Hamilton Beach HBB908 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

840142102
4/11
www.commercial.hamiltonbeach.com
Série 908
Modèle HBB908
Mélangeur de bar
Manuel d’utilisation
Page 11
908
Series
Model HBB908
Bar blender
Operation Manual
Page 2
Serie 908
Modelo HBB908
Licuadora para bar
Manual de uso
Página 20
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT D’UTILISER.
LEA ANTES DE USAR.
20
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Enchúfela en un tomacorriente conectado
a tierra.
No quite la púa de tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión eléctrica.
No seguir estas instrucciones puede resultar
en muerte, incendio o choque eléctrico.
wADVERTENCIA
Peligro de Cortaduras
Cuando esté licuando, siempre coloque la tapa
en la jarra.
No coloque las manos, cucharas u otros
utensilios en la jarra durante el licuado.
No seguir estas instrucciones podría resultar
en huesos rotos, cortaduras u otras lesiones.
Seguridad de las Licuadoras
Si usted no sigue las instrucciones, corre peligro de
muerte o de lesiones serias.
Si usted no sigue las instrucciones, pudiese correr
peligro de muerte o de lesiones serias.
Su seguridad y la de otros es sumamente importante.
En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad
importantes. Siempre lea y observe todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta sobre riesgos que pueden matar o lesionar a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos de un símbolo de alerta de seguridad
y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Todos los mensajes de seguridad identificarán el riesgo, le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y
le dirán lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones.
wPELIGRO
wADVERTENCIA
IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de
operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo.
Para asistencia o partes de repuesto, llame a
nuestro número de Servicio Técnico:
866-285-1087 ó 910-693-4277
8 a.m. – 5 p.m. Hora del este, lunes a viernes
www.commercial.hamiltonbeach.com
Servicio Técnico
21
1. Lea el Manual de Operaciones antes de utilizar la
licuadora. Conserve el Manual de Operaciones a mano.
2. Enchufe el aparato a un tomacorriente de tres púas
conectado a tierra.
3. No quite la púa de conexión a tierra.
4. No utilice un adaptador.
5. No utilice un cable de extensión.
6. Desconecte la electricidad antes de limpiar o efectuar
algún servicio.
7. Para reducir el riesgo de lesiones personales, desenchufe
el cable del tomacorriente cuando no esté usando el
aparato, y antes de poner o quitar piezas.
8. Para proteger contra descargas eléctricas, no sumerja
el cable eléctrico, o conecte o coloque la base de la
licuadora en agua o en cualquier otro líquido.
9. No rocíe la base con una pistola rociadora de
alta presión.
10. Use extrema precaución cuando se encuentre moviendo
un electrodoméstico que contenga aceite caliente o
líquidos calientes.
11. No use un electrodoméstico para un trabajo diferente para
el cual fue creado.
12. No permita que los niños manipulen la licuadora ni que
se utilice en su cercanía.
13. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante
del aparato podría causar lesiones.
14. Para reducir el riesgo de lesiones personales o para
prevenir daños a la licuadora o a la jarra y a la
ensambladura de corte, NO INSERTE utensilios en
la jarra de la licuadora mientras la licuadora está
en operación.
15. No guarde utensilios en cocina dentro de la licuadora
porque ésta podría dañarse si la encienden sin querer.
16. Para prevenir la posibilidad de lesiones personales
graves, mantenga las manos fuera de la jarra de la
licuadora mientras está en funcionamiento. Siempre
utilice la licuadora con la tapa de la jarra en su lugar.
17. Evite el contacto con las partes en movimiento.
18. Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
19. Si las cuchillas del ensamblaje de corte están sueltas,
deje de utilizarlas inmediatamente y reemplace el
ensamblaje de corte. No intente repararla o ajustarla.
20. Revise el vaso y el el ensamblaje de corte a diario. No
utilice el contenedor si se encuentra roto, saltado o
rajado. Examine las cuchillas si hay desgaste, muescas
o roturas. No utilice cuchillas de corte rotas o dañadas.
Reemplace el ensamblaje de corte por lo menos cada
90 días.
21. No la use al aire libre.
22. Este aparato electrodoméstico está destinado para
períodos cortos de funcionamiento, con un tiempo de
funcionamiento nominal de 3 minutos.
23. No deje la licuadora sin atención mientras se encuentre
en funcionamiento.
24. Para evitar daños a la licuadora, a la jarra, o a la
ensambladura del cortador, NO MUEVA bruscamente
la licuadora mientras está en operación. Si la acción
de licuado se detiene durante la operación, APAGUE
la licuadora, remueva la base de la jarra, remueva la
cubierta de la jarra, y use una espátula de goma fina
para empujar la mezcla hacia los cortadores.
25. Para evitar quemaduras producidas por líquidos calientes
que salpiquen fuera de la jarra, quite siempre el tapón de
llenado de la tapa del recipiente antes de batir líquidos
calientes. Mantenga las manos y la piel expuesta lejos de
la abertura de la tapa para reducir el riesgo de posibles
quemaduras.
26. Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar.
27. No utilice ningún aparato electrodoméstico que tenga un
cable o enchufe averiado, o luego de un funcionamiento
defectuoso del aparato electrodoméstico, o después
de que haya sufrido una caída o daño alguno. Llame
al número de Servicio Técnico, 866-285-1087 o
910-693-4277 para obtener instrucciones sobre
inspección, reparación o arreglos eléctricos o mecánicos.
28. Este aparato no debería usarse por personas
(incluyendo niños) con una capacidad física, sensorial
o mental, reducidas, o que no tenga la experiencia
o conocimiento necesarios, a menos que sea una
persona responsable de su seguridad les supervise
o les facilite instrucciones sobre el uso del aparato.
29. Mantenga a los niños bajo vigilancia para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Siempre que se utilicen aparatos electrodomésticos, deben seguirse precauciones
básicas, incluidas las siguientes:
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES -
Seguridad de las Licuadoras
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este producto cuenta
con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir
el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza
únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con
conexión a tierra. No elimine el propósito de seguridad del
enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o
usando un adaptador. Si el enchufe no entra en la toma,
haga que un eléctrico reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue
seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable
más largo se puede usar una extensión aprobada. La
clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o
mayor que la clasificación del aparato. El cable de extensión
debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Se debe
de tener cuidado de acomodar el cable extensión de manera
que no cuelgue de una cubierta o mesa y que pueda ser
jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental.
OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PARA EL CLIENTE
Piezas y Características
En esta página se ilustran las piezas y características de la licuadora de la serie 908
. Antes de utilizar su
licuadora, familiarícese con todas las piezas y características de la misma.
Su licuadora de la serie 908
está diseñada para licuar y mezclar bebidas.
NOTA: La licuadora no está diseñada para triturar hielo. Los cubitos hechos en la mayoría de las máquinas de
hielo pueden agregarse a ingredientes líquidos dentro de la licuadora para hacer daiquiris o tragos similares.
22
Tapa
Contenedor
de Policarbonato
de 44 oz. (1,3 L)
Tapa de
Llenado
Removible
Interruptor OFF (O) /
LOW (baja) (1) Velocidad /
HIGH (alta) (2) Velocidad
Base de la
Licuadora
HBB908
Junta
Unidad de Corte
Anillo
Operación de la Licuadora–Guía de Inicio Rápido
1. Antes de comenzar el uso, lea las Instrucciones
Importantes de Seguridad y las Advertencias.
2.
Coloque la licuadora en una superficie seca y nivelada
.
3. Asegúrese de que el interruptor de energía está
en la posición OFF/O (apagado). Conecte la licuadora
en un tomacorriente conectado a tierra.
4. Coloque la jarra en la base con los ingredientes y la
tapa de la jarra colocada.
5. Mueva el interruptor a la posición LOW (baja) (1) o
HIGH (alta) (2).
Operación
23
Controles
El interruptor en el panel del frente le permiten
controlar la licuadora para necesidades precisas
de licuado:
El interruptor OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2)
(Apagar/Baja/ Alta) enciende la licuadora para
un funcionamiento continuo en velocidad
Alta o Baja o para apagar (OFF).
Las configuraciones Alta/Baja permiten
seleccionar las velocidades siguientes:
Alta – 19,000 RPM Baja – 16,000 RPM
Uso de la Licuadora
Antes de usar la licuadora por primera vez,
lave a mano la jarra, la tapa y la tapa del
orificio de llenado. Remítase a “Instrucciones para
la Limpieza” en la página 25. Nunca ponga el
conjunto de corte en la lavavajillas.
Para usar la licuadora, proceda como sigue:
1. Coloque la licuadora sobre una superficie
limpia y seca y luego fije el interruptor
OFF/HIGH/LOW (Apagado/Baja/Alta) en OFF
(O) (apagado).
2. Conecte la licuadora al tomacorriente.
3. En la jarra coloque los ingredientes que
serán licuados.
4. Coloque la jarra en la base. Asegúrese de
que descanse correctamente en la base.
5. Coloque la tapa y la tapa de llenado sobre
la jarra.
6. Accione el interruptor OFF/HIGH/LOW (Apagado/
Baja/Alta) para obtener la velocidad deseada.
Para consejos sobre licuado, ver “Instrucciones
Profesionales para Licuar” en la página 24.
7. Cuando se haya finalizado el licuado, coloque el
interruptor OFF/HIGH/LOW (Apagado/Baja/Alta)
en posición OFF (O) (apagado).
No retire el contenedor de la base hasta que
la unidad se haya detenido por completo.
Operación de la Licuadora
Interruptor OFF (apagado) (O) / LOW (baja) (1)
velocidad / HIGH (alta) (2) velocidad
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Enchúfela en un tomacorriente conectado
a tierra.
No quite la púa de tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión eléctrica.
No seguir estas instrucciones puede
resultar en muerte, ince ndio o choque
eléctrico.
wADVERTENCIA
Peligro de Cortaduras
Cuando esté licuando, siempre coloque
la tapa en la jarra.
No coloque las manos, cucharas u otros
utensilios en la jarra durante el licuado.
No seguir estas instrucciones puede
resultar en huesos rotos, cortaduras u
otras lesiones.
24
Instrucciones Profesionales para Licuar
Cómo Llenar la Jarra
Siga estas recomendaciones cuando esté llenando
la jarra con los ingredientes:
Use una cantidad de líquido suficiente para
asegurar que la mezcla está fluida y libre de
obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el
líquido en la jarra.
Corte los ingredientes sólidos en piezas que
resulten no ser mayores de un cubo de 1
(25 mm).
Agregue los ingredientes en la jarra en
porciones pequeñas. No haga licuado todo
el volumen de una sola vez.
NUNCA llene la jarra con demasiados
ingredientes para evitar que la licuadora
no pueda procesarlos correctamente. Para
preparar alimentos densos o mezclas muy
espesas, hágalo en lotes pequeños y recuerde
que durante el procesamiento es normal que
aumente el volumen de los alimentos.
No exceda 1 cuarto (1 litro) de contenido al
licuar producto caliente.
Siempre coloque la tapa y la tapa de llenado en
la jarra durante el licuado. Para licuar líquidos
calientes, quite la tapa de llenado de la tapa de
la jarra antes de licuar.
Técnicas de Licuado
Bebidas con Hielo – No use la licuadora para
triturar cubos de hielo grandes, la licuadora no se
diseñó con este propósito. Se recomienda agregar
cubos pequeños o hielo triturado para preparar
bebidas heladas. Vierta el líquido y luego el hielo.
Tape. Fije la velocidad en HIGH (alta) (2) y procese
hasta lograr la consistencia deseada. Se pueden
agregar trozos de fruta congelada a la leche o
jugos de fruta para producir malteadas o helados.
Cómo Licuar Mezclas Calientes
¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras: Para
reducir la posibilidad de quemaduras, se DEBEN
seguir las precauciones siguientes:
Para combinar mezclas calientes, licúe solamente
1 litro (1 cuarto) a la vez. Recuerde que el volumen
de los ingredientes normalmente aumenta durante
el procesamiento.
Siempre coloque la tapa de la jarra y quite la tapa
de llenado de la tapa de la jarra antes de licuar
líquidos calientes para prevenir que se acumule
la presión.
Cuando esté funcionando la licuadora, nunca se
pare de manera que su cara o sus manos estén
directamente encima de la jarra donde se puede
escapar el vapor.
Empieze en la velocidad LOW (baja) (1) y luego
seleccione la velocidad que produzca una
columna de aire en el centro de la jarra.
Cómo Usar la Tapa de Llenado
Utilice la tapa de llenado para agregar líquidos a
la jarra mientras la unidad está funcionando.
wADVERTENCIA
Peligro de Quemaduras
Siempre tenga precaución al licuar mezclas
calientes.
No seguir estas instrucciones puede resultar en
quemaduras.
Operación
25
Cuidado de la Licuadora
Instrucciones para la Limpieza
Limpieza General
No permita que residuos de alimentos se sequen
en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague
la jarra y la base después de cada uso o en
cualquier ocasión cuando no se volverá a usar
durante 1 hora, como se indica a continuación:
1. Retire la jarra de la base y retire la tapa y la
tapa del orificio de llenado. Agregue una
solución de limpieza en la jarra. Use una
solución de agua caliente (menos de
115°F/46°C) y un detergente no espumante.
Use la cantidad recomendada de detergente.
2. Restriegue y enjuague el interior de la jarra,
la tapa y la tapa del orificio de llenado para
extraer los residuos de alimentos. Vacíe la
jarra.
3. Llene un cuarto de la jarra con una solución
nueva y colóquela sobre la base.
4. Vuelva a colocar la tapa y la tapa de llenado
sobre la jarra y haga funcionar la licuadora a la
velocidad HIGH (alta) (2) durante 2 minutos.
5. Repita el paso 3 usando agua limpia de
enjuagar (95°F/35°C).
6. Frote la jarra, la tapa y la tapa del orificio de
llenado con un trapo suave o una esponja
humedecida en una solución nueva.
7. Frote el exterior de la base con un trapo o una
esponja húmeda. Puesto que la base contiene
componentes eléctricos, no la sumerja, ni use
una lavadora de alta presión, ni una máquina
lavavajillas para limpiar la base.
Higienización
1. Lave la jarra como se indica en “Limpieza
General”.
2. Llene la jarra con una solución desinfectante
(Ver “Solución de Higienización Recomendada”
más adelante) y colóquelo sobre la base.
3. Coloque de nuevo la tapa y la tapa del orificio
de llenado y trabaje a la velocidad LOW (baja) (1)
(en algunos modelos) durante 2 minutos. Vacíe
la jarra.
4. Frote el exterior de la jarra con un trapo suave o
una esponja humedecida en solución sanitaria.
5. Sumerja la tapa y la tapa del orificio de llenado
en solución sanitaria durante 2 minutos.
6. Extraiga cualquier humedad restante de las
hojas colocando la jarra vacía en la base y deje
funcionar la máquina a la velocidad HIGH (alta)
(2) durante 2 segundos.
7. Cuando esté lista para ser usada, enjuague
con agua.
NOTA: No enjuague la jarra, la tapa o la tapa del
orificio después de higienizar.
Solución de Higienización Recomendada:
La solución de higienización deberá consistir en
1 cucharada (15 ml) de lejía de uso doméstico por
1 galón (3.8 litros) de agua limpia y fría (60°F/16°C)
mezclada según las instrucciones de la lejía.
Cuando utilice cualquier otra solución de
higienización, la concentración de la solución
de higienización deberá someterse a prueba
empleando indicadores de prueba para uso
comercial y deberá indicar una concentración entre
100 y 200 partes por millón de lejía en agua.
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Enchúfela en un tomacorriente conectado
a tierra.
No quite la púa de tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión eléctrica.
No seguir estas instrucciones puede resultar
en muerte, incendio o choque eléctrico.
wADVERTENCIA
Peligro de Cortaduras
Cuando esté licuando, siempre coloque
la tapa en la jarra.
No coloque las manos, cucharas u otros
utensilios en la jarra durante el licuado.
El no seguir estas instrucciones puede
resultar en huesos rotos, cortes u otras
heridas.
26
Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte
Cómo Reemplazar el Ensamblaje de
la Unidad de Corte
El ensamblaje de la unidad de corte debe
verificarse todos los días para constatar de
que no haya cuchillas gastadas, sueltas o
dañadas. Si el ensamblaje de la unidad de
corte se encuentra gastado o dañado, debe
reemplazarse inmediatamente.
1. Afloje el anillo ubicado en la parte inferior
del contenedor.
2. Quite el ensamblaje de la unidad de corte y
la junta de la parte inferior del contenedor.
3. Coloque la junta en el ensamblaje de la unidad
de corte, luego instale el nuevo ensamblaje de
la unidad de corte en la parte inferior del
contenedor.
4. Ajuste muy bien el anillo a la parte inferior del
contenedor.
5. El disco de embrague de caucho de la base
de la licuadora tiene roscas inversas. Para
reemplazarlo, retire el disco de embrague de
caucho desenroscando en sentido de las
agujas del reloj. Para instalar el nuevo disco
de embrague, enrosque al eje del motor en
sentido contrario a las agujas del reloj.
Ensamblage
de la Unidad
de Corte
Junta
Anillo
Disco de
Embrague
de Caucho
wADVERTENCIA
Peligro de Cortaduras
Durante el licuado, siempre coloque la tapa
sobre la jarra.
No coloque las manos, cucharas u otras
utensilios dentro de la jarra durante el licuado.
No seguir estas instrucciones puede provocar
huesos rotos, cortaduras u otras lesiones.
Cuidado de la Licuadora
27
Piezas de Repuesto para modelo HBB908
Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1.30 L) 6126-HBB908
Conjunto de corte 98908
Descripción de la pieza
Número de la pieza
Diríjase a “Servicio Técnico” para solicitar piezas.
Guía de Solución de Problemas
La licuadora no
arranca o se detiene
mientras está en
funcionamiento y no
puede ponerse en
marcha nuevamente
Los ingredientes no se
mezclan correctamente
Problema . . . Solución . . .
Compruebe si la unidad está enchufada firmemente en un tomacorriente eléctrico.
Compruebe si el fusible del tomacorriente eléctrico no se fundió o si no se ha
disparado un interruptor de circuito.
Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento,
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos.
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el
funcionamiento normal.
Compruebe si se agregó el líquido suficiente a los ingredientes. La mezcla debe estar
fluida y libre de obstáculo todo el tiempo.
Las piezas sólidas son muy grandes. No deben ser mayores de un cubo de 1 (25 mm).
La jarra está demasiado llena. No debe llenarse por encima de la marca de graduación
más alta.
Las hojas no están afiladas o están dañadas. Diariamente inspeccione la jarra y el
ensamblaje de corte. Reemplace la jarra y el ensamblaje de corte por lo menos cada
90 días o cuando sufran algún daño.
Compruebe si las hojas están apretadas correctamente.
Seleccione la velocidad para obtener una mezcla fluida.
Mantenimiento
Desenchufe la licuadora y quite la jarra de la base y luego examine la jarra y el ensamblaje
de corte en busca de desgaste, melladuras u hojas flojas, o aspas flojas. Reemplácelas si
es necesario. Si las aspas de la unidad de corte están flojas, deje de usarlas inmediatamente
y reemplace toda la unidad de corte. No intente reparar o apretar la unidad de corte. Vea la
sección “Piezas de Repuesto” a continuación.
Desenchufe la licuadora y luego revise el aislamiento del cable y del enchufe de alimentación
de energía eléctrica en busca de rajaduras. Para repararlas o reemplazarlas, vea la sección
“Servicio Técnico” en la página 20.
Reemplace el ensamblaje de la unidad de corte por lo menos cada 90 días. Vea la sección
“Piezas de Repuesto” a continuación.
Inspeccione la licuadora y sus diversas piezas y reemplácelas como se indica a continuación:
Diariamente
Semanalmente
Quarterly
Cuidado de la Licuadora
GARANTÍA LIMITADA
Esta garantía aplica a productos comprados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este
producto y está en lugar de cualquier otra garantía o condición.
Se garantiza que este producto está libre de defectos en material y mano de obra por un periodo de un (1) año a
partir de la fecha de la compra original.
Si tiene alguna reclamación sobre esta garantía por favor contacte a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIOS
TÉCNICOS al 866-285-1087 o 910-693-4277. Para un servicio más rápido, localice el modelo, tipo y número de
serie de su aparato.
Esta garantía no cubre el vidrio, filtros, desgaste por uso normal, un uso que no sea de acuerdo con las
direcciones impresas, o daño al producto resultante de un accidente, alteración, abuso o un mal uso. Esta
garantía se extiende sólo al comprador original. Guarde el recibo original de venta, ya que se requiere una
prueba de compra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de
fabricación mas de un (1) año.
Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales, incidentales o consecuentes causados por una
ruptura de la garantía expresa o implícita. Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de compra.
Cada garantía implícita, incluyendo cualquier garantía estatutaria o condición de mercantibilidad o ajuste
para un propósito en particular, es renunciada excepto hasta la extensión prohibida por la ley, en cuyo
caso tal garantía o condición se limita a la duración de esta garantía por escrito. Esta garantía le da
derechos legales específicos. Puede usted tener otros derechos legales que varían dependiendo de donde vive.
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en garantías implícitas o daños especiales, incidentales o
consecuentes, así que las limitaciones anteriores pueden no aplicar a usted.
Garantía del Producto
Esta garantía sustituye cualquier otra garantía.
261 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
840142102
4/11
www.commercial.hamiltonbeach.com

Transcripción de documentos

908™ Series Model HBB908 Bar blender Operation Manual Page 2 Série 908™ Modèle HBB908 Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Page 11 Serie 908™ Modelo HBB908 Licuadora para bar Manual de uso Página 20 READ BEFORE USE. LIRE AVANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR. 840142102 4/11 www.commercial.hamiltonbeach.com Seguridad de las Licuadoras IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo. Su seguridad y la de otros es sumamente importante. En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre lea y observe todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta sobre riesgos que pueden matar o lesionar a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos de un símbolo de alerta de seguridad y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: wPELIGRO wADVERTENCIA Si usted no sigue las instrucciones, corre peligro de muerte o de lesiones serias. Si usted no sigue las instrucciones, pudiese correr peligro de muerte o de lesiones serias. Todos los mensajes de seguridad identificarán el riesgo, le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y le dirán lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones. wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. Servicio Técnico Para asistencia o partes de repuesto, llame a nuestro número de Servicio Técnico: 866-285-1087 ó 910-693-4277 8 a.m. – 5 p.m. Hora del este, lunes a viernes www.commercial.hamiltonbeach.com 20 wADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Cuando esté licuando, siempre coloque la tapa en la jarra. No coloque las manos, cucharas u otros utensilios en la jarra durante el licuado. No seguir estas instrucciones podría resultar en huesos rotos, cortaduras u otras lesiones. Seguridad de las Licuadoras INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Siempre que se utilicen aparatos electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea el Manual de Operaciones antes de utilizar la licuadora. Conserve el Manual de Operaciones a mano. 2. Enchufe el aparato a un tomacorriente de tres púas conectado a tierra. 3. No quite la púa de conexión a tierra. 4. No utilice un adaptador. 5. No utilice un cable de extensión. 6. Desconecte la electricidad antes de limpiar o efectuar algún servicio. 7. Para reducir el riesgo de lesiones personales, desenchufe el cable del tomacorriente cuando no esté usando el aparato, y antes de poner o quitar piezas. 8. Para proteger contra descargas eléctricas, no sumerja el cable eléctrico, o conecte o coloque la base de la licuadora en agua o en cualquier otro líquido. 9. No rocíe la base con una pistola rociadora de alta presión. 10. Use extrema precaución cuando se encuentre moviendo un electrodoméstico que contenga aceite caliente o líquidos calientes. 11. No use un electrodoméstico para un trabajo diferente para el cual fue creado. 12. No permita que los niños manipulen la licuadora ni que se utilice en su cercanía. 13. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría causar lesiones. 14. Para reducir el riesgo de lesiones personales o para prevenir daños a la licuadora o a la jarra y a la ensambladura de corte, NO INSERTE utensilios en la jarra de la licuadora mientras la licuadora está en operación. 15. No guarde utensilios en cocina dentro de la licuadora porque ésta podría dañarse si la encienden sin querer. 16. Para prevenir la posibilidad de lesiones personales graves, mantenga las manos fuera de la jarra de la licuadora mientras está en funcionamiento. Siempre utilice la licuadora con la tapa de la jarra en su lugar. 17. Evite el contacto con las partes en movimiento. 18. Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado. 19. Si las cuchillas del ensamblaje de corte están sueltas, deje de utilizarlas inmediatamente y reemplace el ensamblaje de corte. No intente repararla o ajustarla. 20. Revise el vaso y el el ensamblaje de corte a diario. No utilice el contenedor si se encuentra roto, saltado o rajado. Examine las cuchillas si hay desgaste, muescas o roturas. No utilice cuchillas de corte rotas o dañadas. Reemplace el ensamblaje de corte por lo menos cada 90 días. 21. No la use al aire libre. 22. Este aparato electrodoméstico está destinado para períodos cortos de funcionamiento, con un tiempo de funcionamiento nominal de 3 minutos. 23. No deje la licuadora sin atención mientras se encuentre en funcionamiento. 24. Para evitar daños a la licuadora, a la jarra, o a la ensambladura del cortador, NO MUEVA bruscamente la licuadora mientras está en operación. Si la acción de licuado se detiene durante la operación, APAGUE la licuadora, remueva la base de la jarra, remueva la cubierta de la jarra, y use una espátula de goma fina para empujar la mezcla hacia los cortadores. 25. Para evitar quemaduras producidas por líquidos calientes que salpiquen fuera de la jarra, quite siempre el tapón de llenado de la tapa del recipiente antes de batir líquidos calientes. Mantenga las manos y la piel expuesta lejos de la abertura de la tapa para reducir el riesgo de posibles quemaduras. 26. Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar. 27. No utilice ningún aparato electrodoméstico que tenga un cable o enchufe averiado, o luego de un funcionamiento defectuoso del aparato electrodoméstico, o después de que haya sufrido una caída o daño alguno. Llame al número de Servicio Técnico, 866-285-1087 o 910-693-4277 para obtener instrucciones sobre inspección, reparación o arreglos eléctricos o mecánicos. 28. Este aparato no debería usarse por personas (incluyendo niños) con una capacidad física, sensorial o mental, reducidas, o que no tenga la experiencia o conocimiento necesarios, a menos que sea una persona responsable de su seguridad les supervise o les facilite instrucciones sobre el uso del aparato. 29. Mantenga a los niños bajo vigilancia para asegurarse de que no jueguen con el aparato. - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este producto cuenta con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra en la toma, haga que un eléctrico reemplace la toma. La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo se puede usar una extensión aprobada. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. El cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Se debe de tener cuidado de acomodar el cable extensión de manera que no cuelgue de una cubierta o mesa y que pueda ser jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental. 21 Piezas y Características En esta página se ilustran las piezas y características de la licuadora de la serie 908™. Antes de utilizar su licuadora, familiarícese con todas las piezas y características de la misma. Su licuadora de la serie 908™ está diseñada para licuar y mezclar bebidas. NOTA: La licuadora no está diseñada para triturar hielo. Los cubitos hechos en la mayoría de las máquinas de hielo pueden agregarse a ingredientes líquidos dentro de la licuadora para hacer daiquiris o tragos similares. Tapa de Llenado Removible Tapa Contenedor de Policarbonato de 44 oz. (1,3 L) Junta Unidad de Corte Anillo Base de la Licuadora Interruptor OFF (O) / LOW (baja) (1) Velocidad / HIGH (alta) (2) Velocidad HBB908 Operación de la Licuadora–Guía de Inicio Rápido 1. 2. 3. 22 Antes de comenzar el uso, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad y las Advertencias. Coloque la licuadora en una superficie seca y nivelada. Asegúrese de que el interruptor de energía está en la posición OFF/O (apagado). Conecte la licuadora en un tomacorriente conectado a tierra. 4. 5. Coloque la jarra en la base con los ingredientes y la tapa de la jarra colocada. Mueva el interruptor a la posición LOW (baja) (1) o HIGH (alta) (2). Operación Operación de la Licuadora wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. wADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Cuando esté licuando, siempre coloque la tapa en la jarra. No coloque las manos, cucharas u otros utensilios en la jarra durante el licuado. No seguir estas instrucciones puede resultar en huesos rotos, cortaduras u otras lesiones. Controles El interruptor en el panel del frente le permiten controlar la licuadora para necesidades precisas de licuado: Interruptor OFF (apagado) (O) / LOW (baja) (1) velocidad / HIGH (alta) (2) velocidad • El interruptor OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) (Apagar/Baja/ Alta) enciende la licuadora para un funcionamiento continuo en velocidad Alta o Baja o para apagar (OFF). • Las configuraciones Alta/Baja permiten seleccionar las velocidades siguientes: Alta – 19,000 RPM Baja – 16,000 RPM Uso de la Licuadora Antes de usar la licuadora por primera vez, lave a mano la jarra, la tapa y la tapa del orificio de llenado. Remítase a “Instrucciones para la Limpieza” en la página 25. Nunca ponga el conjunto de corte en la lavavajillas. Para usar la licuadora, proceda como sigue: 1. Coloque la licuadora sobre una superficie limpia y seca y luego fije el interruptor OFF/HIGH/LOW (Apagado/Baja/Alta) en OFF (O) (apagado). 2. Conecte la licuadora al tomacorriente. 3. En la jarra coloque los ingredientes que serán licuados. 4. Coloque la jarra en la base. Asegúrese de que descanse correctamente en la base. 5. Coloque la tapa y la tapa de llenado sobre la jarra. 6. Accione el interruptor OFF/HIGH/LOW (Apagado/ Baja/Alta) para obtener la velocidad deseada. Para consejos sobre licuado, ver “Instrucciones Profesionales para Licuar” en la página 24. 7. Cuando se haya finalizado el licuado, coloque el interruptor OFF/HIGH/LOW (Apagado/Baja/Alta) en posición OFF (O) (apagado). No retire el contenedor de la base hasta que la unidad se haya detenido por completo. 23 Operación Instrucciones Profesionales para Licuar Cómo Llenar la Jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra. • Corte los ingredientes sólidos en piezas que resulten no ser mayores de un cubo de 1″ (25 mm). • Agregue los ingredientes en la jarra en porciones pequeñas. No haga licuado todo el volumen de una sola vez. • NUNCA llene la jarra con demasiados ingredientes para evitar que la licuadora no pueda procesarlos correctamente. Para preparar alimentos densos o mezclas muy espesas, hágalo en lotes pequeños y recuerde que durante el procesamiento es normal que aumente el volumen de los alimentos. • No exceda 1 cuarto (1 litro) de contenido al licuar producto caliente. • Siempre coloque la tapa y la tapa de llenado en la jarra durante el licuado. Para licuar líquidos calientes, quite la tapa de llenado de la tapa de la jarra antes de licuar. Técnicas de Licuado Bebidas con Hielo – No use la licuadora para triturar cubos de hielo grandes, la licuadora no se diseñó con este propósito. Se recomienda agregar cubos pequeños o hielo triturado para preparar bebidas heladas. Vierta el líquido y luego el hielo. Tape. Fije la velocidad en HIGH (alta) (2) y procese hasta lograr la consistencia deseada. Se pueden agregar trozos de fruta congelada a la leche o jugos de fruta para producir malteadas o helados. 24 wADVERTENCIA Peligro de Quemaduras Siempre tenga precaución al licuar mezclas calientes. No seguir estas instrucciones puede resultar en quemaduras. Cómo Licuar Mezclas Calientes ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras: Para reducir la posibilidad de quemaduras, se DEBEN seguir las precauciones siguientes: • Para combinar mezclas calientes, licúe solamente 1 litro (1 cuarto) a la vez. Recuerde que el volumen de los ingredientes normalmente aumenta durante el procesamiento. • Siempre coloque la tapa de la jarra y quite la tapa de llenado de la tapa de la jarra antes de licuar líquidos calientes para prevenir que se acumule la presión. • Cuando esté funcionando la licuadora, nunca se pare de manera que su cara o sus manos estén directamente encima de la jarra donde se puede escapar el vapor. • Empieze en la velocidad LOW (baja) (1) y luego seleccione la velocidad que produzca una columna de aire en el centro de la jarra. Cómo Usar la Tapa de Llenado Utilice la tapa de llenado para agregar líquidos a la jarra mientras la unidad está funcionando. Cuidado de la Licuadora Instrucciones para la Limpieza wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. wADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Cuando esté licuando, siempre coloque la tapa en la jarra. No coloque las manos, cucharas u otros utensilios en la jarra durante el licuado. El no seguir estas instrucciones puede resultar en huesos rotos, cortes u otras heridas. Limpieza General Higienización No permita que residuos de alimentos se sequen en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague la jarra y la base después de cada uso o en cualquier ocasión cuando no se volverá a usar durante 1 hora, como se indica a continuación: 1. Retire la jarra de la base y retire la tapa y la tapa del orificio de llenado. Agregue una solución de limpieza en la jarra. Use una solución de agua caliente (menos de 115°F/46°C) y un detergente no espumante. Use la cantidad recomendada de detergente. 2. Restriegue y enjuague el interior de la jarra, la tapa y la tapa del orificio de llenado para extraer los residuos de alimentos. Vacíe la jarra. 3. Llene un cuarto de la jarra con una solución nueva y colóquela sobre la base. 4. Vuelva a colocar la tapa y la tapa de llenado sobre la jarra y haga funcionar la licuadora a la velocidad HIGH (alta) (2) durante 2 minutos. 5. Repita el paso 3 usando agua limpia de enjuagar (95°F/35°C). 6. Frote la jarra, la tapa y la tapa del orificio de llenado con un trapo suave o una esponja humedecida en una solución nueva. 7. Frote el exterior de la base con un trapo o una esponja húmeda. Puesto que la base contiene componentes eléctricos, no la sumerja, ni use una lavadora de alta presión, ni una máquina lavavajillas para limpiar la base. 1. Lave la jarra como se indica en “Limpieza General”. 2. Llene la jarra con una solución desinfectante (Ver “Solución de Higienización Recomendada” más adelante) y colóquelo sobre la base. 3. Coloque de nuevo la tapa y la tapa del orificio de llenado y trabaje a la velocidad LOW (baja) (1) (en algunos modelos) durante 2 minutos. Vacíe la jarra. 4. Frote el exterior de la jarra con un trapo suave o una esponja humedecida en solución sanitaria. 5. Sumerja la tapa y la tapa del orificio de llenado en solución sanitaria durante 2 minutos. 6. Extraiga cualquier humedad restante de las hojas colocando la jarra vacía en la base y deje funcionar la máquina a la velocidad HIGH (alta) (2) durante 2 segundos. 7. Cuando esté lista para ser usada, enjuague con agua. NOTA: No enjuague la jarra, la tapa o la tapa del orificio después de higienizar. Solución de Higienización Recomendada: La solución de higienización deberá consistir en 1 cucharada (15 ml) de lejía de uso doméstico por 1 galón (3.8 litros) de agua limpia y fría (60°F/16°C) mezclada según las instrucciones de la lejía. Cuando utilice cualquier otra solución de higienización, la concentración de la solución de higienización deberá someterse a prueba empleando indicadores de prueba para uso comercial y deberá indicar una concentración entre 100 y 200 partes por millón de lejía en agua. 25 Cuidado de la Licuadora Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte wADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Durante el licuado, siempre coloque la tapa sobre la jarra. No coloque las manos, cucharas u otras utensilios dentro de la jarra durante el licuado. No seguir estas instrucciones puede provocar huesos rotos, cortaduras u otras lesiones. Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte El ensamblaje de la unidad de corte debe verificarse todos los días para constatar de que no haya cuchillas gastadas, sueltas o dañadas. Si el ensamblaje de la unidad de corte se encuentra gastado o dañado, debe reemplazarse inmediatamente. 1. Afloje el anillo ubicado en la parte inferior del contenedor. 2. Quite el ensamblaje de la unidad de corte y la junta de la parte inferior del contenedor. 3. Coloque la junta en el ensamblaje de la unidad de corte, luego instale el nuevo ensamblaje de la unidad de corte en la parte inferior del contenedor. 4. Ajuste muy bien el anillo a la parte inferior del contenedor. 5. El disco de embrague de caucho de la base de la licuadora tiene roscas inversas. Para reemplazarlo, retire el disco de embrague de caucho desenroscando en sentido de las agujas del reloj. Para instalar el nuevo disco de embrague, enrosque al eje del motor en sentido contrario a las agujas del reloj. 26 Junta Ensamblage de la Unidad de Corte Anillo Disco de Embrague de Caucho Cuidado de la Licuadora Guía de Solución de Problemas Problema . . . Solución . . . La licuadora no arranca o se detiene mientras está en funcionamiento y no puede ponerse en marcha nuevamente • Compruebe si la unidad está enchufada firmemente en un tomacorriente eléctrico. • Compruebe si el fusible del tomacorriente eléctrico no se fundió o si no se ha disparado un interruptor de circuito. • Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento, desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos. Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el funcionamiento normal. Los ingredientes no se mezclan correctamente • Compruebe si se agregó el líquido suficiente a los ingredientes. La mezcla debe estar fluida y libre de obstáculo todo el tiempo. • Las piezas sólidas son muy grandes. No deben ser mayores de un cubo de 1″ (25 mm). • La jarra está demasiado llena. No debe llenarse por encima de la marca de graduación más alta. • Las hojas no están afiladas o están dañadas. Diariamente inspeccione la jarra y el ensamblaje de corte. Reemplace la jarra y el ensamblaje de corte por lo menos cada 90 días o cuando sufran algún daño. • Compruebe si las hojas están apretadas correctamente. • Seleccione la velocidad para obtener una mezcla fluida. Mantenimiento Inspeccione la licuadora y sus diversas piezas y reemplácelas como se indica a continuación: Diariamente Desenchufe la licuadora y quite la jarra de la base y luego examine la jarra y el ensamblaje de corte en busca de desgaste, melladuras u hojas flojas, o aspas flojas. Reemplácelas si es necesario. Si las aspas de la unidad de corte están flojas, deje de usarlas inmediatamente y reemplace toda la unidad de corte. No intente reparar o apretar la unidad de corte. Vea la sección “Piezas de Repuesto” a continuación. Semanalmente Desenchufe la licuadora y luego revise el aislamiento del cable y del enchufe de alimentación de energía eléctrica en busca de rajaduras. Para repararlas o reemplazarlas, vea la sección “Servicio Técnico” en la página 20. Quarterly Reemplace el ensamblaje de la unidad de corte por lo menos cada 90 días. Vea la sección “Piezas de Repuesto” a continuación. Piezas de Repuesto para modelo HBB908 Diríjase a “Servicio Técnico” para solicitar piezas. Descripción de la pieza Número de la pieza Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1.30 L) Conjunto de corte 6126-HBB908 98908 27 Garantía del Producto Esta garantía sustituye cualquier otra garantía. GARANTÍA LIMITADA Esta garantía aplica a productos comprados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este producto y está en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está libre de defectos en material y mano de obra por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra original. Si tiene alguna reclamación sobre esta garantía por favor contacte a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIOS TÉCNICOS al 866-285-1087 o 910-693-4277. Para un servicio más rápido, localice el modelo, tipo y número de serie de su aparato. Esta garantía no cubre el vidrio, filtros, desgaste por uso normal, un uso que no sea de acuerdo con las direcciones impresas, o daño al producto resultante de un accidente, alteración, abuso o un mal uso. Esta garantía se extiende sólo al comprador original. Guarde el recibo original de venta, ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de fabricación mas de un (1) año. Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales, incidentales o consecuentes causados por una ruptura de la garantía expresa o implícita. Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de compra. Cada garantía implícita, incluyendo cualquier garantía estatutaria o condición de mercantibilidad o ajuste para un propósito en particular, es renunciada excepto hasta la extensión prohibida por la ley, en cuyo caso tal garantía o condición se limita a la duración de esta garantía por escrito. Esta garantía le da derechos legales específicos. Puede usted tener otros derechos legales que varían dependiendo de donde vive. Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en garantías implícitas o daños especiales, incidentales o consecuentes, así que las limitaciones anteriores pueden no aplicar a usted. 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 840142102 4/11 www.commercial.hamiltonbeach.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hamilton Beach HBB908 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para