![](//vs1.manuzoid.es/store/data-gzf/f208e359fabd070dce9e12a77e47760b/2/000469340.htmlex.zip/bg27.jpg)
7776
Frequently asked questions Foire aux questions Preguntas más frecuentes
Question Answer
Why can't I
change the
default setting
for Rice/
Quinoa?
This mode is automatic, and the
cooking time depends on the ratio of
water and the product. Approximate
running time is 40 minutes.
On the screen
there are
running lines,
is it ok?
Yes. Depending on the function the
machine uses automatic detection of
the required time or is in preparation
for cooking.
How does
the delayed
start work?
You can include delayed start of the
device to start cooking for 24 hours.
Delay start allows you to prepare
meals in the desired time, ie, the
cooking time is included in the delay
time. First, select the desired program,
then press the "Preset" button and
select the time at which you want the
dish to be ready.
Time can be set in 10-minute and
hour intervals. The delayed start is
available for all functions other than
"Brown/Saute".
Example: you want to get cooked rice
at 9am. It is now 10 pm.
Put the rice and pour the water into
the bowl, select a program "Rice /
Quinoa", press the "Preset" button
and select 11:00. Press "Start/Cancel".
At 9 am the rice is ready, four short
beeps means that the program is
nished. Multicooker automatically
switches to "Keep Warm" mode.
If you want to stop the program,
press "Start/Cancel." Unplug the
Multicooker if you do not intend to
use further.
IMPORTANT:
If cooking time is equal to or less
than the time delay start, multicooker
immediately begins to cook.
Question Réponse
Pourquoi est-il
impossible
de changer
le réglage par
défaut « Riz et
quinoa »?
Ce mode est automatique et le temps
de cuisson dépend des proportions
d’eau et de riz ou de quinoa. La durée
approximative du cycle est de 40
minutes.
Des lignes
apparaissent à
l’écran. Est-ce
normal?
Oui. Selon la fonction sélectionnée, la
machine détecte automatiquement
le temps de cuisson requis ou se
prépare à se mettre en marche.
Comment
fonctionne la
mise en marche
différée?
On peut utiliser la mise en marche
différée de la machine sur 24 heures.
La mise en marche différée vous
permet de préparer des repas pour
l’heure désirée; le temps de cuisson
est inclus dans le temps total. Tout
d’abord, sélectionnez la fonction
désirée, puis appuyez sur le bouton
« Préréglage » et sélectionnez l’heure
à laquelle vous voulez que le plat
soit prêt.
Cette heure peut être programmée
par intervalles de 10 minutes. La mise
en marche différée est offerte pour
toutes les fonctions, sauf « Sautés ».
Exemple : Vous voulez que votre riz
soit cuit pour 9 h. C'est maintenant
10 pm.
Versez le riz et l’eau dans la marmite,
appuyez sur « Menu », sélectionnez
la fonction « Riz et quinoa », appuyez
sur le bouton « Préréglage » et
sélectionnez « 11:00 ». Appuyez sur le
bouton « Démarrage / Arrêt ».
À 9 h, le riz sera prêt; quatre
bips signalent la n du cycle.
Le multicuiseur passera
automatiquement au mode
« Maintien au chaud ». Pour éteindre
l’afchage, appuyez sur le bouton
« Démarrage / Arrêt ». Pour éteindre
le multicuiseur, débranchez-le.
IMPORTANT :
Si le temps de cuisson est égal ou
inférieur à l’heure programmée,
le multicuiseur se mettra
immédiatement en marche.
Pregunta Respuesta
¿Por qué no
puedo cambiar
la conguración
redeterminada
de Arroz/
Quinoa?
Este modo es automático y el tiempo
de cocción depende de la proporción
de agua y de arroz o quinoa. El tiempo
de funcionamiento aproximado es de 40
minutos.
En la pantalla
hay líneas en
movimiento, ¿es
normal?
Sí. Dependiendo de la función, la máquina
detecta automáticamente el tiempo
requerido o se está preparando para
cocinar.
¿Cómo
funciona
el inicio
retardado?
Puede incluir el inicio retardado del
dispositivo para que comience a cocinar
dentro de 24 horas. El inicio retardado
le permite preparar comidas a la hora
que desee, es decir, el tiempo de cocción
está incluido en el tiempo de retraso.
Primero, seleccione el programa deseado,
a continuación, pulse el botón "Preset"
(Predeterminado) y seleccione la hora a la
que desea que e plato esté listo.
El tiempo se puede ajustar a intervalos de
10 minutos y horas. El inicio retardado está
disponible en todas las funciones, excepto
"Dorar/Saltear".
Ejemplo: desea tener arroz cocido a las 9
de la mañana. Son las 10 pm.
Vierta el arroz y el agua en el recipiente,
pulse el botón "Menu" (Menú), seleccione
la función "Arroz/Quinoa", pulse el botón
"Preset" (Predeterminado) y seleccione
11:00. Pulse "Start/Cancel" (Iniciar/
Cancelar).
A las 9 de la mañana el arroz estará
listo, cuatro pitidos cortos signica
que el programa ha terminado. La olla
multifunción cambiará automáticamente
a "Mantener caliente". Si desea detener
la visualización, presione "Start/Cancel"
(Iniciar/Cancelar). Para apagar, desenchufe
la olla multifunción.
IMPORTANTE:
Si el tiempo de cocción es igual o menor
que el tiempo de inicio retardado, la
olla multifunción comenzará a cocinar
inmediatamente.
Question Answer
What is
the inner
bowl material
made of?
The two-layer non-stick coating Xylan
Plus, developed by Whitford (USA),
has high durability, which is provided
by a special non-stick polymer layer.
Internal coating of Whitford meets
the standards USDA, FDA, BGA, JIS
and TUV.
Why doesn't
the multicooker
start as soon
as I press Start/
Cancel?
Each function is activated immediately
after holding the "Start/Cancel"
button for 3 seconds .
Why is my
yogurt turning
out so thin?
Different cultures yield different
results, with some producing thinner
yogurts than others. If after making
a batch of yogurt thicker results are
desired thickening agents can be
added. Some thickening agents that
can be used are dry milk powder,
tapioca starch, corn starch or
powdered gelatin.
How does
the manual
mode work ?
If you want to make a meal using your
own original recipe use the "Manual"
function which allows you to adjust
the cooking temperature between
40 ° C - 160 ° C / 105 °F-320° F and
cooking time within 5 minutes - 10
hours.
Question Réponse
De quoi
est faite la
marmite?
Le revêtement antiadhésif double
Xylan Plus, conçu par Whitford (États-
Unis), est extrêmement durable grâce
à une couche en polymère antiadhésif
spécial. Le revêtement intérieur de
Whitford est conforme aux normes
USDA, FDA, BGA, JIS et TUV.
Pourquoi le
multicuiseur ne
se met-il pas en
démarrage
dès
que j’appuie sur
« Démarrage /
Arrêt »
?
Chaque fonction est activée
immédiatement après qu’on a
maintenu le bouton
« Démarrage / Arrêt »
enfoncé
pendant 3 secondes.
Pourquoi mon
yaourt est-il si
liquide?
Les différentes cultures peuvent
donner des résultats différents et
produire des yaourts plus ou moins
liquides. Si vous désirez obtenir
un yaourt plus épais, ajoutez des
épaississants. Certains épaississants
possibles sont le lait en poudre, le
tapioca, la fécule de maïs ou la gélatine
en poudre.
Comment
fonctionne le
mode manuel?
Si vous voulez préparer un repas à
partir d’une de vos propres recettes,
utilisez la fonction
« Manuel », qui vous permet de régler
une température de cuisson de 40 °C
(105 °F) à 160 °C (320 °F) pour une
durée de 4 minutes à 10 heures.
Pregunta Respuesta
¿De qué
material está
hecho el
recipiente
interior?
Las dos capas de recubrimiento
antiadherente Xylan Plus, desarrollado
por Whitford (EE.UU. ), tienen una alta
durabilidad gracias a una capa especial de
polímero antiadherente. El revestimiento
interno de Whitford cumple con las
normas de USDA, FDA, BGA, JIS y TUV.
¿Por qué la olla
multifunción
no comienza a
funcionar tan
pronto como
presiono "Start/
Cancel" (Iniciar/
Cancelar)?
Cada función se activa inmediatamente
tras mantener presionado el botón “Start/
Cancel” (Iniciar/Cancelar) durante 3
segundos.
¿Por el yoghurt
está quedando
tan líquido?
Diferentes cultivos producen diferentes
resultados y algunos producen yoghurts
menos espesos que otros. Si después
de hacer un lote de yoghurt se desean
resultados más espesos, se pueden añadir
agentes espesantes. Algunos agentes
espesantes que se pueden utilizar son
leche en polvo, almidón de tapioca,
almidón de maíz o gelatina en polvo.
¿Cómo
funciona el
modo manual?
Si desea preparar una comida con su
propia receta original, utilice la función
"Manual" que le permite ajustar la
temperatura de cocción entre 40 °C y
160 °C/105 °F y 320 °F y el tiempo de
cocción entre 4 minutos y 10 horas.
Abbreviations
This book uses the following abbreviations:
Les abréviations
Ce livret utilise les abréviations suivantes :
Abreviaciones
Este libro utiliza las siguientes abreviaciones:
kg = kilogram
g = gram
L = liter
mL = milliliter
dL = deciliter
cL = centiliter
tbsp = tablespoon
tsp = teaspoon
c = cup
qt = quart
oz = ounce
oz = uid ounce
lb = pound
mm = millimeter
cm = centimeter
in = inch
min = minutes
hr = hour
hrs = hours
F = Fahrenheit
C = Celsius
approx. =
approximately
kg = kilogramme(s)
g = gramme(s)
l = litre(s)
ml = millilitre(s)
dl = décilitre(s)
cl = centilitre(s)
c. à table = cuillère(s)
à table
c. à thé = cuillère(s)
à thé
t = tasse(s)
pte = pinte(s)
oz = once(s)
oz liq = once liquide
lb = livre(s)
mm = millimètre(s)
cm = centimètre(s)
po = pouce(s)
min = minute(s)
h = heure(s)
F = Fahrenheit
C = Celsius
env. = environ
kg = kilogramo
g = gramo
l = litro
ml = mililitro
dl = decilitro
cl = centilitro
cda. = cucharada
cdta. = cucharadita
t = taza
ct = cuarto
oz = onza
oz = onza líquida
lb = libra
mm = milímetro
cm = centímetros
pulg = pulgada
min = minutos
h = hora
hrs = horas
F = Fahrenheit
C = Celsius
aprox. =
Aproximadamente
• fr
• fr
• en
• en