dbx DBX 131S El manual del propietario

Categoría
Ecualizadores de audio
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Manual de instrucciones
Ecualizadores
gráficos 2-Series
131s
215s
231s
Professional Audio Equipment
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NOTA PARA LOS USUARIOS SI ESTE APARATO ESTA EQUI-
PADO CON UN CABLE DE CORRIENTE.
PRECAUCIÓN: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A
UNA SALIDA DE CORRIENTE ELÉCTRICA QUE DISPONGA
DE UNA TOMA DE TIERRA DE PROTECCIÓN.
Los filamentos del cable de alimentación siguen el siguiente
código de colores:
VERDE y AMARILLO - tierra AZUL - neutral MARRÓN - activo
En el caso de que los colores de los filamentos del cables de
este ap
arato no se correspondan con los colores que identifi-
quen los terminales de su enchufe, haga lo siguiente:
El filamento de color verde y amarillo debe ser conec-
tado al terminal del enchufe marcado con la letra E, el
símbolo de tierra o de color verde o verde y amarillo.
El filamento de color azul debe ser conectado al terminal
marcado con la letra N o de color negro.
Conecte el filamento m
arrón al terminal rojo o marcado
con una L.
Este aparato puede requerir el uso de un cable de alimentación
o enchufe diferente (o ambos), dependiendo de la fuente de
alimentación disponible. Si debe cambiar el enchufe, consulte a
un electricista, quien se basará en la tabla siguiente. El filamento
verde/amarillo debe ser conectado directamente al chasis de
la unidad.
CONDUCTOR
COLOR CABLE
Normal Alternativo
L ACTIVO MARRÓN NEGRO
N NEUTRAL AZUL BLANCO
E TOMA TIERRA
AMARILLO/
VERDE
VERDE
PRECAUCIÓN: Si anula la toma de tierra, determinadas
situaciones de avería de esta unidad o del sistema al que esté
conectada pueden dar lugar a un voltaje de línea completo
entre el chasis y la toma de tierra. Si tocase simultáneamente
el chasis y la toma de tierra se expondría a daños graves o
incluso la muerte.
CAUTION
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Los símbolos que aparecen arriba están aceptados
internacionalmente y se utilizan para advertir
de los peligros potenciales de los dispositivos
eléctricos. El símbolo del rayo dentro de un
triángulo equilátero quiere prevenir de la
presencia de voltajes peligrosos dentro de la
unidad. El símbolo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero advierte que es aconsejable
que el usuario consulte el manual de instrucciones
incluido con este aparato.
Estos símbolos advierten también de que dentro
de este aparato no hay ninguna pieza susceptible
de ser reparada por el propio usuario. No trate
de abrir esta unidad. Consulte cualquier posible
reparación con el servicio técnico oficial. La
apertura del chasis por cualquier motivo anulará
la garantía del fabricante. No permita que este
aparato se humedezca. Si se derrama algún líquido
sobre esta unidad, apáguela inmediatamente y
llévela al servicio técnico. Desconecte este aparato
de la corriente durante las tormentas eléctricas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
POR SU PROPIA SEGURIDAD
LEA LO SIGUIENTE:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRESTE ATENCIÓN A TODAS LAS ADVERTENCIAS
SIGA TODO LO INDICADO EN ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE APARATO NO DEBE QUEDAR EXPUESTO A SALPICADURAS, NI
DEBE COLOCAR OBJETOS QUE CONTENGAN LIQUIDOS (COMO UN
JARRÓN) SOBRE EL.
LIMPIE ESTE APARATO SOLO CON UN TRAPO SECO.
NO BLOQUEE NINGUNA DE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN.
INSTALE ESTE APARATO DE ACUERDO A LAS INSTR
UCCIONES D
EL
FABRICANTE.
NO INSTALE ESTE APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR COMO
RADIADORES, HORNOS U OTROS APARATOS (INCLUYENDO
AMPLIFICADORES) QUE GENEREN CALOR.
UTILICE SOLO ACCESORIOS/COMPLEMENTOS ESPECIFICADOS POR
EL FABRICANTE.
DESCONECTE ESTE APARATO DE LA CORRIENTE DURANTE LAS
TORMENTAS ELÉCTRICAS O CUANDO NO LO VAYA A USAR DURANTE
UN PERIODO DE TIEMPO LARGO.
No anule el sistema de seguridad qu
e supone un enchufe polarizado o uno
con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de distinta
anchura. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera
lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen
para su seguridad. Si el enchufe incluido con este aparato no encaja en su
salida de corriente, haga que un electricista sustituya su salida anticuada.
Coloque el cable de corriente de forma que no pueda quedar aplastado
o retorcido, con especial atención en los enchufes, receptáculos y en el
punto en el que salen del aparato.
Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o bastidor especificado
por el fabricante o que se venda directamente con el propio aparato.
Si utiliza un bastidor con ruedas, ponga especial atención al mover la
combina
ción aparato/bastidor para evitar posibles accidentes en caso
de un vuelco.
Consulte cualquier posible reparación con el servicio técnico. Este aparato
deberá ser reparado si ha resultado dañado de cualquier forma, como
por ejemplo si se ha dañado el cable de corriente, si se ha derramado
algún líquido o se ha introducido algún objeto dentro del aparato, si ha
quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente
o si ha caído al suelo.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Si este aparato dispone de un interruptor
de encendido, dicho interruptor NO corta la conexión de la corriente.
DESCONEXIÓN DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA: Coloque el enchufe de
forma que siempre pueda acceder a él. En caso de una instalación en rack o
encastrada, en la que no sea fácil acceder al enchufe, coloque en el circuito
eléctrico del rack o de la sala u
n interruptor de corriente multipolar con una
separación de contactos de al menos 3 mm en cada polo.
PARA LAS UNIDADES EQUIPADAS CON UN RECEPTÁCULO DE
FUSIBLE ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR: Sustituya el fusible
únicamente por otro de idénticas características.
VOLTAJE DE ENTRADA MÚLTIPLE: Este aparato puede requerir el uso de
un cable de alimentación o enchufe diferente (o ambos), dependiendo de
la fuente de alimentación disponible. Conecte este aparato únicamente a
una fuente de alimentación como la indicada en el panel trasero de este
aparato. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, consulte
cualquier posible reparación con el servicio técnico.
Si conecta este aparato a una salida de 240 V, deberá usar un cable de
alimentación certificado a CSA/UL.
3
PRECAUCIÓN RELATIVA AL CABLE DE
ALIMENTACIÓN EN EL REINO UNIDO
El uso de un enchufe de alimentación cortado o dañado
hace que el sistema sea inseguro. Deshágase de dicho
cable o enchufe de la forma adecuada. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA INTRODUZCA UN ENCHUFE
DAÑADO O CORTADO EN UNA SALIDA DE CORRIENTE
DE 13 AMPERIOS. No utilice el cable de alimentación sin
la tapa del fusible en su sitio. Puede conse
guir u
na tapa de
repuesto en su distribuidor local. Los fusibles de repuesto
son de 13 amperios y DEBEN estar aprobados por el ASTA
como BS1362
.
ADVERTENCIA SOBRE
LA PILA DE LITIO
¡ATENCIÓN!
Este producto puede contener una pila de litio.
Existe el riesgo de explosión en caso de sustituir
esta pila de forma incorrecta. Sustitúyala solo por
una Eveready CR 2032 o equivalente. Asegúrese de
instalarla con la polaridad correcta. Elimine las pilas
usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes
kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt
batteri returneres apparatleverandøren.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri av
samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren.
VAROITUS!
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti
asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan
suosittelemaan tyyppin. Hävitä käytetty paristo
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
VARNING!
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera
använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Nombre del fabricante: dbx Professional Products
Dirección del fabricante: 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
declara que el producto:
Nombre de producto: dbx 131S, 215S, 231, 231S
Nota:
El nombre del producto
puede incluir el sufijo EU.
Opciones del producto: Ninguna
cumple las siguientes especificaciones de producto:
Seguridad: IEC 60065 -01+Amd 1
EMC:
EN 55022:2006
EN 55024:1998
FCC sección 15
Información complementaria:
El producto citado anteriormente
cumple con los requisitos de:
Directiva de Bajo Voltaje 2006/95/EC
Directiva EMC 2004/108/EC.
Directiva RoHS 2002/95/EC
Directiva WEEE 2002/96/EC
Con respecto a la Directiva 2005/32/
EC y a la Regul
ación E
C 1275/2008
de 17 de diciembre de 2008, este
producto ha sido diseñado, fabricado y
clasificado con un Dispositivo de audio
profesional, por lo que queda exento
de esta Directiva.
Roger Johnsen
Vicepresidente técnico
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
Fecha: 16 de agosto de 2010
Contacto en Europa:
Su distribuidor o servicio técnico dbx o
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 USA
Ph: (801) 566-8800
Fax: (801) 568-7583
COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNÉTICA
Esta unidad cumple con la sección 15 de
las normas FCC y las Especificaciones de
producto indicadas en la Declaración de
conformidad. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes:
este aparato no puede producir
interferencias molestas, y
este aparato debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquellas
que puedan producir un funcionamiento
no deseado.
Trate de evitar utilizar esta unidad dentro de
campos electromagnéticos potentes.
u
se únicamente cables de interconexión
con blindaje.
A la hora de deshacerse de este aparato, no lo elimine junto con la basura orgánica. Existe un
procedimiento de eliminación de aparatos electrónicos usados que cumple con la legislación
actual sobre tratamiento, recuperación y reciclaje de elementos electrónicos.
Todos los usuarios no profesionales y que sean ciudadanos de uno de los 25 países miembros de la EU, Suiza
y Noruega, pueden devolver sus aparatos electrónicos usados, sin coste alguno, al comercio en el que fueron
adquiridos (si adquiere allí otro aparato similar) o en determinados puntos limpios designados
En el caso de cualquier otro país distinto a los anteriores, póngase en contacto con las autoridades locales para que
le informen del método adecuado para deshacerse de este aparato. El hacer lo anterior le asegurará que este aparato
sea eliminado siguiendo las normas actuales de tratamiento, recuperación y reciclaje de materiales, evitando los
posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud.
4
Manual de instrucciones
2-Series
Índice
Sección 1 - Introducción.........................................................................6
Sección 2 - Controles operativos ..............................................................7
Sección 3 - Conexión del EQ a su sistema ..................................................8
Sección 4 - Descripción del panel trasero ..................................................9
Sección 5 - Consideraciones relativas a la instalación..................................9
Sección 6 - Funcionamiento y notas de aplicación ......................................10
Especificaciones técnicas ........................................................................11
Posibles reparaciones
En caso de que requiera soporte técnico, póngase en contacto con el
departamento de soporte técnico de dbx. Facilítenos todos los datos posibles para
describir el problema con la máxima precisión. Tenga también a mano el número
de serie de su unidad - aparece indicado en una etiqueta en el panel inferior. Si
todavía no ha cumplimentado la tarjeta de registro de garantía, hágalo ahora.
También puede registrarse online en la página web www.dbxpro.com.
Antes de devolver un aparato a fábrica para su reparación, le recomendamos
que consulte el manual de instrucciones. Asegúrese de que ha seguido al pie
de la letra todos los pasos de la instalación y los procesos operativos. Para
cualquier información técnica adicional o reparaciones, póngase en contacto
con el departamento de soporte técnico en el teléfono (801) 568-7660 o
visite nuestra web www.dbxpro.com. Si finalmente es necesario que devuelva
el producto a fábrica para su reparación, primero DEBERÁ ponerse en contacto
con el departamento de soporte técnico para que le facilitemos un número de
Autorización de devolución.
No será aceptada en fábrica ninguna devolución de un aparato que no incluya este
número de autorización.
Consulte la información de garantía de la página siguiente, que cubre al primer
usuario final. Una vez que haya finalizado el periodo de garantía, si decide realizar
la reparación del aparato en fábrica le cargaremos un precio razonable por las
piezas, mano de obra y envío de su aparato. En todos los casos, Vd. correrá con
los gastos de envío de su aparato a fábrica. dbx pagará el envío de vuelta en el
caso de que la unidad esté todavía en garantía.
Utilice el embalaje original siempre que sea posible. Coloque una etiqueta en
la caja con el nombre de la empresa de transporte y con estas palabras en rojo:
¡INSTRUMENTO DELICADO, MUY FRÁGIL!. También le recomendamos que contrate
un seguro de transporte para el envío. Envíe siempre el paquete a portes pagados.
No aceptaremos envíos a portes debidos.
5
Manual de instrucciones
2-Series
Garantía
Esta garantía solo es válida para el comprador original y únicamente dentro del
territorio de los Estados Unidos de América.
1. Para que esta garantía sea validada, deberá remitirnos la tarjeta de registro
de garantía que se adjunta con este aparato en los 30 días posteriores a la fecha
de compra. También puede registrarse online en la dirección web www.dbxpro.
com. La prueba de compra se considera responsabilidad del comprador. Deberá
adjuntar una copia de la factura o recibo de compra original para cualquier
reparación en periodo de garantía.
2. dbx garantiza que este aparato, siempre y cuando sea adquirido y usado
dentro del territorio de los Estados Unidos, está libre de defectos en materiales y
mano de obra bajo condiciones normales de uso y mantenimiento.
3. La responsabilidad de dbx con respecto a esta garantía se limita a la
reparación o, bajo nuestro criterio, sustitución de los materiales defectuosos que
den evidencias de avería, asumiendo que este aparato sea devuelto a dbx CON
UNA AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN de fábrica, en cuyo caso todas las piezas
y mano de obra quedarán cubiertas durante un periodo de hasta dos (2) años.
Para acceder a una reparación en periodo de garantía es obligatorio que primero
obtenga un número de Autorización de devolución de dbx. La empresa no será
responsable de los daños que se puedan ocasionar como consecuencia del uso de
este aparato en un determinado circuito o sistema.
4. dbx se reserva el derecho a realizar modificaciones en el diseño o a realizar
adiciones o mejoras en este aparato sin por ello incurrir en la obligación
de instalar esas mismas adiciones o mejoras en los productos fabricados
anteriormente.
5. Las cláusulas anteriores sustituyen a cualquier otra garantía, expresa o
implícita, y dbx ni asume ni autoriza a que terceras personas asuman ningún
otro tipo de obligación o responsabilidad en relación con la venta de este
producto. Bajo ningún concepto ni dbx ni sus distribuidores serán responsables
del daño emergente, lucro cesante o retrasos en la ejecución de esta garantía
debido a causas que queden fuera de nuestro control.
6
Sección 1 - Introducción
Felicidades y gracias por escoger el ecualizador gráfico dbx 2-Series. Estos 2-Series
representan un paso de gigante en cuanto a rendimiento en ecualizadores gráficos
básicos. Desde su impresionante respuesta de frecuencia de 10 Hz a 50 kHz a su rango
dinámico de 112 dB, estos ecualizadores 2-Series le ofrecen una especificaciones de
otra galaxia con un precio realmente asequible. Seguros de que encontrarán un hueco
en su estudio, gira o instalación fija, los 2-Series están destinados a ocupar un puesto
de honor en la amplia gama de procesadores de señal dbx® que conforman la Elección
de los profesionales™. Con esta calidad a un precio asequible, ya no hay excusas para
que su sonido no sea de máxima calidad. Los ecualizadores 2-Series le ofrecen las
características siguientes:
• (131s) Un solo canal, 31 bandas de frecuencia, 1/3 de octava Q constante
(215s) Dos canales, 15 bandas de frecuencia, 2/3 de octava Q constante
(231s) Dos canales, 31 bandas de frecuencia, 1/3 de octava Q constante
•Rangosconmutablesderealce/cortede±6ó±12dB
• Filtro de corte de graves de 50 Hz a 12 dB por octava
•Interruptordeanulaciónobypassenelpanelfrontal
•Rangodegananciadeentradade±12dB
• Medidores LED de 4 segmentos para monitorización de niveles de salida
• Entradas y salidas en XLR y TRS
•Respuestadefrecuenciade<10Hza>50kHz
•Rangodinámicosuperioralos112dB
Elementos incluidos
Compruebe que dentro del embalaje de este ecualizador están los siguientes elementos:
•Ecualizadorconelmismonúmerodeseriequeelindicadoenelembalaje
•Cabledealimentación
•Manualdeinstrucciones
•Tarjetaderegistro
•Cuatrotornillosyarandelasparamontajeenrack
En caso de que falte cualquiera de estos elementos, póngase en contacto con
el departamento de atención al cliente de dbx en el teléfono que aparece en la
contraportada de este manual.
Manual de instrucciones
2-Series
7
Sección 2 - Controles operativos
Paneles frontales
Control Input Gain
Esto ajusta el nivel de señal enviado al ecualizador. Ofrece de -12 a +12 dB de
ganancia. Sus efectos son aparentes a través de la BARRA GRÁFICA DE NIVEL DE SALIDA.
EQ Bypass
Interruptor que elimina la sección de EQ gráfico de la ruta de señal. No obstante, este
interruptor no afecta al ajuste INPUT GAIN ni a los filtros LOW CUT.
Piloto EQ Bypass
Este piloto rojo se enciende cuando el EQ está en el modo de anulación o bypass. Tenga
en cuenta que este modo solo afecta a la sección de EQ gráfico de los 2 Series. La
ganancia de entrada y los filtros de corte de graves no se ven afectados.
Interruptor selector Boost/Cut Range y piloto
Estoeligecuáldelosdosrangosderealce/corteusaráelEQ,±6dBó±12dB.Elpiloto
rojoseiluminacuandohayaelegidoelrangode±12dB.
Barra gráfica de nivel de salida
Estos cuatro pilotos le indican el nivel de salida del ecualizador. El piloto rojo indica
un nivel 3 dB por debajo de la saturación y está marcado como +18 dBu. Estos pilotos
monitorizan el nivel de la salida del EQ tras todo el resto del procesado.
Piloto Clip
Este piloto se ilumina siempre que cualquier nivel de señal interna llegue a los 3 dB por
debajo de la saturación, lo que puede ocurrir en estos casos: 1) si la señal de entrada
es más "activa" que +18 dBu, 2) si aplica una ganancia excesiva con el control de
ganancia de entrada, o 3) si aplica un realce excesivo con los mandos deslizantes.
Controles deslizantes de bandas de frecuencia
Cada uno de estos potenciómetros deslizantes realzará o cortará la frecuencia indicada
en±6dBó±12dB,dependiendodelaposicióndelinterruptorBOOST/CUTRANGE.
Cuando todos estos controles deslizantes estén en su posición de muesca central, la
215s- Doble canal y 15 bandas de EQ gráfico
231s- Doble canal y 31 bandas de EQ gráfico
131s- Canal único y 31 bandas de EQ gráfico
Manual de instrucciones
2-Series
8
salida del ecualizador será plana. Los centros de bandas de frecuencia del 131s y 231s
están marcados a intervalos de 1/3 de octava en espacios standard ISO, mientras que
los centros de bandas en el 215s están a intervalos de 2/3 de octava en esos mismos
espacios standard ISO.
Interruptor de activación LOW-CUT
Este interruptor introduce o elimina el filtro de corte de graves de 50 Hz a 12 dB por
octava de la ruta de señal. Cuando esté pulsado, el filtro estará activo en la ruta audio.
Sección 3 - Conexión del EQ a su sistema
Los EQ 2-Series tienen entradas balanceadas y salidas de impedancia balanceada que
puede usar con cualquier dispositivo de nivel de línea balanceado o no balanceado.
Para conectar el ecualizador a su sistema de sonido siga estos pasos:
Apague TODOS los aparatos antes de realizar ninguna conexión.
Instale el ecualizador en un bastidor rack de anchura standard.
Instale el EQ en un bastidor rack con los tornillos y arandelas incluidos.
Puede montarlo encima o debajo de cualquier unidad que no genere calor.
La temperatura ambiente no debería sobrepasar los 45º C (113°F) cuando el
aparato esté encendido. Aunque el chasis de esta unidad está protegido contra
las interferencias electromagnéticas y de radiofrecuencias, evite en lo posible
entornos con campos RF o EMI extremos.
Realice las conexiones audio a través de las tomas XLR o TRS de 6,3 mm (de
acuerdo a sus necesidades).
Puede usar ambos tipos de conectores para las entradas o salidas de salidas
balanceadas o no balanceadas. El uso de más de un conector a la vez para las
entradas puede desbalancear una línea balanceada, producir cancelaciones de
fase, cortar la conexión de un conductor a tierra o dañar otros equipos que estén
conectados al EQ. Puede usar más de una salida a la vez, siempre que la carga
paralela combinada sea superior a los 2 kΩ.
Elija el rango operativo con el interruptor selector de rango de realce/corte.
NOTA: Reduzca los niveles audio en las etapas de potencia cuando cambie el
ajuste de este interruptor dado que puede generar un transitorio audible.
Encienda el ecualizador.
Conecte un extremo del cable de alimentación al receptáculo de entrada de
corriente de la parte trasera del ecualizador y el otro extremo a una salida de
corriente del voltaje adecuado, lo más alejada posible de las línea audio. Dado
Manual de instrucciones
2-Series
9
que los ecualizadores 2-Series tienen un consumo eléctrico relativamente bajo,
puede dejar esta unidad encendida de forma continua.
Sección 4 - Descripción del panel trasero
s
s
s
Receptáculo del cable de alimentación
Conecte aquí el cable de alimentación para el ecualizador.
Conectores Output
Dispone de dos tipos de clavijas para las conexiones de salida: conectores tipo XLR
macho y clavijas punta-anillo-lateral de 6,3 mm.
Conectores Input
Dispone de dos tipos de clavijas para las conexiones de entrada: conectores tipo XLR
hembra con enganche y clavijas punta-anillo-lateral de 6,3 mm. El máximo nivel de
entrada que puede aceptar el EQ es típicamente +22 dBu (ref: 0.775 Vrms).
Sección 5 - Consideraciones relativas a la instalación
Cableado y conexiones: Los ecualizadores 2-Series han sido diseñados para niveles
nominales de +4 dBu. Puede usar estos EQ con fuentes tanto balanceadas como no
balanceadas, y las salidas pueden ser usadas con cargas balanceadas y no balanceadas,
siempre y cuando utilice el cableado adecuado a cada caso.
215s- Doble canal y 15 bandas de EQ gráfica
231s- Doble canal y 31 bandas de EQ gráfica
131s- Un solo canal y 31 bandas de EQ gráfica
Manual de instrucciones
2-Series
10
Una línea balanceada se define como un cable con dos conductores que llevan la misma
señal pero con polaridad opuesta en relación a la masa y un blindaje (malla). Una línea
no balanceada es por lo general un cable de un solo conductor y malla, con el filamento
central llevando la señal y la malla a potencial de masa.
Configuración de cables de entrada: El EQ tiene una impedancia de entrada de 40 kΩ
balanceado y 20 kΩ no balanceado. Esto hace que las entradas audio de los EQ 2-Series
sean adecuadas para su uso con cualquier impedancia de fuente baja (inferior a 2 kΩ).
Configuración de cables de salida: La salida de estos EQ es capaz de dar señal a una
carga de 2 kΩ a un mínimo de +21 dBu. Para el máximo rechazo a los zumbidos con
una fuente balanceada, evite las tomas de tierra comunes en las entradas y salidas del
EQ. La mayoría de cables balanceados (3 conductores) tienen la masa conectada en
ambos extremos. Esto puede dar lugar a un bucle a tierra que producirá zumbidos. Si el
zumbido persiste, pruebe a desconectar la masa en uno o más de los cables del sistema,
preferiblemente en la entrada de un dispositivo, no en la salida.
Sección 6 - Funcionamiento y notas de aplicación
Los ecualizadores gráficos dbx 2-Series son herramientas de procesado de señal audio
de gran utilidad para situaciones en las que sea necesario un control preciso de la
frecuencia a lo largo de todo el espectro de frecuencias audibles.
Cuando los use con un analizador de espectro audio, estos EQs podrán afinar cualquier
entorno acústico - desde un estudio de grabación a un salón de conciertos - de cara a
evitar repiques, aumentar la claridad de señal y personalizar la respuesta de frecuencia
global del entorno. Un analizador de espectro en tiempo real (RTA) u otros tipos de
analizadores de entornos audio pueden ser útiles a la hora de determinar la cantidad de
ecualización necesaria.
Inserte el ecualizador gráfico entre la fuente de señal (habitualmente una mesa
de mezclas) y las etapas de potencia (o el crossover si lo usa). Ajuste el nivel y la
ecualización hasta conseguir la respuesta deseada del sistema.
Para una respuesta señal-ruido óptima, la estructura de ganancia del sistema de
sonido debería estar correctamente ajustada. Cada componente del sistema debería
estar ajustado a su nivel operativo nominal, empezando desde el primer elemento del
sistema, habitualmente la mesa de mezclas. Cada elemento debería funcionar a ese nivel
operativo nominal de cara a sacar partido de sus máximas propiedades de señal-ruido.
Las etapas de potencia, como último elemento de la cadena, deberían estar ajustadas al
volumen necesario, de cara a evitar la inducción de ruidos innecesarios al sistema.
Manual de instrucciones
2-Series
11
Especificaciones técnicas
Entradas
Conectores: TRS 6,3 mm, XLR hembra (punta 2 activa)
Tipo: Electrónicamente balanceado/no balanceado, filtro RF
Impedancia: Balanceado 40 kΩ, no balanceado 20 kΩ
Nivel entrada máximo: >+21 dBubalanceadoonobalanceado
CMRR: >40dB,típico>55dBa1kHz
Salidas
Conectores: TRS 6,3 mm, XLR macho (punta 2 activa)
Tipo: Impedancia balanceada/no balanceada, filtro RF
Impedancia: Balanceado 100 Ω, no balanceado 50 Ω
Nivel salida máximo: >+21 dBubalanceado/nobalanceadoa2kΩ o superior
>+18 dBmbalanceado/nobalanceado(a600 Ω)
Rendimiento del sistema
Ancho de banda: 20 Hz a 20 kHz, +0.5/-1 dB
Respuesta de frecuencia: <10Hza>50kHz,+0.5/-3dB
Rango dinámico: Típico >112dB 
Relaciónseñal-ruido: Típico>95dB 
THD+ruido: <0.003%
Cruce de señal intercanal
: <-90dB,20Hza20kHz
Interruptores de función
EQ Bypass: Anula la sección de ecualizador gráfico de la ruta de señal
Low Cut: Activa el filtro pasa-altos de 50 Hz 12 dB/octava
Range:
Elige rango de corte/realce entre +/- 6 ó 12 dB para mando deslizante
Alimentación
Voltaje operativo: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz
Consumo: 15 W
Conexión eléctrica: Receptáculo IEC
Dimensiones físicas
231s: Tamaño: 87,5 (3.5") A x 475 (19") L x 15 (6") P mm
Peso neto: 3,7 kg (6.2 lbs), Peso embalado 4,7 kg (7.9 lbs)
215s: Tamaño: 43,8 (1.75") A x 475 (19") L x 15 (6") P mm
Peso neto: 2,9 kg (4.8 lbs), Peso embalado 3,7 kg (6.2 lbs)
131s: Tamaño: 43,8 (1.75") A x 475 (19") L x 15 (6") P mm
Peso neto: 2,9 kg (4.8 lbs), Peso embalado 3,7 kg (6.2 lbs)
Nota: Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Manual de instrucciones
2-Series
8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070
Teléfono: (801) 568-7660 Fax (801) 568-7662
Fax internacional: (801) 568-7583
¿Quiere hacernos cualquier pregunta o
comentario?
Póngase en contacto con nosotros a través de
la página web:
www.dbxpro.com www.driverack.com
Impreso en China
18-0804V-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

dbx DBX 131S El manual del propietario

Categoría
Ecualizadores de audio
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para