Kenmore 110.2963 series Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PUESTA EN MARCHA
Guía rápida para comenzar a usar la lavadora
H
emos tenido sumo cuidado de proporcionarle a su nueva lavadora las caractesticas más convenientes y ciles de usar. Use esta guía para ayudarle
a usar su lavadora de modo óptimo. Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener instrucciones más detalladas. Para contactar el Centro de
servicio cnico Sears, rvase llamar al 1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663).
Mida el detergente y viértalo en la lavadora.
Ponga la carga seleccionada de modo que quede
suelta en la lavadora. Coloque las prendas de manera
uniforme alrededor del agitador para mantener el
equilibrio.
Paso opcional: Vierta una medida de blanqueador líquido
con cloro en el depósito de blanqueador quido con cloro
(en algunos modelos).
Paso opcional: Vierta el suavizante quido de telas en el
depósito de suavizante líquido de telas (en algunos modelos).
Cierre la tapa.
Seleccione el ciclo, nivel de agua, temperatura, y opción
de enjuague según la carga.
Jale la perilla del selector de ciclos (temporizador) para
poner la lavadora en marcha.
Oprima la perilla del selector de ciclos (temporizador)
para detener la lavadora.
Continúa al reverso
CONTROL DEL NIVEL DEL AGUA
Regúlelo sen el tamaño de la carga. La ropa debe moverse con libertad. Para cambiar el nivel del agua desps de que
comenzó el lavado, puede girar la perilla al ajuste deseado.
CONTROL DE TEMPERATURA
DEL AGUA
Deberá seleccionar la temperatura del agua de
lavado/enjuague basado en el tipo de carga que
esté lavando.
Use siempre el agua de lavado más caliente que
la tela pueda resistir y siga las recomendaciones
de las etiquetas de las prendas. Consulte el Manual
de uso y cuidado para ver el uso recomendado.
De acuerdo con la ubicación, la temperatura del agua
puede variar en función de la estacn del o. La
velocidad del llenado puede tambn variar según qué
temperatura de agua se seleccionó.
W10026673A
OPCIONES
Un enjuague (One Rinse)
Este es el enjuague al final de cada ciclo.
Segundo enjuague (2nd Rinse)
Elija esta opción para un segundo ciclo de enjuague automático.
SOLUCN DE PROBLEMAS SONIDOS Y FUGAS
¿Un chasquido o golpeteo fuerte?
Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la
parte posterior de la lavadora. Quite el fleje de embalaje
amarillo completamente.
La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar
firmemente apoyadas en el piso.
Algunos sonidos son normales pero pueden ser
diferentes de los de su lavadora anterior.
Los engranajes que cambian de velocidad después
del desae y antes del exprimido.
El sonido del aire que se succiona a tras de la bomba
después de que la mayor parte del agua se escurr.
¿La lavadora tiene fugas?
Las conexiones de las mangueras de llenado están ajustadas
Las empaquetaduras de las mangueras de llenado están
ajustadas y planas
La abrazadera de la manguera de desagüe es firmemente
instalada
Los grifos, desagüe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen
fugas
La tina de la lavadora está centrada y la carga está
uniformemente nivelada al comienzo de cada carga
La lavadora es nivelada
Las patas delanteras están instaladas y las tuercas están
ajustadas al gabinete
Vea la informacn completa en el Manual de uso y cuidado.
CONTROL DEL SELECTOR DE CICLOS (TEMPORIZADOR)
W10026673A
Lavado intenso (Heavy Duty)
Utilice este ciclo para prendas de algodón y de lino que
se usan con regularidad. Para quitar la xima cantidad
de suciedad, debe regular el control del selector de ciclos
(temporizador) en el tiempo más largo que haya
disponible.
Normal / Informal (Normal / Casual)
Seleccione este ciclo para lavar fibras sintéticas, tales
como camisas de vestir, blusas y pantalones. El ciclo
realizará un enjuague con rociado de enfriamiento de
la ropa para reducir la formación de arrugas.
Ropa delicada (Delicate)
Este ciclo combina una agitacn a baja velocidad y
exprimido lento para limpiar suavemente las prendas
a la vez que reduce las arrugas.
Lavado a mano (Handwash)
Use este ciclo para artículos de cuidado especial. Este
ciclo presenta una serie de agitaciones y remojos breves
para una limpieza más delicada y reducción al nimo
de las arrugas.
2do. enjuague (2nd Rinse)
Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la
eliminación de residuos del detergente o del blanqueador que
haya quedado en las prendas. Esta opción se puede agregar
automáticamente al ciclo de lavado fijando el control de
opciones (OPTIONS) en 2do. Enjuague (2nd Rinse) en
cualquier momento, antes de que se termine el ciclo.
Enjuague y exprimido (Rinse & Spin)
Seleccione esta opción si considera que necesita un enjuague
adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) (si es
disponible) en un enjuague (One Rinse). Luego deberá fijar
la perilla del control del selector de ciclos (temporizador)
en un ajuste de enjuague.
Sólo exprimido (Spin Only)
Un desagüe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado
en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control
de opciones (OPTIONS) (si está disponible) en un enjuague.
Luego deberá fijar el control del selector de ciclos
(temporizador) en un ajuste de exprimido (Spin).
7/08
© 2008 Sears Brands, LLC.
®
Marca Registrada /
TM
Marca de comercio /
SM
Marca de
Servicio de Sears Brands, LLC, usada bajo licencia por Sears Canada Inc.
Impreso en EE. UU.
Antes de solicitar servicio cnico...verifique lo siguiente.

Transcripción de documentos

Guía rápida para comenzar a usar la lavadora Hemos tenido sumo cuidado de proporcionarle a su nueva lavadora las características más convenientes y fáciles de usar. Use esta guía para ayudarle a usar su lavadora de modo óptimo. Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener instrucciones más detalladas. Para contactar el Centro de servicio técnico Sears, sírvase llamar al 1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663). PUESTA EN MARCHA Mida el detergente y viértalo en la lavadora. Ponga la carga seleccionada de modo que quede suelta en la lavadora. Coloque las prendas de manera uniforme alrededor del agitador para mantener el equilibrio. Paso opcional: Vierta una medida de blanqueador líquido con cloro en el depósito de blanqueador líquido con cloro (en algunos modelos). Paso opcional: Vierta el suavizante líquido de telas en el depósito de suavizante líquido de telas (en algunos modelos). Cierre la tapa. Seleccione el ciclo, nivel de agua, temperatura, y opción de enjuague según la carga. Jale la perilla del selector de ciclos (temporizador) para poner la lavadora en marcha. Oprima la perilla del selector de ciclos (temporizador) para detener la lavadora. CONTROL DE TEMPERATURA DEL AGUA • Deberá seleccionar la temperatura del agua de lavado/enjuague basado en el tipo de carga que esté lavando. • Use siempre el agua de lavado más caliente que la tela pueda resistir y siga las recomendaciones de las etiquetas de las prendas. Consulte el Manual de uso y cuidado para ver el uso recomendado. • De acuerdo con la ubicación, la temperatura del agua puede variar en función de la estación del año. La velocidad del llenado puede también variar según qué temperatura de agua se seleccionó. CONTROL DEL NIVEL DEL AGUA Regúlelo según el tamaño de la carga. La ropa debe moverse con libertad. Para cambiar el nivel del agua después de que comenzó el lavado, puede girar la perilla al ajuste deseado. W10026673A Continúa al reverso OPCIONES Este es el enjuague al final de cada ciclo. Elija esta opción para un segundo ciclo de enjuague automático. Un enjuague (One Rinse) Segundo enjuague (2nd Rinse) CONTROL DEL SELECTOR DE CICLOS (TEMPORIZADOR) 2do. enjuague (2nd Rinse) Lavado intenso (Heavy Duty) Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la eliminación de residuos del detergente o del blanqueador que haya quedado en las prendas. Esta opción se puede agregar automáticamente al ciclo de lavado fijando el control de opciones (OPTIONS) en 2do. Enjuague (2nd Rinse) en cualquier momento, antes de que se termine el ciclo. Utilice este ciclo para prendas de algodón y de lino que se usan con regularidad. Para quitar la máxima cantidad de suciedad, debe regular el control del selector de ciclos (temporizador) en el tiempo más largo que haya disponible. Normal / Informal (Normal / Casual) Seleccione este ciclo para lavar fibras sintéticas, tales como camisas de vestir, blusas y pantalones. El ciclo realizará un enjuague con rociado de enfriamiento de la ropa para reducir la formación de arrugas. Enjuague y exprimido (Rinse & Spin) Seleccione esta opción si considera que necesita un enjuague adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) (si está disponible) en un enjuague (One Rinse). Luego deberá fijar la perilla del control del selector de ciclos (temporizador) en un ajuste de enjuague. Ropa delicada (Delicate) Este ciclo combina una agitación a baja velocidad y exprimido lento para limpiar suavemente las prendas a la vez que reduce las arrugas. Sólo exprimido (Spin Only) Un desagüe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control de opciones (OPTIONS) (si está disponible) en un enjuague. Luego deberá fijar el control del selector de ciclos (temporizador) en un ajuste de exprimido (Spin). Lavado a mano (Handwash) Use este ciclo para artículos de cuidado especial. Este ciclo presenta una serie de agitaciones y remojos breves para una limpieza más delicada y reducción al mínimo de las arrugas. Antes de solicitar servicio técnico...verifique lo siguiente. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – SONIDOS Y FUGAS ¿Un chasquido o golpeteo fuerte? • Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la parte posterior de la lavadora. Quite el fleje de embalaje amarillo completamente. • La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar firmemente apoyadas en el piso. Algunos sonidos son normales pero pueden ser diferentes de los de su lavadora anterior. • Los engranajes que cambian de velocidad después del desagüe y antes del exprimido. • El sonido del aire que se succiona a través de la bomba después de que la mayor parte del agua se escurrió. © 2008 Sears Brands, LLC. W10026673A ¿La lavadora tiene fugas? • Las conexiones de las mangueras de llenado están ajustadas • Las empaquetaduras de las mangueras de llenado están ajustadas y planas • La abrazadera de la manguera de desagüe está firmemente instalada • Los grifos, desagüe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen fugas • La tina de la lavadora está centrada y la carga está uniformemente nivelada al comienzo de cada carga • La lavadora está nivelada • Las patas delanteras están instaladas y las tuercas están ajustadas al gabinete Vea la información completa en el Manual de uso y cuidado. ® Marca Registrada / TM Marca de comercio / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC, usada bajo licencia por Sears Canada Inc. 7/08 Impreso en EE. UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Kenmore 110.2963 series Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para