Canon MAXIFY MB5440 Manual de usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MB5400 series
Manual en línea
Funciones de la impresora
Visión general
Impresión
Escaneado
Funciones de fax
Solución de problemas
Español (Spanish)
Contenido
Utilización de este manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Funciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impresión desde una impresora con AirPrint activado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS. . . . . . . . . . . . . . . 54
Conexión inalámbrica con "conexión directa". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Descargar una variedad de materiales de contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility Toolbox. . . . . . . . . . . . . . . 62
Métodos de conexión disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Escaneado de originales más grandes que la placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Escaneado de varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Gestión de la aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ventanas de la Nube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Nube Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador. . . . . . . . . . . . . 88
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . 90
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . 92
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en
color). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en
monocroma). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (sin pantalla
LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Adición de una Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon PRINT Inkjet/
SELPHY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Impresión con Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Función de integración de almacenamiento en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Fuentes de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Carga de papel normal/fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Carga de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Carga de originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Dónde cargar los originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Carga de originales en el cristal de la platina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Carga en función del uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Originales compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Introducción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Introducción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Extracción de una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sustitución de los depósitos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Sustitución de los depósitos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Si la impresión pierde intensidad o es irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Procedimiento de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Impresión del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Análisis del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Limpieza del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Alineación del Cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Alineación manual del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . 229
Limpieza de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Alineación de la posición del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Limpieza de las superficies exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Limpieza de las almohadillas de los cassettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Visión general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Información sobre regulaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Componentes principales y su funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Componentes principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Vista interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Comprobación de que el equipo está encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Encendido y apagado del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Desconexión del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Uso del Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Introducción de números, letras y símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Cambio de la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Cambio de las opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Gestión del encendido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Reducción del ruido de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Cambio de la configuración desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Cambio de la configuración desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Elementos de configuración en el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Configuración del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Conf. impres.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Configuración de LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Config. usuario avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Lista de zonas horarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Selección idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Actualizar firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Configuración de cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Conf. contraseña administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . 328
Restricciones operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Restricción de la operación del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Restablecer configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Configuración del servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Información del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Configuración ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Config. de silencio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Comprobación del número total de usos del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Cambio de la configuración mediante el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador web. . . . . . . . . . . . 356
Establecimiento de la contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Configuración del servidor de correo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados. . . . . . . . . . . . 362
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Consejos sobre la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Configuración de red predeterminada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN. . . . . . . . . . . . . 371
Impresión de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Cambio del método de conexión de la red LAN/Cambio del método de conexión de la red LAN
inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . 380
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Inicio de IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Pantalla IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Definición de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Definición/Cambio de la configuración de LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Asignación de información de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Inicialización de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Cambio de la contraseña de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Definición de criterios para la búsqueda de impresora/Búsqueda de una impresora determinada. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Si aparece la pantalla Información WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Comprobación del estado de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Comprobación del estado de la red inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Visualización de la información de red del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Visualización de la información de red de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico. . . . . . . . . . . . 409
Comprobación de las diferencias de configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
6
Menús de IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Menú Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Menú Ver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Menú Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Menú Ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
Otra información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Términos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Garantizar unos resultados de impresión óptimos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Consejos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Consejos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Cancelación de trabajos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Mantener una alta calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Transporte del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Restricciones legales de escaneado/copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Información acerca del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Tipos de soporte compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Límite de carga de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Tipos de soporte no compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Cómo tratar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Área de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Tamaños estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Configuración de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Cómo compartir la impresora en una red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Configuración de una impresora compartida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Restricciones a la hora de compartir impresoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Contraseña de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Contraseña y cookie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Cómo localizar el número de serie de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Registro del certificado raíz en el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows). . . . . . . . . . 469
Impresión de fácil configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte). . 474
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) 476
Métodos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
Configuración del número de copias y del orden de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Configuración del margen de grapado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Impresión ajustada a la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Impresión a escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Impresión de diseño de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Impresión de mosaico/póster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Impresión en cuadernillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Impresión a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
Impresión de sellos y fondos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
Configuración de la impresión de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
Impresión en postales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 516
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado). . . . . . . . . . . . . . . . . 520
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de impresión. 522
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526
Impresión en monocromo de documentos en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527
Especificación de la corrección del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
Ajuste del balance del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). . . 540
Ajuste del brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
Ajuste de la intensidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
Ajuste del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
8
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora). .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551
Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
Controlador de impresora Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Estado del monitor Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
Vista preliminar de Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563
Instrucciones de uso (controlador de impresora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Descripción de controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566
Descripción de la ficha Configuración rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567
Descripción de la ficha Principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Descripción de la ficha Configurar página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Descripción de la ficha Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594
Canon IJ Vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
Vista preliminar de Canon IJ XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Descripción Monitor de estado Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614
Actualización de los MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618
Eliminación de MP Drivers innecesarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 619
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620
Instalación de los MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621
Impresión mediante un servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624
Creación de una cuenta de Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626
Registro de la impresora con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . 630
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 639
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640
Impresión en Android. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS. . . . . . . . . . . 54
Uso del equipo con la conexión directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 648
Impresión mediante un servicio web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impresión con Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624
Impresión mediante el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 658
Impresión de datos fotográficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 659
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control. . . . . . . . . 665
Uso de prácticas funciones de visualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 667
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 669
Configuración del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673
Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Realización de copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678
Acceso a la pantalla de vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682
Elementos de configuración para la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 684
Reducción o ampliación de copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Copia a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
Menú Copia especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
Copia de dos páginas en una sola página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 694
Copia de cuatro páginas en una sola página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Copia de originales gruesos, como libros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Copia intercalada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Copia desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705
Escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707
Escaneado desde un ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 708
Uso de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 709
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710
Inicio de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712
Escaneado de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
Escaneado de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 714
Escaneado con Configuraciones favoritas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes). . . . . . . . . . . . . . . . . 716
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724
Escaneado de varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 726
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático de
documentos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730
Escaneado de ambas caras de un documento al mismo tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 735
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 739
Pantallas de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742
Pantalla principal de IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743
Cuadro de diálogo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 745
Cuadro de diálogo Guardar configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 810
Ventana Fusión de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 817
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818
Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner). . . . 820
Inicio de ScanGear (controlador de escáner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 821
Escaneado en Modo básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 822
Escaneado en Modo avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 825
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en
Modo avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner). . . . . . 830
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner). . . . . . 834
Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de
difuminado, etc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 835
Ajuste de colores mediante un patrón de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 839
Ajuste de la saturación y el balance del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 841
Ajuste del brillo y el contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 843
Ajuste del histograma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846
Ajuste de la curva de tonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850
Configuración del umbral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
Ficha Modo básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855
Ficha Modo avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 863
Configuración de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 870
Configuración de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 873
Configuración de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 876
Botones de ajuste de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 881
Cuadro de diálogo Preferencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Ficha Escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 885
Ficha Vista preliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 888
Ficha Escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 890
Ficha Configuración de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 891
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 893
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896
Notas generales (controlador de escáner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900
Otros métodos de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
Escaneado con el controlador WIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 903
Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
Desinstalar IJ Network Scanner Selector EX2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 911
Sugerencias de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912
Resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 913
Formatos de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915
Coincidencia de color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 916
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 917
Configuración para escanear en red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920
Escaneado desde un ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924
Escaneado desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 925
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 930
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 934
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 935
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 940
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 944
Cambio de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 948
Eliminación de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . 951
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 953
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 957
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 961
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 963
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 966
Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 969
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 971
Preparativos para el envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 972
Conexión de la línea de teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 973
Configuración del tipo de línea telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 976
Establecimiento del modo de recepción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 979
Configuración de la información del remitente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 984
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 991
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 992
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 997
Configuración de elementos para envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000
Envío de faxes mediante funciones útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1002
Envío de un fax después de hablar por teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1003
Envío de faxes a destinatarios registrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1005
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial). . . . . . . . . . . . . . . . . . 1008
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1012
Uso de la función Marcar colgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1014
Registro de destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1017
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1018
Registro de destinatarios en marcación por grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1022
Cambio de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1026
Eliminación de la información registrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1028
Impresión de una lista de destinatarios registrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1029
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1030
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1031
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1032
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador. . . . . . 1034
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . 1035
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . 1037
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . 1039
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . . . . . . . 1040
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2. . . . . . . . . . 1041
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora. . . . . 1042
Recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1043
Recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1044
Cambio de la configuración del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1049
Recepción en memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
Recepción de faxes mediante funciones útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1053
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 1054
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador. . 1056
Recepción remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1058
Cómo rechazar la recepción de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1059
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1062
Otras funciones de fax útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
Uso de servicios de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1065
Transmisión/recepción de faxes con ECM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1068
Documentos guardados en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1069
Impresión de documentos en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1070
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1072
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB. . . 1074
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1077
Resumen de informes y listas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080
Envío de faxes desde el ordenador (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1086
Envío de un fax (controlador de fax). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1087
Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1091
Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax). . . . . . . . . 1095
Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax). . . . . . . . . . . . . . . . 1098
No se pueden enviar faxes desde el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100
Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1102
Notas generales (controlador de fax). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1104
Envío de faxes desde un ordenador (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1105
Envío de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1106
Notas generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1109
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1110
14
Problemas de comunicación de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1112
No se puede encontrar el equipo en la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1113
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora. . . . 1114
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1115
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1116
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1117
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1119
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1120
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1122
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1123
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1124
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1125
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1126
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1127
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora durante la configuración de la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1129
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la pantalla Detección de impresora
durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1130
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la configuración (Windows)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1132
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable. . . . . . . . . . . . . 1135
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1137
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN cableada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1140
Problemas de conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1141
No se puede utilizar el equipo de repente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1142
Clave de red desconocida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1147
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1149
15
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1150
La impresión es lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1152
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el dispositivo de comunicación. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1153
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora (Windows). . . . . . . . . 1154
Otros problemas de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1155
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1156
Se envían paquetes de forma constante (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1158
Comprobación de la información de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
Restauración a los ajustes de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1162
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . 1163
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1164
Problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1167
No comienza la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1168
Atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1171
Los resultados de la impresión no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1173
No se puede finalizar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1175
Parte de la página no se imprime (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1176
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas
blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1177
Las líneas no están alineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1180
Faltan líneas o están incompletas (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1181
Faltan imágenes o están incompletas (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1182
La tinta se emborrona / El papel está curvado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1183
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1184
El reverso del papel queda manchado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1189
Colores con franjas o irregularidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1190
No sale tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1192
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1193
Problemas de impresión automática a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1195
La impresión o copia se detiene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1197
No se puede imprimir con AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1198
Problemas de escaneado (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1199
Problemas de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
El escáner no funciona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1201
16
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1202
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner). .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1203
No se pueden escanear varios originales a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1204
La velocidad de escaneado es muy lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1205
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria.". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1206
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1207
El escáner no funciona después de actualizar Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1208
La imagen escaneada no se abre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1209
Los resultados del escaneado no son satisfactorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1211
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1212
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1214
No es posible escanear con el tamaño correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1215
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de
control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1216
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida. . . . . . . . . . 1217
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador. . . . . . . . . . 1218
Problemas de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1219
El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de selección del cliente
de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1220
IJ Scan Utility Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1221
ScanGear Mensajes de error (Controlador de escáner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1223
Problemas con el fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1226
Problemas en el envío de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1227
No se puede enviar un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1228
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede marcar
introduciendo los números. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1231
A menudo se producen errores al enviar faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1232
Problemas en la recepción de faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1233
No se puede recibir/imprimir un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1234
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de fax. . . . . . . . . . . 1237
La calidad del fax recibido es baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1238
No se puede recibir un fax en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1239
A menudo se producen errores al recibir faxes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1240
El fax que se envía queda borroso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1241
17
Problemas telefónicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1243
No se puede marcar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1244
El teléfono se desconecta durante una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1245
Problemas mecánicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1246
El equipo no se enciende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1247
Problemas de conexión USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1248
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1249
No aparece nada en la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1250
La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1251
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución. . . . . . . . . . . . . . . . 1252
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1253
Problemas con la instalación y la descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1254
No se puede instalar MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1255
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows). . . . . . . . . . 1257
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1258
Errores y mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1259
Se produce un error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1260
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1262
Aparece un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1266
Si no puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1276
Lista de códigos de asistencia para errores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1277
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel). . . . . . . . . . . . . . . 1279
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1280
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1284
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1287
1314. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290
2801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1293
Otros casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1296
1007. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1297
1008. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1298
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299
1309. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1300
1310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1301
1319. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1302
1575. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1303
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1304
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1305
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1306
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1307
1701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1308
1754. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1309
1755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1310
1872. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311
1873. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1312
1874. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1313
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1314
2001. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1315
2002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1316
2111. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1317
2112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1320
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1323
2121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1326
2122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1327
2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1328
2700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1329
2802. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1330
2803. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1331
2805. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1334
3401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1335
3402. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1336
3403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1337
3404. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1338
3405. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1339
3406. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1340
3407. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1341
3408. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1342
3410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1343
3411. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1344
3412. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1345
3413. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1346
3414. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1347
3415. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1348
3416. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1349
3417. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1350
3418. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1351
3419. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1352
3420. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1353
3421. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1354
3422. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1355
3423. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1356
3424. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1357
3425. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1358
3426. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1359
3427. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1360
3428. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1361
3429. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1362
3430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1363
3431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1364
3432. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1365
3433. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1366
4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1367
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1368
4104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1369
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1370
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1371
5040. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1372
5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1373
5051. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1374
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1375
5102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1376
5103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1377
5104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1378
5105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1379
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1380
5203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1381
5204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1382
5205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1383
5206. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1384
5207. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1385
5208. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1386
5209. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1387
5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1388
5500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1389
5501. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1390
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1391
5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1392
5C01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1393
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1394
6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1395
6502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1396
6700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1397
6701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1398
6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1399
6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1400
6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1401
6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1402
6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1403
6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1404
6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1405
6920. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1406
6921. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1407
6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408
6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1409
6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1410
6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1411
6936. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1412
6937. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1413
6938. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1414
6939. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1415
693A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1416
6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417
6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1418
6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1419
6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1420
6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1421
6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1422
6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1423
7100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1424
7200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1425
7201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1426
7202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1427
7203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1428
7204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1429
7205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1430
9000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1431
9500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1432
B202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1433
B203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1434
B204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1435
B205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1436
B502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1437
B503. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1438
B504. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1439
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1440
Utilización de este manual en línea
Símbolos utilizados en este documento
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)
Símbolos utilizados en este documento
Advertencia
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso
incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Precaución
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el
uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Importante
Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto
del producto, asegúrese de leer estas instrucciones.
Nota
Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales.
Aspectos básicos
Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto.
Nota
Los iconos pueden variar dependiendo del producto.
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)
Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de
acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el
sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho" por "mantener pulsado".
23
Marcas comerciales y licencias
Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en
EE.UU. y/o en otros países.
Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. App Store, AirPrint y el logotipo de AirPrint son
marcas comerciales de Apple Inc.
IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se
utiliza con licencia.
Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive,
Google Apps y Picasa son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Google Inc.
Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en
otros países.
Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia.
Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Autodesk, Inc. y/o
de sus empresas filiales o subsidiarias en los EE. UU. y/o en otros países.
Nota
El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
24
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the
purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
25
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such
Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their
Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
26
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
27
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
Use is subject to license terms below.
28
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
29
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]
Author: Bernhard Penz
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
30
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
-----------------------------------------------------------
Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
MIT License
31
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Esto solo se aplica a productos que admiten Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar).
Puede buscar páginas de destino en esta guía.
Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel"
Consejos de búsqueda
Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda.
Importante
Es posible que esta función no esté disponible en algunos países o regiones.
Nota
La pantalla que aparece puede variar.
Si busca desde esta página sin introducir el nombre de modelo del producto o el nombre de la
aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta guía.
Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre
de la aplicación a las palabras clave.
Búsqueda de funciones
Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea
información
Ejemplo: si desea aprender a cargar papel
Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una
búsqueda
Errores de solución de problemas
Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia
Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error
Escriba "(nombre de modelo del producto) 1003" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
33
Nota
La pantalla que aparece varía en función del producto.
Búsqueda de funciones de aplicaciones
Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información
Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden
Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
Búsqueda de páginas de referencia
Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia*
* Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función.
Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de
procedimiento de escaneado
Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para
obtener más información.
Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de
búsqueda y realice una búsqueda
34
Uso del equipo
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows)
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS)
Copia
Funciones de fax
35
Impresión de documentos desde el ordenador (Windows)
Imprima documentos desde aplicaciones en un ordenador o un dispositivo de la siguiente manera.
1. Tire de un cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4. Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en la pantalla táctil.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y puntee en Registrar (Register).
36
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
En la aplicación, seleccione Imprimir.
Puede acceder con frecuencia al cuadro de diálogo Imprimir (Print) seleccionando Imprimir (Print) en
el menú Archivo (File).
8.
Seleccione el nombre del modelo de la impresora y haga clic en el botón Preferencias
(Preferences) (o Propiedades (Properties)).
Se muestra la configuración del controlador de impresora.
Nota
Los nombres de comando o de menú pueden variar según la aplicación y puede que la impresión
conlleve más pasos. Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual del usuario de la
aplicación.
9. Seleccione un perfil típico de impresión.
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la pestaña Configuración rápida
(Quick Setup), seleccione un perfil adecuado para la finalidad de la impresión.
37
Cuando haya seleccionad un perfil de impresión, los valores predeterminados se aplican
automáticamente a la configuración de Funciones adicionales (Additional Features), Tipo de
soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
10.
Seleccione la fuente del papel.
En Fuente de papel (Paper Source), seleccione el cassette en el que se ha cargado el papel.
11. Cuando se complete la configuración de impresión, haga clic en Aceptar (OK) para
imprimir.
Nota
Se pueden establecer varias configuraciones de impresión con el controlador de impresora.
38
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows)
39
Impresión de documentos desde el ordenador (Mac OS)
Imprima documentos desde aplicaciones en un ordenador o un dispositivo de la siguiente manera.
1. Tire de un cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4. Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en la pantalla táctil.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y puntee en Registrar (Register).
40
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
En la aplicación, seleccione Imprimir.
Puede acceder con frecuencia al cuadro de diálogo Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File).
Nota
Para obtener instrucciones detalladas de funcionamiento, consulte el manual del usuario de la
aplicación.
8. Seleccione el nombre del modelo y haga clic en la lista Impresora (Printer).
Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) para cambiar la ventana Configurar a la visualización
detallada.
41
9.
Seleccione el tamaño del papel.
En Tamaño de papel (Paper Size), seleccione el tamaño de papel que utilice.
10.
Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable.
42
11.
Seleccione el tipo de soporte.
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de soporte que se haya cargado en el
equipo.
12.
Seleccione la fuente del papel.
En Fuente de papel (Paper Source), seleccione el cassette en el que se ha cargado el papel.
13. Cuando se complete la configuración de impresión, haga clic en Imprimir (Print) para
imprimir.
Nota
Se pueden establecer varias configuraciones de impresión con el controlador de impresora.
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS)
43
Copia
Cargue originales y cópielos en papel normal como se muestra a continuación.
1. Tire de un cassette.
2.
Cargue papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
3.
Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel.
4. Inserte el cassette.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en la pantalla táctil.
5. Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y puntee en Registrar (Register).
44
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y abra la extensión de la bandeja de salida (A).
7.
Pulse el botón INICIO (HOME) (C).
8.
Puntee en Copiar (Copy) (D).
9. Abra la cubierta de documentos (E).
10. Cargue el original hacia ABAJO alineado con la marca de alineación (F).
45
Nota
Para la copia continua de varios originales, utilice el ADF (alimentador automático de
documentos).
11.
Cierre la cubierta de documentos.
12.
Compruebe la configuración del papel y, a continuación, pulse el botón Negro (Black) o el
botón Color (G).
Importante
No abra la cubierta de documentos hasta que haya finalizado la copia.
Nota
El equipo le ofrece muchas otras características prácticas de copia.
Copia
46
Funciones de fax
Envíe por fax varios documentos en blanco y negro como se muestra a continuación.
1.
Abra la bandeja de documentos (A).
2.
Inserte los documentos hacia ARRIBA.
3.
Ajuste las guías de documentos según sea necesario.
4.
Pulse el botón INICIO (HOME) (B).
5. Puntee en FAX (C).
47
6.
Puntee en Introduzca el número (Enter the number) (D).
7.
Puntee en el número de fax (E) y, a continuación, puntee en OK (F).
8.
Pulse el botón Negro (Black) (G).
Nota
El equipo tiene disponibles muchas otras funciones prácticas de fax.
48
Funciones de fax
49
Funciones de la impresora
Conexión inalámbrica con "conexión directa"
Descargar una variedad de materiales de contenido
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility Toolbox
Métodos de conexión disponibles
Escaneado de originales más grandes que la placa
Escaneado de varios originales a la vez
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon
PRINT Inkjet/SELPHY
Impresión con Windows RT
Función de integración de almacenamiento en línea
50
Impresión desde una impresora con AirPrint activado
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo
iOS
51
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con
Mac
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde un dispositivo iOS, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2. Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3. Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4. Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5. Seleccione Agregar (Add).
52
Impresión con AirPrint desde Mac
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Lleve a cabo las operaciones de impresión desde el software de la aplicación.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
4.
Seleccione el nombre del modelo agregado como impresora AirPrint de la lista de
impresoras (Printer) en el cuadro de diálogo Imprimir.
5.
Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6.
Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación del estado de la impresión
Abrir la pantalla de estado de impresión
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
53
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un
dispositivo iOS
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde Mac, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Impresión con AirPrint desde un dispositivo iOS
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3. En las aplicaciones de su dispositivo iOS, puntee en el icono de operación para mostrar
las opciones de menú.
La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web de iPad. Según
las aplicaciones o los dispositivos, la pantalla varía.
54
4.
En las opciones de menú, puntee en Imprimir (Print).
5. Seleccione el nombre del modelo desde la impresora (Printer) en Opciones de
impresora (Printer Options).
Importante
Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre
Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las
opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación.
55
Nota
La opción Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación
que utilice.
6. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, puntee en
Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o bien seleccione el rango
de páginas que desee imprimir.
7.
Para hacer 1 copia (1 Copy), puntee en + o en - para establecer el número de copias
deseado.
8.
Para la impresión a doble cara (Duplex Printing), puntee en Activar (On) para activar
la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla.
9.
Puntee en Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Tamaño de papel
Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el
dispositivo iOS y de la región en la que se utilice AirPrint.
Cuando se utiliza la aplicación fotográfica, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y 4"x6" o KG
en los demás países y regiones.
Cuando se utiliza la aplicación de documentos, el tamaño de papel por omisión es Carta en la región de
los EE. UU. y A4 en Japón y Europa.
Importante
El tamaño del papel por omisión será diferente de los que figuran arriba en función del sistema
operativo o el dispositivo.
Se recomienda llevar a cabo una impresión de prueba.
Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel.
56
Impresión de sobres
Para imprimir en el sobre desde el dispositivo iOS con AirPrint, consulte lo siguiente.
Imagen del resultado de
la impresión
Orientación de los datos
de impresión
Orientación de carga del sobre
Cargue el sobre verticalmente con la parte de la dirección
hacia abajo, de forma que la solapa doblada del sobre
quede boca arriba en el lado derecho.
Comprobación del estado de la impresión
Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones
usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión.
Pulse dos veces el botón Inicio del dispositivo iOS para establecer el modo Multitarea (Multitasking). A
continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de impresión (Print Center)
y un Resumen de la impresión (Print Summary).
57
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Pulse el botón Inicio en el dispositivo iOS dos veces para establecer el
modo Multitarea (Multitasking) y, después, deslice el dedo a la derecha. Puntee el icono del Centro
de impresión (Print Center) para visualizar un Resumen de la impresión (Print Summary).
Puntee el trabajo de impresión que desee cancelar y puntee Cancelar impresión (Cancel Printing).
58
Conexión inalámbrica con "conexión directa"
La impresora admite la "conexión directa", por la que es posible establecer una conexión inalámbrica con la
impresora desde un ordenador o un teléfono inteligente sin necesidad de un router inalámbrico.
Cambie a la "conexión directa" para imprimir o escanear de forma inalámbrica.
Uso del equipo con la conexión directa
59
Descargar una variedad de materiales de contenido
CREATIVE PARK
Un "sitio de materiales de impresión" donde puede descargar todos los materiales de impresión
gratuitamente.
Distintos tipos de contenido, como tarjetas para una época concreta y obras en papel que se pueden
hacer montando las piezas de papel que se proporcionan.
CREATIVE PARK PREMIUM
Un servicio donde los clientes que utilicen modelos que admitan contenido premium pueden descargar
materiales de impresión exclusivos.
Se puede descargar contenido premium fácilmente con Easy-PhotoPrint+. Se puede imprimir
directamente el contenido premium descargado con Easy-PhotoPrint+.
Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta
originales Canon de todos los colores en una impresora compatible.
Nota
El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin previo
aviso.
60
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)
Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en
cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta.
Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún
programa.
Además, puede utilizar varios fotos para su elemento gracias a la integración con redes sociales como, por
ejemplo, Facebook, o con almacenamiento en línea, álbumes web, etc.
Consulte "Guía de Easy-PhotoPrint+" para obtener más información.
61
Administración óptima de la impresora mediante Quick Utility
Toolbox
Quick Utility Toolbox es un menú contextual que permite acceder a las funciones que se desee utilizar con
un clic. Tras instalar utilidades compatibles con Quick Utility Toolbox se agregará a este menú. Quick Utility
Toolbox proporciona una manera fácil de iniciar rápidamente utilidades agregadas para realizar
configuraciones de la impresora y otras tareas de administración.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Guía de Quick Utility Toolbox (Windows)
Guía de Quick Utility Toolbox (Mac OS)
62
Métodos de conexión disponibles
Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.
Conexión inalámbrica
Con un router inalámbrico
Sin un router inalámbrico
Conexión por cable
USB Conexión
Conexión inalámbrica
Existen dos métodos para conectar la impresora al dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una
tableta). Uno de los métodos consiste utilizar un router inalámbrico y el otro consiste en establecer la
conexión sin usar un router inalámbrico.
Los dos métodos de conexión no se pueden utilizar simultáneamente.
Si tiene un router inalámbrico, se recomienda utilizar el método que se describe en Conexión utilizando
un router inalámbrico.
Si ya hay un dispositivo conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando
el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado.
Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso.
63
Conexión utilizando un router inalámbrico
Conecte la impresora y un dispositivo utilizando un router inalámbrico.
Los métodos de conexión varían en función del tipo de router inalámbrico.
Puede cambiar la configuración de red del SSID y el protocolo de seguridad en la impresora.
Cuando se completa la conexión entre un dispositivo y un router inalámbrico y aparece
(icono de Wi-Fi) en la pantalla del dispositivo, puede conectar el dispositivo con la impresora
mediante el router inalámbrico.
Conexión sin usar un router inalámbrico
Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un router inalámbrico. Conecte un dispositivo y
la impresora directamente mediante la conexión directa de la impresora.
Cuando se usa la impresora con conexión directa, la conexión a Internet de la impresora deja de
estar disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora.
Si conecta un dispositivo que está conectado a Internet mediante un router inalámbrico a la
impresora que utilice la conexión directa, se desactivará la conexión entre el dispositivo y el
router inalámbrico. En este caso, puede que la conexión del dispositivo cambie automáticamente
a una conexión de datos móviles, según el dispositivo. Se pueden aplicar cargos por la conexión
a Internet utilizando una conexión de datos móviles.
En la conexión directa, se pueden conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente. Si intenta
conectar un sexto dispositivo mientras están conectados los otros cinco, se mostrará un error. Si
se muestra un error, desconecte un dispositivo que no utilice y configure de nuevo los ajustes.
La configuración de red, como el SSID y el protocolo de seguridad, se especifica
automáticamente.
Conexión por cable
Conecte la impresora y un hub o router con un cable Ethernet. Prepare un cable Ethernet.
USB Conexión
Conecte la impresora y un ordenador con un cable USB. Prepare un cable USB.
Restricciones
(Aparece en una nueva ventana)
64
Escaneado de originales más grandes que la placa
Mediante la función de fusión de IJ Scan Utility, puede escanear las mitades izquierda y derecha de un
elemento más grande que la platina y combinarlas en una sola imagen. Este sistema es válido para
elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) (Windows)
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) (Mac OS)
65
Escaneado de varios originales a la vez
Mediante IJ Scan Utility, puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la
vez y guardar cada imagen por separado.
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Escaneado de varios originales a la vez (Windows)
Escaneado de varios originales a la vez (Mac OS)
66
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
67
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web
Al usar el servicio web
Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que se proporcionan, la
disponibilidad del acceso al sitio o el permiso para descargar los materiales.
Canon puede, en cualquier momento, actualizar, cambiar o eliminar la información proporcionada a
través del servicio web; o bien puede suspender o interrumpir el servicio sin previo aviso. Canon no
será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones.
En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso
de los servicios web.
Es necesario el registro de usuario para poder usar el sitio de enlaces externos.
Al usar el sitio de enlaces externos, consulte las condiciones de uso del sitio y utilice el servicio bajo
su responsabilidad.
Todo el servicio web, o parte de él, puede no estar disponible según el país o región donde resida.
En función de su entorno de red, algunas funciones mediante el servicio web no están disponibles.
Incluso si están disponibles, puede transcurrir algún tiempo antes de que se imprima o muestre el
contenido, o bien la comunicación puede interrumpirse mientras la operación está en curso.
Al usar el servicio web, el nombre del equipo, la información de su región o país, el idioma
seleccionado y el tipo de servicio que usa (por ejemplo, sitio para compartir fotos) se envían a
nuestro servidor y se guardan en él. Canon no puede identificar a ningún cliente concreto a través de
esta información.
Antes de cambiar la propiedad de una impresora que admite una pantalla LCD a color o desecharla,
seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) -> Restablecer configuración (Reset
setting) -> Restablecer todo (Reset all) y elimine su nombre de usuario y contraseña.
Para más información, póngase en contacto con un representante autorizado de Canon en la zona en
la que resida.
Para los usuarios con residencia en China continental
Canon Inc. proporciona PIXMA/MAXIFY Cloud Link, Easy-PhotoPrint+ y algunas funciones de Canon
PRINT Inkjet/SELPHY, que están incluidas en este equipo.
No obstante, como el servidor no está instalado en China continental, es posible que algunos de
estos servicios no estén disponibles aún.
Copyright y derechos de publicidad
Al imprimir mediante uno de los servicios que presta Canon
1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales")
proporcionado en el servicio de impresión pertenece a sus respectivos propietarios. Las cuestiones
relativas a los derechos de publicidad pueden surgir en relación con el uso de cualquier persona o
personaje mostrado en el servicio de impresión.
A excepción de que así se permita (consulte el apartado "2" más adelante), está estrictamente
prohibida la copia, la modificación o la distribución de todo o parte de los materiales que se incluyen
en el servicio de impresión de plantillas web sin previo consentimiento del titular de los derechos
(derechos de publicidad y copyright) correspondientes.
68
2. Todos los materiales proporcionados en el servicio de impresión de plantillas web se pueden usar
libremente para fines personales y no comerciales.
69
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Nube Solución de problemas
70
Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link
En primer lugar, compruebe el contenido siguiente:
Precauciones
Si tiene pensado usar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas
precauciones.
Especificaciones de la impresora
La impresora debe ser compatibles con una pantalla LCD en color.
Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con PIXMA/
MAXIFY Cloud Link desde la impresora".
Es posible que su impresora no admita la función de escaneado.
La impresora debe ser compatible Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con Canon Inkjet
Cloud Printing Center".
Entorno de red
La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet.
Si la impresora no está conectada a una LAN, consulte aquí y configure una.
Para obtener información sobre la configuración de la LAN y de Internet, consulte el manual de los
dispositivos de red o póngase en contacto con el fabricante.
Importante
El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet.
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Copyright c 1991-2015 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://
www.unicode.org/copyright.html.
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
THE BASIC LIBRARY FUNCTIONS
Written by: Philip Hazel
Email local part: ph10
Email domain: cam.ac.uk
University of Cambridge Computing Service, Cambridge, England.
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge All rights reserved.
THE "BSD" LICENCE
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
71
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google Inc. nor the names of their
contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
72
Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud
Link
Siga los pasos que se indican a continuación para registrar la información de la impresora en el servidor de
servicio en la nube.
1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet
2.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
Nota
Si hay varios usuarios utilizando la impresora tras el registro inicial, seleccione el nombre de
usuario de inicio de sesión en la pantalla Cambiar de usuario (Switch user), escriba el Código
de seguridad (Security code) y continúe con el registro.
Si el Código de seguridad (Security code) es incorrecto, utilice su teléfono inteligente, tableta u
ordenador, y cambie la configuración que aparece en la opción Mi cuenta (My account) de
Canon Inkjet Cloud Printing Center.
3.
Cuando aparezca la pantalla de finalización de la preparación del registro, seleccione OK
4.
En la pantalla de confirmación, seleccione Siguiente (Next)
5. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad
(Privacy statement), lea las declaraciones y, a continuación, seleccione Aceptar (Agree)
si está de acuerdo
<Contrato de licencia (License agreement)>
73
<Declaración de privacidad (Privacy statement)>
Nota
Si selecciona Rechazar (Do not agree), se mostrará una pantalla de confirmación donde se le
preguntará si desea cancelar Registrar Mi cuenta (Register My account). Si selecciona
(Yes), se cancelará Registrar Mi cuenta (Register My account) y volverá a la pantalla de inicio.
Aunque seleccione Rechazar (Do not agree), podrá utilizar este servicio seleccionando Aceptar
(Agree) en la pantalla de registro más adelante.
Para imprimir la información mostrada en pantalla, pulse el botón Iniciar (Start).
6.
En la pantalla Comprob. hora actual (Current time check), seleccione la hora más
próxima a la actual y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next)
Puede establecer la hora en unidades de 10 minutos.
7. En la lista de zonas horarias, seleccione la región que esté más próxima
En algunas zonas, podría aparecer una pantalla para aplicar el ajuste de horario de verano.
74
Finaliza el registro de la información de la impresora y se muestra una lista de aplicaciones.
Vea
aquí la descripción de la pantalla de lista de aplicaciones.
Una vez finalizado el registro, puede imprimir fotos y documentos cargados en las aplicaciones del servicio
de nube enlazado y añadir/eliminar/ordenar aplicaciones.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
75
Gestión de la aplicación
En esta sección se explica cómo añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Importante
Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar
este servicio.
Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Añadir aplicaciones
Puede añadir sus aplicaciones favoritas a la impresora.
Siga los pasos que se describen a continuación para añadir aplicaciones.
1.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
3.
Seleccione Regis. aplicaciones (Register apps)
4. Seleccione la categoría de la aplicación en la lista
76
5. En la lista de aplicaciones que se muestra, seleccione la aplicación que desea registrar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
6.
Seleccione Registrar (Register)
El proceso de registro finaliza y la aplicación se añade a la lista de aplicaciones.
Para registrar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 5.
Para finalizar el registro de la aplicación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la
nube.
Importante
Es posible que se necesite una cuenta de la aplicación enlazada antes de utilizar la aplicación. Si es
así, configure una cuenta por adelantado.
Eliminar aplicaciones
Puede eliminar de la lista las aplicaciones que no necesite.
Siga los pasos que se describen a continuación para eliminar aplicaciones.
1. En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2. En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
77
3.
Seleccione Elimin. aplicaciones (Delete apps)
4.
En la lista de aplicaciones que se muestra, seleccione la aplicación que desea eliminar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
5. Seleccione Eliminar (Delete)
78
Una vez finalizado el proceso de eliminación, la aplicación se eliminará de la lista de aplicaciones de la
pantalla principal.
Para eliminar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 4.
Para finalizar la eliminación de la aplicación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la
nube.
Nota
Configurar (Config) permite volver a registrar las aplicaciones eliminadas.
Ordenar aplicaciones
Puede ordenar las aplicaciones que aparecen en la lista de aplicaciones.
Siga los pasos que se describen a continuación para ordenar aplicaciones.
1.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
2.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)
3. Seleccione Ordenar (Sort)
79
4. En la lista de aplicaciones, seleccione la aplicación que desea ordenar
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
5.
Utilice los botones / para mover la aplicación
6.
Seleccione Hecho (Done)
De esta forma finaliza el proceso de ordenación.
Para seguir ordenando aplicaciones, repita el procedimiento desde el paso 4.
Para finalizar la ordenación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la nube.
80
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY
como ejemplo.
Importante
Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y rtf.
Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación.
Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces el
proceso.
Nota
Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg.
1.
En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
Importante
Es posible que algunas aplicaciones no se muestren en su totalidad en el área de visualización.
Si este es el caso, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda
para modificar el área de visualización.
: Área visible
La pantalla Inicio de sesión puede variar entre aplicaciones.
Después de iniciar la sesión, un servicio externo podría pedirle que aceptara la utilización de su
aplicación. Acepte si utiliza la aplicación.
81
3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera
4.
En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a
continuación, seleccione Siguiente (Next)
5.
Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Color
Aparece un mensaje que indica que ha finalizado el envío del trabajo de impresión y empieza la
impresión.
Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3.
Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones.
82
Importante
Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su
periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos
que no pueden imprimirse porque han caducado o por otras razones también se incluyen en el
recuento de impresión.
Nota
Para guardar un historial de uso de este servicio, en la ventana Inicio del panel de control, seleccione
Configurar (Setup) -> Configuración del servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing
Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Configuración historial servicio (History setting for
this service) -> Guardar (Save).
Nube Solución de problemas
83
Ventanas de la Nube
En esta sección se describe la pantalla principal de la Nube (Cloud) y los servicios disponibles en la
pantalla principal.
Importante
Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar
este servicio.
Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Al seleccionar Nube (Cloud) desde la pantalla de inicio de la impresora, se abre la pantalla principal
de la nube.
Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para realizar varias funciones, entre las que se
incluyen añadir, iniciar y administrar aplicaciones.
También puede imprimir fotos y documentos iniciando la aplicación adecuada.
(1) Aplicaciones
(2) Botón Añad/elim.
(3) Botón Administrar
Importante
En función de las aplicaciones que planee usar, es posible que necesite disponer de antemano de una
cuenta. En este caso, obtenga una cuenta de una de esas aplicaciones.
Tras seleccionar la aplicación, es posible que algunas aplicaciones no aparezcan totalmente en el área
de visualización. Si este es el caso, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la
izquierda para modificar el área de visualización.
: Área visible
Si aún no se ha publicado una aplicación, no está disponible en su región o idioma, o bien no es
compatible con su modelo, no podrá iniciar esa aplicación.
84
(1) Aplicaciones
Inmediatamente después de que aparezca la pantalla principal de la nube se muestra una lista de las
aplicaciones registradas.
Para iniciar una aplicación, seleccione en la lista la aplicación que desea utilizar.
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o idioma, o
bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
(2) Botón Añad/elim. (Add/delete)
Utilice este botón para añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Regis. aplicaciones (Register apps)
Seleccione esta opción para agregar sus aplicaciones favoritas.
Consulte aquí los detalles sobre cómo añadir aplicaciones
Elimin. aplicaciones (Delete apps)
Seleccione esta opción para eliminar aplicaciones registradas.
Consulte aquí los detalles sobre cómo eliminar aplicaciones
Ordenar (Sort)
Seleccione esta opción para ordenar la lista de aplicaciones.
Consulte aquí los detalles sobre cómo ordenar la lista de aplicaciones
(3) Botón Administr. (Manage)
Utilice este botón para administrar trabajos, desconectarse de una aplicación, mostrar el contrato de
licencia y la declaración de privacidad, y definir la zona horaria.
85
Administrar trabajos (Manage jobs)
Desde la ventana Lista estad. (Status list) puede comprobar el estado de un trabajo.
Configuración (Settings)
Seleccione esta opción para establecer la Zona horaria (Time zone).
Seleccione su región en la lista. En algunas regiones, puede definir si desea o no aplicar la
configuración de horario de verano.
Importante
Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté más próxima.
Información legal (Legal information)
Se muestra el Contrato de licencia (License agreement) y la Declaración de privacidad (Privacy
statement).
Pulse el botón Iniciar (Start) para imprimir la información mostrada.
Descon. todas aplic. (Log out of all apps)
Puede desconectarse a la vez de todas las aplicaciones a las que está conectado.
Nota
Es posible que algunas aplicaciones mantengan la sesión iniciada hasta que se finalice la
aplicación. Por tanto, si desea iniciar sesión de nuevo con una cuenta distinta, seleccione Descon.
todas aplic. (Log out of all apps) para cerrar sesión primero.
Una vez desconectado, tendrá que conectarse de nuevo. Es posible que pierda la configuración
con algunas aplicaciones
86
Nube Solución de problemas
Si no puede imprimir
Compruebe lo siguiente si no puede imprimir.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está conectado a
Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya a la pantalla de inicio de la impresora y
seleccione Configurar (Setup) -> Solicitud de servicios web (Web service inquiry).
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para realizar el trabajo de
impresión y compruebe si los datos se imprimen normalmente en la impresora.
Si sigue sin poder imprimir, consulte la página de solución de problemas para su modelo en el Inicio del
Manual en línea.
Nota
Con una conexión LAN inalámbrica, podrían transcurrir varios minutos tras encender la impresora
para que se establezca la comunicación. Compruebe que la impresora está conectada a la red
inalámbrica y espere unos instantes antes de empezar a imprimir.
Si la impresora no está encendida o no está conectada a Internet y, por lo tanto, el trabajo de
impresión no se procesa en las 24 horas posteriores a su lanzamiento, el trabajo se cancela
automáticamente. Si esto ocurre, compruebe que la impresora está encendida y conectada a
Internet y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo de impresión.
87
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente,
tableta u ordenador
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Adición de una Impresora
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
88
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center
Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que
permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono
inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de
tinta de la impresora. También puede imprimir fotos y documentos desde su teléfono inteligente o tableta.
En primer lugar, compruebe el contenido siguiente:
Precauciones
Si tiene pensado usar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas
precauciones.
Especificaciones de la impresora
Compruebe que Canon Inkjet Cloud Printing Center es compatible con la impresora.
Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte
"Modelos compatibles con Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Entorno de red
La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet.
Importante
El usuario se hará cargo de los costes de acceso a Internet.
Requisitos de funcionamiento
En el caso de ordenadores, teléfonos inteligentes y tabletas, consulte "Requisitos para el
funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Importante
Este servicio podría no estar disponible en algunos países o regiones. Además, aunque el servicio esté
disponible, hay aplicaciones que no pueden utilizarse en algunas regiones.
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center
89
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing
Center
Ordenador
CPU x86 o x64, 1,6 GHz o superior
RAM 2 GB o superior
Pantalla
Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior
Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior
SO Navegador
Windows Vista SP2
Internet Explorer 9
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 7
Internet Explorer 9, 10 y 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8
Internet Explorer 10 y 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 8.1
Internet Explorer 11
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows 10
Internet Explorer 11
Microsoft Edge
Mozilla Firefox
Google Chrome
Mac OS X v10.6-OS X Yosemite v10.10 Safari 5.1, 6, 7 y 8
Teléfono inteligente o tableta
SO Navegador Resolución
iOS 7 o posterior
Navegador estándar del sistema operativo
320 x 480 o superior
Android 4 o posterior 480 x 800 o superior
Los requisitos de funcionamiento podrían cambiar sin previo aviso. Si esto sucede, es posible que no pueda
volver a usar este servicio en su ordenador, teléfono inteligente o tableta.
Importante
En el navegador que esté utilizando, habilite JavaScript y las cookies.
Si utiliza la función de zoom para cambiar el tamaño de la fuente en el navegador, es posible que las
páginas web no se muestren correctamente.
Si utiliza la función de traducción de Google Chrome, es posible que las páginas web no se muestren
correctamente.
90
El servicio no admite el uso de sus servicios proporcionados a través de un servidor proxy que no está
alojado en su país.
En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre
confirmación, póngase en contacto con el administrador de red.
91
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
92
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (pantalla LCD en color)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Registro de la impresora
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
2.
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)
Si la información de la impresora no se ha registrado en el servidor de servicio en la nube, se
mostrará la pantalla de finalización de la preparación del registro.
3.
En la pantalla principal de la nube, seleccione Usar desde un teléfono inteligente (Use
from Smartphone) o Guía de integración para dispositivos móviles (Mobile
Integration Guide)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione Siguiente (Next)
5.
En la pantalla de registro de usuario, seleccione Mostrar código QR (Show QR Code)
También puede acceder a la URL de forma manual desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
6. Lectura del código QR en pantalla usando un teléfono inteligente o una tableta
93
Para volver a la pantalla principal de la nube, seleccione Salir (Exit).
Nota
Debe disponer de una aplicación especial para leer códigos QR desde su teléfono inteligente o
tableta. Si no dispone de una aplicación que lea códigos QR en su teléfono inteligente o
tableta, instale una desde App Store o Google Play.
7.
En la pantalla Preparación para el registro (Preparation for registration), seleccione
Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail)
Nota
Al seleccionar Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail), se iniciará automáticamente el
programa de envío de correo electrónico con la entrada de destino completada.
Después de crearse el correo electrónico en blanco, envíelo sin realizar cambios.
Si desea registrar una dirección de correo electrónico diferente, seleccione No enviar (Do not send)
para que se muestre la pantalla de entrada de Dirección de e-mail (E-mail address).
94
En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar
y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration).
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje
donde se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una
dirección diferente.
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado una dirección distinta por error, puede cancelar el registro accediendo a la
pantalla de inicio de la impresora y seleccionando Configurar (Setup) -> Configuración del
servicio web (Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service
connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Eliminar de este servicio (Delete from this service).
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
8. Compruebe que ha recibido el correo electrónico en blanco y seleccione (Yes)
95
9.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione OK
La URL de la página de registro se enviará a la dirección de correo electrónica registrada.
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
96
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
97
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4.
Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
98
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
99
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
100
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (pantalla LCD en monocroma)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Imprimir la información de registro de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup)
y, a continuación, seleccione Config. servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión (Connection setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Regist. en servicio (Register
w/ service)
2.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
3.
En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la ventana e imprima la URL del sitio de
autenticación y el
ID de registro de impresora (Printer registration ID)
Defina papel normal tamaño A4, Carta o Legal y seleccione OK.
Se imprime la URL de autenticación y el ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Importante
La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos.
Acceder a la URL en la página impresa e introducir después la dirección de
e-mail y otra información necesaria
Importante
No utilice el botón Atrás del navegador web mientras se procesa una operación. La transición entre
pantallas podría no hacerse correctamente.
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje donde
se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una dirección diferente.
101
1. Utilice el navegador web del PC, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo para
acceder a la URL de autenticación
2.
Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Crear nueva
cuenta (Create new account)
3. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y el ID de registro de impresora
(Printer registration ID) del propietario de la impresora y, a continuación, seleccione OK
La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida.
102
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado por error una dirección de e-mail distinta, puede anular el registro
seleccionando el botón Configuración (Setup) en el panel de control de la impresora y
seleccionando Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service).
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico introducida un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
103
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
104
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4.
Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
105
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5. Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
106
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
107
Impresión del ID de registro de la impresora
Importante
Algunos modelos no admiten esta función.
Para añadir una impresora utilizando Canon Inkjet Cloud Printing Center, necesitará un ID de registro de
impresora (Printer registration ID).
Desde el panel de control de esta impresora, imprima la URL del sitio de autenticación y su ID de registro
de impresora (Printer registration ID). El procedimiento es el siguiente:
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
2.
En la ventana de inicio, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) ->
Configuración del servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud
Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Registrar en este servicio
(Register with this service)
3.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
4. En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
108
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
2.
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración
(Setup) y, a continuación, seleccione Config. servicio web (Web service setup) ->
Config. conexión (Connection setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Regist. en servicio
(Register w/ service)
3.
En la ventana de confirmación de registro, seleccione (Yes)
4.
En la configuración de impresión, seleccione el idioma que aparecerá en pantalla
5.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla e imprima la URL del sitio de
autenticación y el ID de registro de impresora (Printer registration ID)
Al establecer el tamaño A4, Carta o Legal para el papel normal y seleccionar OK, se imprime la URL del
sitio de autenticación y su ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Importante
La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos.
109
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud
Printing Center (sin pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o
PRO-500 series)
Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y
registrar la información de Mi cuenta (My account).
Registro desde el teléfono inteligente, tableta u ordenador
1.
Compruebe que la impresora está conectada a Internet
Importante
Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet.
2.
Mostrar la información de la impresora
Para obtener más información, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte la información
"Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
3.
Seleccione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar en este servicio (Register with this service)
4.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y lleve a cabo la autenticación
5.
Cuando se muestre la pantalla Preparación para el registro (Preparation for
registration), seleccione Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail)
110
Nota
Al seleccionar Enviar e-mail vacío (Send blank e-mail), se iniciará automáticamente el
programa de envío de correo electrónico con la entrada de destino completada.
Después de crearse el correo electrónico en blanco, envíelo sin realizar cambios.
Si desea registrar una dirección de correo electrónico diferente, seleccione No enviar (Do not send)
para que se muestre la pantalla de entrada de Dirección de e-mail (E-mail address).
En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar
y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration).
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje
donde se le informa de ello. Siga las instrucciones del correo electrónico y registre una
dirección diferente.
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.
Hasta 255 caracteres que consisten en caracteres alfanuméricos y símbolos (!$'*/^_{}|~.-
@) de un solo byte. (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
No se pueden utilizar caracteres de varios bytes.
Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter
que no puede utilizarse.
Si ha registrado por error una dirección de correo electrónico distinta, puede cancelar el
registro mostrando la información de la impresora y seleccionando Config. IJ Cloud Printing
Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this
service).
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y
consulte la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su
modelo.
111
Si utiliza un filtro para correo no deseado, es posible que no reciba la notificación. Si ha
configuración la recepción de e-mails únicamente de determinados dominios, asegúrese de
cambiar la configuración para permitir la recepción de e-mails de "[email protected]".
No se mostrará ningún mensaje de error aunque no pueda recibir el e-mail por el filtro de
correo no deseado o porque ha introducido una dirección de e-mail incorrecta.
6. Compruebe que ha recibido el correo electrónico en blanco y seleccione (Yes)
7.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y seleccione OK
La URL de la página de registro se enviará a la dirección de correo electrónica registrada.
112
Acceso a la URL proporcionada en el correo electrónico, registro de la
información y finalización del registro del usuario
1. Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de
privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las
declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo
113
3.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
114
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
4. Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
5.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
115
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro.
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión.
Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar
(Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
116
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center
Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y
utilizar el servicio.
1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http://
cs.c-ij.com/)
2.
En la pantalla Inicio de sesión, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y la
Contraseña (Password), y seleccione después Conectar (Log in)
Importante
La dirección de e-mail y la contraseña distinguen mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de
escribirla correctamente.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
Importante
Si no consigue iniciar sesión en cinco intentos seguidos, tendrá que dejar pasar aproximadamente 60
minutos antes de volver a intentarlo.
Permanecerá conectado durante 60 minutos después del último acceso.
Es posible que el servicio no funcione correctamente si inicia sesión con la misma dirección de correo
electrónico de varios dispositivos al mismo tiempo.
117
Tras iniciar sesión, podrá utilizar servicios muy prácticos como añadir/administrar aplicaciones que
funcionan con la funcionalidad de nube del producto y comprobar el estado de la tinta.
Para consultar descripciones e instrucciones de funcionamiento, lea la sección "Ventana del Canon Inkjet
Cloud Printing Center".
Procedimiento de impresión
En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY
como ejemplo.
Importante
Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
Se pueden imprimir los siguientes formatos de archivo: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt y
rtf.
Los formatos de archivo que pueden imprimirse varían dependiendo de la aplicación.
Antes de imprimir, compruebe que la impresora está encendida y conectada a la red. Inicie entonces
el proceso.
Está disponible si utiliza un teléfono inteligente o una tableta.
Nota
Puede utilizar CANON iMAGE GATEWAY para imprimir formatos de archivo jpg y jpeg.
1.
En la pantalla principal, seleccione la aplicación que vaya a utilizar
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
118
3. En la lista de álbumes que se muestra, seleccione el álbum que prefiera
4.
En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a
continuación, seleccione Siguiente (Next)
5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir
(Print)
119
6.
Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión
Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3.
Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones.
Importante
Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su
periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
En el caso de las aplicaciones premium que limitan el número de trabajos de impresión, los trabajos
que caducan y no pueden imprimirse también se incluyen en el recuento de impresión.
Adición de una Impresora
120
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center
En esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en el
teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
Descripción de la pantalla principal
Descripción de la pantalla Inicio de sesión
En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Importante
Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante los
siguientes 60 minutos.
Permanecerá conectado durante 60 minutos después del último acceso.
Idioma
Seleccione el idioma que va a utilizar.
Dirección de e-mail (E-mail address)
Introduzca la dirección de e-mail que utilizó en el registro de usuario.
Importante
La dirección de e-mail distingue entre mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribirla
correctamente.
Contraseña (Password)
Introduzca la contraseña que utilizó en el registro de usuario.
Conserv. info conexión (Keep login info)
Al marcar la casilla de verificación, la pantalla de inicio de sesión se omite durante 14 días a partir
del último día en que se accedió a la pantalla de servicio.
121
Restablecer contraseña aquí (Reset password from here)
Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña.
Restablezca la contraseña siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Crear nueva cuenta (Create new account)
Se añadirá un nuevo registro al Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Para realizar un nuevo registro, necesita el ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Acerca del servicio (About this service)
Esta opción muestra las descripciones de este servicio.
Requisitos del sistema (System requirements)
Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Info licencia de software (Software license info)
Aparece la información de licencia de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Descripción de la pantalla principal
Al conectarse al Canon Inkjet Cloud Printing Center, aparece la pantalla principal.
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta, también podrá imprimir fotos y documentos.
Importante
Con este servicio, las funciones disponibles serán distintas en función de si el usuario es el
Administrador (Administrator) o Usuario est. (Standard user) de la impresora, y de si el método
de administración se estableció.
Puede utilizar las áreas que se muestran a continuación para iniciar, añadir y administrar aplicaciones.
(1) Menú contextual de la izquierda (solo usuarios Administrador (Administrator))
(2) Seleccionar impresora (Select printer)
122
(3) Área de nombre de impresora
(4) Menú de contexto de la derecha
(5) Área de visualización
(6) Área de menú
(1) Menú contextual de la izquierda (solo usuarios Administrador
(Administrator))
Al seleccionar , aparece el menú contextual de la izquierda.
Al seleccionar Adm. impres. (Mng. printer), Administrar usuarios (Manage users), Admin. de grupo
(Group management) o Admin. avanzada (Advanced management), se mostrarán las pantallas
correspondientes.
Nota
Admin. de grupo (Group management) solo se muestra al utilizar Seleccione cómo admin.
(Select how to manage) y establecer Administrar por grupo (para usuarios profesionales)
(Manage by group (for office users)).
Pantalla Adm. impres. (Mng. printer)
En la pantalla Adm. impres. (Mng. printer), puede comprobar* o actualizar* la información de la
impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, copiar aplicaciones, cambiar los
nombres de las impresoras, eliminar impresoras y añadir impresoras.
Comprobación de la información de la impresora
123
Se muestra el nombre de la impresora registrada.
indica que se ha producido un error en la impresora.
Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora
Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora.
actualiza la información.
Modo multiusuario (Multiuser mode) (solo para MAXIFY series)
Si van a utilizar la impresora varios usuarios, añada una marca a Modo multiusuario (Multiuser
mode).
La marca está asociada a la pantalla Solicitar cód. seg. (Require security code).
Copiar apli.
Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora
seleccionada.
Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente.
Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source
printer). A continuación, seleccione OK.
Nota
Si se ha establecido Seleccione cómo admin. (Select how to manage), podrá utilizar esta
función solo cuando seleccione Administre disponibilidad de aplicación por impresora
(Manage app availability by printer).
Para obtener más información, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito profesional)".
124
Cambio del nombre de la impresora
Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre.
Importante
El campo de introducción del nombre de la impresora tiene la siguiente limitación de
caracteres:
Hasta 128 caracteres (Se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas).
Eliminación de impresoras
Al seleccionar , la impresora se elimina del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la
impresora (Clear the information saved on the printer).
Añadir impresoras
Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Necesita un ID de registro de impresora (Printer registration ID) para añadir una impresora.
Nota
Aunque el número de impresoras que se puede registrar con un dominio es ilimitado, solo se
garantiza que funcionen un máximo de 16.
125
Pantalla Administrar usuarios (Manage users)
En la pantalla Administrar usuarios (Manage users), puede comprobar la información de usuario
registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios y cambiar el
usuario Administrador (Administrator) y la configuración de Usuario est. (Standard user).
Eliminación de usuarios
Marque la casilla de verificación del usuario que desea eliminar y seleccione Eliminar (Delete).
No se puede eliminar a sí mismo. Para eliminar su propio usuario, cancele su pertenencia en la
pantalla Mi cuenta (My account).
Adición de usuarios
Seleccione Agregar usuario (Add user). Aparece la pantalla de registro de usuarios.
Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard
user)
Para cambiar los privilegios de los usuarios Administrador (Administrator) o Usuario est.
(Standard user), seleccione Autoridad (Authority) en el usuario en el que desea cambiar la
configuración.
126
Pantalla Admin. de grupo (Group management)
En la pantalla Admin. de grupo (Group management), puede usar las funciones para comprobar la
información de grupo registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar grupos, eliminar
grupos y añadir grupos, así como configurar los usuarios, las impresoras y las aplicaciones que
pertenecen a cada grupo.
Comprobación de la información de grupo
Se mostrarán los nombres de grupo registrados.
Si no se ha establecido ningún elemento, se mostrará
.
Seleccione para que se muestre la siguiente pantalla, que permitirá configurar la
información de cada grupo.
La información que se muestra cambiará en función de la pestaña que esté seleccionada.
127
Usuarios (Users)
Muestra todos los usuarios y direcciones de correo electrónico registrados en el dominio.
Impresoras (Printers)
Muestra todas las impresoras registradas en el dominio.
Aplic. (Apps)
Con la configuración predeterminada, en la pantalla mostrarán todas las aplicaciones. Para
que se muestren solo las aplicaciones registradas, seleccione la categoría Registrado
(Registered).
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Servicios web (Web services)
Muestra el servicio de enlaces externos.
Puede restringir el uso de otros servicios web que usen cuentas de Canon Inkjet Cloud
Printing Center como Easy-PhotoPrint+.
Para cambiar entre las opciones de asociación y eliminación de servicios, seleccione /
.
se muestra en los elementos para los que no se ha seleccionado nada.
En la configuración predeterminada, se eliminan todas las marcas de Impresoras (Printers) y
Usuarios (Users). Solo las aplicaciones de sistema de Aplic. (Apps) se establecen en ACT. (ON).
Modificación de un Nombre de grupo (Group name)
Para mostrar la pantalla de modificación de un Nombre de grupo (Group name), seleccione
.
Puede cambiar el nombre a uno de su preferencia siguiendo las instrucciones de la pantalla que
aparece.
128
Importante
Cuando introduzca un Nombre de grupo (Group name), tenga en cuenta las siguientes
instrucciones:
Al utilizar caracteres alfanuméricos de un solo byte, introduzca, como mínimo, un carácter
y, como máximo, 20. Al utilizar caracteres de doble byte, introduzca, como mínimo, un
carácter y, como máximo, 10.
No pueden registrarse nombres de grupo duplicados en el mismo dominio.
Eliminación de un grupo
Para eliminar un grupo de Canon Inkjet Cloud Printing Center, seleccione .
Si elimina todos los grupos, debe crear uno nuevo. Para establecer un método de administración
diferente, establezca el método de destino en la pantalla Seleccione cómo admin. (Select how to
manage)
Añadir grupo (Add group)
Añada un grupo para usar en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Nota
Se pueden hasta registrar 20 grupos.
Aplicaciones disponibles en impresoras que no requieren cód. seg. (Apps available on
printers that do not require a security code)
En las impresiones sin la configuración Modo multiusuario (Multiuser mode) o Código de
seguridad (Security code), establezca que las aplicaciones se muestren cuando un usuario
seleccione Nube (Cloud) en la pantalla de inicio de la impresora.
Si el dominio no dispone de una impresora que cumpla esta condición, no se mostrará esta
configuración.
Para acceder a la pantalla de configuración, seleccione .
Nota
Si solo se ha registrado la siguiente impresora en el dominio, no se mostrará.
Impresora sin pantalla LCD
Impresora con pantalla LCD en monocroma
129
Impresora con Modo multiusuario
Pantalla Admin. avanzada (Advanced management)
La pantalla Admin. avanzada (Advanced management) permite configurar el método de
administración para los usuarios de la impresora y las aplicaciones que pueden usarse.
Para acceder a la pantalla de configuración, seleccione .
Solicitar cód. seg. (Require security code)
Cada usuario puede establecer un Código de seguridad (Security code), iniciar la aplicación y
llevar a cabo tareas de impresión y otras operaciones.
Este ajuste está vinculado a Modo multiusuario (Multiuser mode) en la pantalla Adm. impres.
(Mng. printer).
130
Nota
La lista no muestra los modelos de pantalla sin LCD o con LCD en monocroma.
La casilla de verificación no se muestra en los modelos que no admiten el Modo multiusuario
(Multiuser mode).
Seleccione cómo admin. (Select how to manage)
Puede cambiar el método de administración de las impresoras y aplicaciones que pueden usarse.
Administre disponibilidad de aplicación por impresora (Manage app availability by printer)
Si está usando varias impresoras, podrá administrar las aplicaciones que pueden usarse en
cada impresora.
Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app availability by user)
Cuando se utiliza una impresora, puede administrar las aplicaciones que puede usar cada
usuario.
Para consultar ejemplos de uso, consulte "Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito personal/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series)".
Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users))
Puede administrar las aplicaciones y las impresiones que pueden usarse por grupo.
Para consultar ejemplos de uso, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing
Center (ámbito profesional)".
Nota
Si administra las aplicaciones que puede usar la impresora, la configuración permitirá que los
usuarios añadan, eliminen y reorganicen aplicaciones.
Además, si utiliza una impresora MAXIFY series Modo multiusuario (Multiuser mode) en la
pantalla Adm. impres. (Mng. printer), solo el administrador podrá añadir, eliminar y
reorganizar aplicaciones.
Si administra las aplicaciones que se pueden por usuario, todos los usuarios podrán añadir,
eliminar y reorganizar aplicaciones, con independencia de la configuración del Modo
multiusuario (Multiuser mode).
131
Si administra las aplicaciones que se pueden usar por grupo, todos los usuarios podrán añadir,
eliminar y reorganizar aplicaciones.
(2) Seleccionar impresora (Select printer)
Seleccione y, a continuación, en la pantalla Seleccionar impresora (Select printer), elija una
impresora.
Si está utilizando un ordenador, podrá seleccionar una impresora directamente en el menú desplegable.
Nota
Las impresoras con la configuración que restringen su uso no se mostrarán.
(3) Área de nombre de impresora
Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada.
El Administrador (Administrator) puede
cambiar el nombre de la impresora en la pantalla Adm.
impres. (Mng. printer) del menú de contexto de la izquierda.
(4) Menú de contexto de la derecha
Al seleccionar , aparece el menú de contexto.
La información que se muestra depende del menú seleccionado en ese momento en el área de menús.
El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
132
Ordenar (Sort)
Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas.
Puede utilizar los botones para cambiar el orden de visualización de las aplicaciones. Al
acabar de ordenarlas, seleccione Hecho (Done).
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con su
modelo.
Últimos avisos (Latest notices)
Muestra los últimos avisos. El símbolo indica que hay un nuevo aviso sin leer.
Mi cuenta (My account)
Muestra la información de usuario.
En la pantalla Mi cuenta (My account), puede cambiar la configuración de su cuenta.
En la pantalla Mi cuenta (My account), puede mostrar la pantalla Servicios permitidos (Permitted
services) y eliminar cualquier servicio asociado.
Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)
Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
133
Desconectar (Log out)
Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(5) Área de visualización
La pantalla cambia en función del menú seleccionado.
(6) Área de menú
Se muestran estos 4 botones de menú:
Aplic. (Apps)
Esta acción muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización.
Configurar (Config)
Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización.
La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps).
En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas.
Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro.
Nota
Si no se ha establecido Admin. de grupo (Group management), Configurar (Config) no se
mostrará.
134
Si se ha establecido Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app
availability by user), incluso Usuario est. (Standard user) podrá registrar y eliminar
aplicaciones.
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo
registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación.
Al seleccionar / , puede optar entre registrar o anular el registro de la aplicación.
135
Nota
Descripción de los iconos mostrados
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o
idioma, o bien no es compatible con su modelo.
: se puede utilizar con tinta Canon original.
Si utiliza un modelo G3000 series, no puede usar este servicio porque no es compatible con
su modelo.
Propiedades (Properties)
En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente.
Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También
puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea.
Importante
Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la visualización,
dependiendo del estado de la impresora.
Admin. trab. (Manage jobs)
Esta pantalla muestra el estado y el historial de impresión o escaneado.
Puede comprobar el estado de la impresión o del escaneado consultando la Lista de estados
(Status list) y el historial de impresión consultando el Historial (History).
También puede cancelar trabajos de impresión o de escaneado y eliminar información del historial.
Para cancelar o eliminar un trabajo, selecciónelo y, a continuación, seleccione Cancelar (Cancel) o
Eliminar (Delete).
136
Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito
personal/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series)
Gracias a la función Admin. avanzada (Advanced management), podrá sacar partido de las numerosas
características útiles que ofrece el servicio para el ámbito personal.
En esta sección se presentan estas funciones mediante un ejemplo con tres familiares (padre, madre e
hijo).
Si el padre registra la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center, solo el padre se gestiona mediante
el servicio, y la madre y el hijo no pueden usar el servicio a menos que el padre les pida la Dirección de e-
mail (E-mail address) y Contraseña (Password) para iniciar sesión.
Si la madre y el hijo quieren usar el servicio en sus teléfonos inteligentes
1.
El padre se registra en Canon Inkjet Cloud Printing Center y se convierte en el
Administrador (Administrator)
2.
Después de iniciar sesión, el padre selecciona Administrar usuarios (Manage users)
en
137
3.
El padre selecciona Agregar usuario (Add user) y, siguiendo las instrucciones de la
pantalla, registre a la madre y el hijo como usuarios.
Una vez que se complete este registro, la madre y el hijo podrán usar el servicio.
138
Si el padre, la madre y el hijo quieren administrar las aplicaciones de forma
individual
Con la configuración predeterminada, solo el
Administrador (Administrator) (padre) puede registrar
aplicaciones para usar o eliminarlas.
Después de que el Administrador (Administrator) (padre) especifique la configuración de acuerdo con
los siguientes procedimientos, el padre la madre y el hijo podrá administrar aplicaciones de forma
individual.
1.
Al igual que el Administrador (Administrator), el padre inicia sesión en Canon Inkjet
Cloud Printing Center y selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en
139
2. En Seleccione cómo admin. (Select how to manage), el padre selecciona Configurar
(Set)
3.
El padre establece Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app
availability by user) y selecciona OK
4. Se mostrará la pantalla para comprobar el cambio del método de administración
140
Para completar la configuración y volver a la ventana Admin. avanzada (Advanced management),
seleccione OK.
Todos los usuarios registrados pueden registrar y eliminar aplicaciones con total libertad.
141
Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito
profesional)
Gracias a la función Admin. de grupo (Group management), podrá sacar partido de las numerosas
características útiles que ofrece el servicio para el ámbito profesional.
En esta sección figura un ejemplo en el que se usan las dos impresoras, el Administrador (Administrator)
es el empleado sénior, mientras que los otros miembros de la empresa son el presidente, el jefe de sección
y una nueva contratación.
Nota
Si no se ha registrado la segunda impresora, seleccione "Adición de una Impresora" y registre la
impresora siguiendo el procedimiento.
Creación de un grupo para que lo usen todos los miembros de la oficina
Establezca el grupo básico.
En este ejemplo, solo la aplicación Evernote se usará en dos impresoras.
1.
El empleado sénior se registra en Canon Inkjet Cloud Printing Center y se convierte en el
Administrador (Administrator)
2.
El empleado sénior selecciona Administrar usuarios (Manage users) en
3. En la pantalla que aparece, el empleado sénior selecciona Agregar usuario (Add user)
y registra al presidente de la empresa, al jefe de sección y a la nueva contratación como
usuarios
142
4.
El empleado sénior selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en
5. En Seleccione cómo admin. (Select how to manage), el empleado sénior selecciona
Configurar (Set)
143
6.
El empleado sénior establece Administrar por grupo (para usuarios profesionales)
(Manage by group (for office users)) y selecciona OK
Nota
Si ya se ha configurado Admin. de grupo (Group management), consulte los pasos a partir
del 10.
7. En la pantalla de comprobación de cambios en el método de administración, el empleado
sénior comprueba la información que aparece y selecciona OK.
144
Esta opción solo se muestra si el modo seleccionado es Admin. de grupo (Group management).
Para completar la configuración y que se muestre la pantalla Admin. de grupo (Group
management), seleccione OK.
Nota
Con la configuración predeterminada, el grupo se llama "grupo 1".
Con la configuración predeterminada, todos los usuarios registrados pertenecen al mismo
grupo.
8.
En la pantalla Admin. de grupo (Group management), el empleado sénior selecciona
el botón
del grupo cuyo nombre va a cambiar
9.
El empleado sénior introduce el Nombre de grupo (Group name) y selecciona OK
El empleado sénior introduce "Oficina" en esta pantalla, ya que va a configurar un grupo que usarán
todos los miembros de la oficina.
Importante
Al introducir el Nombre de grupo (Group name), se aplicarán las siguientes restricciones.
El nombre del grupo puede tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos de un solo
byte, o hasta 10 si son de doble byte.
No se puede registrar el mismo nombre de grupo más de una vez en el mismo dominio.
Se pueden registrar hasta 20 grupos.
La persona que creó el grupo se convierte en el Administrador (Administrator).
145
10. Seleccione Configuración (Settings) y, en la pantalla de configuración de grupo,
compruebe que todos los usuarios de la pestaña Usuarios (Users) se hayan
seleccionado
11.
En la pestaña Impresoras (Printers), compruebe que se han seleccionado todas las
impresoras
12. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca solo la aplicación Evernote en
146
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
Con esto, se completará la configuración del grupo que usarán todos los miembros de la oficina.
Nota
La pantalla de configuración de grupo muestra todos los usuarios e impresoras registrados en el
dominio.
Si desea configurar nuevas aplicaciones como individuo, puede añadir un grupo.
Para crear un nuevo grupo, use Añadir grupo (Add group) y, a continuación, en la pantalla de
configuración del grupo añadido, agregue usuarios e impresoras.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario
Limitación de las aplicaciones que todos los miembros pueden usar en la impresora
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario en la impresora
Limitación de las impresoras que podrá utilizar cada usuario
Importante
Es posible que las aplicaciones disponibles sean diferentes en función del país o la región.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario
Establezca lo siguiente:
Toda la oficina: usar solo la aplicación Evernote
Presidente: usar solo las aplicaciones Evernote y Facebook
147
1.
En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
2. En la pantalla que se muestra, seleccione Añadir grupo (Add group)
148
3.
El empleado sénior introduce el Nombre de grupo (Group name) y selecciona OK
En este campo, introduzca "Presidente" como grupo exclusivo para el presidente, ya que configurará
aplicaciones que solamente puede usar tal persona.
Importante
Al introducir el Nombre de grupo (Group name), se aplicarán las siguientes restricciones.
El nombre del grupo puede tener un máximo de 20 caracteres alfanuméricos de un solo
byte, o hasta 10 si son de doble byte.
No se puede registrar el mismo nombre de grupo más de una vez en el mismo dominio.
Se pueden registrar hasta 20 grupos.
La persona que creó el grupo se convierte en el Administrador (Administrator).
4. Siga los mensajes que aparecen en pantalla y seleccione OK
Se mostrará la pantalla de configuración de grupo.
149
5. En la pestaña Usuarios (Users), seleccione solo al presidente
6.
En la pestaña Impresoras (Printers), seleccione la impresora que se usará.
7. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca las aplicaciones Evernote y Facebook en
150
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
El procedimiento anterior permite configurar aplicaciones que solo puede usar el presidente.
Nota
La pantalla de configuración de grupo muestra todos los usuarios e impresoras registrados en el
dominio.
Limitación de las aplicaciones que todos los miembros pueden usar en la
impresora
Para establecer las aplicaciones que se usarán en la impresora, use el siguiente procedimiento que ha
proporcionado este servicio.
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para permitir que todos los usuarios utilicen
la aplicación Evernote en la impresora.
1. En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
151
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
2.
Para Aplicaciones disponibles en impresoras que no requieren cód. seg. (Apps
available on printers that do not require a security code), seleccione Configuración
(Settings)
152
3. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca solo la aplicación Evernote en
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione /
.
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
En el procedimiento anterior se configura Evernote como la única aplicación que pueden usar todos los
usuarios en la impresora.
Limitación de las aplicaciones que podrá utilizar cada usuario en la
impresora
Para cada usuario, puede establecer las aplicaciones que el usuario puede utilizar en la impresora.
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para permitir que solamente el presidente
use también la aplicación Facebook en la impresora.
1. En , seleccione Admin. avanzada (Advanced management)
153
2.
En Solicitar cód. seg. (Require security code), seleccione Configurar (Set).
3. Seleccione la impresora para la que configurará el Código de seguridad (Security
code).
Los códigos de seguridad identifican usuarios individuales cuando varios estén utilizando una
impresora.
154
Nota
En los modelos donde no se puede cambiar la configuración, no se podrá seleccionar esta
función.
Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función,
consulte "Modelos compatibles con códigos de seguridad".
4.
Configuración del Código de seguridad (Security code)
Si ningún usuario ha configurado un Código de seguridad (Security code), se mostrará una pantalla
donde se podrá decidir si enviar un correo electrónico en el que pedirá a estos usuarios que
configuren un Código de seguridad (Security code).
Para enviar un correo electrónico de notificación solo a los usuarios sin un Código de seguridad
(Security code), seleccione OK.
Para mostrar la pantalla de configuración del Código de seguridad (Security code) cuando los
usuarios inicien sesión y no enviar el correo electrónico de notificación, seleccione Cancelar
(Cancel).
155
Importante
La siguiente restricción de caracteres se aplica a las entradas de Código de seguridad
(Security code):
Hasta 8 caracteres alfanuméricos
El proceso de cambio del Código de seguridad (Security code) acaba y se muestra el mensaje de
que se ha completado el cambio.
En la pantalla del mensaje, seleccione OK para volver a la pantalla principal.
5. Seleccione Nube (Cloud) en la pantalla de inicio de la impresora
6. En la pantalla Cambiar de usuario (Switch user), seleccione el usuario
156
7. Introduzca el Código de seguridad (Security code) que estableció y haga clic en
Conectar (Log in)
Nota
Si no ha establecido un Código de seguridad (Security code), defina un Código de
seguridad (Security code) en Mi cuenta (My account) y, a continuación, haga clic en
Conectar (Log in).
8.
Selección de la aplicación Facebook
Solo el presidente podrá usar la aplicación Facebook en la impresora.
Limitación de las impresoras que podrá utilizar cada usuario
Como ejemplo, en esta sección se describe el procedimiento para configurar una impresora para el
presidente y otra impresora para todos los usuarios.
157
1.
En , seleccione Admin. de grupo (Group management)
Nota
Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios
profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada
(Advanced management).
158
2. Seleccione Configuración (Settings) para el grupo que contiene todos los usuarios
3.
En la pestaña Impresoras (Printers), elimine la impresora que se configuró para el
presidente
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close).
Importante
Si se va a administrar un usuario en varios grupos y se elimina una aplicación, o bien se
cambia la impresora de destino en uno de estos grupos, el usuario podrá seguir usando dicha
aplicación o impresora si la de los otros grupos así lo permiten.
Solo la impresora que se estableció pueden usarla todos los usuarios.
159
¿Qué es un Código de seguridad?
Un Código de seguridad (Security code) es lo que identifica al usuario cuando hay otros muchos
usuarios compartiendo la misma impresora.
Importante
Si está utilizando el modelo MAXIFY series, puede establecer un Código de seguridad (Security
code). Le recomendamos que establezca un Código de seguridad (Security code) para evitar que
otros usuarios usen su cuenta.
Este código solo es válido cuando se utiliza MAXIFY Cloud Link desde el panel de control de la
impresora. Este código no se puede utilizar cuando acceda a Canon Inkjet Cloud Printing Center desde
su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
160
Adición de una Impresora
Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias
impresoras.
A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora:
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si el modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
1.
Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
3.
Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la
impresora, seleccione OK
El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet
Cloud Printing Center.
161
Nota
Si selecciona Cancelar (Cancel), el estado de selección de impresora no cambia y se muestra
la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o
PRO-500 series
1.
Compruebe se haya enviado a la dirección de correo electrónico registrada un mensaje
que contenga la URL y que se pueda acceder a dicha URL
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD/si utiliza PRO-1000 series o PRO-500 series
2.
Introduzca la información según las instrucciones de la pantalla de autenticación y, a
continuación, seleccione Conectar (Log in)
3.
Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la
impresora, seleccione OK
El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet
Cloud Printing Center.
162
Nota
Si selecciona Cancelar (Cancel), el estado de selección de impresora no cambia y se muestra
la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
163
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Varios usuarios pueden utilizar una impresora.
En esta sección se describe el procedimiento para agregar un usuario y los privilegios del usuario.
Adición de usuarios
1. En la pantalla de servicio, seleccione Administrar usuarios (Manage users) en .
2.
Seleccione Agregar usuario (Add user)
164
Nota
Al seleccionar Agregar usuario (Add user), el servicio comprueba primero si se ha superado
el número máximo de usuarios. Si es posible agregar nuevos usuarios, aparecerá la pantalla
de registro de usuario.
El número máximo de usuarios que se pueden agregar por impresora es 20.
3. Introduzca la dirección de e-mail del usuario que se va a agregar y, a continuación,
seleccione OK
La URL para completar el registro se envía entonces a la dirección de e-mail introducida.
Nota
Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá una
notificación donde se le informa de ello. Para especificar otra dirección de correo electrónico,
siga las instrucciones que se muestran.
4.
Acceda a la URL que se indica en el e-mail
En el procedimiento siguiente se describen los pasos que hay que llevar a cabo si recibe un correo
electrónico de notificación.
5.
Lea las condiciones que se especifican en las pantallas Contrato de licencia (License
agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement). Si acepta las
condiciones, seleccione Aceptar (Agree).
165
6.
Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera en Contraseña
(Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione
Siguiente (Next).
Importante
Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a
continuación.
166
La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y
caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los
caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
7. Rellene el campo Sobrenombre (Nickname)
Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar.
Importante
El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres:
El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar
símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
(Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas)
8.
Especifique la configuración de Zona horaria (Time zone) y seleccione Hecho (Done)
Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté
más próxima.
Aplicar horario de verano (Apply daylight saving time)
Solo aparece si la Zona horaria (Time zone) seleccionada tiene horario de verano.
Seleccione si desea o no aplicar el horario de verano.
167
El registro principal ha finalizado y se envía un e-mail de finalización del registro.
Nota
Al utilizar MAXIFY Cloud Link, se añadirá una cookie para el usuario seleccionado en la impresora y
se recuperará el estado de inicio de sesión de cada usuario. En cada impresora podrá registrar
cookies para un máximo de 8 usuarios.
Privilegios del usuario de la impresora
Si hay varios usuarios utilizando el servicio en la nube de una impresora, cada usuario se categoriza
como el Administrador (Administrator) o como un Usuario est. (Standard user).
Nota
El usuario que se registra primero se convierte en el Administrador (Administrator). El
administrador puede cambiar los privilegios de los usuarios en la pantalla Administrar usuarios
(Manage users).
Un Administrador (Administrator) puede cambiar la información de la impresora, añadir y eliminar
aplicaciones, gestionar usuarios y realizar varias operaciones.
Un Usuario est. (Standard user) puede comprobar la información de la impresora e iniciar aplicaciones.
Para obtener información sobre las funciones que puede utilizar cada usuario, consulte la sección
"Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Si está utilizando MAXIFY Cloud Link en la impresora, seleccione Modo multiusuario (Multiuser mode)
en la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) para establecer la impresora en el Modo multiusuario
(Multiuser mode). Cada usuario podrá ahora iniciar una aplicación e imprimir documentos.
Nota
Si aún no ha establecido un Código de seguridad (Security code) propio, seleccione Modo
multiusuario (Multiuser mode) para que se muestre la pantalla de configuración del Código de
seguridad (Security code).
Si selecciona Cancelar (Cancel), no podrá establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode).
168
Si es usuario Administrador (Administrator), se mostrará una pantalla de confirmación donde se le
preguntará si desea enviar un correo electrónico a los usuarios estándares que no dispongan de un
Código de seguridad (Security code) en el que se pida que configuren un Código de seguridad
(Security code) propio.
Para enviar un correo electrónico de notificación solo a los usuarios sin un Código de
seguridad (Security code) y establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode), seleccione
OK.
Para establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode) y enviar un correo electrónico de
notificación, seleccione Cancelar (Cancel).
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
169
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center
Si no se puede instalar una aplicación
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Si la información no se actualiza al pulsar el botón de actualización
Si no recibe el e-mail de registro
Si no puede imprimir
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta
en iOS o Mac
Si no se puede instalar una aplicación
Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora.
Si la impresora se saca del país o región en que se adquiere, no se pueden instalar aplicaciones.
Si utiliza iP110 series
Compruebe el país o la región en que ha comprado la impresora.
Si saca la impresora del país o región en la que la ha adquirido, es posible que no pueda instalar algunas
aplicaciones.
Puede seguir utilizando las aplicaciones que ya están instaladas siempre y cuando sean compatibles con
el país o región al que se traslada.
Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones
Compruebe el idioma de pantalla de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si el idioma se ha cambiado a uno que no admite una aplicación concreta, esa aplicación no aparecerá
en la lista de aplicaciones aunque seguirá estando registrada.
Si vuelve al idioma de destino de la aplicación, esta aparecerá en la lista de aplicaciones y se podrá
iniciar, registrar o anular su registro.
Si la información no se actualiza al pulsar el botón de actualización
Como la pantalla Propiedades necesita conexión de red con la este producto, es posible que la
información no se refleje inmediatamente. Espere unos minutos e intente después actualizar de nuevo la
información.
Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet.
Si no recibe el e-mail de registro
Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon
Inkjet Cloud Printing Center.
170
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) -> Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ
Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar
el registro del servicio.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup) y
seleccione después Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service) para eliminar el registro
del servicio.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Mostrar la información de la impresora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing
Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para el eliminar el registro del
servicio.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte
la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
Si no puede imprimir
Compruebe lo siguiente si no puede imprimir.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya a la pantalla de inicio de la impresora y
seleccione Configurar (Setup) ( Varias configuraciones) -> Solicitud de servicios
web (Web service inquiry).
171
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Compruebe que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD de la impresora.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, vaya al panel de control de la impresora,
seleccione Configuración (Setup) y ejecute Solicitud serv. web (Web service inquiry).
Si no se inicia la impresión, ejecute la consulta varias veces.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Compruebe que la impresora está conectada a Internet.
Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está
conectado a Internet.
Si la impresión no comienza tras una breve espera, apague la impresora y vuelva a encenderla.
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para realizar el trabajo de
impresión y compruebe si los datos se imprimen normalmente en la impresora.
Si sigue sin poder imprimir, consulte la página de solución de problemas para su modelo en el Inicio del
Manual en línea.
Nota
Con una conexión LAN inalámbrica, podrían transcurrir varios minutos tras encender la impresora
para que se establezca la comunicación. Compruebe que la impresora está conectada a la red
inalámbrica y espere unos instantes antes de empezar a imprimir.
Si la impresora no está encendida o no está conectada a Internet y, por lo tanto, el trabajo de
impresión no se procesa en las 24 horas posteriores a su envío, el trabajo se cancela
automáticamente. Si esto ocurre, compruebe que la impresora está encendida y conectada a
Internet y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo de impresión.
La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada
Un tercero puede utilizar de forma ilegal los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color
En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Configurar (Setup) ( Varias
configuraciones) -> Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config.
conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ
Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar
el registro del servicio.
172
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo
En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup) y
seleccione después Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection
setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Eliminar de servicio (Delete from service) para eliminar el registro
del servicio.
Si su modelo no cuenta con una pantalla LCD
Mostrar la información de la impresora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing
Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para el eliminar el registro del
servicio.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte
la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo.
Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el
principio.
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber
introducido la contraseña correcta en iOS o Mac
Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥ o ₩, sustitúyalo por una barra
invertida. Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del
sistema operativo.
173
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con
Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Utilice la aplicación Canon PRINT Inkjet/SELPHY para imprimir fácilmente y sin cables las fotos guardadas
en un teléfono inteligente o una tableta (iOS o Android).
También puede recibir datos escaneados (PDF o JPEG) directamente en un teléfono inteligente o una
tableta sin utilizar un ordenador.
Se puede descargar Canon PRINT Inkjet/SELPHY de la App Store y de Google Play.
Siga estos pasos para imprimir fotos con facilidad.
1. Descargue Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Para iOS
Para Android
2. Conecte la impresora a la red Wi-Fi siguiendo las instrucciones de la pantalla de la aplicación.
3. Seleccione una foto en el menú Impresión de fotos (Photo Print) de la aplicación y, a continuación,
puntee en Imprimir (Print).
174
Impresión con Windows RT
Al utilizar Windows RT 8.1 o una versión posterior, imprimir resulta sencillo porque solo tiene que conectar
esta impresora a la red.
Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http://
www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta.
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software
que le permite especificar la configuración de impresión.
Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Est. impr. (Printer status) y especificar una
configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y
del método de conexión.)
175
Función de integración de almacenamiento en línea
Se puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote.
Integración con el servicio de notas en línea "Evernote"
Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes
escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
Se pueden examinar las imágenes cargadas desde otros ordenadores, teléfonos inteligentes, etc.
Para utilizar Evernote, es necesario crear una cuenta. Consulte en la página "COMENZAR CON
EVERNOTE" Evernote cómo crear una cuenta.
Configuración
Para Windows:
En el cuadro de diálogo Configuración de IJ Scan Utility, seleccione el elemento que desee establecer
y, a continuación, seleccione Evernote para Enviar a una aplicación (Send to an application) en
Configuración de la aplicación (Application Settings).
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para obtener más información.
Para Mac OS:
En el cuadro de diálogo Configuración de IJ Scan Utility, seleccione el elemento que desee establecer
y, a continuación, seleccione Evernote para Enviar a una aplicación (Send to an application) en
Configuración de la aplicación (Application Settings).
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para obtener más información.
Importante
El servicio Evernote está sujeto a cambios o finalización sin previo aviso.
176
Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.
Carga de papel
Fuentes de papel
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
Carga de originales
Dónde cargar los originales
Carga de originales en el cristal de la platina
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
Carga en función del uso
Originales compatibles
Introducción de una unidad flash USB
Introducción de una unidad flash USB
Extracción de una unidad flash USB
Sustitución de los depósitos de tinta
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil
177
Carga de papel
Fuentes de papel
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
178
Fuentes de papel
Tipos y tamaños de papel que se pueden utilizar
Se puede cargar papel en el cassette 1 (A) y en el cassette 2 (B).
En la parte superior, el cassette 1 (A) acepta cualquier tamaño de papel compatible con el equipo, como
papel normal, papel fotográfico y sobres.
Debajo, el cassette 2 (B) acepta papel normal tamaño A4, Carta, Legal, Oficio, Oficio B, Oficio M, Folio y
Legal (India).
Tipos de soporte compatibles
Para evitar quedarse sin papel, puede cargar el mismo tamaño de papel normal (A4, Carta, Legal, Oficio,
B-Oficio, M-Oficio, Folio y Legal (India)) en ambos cassettes y configurar el equipo para que cambie
automáticamente al otro cassette cuando se agota vacíe el primero.
Configuración de cassette
Nota
Al imprimir, seleccione el tamaño y tipo de papel correctos. Una configuración de tamaño de página
o tipo de soporte incorrectas puede provocar que la impresora se alimente desde la fuente de papel
incorrecta o que la calidad de impresión se vea afectada.
Para obtener instrucciones sobre cómo cargar papel en un cassette, consulte estas secciones.
Carga de papel normal/fotográfico
Carga de sobres
Ajuste del cassette al tamaño de papel utilizado
El cassette se puede ajustar en tres longitudes. Para extender el cassette, mantenga pulsado el bloqueo
(C) mientras tira del anverso hacia usted.
179
D: Posición de bloqueo para guardar el cassette
Establézcalo en la posición D cuando el equipo no se use durante un tiempo o antes de transportarlo. En
esta posición, el cassette sobresale de la superficie del equipo. Tenga en cuenta que, en esta posición,
no se puede cargar papel.
E: Posición de bloqueo para papel de tamaño A4, Carta o menor
Establézcalo en la posición E para papel de tamaño A4, Carta o más pequeño. El cassette no sobresale
del equipo, pero puede cubrirlo tirando hacia fuera de la bandeja de salida del papel. Establezca el
cassette en esta posición para el uso normal.
F: Posición de bloqueo para papel de tamaño superior a A4 o Carta
Establézcalo en la posición F para papel de tamaño superior a A4, como tamaño Legal. En esta posición,
el cassette no está totalmente cubierto cuando se extrae la bandeja de salida del papel. (Por su diseño, el
cassette sobresale un poco del equipo.)
Cargue papel con la cara de impresión hacia abajo
Algún papel, como el papel fotográfico, tiene la superficie superior e inferior diferente. Cargue este papel
con la otra cara blanca o satinada hacia abajo.
180
181
Carga de papel normal/fotográfico
Cargue papel en el cassette 1 o en el cassette 2.
* Este ejemplo muestra la carga en el cassette 1, pero el papel se carga del mismo modo en el cassette 2.
Importante
El papel se puede atascar si prueba a imprimir cortando el papel normal en tamaños más pequeños,
por ejemplo, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas).
Nota
En el cassette 1, puede cargar cualquier tamaño de papel compatible con el equipo, como papel
normal, papel fotográfico y sobres.
En el cassette 2, cargue papel A4, Carta, Legal, Oficio, B-Oficio, M-Oficio, Folio o papel normal tamaño
Legal (India).
Para obtener información detallada acerca de los tamaños y pesos del papel que se puede utilizar,
consulte Tipos de soporte compatibles.
Para obtener instrucciones sobre cómo cargar sobres, consulte Carga de sobres.
1.
Prepare el papel.
Alinee los bordes del papel. Si el papel está curvado, alíselo.
Nota
Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga una pila desigual de
papel, se pueden producir atascos.
Si el papel está curvado, doble suavemente las esquinas dobladas opuestas para alisar el papel.
Para obtener más información acerca de cómo alisar el papel curvado, consulte "Corrija la
curvatura del papel antes de cargarlo" en El papel queda manchado / La superficie impresa está
rayada.
La suave curvatura del Papel Fotográfico Plus Semi Brillante SG-201 no ha de alisarse. En su
lugar, cargue las hojas de una en una tal cual. Doblar esta clase de papel para alisarlo, puede
romperse la superficie y reducirse la calidad de impresión.
2. Tire de un cassette.
182
3.
Deslice las guías del papel delantera (A) y derecha (B) hacia afuera para hacerle hueco al
papel.
4.
Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia ABAJO, centrada en el cassette.
Importante
Cargue siempre el papel con orientación vertical (C). Si se carga horizontalmente (D), pueden
producirse atascos de papel.
183
Nota
Algún papel, como el papel fotográfico, tiene la superficie superior e inferior diferente. Cargue
este papel con la otra cara blanca o satinada hacia abajo.
Alinee la pila de papel con el borde del cassette como se muestra.
Pueden producirse problemas de alimentación si el papel toca el saliente (E).
Para cargar papel de 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) o menor, levante la pestaña (F) de la guía del
papel. (Solo se puede usar el cassette 1 para el papel de este tamaño.)
Para cargar papel de tamaño superior a A4, pulse el bloqueo (G) y tire del cassette hacia los
extremos.
5. Alinee la guía del papel delantera (A) con la pila.
La guía del papel (A) encaja en su lugar cuando está alineada con la marca del tamaño de página del
cassette.
184
6. Deslice la guía del papel (B) derecha para alinear las guías izquierda y derecha con los
bordes de la pila.
No coloque las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel, ya que pueden producirse
problemas de alimentación.
Nota
No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (H).
Mantenga la altura de la pila por debajo de las pestañas (I) de las guías del papel.
7.
Inserte el cassette.
Empuje el cassette dentro del equipo hasta que se detenga.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en la pantalla táctil.
Nota
Papel de tamaño A4, Carta o menor: El cassette se detiene en la misma posición que la bandeja
de salida del papel desplegada, que cubre entonces el cassette.
185
Papel de tamaño superior a A4 o Carta: El cassette desplegado sobresale de la bandeja de salida
del papel. No fuerce el cassette para que entre más en el equipo, ya que se podría dañar el
equipo o el cassette.
8.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y puntee en Registrar (Register).
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen para registrar la información del papel.
Configuración del papel
9.
Extraiga la bandeja de salida del papel (K) y abra la extensión de la bandeja de salida (J).
Nota
Antes de imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado, tanto en la pantalla de
configuración de impresión del panel de control como en el controlador de impresora.
186
Carga de sobres
Cargue sobres en el cassette 1.
Cuando haya configurado el controlador de impresora, las direcciones se giran automáticamente y se
imprimen en el sentido de la orientación del sobre.
Importante
No utilice los sobres siguientes. Estos tipos de sobres podrían atascarse o provocar fallos de
funcionamiento en el equipo.
Sobres con superficies gofradas o revestidas
Sobres con doble solapa
Sobres con solapas adhesivas listas para adherirse
Nota
Para obtener información detallada acerca de los tamaños y pesos del papel que se puede utilizar,
consulte Tipos de soporte compatibles.
1.
Prepare los sobres.
Para alisar los sobres, presione por las cuatro esquinas y los bordes.
Si los sobres están curvados, sujételos por las esquinas opuestas y dóblelos ligeramente en la
dirección contraria.
Alise las solapas que estén dobladas.
Con un bolígrafo, presione la parte delantera en el sentido de inserción para alisar el sobre.
Vista lateral de la parte delantera de un sobre.
Importante
Los sobres que no estén alisados o que estén cargados de manera irregular pueden atascarse.
Asegúrese de que las superficies curvadas o dobladas no superen los 3 mm (0,1 pulgadas).
2. Tire del cassette 1.
187
3.
Deslice las guías del papel delantera (A) y derecha (B) hacia afuera para hacerle hueco al
papel.
4.
Cargue los sobres hacia ABAJO, centrados en el cassette 1.
La solapa tiene que estar hacia arriba, tal y como se muestra a continuación.
Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez.
Nota
Alinee la pila de sobres con el borde del cassette 1 como se muestra.
Pueden producirse problemas de alimentación si los sobres tocan el saliente (C).
188
5.
Alinee la guía del papel frontal (A) con el borde de los sobres.
6.
Deslice la guía del papel (B) derecha para alinear las guías izquierda y derecha con los
bordes de los sobres.
No coloque las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres, ya que pueden producirse
problemas de alimentación.
Nota
No cargue los sobres de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (D).
Mantenga la altura de la pila por debajo de las pestañas (E) de las guías del papel.
7. Inserte el cassette 1.
Empuje el cassette 1 hacia dentro del equipo hasta que se detenga.
Después de insertar el cassette, se muestra la pantalla de registro de la información de papel del
cassette en la pantalla táctil.
189
8.
Seleccione el tamaño y el tipo de sobres en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo
(Type), y puntee en Registrar (Register).
Configuración del papel
9.
Extraiga la bandeja de salida del papel (G) y, a continuación, abra la extensión de la
bandeja de salida (F).
190
Nota
Antes de imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de
impresión del controlador de impresora.
191
Carga de originales
Dónde cargar los originales
Carga de originales en el cristal de la platina
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
Carga en función del uso
Originales compatibles
192
Dónde cargar los originales
Cargue los originales en el cristal de la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos).
Para decidir dónde cargar los originales, tenga en cuenta el tamaño y el tipo de estos y el uso previsto.
Originales compatibles
Carga de originales, fotos o libros en el cristal de la platina
Carga de documentos múltiples del mismo tamaño y grosor en el ADF
Los documentos individuales también se pueden cargar en el ADF.
Nota
El ADF también se puede usar para la copia a doble cara, el escaneado y el envío de faxes.
Para obtener los mejores resultados, cargue los originales en el cristal de la platina.
193
Carga de originales en el cristal de la platina
1. Abra la cubierta de documentos.
Importante
Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, asegúrese de no tocar los botones ni la pantalla táctil
del panel de control. Esto podría provocar resultados imprevistos.
2.
Cargue el original hacia ABAJO en el cristal de la platina.
Originales compatibles
Carga en función del uso
Importante
Tenga en cuenta estas precauciones cuando cargue originales en el cristal de la platina.
No coloque objetos que pesen 2,0 kg (4,4 libras) o más en el cristal de la platina.
No ejerza una presión de 2,0 kg (4,4 libras) o superior en el cristal de la platina, como cuando
se presionan los originales.
Esto podría provocar que no se escanee correctamente o daños en el cristal de la platina.
3.
Cierre suavemente la cubierta de documentos.
Importante
Una vez cargado el original en el cristal de la platina, cierre la cubierta de documentos antes de
comenzar a copiar, enviar un fax o escanear.
194
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de
documentos)
Nota
Para obtener los mejores resultados, cargue los documentos en el cristal de la platina.
1.
Extraiga los originales que se queden en el cristal de la platina.
2.
Abra la bandeja de documentos.
3.
Inserte el documento en la bandeja de documentos hasta que el equipo pite.
Cargue documentos hacia ARRIBA en la bandeja de documentos.
Originales compatibles
Nota
No se emitirá ningún sonido si ha silenciado el pitido en Config. usuario avanzada (Device user
settings) > Control de sonido (Sound control).
Config. usuario avanzada
4.
Ajuste las guías de documentos (A) a la anchura del documento.
No coloque las guías de documentos aplicando demasiada fuerza en los documentos, ya que pueden
producirse problemas de alimentación.
195
Carga en función del uso
Cargue los originales correctamente para el modo en el que se van a usar. Los originales que no se
carguen correctamente pueden provocar problemas de escaneado.
Alinee los originales con la marca de alineación
Carga de originales para copiar o enviar por fax
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Documento (Document) o Fotografía (Photo) en Escanear
(Scan) y especifica un tamaño estándar (como A4/Carta) en Tmñ.esc. (Scan size)
Cuando use un ordenador para:
Escanear documentos, revistas o periódicos
Especificar un tamaño estándar (como A4/Carta) para escanear originales
Coloque el original hacia ABAJO en el cristal de la platina y alinéelo con la marca de alineación ( ). El
área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
Importante
El área con rayas (A, 1 mm (0,04 pulgadas) desde el borde del cristal de la platina) está fuera del
área de escaneado.
Centrar un original en el cristal de la platina
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Fotografía (Photo) en Escanear (Scan) y especifica Tmñ.esc.
(Scan size) > Escaneo autom. (Auto scan) para escanear un original
Coloque el original hacia ABAJO al menos a 1 cm (0,4 pulgadas) de los bordes del cristal de la platina. El
área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
196
Cargar varios originales en el cristal de la platina
Selección de Tipo doc. (Doc.type) > Fotografía (Photo) en Escanear (Scan) y especifica Tmñ.esc.
(Scan size) > Multiescaneo auto (Auto multi scan) para escanear varios originales
Escaneado de varias fotografías, postales o tarjetas de visita desde un ordenador
Cargue el original hacia ABAJO. Deje al menos a 1 cm (0,4 pulgadas) libre entre los originales y los
bordes del cristal de la platina. El área con rayas diagonales está fuera del área de escaneado.
Puede cargar como máximo hasta 12 originales a la vez.
A: Al menos 1 cm (0,4 pulgadas)
Nota
La función de corrección de sesgado centra automáticamente las imágenes escaneadas de los
originales que se carguen torcidos (hasta 10° aproximadamente). Sin embargo, no se pueden
corregir las fotos escaneadas con un borde largo de 180 mm (7,1 pulgadas) o más que se cargan
torcidas.
Es posible que las fotos no rectangulares o irregulares (como las fotos recortadas) no puedan
escanearse correctamente.
197
Originales compatibles
En el cristal de la platina
Elemento Detalles
Tipo de original - Documento, revista o periódico
- Fotografía, postal, tarjeta de visita o disco óptico (disco blu-ray, DVD o
CD)
- Documentos inadecuados para el ADF
Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas)
Cantidad Una o más hojas*
Grosor Máx. 10 mm (0,4 pulgadas)
* Con algunas funciones, será posible cargar varios originales en el cristal de la platina.
Carga en función del uso
En el ADF (alimentador automático de documentos)
Elemento Detalles
Tipo de original Documentos de papel normal de varias páginas del mismo tamaño, gro-
sor y gramaje
Tamaño (ancho x alto) - Máx. 216 x 356 mm (8,5 x 14,0 pulgadas)
- Mín. 148 x 148 mm (5,8 x 5,8 pulgadas)
Copia a doble cara/escaneado o copia 2 en 1/4 en 1: solo A4/Carta
Cantidad
- A4/Carta: máx. 50 hojas (papel de 75 g /m
2
(20 libras)), hasta 5 mm
(0,20 pulgadas) de altura
- Legal: máx. 10 hojas (papel de 75 g /m
2
(20 libras)), hasta 1 mm
(0,04 pulgadas) de altura
- Otros tamaños: 1 hoja
Grosor 0,07 a 0,13 mm (0,003 a 0,005 pulgadas)
Peso
60 a 95 g /m
2
(16,0 a 25,3 libras)
Nota
Asegúrese de que los líquidos que haya en el original, como el pegamento, la tinta o el líquido
corrector, están secos antes de cargarlos.
No cargue documentos pegados en el ADF, aunque el pegamento esté totalmente seco, ya que
podría producirse un atasco de papel.
Antes de cargar documentos, quite todas las grapas, los clips sujetapapeles y otros cierres.
Cargue los documentos de tamaño Legal en el ADF.
No cargue estos tipos de documentos en el ADF, ya que podría producirse un atasco de papel.
Documentos arrugados o doblados
Documentos ondulados
198
Documentos rotos
Documentos con orificios
Documentos con pegamento
Documentos con notas adhesivas
Documentos de papel carbón
Documentos de papel revestido
Documentos de papel vegetal u otro papel fino
Documentos fotográficos u otro papel excesivamente grueso
199
Introducción de una unidad flash USB
Introducción de una unidad flash USB
Extracción de una unidad flash USB
200
Introducción de una unidad flash USB
Archivos de imagen compatibles
Se pueden imprimir imágenes tomadas con cámaras compatibles con las especificaciones del
sistema Design Rule for Camera File, así como con imágenes TIFF. Ambos tipos de imágenes han
de ajustarse a Exif 2.2/2.21/2.3. No es posible imprimir otros tipos de imagen o de película, como las
imágenes RAW.
Se pueden imprimir imágenes escaneadas y guardadas por el equipo por sí solo con Tipo doc.
(Doc.type) establecido en Fotografía (Photo) y Formato (Format) establecido en JPEG (extensión
de archivo ".jpg").
Nota
Este dispositivo incorpora tecnología exFAT con licencia de Microsoft.
Si la unidad flash USB no encaja en el puerto de la unidad flash USB del equipo, es posible que
necesite un cable de extensión. Este accesorio lo podrá encontrar en tiendas de electrónica.
El equipo no puede detectar todas las unidades flash USB y no se garantiza un correcto
funcionamiento.
Las unidades flash USB seguras pueden no ser compatibles.
1.
Introduzca la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Asegúrese de que la unidad flash USB tiene la orientación correcta e insértela directamente en el
puerto.
201
Extracción de una unidad flash USB
1. Antes de quitar una unidad flash USB, asegúrese de que el equipo no está en proceso de
lectura o escritura de datos.
Durante estas operaciones, aparece un mensaje en la pantalla táctil.
Importante
No extraiga una unidad flash USB ni apague el equipo mientras el equipo esté leyendo o
escribiendo datos.
Nota
Si la unidad flash USB tiene un indicador de acceso, compruébelo para asegurarse de que la
lectura o la escritura ha finalizado. Consulte el manual de instrucciones de la unidad flash USB
siempre que lo necesite.
2.
Extraiga la unidad flash USB.
Sujete la unidad flash USB y extráigala directamente del equipo.
202
Sustitución de los depósitos de tinta
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil
203
Sustitución de los depósitos de tinta
En caso de que se produzcan advertencias o errores causados por niveles de tinta bajos, aparecerá algún
mensaje en la pantalla táctil para notificárselo. Responda al mensaje según sea necesario.
Aparece un mensaje
Nota
Si la impresión es borrosa o se ve afectada por rayas blancas, incluso cuando hay suficiente tinta,
consulte Procedimiento de mantenimiento.
Para los avisos sobre el manejo de los depósitos de tinta, consulte las Notas sobre los depósitos de
tinta.
Pasos para reemplazar los depósitos de tinta
Reemplace los depósitos de tinta de la siguiente manera siempre que lo necesite.
1.
Después de confirmar que el equipo está encendido, abra la cubierta delantera.
Los depósitos de tinta que puede reemplazar se muestran en la pantalla táctil y el soporte del cabezal
de impresión (A) se mueve a la posición de sustitución de dichos depósitos de tinta.
Precaución
No detenga el movimiento del soporte del cabezal de impresión ni lo fuerce para cambiarlo de
posición. No toque el soporte del cabezal de impresión hasta que deje de moverse.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal
como estaba, el depósito de tinta retirado.
Los depósitos de tinta que se encuentran en otras posiciones no se pueden reemplazar.
Forzarlos podría dañar el equipo o provocar fallos de funcionamiento.
204
No toque las piezas metálicas ni cualquier otra área del interior del equipo.
Si la cubierta delantera permanece abierta durante más de 60 minutos, el soporte del cabezal
de impresión se desplazará hacia la derecha. En tal caso, cierre la cubierta delantera y vuelva
a abrirla.
Nota
Si aparece una advertencia sobre el reemplazo de los depósitos de tinta, compruebe el
mensaje y puntee en OK.
2.
Cuando se identifique un depósito de tinta en la pantalla táctil para su reemplazo, empuje
hacia arriba la palanca de expulsión del depósito de tinta (B).
El depósito de tinta se expulsa.
Para sustituir otro depósito de tinta, puntee en Siguiente (Next) para mostrar la pantalla de
sustitución del siguiente depósito de tinta.
Importante
Coloque el depósito de tinta retirado en una bolsa de plástico inmediatamente después de
retirarlo del equipo. De no hacerse así, los residuos de tinta pueden manchar la ropa o el área
circundante.
No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.
Siga la normativa local al desechar los depósitos de tinta.
Manipule los depósitos de tinta con cuidado. No los tire o los presione fuerte.
3. Extraiga el depósito de tinta del paquete.
205
Importante
No toque el contacto (C) ni la interfaz (D) del depósito de tinta.
4.
Inserte el nuevo depósito de tinta alineándolo con la guía de instalación (E) del equipo.
206
Importante
El depósito de tinta no encajará en la posición incorrecta. Compruebe la etiqueta bajo la
posición de instalación e instale el depósito de tinta en la posición correcta.
5. Empuje el depósito de tinta firmemente hasta que encaje en su posición.
6.
Puntee en Salir (Exit) en la pantalla táctil.
Si se muestra Siguiente (Next), hay otro depósito de tinta que se puede sustituir.
Para sustituir el siguiente depósito de tinta, puntee en Siguiente (Next) y repita este procedimiento a
partir del paso 2.
Para salir de la sustitución de depósitos de tinta, puntee en Siguiente (Next) hasta que se muestre
Salir (Exit).
El soporte del cabezal de impresión se mueve a la posición de pausa. Los depósitos de tinta no se
pueden eliminar de esta posición.
207
Importante
No se puede imprimir sin instalar un kit completo de depósitos de tinta. Instale todos los
depósitos de tinta.
Los depósitos de tinta instalados no se pueden retirar hasta que se muestre un mensaje para
reemplazarlos.
7. Cierre la cubierta delantera.
Después de reemplazar el depósito de tinta, el equipo comenzará a mezclar la tinta automáticamente.
Espere hasta que este ruido se detenga. (La mezcla tarda entre 1 y 2 minutos.)
Nota
Responda a cualquiera de los mensajes de error según sea necesario.
Aparece un mensaje
Si la alineación del cabezal de impresión no es correcta, como cuando las líneas paralelas no
se imprimen en paralelo,
alinee el cabezal de impresión.
El equipo puede hacer ruido durante estas operaciones, pero esto no indica que haya un
problema.
Notas sobre los depósitos de tinta
Importante
Instale el reemplazo de los depósitos de tinta inmediatamente. No deje al equipo sin depósito de
tinta instalados.
Reemplace los depósitos de tinta vacíos con nuevos. Los depósitos de tinta instalados que estén
usados pueden atascar los inyectores. Los depósitos de tinta usados también pueden provocar que
no se notifique correctamente el tiempo de reemplazo de un depósito de tinta.
No extraiga los depósitos de tinta y los deje fuera del equipo. En ese caso, los depósitos de tinta se
secarán, lo que podría provocar un funcionamiento incorrecto cuando se instalen de nuevo. Para
mantener una calidad de impresión óptima, utilice los depósitos de tinta durante un periodo de hasta
seis meses desde su instalación.
208
Nota
Es posible que la tinta de color se consuma aunque se imprima un original en blanco y negro o
aunque se haya especificado la impresión en blanco y negro.
Todos los colores de tinta también se consumen durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo
del cabezal de impresión para mantener el rendimiento de la impresora. Cuando los depósitos de
tinta se queden vacíos, sustitúyalos inmediatamente por nuevos.
Consejos de tinta
209
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil
Nota
Si se consume uno o más colores de tinta, los cambian a en la pantalla INICIO.
Cuando aparezca , compruebe qué tinta (o tintas) se han consumido con el siguiente
procedimiento.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.
Si no se abre la pantalla INICIO, pulse el botón INICIO (HOME) para acceder a ella.
2.
Puntee en en la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
En caso de que haya mensajes sobre el nivel de tinta restante, aparecerá un símbolo en el área A.
Ejemplo:
El depósito de tinta se está agotando. Prepare un depósito de tinta nuevo.
Nota
Los niveles de tinta de esta pantalla son estimados.
También se puede mostrar la pantalla Niveles tinta actuales estimados (Current estimated ink
levels) punteando en Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y seleccionando Niveles de tinta
estimados (Estimated ink levels) en el menú de configuración.
Para comprobar el número de modelo del depósito de tinta, abra la pantalla Número de tinta (Ink
number) punteando en Número tinta (Ink number). Al puntear en Impr. núm. (Print no.) en
esta pantalla, podrá imprimir el número de modelo del depósito de tinta. Si puntea en Pedir mi
tinta (Order ink now), se muestra el código QR para acceder al sitio de compra de tinta. El coste
por la conexión a Internet lo debe abonar el cliente.
También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla táctil durante la impresión.
También puede comprobar el estado de la tinta desde un ordenador.
Comprobación del estado de la tinta en el ordenador (Windows)
Comprobación del estado de la tinta en el ordenador (Mac OS)
210
Mantenimiento
Si la impresión pierde intensidad o es irregular
Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows)
Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS)
Limpieza
211
Si la impresión pierde intensidad o es irregular
Procedimiento de mantenimiento
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Limpieza del cabezal de impresión
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Alineación del Cabezal de impresión
Alineación manual del cabezal de impresión
212
Procedimiento de mantenimiento
Siga estos pasos para restaurar la calidad de impresión si la impresión pierde intensidad o es desigual, los
colores no son correctos o los resultados de impresión no son los esperados (como cuando las líneas
paralelas no se imprimen en paralelo).
Nota
El aumento de la calidad de impresión en el controlador de impresora podría dar mejores resultados.
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen (Windows)
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen (Mac OS)
Para corregir la impresión que ha perdido intensidad o es irregular:
Paso1
Imprima el patrón de prueba de los inyectores.
Desde el equipo
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Desde el ordenador
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores (Windows)
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores (Mac OS)
Paso2
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:
Paso3
Limpie el cabezal de impresión.
Desde el equipo
Limpieza del cabezal de impresión
Desde el ordenador
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
Tras limpiar el cabezal de impresión, vuelva a imprimir y examinar el patrón de prueba de los inyectores.:
Paso1
El problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3:
Paso4
Realice una limpieza a fondo de los cabezales de impresión.
Desde el equipo
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Desde el ordenador
213
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
Nota
Si permanecen los problemas de impresión incluso después de realizar el paso 4, apague el equipo,
espere al menos 24 horas y vuelva a limpiar a fondo los cabezales de impresión. Deje el equipo
enchufado después de apagarlo.
Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Para corregir una mala alineación:
Paso
Alinee el cabezal de impresión.
Desde el equipo
Alineación del Cabezal de impresión
Desde el ordenador
Alineación de la posición de los cabezales de impresión (Windows)
Alineación de la posición de los cabezales de impresión (Mac OS)
214
Impresión del patrón de prueba de los inyectores
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector
de los cabezales de impresión.
Nota
Si se agota la tinta durante la impresión del patrón de prueba de los inyectores, aparecerá un mensaje
de error en la pantalla táctil.
Aparece un mensaje
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
El patrón de prueba de los inyectores no se podrá imprimir desde el cassette 2. Cargue papel en
el cassette 1.
215
6. Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7. Puntee en (Yes).
Tras imprimir el patrón de prueba de los inyectores, se mostrarán dos pantallas de confirmación del
patrón.
8. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
216
Análisis del patrón de prueba de los inyectores
Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.
1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas blancas horizontales en el patrón
D.
A: No faltan líneas ni hay rayas blancas horizontales
B: Faltan algunas líneas y hay rayas blancas horizontales
E: Número de páginas imprimidas hasta el momento
2.
En la pantalla de comprobación, seleccione los patrones que se parezcan más al patrón de
prueba de los inyectores.
217
En el caso de A (no faltan líneas ni hay rayas blancas horizontales) en ambos patrones (C y D):
No es necesario limpiar. Puntee en Todos A (All A), compruebe el mensaje y, a continuación, puntee en
OK.
La pantalla Mantenimiento (Maintenance) se vuelve a mostrar ahora.
En el caso de B (faltan algunas líneas o hay rayas blancas horizontales) en alguno de los
patrones (C o D) o en ambos:
Es necesario realizar una limpieza. Puntee en También B (Also B) y, a continuación, puntee en (Yes)
en la pantalla de confirmación de limpieza.
El equipo inicia ahora la limpieza de los cabezales de impresión.
Limpieza del cabezal de impresión
Nota
En la impresión del patrón de prueba de los inyectores, el registro del total de hojas impresas se indica
con incrementos de 50 páginas.
218
Limpieza del cabezal de impresión
Limpie el cabezal de impresión si en el patrón de prueba de los inyectores faltan líneas o hay bandas
blancas horizontales. Con la limpieza, se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la
normalidad. Sin embargo, dado que la limpieza de los cabezales de impresión consume tinta, se
recomienda que lleve a cabo esta operación solo cuando sea necesario.
Nota
La limpieza también se puede llevar a cabo desde un ordenador. Cuando utilice un ordenador, también
puede seleccionar el grupo de tinta que va a limpiar.
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
La limpieza desde el panel de control limpia todos los colores de los cabezales de impresión.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Realizando la limpieza (Cleaning).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Puntee en (Yes).
El equipo inicia ahora la limpieza de los cabezales de impresión.
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza de los cabezales
de impresión. La limpieza durará 2 minutos aproximadamente.
219
Después, se mostrará una pantalla de confirmación para imprimir un patrón de prueba de los inyectores.
6. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
El patrón de prueba de los inyectores no se podrá imprimir desde el cassette 2. Cargue papel en
el cassette 1.
7.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
8.
Puntee en (Yes).
El patrón de prueba de los inyectores se imprime ahora.
9.
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Nota
Si persisten los problemas de impresión incluso tras limpiar el cabezal de impresión dos veces, realice
una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
220
Limpieza a fondo de los cabezales de impresión
Si la limpieza estándar de los cabezales de impresión no mejora la calidad de impresión, realice una
limpieza a fondo de los cabezales de impresión. Sin embargo, dado que la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión consume más tinta, se recomienda que lleve a cabo esta operación solo cuando
sea necesario.
Nota
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión también se puede llevar a cabo desde un
ordenador. Cuando utilice un ordenador, también puede seleccionar el grupo de tinta que va a limpiar a
fondo.
Limpieza de los cabezales de impresión (Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión desde el panel de control limpia todos los colores
de los cabezales de impresión.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Limpieza a fondo (Deep cleaning).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Puntee en (Yes).
La limpieza a fondo de los cabezales de impresión se inicia ahora.
221
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión. La limpieza durará entre 2 y 3 minutos.
Después, se mostrará una pantalla de confirmación para imprimir un patrón de prueba de los inyectores.
6. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
El patrón de prueba de los inyectores no se podrá imprimir desde el cassette 2. Cargue papel en
el cassette 1.
7.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
8.
Puntee en (Yes).
El patrón de prueba de los inyectores se imprime ahora.
9.
Puntee en OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza a fondo de los
cabezales de impresión ha terminado.
10.
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Si permanecen los problemas de impresión, apague el equipo, espere al menos 24 horas y vuelva a limpiar
a fondo los cabezales de impresión. Deje el equipo enchufado después de apagarlo.
Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
222
Alineación del Cabezal de impresión
Si las imágenes impresas están distorsionadas, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en
paralelo, alinee el cabezal de impresión.
Nota
Si se agota la tinta durante la hoja de alineación de los cabezales de impresión, aparecerá un mensaje
de error en la pantalla táctil.
Aparece un mensaje
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta (se acepta el papel reciclado)*
* Utilice papel blanco y limpio por ambas caras.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Alineación auto cabezales (Auto head alignment).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
223
La alineación de los cabezales de impresión no se puede realizar desde el cassette 2. Cargue
papel en el cassette 1.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7. Puntee en (Yes).
Se imprime la hoja de alineación de los cabezales de impresión y el cabezal de impresión se alinea
automáticamente.
Este proceso dura entre 3 y 4 minutos.
Nota
Si la alineación automática de los cabezales de impresión falla, aparecerá un mensaje de error en
la pantalla táctil.
Aparece un mensaje
8.
Puntee en OK cuando aparezca un mensaje que indique que la alineación de los
cabezales de impresión ha terminado.
Nota
Si los resultados de impresión tras la alineación automática del cabezal de impresión siguen sin ser
satisfactorios, alinee el cabezal de impresión manualmente.
También puede alinear manualmente la posición del cabezal de impresión desde un ordenador.
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión (Windows)
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión (Mac OS)
224
Alineación manual del cabezal de impresión
Pruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados de
impresión no son los esperados, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en paralelo.
Nota
Para obtener más información sobre la alineación automática de los cabezales de impresión, consulte
Alineación del Cabezal de impresión.
Necesitará dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Alineación manual cabezales (Manual head alignment).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
Nota
Seleccione Imp. alineación cabezales (Print the head alignment value) para imprimir y
comprobar los valores de alineación actuales de la posición del cabezal.
5. Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
225
La alineación manual de los cabezales de impresión no se puede realizar desde el cassette 2.
Cargue papel en el cassette 1.
6.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
7. Puntee en (Yes).
Se imprimirá el patrón de alineación de cabezales.
8.
Confirme que el patrón se ha imprimido correctamente y, si es así, puntee en (Yes)
cuando aparezca "¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patterns print
correctly?)".
9.
Compruebe el mensaje y puntee en Siguiente (Next).
Aparecerá la pantalla de introducción de los valores de alineación de la posición del cabezal.
10.
Examine los primeros patrones y puntee en A. En la columna A, encuentre el patrón en el
que las rayas verticales son menos perceptibles y, a continuación, puntee el número de
dicho patrón.
226
Nota
Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menos
perceptibles.
A: Rayas verticales sutiles
B: Rayas verticales perceptibles
11.
Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas
B a M y, a continuación, puntee en OK.
12. Compruebe el mensaje y, a continuación, puntee en OK.
Se imprimirá el segundo kit de patrones.
13. Examine los segundos patrones y puntee en N. En la columna N, encuentre el patrón en el
que las rayas horizontales son menos perceptibles y, a continuación, puntee el número de
dicho patrón.
227
Nota
Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas horizontales son menos
perceptibles.
C: Rayas horizontales sutiles
D: Rayas horizontales perceptibles
14.
Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas
O a T y, a continuación, puntee en OK.
En la columna P, elija el patrón en el que las rayas verticales son menos perceptibles.
15. Puntee en OK cuando aparezca un mensaje que indique que la alineación de los
cabezales de impresión ha terminado.
228
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador
(Windows)
Limpieza de los cabezales de impresión
Alineación de la posición del cabezal de impresión
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
229
Limpieza de los cabezales de impresión
La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión
obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o
no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente:
Limpieza (Cleaning)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Limpieza (Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance)
Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza de los cabezales (Print Head Cleaning), seleccione
el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza.
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que
es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza.
3.
Realice la limpieza
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute).
Comenzará la limpieza de los cabezales de impresión.
4.
Finalice la limpieza
Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle
Check).
5.
Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
Si la limpieza de los cabezales de impresión no soluciona el problema, vuelva a limpiarlos.
Importante
El procedimiento de Limpieza (Cleaning) consume una pequeña cantidad de tinta.
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
230
Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) es más minucioso que el de limpieza. Lleve a
cabo la limpieza a fondo cuando después de dos intentos de Limpieza (Cleaning) no se resuelva el
problema de los cabezales de impresión.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) de la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de
tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que
es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza a fondo.
3.
Ejecute la limpieza a fondo
Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Ejecutar (Execute).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Comenzará la limpieza a fondo de los cabezales de impresión.
4.
Finalice la limpieza a fondo
Tras el mensaje de confirmación, se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle
Check).
5.
Compruebe los resultados
Para comprobar si la calidad de impresión ha mejorado, haga clic en Imprimir patrón de prueba
(Print Check Pattern). Para cancelar el proceso de comprobación, haga clic en Cancelar (Cancel).
Importante
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de
Limpieza (Cleaning).
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente.
Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Nota
Si no se nota ninguna mejoría después de ejecutar la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), apague la
impresora, espere 24 horas y vuelva a llevar a cabo entonces la Limpieza a fondo (Deep Cleaning).
Si sigue sin haber mejorías, es posible que se haya acabado la tinta o que el cabezal de impresión
esté desgastado. Para obtener información sobre cómo corregir el problema, consulte "No sale tinta".
Tema relacionado
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
231
Alineación de la posición del cabezal de impresión
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación automática de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la
ficha Mantenimiento (Maintenance)
Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head
Alignment).
3.
Cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
El cassette 2 no está disponible para el procedimiento de alineación del cabezal de impresión.
Cargue papel en el cassette 1.
Nota
El número de hojas que se va a utilizar varía en función de si se ha seleccionado la alineación
manual del cabezal.
4. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Siga las instrucciones del mensaje.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
232
Nota
Espere a que termine la impresión antes de realizar otras operaciones. La impresión tarda unos
3 o 4 minutos en finalizar.
Nota
Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de
cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación
(Print Alignment Value).
233
Alineación manual de la posición del cabezal de impresión
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los
cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar
la alineación automática de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
El procedimiento que debe seguirse para la alineación manual de los cabezales de impresión es el
siguiente:
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Configuración personalizada (Custom Settings) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
3.
Seleccione la alineación manual de los cabezales
Marque la casilla de verificación Alinear cabezales manualmente (Align heads manually).
4. Aplique la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
5. Haga clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) en la
ficha Mantenimiento (Maintenance)
Aparecerá el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head
Alignment).
6. Cargue papel en la impresora
Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
234
Importante
El cassette 2 no está disponible para el procedimiento de alineación del cabezal de impresión.
Cargue papel en el cassette 1.
7. Lleve a cabo la alineación de los cabezales de impresión
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión
(Align Print Head).
Siga las instrucciones del mensaje.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
8.
Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados.
Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista
preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean
menos perceptibles.
(A) Rayas verticales menos perceptibles
(B) Rayas verticales más perceptibles
9.
Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK)
235
Se imprimirá el segundo patrón.
Importante
No abra la cubierta delantera mientras la impresión esté en curso.
10. Compruebe el patrón impreso
Introduzca el número de los patrones cuyas franjas o rayas horizontales sean menos perceptibles en
los cuadros asociados.
Aunque haga clic en los patrones que contengan la menor cantidad de franjas o rayas horizontales
visibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los
cuadros asociados.
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en
Aceptar (OK).
Nota
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales
sean menos perceptibles.
(A) Rayas horizontales menos perceptibles
(B) Rayas horizontales más perceptibles
Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean
menos perceptibles.
(A) Rayas verticales menos perceptibles
(B) Rayas verticales más perceptibles
236
Nota
Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de
cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación
(Print Alignment Value).
237
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona
correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón
cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente:
Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Prueba de los inyectores
(Nozzle Check)
Se abrirá el cuadro de diálogo Prueba de los inyectores (Nozzle Check).
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar la lista de los
elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de los inyectores.
3.
Cargue papel en la impresora
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1.
Importante
El cassette 2 no está disponible para la impresión del patrón de prueba de los inyectores.
Cargue papel en el cassette 1.
4.
Imprima un patrón de prueba de los inyectores
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print
Check Pattern).
Comenzará la impresión del patrón de prueba de los inyectores.
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Se abrirá el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check).
5. Compruebe los resultados de impresión
Compruebe los resultados de impresión. Si son normales, haga clic en Salir (Exit).
Si los resultados de impresión están borrosos o hay zonas que no se han imprimido, haga clic en
Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión.
Tema relacionado
Limpieza de los cabezales de impresión
238
Limpieza
Limpieza de las superficies exteriores
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos)
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Limpieza de las almohadillas de los cassettes
239
Limpieza de las superficies exteriores
Con un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, limpie con cuidado la superficie. Alise
las arrugas del trapo antes de empezar a limpiar.
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea
necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
Cuando limpie la pantalla táctil, utilice un trapo suave, como una gamuza para limpiar las gafas para
limpiar la superficie. No presione con demasiada firmeza. No limpie nunca la pantalla táctil con
limpiadores que contengan disolventes orgánicos.
240
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea
necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
Utilice un paño suave, seco, limpio y sin pelusas.
Limpie las manchas o el polvo de las superficies de cristal del cristal de la platina y de la parte inferior de la
cubierta de documentos (A, B y C), y en las partes blancas en contacto con estas superficies (D, E y F).
Limpie las superficies de cristal con cuidado, sin dejar residuos.
Importante
Tenga especial cuidado al limpiar la parte inferior de la cubierta de documentos (D, en blanco).
El pegamento, la tinta, el fluido corrector u otras substancias que haya en el cristal del ADF (B y C)
puede provocar manchas negras en las imágenes escaneadas. Limpie con cuidado dichas sustancias
del cristal.
241
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos)
Utilice un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusas para limpiar el ADF (alimentador automático de
documentos).
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea
necesario antes de desenchufar el equipo.
Para no rayar la superficie, no la limpie con pañuelos de papel, papel de cocina o tejidos ásperos.
Además, podría quedar polvo o fibras de papel en el equipo y obstruir el cabezal de impresión o afectar
a la calidad de impresión.
No limpie nunca el equipo con detergente o productos químicos volátiles, como disolvente, benceno o
acetona, ya que podría provocar un mal funcionamiento o dañar las superficies.
1.
Abra la bandeja de documentos.
2.
Abra la tapa del alimentador de documentos.
3. Utilice el paño para limpiar el polvo del papel del interior de la tapa del alimentador de
documentos (A).
242
4.
Cuando termine, cierre la tapa del alimentador de documentos apretándola hasta que haga
clic.
5.
Cierre la bandeja de documentos.
243
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Los rodillos de alimentación del papel con polvo o sucios pueden que la alimentación no sea correcta.
En tal caso, limpie los rodillos de alimentación del papel. Sin embargo, dado que la limpieza desgasta el
rodillo, llévela a cabo solo cuando sea necesario.
Necesitará tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Limpieza de rodillos (Roller cleaning).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5.
Puntee en (Yes).
6. Puntee en el origen del papel que desee limpiar (Cassette 1 o Cassette 2).
7. Siga las instrucciones para eliminar el papel que haya en la fuente de papel seleccionada
en el paso 6.
8. Puntee OK.
Los rodillos de alimentación del papel girarán mientras se limpian sin papel.
244
9. Tras confirmar que los rodillos de alimentación del papel han dejado de girar, siga las
instrucciones para cargar tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en la fuente de
papel seleccionada en el paso 6.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
10.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
11.
Puntee OK.
La limpieza vuelve a empezar. Cuando se expulsa el papel, la limpieza ha terminado.
12.
Puntee en OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza ha terminado.
Si el persiste el problema tras limpiar los rodillos de alimentación del papel, póngase en contacto con el
servicio técnico.
245
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Permite eliminar las manchas del interior del equipo de la siguiente manera. Limpie de este modo
regularmente, ya que el polvo o el exceso de tinta en el equipo podría afectar a sus impresiones.
Necesitará una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta*
* Utilice una hoja de papel nueva.
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se mostrará la pantalla Menú Configurar.
3.
Puntee en Mantenimiento (Maintenance).
Se mostrará la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
4.
Puntee Limpieza placa inferior (Bottom plate cleaning).
Se mostrará una pantalla de confirmación.
5.
Puntee en (Yes).
6. Siga las instrucciones para retirar el papel que haya en el cassette 1 y, a continuación,
puntee en OK.
7. Doble por la mitad a lo ancho una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta y desdóblela
después.
8. Vuelva a doblar una de las mitades del papel, alineando el borde de la hoja con el pliegue
central. Desdoble el papel y puntee en OK.
246
9. Con los bordes de los pliegues mirando hacia arriba, cargue solo esta hoja en el cassette
1, introduciendo primero el borde de la mitad que no tiene pliegue.
Importante
La pantalla para registrar el tamaño de página y el tipo de soporte no se muestra durante las
operaciones disponibles en la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Por tanto, se llevará a
cabo la impresión incluso si no se carga papel normal de tamaño A4 o Carta.
La limpieza de placa inferior no se puede realizar desde el cassette 2. Cargue papel en el
cassette 1.
10.
Extraiga la bandeja de salida del papel y abra el soporte de la salida del papel.
11.
Puntee OK.
Ahora, el papel limpia el interior del equipo a medida que pasa.
Compruebe los bordes del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa
inferior.
12. Puntee en OK cuando aparezca un mensaje que indique que la limpieza ha terminado.
Nota
Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, utilice una hoja de papel nueva.
Si el problema persiste tras limpiar de nuevo la placa inferior, puede que los salientes del interior del equipo
estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar con cuidado para eliminar la tinta que pudieran
tener.
247
Importante
Antes de limpiar el equipo, apáguelo y desenchúfelo.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni
cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo ha
finalizado el envío o la recepción de faxes antes de apagarlo.
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea
necesario antes de desenchufar el equipo.
248
Limpieza de las almohadillas de los cassettes
Si la almohadilla de un cassette se ensucia o se cubre con polvo de papel, es posible que se expulsen
varias hojas de papel a la vez. Limpie las almohadillas de los cassettes de la siguiente manera.
Necesitará un bastoncillo de algodón
1.
Tire del cassette 1 o del cassette 2 y quite el papel.
2.
Utilice un bastoncillo de algodón humedecido para limpiar la suciedad o los desechos de la
almohadilla (A).
Importante
Tras la limpieza, deje que la almohadilla se seque por completo.
Ejemplo de limpieza del cassette 1:
3.
Vuelva a cargar el papel e inserte el cassette.
Nota
Si aparece un mensaje tras insertar el cassette, puntee en Registrar (Register).
Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
249
Visión general
Seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones
RAEE (UE Y EEE)
Componentes principales y su funcionamiento
Componentes principales
Fuente de alimentación
Uso del Panel de control
Introducción de números, letras y símbolos
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows)
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS)
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web
Conexión de red
Consejos sobre la conexión de red
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Inicio de IJ Network Device Setup Utility
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Definición de la configuración de red
Comprobación del estado de la red
Menús de IJ Network Device Setup Utility
Otra información de red
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación y cambio de la configuración de red
250
Sugerencias para comunicaciones de red
Garantizar unos resultados de impresión óptimos
Consejos de tinta
Consejos de impresión
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette
Cancelación de trabajos de impresión
Mantener una alta calidad de impresión
Transporte del equipo
Restricciones legales de escaneado/copia
Especificaciones
251
Seguridad
Precauciones de seguridad
Información sobre regulaciones
WEEE (EU&EEA)
252
Precauciones de seguridad
Elección del emplazamiento
No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones.
No instale la impresora en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de
una fuente de calor o al aire libre.
Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice la impresora en el entorno de
operación especificado en la Especificaciones.
No coloque la impresora sobre una moqueta o una alfombra gruesa.
Coloque la impresora con su parte posterior en un lugar que esté a más de 2 pulgadas (5 cm) de la
pared.
Fuente de alimentación
Asegúrese de que el área que rodea la toma de corriente esté despejada en todo momento para que
el cable de alimentación eléctrica se pueda desenchufar fácilmente si fuera necesario.
Jamás desenchufe el equipo tirando del cable.
Si tira del cable de alimentación puede dañarlo, lo que podría causar un incendio o descarga
eléctrica.
No use alargadores.
Actividades cerca de la impresora
No ponga las manos ni los dedos en la impresora mientras esté imprimiendo.
Cuando traslade la impresora, agárrela por ambos extremos. En caso de que la impresora pese más
de 14 kg, se recomienda que la levanten dos personas. La caída accidental de la impresora podría
causar lesiones. Con respecto al peso de la impresora, consulte la Especificaciones.
No coloque ningún objeto sobre la impresora. En especial, no ponga objetos de metal (clips, grapas,
etc.) ni recipientes con materiales inflamables (alcohol, disolventes, etc.) sobre la impresora.
No transporte ni use la impresora inclinada, verticalmente o al revés, ya que se puede derramar la
tinta y dañar la impresora.
Cuando coloque un libro grueso en el cristal de la platina, no apriete excesivamente la cubierta de
documentos. El cristal de la platina podría romperse y causar lesiones.
Cabezales de impresión/depósitos de tinta/cartuchos FINE
Mantenga los depósitos de tinta fuera del alcance de los niños. Si la tinta se introduce
accidentalmente en la boca, se chupa o ingiere, se debe enjuagar la boca o beber un par de vasos de
agua. Si se produce irritación o alguna molestia, consulte inmediatamente con un médico.
Si la tinta entra en contacto con los ojos, aclárelos con agua de forma inmediata. Si la tinta entra en
contacto con la piel, lávela con agua y jabón inmediatamente. Si persiste la irritación en los ojos o la
piel, consulte con un médico de forma inmediata.
Nunca toque los contactos eléctricos de un cabezal de impresión ni de los cartuchos FINE después
de imprimir.
Las piezas metálicas pueden estar muy calientes y causar quemaduras.
No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego.
253
No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos
FINE.
254
Información sobre regulaciones
Batería de litio
Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales.
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto.
Usuarios en Argentina
Requisitos de alimentación
No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. El voltaje y la frecuencia correctos son:
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10437 (Contains FCC Approved WLAN Module K30365)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID:AZDK30365
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
255
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
Pre-Installation Requirements
Order Information
When ordering service from the telephone company for this equipment, the following may be required.
Universal Service Order Code (USOC): RJ11C
The Facility Interface Code (FIC): 02LS2
Service Order Code (SOC): 9.0F
Connection of the Equipment
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
A label on this equipment contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line.
Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call.
In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone
company. The REN for this product is part of the product identifier that has the format
US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a
REN of 0.3).
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must
comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant
telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a
compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
Connection to party lines is subjected to state tariffs. Contact the state public utility commission, public
service commission or corporation commission for information.
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation
of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable
alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
In Case of Equipment Malfunction
Should any malfunction occur which cannot be corrected by the procedures described in the Online
Manual, disconnect the equipment from the telephone line cable, turn off the power and disconnect the
power cord. The telephone line cable should not be reconnected or the main power switch turned ON until
256
the problem is completely resolved. Users should contact their local authorized Canon Facsimile Service
Dealer for the servicing of equipment.
Information regarding Authorized Service Facility locations can be obtained by calling the Canon
Customer Center.
Rights of the Telephone Company
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily
disconnect service. The telephone company also retains the right to make changes in facilities and
services that may affect the operation of this equipment. When such changes are necessary, the
telephone company is required to give adequate prior notice to the user. However, if advance notice is not
possible, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, the customer will be
advised of his/her right to file a compliant with the FCC if he/she believes it is necessary.
Warning
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or
other electronic device to send any message via a telephone FAX machine unless such message clearly
contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page, or on the first page of the
transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other
individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business,
other entity, or individual.
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the procedure to register
your name, unit's telephone number, time, and date. Refer to the Online Manual.
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star
®
The Energy Star
®
programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star
®
programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star
®
logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m
2
, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
257
258
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU), the Battery Directive (2006/66/EC) and/or national legislation
implementing those Directives. If a chemical symbol is printed beneath the symbol shown above, in
accordance with the Battery Directive, this indicates that a heavy metal (Hg = Mercury, Cd = Cadmium, Pb
= Lead) is present in this battery or accumulator at a concentration above an applicable threshold
specified in the Battery Directive. This product should be handed over to a designated collection point,
e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized
collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE) and batteries and
accumulators. Improper handling of this type of waste could have a possible impact on the environment
and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. Your
cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about the recycling of this product, please contact your local city office,
waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon-
europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und nationalen Gesetzen zur
Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Falls sich unter dem oben
abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol befindet, bedeutet dies gemäß der Batterien-Richtlinie,
dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall (Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb
= Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen
Grenzwert liegt. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden.
Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer
autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie
Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund
potenziell gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen,
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch Ihre Mitarbeit bei
der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher
Ressourcen bei. Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten,
wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte
Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-
europe.com/battery.
259
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme
le spécifient la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination
des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces
directives. Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus
conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal
lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration
supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque
fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités
locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le
traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la
santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement
associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la
mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour
plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-
organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou
www.canon-europe.com/battery.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen en accu's en/of de plaatselijk geldende
wetgeving waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden
weggegooid. Indien onder het hierboven getoonde symbool een chemisch symbool gedrukt staat, geeft dit
in overeenstemming met de richtlijn betreffende batterijen en accu's aan dat deze batterij of accu een
zwaar metaal bevat (Hg = kwik, Cd = cadmium, Pb = lood) waarvan de concentratie de toepasselijke
drempelwaarde in overeenstemming met de genoemde richtlijn overschrijdt. Dit product dient te worden
ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend
verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, of bij een officiële inzameldienst voor de recycling
van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu's. Door de potentieel gevaarlijke
stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk
nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid. Uw medewerking bij het op juiste
wijze weggooien van dit product draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor verdere
informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente,
afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-
europe.com/weee, of www.canon-europe.com/battery.
260
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con
la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la
legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre
Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd
= Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este
producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de
venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de
residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente
nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto
contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a
devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas,
acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario
mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si
desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el
servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/
weee, o www.canon-europe.com/battery.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquests símbols indican que aquest producte no s’ha de llençar amb les escombraries de la llar, d’acord
amb la RAEE (2012/19/UE), la Directiva relativa a piles i acumuladors (2006/66/CE) i la legislació
nacional que implementi aquestes directives. Si al costat d’aquest símbol hi apareix imprès un símbol
químic, segons especifica la Directiva relativa a piles i acumuladors, significa que la bateria o
l’acumulador conté un metall pesant (Hg = mercuri, Cd = cadmi, Pb = plom) en una concentració superior
al límit aplicable especificat en la Directiva. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts de
recollida designats, com per exemple, intercanviant un per un en comprar un producte similar o lliurant-lo
en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE) i piles
i acumuladors. La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en
l’entorn i en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades a l'RAEE. La vostra cooperació a l’hora de rebutjar correctament aquest producte contribuirà
a la utilització efectiva dels recursos naturals. Els usuaris tenen dret a retornar les bateries o els
acumuladors usats sense cap càrrec. El preu de venda de les bateries i els acumuladors inclou el cost de
la gestió ambiental dels residus i no es necessari mostrar l’import d’aquest cost en aquest fullet o en la
factura que es lliuri a l’usuari final. Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu
amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei
261
de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o
www.canon-europe.com/battery.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai sensi della
Direttiva RAEE (2012/19/UE), della Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che
attuano tali Direttive. Se sotto il simbolo indicato sopra è riportato un simbolo chimico, in osservanza della
Direttiva sulle batterie, tale simbolo indica la presenza di un metallo pesante (Hg = Mercurio, Cd =
Cadmio, Pb = Piombo) nella batteria o nell'accumulatore con un livello di concentrazione superiore a una
soglia applicabile specificata nella Direttiva sulle batterie. Il prodotto deve essere conferito a un punto di
raccolta designato, ad esempio il rivenditore in caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un
centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
nonché di batterie e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere
conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive
solitamente contenute in tali rifiuti. La collaborazione dell'utente per il corretto smaltimento di questo
prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni
amministrative ai sensi dell'art. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06. Per ulteriori
informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente responsabile della
raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il
sito www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico,
segundo a Diretiva REEE de 2012/19/UE, a Diretiva de Baterias (2006/66/CE) e/ou a sua legislação
nacional que transponha estas Diretivas. Se houver um símbolo químico impresso como mostrado
abaixo, de acordo com a Diretiva de Baterias, isto indica que um metal pesado (Hg = Mercúrio, Cd =
Cádmio, Pb = Chumbo) está presente nesta pilha ou acumulador, numa concentração acima de um limite
aplicável especificado na Diretiva. Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por
exemplo num local autorizado de troca quando compra um equipamento novo idêntico, ou num local de
recolha autorizado para reciclar equipamento elétrico e eletrónico (EEE) em fim de vida, bem como pilhas
e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter um impacto negativo no ambiente e
na saúde humana, devido a substâncias potencialmente perigosas que estão associadas com
equipamentos do tipo EEE. A sua cooperação no tratamento correto deste produto irá contribuir para a
utilização mais eficaz dos recursos naturais. Para obter mais informações acerca de como reciclar este
produto, por favor contacte as suas autoridades locais responsáveis pela matéria, serviço de recolha
aprovado para pilhas e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua
municipalidade, ou visite www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
262
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation i henhold til WEEE-
direktivet (2012/19/EU), batteridirektivet (2006/66/EF) og/eller den lokale lovgivning, som disse direktiver
er gennemført i. Hvis der i overensstemmelse med batteridirektivet er trykt et kemisk symbol under det
symbol, der er vist ovenfor, betyder det, at batteriet eller akkumulatoren indeholder tungmetaller (Hg =
kviksølv, Cd = cadmium, Pb = bly) i en koncentration, som ligger over de grænseværdier, der er beskrevet
i batteridirektivet. Produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse
med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller på et godkendt
indsamlingssted for elektronikaffald samt for batterier og akkumulatorer. Forkert håndtering af denne type
affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt
sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager
korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune,
den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller
www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ), την Οδηγία για τις Ηλεκτρικές Στήλες (2006/66/ΕΚ) ή/και την εθνική νομοθεσία που
εφαρμόζει τις Οδηγίες εκείνες. Εάν κάποιο χημικό σύμβολο είναι τυπωμένο κάτω από το σύμβολο που
φαίνεται παραπάνω, σύμφωνα με την Οδηγία για τις Ηλεκτρικές Στήλες, υποδηλώνει ότι κάποιο βαρύ
μέταλλο (Hg = Υδράργυρος, Cd = Κάδμιο, Pb = Μόλυβδος) υπάρχει στην μπαταρία ή τον συσσωρευτή σε
συγκέντρωση μεγαλύτερη από το ισχύον επίπεδο που καθορίζεται στην Οδηγία για τις Ηλεκτρικές Στήλες.
Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη
βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για
την ανακύκλωση των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΗΗE) και των ηλεκτρικών
στηλών και συσσωρευτών. Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων μπορεί να έχει
αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικά επικίνδυνων ουσιών που
γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Η συνεργασία σας για τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα
συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία
απορριμμάτων, το εγκεκριμένο σχήμα ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή επισκεφθείτε τη
διεύθυνση www.canon-europe.com/weee ή www.canon-europe.com/battery.
263
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Disse symbolene indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold
til WEEE-direktivet (2012/19/EU), batteridirektivet (2006/66/EF) og/eller nasjonal lov som har
implementert disse direktivene. Hvis et kjemisk symbol vises under symbolet vist ovenfor, i samsvar med
batteridirektivet, indikerer dette at et tungmetall (Hg = kvikksølv, Cd = kadmium, Pb = bly) finnes i batteriet
eller akkumulatoren i en konsentrasjon over en gjeldende øvre grense som er spesifisert i batteridirektivet.
Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det vil si på en autorisert en-til-en-basis når en
kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk
og elektronisk utstyr (EE-utstyr) og batterier og akkumulatorer. Feil håndtering av denne typen avfall kan
være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte brukes i EE-utstyr. Din
innsats for korrekt avhending av produktet vil bidra til effektiv bruk av naturressurser. Du kan få mer
informasjon om resirkulering av dette produktet ved å kontakte lokale myndigheter,
avfallsadministrasjonen, et godkjent program eller husholdningens renovasjonsselskap, eller gå til
www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU), paristoista ja akuista annettu direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät
tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Jos yllä olevan symbolin alapuolelle on paristodirektiivin
mukaisesti painettu kemiallisen aineen tunnus, kyseinen paristo tai akku sisältää raskasmetalleja (Hg =
elohopea, Cd = kadmium, Pb = lyijy) enemmän kuin paristodirektiivin salliman määrän. Tuote on vietävä
asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa
tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun tai paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys
kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon-
europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushållsavfall enligt WEEE-
direktivet (2012/19/EU), batteridirektivet (2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning som implementerar
dessa direktiv. Om en kemisk symbol förekommer under ovanstående symbol innebär detta enligt
Batteridirektivet att en tungmetall (Hg = Kvicksilver, Cd = Kadmium, Pb = Bly) förekommer i batteriet eller
264
ackumulatorn med en koncentration som överstiger tillämplig gräns som anges i Batteridirektivet.
Produkten ska lämnas in på en avsedd insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att
hantera elektrisk och elektronisk utrustning (EE-utrustning) samt batterier och ackumulatorer eller hos
handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande köps (en mot en). Olämplig
hantering av avfall av den här typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av
de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk utrustning. Din medverkan till en
korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv användning av naturresurserna. Om du vill ha mer
information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd
myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-
europe.com/battery.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2012/19/EU), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/
nebo podle vnitrostátních právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek
likvidován s odpadem z domácností. Je-li v souladu s požadavky směrnice o bateriích vytištěna pod výše
uvedeným symbolem chemická značka, udává, že tato baterie nebo akumulátor obsahuje těžké kovy (Hg
= rtuť, Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentraci vyšší, než je příslušná hodnota předepsaná směrnicí.
Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru
jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek, nebo do autorizovaného sběrného místa pro
recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), baterií a akumulátorů. Nevhodné
nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví,
protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše
spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů.
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní
úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující
likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky www.canon-europe.com/weee nebo
www.canon-europe.com/battery.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva,
az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló (2012/19/EU) irányelvnek és az
elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladék elemekről és akkumulátorokról szóló (2006/66/EK)
irányelvnek megfelelően és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik.
Amennyiben a fent feltüntetett szimbólum alatt egy vegyjel is szerepel, az elemekről és akkumulátorokról
szóló irányelvben foglaltak értelmében ez azt jelzi, hogy az elem vagy az akkumulátor az irányelvben
meghatározott határértéknél nagyobb mennyiségben tartalmaz nehézfémet (Hg = higany, Cd = kadmium,
Pb = ólom). E terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni – pl. hasonló termék vásárlásakor a régi
265
becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések
(EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladék elemek és hulladék akkumulátorok gyűjtésére kijelölt
hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és
elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén
hatással lehet a környezetre és az egészségre. E termék megfelelő leselejtezésével Ön is hozzájárul a
természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi
polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen
vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-
europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego,
zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) lub
dyrektywą w sprawie baterii (2006/66/WE) bądź przepisami krajowymi wdrażającymi te dyrektywy. Jeśli
pod powyższym symbolem znajduje się symbol chemiczny, zgodnie z dyrektywą w sprawie baterii
oznacza to, że bateria lub akumulator zawiera metal ciężki (Hg = rtęć, Cd = kadm, Pb = ołów) w stężeniu
przekraczającym odpowiedni poziom określony w dyrektywie w sprawie baterii. Użytkownicy baterii i
akumulatorów mają obowiązek korzystać z dostępnego programu zwrotu, recyklingu i utylizacji baterii
oraz akumulatorów. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może mieć wpływ na środowisko i
zdrowie ludzi ze względu na substancje potencjalnie niebezpieczne, związane ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Państwa współpraca w zakresie właściwej utylizacji tego produktu
przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. W celu uzyskania informacji o
sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem
gospodarki komunalnej bądź zapraszamy na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-
europe.com/battery.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)
2012/19/EÚ, Smernice o batériách (2006/66/ES) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento
produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Ak je chemická značka vytlačená pod vyššie
uvedeným symbolom, znamená to, že táto batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov (Hg = ortuť, Cd =
kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej, ako je príslušná povolená hodnota stanovená v Smernici o
batériách. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu
nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických
a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom
odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a
elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii tohto
266
produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o recyklácii tohto
produktu získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee, alebo www.canon-europe.com/battery.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL), patareisid ja akusid ning patarei- ja akujäätmeid käsitlevale direktiivile
(2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive rakendavatele riiklikele õigusaktidele ei või seda toodet koos
olmejäätmetega ära visata. Kui keemiline sümbol on trükitud eespool toodud sümboli alla, siis tähendab
see, et antud patareis või akus leiduva raskemetalli (Hg = elavhõbe, Cd = kaadmium, Pb = plii)
kontsentratsioonitase on kõrgem kui patareisid ja akusid ning patarei- ja akujäätmeid käsitlevas direktiivis
sätestatud piirmäär. Antud tootest tekkinud jäätmed tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt
müügipunkti, mis on volitatud üks ühe vastu vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või vastavasse
elektri- ja lektroonikaseadmete jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud
kogumispunkti. Antud liiki jäätmete vale käitlemine võib kahjustada keskkonda ja inimeste tervist elektri- ja
elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu. Antud tootest tekkinud
jäätmete nõuetekohase kõrvaldamisega aitate kasutada loodusvarasid efektiivselt. Täiendava teabe
saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise
ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega,
asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti-
leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA), Direktīvai (2006/66/EK) par baterijām un akumulatoriem, un akumulatoru atkritumiem,
ar ko atceļ Direktīvu 91/157/EEK, un vietējiem tiesību aktiem šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar
sadzīves atkritumiem. Ja zem iepriekš norādītā simbola ir uzdrukāts ķīmiskais simbols, saskaņā ar
direktīvu par baterijām un akumulatoriem tas nozīmē, ka šīs baterijas vai akumulatori satur smagos
metālus (Hg = dzīvsudrabs, Cd = kadmijs, Pb = svins) un to koncentrācijas līmenis pārsniedz direktīvā par
baterijām un akumulatoriem minēto piemērojamo slieksni. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā
savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat
veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko un elektronisko iekārtu un bateriju un akumulatoru
pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi un cilvēka veselību tādu
iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās iekārtās. Jūsu atbalsts pareizā
šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas resursu izmantošanu. Lai saņemtu
pilnīgāku informāciju par šāda veida izstrādājumu nodošanu otrreizējai pārstrādei, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvaroto organizāciju vai iestādi, kas veic sadzīves
267
atkritumu apsaimniekošanu, vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee, vai www.canon-
europe.com/battery.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šie simboliai reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti į buitines atliekas, kaip reikalaujama WEEE
Direktyvoje (2012/19/ES) ir Baterijų direktyvoje (2006/66/EB) ir (ar) jūsų šalies nacionaliniuose
įstatymuose, kuriais šios Direktyvos yra įgyvendinamos. Jeigu cheminio ženklo simbolis yra nurodytas
žemiau šio ženklo, tai reiškia, kad vadovaujantis Baterijų direktyvą, baterijų ar akumuliatorių sudėtyje yra
sunkiųjų metalų (Hg = gyvsidabrio, Cd = kadmio, Pb = švino), kurių koncentracija viršija Baterijų
direktyvoje nurodytas leistinas ribas. Šį gaminį reikia pristatyti į specialųjį surinkimo punktą, pavyzdžiui,
mainais, kai jūs perkate naują panašų gaminį, arba į specialiąją surinkimo vietą, kurioje perdirbamos
elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos bei naudotos baterijos ir akumuliatoriai. Dėl netinkamo šio tipo
atliekų tvarkymo gali nukentėti aplinka ir iškilti grėsmė žmogaus sveikatai dėl galimai kenksmingų
medžiagų, iš esmės susijusių su elektrine ir elektronine įranga. Bendradarbiaudami ir teisingai
utilizuodami šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie
gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar
buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon-
europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ti simboli pomenijo, da tega izdelka skladno z Direktivo OEEO (2012/19/EU), Direktivo 2006/66/ES in/ali
nacionalno zakonodajo, ki uvaja ti direktivi, ne smete odlagati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki. Če
je pod zgoraj prikazanim simbolom natisnjen kemijski simbol, to v skladu z Direktivo pomeni, da je v tej
bateriji ali akumulatorju prisotna težka kovina (Hg = živo srebro, Cd = kadmij, Pb = svinec), in sicer v
koncentraciji, ki je nad relevantno mejno vrednostjo, določeno v Direktivi. Ta izdelek je potrebno odnesti
na izbrano zbirno mesto, t. j. pooblaščeno trgovino, kjer ob nakupu novega (podobnega) izdelka vrnete
starega, ali na pooblaščeno zbirno mesto za ponovno uporabo odpadne električne in elektronske opreme
(EEO) ter baterij in akumulatorjev. Neustrezno ravnanje s to vrsto odpadkov lahko negativno vpliva na
okolje in človeško zdravje zaradi potencialno nevarnih snovi, ki so pogosto povezane z EEO. Vaše
sodelovanje pri pravilnem odlaganju tega izdelka predstavlja pomemben prispevek k smotrni izrabi
naravnih virov. Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad,
pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno
komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran www.canon-europe.com/weee, ali www.canon-
europe.com/battery.
268
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн)
Тези символи показват, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC), Директивата за батерии (2006/66/ЕО) и/или Вашето
национално законодателство, прилагащо тези Директиви. Ако под показания горе символ е
отпечатан символ за химически елемент, съгласно разпоредбите на Директивата за батерии, този
втори символ означава наличието на тежък метал (Hg = живак, Cd = кадмий, Pb = олово) в
батерията или акумулатора в концентрация над указаната граница за съответния елемент в
Директивата. Този продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране,
например на база размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт
за рециклиране на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО), батерии и
акумулатори. Неправилното третиране на този тип отпадъци може да доведе до евентуални
отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве поради потенциално опасните
вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО. В същото време Вашето съдействие за
правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за ефективното използване на природните
ресурси. За повече информация относно това къде можете да предадете за рециклиране на този
продукт, моля свържете се с Вашите местни власти, с органа, отговорен за отпадъците, с
одобрената система за ИУЕЕО или с Вашата местна служба за битови отпадъци, или посетете
www.canon-europe.com/weee, или www.canon-europe.com/battery.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Aceste simboluri indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (2012/19/UE), Directiva referitoare la baterii (2006/66/CE) şi/sau legile
dvs. naţionale ce implementează aceste Directive. Dacă un simbol chimic este imprimat sub simbolul de
mai sus, în conformitate cu Directiva referitoare la baterii, acest simbol indică prezenţa în baterie sau
acumulator a unui metal greu (Hg = Mercur, Cd = Cadmiu, Pb = Plumb) într-o concentraţie mai mare
decât pragul admis specificat în Directiva referitoare la baterii. Acest produs trebuie înmânat punctului de
colectare adecvat, ex: printr-un schimb autorizat unu la unu atunci când cumpăraţi un produs nou similar
sau la un loc de colectare autorizat pentru reciclarea reziduurilor de echipament electric şi electronic
(EEE) şi baterii şi acumulatori. Administrarea neadecvată a acestui tip de deşeuri, ar putea avea un
impact asupra mediului şi asupra sănătăţii umane datorită substanţelor cu potenţial de risc care sunt în
general asociate cu EEE. Cooperarea dvs. în direcţia reciclării corecte a acestui produs va contribui la o
utilizare eficientă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii despre reciclarea acestui produs, vă
rugăm să contactaţi biroul dvs. local, autorităţile responsabile cu deşeurile, schema aprobată sau serviciul
dvs. responsabil cu deşeurile menajere sau vizitaţi-ne la www.canon-europe.com/weee, sau www.canon-
europe.com/battery.
269
Samo za Europsku uniju i EEA (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Oznaka pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s komunalnim i ostalim vrstama otpada, u skladu
s direktivom WEEE (2012/19/EC), Direktivom o baterijama (2006/66/EC) i Pravilnikom o gospodarenju
otpadnim baterijama i akumulatorima te Pravilnikom o gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim
uređajima i opremom. Ako je ispod prethodno prikazane oznake otisnut kemijski simbol, u skladu s
Direktivom o baterijama, to znači da se u ovoj bateriji ili akumulatoru nalazi teški metal (Hg = živa, Cd =
kadmij, Pb = olovo) i da je njegova koncentracija iznad razine propisane u Direktivi o baterijama. Ovaj bi
proizvod trebalo predati ovlašenom skupljaču EE otpada ili prodavatelju koji je dužan preuzeti otpadni
proizvod po sistemu jedan za jedan, ukoliko isti odgovara vrsti te je obavljao primarne funkcije kao i
isporučena EE oprema. Otpadne baterije i akumulatori predaju se ovlaštenom skupljaču otpadnih baterija
ili akumulatora ili prodavatelju bez naknade i obveze kupnje za krajnjeg korisnika. Neodgovarajuće
rukovanje ovom vrstom otpada može utjecati na okoliš i ljudsko zdravlje zbog potencijalno opasnih
supstanci koje se najčešće nalaze na takvim mjestima. Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog
proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju
ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog
programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee
ili www.canon-europe.com/battery.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU), Direktivom o baterijama (2006/66/EC) i nacionalnim zakonima. Ukoliko
je ispod gore navedenog simbola odštampan hemijski simbol, u skladu sa Direktivom o baterijama, ovaj
simbol označava da su u ovoj bateriji ili akumulatoru prisutni teški metali (Hg – živa, Cd – kadmijum, Pb -
olovo) u koncentracijama koje premašuju prihvatljivi prag naveden u Direktivi o baterijama. Ovaj proizvod
treba predati određenom centru za prikupljanje, npr. po principu „jedan-za-jedan“ kada kupujete sličan
novi proizvod, ili ovlašćenom centru za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme
(EEE), baterija i akumulatora. Nepravilno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativne posledice
po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za
EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih
resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih
vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite
stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
270
Componentes principales y su funcionamiento
Componentes principales
Fuente de alimentación
Uso del Panel de control
Introducción de números, letras y símbolos
271
Componentes principales
Vista frontal
Vista posterior
Vista interior
Panel de control
272
Vista frontal
(1) panel de control
Utilizado para ajustar la configuración o accionar el equipo.
Panel de control
(2) ADF (Alimentador automático de documentos)
Cargue los documentos aquí. Los documentos cargados en la bandeja de documentos serán
escaneados automáticamente, una página cada vez.
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)
(3) tapa del alimentador de documentos
Ábrala para quitar documentos atascados.
(4) guías de documentos
Ajuste a la anchura de los documentos en el ADF.
(5) bandeja de documentos
Ábrala para cargar documentos en el ADF. Puede cargar varias páginas del mismo tamaño y grosor.
Cargue los documentos hacia arriba.
(6) ranura de salida del documento
Expulsa documentos escaneados en el ADF.
(7) cubierta de documentos
Ábrala para cargar originales en el cristal de la platina.
(8) cubierta delantera
Ábrala para reemplazar los depósitos de tinta o para eliminar atascos de papel internos.
(9) bandeja de salida del papel
Extráigala para sostener los documentos impresos. La bandeja cubre el cassette cuando está
desplegada. Deje la bandeja fuera normalmente.
273
(10) extensión de la bandeja de salida
Extráigala para sostener el papel impreso.
(11) soporte de la salida del papel
Ábrala para recoger el papel impreso.
(12) puerto de la unidad flash USB
Introduzca USB las unidades flash aquí.
Advertencia
No conecte ningún otro dispositivo que no sean unidades flash USB al puerto de la unidad flash
USB del equipo. Podría producirse un incendio, descarga eléctrica o el equipo podría estropearse.
Importante
No toque los objetos metálicos expuestos.
No conecte USB cables de más de 3 metros (10 pies) de longitud que pudiesen perjudicar el
funcionamiento de otros dispositivos periféricos.
(13) cassette 1
Acepta todos los tamaños de papel compatibles con el equipo, como papel normal, papel fotográfico y
sobres.
Fuentes de papel
(14) cassette 2
Acepta A4, Carta, Legal, Oficio, B-Oficio, M-Oficio, Folio y papel normal tamaño Legal (India).
Fuentes de papel
274
(15) cristal de la platina
Cargue los originales aquí.
275
Vista posterior
(1) cubierta trasera
Ábrala para quitar los atascos de papel.
(2) conector del cable de alimentación
Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona.
(3) clavija de línea telefónica
Conecte aquí el cable telefónico.
(4) clavija de dispositivo externo
Conecte un teléfono o un contestador automático.
(5) conector de LAN cableada
Conecte un cable Ethernet para utilizar el equipo en una red local.
(6) puerto USB
Conecte el cable USB para obtener una conexión directa con el ordenador.
Importante
No toque los objetos metálicos expuestos.
No conecte ni desconecte el cable USB o Ethernet mientras el equipo esté imprimiendo o escaneando
desde un ordenador.
276
Vista interior
(1) palanca de expulsión del depósito de tinta
Empuje hacia para extraer los depósitos de tinta.
(2) soporte del cabezal de impresión
El cabezal de impresión viene preinstalado.
Nota
Para obtener instrucciones sobre cómo reemplazar los depósitos de tinta, consulte Sustitución de los
depósitos de tinta.
277
Panel de control
* Aquí se muestran todos los indicadores del panel de control encendidos para las explicaciones.
(1) Luz de ENCENDIDO (POWER)
Se queda encendida después de parpadear cuando el equipo se enciende.
(2) Botón de ACTIVADO (ON)
Enciende o apaga el equipo.
Encendido y apagado del equipo
(3) Botón INICIO (HOME)
Se utiliza para acceder a la pantalla INICIO.
Uso del Panel de control
(4) pantalla táctil
Muestra los mensajes, los elementos de los menús y el estado de funcionamiento. Toque la pantalla
con suavidad con el dedo para seleccionar un elemento del menú o un botón.
Funcionamiento básico de la pantalla táctil
(5) Botón Negro (Black)
Comienza la copia en blanco y negro, escaneado o envío de faxes.
(6) Botón Parar (Stop)
Cancela la impresión, la copia, el escaneado o el envío de faxes en curso.
(7) Lámpara de Alarma (Alarm)
Se enciende o parpadea cuando se produce un error.
(8) Botón Color
Comienza la copia en color, el escaneado o el envío de faxes.
(9) Botón Atrás (Back)
Para volver a la pantalla anterior.
(10) Luz de Memoria FAX (FAX Memory)
Cuando está encendida, indica que hay documentos recibidos o sin enviar en la memoria del equipo.
278
Nota
El equipo emite un pitido o una alarma al tocar los botones del panel de control. Puede ajustar el
volumen en Config. usuario avanzada (Device user settings) > Control de sonido (Sound
control).
Config. usuario avanzada
279
Fuente de alimentación
Comprobación de que el equipo está encendido
Encendido y apagado del equipo
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación
Desconexión del equipo
280
Comprobación de que el equipo está encendido
Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido.
Aunque la pantalla táctil esté apagada, siempre y cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida,
el equipo está encendido.
Nota
Después de encender el equipo, tarda unos 20 segundos en calentarse antes de poder realizar
operaciones. Espere hasta que aparezca la pantalla INICIO.
La pantalla táctil se apaga automáticamente tras aproximadamente 5 minutos de inactividad. Para
activar la pantalla táctil de nuevo, tóquela. La pantalla también se activa de nuevo cuando se recibe un
fax o se imprime un original desde un ordenador.
281
Encendido y apagado del equipo
Encendido del equipo
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo.
La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada.
Comprobación de que el equipo está encendido
Nota
Después de encender el equipo, tarda unos 20 segundos en calentarse antes de poder realizar
operaciones. Espere hasta que aparezca la pantalla INICIO.
Si la luz Alarma (Alarm) se enciende o parpadea y aparece un mensaje de error en la pantalla
táctil, consulte Aparece un mensaje.
Puede programar el encendido automático del equipo a la hora que especifique los días de la
semana que especifique.
Configuración ECO
Se puede establecer que el equipo se encienda automáticamente cuando se inicia una
impresión desde un equipo conectado por USB o una red, o cuando se inicie un escaneo o se
reciba un fax. Esta característica está desactivada de manera predeterminada.
Configuración ECO
Apagado del equipo
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo.
Cuando la luz de ENCENDIDO (POWER) deja de parpadear, significa que el equipo se ha apagado.
Importante
Antes de desconectar el equipo tras apagarlo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO
(POWER) está apagada.
282
Nota
Recuerde que no puede enviar ni recibir faxes cuando el equipo está desconectado.
La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax
ni cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo.
Puede programar el apagado automático del equipo a la hora que especifique los días de la
semana que especifique.
Configuración ECO
Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente tras un periodo de tiempo
especificado si no se realiza ninguna operación ni se reciben trabajos de impresión desde un
ordenador. (El equipo no se puede apagar cuando hay un teléfono conectado.) Esta
característica está activada de forma predeterminada.
Configuración ECO
283
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación
Compruebe el enchufe o el cable de alimentación una vez al mes para asegurarse de que no se ven
influidos por estos problemas.
Excesivamente calientes
Corroído
Doblado
Desgastado
Agrietado o quebrado
Precaución
Si el enchufe o el cable de alimentación se ven influidos por estos u otros problemas, desenchufe el
equipo y solicite ayuda al servicio técnico. Si se sigue usando el equipo con alguno de estos
problemas, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
284
Desconexión del equipo
Asegúrese de seguir estos pasos cuando desconecte el equipo.
Importante
Desenchufe el equipo solo tras apretar el botón ACTIVADO (ON) y confirmar que la luz de
ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el equipo mientras que la luz de ENCENDIDO
(POWER) aún está encendida, puede que el cabezal de impresión se seque o atasque, lo que afectará
a la calidad de impresión.
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea necesario
antes de desenchufar el equipo.
1.
Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo.
2.
Compruebe que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada.
3.
Desenchufe el equipo.
Las especificaciones sobre el cable de alimentación varían según la zona.
285
Uso del Panel de control
El panel de control consta de una pantalla táctil (A) y varios botones (B).
Toque los iconos de la pantalla INICIO en la pantalla táctil para seleccionar menús para copiar, escanear y
otras funciones.
La pantalla INICIO se compone de tres apartados.
A: pantalla táctil
B: Botones del panel de control
Funcionamiento básico de la pantalla táctil
Con suavidad, puntee en la pantalla táctil o use otros gestos para acceder a las distintas funciones y
configuraciones.
Importante
Tenga en cuenta las siguientes precauciones sobre la pantalla táctil para evitar un mal
funcionamiento o el daño del equipo.
No apriete excesivamente la pantalla táctil.
No apriete la pantalla táctil con algo que no sea el dedo, especialmente con objetos de punta
afilada, como bolígrafos, lápices o clavos.
No toque la pantalla táctil si tiene las manos húmedas o sucias.
No coloque cualquier objeto encima de la pantalla táctil.
No coloque un protector de pantalla a la pantalla táctil. Al retirarla, la pantalla táctil podría sufrir
daños.
Puntear
Toque suave y brevemente con la punta del dedo.
286
Puntee para seleccionar un elemento o una foto en la pantalla, por ejemplo.
Tocar
Toque con la punta del dedo, pulsando suavemente.
Toque prolongadamente el icono "avance" (o "retroceso") para avanzar o retroceder por los menús o las
fotos continuamente, por ejemplo.
Desplazar
Desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha con el dedo por la pantalla.
Desplácese para ir de un menú a otro o para avanzar o retroceder por las fotos, por ejemplo.
Arrastrar
Sin dejar de tocar suavemente la pantalla, mover el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la
derecha.
Arrastre para ver listas de elementos o para mover controles deslizantes, por ejemplo.
287
Ejemplo de uso de la pantalla táctil
Estas funciones de la pantalla táctil están disponibles en la pantalla de copia en espera.
Puntee en A para mostrar el menú de configuración de impresión.
Arrastre hacia arriba o hacia abajo y, a continuación, puntee en un elemento para seleccionarlo.
Puede desplazarse hacia arriba y hacia abajo por el menú tocando o (D).
Una vez que se muestre la lista, puntee en una configuración para seleccionarla.
288
Puntee en B para mostrar la pantalla de selección del número de copias.
Puntee en un número para especificar el número de copias y, a continuación, puntee en OK.
Puntee en C para mostrar la pantalla de vista preliminar.
A medida que visualiza la vista preliminar a la izquierda, mueva el regulador (E) hacia arriba o hacia
abajo para reducir o ampliar la imagen.
También puede puntear en o (D) para reducir o ampliar las imágenes. Toque prolongadamente
o para ajustar la ampliación continuamente.
Cuando obtenga la ampliación que desea, puntee en OK.
289
Introducción de números, letras y símbolos
Al introducir datos del usuario, nombres de los destinatarios u otros datos, puede introducir o editar
caracteres seleccionándolos en la pantalla.
Cambio al modo de entrada
El equipo tiene un modo de entrada pata letras y otro para números y símbolos. Para alternar entre
modos, puntee en (A) en la parte inferior izquierda.
Para cambiar entre minúsculas y mayúsculas en el modo alfabético y entre diferentes tipos de caracteres
en el modo de números/símbolos, puntee en (B).
Nota
En la pantalla solo se muestran los números y símbolos que están disponibles para el tipo de
información que se está introduciendo, como números de teléfono o números de fax.
290
Introducción o edición de números, letras y símbolos
Introduzca la información de la siguiente manera.
Para mover el punto de inserción (posición del cursor) en el campo de entrada (C)
Puntee en o (D).
Para eliminar un carácter introducido
Mueva el cursor hacia el carácter que desee eliminar y, a continuación, puntee en (E).
Toque para continuar eliminando caracteres.
Para introducir un espacio
Puntee en (F).
Tras finalizar la introducción de información, puntee en OK (G).
Introducción de letras con tildes o diacríticos
Puntee repetidamente en la misma tecla hasta que se muestre en el campo de entrada el carácter que
desee introducir (C).
Tecla Minúsculas Mayúsculas
a / A a å ä á à ã â æ A Å Ä Á À Ã Â Æ
c / C c ç C Ç
e / E e ë é è ê E Ë É È Ê
i / I i ï í ì î I Ï Í Ì Î
n / N n ñ N Ñ
o / O o ø ö ó ò õ ô O Ø Ö Ó Ò Õ Ô
p / P p þ P Þ
u / U u ü ú ù û U Ü Ú Ù Û
y / Y y ý Y Ý
291
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows)
Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS)
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web
292
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador
(Windows)
Cambio de las opciones de impresión
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
293
Cambio de las opciones de impresión
Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión
enviados desde un software de aplicación.
Marque esta casilla de verificación si se recorta parte de los datos de imagen, varía la fuente de papel
durante la impresión respecto de la configuración del controlador o se produce un error de impresión.
El procedimiento que debe seguirse para cambiar las opciones de impresión es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Opciones de impresión... (Print Options...) en la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abre el cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options).
Nota
Si utiliza el controlador de impresora XPS, las funciones disponibles serán distintas.
294
3. Cambie la configuración individual
Si es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar
(OK).
Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
295
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se
pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios.
El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente:
Registro de un perfil de impresión
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca los elementos necesarios
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida
(Quick Setup), seleccione el perfil de impresión que desee utilizar y, en caso necesario, modifique la
configuración de Funciones adicionales (Additional Features).
También puede registrar los elementos necesarios en las fichas Principal (Main) y Configurar
página (Page Setup).
3.
Haga clic en Guardar... (Save...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
296
4. Guarde la configuración
Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones...
(Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK).
En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
El nombre y el icono aparecen en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Importante
Para guardar el tamaño de página, la orientación y el número de copias establecidos en cada hoja,
haga clic en Opciones... (Options...) y compruebe cada elemento.
Nota
Cuando instale de nuevo el controlador de impresora o actualice su versión, la configuración de
impresión ya registrada se eliminará de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings).
La configuración de impresión registrada no se puede guardar ni conservar. Si se elimina un perfil,
vuelva a registrar la configuración de impresión.
Eliminación de perfiles de impresión innecesarios
1.
Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar
Elija el perfil de impresión que desee eliminar en la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
2.
Elimine el perfil de impresión
Haga clic en Eliminar (Delete). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
El perfil de impresión seleccionado se eliminará de la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings).
Nota
No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial.
297
Gestión del encendido de la Impresora
Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.
El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente:
Apagar la impresora (Power Off)
La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá
encender la impresora desde el controlador de impresora.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Ejecute la función de apagado
Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) de la ficha Mantenimiento (Maintenance). Cuando
aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
La impresora se apagará y volverá a aparecer la ficha Mantenimiento (Maintenance).
Importante
No se pueden recibir faxes cuando la impresora está apagada.
298
Reducción del ruido de la Impresora
La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando
desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión.
El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente:
Configuración silenciosa (Quiet Settings)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), en la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
3.
Establezca el modo silencioso
Si es necesario, especifique uno de los siguientes elementos:
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un
determinado período de tiempo.
Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time)
del modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo
silencioso no funcionará.
Importante
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora, el controlador
de la impresora o ScanGear (controlador del escáner).
Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando
se realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y escanea
desde el ordenador.
299
4. Aplique la configuración
Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Aceptar (OK).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
A partir de este momento se activará la configuración.
Nota
Puede que el efecto del modo silencioso sea menor dependiendo de la fuente de papel y de la
configuración de la calidad de impresión.
300
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.
El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente:
Configuración personalizada (Custom Settings)
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Asegúrese de que la impresora está encendida y, a continuación, haga clic en
Configuración personalizada (Custom Settings) en la ficha Mantenimiento
(Maintenance)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede
obtener el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente
especificada en el ordenador.
3.
Si es necesario, realice las siguientes configuraciones:
Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
Durante la impresión de alta densidad, la impresora puede aumentar la distancia entre el cabezal
de impresión y el papel para evitar la abrasión de éste.
Marque esta casilla de verificación para evitar la abrasión del papel.
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually)
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales,
pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son
satisfactorios,
ejecute la alineación manual del cabezal.
Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Quite la
marca de esta casilla de verificación para realizar la alineación automática de los cabezales.
Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en
Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Para girar los datos impresos 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta
opción. Para girar los datos impresos 90 grados a la derecha durante la impresión, no seleccione
esta opción.
301
Importante
No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de espera
de impresión. De lo contario, podrían omitirse caracteres o corromperse el formato.
No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Don't detect mismatch of
paper settings when printing from computer)
Si imprime documentos desde el ordenador y la configuración del papel en el controlador de la
impresora y la información de papel del cassette registrado en la impresora no coinciden, este
ajuste desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
Para desactivar la detección de divergencias en la configuración del papel, seleccione esta casilla
de verificación.
Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time)
Puede definir el tiempo durante el cual la impresora va a estar parada hasta comenzar la
impresión de la página siguiente. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta
la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya
secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado.
Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos.
4.
Aplique la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar
(OK).
Tras esto, la impresora funcionará según la configuración modificada.
302
Cambio de la configuración desde el panel de control
Cambio de la configuración desde el panel de control
Elementos de configuración en el panel de control
Configuración del fax
Conf. impres.
Configuración de LAN
Config. usuario avanzada
Selección idioma
Actualizar firmware
Configuración de cassette
Conf. contraseña administrador
Restricciones operación
Restablecer configuración
Configuración del servicio web
Información del sistema
Configuración ECO
Config. de silencio
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Comprobación del número total de usos del equipo
303
Cambio de la configuración desde el panel de control
En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración
dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Evitar abrasión del papel (Prevent
paper abrasion) como ejemplo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
Aparece la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en el elemento de configuración para ajustar.
Aparecerá la pantalla de configuración del elemento seleccionado.
5.
Puntee en el elemento de configuración.
6. Puntee en la configuración para especificar.
304
Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:
Elementos de configuración en el panel de control
305
Elementos de configuración en el panel de control
Nota
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar algunos elementos de
configuración con el panel de control.
Para obtener más información sobre los elementos de configuración para los que se necesita la
contraseña del administrador:
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
Elementos de seguridad
Conf. contraseña administrador
Restricciones operación
Elementos de la impresora
Configuración del fax
Config. usuario avanzada
Configuración del servicio web
Selección idioma
Configuración ECO
Config. de silencio
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Elementos para papel/impresión
Conf. impres.
Configuración de cassette
Configuración del papel
Elementos de mantenimiento/gestión
Información del sistema
Actualizar firmware
Configuración de LAN
Restablecer configuración
Comprobación del número total de usos del equipo
306
Configuración del fax
Importante
Este elemento de configuración es para el administrador.
En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Configuración del fax (FAX
settings).
Configuración de usuario del FAX (FAX user settings)
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Config. impresión automática (Auto print settings)
Config. guardar automáticamente (Auto save setting)
Control de seguridad (Security control)
Configuración fácil (Easy setup)
Nota
Antes de modificar la configuración, puede comprobar los parámetros actuales imprimiendo la LISTA
DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST).
Resumen de informes y listas
Configuración de usuario del FAX (FAX user settings)
Config. información de usuario (User information settings)
Registra el nombre y el número de fax/teléfono que se imprime en los faxes enviados.
Registro de la información de usuario
Tipo de línea telefónica (Telephone line type) (país o región de compra distintos de China)
Selecciona la configuración del tipo de línea de teléfono para la impresora.
Configuración del tipo de línea telefónica
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Selección auto. línea TEL (Telephone line auto selection) (solo China)
Si selecciona ON, el tipo de línea telefónica se selecciona automáticamente.
Si selecciona OFF, puede seleccionar el tipo de línea telefónica manualmente.
Configuración del tipo de línea telefónica
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Rellamada automática (Auto redial)
Activa/desactiva la rellamada automática.
Cuando se selecciona ON, se puede especificar el número máximo de intentos de rellamada y el
intervalo que espera la impresora entre cada intento.
307
Detección tono marcación (Dial tone detect)
Evita los errores de transmisión que ocurren cuando se producen simultáneamente una recepción y
una transmisión.
Si se selecciona ON, la impresora transmite el fax después de comprobar que hay tono de marcado.
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Configuración tiempo de pausa (Pause time settings)
Establece la duración de la pausa cada vez que introduce "P" (pausa).
Posición de TTI (TTI position)
Selecciona la posición de la información de remitente (dentro o fuera de la zona de imagen).
Recepción remota (Remote RX)
Activa/desactiva la recepción remota.
Cuando se selecciona ON, se puede especificar el ID de recepción remota.
Recepción remota
Transmisión de color (Color transmission)
Al enviar por fax documentos en color utilizando el ADF, selecciona si los datos se convierten en
blanco y negro si el dispositivo de fax del destinatario no admite los faxes en color.
Si selecciona Desconectar (Disconnect), la impresora no envía documentos en color si el
dispositivo de fax del destinatario no admite faxes a color.
Reducción imagen RX (RX image reduction)
Activa/desactiva la reducción automática de los faxes entrantes para que se ajusten al papel
seleccionado.
Cuando se selecciona ON, se puede escoger la dirección de reducción de la imagen.
Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings)
ECM TX
Permite seleccionar si se envían los faxes en ECM (modo de corrección de errores).
Transmisión/recepción de faxes con ECM
ECM RX
Permite seleccionar si se reciben los faxes en ECM (modo de corrección de errores).
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Velocidad inicial TX (TX start speed)
Selecciona la velocidad de transmisión de fax.
La velocidad de inicio de transmisión de fax será más rápida cuanto más grande sea el valor.
Cuando existen deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, quizás se corrijan los errores
si se selecciona una velocidad de inicio de transmisión más baja.
308
Velocidad inicio recepción (RX start speed)
Selecciona la velocidad de recepción de fax.
La velocidad de inicio de recepción de fax será más rápida cuanto más grande sea el valor.
Cuando existen deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, quizás se corrijan los errores
si se selecciona una velocidad de inicio de recepción más baja.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Documentos recibidos (Received documents)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el fax recibido.
Si selecciona No imprimir (Do not print), el fax recibido se almacena en la memoria de la impresora.
Para obtener más información sobre el fax recibido almacenado en la memoria de la impresora:
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Informe de actividad (Activity report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY
REPORT).
Si selecciona Imprimir (Print), la impresora imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD
(ACTIVITY REPORT) de los 20 historiales de faxes enviados y recibidos.
Para obtener más información sobre el procedimiento para imprimir el INFORME DE ACTIVIDAD
(ACTIVITY REPORT) manualmente:
Resumen de informes y listas
Informe de TX (TX report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE TX (TX REPORT)/INFORME
ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) después de enviar un fax.
Si se imprime el informe, seleccione Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada
TX (Print for each TX).
Si selecciona Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada TX (Print for each
TX), podrá especificar la configuración de impresión de forma que se imprima la primera página del
fax junto con el informe.
Informe recepción (RX report)
Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE RX (RX REPORT) después de
recibir un fax.
Si se imprime el INFORME DE RX (RX REPORT), seleccione Imprimir solo errores (Print error
only) o Imprimir para cada RX (Print for each RX).
Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink)
Establece si se sigue imprimiendo el fax recibido sin guardarlo en la memoria de la impresora cuando
se agota la tinta.
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
309
Config. guardar automáticamente (Auto save setting)
Selecciona si guardar el fax recibido en la unidad flash USB automáticamente o reenviarlo a la carpeta
compartida en el ordenador automáticamente después de recibirlo.
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador
Control de seguridad (Security control)
Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry)
Si se selecciona ON, se puede establecer que la impresora envíe los faxes después de introducir el
número dos veces. Al utilizar esta opción, se evitan errores al transmitir faxes.
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information)
Si se selecciona ON, la impresora comprueba si la información del dispositivo de fax del destinatario
coincide con el número marcado. De ser así, la impresora comenzará a enviar faxes.
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Configuración tecla colgar (Hook key setting)
Si selecciona Activar (Enable), podrá utilizar la función Marcar colgado.
Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject)
Cuando se selecciona ON, la impresora rechaza la recepción de faxes que no incluyan la información
de remitente o de los que provienen de remitentes especificados.
Cómo rechazar la recepción de un fax
Rechazo de llamadas (Caller rejection)
Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, la impresora detectará el ID del remitente. Si
el ID del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, la impresora rechazará la
llamada de teléfono o la recepción del fax del remitente.
Cuando se selecciona (Yes) en la pantalla de confirmación de suscripción, se pueden especificar
los ajustes de rechazo.
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas
Nota
Esta opción quizás no sea compatible en función del país o la región de compra. Póngase en
contacto con su compañía telefónica para comprobar si proporciona este servicio.
Configuración fácil (Easy setup)
La impresora se debe configurar dependiendo de la línea de teléfono y del uso de la función de envío de
faxes. Siga el procedimiento según las instrucciones de la pantalla táctil.
Nota
Puede especificar la configuración de cada parámetro individualmente o la configuración avanzada.
310
Para obtener más información sobre cómo especificar la configuración:
Preparativos para el envío de faxes
311
Conf. impres.
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.
Importante
Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad
de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse.
312
Configuración de LAN
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Cambiar LAN (Change LAN)
Permite usar una LAN inalámbrica, una LAN cableada o la conexión directa. También se puede
desactivar todas.
Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup)
Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica.
Nota
También puede acceder a este menú de configuración seleccionando Configuración de LAN
(LAN settings) en la pantalla INICIO. En este caso, active la LAN inalámbrica.
Configuración sin cables (Cableless setup)
Seleccione esta opción si especifica la configuración de la información del punto de acceso en la
impresora directamente desde un dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta) sin
utilizar el router inalámbrico. Para el procedimiento de configuración, siga las instrucciones en
pantalla del dispositivo de conexión.
Configuración estándar (Standard setup)
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para una LAN inalámbrica de forma manual
mediante el panel de control de la impresora.
WPS (método de pulsador) (WPS (Push button method))
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para la LAN inalámbrica utilizando un router
inalámbrico compatible con el método de pulsador de Wi-Fi Protected Setup (WPS). Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla durante la configuración.
Otra configuración (Other setup)
Configuración avanzada (Advanced setup)
Se selecciona para establecer manualmente la configuración de LAN inalámbrica. Puede
especificar arias claves WEP.
WPS (método de código PIN) (WPS (PIN code method))
Seleccione esta opción cuando realice la configuración para la LAN inalámbrica utilizando un
router inalámbrico compatible con el método de código PIN de Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla durante la configuración.
Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings)
Se muestra la lista de las configuraciones de LAN inalámbrica/cableada o la conexión directa de esta
impresora en la pantalla táctil. Puntee Impr. detalles (Print details) y (Yes) para imprimir la lista.
313
Para obtener más información acerca de la configuración de redes de la impresora:
Impresión de la configuración de red
Importante
El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red.
Trátela con cuidado.
Lista configuración WLAN (WLAN setting list)
Se muestra la lista de configuraciones de LAN inalámbrica de esta impresora en la pantalla táctil.
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se
muestran en función de la configuración de la impresora.)
Elementos Parámetros
SSID XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 32 caracteres)
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN se-
curity)
Inactivo/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK (TKIP)/
WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES)
Intensidad de la señal (%) (Signal strength (%)) XXX
Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default ga-
teway)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracteres)
Dirección MAC (MAC address) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres)
Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres)
Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service
name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres)
Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert.
thumbprint (SHA-256))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Lista configuración LAN (LAN setting list)
Se muestra la lista de configuraciones de LAN cableada de esta impresora en la pantalla táctil.
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se
muestran en función de la configuración de la impresora.)
314
Elementos Parámetros
Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default gateway) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracteres)
Dirección MAC (MAC address) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres)
Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres)
Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name) XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres)
Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert. thumbprint
(SHA-1))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint
(SHA-256))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Lista config. conexión directa (Direct connection setting list)
Se muestra la lista de configuraciones de conexión directa de esta impresora en la pantalla táctil.
Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no se
muestran en función de la configuración de la impresora.)
Elementos Parámetros
SSID DIRECT-XXXX-XXXXXXseries
Contraseña (Password) XXXXXXXXXX (10 caracteres)
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) WPA2-PSK (AES)
Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default gateway) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres)
Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 caracteres)
Dirección MAC (MAC address) XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caracteres)
Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres)
Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name) XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
315
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres)
Nombre disp. conexión directa (Direct connection de-
vice name)
XXXXXX-XXXXXXseries
Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert. thumbprint
(SHA-1))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint
(SHA-256))
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Otra configuración (Other settings)
Importante
No puede seleccionar los elementos de abajo cuando se ha seleccionado Desactivar LAN
(Disable LAN) para Cambiar LAN (Change LAN).
Config. conexión directa (Direct connection settings)
Los elementos de configuración están disponibles al conectar un dispositivo a la impresora.
Importante
Solo puede seleccionar estos elementos de configuración cuando se haya seleccionado la
opción Activar conexión directa (Activate direct connect.) para Cambiar LAN (Change
LAN).
Actualizar SSID/contraseña (Update SSID/password)
Al seleccionar (Yes), se actualiza el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión
directa.
Cambiar nombre dispositivo (Change device name)
Cambia el nombre de la impresora que se muestra en un dispositivo compatible con Wi-Fi
Direct.
Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation)
Al seleccionar (Yes), se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible
con Wi-Fi Direct conectándose con la impresora.
Uso del equipo con la conexión directa
Establecer nombre de impresora (Set printer name)
Permite especificar el nombre de la impresora. Se puede utilizar un máximo de 15 caracteres para
el nombre.
Nota
No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos
conectados a la LAN.
Ni el primer carácter ni el último del nombre de impresora pueden ser guiones.
Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings)
316
Configura IPv4 o IPv6.
Configuración de WSD (WSD setting)
Elementos de configuración cuando se utiliza WSD (uno de los protocolos de red admitidos en
Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista).
Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD)
Permite seleccionar si WSD estará activado o desactivado.
Nota
Cuando se activa esta configuración, el icono de la impresora aparece en el explorador de
red en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista.
Optimizar WSD entrante (Optimize inbound WSD)
Si selecciona Activar (Enable), podrá recibir los datos de impresión WSD más rápidamente.
Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device)
Si selecciona Activar (Enable), podrá transferir los datos escaneados al ordenador mediante
WSD.
Configuración tiempo espera (Timeout setting)
Permite especificar la duración del tiempo de espera.
Configuración Bonjour (Bonjour settings)
Elementos de configuración para la LAN mediante Bonjour para Mac OS.
Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour)
Si selecciona Activar (Enable), podrá utilizar Bonjour para establecer la configuración de red.
Nombre del servicio (Service name)
Para especificar el nombre del servicio Bonjour. Se puede utilizar un máximo de 48 caracteres
para el nombre.
Nota
No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros
dispositivos conectados a la LAN.
Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting)
Activa/desactiva la opción de LPR.
Protocolo RAW (RAW protocol)
Habilita/deshabilita la impresión RAW.
LLMNR
Habilita/deshabilita LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Si selecciona Activo (Active),
la impresora detectará la dirección IP de la impresora a partir del nombre de la impresora sin un
servidor DNS.
Config. DRX de LAN cableada (Wired LAN DRX setting)
Si selecciona Activar (Enable), podrá activar la recepción discontinua cuando la impresora esté
conectada a un dispositivo compatible con la LAN inalámbrica.
317
Config. usuario avanzada
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Configuración hora/fecha (Date/time setting)
Ajusta la fecha y la hora actuales.
Para obtener más información sobre el procedimiento:
Configuración de la información del remitente
Formato de fecha (Date display format)
Establece el formato de las fechas que aparecen en la pantalla táctil, y en los faxes y fotos enviados.
Nota
Al seleccionar ON para Imprimir fecha (Print date) en la pantalla de configuración de impresión
para la impresión desde una unidad flash USB, la fecha de disparo se imprime con el formato de
fecha que se haya elegido.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
Config. de horario de verano (Daylight saving time setting)
Activa/desactiva la configuración de horario de verano. Si se elige ON, se pueden seleccionar otras
opciones adicionales. Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Fecha/hora inicio (Start date/time)
Establece la fecha y la hora en que comienza el horario de verano.
Mes (Month): para especificar el mes.
Semana (Week): para especificar la semana.
Día sem. (DOW): para especificar el día de la semana.
Después de especificar los elementos anteriores y puntear OK, se mostrará la pantalla para
establecer la hora de cambio para iniciar el horario de verano.
Después de especificar la hora de cambio y puntear OK, puede especificar la fecha y hora de
finalización.
Fecha/hora finalización (End date/time)
Establece la fecha y la hora en que finaliza el horario de verano.
Mes (Month): para especificar el mes.
Semana (Week): para especificar la semana.
Día sem. (DOW): para especificar el día de la semana.
Después de especificar los elementos anteriores y puntear OK, se mostrará la pantalla para
establecer la hora de cambio para finalizar el horario de verano.
318
Especifique la hora de cambio y puntee OK.
Zona horaria (Time zone)
Permite especificar la zona horaria del país o la región donde resida.
Especificar la zona horaria permite mostrar la hora y la fecha correctas a las que el software de correo
electrónico envió un mensaje.
Para obtener más información sobre la zona horaria de cada país o región:
Lista de zonas horarias
Control de sonido (Sound control)
Selecciona el volumen.
Volumen del teclado (Keypad volume)
Permite seleccionar el volumen del pitido que emite el equipo al puntear la pantalla táctil o los
botones del panel de control.
Volumen de alarma (Alarm volume)
Selecciona el volumen de alarma.
Volumen monitor de línea (Line monitor volume)
para seleccionar el volumen del monitor de línea.
Alarma de descolgado (Offhook alarm)
Selecciona el volumen de alarma cuando el receptor del teléfono no está colgado correctamente.
País o región (Country or region)
Permite seleccionar el país o región donde se utiliza la impresora.
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Config. envío info dispositivo (Device info sending setting)
Permite seleccionar si se enviará la información de uso de la impresora a Canon. La información
enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione Aceptar (Agree) para
enviar la información de uso de la impresora a Canon.
Control alim. (Power control)
Permite encender o apagar la impresora automáticamente para ahorrar electricidad. Además, puede
especificar la hora y el día para encenderla o apagarla.
Activar control de alimen. auto. (Enable auto power control)
Especifica el tiempo que debe transcurrir antes de apagar la impresora de forma automática cuando
esta permanezca inactiva o no se envíen datos de impresión a la impresora. Además, puede
permitir que la impresora se encienda automáticamente si se envía un comando de escaneado
desde un ordenador o se envían datos de impresión a la impresora.
Activar programación (Enable scheduling)
Especifica la hora de encendido o apagado automático de la impresora cada día.
319
No controlar alimentación (Do not control power)
Desactiva la función para encender o apagar la impresora automáticamente.
Nota
También puede acceder a este menú de configuración seleccionando Configuración ECO
(ECO settings) y Control alim. (Power control) en la pantalla INICIO.
Configuración ECO
320
Lista de zonas horarias
Zona horaria País o región
(UTC-12:00) Isla Baker, Isla Howland
(UTC-11:00) Samoa Americana, Niue
(UTC-10:00) Hawái, Área occidental de las islas Aleutianas
(UTC-9:00) Alaska
(UTC-8:00) EE. UU./Canadá/México (Hora del Pacífico)
(UTC-7:00) EE. UU./Canadá/México (Hora de las Montañas Rocosas)
(UTC-6:00) EE. UU./Canadá/México (Hora central)
(UTC-5:00) EE. UU./Canadá/México (Hora del Este), Cuba, Perú
(UTC-4:30) Venezuela
(UTC-4:00) Canadá (Hora del Atlántico), La mayoría de la Antillas Menores, Brasil (Hora del Amazonas), Chile
(UTC-3:30) Canadá (Terranova)
(UTC-3:00) Brasil (Hora de Brasilia), Argentina, Groenlandia
(UTC-2:00) Brasil (Fernando de Noronha)
(UTC-1:00) Azores, Cabo Verde
(UTC+00:00) Reino Unido, Irlanda, Portugal, Islandia, Marruecos (África Occidental), Ghana
(UTC+1:00) Hora Central Europea (Francia, Alemania), Hora de África Occidental (Nigeria, Congo)
(UTC+2:00) Hora de Europa Oriental (Finlandia, Grecia), Hora de África Central, Sudáfrica
(UTC+3:00) Russia (Kaliningrado), Ucrania, Bielorrusia, Arabia Saudí, Hora de África Oriental
(UTC+3:30) Irán
(UTC+4:00) Russia (Moscú), Azerbaiyán, Georgia, Emiratos Árabes Unidos, Mauricio
(UTC+4:30) Afganistán
(UTC+5:00) Pakistán
(UTC+5:30) India
(UTC+5:45) Nepal
(UTC+6:00) Russia (Ekaterimburgo), Kazajistán, Bangladés
(UTC+6:30) Birmania (Myanmar), Islas Cocos
(UTC+7:00) Russia (Omsk), Mongolia, Tailandia, Vietnam, Yakarta
(UTC+8:00) Russia (Krasnoiarsk), China, Mongolia, Malasia, Australia (Australia Occidental)
(UTC+8:45) Australia (Eucla)
(UTC+9:00) Russia (Irkutsk), Corea del Sur, Japan, Palaos
(UTC+9:30) Australia (Territorio del Norte, Australia del Sur)
(UTC+10:00) Russia (Yakutsk), Guam, Hora estándar de Australia Oriental
(UTC+10:30) Australia (Isla Lord Howe)
321
(UTC+11:00) Russia (Vladivostok), Islas Salomón, Nueva Caledonia
(UTC+12:00) Russia (Magadán), Nueva Zelanda, Fiyi, Kiribati (Islas Gilbert)
(UTC+12:45) Nueva Zelanda (Islas Chatham)
(UTC+13:00) Tonga, Kiribati (Islas Fénix), Samoa (A partir del 31/12/2011), Tokelau (A partir del 31/12/2011)
(UTC+14:00) Kiribati (Islas de la Línea)
322
Selección idioma
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.
323
Actualizar firmware
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración
de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy.
Nota
Solo la opción Comprobar la versión actual (Check current version) está disponible si se selecciona
Desactivar LAN (Disable LAN) o Activar conexión directa (Activate direct connect.) para Cambiar
LAN (Change LAN) en Conf. de LAN (LAN settings).
Instalar actualización (Install update)
Realiza la actualización del firmware de la impresora. Si selecciona (Yes), se inicia la actualización
del firmware. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para realizar la actualización.
Importante
Al emplear esta función, asegúrese de que la impresora está conectada a Internet.
Si se actualiza el firmware, se eliminan todos los faxes almacenados en la memoria de la
impresora.
No puede iniciar la actualización del firmware en estas condiciones:
Mientras la impresora esté enviando o recibiendo un fax.
Mientras la impresora esté almacenando el fax sin imprimir en la memoria de la impresora
(recepción en memoria).
Cuando los faxes sin enviar se almacenan en la memoria de la impresora.
Nota
Si la actualización del firmware no se completa, compruebe lo siguiente y adopte las medidas
apropiadas.
Al emplear una LAN inalámbrica, asegúrese de que la impresora está correctamente
conectada al ordenador mediante un cable de LAN.
Compruebe la configuración de red, como un router.
Si aparece el mensaje No se puede conectar con el servidor. (Cannot connect to the
server.) en la pantalla táctil, puntee en OK e inténtelo de nuevo un poco más tarde.
Comprobar la versión actual (Check current version)
Puede comprobar la versión de firmware actual.
Conf. actual. notificaciones (Update notification setting)
Si se ha seleccionado (Yes) y está disponible la actualización del firmware, aparece en la pantalla
táctil la pantalla que le informa de la actualización del firmware.
324
Configuración del servidor DNS (DNS server setup)
Establece la configuración de un servidor DNS. Seleccione Configuración automática (Auto setup) o
Configuración manual (Manual setup). Si selecciona Configuración manual (Manual setup), siga la
visualización en la pantalla táctil para realizar la configuración.
Configuración del servidor proxy (Proxy server setup)
Establece la configuración de un servidor proxy. Siga la visualización en la pantalla táctil para realizar la
configuración.
325
Configuración de cassette
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que la impresora imprima
defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o
el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Además, puede permite
que la impresora cambie automáticamente la fuente de papel cuando un cassette se queda sin papel.
Para obtener más información:
Configuración del papel
Registrar info papel cassette (Register cassette paper info)
Permite registrar el tamaño del papel y el tipo de soporte cargados en el cassette.
Nota
Al registrar el tamaño del papel y el tipo de soporte, se muestra la pantalla para seleccionar si
desea aplicar la configuración a la configuración de copia. Seleccione (Yes) para aplicar la
configuración registrada a la copia.
Para obtener más información sobre la combinación correcta de configuraciones de papel que
puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla táctil:
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Para Mac OS:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Detectar difer. config. papel (Detect paper setting mismatch)
Si selecciona (Yes), la impresora detecta si el tamaño del papel y el tipo de soporte son los mismos
que los que están registrados en Registrar info papel cassette (Register cassette paper info). Si se
inicia la impresión con una configuración que no coincide, aparece un mensaje de error en la pantalla
táctil.
Detectar reinserción de cassette (Detect cassette reinsertion)
Si selecciona (Yes), la impresora detecta que el cassette se ha vuelto a insertar. Cuando se muestre
la pantalla Registrar info papel cassette (Register cassette paper info), registre el tamaño del papel
y el tipo de soporte.
Cam. ali. auto (Auto feed switch)
Si selecciona (Yes), la impresora cambia automáticamente la fuente de papel cuando un cassette se
queda sin papel. Cargue papel normal de tamaño A4, Carta o Legal en ambos cassettes para activar
esta función.
326
Conf. contraseña administrador
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador.
Si especifica la contraseña del administrador, seleccione el intervalo y especifique la contraseña del
administrador.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de configuración
mediante la IU remota o con otro software.
LCD, IU remota u otras herram. (LCD, Remote UI, or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de configuración
mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
Para obtener más información:
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
327
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de
control
Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador.
La especificación de la contraseña del administrador requiere que introduzca la contraseña necesaria para
emplear los elementos o modificar la configuración que se indica a continuación.
Configuración del servicio web (Web service setup)
Configuración del fax (FAX settings)
Configuración de LAN (LAN settings)
Config. usuario avanzada (Device user settings)
Selección idioma (Language selection)
Actualizar firmware (Firmware update)
Configuración ECO (ECO settings)
Config. de silencio (Quiet setting)
Conf. contraseña administrador (Administrator password setting)
Restricciones operación (Operation restrictions)
Restablecer configuración (Reset setting) (excepto para Restablecer todo (Reset all))
Importar libreta de dir. cor. elec. (Import e-mail address book)
Exportar libreta de dir. cor. elec. (Export e-mail address book)
Siga el procedimiento que se indica a continuación para especificar la contraseña del administrador.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
Aparece la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Conf. contraseña administrador (Administrator password setting).
5. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para especificar la contraseña del
administrador, puntee (Yes).
Si no se ha especificado ninguna contraseña para el administrador, aparecerá el mensaje de
confirmación de registro. Al puntear (Yes), se muestra el mensaje de nuevo. Puntee OK.
Importante
La contraseña del administrador se define en el momento de la adquisición. El número de serie
de la impresora es la contraseña empleada.
Para obtener información sobre la contraseña del administrador, consulte Contraseña de
administrador.
328
6. Puntee Cambiar contraseña admin. (Change administrator password).
Si no ha especificado una contraseña del administrador, puntee Eliminar contraseña admin. (Remove
administrator password). Al puntear (Yes), se muestra el mensaje de nuevo. Puntee OK.
7. Puntee el alcance donde es válida la contraseña del administrador.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante la IU remota o con otro software.
LCD, IU remota u otras herram. (LCD, Remote UI, or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
8.
Introduzca la contraseña del administrador.
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
9.
Puntee en Aplicar (Apply).
10.
Introduzca de nuevo la contraseña del administrador especificada.
11.
Puntee en Aplicar (Apply).
La contraseña de administrador está activada.
Si desea cambiar o desactivar la contraseña de administrador:
Si la contraseña de administrador está activada, al puntear Configurar (Setup), Configuración
dispositivo (Device settings) y Conf. contraseña administrador (Administrator password setting)
en este orden e introducir la contraseña de administrador se muestra Cambiar contraseña admin.
(Change administrator password) y Eliminar contraseña admin. (Remove administrator password)
en la pantalla táctil. Seleccione cualquier elemento y siga las instrucciones de la pantalla para realizar la
configuración.
329
Restricciones operación
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Puede restringir las operaciones de impresión, copia o envío de fax o utilizar una unidad flash USB o una
carpeta compartida en el ordenador.
Nota
Cuando no hay activada ninguna restricción de operación, aparece la pantalla de confirmación para
activar las restricciones de operación. Puntear (Yes) le permite restringir operaciones. Si ya ha
restringido alguna operación, se muestran los elementos de menú. Puntear Cambiar restricciones
operación (Change operation restrictions) le permite modificar la configuración de las restricciones
de operación.
Para obtener más información:
Restricción de la operación del equipo
330
Restricción de la operación del equipo
Puede restringir las operaciones de impresión, copia o envío de fax o utilizar una unidad flash USB o una
carpeta compartida en el ordenador. Las restricciones se pueden desactivar temporalmente.
Desactivación temporal de la restricción de la operación
Para activar esta función, utilice la contraseña del administrador a fin de cambiar la configuración en el
panel de control.
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Restricciones operación (Operation restrictions).
5.
Introduzca la contraseña del administrador.
6.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de la restricción de la operación, puntee
(Yes).
Si ya ha realizado la configuración de restricción de operación, se muestran los elementos de menú.
Puntee en Cambiar restricciones operación (Change operation restrictions).
7.
Puntee la operación que desee restringir y, a continuación, la función que desee restringir.
Copiar (Copy)
Restringe las operaciones de copia. Si selecciona Restringir todas las copias (Restrict all
copying), puede restringir todas las operaciones de copia. Si selecciona Restringir copias en
color (Restrict color copying), puede restringir solo las operaciones de copia en color.
Imprimir desde medio almacen. (Print from storage medium)
Restringe la impresión desde una unidad flash USB.
Escanear a unidad flash USB (Scan to USB flash drive)
Restringe guardar los datos escaneados en una unidad flash USB.
Escanear en carpeta de destino (Scan to destination folder)
Restringe el reenvío de los datos escaneados a una carpeta compartida en el ordenador.
Escan(Corr. ele. dir. desde disp.) (Scan (E-mail direct from device))
Restringe el envío de un correo electrónico con datos escaneados adjuntos desde la impresora.
331
Libreta de direcc. correo electr. (E-mail address book)
Restringe las operaciones relacionadas con la libreta de direcciones de correo electrónico de la
impresora.
Transmisión de FAX (FAX transmission)
Restringe el envío de un fax desde la impresora. (No se restringe el envío de fax desde el
ordenador).
Recepción de FAX (FAX reception)
Restringe la recepción de fax.
Importante
Si la impresora recibe un fax mientras la opción Restringir (Restrict) está seleccionada, se
muestra No disponible. Restricción de operación establecida. (Not available. An operation
restriction is set.) en la pantalla táctil y se muestra la pantalla de pausa del fax. En este caso, no
puede recibir los faxes. Solicite al administrador de la impresora que utiliza que cambie la
configuración y pídale al remitente que vuelva a enviar los faxes.
Directorio (Directory)
Restringe las operaciones relacionadas con el directorio de la impresora.
8.
Puntee en Salir (Exit).
Las restricciones de operación que ha seleccionado están activadas.
Nota
Si desactiva todas las restricciones, puntee Cancelar restricciones operación (Cancel operation
restrictions) en el paso 6. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, puntee (Yes).
Para desactivar cada restricción de la operación, puntee el elemento en el paso 7 y puntee No
restringir (Do not restrict).
Desactivación temporal de la restricción de la operación
Especifique la contraseña de anulación para desactivar temporalmente la restricción de la operación tras
el procedimiento que se indica a continuación.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3. Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
4. Puntee en Restricciones operación (Operation restrictions).
5. Introduzca la contraseña del administrador.
332
6. Puntee Config. contraseña de anulación (Override password setting) en la pantalla
que aparece.
7. Puntee (Yes) en la pantalla que aparece.
8. Puntee OK en la pantalla que aparece.
9.
Especifique la contraseña.
10.
Puntee en Aplicar (Apply).
11.
Vuelva a introducir la contraseña que ha especificado.
12.
Puntee en Aplicar (Apply).
La contraseña de anulación se activa.
Nota
La recepción de fax está restringida aunque la restricción de la operación esté desactivada por la
contraseña de anulación.
Si la pantalla táctil se apaga mientras se desactiva la restricción de operación temporalmente,
introduzca la contraseña de anulación de nuevo para reanudar la impresora.
333
Restablecer configuración
Seleccione este elemento de configuración en Configuración dispositivo (Device settings) en
Configurar (Setup).
Restablece todos los ajustes que haya realizado en la impresora a los valores predeterminados. No
obstante, es posible que algunos datos no se puedan cambiar, según el estado de uso actual de la
impresora.
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
En función del elemento de configuración, es necesario volver a realizar la conexión o configuración
después de haber restablecido la configuración a sus valores predeterminados.
Solo configuración servicio web (Web service setup only)
Elimina IJ Cloud Printing Center y los registros de Google Cloud Print.
Solo configuración de LAN (LAN settings only)
Restablece la configuración de LAN distinta a la contraseña del administrador a sus valores
predeterminados.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
Solo n.º teléfono (Telephone number only)
Elimina todos los números de teléfono o fax registrados.
Solo configuración (Settings only)
Restablece la configuración predeterminada de parámetros como el tamaño del papel, el tipo de
soporte u otros elementos de configuración. La configuración LAN y el número de teléfono/fax no se
restablecen a sus valores predeterminados.
Solo config. envío info dispositivo (Device info sending setting only)
Aplica la configuración para no enviar la información del dispositivo a Canon.
Solo entr. libr. de dir. cor. elec. (E-mail address book entries only)
Elimina todas las direcciones de correo electrónico registradas.
Solo configuración del fax (FAX settings only)
Restablece la configuración de fax a los valores predeterminados. Desconecte la línea de teléfono de la
impresora antes de restablecer los valores predeterminados de este elemento.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
Restablecer todo (Reset all)
Restablece los valores predeterminados de todas las configuraciones realizadas en la impresora. La
contraseña del administrador especificada para la impresora vuelve a definirse según la configuración
predeterminada.
Después del restablecimiento, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
334
Nota
Las siguientes opciones de configuración no se pueden restablecer a los valores por omisión:
El idioma deseado aparece en la pantalla táctil
La posición actual del cabezal de impresión
El país o región seleccionado para País o región (Country or region)
Uso total de copia, escaneado y fax registrado en Registros de uso (Records of use)
CSR (Solicitud de firma de certificado) para la configuración de método de codificación (SSL/TLS)
Puede eliminar el nombre de usuario o el número de teléfono registrado siguiendo este procedimiento.
1. Acceda a la pantalla Config. información de usuario (User information settings).
Configuración de la información del remitente
2. Puntee el nombre del usuario o el número de teléfono y elimine todos los caracteres o números.
3. Puntee OK cuando haya terminado de eliminar todos los caracteres o números.
Aceptar (Agree) se selecciona para Config. envío info dispositivo (Device info sending setting) en
Config. usuario avanzada (Device user settings) después de restablecer la configuración para
enviar la información del dispositivo. Sin embargo, la impresora no envía la información del dispositivo.
Puntee No aceptar (Do not agree) para desactivar la función para enviar la información del
dispositivo.
335
Configuración del servicio web
Seleccione este elemento de configuración de Config. del servicio web (Web service setup) en
Configurar (Setup).
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Config. conexión servicios web (Web service connection setup)
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles.
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup)
Registra/elimina la impresora en Google Cloud Print.
Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup)
Registra/elimina la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Comp. config. servicio web (Check Web service setup)
Compruebe si la impresora está registrada en Google Cloud Print o Canon Inkjet Cloud Printing
Center.
Configuración del servidor DNS (DNS server setup)
Establece la configuración de un servidor DNS. Seleccione Configuración automática (Auto setup) o
Configuración manual (Manual setup). Si selecciona Configuración manual (Manual setup), siga la
visualización en la pantalla táctil para realizar la configuración.
Configuración del servidor proxy (Proxy server setup)
Establece la configuración de un servidor proxy. Siga la visualización en la pantalla táctil para realizar la
configuración.
336
Información del sistema
Seleccione este elemento de configuración de Información del sistema (System information) en
Configurar (Setup).
Versión actual (Current version)
Muestra la versión actual del firmware.
Nombre de impresora (Printer name)
Muestra el nombre de impresora especificado actualmente.
Número de serie (Serial number)
Muestra el número de serie de la impresora.
Dirección MAC de LAN inalám. (MAC address of wireless LAN)
Muestra la dirección MAC para la LAN inalámbrica.
Dirección MAC de LAN cableada (MAC address of wired LAN)
Muestra la dirección MAC para la LAN cableada.
337
Configuración ECO
Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio.
Esta configuración permite utilizar las funciones siguientes.
Uso de la impresión automática a doble cara para ahorrar papel
Uso de la impresión a doble cara
Encendido automático de la impresora automáticamente al imprimir o escanear desde un dispositivo o
apagado automático cuando transcurre el tiempo especificado para ahorrar electricidad
Encendido y apagado automático de la impresora
Encendido y apagado automático de la impresora a la hora y el día especificados
Especificación de la hora y el día para encender o apagar automáticamente la impresora
Nota
Las funciones siguientes no se pueden activar de forma simultánea.
Encendido y apagado automático de la impresora
Especificación de la hora y el día de encendido y apagado automáticos de la impresora
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Uso de la impresión a doble cara
Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Configuración ECO (ECO settings).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Conf. impresión dos caras (Two-sided printing setting).
4. Si fuese necesario, especifique la configuración.
338
A. Puntee para seleccionar las copias a doble cara como valor predeterminado.
B. Puntee para seleccionar la impresión a doble cara de archivos PDF guardados en una unidad
flash USB como valor predeterminado.
C. Puntee para seleccionar la impresión a doble cara de faxes recibidos o enviados, informes o
listas como valor predeterminado.
D.
Puntee para especificar la configuración de impresión.
Nota
Si se selecciona la impresión a doble cara, aparece el icono en cada menú de la
pantalla INICIO o en los elementos de configuración de la impresión a doble cara de cada
pantalla de configuración de impresión.
Encendido y apagado automático de la impresora
Siga el procedimiento que se indica a continuación para encender y apagar automáticamente la
impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Configuración ECO (ECO settings).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Control alim. (Power control).
4.
Puntee Activar control de alimen. auto. (Enable auto power control).
5.
Lea el mensaje y puntee Siguiente (Next).
6.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
A.
Puntee para especificar el tiempo que debe transcurrir para apagar la impresora
automáticamente si no se realiza ninguna operación ni se envían datos de impresión a la
impresora.
B.
Puntee para seleccionar la configuración.
339
Al seleccionar ON, la impresora se enciende automáticamente si se envía un comando de
escaneado desde un ordenador o se envían datos de impresión a la impresora.
C. Puntee para confirmar la configuración.
Especificación de la hora y el día para encender o apagar automáticamente
la impresora
Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Configuración ECO (ECO settings).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Control alim. (Power control).
4.
Puntee Activar programación (Enable scheduling).
5.
Lea el mensaje y puntee Siguiente (Next).
6.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
Si desea especificar la hora y el día para encender la impresora:
1.
Puntee Conf. temp. auto. ACTIVADA (Auto ON timer settings).
2.
Puntee ON en la pantalla que aparece.
Se muestra la pantalla siguiente.
340
3. Puntee la hora.
Se muestra la pantalla siguiente.
4.
Puntee los números para especificar la hora a la que se debe encender la impresora.
Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de 10
minutos.
5.
Puntee OK para confirmar la hora a la que se debe encender la impresora.
Después de confirmar la hora para encender la impresora, se muestra la pantalla para
especificar el día. Puntee el día, Activar (Enable) o Desactivar (Disable) y, a continuación,
OK. La configuración es válida para los días que seleccione Activar (Enable).
Si desea especificar la hora y el día para apagar la impresora:
1. Puntee Conf. temp. auto. DESACTIVADA (Auto OFF timer settings).
2. Puntee ON en la pantalla que aparece.
3.
Compruebe el mensaje y puntee en OK.
Se muestra la pantalla siguiente.
4.
Puntee la hora.
Se muestra la pantalla siguiente.
341
5. Puntee los números para especificar la hora a la que se debe apagar la impresora.
Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de 10
minutos.
6.
Puntee OK para confirmar la hora a la que se debe apagar la impresora.
Después de confirmar la hora para apagar la impresora, se muestra la pantalla para
especificar el día. Puntee el día, Activar (Enable) o Desactivar (Disable) y, a continuación,
OK. La configuración es válida para los días que seleccione Activar (Enable).
342
Config. de silencio
Seleccione este elemento de configuración en la pantalla de inicio.
Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por
la noche. Además, puede especificar el intervalo de tiempo en el que reducir el ruido de funcionamiento.
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Ajuste la fecha y la hora actuales con antelación.
Configuración de la información del remitente
Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Config. de silencio (Quiet setting).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Utilizar Modo silencioso (Use quiet mode) o Utilizar en horas especificadas
(Use during specified hours).
Si está seleccionado Utilizar Modo silencioso (Use quiet mode):
Se muestra la pantalla de confirmación y el icono aparece como icono del menú Config.
de silencio (Quiet setting).
Si está seleccionado Utilizar en horas especificadas (Use during specified hours):
Se muestra la pantalla Horas de modo silencioso (Quiet mode hours).
A.
Puntee para mostrar la pantalla siguiente.
343
1. Puntee los números para especificar la hora de inicio.
Puede especificar la hora de 0 a 24.
2.
Puntee para confirmar la hora de inicio.
Después de especificar la hora de inicio, especifique la hora de finalización siguiendo el
mismo procedimiento.
B.
Puntee para confirmar la hora de inicio y de finalización.
Puede reducir el ruido de funcionamiento durante el tiempo especificado.
Se muestra la pantalla de confirmación y el icono aparece como icono del menú Config.
de silencio (Quiet setting).
Importante
La velocidad de funcionamiento es más lenta que cuando está seleccionada la opción No utilizar
el modo silencioso (Do not use quiet mode).
Es posible que esta función no sea tan eficaz según la configuración de la impresora. Además,
algunos ruidos, como el que emite la impresora al prepararse para la impresión, no se reducen.
Nota
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controlador
de la impresora. Independientemente de cómo se haya establecido el modo silencioso, este se
aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y
se escanea desde el ordenador.
En Windows, puede establecer el modo silencioso desde ScanGear (controlador de escáner).
344
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
Puede registrar las configuraciones favoritas de copia, escaneado o envío de faxes y llamarlas desde la
pantalla INICIO.
Se pueden hasta registrar 20 ajustes.
Registrar los ajustes
Llamada a la configuración registrada
Edición/eliminación de la configuración registrada
Registrar los ajustes
Puntee Guar. perfil (Save profile) en cada pantalla en espera o en la pantalla que aparece después de
especificar la configuración.
Pantalla de pausa de copia Pantalla de pausa de escaneo Pantalla de pausa de transmisión de fax
Cuando aparezca la pantalla de configuración de Guar. perfil (Save profile), puntee en (Yes).
Si aparece la pantalla para introducir el nombre de la configuración, escriba el nombre y puntee
Registrar (Register).
Nota
Si puntea en Registrar (Register) sin introducir el nombre, se aplica el nombre mostrado
actualmente como nombre de la configuración.
Llamada a la configuración registrada
Siga el procedimiento que se indica a continuación para llamar a la configuración registrada.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee Perfiles personalizados (Custom profiles).
Uso del Panel de control
3.
Puntee el ajuste al que desee llamar.
Nota
Puede cambiar los elementos mostrados punteando Cambiar vista (Switch view).
345
Edición/eliminación de la configuración registrada
Siga el procedimiento que se indica a continuación para editar o eliminar la configuración registrada.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee Perfiles personalizados (Custom profiles).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Editar/elim. (Edit/delete).
Puede cambiar el orden o el nombre de la configuración registrada y eliminar la configuración.
Para cambiar el orden de la configuración registrada
1.
Puntee en Reorganizar (Rearrange).
2.
Puntee el ajuste que desee desplazar.
3. Puntee o para desplazar el ajuste seleccionado.
4. Puntee en Aplicar (Apply).
5. Puntee en Salir (Exit).
Para cambiar el nombre de la configuración registrada
1.
Puntee en Cambiar nombre (Rename).
2. Puntee el ajuste que desee cambiar de nombre.
3. Escriba el nuevo nombre y puntee OK.
Introducción de números, letras y símbolos
4. Puntee en Salir (Exit).
Para eliminar la configuración registrada
1. Puntee en Eliminar (Delete).
2. Puntee el ajuste que desee eliminar.
3.
Puntee (Yes) en la pantalla que aparece.
4.
Puntee en Salir (Exit).
346
Comprobación del número total de usos del equipo
Puede comprobar el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de impresiones,
copias, faxes enviados o recibidos o de escaneados).
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Registros de uso (Records of use).
Uso del Panel de control
Se muestra la pantalla Registros de uso (Records of use).
3.
Puntee el elemento que desea comprobar.
Total hojas usadas en el disp. (Total sheets used on the device)
Muestra el número total de impresión.
Hojas usadas para copiar (No. of sheets used for copying)
Muestra el número total de copias.
Nº de hojas usadas para FAX (No. of sheets used for FAX)
Muestra el número total de faxes recibidos o impresos.
Hojas usadas para otras func. (Sheets used for other functions)
Muestra el número total de impresiones que no sean copias o faxes.
N.º de hojas de FAX enviadas (Number of FAX sheets sent)
Muestra el número total de faxes enviados.
N.º de hojas escaneadas (Number of sheets scanned)
Muestra el número total de escaneados.
Nota
El registro del número total de usos no se revierte, ni siquiera si la impresora se revierte a sus valores
predeterminados mediante la opción Restablecer configuración (Reset setting) de Configuración
dispositivo (Device settings).
347
Cambio de la configuración de la impresora mediante un
navegador web
Cambio de la configuración mediante el navegador web
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador
web
Establecimiento de la contraseña
Configuración del servidor de correo
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos
escaneados
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
348
Cambio de la configuración mediante el navegador web
Puede comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración utilizando el navegador web de su
teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Para comprobar el estado de la impresora y cambiar la configuración de la impresora, consulte "IU remota"
en el navegador web.
Nota
La interfaz del usuario remota es un software que le permite realizar operaciones que habitualmente se
ejecutan en el panel de control de la impresora mediante un navegador web a través de una red.
Para utilizar la IU remota, se requiere una conexión LAN con la impresora.
Puede utilizar la IU remota en los siguientes sistemas operativos y navegadores web.
Dispositivos iOS
SO: iOS 7.0 o posterior
Navegador web: navegador web estándar de iOS (Safari para dispositivos móviles)
Dispositivos Android
SO: Android 4.0 o posterior
Navegador web: navegador web estándar de Android (Navegador o Chrome)
Dispositivos Mac OS
SO: Mac OS X v.10.6 o posterior
Navegador web: Safari 5.1 o posterior
Dispositivos Windows
SO: Windows Vista SP2 o posterior
Navegador web: Internet Explorer 9 o posterior, Google Chrome 41.0.2272.118m o posterior,
Mozilla Firefox 37.0.1 o posterior
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para comprobar la dirección IP de la impresora, siga los pasos que aparecen a continuación.
1.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Se muestra la pantalla de menú.
2.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
3.
Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
4.
Puntee en Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings).
349
5. Compruebe el valor de Dirección IPv4 (IPv4 address).
3. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección
IP.
Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web.
http://XXX.XX.X.XXX
Seleccione la dirección IP en "XXX.XX.X.XXX".
Cuando acceda, se mostrará "IU remota" en el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u
ordenador.
4.
Si abre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador,
seleccione Para comunicación segura (For secure communication).
Descargue el certificado raíz y regístrelo.
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web
Nota
Cuando haya registrado el certificado raíz en el navegador web del teléfono inteligente, la tableta
o el ordenador, este paso no será necesario la próxima vez.
Si se ha aplicado la opción Restablecer todo (Reset all) desde el panel de control de la
impresora, descargue el certificado raíz de nuevo y regístrelo.
Si el certificado raíz no está registrado, puede aparecer un mensaje para advertirle de que la
conexión segura no está garantizada.
5.
Seleccione Iniciar sesión (Log on).
Aparecerá la página de autenticación de la contraseña.
Nota
Si el modo de usuario estándar está habilitado, seleccione el modo de administrador o el modo
de usuario estándar para iniciar sesión.
Una vez que elija un modo y seleccione Iniciar sesión (Log on), aparecerá la pantalla de
autenticación de contraseña de cada modo.
6. Introduzca la contraseña.
Cuando finalice la autenticación de la contraseña, los menús que pueden utilizarse se muestran en el
navegador web.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de
la impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la
impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
350
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
7. Compruebe el estado de la impresora y cambie su configuración.
Para obtener información sobre los elementos de configuración que se pueden cambiar, consulte la
siguiente sección.
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador web
8.
Seleccione Cerrar sesión (Log off) al acabar de comprobar el estado de la impresora y
cambiar su configuración.
9.
Cierre el navegador web.
351
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web
Si el certificado raíz de la impresora no se ha registrado en el navegador web, puede aparecer un mensaje
para advertirle de que la conexión segura no está garantizada.
Cuando se muestre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador,
descargue el certificado raíz y regístrelo en el navegador web. Se confirmará la conexión segura y no
aparecerá ningún mensaje.
La forma de registrar el certificado raíz varía en función del navegador web.
Internet Explorer
Safari
Chrome en Android
Safari móvil en iOS
Para otros navegadores web, consulte la ayuda correspondiente.
Importante
Asegúrese de que accede a la dirección IP correcta de la impresora. Para ello, compruebe el campo de
URL del navegador web antes de registrar el certificado raíz.
Internet Explorer
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
Se inicia la descarga del certificado raíz.
2.
Si aparece la pantalla de confirmación, seleccione Abrir (Open).
Se muestra la pantalla Certificado (Certificate).
Nota
Para guardar el archivo de certificado en el dispositivo y registrarlo, seleccione Guardar
(Save). Seleccione Opciones de Internet (Internet options) en el menú Herramientas (Tool)
de Internet Explorer, registre el certificado raíz en Certificados (Certificates) en la pestaña
Contenido (Content).
3. Seleccione Instalar certificado (Install Certificate).
Se muestra la pantalla Asistente para Importar de certificados (Certificate Import Wizard).
4. Seleccione Siguiente (Next).
5. Seleccione Colocar todos los certificados en el siguiente almacén (Place all
certificates in the following store).
6. Seleccione Examinar (Browse).
Se muestra la pantalla Seleccionar almacén de certificados (Select Certificate Store).
352
7. Seleccione Entidades de certificación raíz de confianza (Trusted Root Certification
Authorities) y Aceptar (OK).
8. Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla Asistente para importación de certificados
(Certificate Import Wizard).
9.
Si aparece la pantalla Finalización del Asistente para importación de certificados
(Completing the Certificate Import Wizard), haga clic en Finalizar (Finish).
Se muestra la pantalla Advertencia de seguridad (Security Warning).
10.
Asegúrese de que huella digital de la pantalla Advertencia de seguridad (Security
Warning) coincide con la de la impresora.
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup)
-> Configuración dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) -> Confirmar
configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)).
11.
Si la huella digital de la pantalla Advertencia de seguridad (Security Warning) coincide
con la de la impresora, seleccione Sí (Yes).
12.
Seleccione Sí (Yes) en la pantalla Asistente para importación de certificados
(Certificate Import Wizard).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Safari
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
Se inicia la descarga del certificado raíz.
2.
Abra el archivo de descarga.
Se muestra la pantalla Agregar certificados (Add Certificates).
3. Seleccione Agregar (Add).
4. Asegúrese de que la huella digital de la información de detalles del certificado coincide
con la de la impresora.
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup)
-> Configuración dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) -> Confirmar
configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert.
thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)).
353
5. Si la huella digital de la información de detalles del certificado coincide con la de la
impresora, seleccione Confiar siempre (Always Trust).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Nota
Si hay una contraseña establecida en el dispositivo, puede ser necesario introducirla.
Chrome en Android
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
La descarga del certificado raíz se inicia y aparece la pantalla Descarga del certificado
(Downloading Certificate).
2.
Especifique el nombre del certificado y seleccione Aceptar (OK).
Así concluye el registro del certificado raíz.
Nota
Si como tipo de seguridad no se ha establecido un PIN o una contraseña, puede que aparezca
la pantalla de atención. Seleccione Aceptar (OK) y establezca el tipo de seguridad como PIN o
contraseña.
Si cuando selecciona Iniciar sesión (Log on) en la IU remota después de registrar el
certificado raíz se muestra un mensaje que le advierte de que la conexión segura no está
garantizada, reinicie el navegador web. El mensaje no aparecerá en el navegador web.
Después del registro del certificado raíz
Es recomendable asegurarse de que se ha registrado el certificado raíz correcto.
Según el dispositivo Android que se use, puede aparecer una advertencia porque el certificado raíz que
contiene la información de autenticación se ha registrado.
Para comprobar que se ha registrado el certificado raíz correcto, asegúrese de que la huella dactilar de
la información del certificado coincida con la que la impresora. Siga estos pasos.
Nota
En algunos dispositivos Android, no se puede comprobar la huella dactilar del certificado raíz
registrado.
1. En el menú Ajustes (Settings) del dispositivo, seleccione Seguridad (Security), Credenciales de
confianza (Trust credentials) y USUARIO (USER).
Aparecerá la lista de certificados descargados.
2. Seleccione el certificado descargado.
Se muestra la información del certificado.
3. Asegúrese de que la huella digital de la información del certificado coincide con la de la impresora.
354
Para la huella dactilar de la impresora, pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar
(Setup) -> Configuración dispositivo (Device settings) -> Conf. de LAN (LAN settings) ->
Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings) y marque Huella dact. cert. raíz (SHA-1)
(Root cert. thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint
(SHA-256)).
4. Si la huella digital de la información del certificado coincide con la de la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
Así concluye la confirmación del certificado raíz.
Safari móvil en iOS
1.
Seleccione Descargar (Download) en la IU remota.
La descarga del certificado raíz se inicia y aparece la pantalla Instalar perfil (Install Profile).
2.
Seleccione Instalar (Install).
Se muestra la pantalla Advertencia (Warning).
Nota
Si hay una contraseña establecida en el dispositivo, puede ser necesario introducirla.
3.
Seleccione Instalar (Install).
4.
Seleccione Instalar (Install) en el cuadro de diálogo que aparece.
Así concluye el registro del certificado raíz.
355
Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el
navegador web
Nota
Los elementos descritos en este documento y los elementos mostrados en el navegador web pueden
aparecen en diferente orden.
Los elementos que se pueden utilizar son diferentes en el modo de administrador y en el modo de
usuario estándar.
Elementos de seguridad
Seguridad (Security) (Elemento de administrador)
Esta función le permite especificar la contraseña, la configuración del modo de usuario estándar, las
restricciones de la operación y la configuración SSL/TLS del certificado para la comunicación
encriptada.
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
Elementos de mantenimiento/gestión
Utilidades (Utilities)
Esta función le permite establecer y ejecutar las funciones de la utilidad de la impresora como, por
ejemplo, la limpieza.
Config. LAN e inform. sistema (System info and LAN settings)
Esta función permite comprobar la información del sistema y cambiar la configuración LAN.
Si usa Filtrado de IP (IP filtering) en Otra configuración (Other settings) en Configuración de
LAN (LAN settings), puede permitir o rechazar la conexión de una dirección IP específica para la
dirección IPv4 o la dirección IPv6.
Si usa Configuración SNMP (SNMP settings) en Otra configuración (Other settings) en
Configuración de LAN (LAN settings), puede especificar los valores de SNMP y MIB para
administrar la impresora a través de una red.
Importante
Si ha rechazado la dirección IP del dispositivo del administrador mediante Filtrado de IP (IP
filtering) por error, restablezca la configuración de LAN de la impresora.
Para restablecer la configuración de LAN, consulte Restablecer configuración.
Nota
Una parte del menú solo se encuentra disponible al iniciar sesión en el modo de administrador.
Actualizar firmware (Firmware update) (Elemento de administrador)
Esta función le permite actualizar el firmware y comprobar la información de la versión.
Selección idioma (Language selection) (Elemento de administrador)
Esta función permite modificar el idioma de la pantalla.
356
Elementos de la impresora
Configuración de dispositivo (Device settings)
Esta función permite cambiar los valores de la impresora, como la configuración de silencio, el
ahorro de energía y la configuración de impresión.
Además, esta función permite cambiar la configuración de correo y recibir información de estado de
la impresora, como el nivel de tinta restante y los errores.
Configuración del servidor de correo
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
Nota
Una parte del menú solo se encuentra disponible al iniciar sesión en el modo de administrador.
Conf. AirPrint (AirPrint settings)
Esta función le permite especificar la configuración de AirPrint, por ejemplo, la información de
posición.
Config. conexión servicios web (Web service connection setup) (Elemento de administrador)
Esta función permite registrar esta Google Cloud Print o IJ Cloud Printing Center, o bien cancelar un
registro.
Otros elementos
Est. impr. (Printer status)
Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el
estado e información detallada de errores.
También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los
servicios web.
Registros de uso (Records of use)
Esta función muestra el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de
impresiones, copias, faxes enviados o recibidos o de escaneos).
Manual (en línea) (Manual (Online))
Esta función muestra el Manual en línea.
357
Establecimiento de la contraseña
Se pueden establecer contraseñas para administradores o usuarios estándar.
Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede cambiar toda la configuración.
Al iniciar sesión con la contraseña de usuario estándar, puede cambiar parte de la configuración.
Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede restringir las funciones de los usuarios estándar.
Establecimiento de la contraseña de administrador
Establecimiento de la contraseña de usuario
Nota
La contraseña solo puede establecerse al iniciar sesión en el modo de administrador.
Establecimiento de la contraseña de administrador
Para cambiar la contraseña de administrador, realice los siguientes pasos.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de la
impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la impresora.
Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Seguridad (Security).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Conf. contraseña administrador (Administrator password setting).
4.
Seleccione Cambiar contraseña admin. (Change administrator password).
Si no se establece la contraseña de administrador, aparecerá un mensaje de confirmación del
registro. Seleccione (Yes). Cuando el mensaje aparezca de nuevo, seleccione OK.
5. Seleccione un intervalo en el que la contraseña de administrador sea válida y, a
continuación, seleccione OK.
IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante la IU remota o con otro software.
Panel de control/IU remota/otras herram. (Operation panel/Remote UI/other tools)
Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de
configuración mediante el panel de control de la impresora, la IU remota u otro software.
6. Introduzca una contraseña y, a continuación, seleccione OK.
358
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
7.
Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK.
Establecimiento de la contraseña de usuario
Para restringir la función para el usuario estándar, active el modo de usuario estándar y siga estos pasos
para establecer una contraseña del usuario estándar.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Seguridad (Security).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Config. modo usuario estándar (Standard user mode settings).
4.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione (Yes).
5.
Introduzca una contraseña y, a continuación, seleccione OK.
Importante
Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
6.
Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK.
359
Configuración del servidor de correo
Para utilizar la función de correo, especifique la configuración del servidor de correo.
Nota
Si no ha especificado la configuración de zona horaria con el panel de control de la impresora, se
mostrará un mensaje donde se le informa de que la hora correcta podría no aparecer en los correos
electrónicos que envíe. Se recomienda establecer la configuración de zona horaria utilizando el panel
de control de la impresora.
Para la configuración de la zona horaria, consulte Config. usuario avanzada.
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Configurar serv. correo elec. (Set mail server / test connect).
4.
Seleccione Configurar serv. correo elec. (Set mail server).
Se muestran los elementos de configuración del servidor de correo.
5.
Especifique la configuración del servidor de correo.
Especifique los siguientes elementos.
Dirección del remitente (Sender address)
Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente (esta impresora).
Serv. cor. elec. salid. (SMTP) (Outgoing mail server (SMTP))
Introduzca la dirección del servidor SMTP.
Número de puerto (SMTP) (Port number (SMTP))
Introduzca el número de puerto del servidor SMTP.
Conexión segura (SSL) (Secure connection (SSL))
Seleccione si se debe utilizar una conexión segura (SSL).
No verificar certificados (Don't verify certificates)
Seleccione si no desea verificar el certificado.
Método de autenticación (Authentication method)
Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación.
Autenticación de SMTP (SMTP authentication)
Seleccione si desea enviar el correo electrónico con autenticación SMTP.
A continuación, puede especificar la configuración siguiente.
Cuenta de salida (Outgoing account)
Introduzca el nombre de cuenta de envío para realizar la autenticación.
360
Contraseña saliente (Outgoing password)
Introduzca la contraseña de envío para realizar la autenticación.
POP antes de SMTP (POP before SMTP)
Seleccione si desea enviar el correo electrónico con el protocolo POP antes de la autenticación
SMTP.
A continuación, puede especificar la configuración siguiente.
Serv. cor. elec. entra. (POP3) (Incoming mail server (POP3))
Introduzca la dirección del servidor POP.
Número de puerto (POP3) (Port number (POP3))
Introduzca el número de puerto del servidor POP.
Cuenta de entrada (Incoming account)
Introduzca el nombre de cuenta de recepción para realizar la autenticación.
Contraseña de entrada (Incoming password)
Introduzca la contraseña de recepción para realizar la autenticación.
Usar autenticación APOP (Use APOP authentication)
Seleccione si desea enviar la contraseña mediante la transmisión de encriptación.
Borrar buzón de correo (Clear mailbox)
Seleccione si desea eliminar los correos electrónicos que queden en el servidor POP3.
Importante
Cuando se activa esta configuración, se eliminará todo el correo electrónico de la bandeja
de entrada del servidor. Si especifica la dirección de correo electrónico que usa a diario,
asegúrese de desactivar este ajuste para no eliminar el correo electrónico no leído. Es
recomendable que prepare la cuenta de correo electrónico dedicada de esta impresora
para que no se elimine accidentalmente el correo electrónico no leído.
Sin autenticación (No authentication)
Seleccione si no es preciso realizar la autenticación.
6.
Después de especificar la configuración del servidor de correo, seleccione OK.
Así concluye la operación de configuración.
Nota
Para asegurarse de que la configuración del servidor de correo se ha especificado
correctamente, seleccione Conex. prueba a serv. correo elec. (Test connection to mail
server).
361
Especificación de la configuración de correo para el envío de
datos escaneados
Puede especificar la configuración de correo para enviar los datos escaneados desde la impresora
mediante el correo electrónico.
En esta sección se describe la configuración del correo, como el título del correo electrónico, el texto inicial
del cuerpo y el tamaño del archivo.
Nota
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
Para enviar los datos escaneados desde la impresora mediante el correo electrónico y registrar la
dirección de correo electrónico del destino, consulte la información siguiente.
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Especifique la configuración del servidor de correo previamente.
Configuración del servidor de correo
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Escan. (Correo elec. direc. desde disp.) (Scan(Email direct from device)).
4.
Seleccione Config. transm. correo elec. (E-mail transmission settings).
Se muestran los elementos de configuración del correo.
5.
Especifique la configuración del correo.
Especifique los siguientes elementos.
Asunto (Subject)
Indique el título del correo electrónico, con un máximo de 20 caracteres alfanuméricos.
Nota
El título que especifique aquí será el título inicial al enviar datos de escaneado. Puede cambiar
el título al enviar datos de escaneado mediante el panel de control de la impresora.
Cuerpo del texto (Body text)
Introduzca el texto del cuerpo del correo electrónico, con un máximo de 80 caracteres
alfanuméricos.
Tamaño máximo del adjunto (Maximum attachment size)
Seleccione el tamaño máximo del archivo de los datos de escaneado que se puede enviar.
6. Después de especificar la configuración del correo, seleccione OK.
362
Así concluye la operación de configuración.
363
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico
Recibirá información de estado de la impresora, como el nivel de tinta restante y los errores de la
impresora.
Nota
Especifique la configuración del servidor de correo previamente.
Configuración del servidor de correo
Si no ha especificado la configuración de fecha y hora con el panel de control de la impresora, puede
que la fecha y hora no queden reflejadas en el correo electrónico enviado. Se recomienda establecer la
configuración de la fecha y la hora utilizando el panel de control de la impresora.
Para la configuración de la fecha y la hora, consulte Config. usuario avanzada.
Estas funciones solo se pueden establecer si se ha iniciado sesión en el modo de administrador.
Siga los pasos descritos a continuación para especificar la configuración de la información.
1.
Consulte el estado de la impresora en el navegador web.
2.
Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings).
Aparecerán los menús.
3.
Seleccione Correo elec. notifi. estado (Status notification e-mail).
4.
Seleccione Receptores de notificaciones (Notification recipients).
Se muestra la pantalla para registrar el destino.
5.
Especifique la configuración del destino.
Es posible registrar hasta 5 destinos siguiendo los pasos descritos a continuación.
1. Seleccione el número del destino.
2.
Seleccione Registrar (Register).
3.
Escriba la dirección de correo electrónico y seleccione el estado de la impresora para enviar la
información.
4.
Seleccione OK.
Así concluye el registro del destino.
6. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) -> Correo elec. notifi.
estado (Status notification e-mail) -> Reintentar la configuración (Retry settings).
7. Especifique la configuración de reenvío.
Para especificar el número de reenvío, siga los pasos descritos a continuación.
1.
Especifique el número de reenvío.
364
2. Especifique el intervalo de reenvío.
3. Seleccione OK.
Así concluye la configuración de reenvío.
365
Conexión de red
Consejos sobre la conexión de red
366
Consejos sobre la conexión de red
Configuración de red predeterminada
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN
Impresión de la configuración de red
Cambio del método de conexión de la red LAN/Cambio del método de conexión
de la red LAN inalámbrica
367
Configuración de red predeterminada
Valores predeterminados de conexión LAN
Elemento Predeterminado
Cambiar LAN (Change LAN) Desactivar LAN (Disable LAN)
SSID BJNPSETUP
Modo de comunicación Infraestructura
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) Desactivar (Disable)
Dirección IP (IP address) (IPv4) Configuración automática (Auto setup)
Dirección IP (IP address) (IPv6) Configuración automática (Auto setup)
Establecer nombre de impresora (Set printer name)* XXXXXXXXXXXX
Activar/desactivar IPv6 (Enable/disable IPv6) Activar (Enable)
Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD) Activar (Enable)
Configuración tiempo espera (Timeout setting) 1 minuto (1 minute)
Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable)
Nombre del servicio (Service name) Canon MB5400 series
Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable)
Config. DRX de LAN cableada (Wired LAN DRX setting) Activar (Enable)
Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable)
LLMNR Activo (Active)
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
* El valor predeterminado depende de la impresora. Para comprobar los valores, utilice el panel de
control.
Configuración de LAN
Valores predeterminados de la conexión directa
Elemento Predeterminado
SSID (identificador para la conexión directa) DIRECT-abXX-MB5400series *1
Contraseña (Password) YYYYYYYYYY *2
Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) WPA2-PSK (AES)
Nombre disp. conexión directa (Direct connection device name) ZZZZZZ-MB5400series *3
368
Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar
*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de la
impresora. (Este valor se especifica cuando se enciende la impresora por primera vez).
*2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
*3 "ZZZZZZ" representa los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora.
369
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre
Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan otras impresoras con el mismo
nombre en la pantalla de resultados.
Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los
de la pantalla de resultados de detección.
Para Windows:
Compruebe la dirección MAC o el número de serie de la impresora para seleccionar la impresora
correcta de entre los resultados.
Para Mac OS:
Los nombres de impresoras aparecen con la dirección MAC añadida al final o como el nombre de
impresora especificado por Bonjour.
Compruebe identificadores como la dirección MAC, el nombre de impresora especificado por Bonjour y
el número de serie de la impresora para seleccionar la impresora de entre las que aparecen.
Nota
Es posible que el número de serie no aparezca en la pantalla de resultados.
Compruebe la dirección MAC y el número de serie de la impresora con uno de los siguientes métodos.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Dirección MAC
Configuración de LAN
Número de serie
Información del sistema
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
370
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de
USB a LAN
Para Windows:
Para Mac OS:
Para Windows:
Para añadir un ordenador que conectar a la impresora en una LAN, o para cambiar de conexión USB a
LAN, establezca la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones del sitio web
de Canon.
Para Mac OS:
Para conectar un ordenador adicional a la impresora mediante una LAN, o para cambiar de conexión
USB a LAN, siga las instrucciones del sitio web de Canon.
371
Impresión de la configuración de red
Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.
Importante
El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela
con cuidado.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue tres hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta.
3.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
Aparece la pantalla de menú.
4.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
5.
Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
6.
Puntee en Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings).
7.
Compruebe el mensaje y puntee en OK.
8.
Puntee en Impr. detalles (Print details).
9.
Puntee en (Yes).
La impresora empezará a imprimir la información de la configuración de la red.
La información de la configuración de la red impresa es así:
Elemento Descripción Parámetros
Product Information Información del producto
Product Name Nombre del producto XXXXXXXX
ROM Version Versión de ROM XXXXXXXX
Serial Number Número de serie XXXXXXXX
Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable
372
MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX
Infrastructure Infraestructura Enable/Disable
Connection Estado de la conexión Active/Inactive
SSID SSID SSID de LAN inalámbrica
Channel *1 Canal XX (de 1 a 11)
Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AES
WEP Key Length Longitud de clave WEP (bits) Inactive/128/64
Authentication Método de autenticación None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-
-PSK
Signal Strength Intensidad de la señal 0 a 100 [%]
TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
Link Local Address Dirección local de enlace XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix Length Longitud de prefijo local de enlace XXX
Manual Setting Configuración manual Enable/Disable
IP Address *2 Dirección IP (IP Address) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Subnet Prefix Length Longitud prefijo subred XXX
Stateless Address1 *2 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length1
*2
Longitud de prefijo de subred *1 XXX
Stateless Address2 *2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length2
*2
Longitud de prefijo de subred *2 XXX
Stateless Address3 *2 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
373
Stateless Prefix Length3
*2
Longitud de prefijo de subred *3 XXX
Stateless Address4 *2 Dirección sin estado 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length4
*2
Longitud de prefijo de subred *4 XXX
Default Gateway1 *2 Puerta de enlace predeterminada *1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway2 *2 Puerta de enlace predeterminada *2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway3 *2 Puerta de enlace predeterminada *3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway4 *2 Puerta de enlace predeterminada *4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Active
Security Protocol *3 Método de seguridad ESP/ESP & AH/AH
Direct Connection Conexión directa Enable/Disable
Connection Estado de la conexión Active/Inactive
SSID SSID SSID de la conexión directa
Password Contraseña Contraseña de la conexión directa (10 ca-
racteres alfanuméricos)
Channel Canal 3
Encryption Método de codificación AES
Authentication Método de autenticación WPA2-PSK
TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
Link Local Address Dirección local de enlace XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Subnet Prefix Length *2 Longitud prefijo subred XXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Active
374
Security Protocol *3 Método de seguridad
Wired LAN LAN cableada Enable/Disable
MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX
Connection Estado de LAN cableada Active/Inactive
TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
Link Local Address Dirección local de enlace XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix Length Longitud de prefijo local de enlace XXX
Manual Setting Configuración manual Enable/Disable
IP Address *2 Dirección IP (IP Address) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Subnet Prefix Length Longitud prefijo subred XXX
Stateless Address1 *2 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length1
*2
Longitud de prefijo de subred *1 XXX
Stateless Address2 *2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length2
*2
Longitud de prefijo de subred *2 XXX
Stateless Address3 *2 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length3
*2
Longitud de prefijo de subred *3 XXX
Stateless Address4 *2 Dirección sin estado 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length4
*2
Longitud de prefijo de subred *4 XXX
Default Gateway1 *2 Puerta de enlace predeterminada *1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
375
Default Gateway2 *2 Puerta de enlace predeterminada *2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway3 *2 Puerta de enlace predeterminada *3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway4 *2 Puerta de enlace predeterminada *4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
IPsec *3 Configuración de IPsec Active
Security Protocol *3 Método de seguridad ESP/ESP & AH/AH
Wired LAN DRX Recepción discontinua (LAN cablea-
da)
Enable/Disable
Other Settings Otras opciones
Printer Name Nombre impresora Nombre de la impresora (hasta 15 caracte-
res alfanuméricos)
Direct Conn. DevName Nombre del dispositivo para la cone-
xión directa (hasta 32 caracteres)
Nombre del dispositivo para la conexión di-
recta
WSD Printing Configuración de la impresión WSD Enable/Disable
WSD Timeout Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min]
LPD Printing Configuración de la impresión LPD Enable/Disable
RAW Printing Configuración de la impresión RAW Enable/Disable
Bonjour Configuración de Bonjour Enable/Disable
Bonjour Service Name Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 ca-
racteres alfanuméricos)
LLMNR Configuración LLMNR Enable/Disable
SNMP Configuración SNMP Enable/Disable
DNS Server Obtener dirección de servidor DNS
automáticamente
Auto/Manual
Primary Server Dirección del servidor principal XXX.XXX.XXX.XXX
Secondary Server Dirección del servidor secundario XXX.XXX.XXX.XXX
Proxy Server Configuración del servidor proxy Enable/Disable
Proxy Address Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Proxy Port Especificación de puerto proxy De 1 a 65535
Cert. Fingerprt(SHA-1) Huella de certificado (SHA-1) XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
376
Cert. Fingerprt(SHA-256) Huella de certificado (SHA-256) XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
*1 El canal puede variar entre 1 y 11 en función del país o región de compra.
*2 Solo se imprimirá el estado de la red cuando esté activado IPv6.
*3 Solo se imprimirá el estado de la red cuando estén activados los parámetros IPv6 y IPsec.
377
Cambio del método de conexión de la red LAN/Cambio del método
de conexión de la red LAN inalámbrica
Cambiar el método de conexión de LAN
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica
Cambiar el método de conexión de LAN
Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN
(por cable o inalámbrica).
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a
ejecutar la instalación.
Puntee en el icono de la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio, seleccione Cambiar LAN
(Change LAN) y, a continuación, seleccione Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN)
o Activar LAN cableada (Activate wired LAN).
Después, establezca la configuración en la pantalla Configuración del protocolo (Protocol
Settings) en IJ Network Device Setup Utility.
Para obtener información detallada, consulte Establecimiento/Cambio de la configuración de la
red LAN inalámbrica o Establecimiento/Cambio de la configuración de la red LAN cableada.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a establecer la configuración.
Puntee en el icono de la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio, seleccione Cambiar LAN
(Change LAN) y, a continuación, seleccione Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN)
o Activar LAN cableada (Activate wired LAN).
Después, establezca la configuración en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) o LAN
cableada (Wired LAN) en IJ Network Tool.
Para obtener información detallada, consulte Cambio de la configuración en la hoja ficha
inalámbrica o Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada.
Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica
Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN
inalámbrica (infraestructura o conexión directa).
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a
ejecutar la instalación.
Establezca la configuración en la pantalla Configuración del protocolo (Protocol Settings) en
IJ Network Device Setup Utility.
Importante
Antes de ajustar la configuración mediante IJ Network Device Setup Utility, active el modo de
configuración sin cables en la impresora siguiendo el procedimiento descrito a continuación.
378
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Conf. de LAN (LAN settings).
Uso del Panel de control
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
3. Puntee en Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup).
4. Puntee en Configuración sin cables (Cableless setup).
5. Compruebe el mensaje y puntee en OK.
Siga las instrucciones presentadas en su teléfono inteligente o tableta.
6. Si aparece un mensaje que indica que la configuración se ha completado, puntee en
OK.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a establecer la configuración.
379
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Inicio de IJ Network Device Setup Utility
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Definición de la configuración de red
Comprobación del estado de la red
Menús de IJ Network Device Setup Utility
Otra información de red
380
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility permite que un administrador de red/impresora gestione las impresoras de
una red. Al configurar la impresora, esta utilidad se instala al mismo tiempo.
Use IJ Network Device Setup Utility para:
Búsqueda de impresoras en la red y configuración inicial de la red para las impresoras detectadas
Configuración inicial de la red mediante conexión de la impresora y el equipo con un cable USB (no
disponible para algunos modelos)
Cambiar la configuración de red de una impresora
Comprobar el estado entre el equipo en el que está instalado IJ Network Device Setup Utility y la
impresora para detectar si hay algún problema con la conexión
Importante
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de
administrador especificada para la impresora. Si cambia la configuración de red, se requiere la
autenticación con la contraseña del administrador.
Para obtener más información:
Contraseña de administrador
Es recomendable cambiar la contraseña de administrador para mejorar la seguridad.
Cambio de la contraseña de administrador
Para utilizar la impresora por LAN, asegúrese de que tiene el equipo necesario para el tipo de
conexión, como un router inalámbrico o un cable LAN.
Al configurar o instalar IJ Network Device Setup Utility, desactive la función de bloqueo del firewall.
No modifique la configuración de red con IJ Network Device Setup Utility mientras hay una impresión
en curso.
381
Inicio de IJ Network Device Setup Utility
Inicie IJ Network Device Setup Utility como se muestra a continuación.
En Windows 10, haga clic en el botón Inicio (Start), seleccione Todas las aplicaciones (All apps),
Canon Utilities y, a contunación, seleccione IJ Network Device Setup Utility. Si IJ Network Device
Setup Utility no se muestra, busque "IJ Network Device Setup Utility" en Buscar en la web y en
Windows (Search the web and Windows).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione IJ Network Device Setup Utility en la pantalla de Inicio
(Start) para iniciar IJ Network Device Setup Utility. Si IJ Network Device Setup Utility no se muestra
en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y busque "IJ Network Device Setup
Utility".
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All
Programs), Canon Utilities, IJ Network Device Setup Utility y, a continuación, IJ Network Device
Setup Utility.
Al iniciar IJ Network Device Setup Utility, el programa busca impresoras en la red y muestra una lista de las
impresoras detectadas.
382
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Elementos de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility
Menús de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility
Elementos de la barra de herramientas de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility
Elementos de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility
La pantalla siguiente aparece al iniciar IJ Network Device Setup Utility. En la pantalla aparecen las
impresoras detectadas y se muestran los elementos siguientes.
1.
Nombre del producto (Product Name)
Muestra el nombre de producto de la impresora detectada. Si la impresora no se puede usar,
aparecerá el icono siguiente a la izquierda.
: Aparece si la impresora no está conectada o configurada.
: Aparece si la dirección IP es la misma que la de otra impresora.
: Aparece cuando no es posible establecer la comunicación con la impresora.
Nota
Si no se detecta la impresora que desea utilizar, pruebe a especificar los criterios de la
búsqueda de impresora.
Definición de criterios para la búsqueda de impresora/Búsqueda de una impresora
determinada
2. Número de serie (últimos 5 dígitos) (Serial Number (Last 5 Digits))
Muestra los últimos cinco dígitos del número de serie de la impresora.
3. Estado (Status)
Muestra el estado de la impresora como se ve a continuación.
383
Disponible (Available)
Indica que la impresora está disponible.
Inst. completada (Setup Completed)
Aparece tras completar la configuración de red y hacer clic en Configurar (Set) para cerrar la
ventana.
No conectado (Not Connected)
Indica que se debe realizar la configuración LAN inalámbrica de la impresora.
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica
No establecido (Not Set)
Indica que la impresora no puede utilizarse en la red. Especifique una dirección IP o habilite IPv6.
Solapar dirección IP (IP Address Overlap)
Indica que la dirección IP es la misma que la de otra impresora.
Desconoci. (Unknown)
Indica que la impresora utilizada anteriormente no se puede usar en este momento.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, no aparece nada.
4.
Dirección IP (IP Address)
Muestra la dirección IP de la impresora.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, se muestra "-" para
la interfaz (LAN cableada o inalámbrica) deshabilitada en la configuración de la impresora.
5.
Ubicación (Location)
Muestra la ubicación de la impresora si está registrada.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, no aparece nada.
Asignación de información de la impresora
6. Método de conexión (Connection Method)
Muestra el método de conexión de la impresora (LAN cableada o inalámbrica).
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, se muestra
cualquiera de los métodos de conexión LAN (cableada o inalámbrica) disponible para la
impresora.
Si la impresora es compatible con ambos métodos de conexión LAN, la impresora se
reconocerá como dos impresoras mostradas por separado.
Si la impresora no es compatible con LAN cableada, no se mostrará esta opción.
384
Si utiliza IJ Network Device Setup Utility en un equipo no compatible con LAN inalámbrica, no
se mostrará esta opción.
Si usa la impresora con una conexión directa, no se mostrarán las opciones de LAN cableada
ni LAN inalámbrica.
7. Método de configuración (Setting Method)
Muestra el método de configuración de la impresora.
Auto
Aparece si se está usando la impresora con una dirección IP especificada automáticamente.
Manual
Aparece si se está usando la impresora con una dirección IP especificada manualmente.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, se muestra "-" para
la interfaz (LAN cableada o inalámbrica) deshabilitada en la configuración de la impresora.
8.
Dirección MAC (MAC Address)
Muestra la dirección MAC de la impresora detectada.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, se muestra "-" para
la interfaz (LAN cableada o inalámbrica) deshabilitada en la configuración de la impresora.
9.
Nombre dispositivo (Device Name)
Muestra el nombre de dispositivo de la impresora si se ha registrado.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, no aparece nada.
Asignación de información de la impresora
10.
IPv6
Se indica (On) cuando hay una dirección IPv6 asignada para la impresora.
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, se muestra "-".
Menús de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility
En esta sección se describen los menús de la pantalla de IJ Network Device Setup Utility.
385
1. Menú Impresora (Printer)
Menú Impresora
2.
Menú Ver (View)
Menú Ver
3.
Menú Opciones (Option)
Menú Opciones
4.
Menú Ayuda (Help)
Menú Ayuda
Elementos de la barra de herramientas de la pantalla de IJ Network Device
Setup Utility
En esta sección se describen los elementos de la barra de herramientas de la pantalla de IJ Network
Device Setup Utility.
1.
Configure la conexión LAN inalámbrica o cableada.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Configuración del protocolo... en el menú Impresora
(Printer).
2. Vuelve a detectar las impresoras.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Actualizar en el menú Ver (View).
3. Deja de detectar impresoras.
386
Nota
Este elemento tiene la misma función que Cancelar en el menú Ver (View).
4. Cambia la lista de impresoras. (impresoras IPv4, IPv6 o USB)
Nota
Este elemento tiene la misma función que Cambiar a IPv4/IPv6/USB en el menú Ver (View).
También puede mostrar la lista de impresoras conectadas por USB. (No disponible para
algunos modelos.) En este caso, seleccione USB.
5.
Abre esta guía.
Nota
Este elemento tiene la misma función que Manual en línea en el menú Ayuda (Help).
387
Definición de la configuración de red
Definición/Cambio de la configuración de LAN cableada
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica
Asignación de información de la impresora
Inicialización de la configuración de red
Cambio de la contraseña de administrador
Definición de criterios para la búsqueda de impresora/Búsqueda de una
impresora determinada
Si aparece la pantalla Información WEP
Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2
388
Definición/Cambio de la configuración de LAN cableada
Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN cableada.
Nota
En el caso de algunos modelos, puede configurar la red para una impresora conectada por USB
usando IJ Network Device Setup Utility. Seleccione USB en Cambiar a IPv4/IPv6/USB (Switch IPv4/
IPv6/USB) en el menú Ver (View) para mostrar las impresoras que pueden configurarse.
1.
Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora cuya configuración desee definir o modificar en la lista de
impresoras.
Seleccione la impresora con LAN cableada (Wired LAN) como Método de conexión (Connection
Method) y un valor distinto a Desconoci. (Unknown) o Inst. completada (Setup Completed) en
Estado (Status) para realizar la configuración.
Para configurar una impresora conectada por USB, seleccione USB en el menú desplegable de la barra
de herramientas y seleccione la impresora con LAN cableada (Wired LAN) que se muestra en Método
de conexión (Connection Method).
3.
Seleccione Configuración del protocolo... (Protocol Settings...) en el menú Impresora
(Printer).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte Contraseña de administrador.
Nota
Al hacer clic en el icono podrá realizar o cambiar la configuración.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá la pantalla Configuración del protocolo (Protocol Settings).
5. Defina o cambie la configuración.
Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo.
Configuración de IPv4
389
1. Usar dirección IPv4 (Use IPv4 address)
Siempre se encuentra seleccionada (se muestra atenuada).
2. Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un
servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su router.
3. Usar siguiente dirección IP (Use next IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Introduzca la dirección IP, la máscara de su red y la puerta de enlace predeterminada.
Configuración de IPv6
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, no se puede
configurar IPv6.
390
1. Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address)
Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6.
2. Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:)
Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router
compatible con IPv6.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
3. Utilizar dirección manual: (Use Manual Address:)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
4. Utilizar DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Seleccione esta opción al obtener una dirección IP mediante DHCPv6.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
6.
Haga clic en Configurar (Set).
391
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica
Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN inalámbrica.
Importante
Antes de configurar la impresora, habilite la configuración inalámbrica (no es necesario si cambia la
dirección IP). Para obtener información detallada, busque "NR049" en el manual en línea de su
impresora y consulte la página que se muestra.
Nota
En el caso de algunos modelos, puede configurar la red para una impresora conectada por USB
usando IJ Network Device Setup Utility. Seleccione USB en Cambiar a IPv4/IPv6/USB (Switch IPv4/
IPv6/USB) del menú Ver (View) para que se muestren las impresoras.
1.
Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora cuya configuración desee definir o modificar en la lista de
impresoras.
Seleccione la impresora con LAN inalámbrica (Wireless LAN) como Método de conexión
(Connection Method) y un valor distinto a Desconoci. (Unknown) o Inst. completada (Setup
Completed) en Estado (Status) para realizar la configuración.
Para configurar una impresora conectada por USB, seleccione USB en el menú desplegable de la barra
de herramientas y seleccione la impresora con LAN inalámbrica (Wireless LAN) que se muestra en
Método de conexión (Connection Method).
3.
Seleccione Configuración del protocolo... (Protocol Settings...) en el menú Impresora
(Printer).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte Contraseña de administrador.
Nota
Al hacer clic en el icono podrá realizar o cambiar la configuración.
4. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá la pantalla Configuración del protocolo (Protocol Settings).
5.
Defina o cambie la configuración.
Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo.
Configuración de IPv4/IPv6
392
1.
Tipo de red: (Network Type:)
Seleccione el modo de LAN inalámbrica.
Infraestructura (Infrastructure)
Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un router inalámbrico.
Directa (Direct)
Conecta la impresora con dispositivos de comunicación inalámbrica sin un router
inalámbrico.
Nota
Si se selecciona Directa (Direct), el botón Buscar... (Search...) se muestra atenuado.
Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde su
equipo.
2.
SSID:
Se muestra el identificador de red (SSID) de la LAN inalámbrica que se utiliza actualmente.
El identificador para conexión directa (SSID) aparece con la conexión directa.
3.
Buscar... (Search...)
Aparece la pantalla Routers inalámbricos detectados (Detected Wireless Routers) para
seleccionar un router inalámbrico al que conectarse. En el caso de un router inalámbrico ya
conectado al equipo, se muestra Disponible (Available) en Estado de la comunicación
(Communication Status).
Si selecciona un router inalámbrico con No conectado (Not Connected) en Estado de la
comunicación (Communication Status) de la lista, al hacer clic en Configurar (Set) se
muestra la pantalla de configuración WPA/WPA2 o WEP para un router inalámbrico.
393
Si aparece la pantalla Información WEP
Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2
4. Método de codificación: (Encryption Method:)
Muestra el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica.
Configuración de IPv4
Nota
Los elementos de configuración siguientes solo están disponibles cuando se selecciona
Infraestructura (Infrastructure) para Tipo de red: (Network Type:).
Si se selecciona Directa (Direct), los elementos de configuración siguientes aparecen
atenuados.
1. Usar dirección IPv4 (Use IPv4 address)
Siempre se encuentra seleccionada (se muestra atenuada).
2.
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)
Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un
servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su router.
3.
Usar siguiente dirección IP (Use next IP address)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Introduzca la dirección IP, la máscara de su red y la puerta de enlace predeterminada.
Configuración de IPv6
394
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, no se puede
configurar IPv6.
Los elementos de configuración siguientes solo están disponibles cuando se selecciona
Infraestructura (Infrastructure) para Tipo de red: (Network Type:).
Si se selecciona Directa (Direct), los elementos de configuración siguientes aparecen
atenuados.
1.
Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address)
Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6.
2.
Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:)
Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router
compatible con IPv6.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
3.
Utilizar dirección manual: (Use Manual Address:)
Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración
en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
4.
Utilizar DHCPv6: (Use DHCPv6:)
395
Seleccione esta opción al obtener una dirección IP mediante DHCPv6.
Nota
Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice.
6. Haga clic en Configurar (Set).
396
Asignación de información de la impresora
Realice el procedimiento siguiente para asignar o cambiar el nombre de dispositivo o el nombre de
ubicación de la impresora.
Los nombres se indican en Nombre dispositivo: (Device Name:) y Ubicación: (Location:) en la pantalla
de IJ Network Device Setup Utility
Nota
Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, esta opción de
configuración no está disponible.
1.
Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora a la que asignar el nombre de ubicación y dispositivo.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status).
3.
Seleccione Configuración de impresora detallada... (Detailed Printer Settings...) en el
menú Impresora (Printer).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte
Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá la pantalla Configuración de impresora detallada (Detailed Printer Settings).
5.
Defina o cambie la configuración.
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles.
1.
Nombre dispositivo: (Device Name:)
Asigna el nombre de dispositivo.
2.
Ubicación: (Location:)
Asigna el nombre de ubicación.
6. Haga clic en Configurar (Set).
397
Inicialización de la configuración de red
Realice el procedimiento siguiente para inicializar la configuración de red de la impresora.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2. Seleccione la impresora para inicializar la configuración.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status).
3.
Seleccione Restablecer configuración de LAN (Reset LAN settings) en el menú
Impresora (Printer).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
5.
Haga clic en (Yes) en la pantalla que se muestra.
6.
Haga clic en Aceptar (OK) en la pantalla que se muestra.
Se inicializará la configuración de red de la impresora.
398
Cambio de la contraseña de administrador
Realice el procedimiento siguiente para cambiar la contraseña de administrador.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2. Seleccione la impresora en la que cambiar la contraseña.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status).
3.
Seleccione Cambiar contraseña... (Change Password...) en el menú Impresora
(Printer).
Aparecerá la pantalla Cambiar la contraseña de la impresora (Change Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña actual y una nueva contraseña.
5.
Vuelva a introducir la nueva contraseña en Confirmar: (Confirm:).
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
La contraseña del administrador se cambiará.
399
Definición de criterios para la búsqueda de impresora/Búsqueda
de una impresora determinada
Es posible definir los criterios de búsqueda de impresoras al iniciar IJ Network Device Setup Utility o
actualizar la búsqueda de impresoras, así como buscar una impresora determinada.
Al modificar esta configuración, puede detectarse la impresora que desea utilizar si aún no se había
detectado
Nota
Si no se detecta la impresora que desea utilizar, es posible que se detecte al especificar la dirección IP,
la máscara de subred o la puerta de enlace predeterminada en el panel de control y realizar otra
búsqueda.
Definición de criterios para la búsqueda de impresoras
Búsqueda de una impresora determinada
Definición de criterios para la búsqueda de impresoras
1.
Inicie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Seleccione Buscar configuraciones del intervalo... (Search Settings...) en el menú
Opciones (Option).
Aparecerá la pantalla Buscar configuraciones del intervalo (Search Settings).
3.
Introduzca criterios para la búsqueda de impresoras.
1.
Tiempo de búsqueda: (Search Time:)
Especifica el tiempo en el que se buscan impresoras.
2.
Tiempo de espera: (Time out:)
Especifica el tiempo de espera cuando no se recibe una respuesta de la impresora.
Nota
Cuanto más generales sean los valores que especifique, más fácil será detectar las impresoras
que desea, pero la búsqueda podría tardar un tiempo.
4.
Haga clic en Configurar (Set).
400
Búsqueda de una impresora determinada
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
2. Seleccione Búsqueda especificada... (Specified Searching...) en el menú Opciones
(Option).
Aparecerá la pantalla Búsqueda especificada (Specified Searching).
3.
Seleccione el elemento que desea especificar e introduzca un valor.
1. Dirección IPv4 (IPv4 Address)
Especifica la dirección IPv4 de la impresora que desea buscar.
2.
Dirección IPv6 (IPv6 Address)
Especifica la dirección IPv6 de la impresora que desea buscar.
3. Nombre del host (Host Name)
Especifica el nombre de host de la impresora que desea buscar.
4.
Haga clic en Búsqueda (Search).
IJ Network Device Setup Utility inicia la búsqueda con los criterios indicados y se muestran las
impresoras detectadas.
401
Si aparece la pantalla Información WEP
Introduzca la contraseña de conformidad con el método de codificación del router inalámbrico si cambia de
router inalámbrico para conectarse a la impresora.
1. Especifique los elementos siguientes cuando aparezca la pantalla Información WEP
(WEP Details).
1. Clave WEP: (WEP Key:)
Introduzca la misma clave que la establecida para el router inalámbrico.
El número y tipo de caracteres que se pueden introducir variará en función de la combinación de
longitud y formato de la clave.
Longitud de clave: (Key Length:)
64 bits (64bit) 128 bits (128bit)
Formato de clave: (Key Format:) ASCII 5 caracteres 13 caracteres
Hexadecimal (Hex) 10 dígitos 26 dígitos
2. Longitud de clave: (Key Length:)
Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit).
3. Formato de clave: (Key Format:)
Seleccione ASCII o Hex.
4.
ID de clave: (Key ID:)
Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el router inalámbrico.
2. Haga clic en Configurar (Set).
Importante
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora.
402
Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2
Introduzca la contraseña de conformidad con el método de codificación del router inalámbrico si cambia de
router inalámbrico para conectarse a la impresora.
1. Especifique la contraseña cuando aparezca la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/
WPA2 Details).
Introduzca la contraseña establecida para el router inalámbrico. La contraseña debe ser una cadena de
entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Si no conoce la contraseña del router inalámbrico consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
2.
Haga clic en Configurar (Set).
Importante
Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de
cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del
ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora.
403
Comprobación del estado de la red
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Visualización de la información de red del equipo
Visualización de la información de red de la impresora
Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el router
inalámbrico
Comprobación de las diferencias de configuración de red
404
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Realice el procedimiento siguiente para comprobar el estado de la red inalámbrica (intensidad de la señal)
entre la impresora y el equipo.
Si existe algún problema con la conexión LAN inalámbrica, compruebe el estado de la red desde este
menú.
1.
Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora para la que desee comprobar el estado de la red inalámbrica en la
lista de impresoras.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status).
3.
Seleccione Comprobar el estado de la comunicación inalámbrica (Check Wireless
Communication Status) en el menú Impresora (Printer).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte
Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Si la impresora está conectada al equipo mediante un router inalámbrico:
Aparecerá la siguiente pantalla.
Si la impresora está conectada al equipo mediante conexión directa:
Aparecerá la siguiente pantalla.
Al hacer clic en Actualizar (Update), se vuelve a medir la intensidad de la señal.
405
5. Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
406
Visualización de la información de red del equipo
Realice el procedimiento siguiente para mostrar la información de red del equipo al que se conecta la
impresora seleccionada en la pantalla IJ Network Device Setup Utility y en el que IJ Network Device
Setup Utility se encuentra instalado.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Seleccione Información de red del ordenador (Computer Network Information) en el
menú Ver (View).
Aparecerá la siguiente pantalla.
Al hacer clic en Copiar info. (Copy Info) se copia toda la información de red en el portapapeles.
3.
Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
407
Visualización de la información de red de la impresora
Realice el procedimiento siguiente para mostrar la información de red de la impresora.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2. Seleccione la impresora cuya información de red desee mostrar de la lista de impresoras.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status).
3.
Seleccione Información de red de la impresora (Printer Network Information) en el
menú Ver (View).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá la siguiente pantalla.
Al hacer clic en Copiar info. (Copy Info) se copia toda la información de red en el portapapeles.
5. Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
408
Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el
router inalámbrico
Realice el procedimiento siguiente para comprobar la información del router inalámbrico detectado por la
impresora.
Detecta routers inalámbricos cerca de la impresora y se muestran los detectados. Utilice este menú para
asegurarse de que la ubicación de la impresora es correcta.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora para la que desee comprobar el estado de conexión entre la
impresora y el router inalámbrico de la lista de impresoras.
Seleccione la impresora con Disponible (Available) como Estado (Status) y LAN inalámbrica
(Wireless LAN) como Método de conexión (Connection Method).
3.
Seleccione Estado de la impresora y conexión con el router inalámbrico (Status of
Printer and Wireless Router Connection) en el menú Ver (View).
Aparecerá la pantalla Confirmar la contraseña de la impresora (Confirm Printer Password).
Para obtener más información sobre la contraseña, consulte
Contraseña de administrador.
4.
Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá la siguiente pantalla.
Al hacer clic en Actualizar (Update), se vuelve a iniciar la búsqueda de routers inalámbricos.
5. Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
409
Comprobación de las diferencias de configuración de red
Si no puede utilizar una impresora que haya usado anteriormente en la red, compare el estado de la red
actual con el estado existente cuando podía utilizar la impresora y compruebe las diferencias.
1. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Se enumerarán las impresoras detectadas.
2.
Seleccione la impresora con Desconoci. (Unknown) o No establecido (Not Set) como
Estado (Status) en la lista de impresoras.
3.
Seleccione Comprobar estado de la conexión (Check Connection Status) en el menú
Ver (View).
Aparecerá la siguiente pantalla.
Si el estado de la red cuando se podía usar la impresora es distinto al estado actual, se indicará
Discrepancia (Mismatch) en Estado (Status) y los elementos se mostrarán en rojo. Compruebe los
elementos en rojo.
4. Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
410
Menús de IJ Network Device Setup Utility
Menú Impresora
Menú Ver
Menú Opciones
Menú Ayuda
411
Menú Impresora
En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Impresora (Printer).
1.
Configuración del protocolo... (Protocol Settings...)
Realiza la configuración LAN cableada o inalámbrica.
Definición/Cambio de la configuración de LAN cableada
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica
2.
Configuración de impresora detallada... (Detailed Printer Settings...)
Asigna el nombre de dispositivo y la ubicación de la impresora.
Asignación de información de la impresora
3.
Restablecer configuración de LAN (Reset LAN settings)
Inicializa la configuración LAN de la impresora.
Inicialización de la configuración de red
4.
Cambiar contraseña... (Change Password...)
Cambia la contraseña especificada para la impresora.
Cambio de la contraseña de administrador
5.
Comprobar el estado de la comunicación inalámbrica (Check Wireless
Communication Status)
Comprueba el estado de la comunicación LAN inalámbrica.
Comprobación del estado de la red inalámbrica
6. Configuración de un dispositivo usando el navegador web (Set up device by using
web browser)
Comprueba la información de la impresora o realiza una configuración detallada en la página web.
412
Nota
Puede utilizar esta función en los siguientes SO y navegadores web.
SO: Windows Vista SP2 o posterior
Navegador web: Internet Explorer 9 o posterior, Google Chrome 41.0.2272.118m o posterior,
Mozilla Firefox 37.0.1 o posterior
7. Salir (Exit)
Cierra IJ Network Device Setup Utility.
413
Menú Ver
En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Ver (View).
1.
Información de red del ordenador (Computer Network Information)
Compruebe la información de red del ordenador.
Visualización de la información de red del equipo
2.
Información de red de la impresora (Printer Network Information)
Compruebe la información de red de la impresora.
Visualización de la información de red de la impresora
3.
Estado de la impresora y conexión con el router inalámbrico (Status of Printer and
Wireless Router Connection)
Busca routers inalámbricos y comprueba la información del router inalámbrico (canal inalámbrico,
estado de comunicación e intensidad de la señal) detectado por la impresora.
Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico
4.
Comprobar estado de la conexión (Check Connection Status)
Si no puede utilizar una impresora que haya usado anteriormente en la red, compare el estado de la red
actual con el estado existente cuando podía utilizar la impresora y compruebe las diferencias.
Comprobación de las diferencias de configuración de red
5.
Cambiar a IPv4/IPv6/USB (Switch IPv4/IPv6/USB)
Cambia la lista de impresoras entre impresoras IPv4 y IPv6. En el caso de algunos modelos, puede
configurar la red para impresoras conectadas por USB.
6. Eliminar de la lista (Delete from List)
Elimina la impresora seleccionada de la lista de impresoras.
7. Cancelar (Cancel)
414
Cancela la búsqueda de impresoras.
Nota
Para cancelar la búsqueda de impresora, también puede hacer clic en el icono .
8. Actualizar (Update)
Se buscan de nuevo las impresoras.
Nota
También puede volver a buscar si hace clic en el icono .
415
Menú Opciones
En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Opciones (Option).
1.
Buscar configuraciones del intervalo... (Search Settings...)
Especifica criterios para la búsqueda de impresoras.
Definición de criterios para la búsqueda de impresoras
2.
Búsqueda especificada... (Specified Searching...)
Busca la impresora por dirección IP o nombre de host.
Búsqueda de una impresora determinada
416
Menú Ayuda
En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Ayuda (Help).
1.
Manual en línea (Online Manual)
Abre esta guía.
2.
Precaución al conectar con la LAN inalámbrica (Caution when Connecting to
Wireless LAN)
Muestra el mensaje de precaución de la conexión LAN inalámbrica.
3.
Cambio de conexiones LAN cableadas/inalámbricas (Changing Wired/Wireless LAN
Connections)
Muestra el mensaje sobre el cambio del método de conexión LAN (cableada o inalámbrica) para la
impresora seleccionada.
4.
Acerca de (About)
Muestra la información de la versión de IJ Network Device Setup Utility.
417
Otra información de red
Términos técnicos
Restricciones
Firewall
418
Términos técnicos
En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual.
A
B
C
D
F
H
I
K
L
M
O
P
R
S
T
U
W
A
Modo de punto de acceso (Access point mode)
La impresora se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos externos de comunicación
inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no
hay ningún punto de acceso (router inalámbrico) disponible. Con el modo de punto de acceso
(conexión directa) puede conectar hasta 5 dispositivos a la impresora.
Ad hoc
Configuración de la impresora y del equipo cliente en la que la comunicación inalámbrica se realiza
de forma interpar, por ejemplo, todos los clientes del mismo nombre de red/SSID se comunican
directamente entre ellos. No se requiere ningún router inalámbrico. Esta impresora no admite
comunicación ad hoc.
Contraseña del administrador (Admin Password)
Contraseña de administrador de IJ Network Device Setup Utility para restringir el acceso de los
usuarios a la red. Debe introducirse para acceder a la configuración de la impresora y para realizar
cambios en la configuración de la impresora.
AES
Un método de codificación. Es opcional para WPA. Algoritmo de criptografía de alto nivel adoptado
por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información.
Método de autenticación (Authentication Method)
Método que utiliza un router inalámbrico para autenticar una impresora a través de una LAN
inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí.
419
Para WPA/WPA2, el método de autenticación es PSK.
B
Bonjour
Un servicio integrado en el sistema operativo Mac OS X para detectar automáticamente los
dispositivos en red que se pueden conectar.
C
Configuración sin cables
Especifica una configuración de router inalámbrico mediante un dispositivo (por ejemplo, un teléfono
inteligente) directamente sin necesidad de usar un router inalámbrico.
Canal
Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se
ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el router inalámbrico. Esta impresora
admite canales del 1 al 13. (Los canales 12 y 13 no son compatibles en función del país o la región
de compra.) Tenga en cuenta que el número de canales que se puede utilizar en la LAN inalámbrica
varía dependiendo de la región o el país.
D
Pasarela predeterminada (Default Gateway)
Un dispositivo de relé para conectar a otra red, por ejemplo, un router u ordenador.
Dirección de router predeterminada
Dirección IP predeterminada definida para un router.
Funcionalidad de servidor DHCP
El router asigna una dirección IP automáticamente cuando se enciende la impresora o el ordenador
personal de una red.
DHCPv6
Protocolo que asigna automáticamente la información necesaria cuando un ordenador se conecta a
la red. DHCPv6 se puede utilizar cuando IPv6 está habilitado.
Conexión directa (modo de punto de acceso)
La impresora se utiliza como punto de acceso para conectar dispositivos externos de comunicación
inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no
hay ningún router inalámbrico disponible. Con la conexión directa (modo de punto de acceso) puede
conectar hasta 5 dispositivos a la impresora.
Servidor DNS (DNS server)
Un servidor que convierte nombres de dispositivo en direcciones IP. Al especificar direcciones IP
manualmente, especifique las direcciones de un servidor principal y otro secundario.
420
F
Firewall
Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función
de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el
sistema operativo del ordenador.
H
Nombre de host
Nombre de un ordenador o impresora de la red que permite reconocerlo fácilmente. Por lo general,
se utilizan caracteres alfanuméricos de un solo byte.
I
IEEE802.11b
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 11 Mbps.
IEEE802.11g
Estándar internacional de LAN inalámbrica que utiliza el rango de frecuencias de 2,4 GHz con un
rendimiento de hasta 54 Mbps. Compatible con 802.11b.
IEEE802.11n
Estándar internacional para las LAN inalámbrica que utilizan las gamas de frecuencia de 2,4 GHz y 5
GHz. Aunque se utilicen simultáneamente dos antenas o más o se obtenga una velocidad de
transferencia superior a la anterior utilizando varios canales de comunicación al mismo tiempo, la
velocidad de transmisión podría verse influenciada por los aparatos conectados.
Con la tasa de transferencia máxima de 600 Mbps, se puede comunicar con varios terminales de
ordenador dentro de un radio de unos doce metros.
Compatible con 802.11b y 802.11g.
Infraestructura
Uno de los métodos de comunicación inalámbrica. Los dispositivos de comunicación inalámbrica (por
ejemplo, ordenador o impresora) están conectados a la red mediante un router inalámbrico.
Dirección IP (IP Address)
Número único formado por cuatro partes separadas por puntos. Todos los dispositivos de red
conectados a Internet tienen una dirección IP. Ejemplo: 192.168.0.1
Un router inalámbrico o un servidor DHCP del router asigna normalmente la dirección IP de forma
automática.
IPv4/IPv6
Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6
utiliza direcciones de 128-bit.
421
K
Formato de clave (Key Format)
Seleccione ASCII o Hex como formato de clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la
clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados.
ASCII
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_".
Distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Hexadecimal
Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f).
Longitud de clave (Key Length)
Longitud de clave WEP. Seleccione 64 bits o 128 bits. Una longitud de clave mayor permite
establecer una clave WEP más compleja.
L
Dirección local de enlace
Una dirección IP generada automáticamente a partir de un prefijo determinado (información de la red
actual: fe80::) y un identificador de interfaz generado a partir de la dirección MAC de la impresora.
Calidad del enlace (Link Quality)
El estado de la conexión entre el router inalámbrico y la impresora, excluido el ruido (interferencia),
se indica con un valor entre 0 y 100 %.
LPR
Protocolo de impresión independiente de plataforma que se utiliza en las redes TCP/IP. No es
compatible con la comunicación bidireccional.
M
Dirección MAC (MAC Address)
También se conoce como la dirección física. Identificador único y permanente de hardware que los
fabricantes asignan a los dispositivos de red. Las direcciones MAC tienen 48 bits y están escritas
como un número hexadecimal separado por dos puntos, por ejemplo, 11:22:33:44:55:66.
O
Estado de funcionamiento (Operation Status)
Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora.
422
P
Longitud del prefijo
Número de bits de la parte de red de una dirección IP. El número de bits varía entre 8 y 24 para IPv4
y es 64 para IPv6.
Servidor proxy (Proxy server)
Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy,
especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy.
PSK
Método de encriptación empleado en WPA/WPA2.
R
Enrutador (Router)
Un dispositivo de relé para conectarse a otra red.
S
Intensidad de la señal (Signal Strength)
La intensidad de la señal que recibe la impresora desde el router inalámbrico se indica con un valor
entre 0 y 100 %.
SSID
Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo, se representa como un nombre de red o un nombre
de router inalámbrico.
Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra.
La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para
comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por
caracteres alfanuméricos. También se puede hacer referencia al SSID por su nombre de red.
Silencioso
En el modo silencioso, el router de acceso se oculta no transmitiendo su SSID. El cliente debe
especificar el SSID establecido para el router de acceso para detectarlo.
Dirección con estado
Dirección IPv6 adquirida desde un servidor DHCP mediante DHCPv6.
Dirección sin estado
Dirección IPv6 tentativa generada automáticamente con un prefijo incluido en RA (Anuncio de router)
y una dirección MAC. Una dirección IPv6 se genera en un entorno en el que no hay disponible un
servidor DHCP.
423
Máscara de subred (Subnet Mask)
La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host. La máscara de
subred se utiliza para calcular las direcciones de máscara de subred a partir de las direcciones IP.
Normalmente, un router inalámbrico o un servidor DHCP del router asigna una máscara de subred de
forma automática.
Ejemplo:
Dirección IP: 192.168.127.123
Máscara de subred: 255.255.255.0
Dirección de máscara de subred: 192.168.127.0
T
TCP/IP
Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN.
Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales.
TKIP
Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2.
U
USB
Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo,
conectarlos y desconectarlos sin apagarlos.
W
WCN (Windows Connect Now)
Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores pueden obtener información de configuración
directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET).
WEP/Clave WEP
Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para
encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas. Esta impresora admite claves
de 64 bits o 128 bits, el formato de clave del código ASCII o Hexadecimal y números de clave del 1 al
4.
Wi-Fi
Asociación internacional que certifica la interoperabilidad de productos de LAN inalámbrica basados
en la especificación IEEE 802.11.
Esta impresora es un producto autorizado para Wi-Fi.
424
LAN inalámbrica
Red que, en vez de estar conectada mediante cables físicos, está conectada mediante una
tecnología inalámbrica, como Wi-Fi.
Router inalámbrico (Wireless Router)
Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o
de la impresora y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura.
WPA
Estructura de seguridad anunciada por alianza Wi-Fi en octubre de 2002. Se ha establecido una
seguridad superior a WEP.
Autenticación (Authentication)
WPA define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor
de autenticación, más WPA-802.1x, que requiere servidor de autenticación.
Esta impresora es compatible con WPA-PSK.
Contraseña
Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA-PSK.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPA2
Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como versión posterior
de WPA. Proporciona un mecanismo de encriptación superior mediante Advanced Encryption
Standard (AES).
Autenticación (Authentication)
WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: PSK, que se puede utilizar sin un servidor
de autenticación, más WPA2-802.1x, que requiere servidor de autenticación.
Esta impresora es compatible con WPA2-PSK.
Contraseña
Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2-PSK.
La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor
hexadecimal de 64 dígitos.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica.
En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales:
Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS
Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en
el software.
425
Restricciones
Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos
cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso
para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un
producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de
impresión.
Si utiliza una impresora con conexión directa, no podrá realizar la siguiente configuración:
Especificar una dirección IP manualmente
Activar o desactivar IPv6
426
Firewall
Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de
un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red.
Precauciones cuando está activada la función de firewall
Una función de firewall puede limitar las comunicaciones entre una impresora y un ordenador. Puede
desactivar la configuración y comunicaciones de la impresora.
Durante la configuración de la impresora, puede que le soliciten activar o desactivar las
comunicaciones, dependiendo de la función de firewall del software de seguridad o sistema
operativo. En ese caso, opte por activar las comunicaciones.
Al usar IJ Network Device Setup Utility, puede que se le solicite activar o desactivar las
comunicaciones, dependiendo de la función de firewall del software de seguridad. En ese caso, opte
por activar las comunicaciones.
Si en este momento no puede configurar la impresora, desactive la función de firewall del software de
seguridad o sistema operativo.
Importante
Si desactiva la función de firewall, desconecte la red de Internet.
Algunas aplicaciones (como el software de configuración de la red) sustituyen la configuración del
firewall. Compruebe primero la configuración de la aplicación.
Si la impresora que utiliza está establecida con la opción de Obtener dirección IP automáticamente
(Get IP address automatically), la dirección IP cambiará cada vez que la impresora se conecte a la
red. Dependiendo de la configuración del firewall, esto puede desactivar la configuración y
comunicaciones de la impresora. En este caso, cambie la configuración del firewall o asigne una
dirección IP fija a la impresora. La dirección IP se puede establecer mediante IJ Network Device
Setup Utility.
Definición/Cambio de la configuración de LAN cableada
Ajustar o cambiar la configuración de LAN inalámbrica
Al asignar una dirección IP fija a la impresora necesitará especificar una dirección IP con la que el
ordenador se pueda comunicar.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones del ordenador o del software, o póngase en
contacto con su fabricante.
427
Garantizar unos resultados de impresión óptimos
Consejos de tinta
Consejos de impresión
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette
Cancelación de trabajos de impresión
Mantener una alta calidad de impresión
Transporte del equipo
428
Consejos de tinta
¿La tinta se consume para otros fines distintos de la impresión?
A veces la tinta se consume para otros fines distintos de la impresión.
Cuando se utiliza la impresora Canon por primera vez después de haber instalado los depósitos de tinta
que se incluyen, la impresora consume una pequeña cantidad de tinta, en la cantidad suficiente para
permitir la impresión al llenar de tinta los inyectores del cabezal de impresión.
Los costes de impresión que se describen en los folletos o en los sitios web no se basan en los datos de
consumo del primer depósito de tinta o cartucho de tinta, sino en los del depósito de tinta o cartucho de
tinta posterior.
A veces, se puede usar la tinta para mantener una calidad de impresión óptima.
Para mantener el rendimiento de la impresora, la impresora Canon lleva a cabo la limpieza
automáticamente en función de su estado. Cuando la impresora lleva a cabo la limpieza, se consume una
pequeña cantidad de tinta. En este caso, podrían consumirse depósitos de tinta de todos los colores.
[Función de limpieza]
La función de limpieza ayuda a la impresora a absorber las burbujas de aire o la propia tinta de los
inyectores y así prevenir la degradación de la calidad de la impresión o el atasco de los inyectores.
¿Se consume tinta de color durante la impresión en blanco y negro?
La impresión en blanco y negro puede consumir tinta de colores además de la negra, en función del tipo
de papel y del controlador de impresora que se utilice. Por lo tanto, en algunos casos la tinta de color
también se consume durante los trabajos de impresión en blanco y negro.
Nota
El equipo utiliza tinta a base de pigmentos. Con la tinta a base de pigmentos, la tinta de las
superficies impresas puede quitarse cuando se frota o rasca.
429
Consejos de impresión
Antes de imprimir, compruebe el estado de la impresora
¿Está el cabezal de impresión en buenas condiciones?
Los inyectores del cabezal de impresión obstruidos producen una impresión desvaída, que afecta a la
calidad de impresión y desaprovecha papel. Para comprobar el cabezal de impresión, imprima el
patrón de prueba de los inyectores.
Procedimiento de mantenimiento
¿Hay manchas de tinta en el interior del equipo?
Tras realizar muchos trabajos de impresión, las áreas a través de las cuales pasa el papel por el
equipo pueden mancharse de tinta. Para limpiar el interior del equipo, realice la limpieza de placa
inferior.
Confirme que el papel está cargado correctamente
¿Se ha cargado el papel con la orientación correcta?
Para cargar papel en el cassette, coloque el papel con la cara de impresión hacia ABAJO.
Carga de papel
A: cassette 1
B: cassette 2
¿El papel está curvado?
El papel curvado provoca atascos de papel. Alise el papel curvado y, a continuación, cárguelo de
nuevo.
"Corrija la curvatura del papel antes de cargarlo" en El papel queda manchado / La superficie
impresa está rayada
430
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir
Antes de imprimir, complete la configuración del papel en el panel de control o desde un ordenador.
El papel puede ser de muchos tipos. Alguno está revestido especialmente para la impresión de fotografías
de alta calidad, mientras que otro papel está diseñado para imprimir documentos.
Cada tipo de papel tiene una configuración predeterminada que determina los detalles, como la forma en
que se aplica y se usa la tinta y la distancia de los inyectores, que asegura una calidad de impresión óptima
para el papel. Por el contrario, una configuración del papel incorrecta puede afectar al rendimiento del color
o las superficies impresas pueden rayar el equipo.
Si la impresión es borrosa o no uniforme, vuelva a imprimir con una calidad de impresión superior.
431
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del
cassette
Una vez cargado el papel, al insertar el cassette, aparece una pantalla para configurar el tipo y el tamaño
del papel. Establezca la información del papel para el cassette, indicando el tipo y tamaño de papel
cargado.
Para evitar una impresión defectuosa, el equipo puede comparar la información del papel introducida en el
cassette para la configuración del papel del trabajo de impresión para asegurar que coinciden. Antes de
imprimir, especifique la configuración del papel según la información del papel del cassette. Si esta
configuración no coincide, la comprobación automática del papel (si está activada) evitará que se imprima
de manera incorrecta y mostrará un mensaje de error. En este caso, compruebe y corrija la configuración
del papel.
Para comprobar la configuración del papel del cassette, muestre la pantalla de información del papel en el
panel de control.
432
Cancelación de trabajos de impresión
No pulse el botón ACTIVADO (ON) para cancelar la trabajos de impresión
Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo mientras imprime, puede que el equipo no
vuelva imprimir hasta que los trabajos de impresión se borren de manera interna.
Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
433
Mantener una alta calidad de impresión
La clave para mantener una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o
se atasque. Para garantizar la calidad de impresión, siga estos consejos.
Nota
En algunos papeles, la tinta se puede emborronar si pasa un marcador o un bolígrafo a base de agua,
o si las partes impresas se manchan con agua o sudor.
No desenchufe nunca el equipo si no está apagado.
Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo, se tapará automáticamente el cabezal de
impresión (equipado con inyectores) para impedir que se seque. Sin embargo, no se tapará si
desenchufa el equipo mientras la luz de ENCENDIDO (POWER) esté encendida o parpadeando. Esto
puede provocar que se seque o se obstruya.
Antes de desenchufar el equipo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) no esté encendida.
Importante
Si desconecta el equipo, se borrarán todos los documentos de la memoria del equipo. Envíe faxes,
imprima documentos o guarde trabajos de impresión en una unidad flash USB según sea necesario
antes de desenchufar el equipo.
Imprima regularmente
Al igual las puntas de los rotuladores se secan y quedan inservibles (aunque esté cerrado) si no se
utilizan durante un periodo de tiempo prolongado, el cabezal de impresión también se puede secar u
obstruir si el equipo no se utiliza durante algún tiempo. Si es posible, utilice el equipo al menos una vez al
mes.
Permitir que las tintas se mezclen de forma regular
El equipo mezclar la tinta automáticamente de forma periódica con el fin de mantener una calidad de
impresión óptima. Imprimir de forma regular ayuda a que la tinta esté en buenas condiciones.
Si no se utiliza el equipo durante un tiempo, se mezclará la tinta automáticamente antes de imprimir.
434
Transporte del equipo
Tenga en cuenta estas precauciones cuando cambie el equipo de lugar para cambiar de vivienda o hacer
reformas.
Importante
Coloque el equipo hacia arriba en una caja resistente y empaquételo con suficiente material acolchado
para protegerlo para su transporte.
Con el kit del cabezal de impresión y el depósito de tinta instalado, presione el botón ACTIVADO (ON)
para desconectar el equipo. Esto permite tapar automáticamente los cabezales de impresión, lo que
evita que se sequen.
Una vez embalado, no incline la caja, no la vuelque ni la ponga con la parte superior hacia abajo.
Podría dañarse el equipo y provocar que la tinta se derramase durante el transporte.
Cuando transporte el equipo mediante un servicio de correo, indique en la caja "ESTE LADO ARRIBA".
Indique también en la caja "FRÁGIL" o "MANEJAR CON CUIDADO".
1.
Apague el equipo.
2.
Tras confirmar que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada, desenchufe el equipo.
Importante
No desenchufe el equipo mientras que la luz de ENCENDIDO (POWER) esté encendida o
parpadee. Esto podría dañar el equipo o provocar un mal funcionamiento, que podría evitar que
se imprimiese.
3.
Saque el cassette y retire el papel. Acorte los cassettes en preparación para guardarlos
dentro.
Fuentes de papel
4. Cierre el soporte de la salida del papel y, a continuación, empuje hacia dentro la extensión
de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel.
5.
Vuelva a insertar los cassettes.
6. Desconecte todos los cables y el cable de alimentación del equipo.
435
7. Cierre todas las cubiertas del equipo para evitar que se abran y para evitar que los
cassettes se salgan durante el transporte. Coloque el equipo en una bolsa de plástico.
8. En la caja, rodee el equipo con material acolchado para protegerlo.
436
Restricciones legales de escaneado/copia
El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar
castigado por la ley.
Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local.
Papel moneda
Transferencias monetarias
Certificados de depósito
Sellos postales (matasellados o no)
Placas o insignias de identificación
Documentos de servicio selectivo u órdenes de pago
Cheques o letras de cambio emitidas por organismos gubernamentales
Licencias de vehículos de motor y certificados de titularidad
Cheques de viaje
Cupones de alimentos
Pasaportes
Documentos de inmigración
Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no)
Bonos u otros certificados de endeudamiento
Certificados bursátiles
Trabajos u obras de arte protegidos por derechos de la propiedad intelectual sin el consentimiento del
propietario del copyright
437
Especificaciones
Especificaciones generales
Resolución de impresión (ppp) 600 (horizontal) x 1200 (vertical)
Interfaz Puerto USB:
Alta velocidad USB *1
Puerto de la unidad flash USB:
Unidad flash USB
Puerto LAN:
LAN cableada: 100BASE-TX / 10BASE-T
LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci-
dad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible con
USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1.
*2 Se puede configurar mediante la Configuración estándar, WPS (Wi-Fi Pro-
tected Setup), WCN (Windows Connect Now) o la Configuración sin cables.
USB y LAN se pueden utilizar simultáneamente.
LAN inalámbrica y LAN cableada no se pueden utilizar simultáneamente.
Anchura de impresión 203,2 mm / 8 pulgadas
Entorno de funcionamiento Temperatura: de 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F)
Humedad: del 10 al 90 % (humedad relativa sin condensación)
* El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas condicio-
nes de temperatura y humedad.
Condiciones recomendadas:
Temperatura: de 15 a 30 °C (de 59 a 86 °F)
Humedad: del 10 al 80 % RH (sin condensación)
* Para obtener información sobre las condiciones de temperatura y humedad
de papeles como, por ejemplo, el papel fotográfico, consulte el embalaje del
papel o las instrucciones proporcionadas.
Entorno de almacenamiento Temperatura: de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Humedad: del 5 al 95 % RH (sin condensación)
Fuente de alimentación 100-240 V de CA, a 50/60 Hz
Consumo de energía Impresión (copia): aprox. 27 W
Pausa (mínimo): aprox. 0,9 W *1*2
Apagada: aprox. 0,3 W *1
*1 Conexión USB al PC
*2 El tiempo de espera para la pausa no se puede cambiar.
Dimensiones externas Aprox. 463 (An) x 394 (Pr) x 351 (Al) mm
Aprox. 18,3 (An) x 15,5 (Pr) x 13,9 (Al) pulgadas
438
* Con la bandeja de salida del papel y los cassettes recogidos.
Peso Aprox. 12,9 kg (aprox. 28,4 libras)
* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.
Cabezal de impresión/Tinta Total de 4352 inyectores (BK 1280 inyectores, C/M/Y 512 x 6 inyectores)
Capacidad ADF
Tamaño A4 o Carta: máx. 50 hojas (papel de 75 g /m
2
/ 20 libras), hasta 5
mm / 0,20 pulgadas de altura
Tamaño Legal: máx. 10 hojas (papel de 75 g /m
2
/ 20 libras), hasta 1 mm /
0,04 pulgadas de altura
Otros tamaños: 1 hoja
Especificaciones de copia
Copias múltiples máx. 99 páginas
Ajuste de la intensidad 9 posiciones, intensidad automática (copia AE)
Reducción/Ampliación 25 % - 400 % (unidad del 1 %)
Especificaciones de escaneado
Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.9 Especificación, WIA
Mac OS: ICA
Tamaño de escaneado máximo Cristal de la platina: A4/Carta, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 pulgadas
ADF: A4/Carta/Legal, 216 x 356 mm / 8,5 x 14,0 pulgadas
Resolución de escaneado Resolución óptica (horizontal x vertical) máx: 1200 x 1200 ppp *1
Resolución interpolada máx: 19200 x 19200 ppp *2
*1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada
en ISO 14473.
*2 El aumento de la frecuencia de muestro limitará el área de escaneado máxi-
ma posible.
Gradación (Entrada/Salida) Gris: 16 bits/8 bits
Color: 48 bits/24 bits (RGB cada 16 bits/8 bits)
Especificaciones de fax
Línea aplicable Red telefónica conmutada (RTC)
Modo de comunicación Super G3, G3
Sistema de compresión de datos Negro: MH, MR, MMR
Color: JPEG
Velocidad de módem máx. 33,6 kbps
439
(Rellamada automática)
Velocidad de transmisión Negro: Aprox. 3 segundos/página a 33,6 kbps
(Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el
gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.)
Color: Aprox. 1 minuto/página a 33,6 kbps
(Basado en HOJA DE PRUEBA DE FAX A COLOR Canon.)
Gradación Negro: 256 niveles
Color: 24 bits a todo color (RGB cada 8 bits)
Ajuste de la densidad 3 niveles
Memoria Transmisión/recepción: aprox. 250 páginas
(Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el
gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.)
Resolución del fax Negro Estándar: 8 píxeles/mm x 3,85 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 98 lí-
neas/pulgada)
Negro Fina, Fotografía: 8 píxeles/mm x 7,70 líneas/mm (203 píxeles/pulgada
x 196 líneas/pulgada)
Negro Extra fina: 300 x 300 ppp
Color: 200 x 200 ppp
Marcación Llamada automática
- Destinatario (máx. 100 destinos)
- Marcación por grupo (máx. 99 destinos)
Marcación normal
Rellamada automática
Rellamada manual (máx. 10 destinos)
Otros Informe de actividad (cada 20 transacciones)
Difusión secuencial (máx. 101 destinos)
Números rechazados (máx. 10 destinos)
Especificaciones de red
Protocolo de comunicación SNMP (es compatible con Canon-MIB), TCP/IP
LAN cableada Estándares compatibles: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE-
-T)
Velocidad de transferencia: 10 M/100 Mbps (cambio automático)
LAN inalámbrica Estándares compatibles: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Ancho de banda de frecuencia: 2,4 GHz
Canal: 1-11 o 1-13
440
* El ancho de banda y los canales disponibles varían en función del país o de
la región.
Distancia de comunicación: 50 m / 164 pies en interior
* El alcance efectivo varía en función del entorno y la ubicación de la instala-
ción.
Seguridad:
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuración:
Configuración estándar
WPS (configuración del pulsador/método de código PIN)
WCN (WCN-NET)
Configuración sin cables
Otras características: contraseña de administración
Requisitos mínimos del sistema
Ajustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados.
Windows
Sistema operativo Windows 10, Windows 8.1* y Windows 8
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
* Windows 8.1 incluye Windows 8.1 Actualización.
Para el controlador de impresora, el controlador de fax, Quick Utility Toolbox
e IJ Network Device Setup Utility:
Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y
Windows Server 2012 R2
Espacio en disco duro 3,1 GB
Nota: para instalar el software incluido.
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
Mac OS
Sistema operativo OS X v10.8.5 - OS X v10.11
Espacio en disco duro 1,5 GB
Nota: para instalar el software incluido.
441
La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo
aviso.
Pantalla XGA 1024 x 768
Otros SO compatibles
Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el sitio web de Canon para
obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT.
Capacidad de impresión móvil
Apple AirPrint
Google Cloud Print
MAXIFY Cloud Link
Se necesita una conexión a Internet para usar Easy-WebPrint EX y el Manual en línea en su
totalidad.
Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 10, Windows
8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista preinstalado.
Windows: se necesita una unidad de CD-ROM o conexión a Internet durante la instalación del
software.
Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9, 10 u 11 para instalar Easy-WebPrint EX.
Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center.
Windows: es necesario instalar .NET Framework 4 o 4.5 para utilizar software de Windows.
Windows: el controlador TWAIN (ScanGear) se basa en la especificación 1.9 de TWAIN y necesita
el gestor de fuente de datos incluido con el sistema operativo.
Mac OS: para Mac OS se necesita una conexión a Internet durante la instalación del software.
En un entorno de red doméstica, se debe abrir el puerto 5222. Póngase en contacto con el
administrador de red para obtener detalles.
La información incluida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso.
442
Información acerca del papel
Tipos de soporte compatibles
Límite de carga de papel
Tipos de soporte no compatibles
Cómo tratar el papel
Área de impresión
Área de impresión
Tamaños estándar
Sobres
443
Tipos de soporte compatibles
Para obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que está
imprimiendo. En Canon están disponibles varios tipos de papel adecuados para documentos, así como
papel para fotografías o ilustraciones. Utilice papel original de Canon para imprimir fotografías importantes
siempre que sea posible.
Tipos de soporte
Papel original de Canon
Nota
Para advertencias sobre el uso de la cara no imprimible, vea la información de uso de cada
producto.
Para obtener información detallada acerca del tamaño de papel y los tipos de soporte, acceda a la
página web de Canon.
El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que,
en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el
papel por nombre.
Papel para imprimir documentos:
Canon Red Label Superior <WOP111>
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papel de alta resolución <HR-101N>
Papel para imprimir fotos:
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/GP-601>
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante <SG-201>
Papel Fotográfico Mate <MP-101>
Papel que no sea original de Canon
Papel normal (incluido el papel reciclado)
Sobres
Papel de etiqueta
Límite de carga de papel
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac OS)
Tamaños de página
Puede utilizar los siguientes tamaños de página.
444
Nota
El tamaño de página y el tipo de soporte compatible con el equipo será diferente según el SO que
utilice.
Tamaños estándar:
Carta
Legal
Ejecutivo (184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pulgadas))
A4
B5
A5
A6
Oficio (215,9 x 317,5 mm (8,5 x 12,5 pulgadas))
B-Oficio (216,0 x 355,0 mm (8,5 x 14 pulgadas))
M-Oficio (216,0 x 341,0 mm (8,50 x 13,43 pulgadas))
Folio (215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulgadas))
Legal (India) (215 x 345 mm (8,46 x 13,58 pulgadas))
L (89 x 127 mm)
KG/10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)
2L/13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)
Hagaki
Hagaki 2
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas)
Sobre Com 10
Sobre DL
Nagagata 3
Nagagata 4
Yougata 4
Yougata 6
Sobre C5
Sobre Monarch (98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 pulgadas))
Tamaños especiales
Los tamaños especiales de página han de estar dentro de los límites siguientes:
cassette 1
Tamaño mínimo: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pulgadas)
Tamaño máximo: 216,0 x 355,6 mm (8,50 x 14,00 pulgadas)
cassette 2
Tamaño mínimo: 210,0 x 279,4 mm (8,27 x 11,00 pulgadas)
Tamaño máximo: 216,0 x 355,6 mm (8,50 x 14,00 pulgadas)
Peso del papel
Se puede utilizar del siguiente gramaje.
De 64 a 105 g /m
2
(17 a 28 libras) (papel normal que no sea original de Canon)
445
Límite de carga de papel
Papel Canon original
Papel para imprimir documentos:
Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette 1 Cassette 2
Bandeja de salida
del papel
Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 250 hojas Aprox. 250 hojas Aprox. 75 hojas
Canon Océ Office Colour Paper
<SAT213>
Aprox. 200 hojas Aprox. 200 hojas Aprox. 75 hojas
Papel de alta resolución <HR-101N> 65 hojas N/A*1 65 hojas
Papel para imprimir fotos:
Nota
Si se suministra el papel siguiente desde el cassette 2, se puede dañar el equipo. Cargue siempre
en el cassette 1.
Para obtener los mejores resultados de impresión continuada, extraiga las hojas impresas de la
bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette 1
Papel Fotográfico Satinado "Uso Diario" <GP-501/
GP-601>*2
A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Satinado <GP-601>*2 A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>*2 A4, Carta, 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas): 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>*2 A4 y Carta: 10 hojas
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante <SG-201>*2 A4, Carta, 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas): 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel Fotográfico Mate <MP-101> A4 y Carta: 10 hojas
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20 hojas
Papel que no sea original de Canon
Nombre común Cassette 1 Cassette 2
Bandeja de salida
del papel
Papel normal (incluido el papel recicla-
do)*3
Aprox. 250 hojas Aprox. 250 hojas Aprox. 75 hojas
Sobres 10 sobres N/A*1 *4
446
Papel de etiqueta 10 hojas N/A*1 *4
*1 Si se suministra el papel y los sobres siguientes desde el cassette 2, se puede dañar el equipo.
Cargue siempre en el cassette 1.
*2 La alimentación desde una pila cargada puede dejar marcas en el lado de impresión o provocar una
alimentación ineficiente. En este caso, cargue las hojas de una en una.
*3 La alimentación normal a la máxima capacidad puede no ser posible con algunos tipos de papel o con
humedad o temperaturas muy elevadas o bajas. En este caso, cargue la mitad de papel o menos.
*4 Para obtener los mejores resultados de impresión continuada, extraiga el papel o los sobres impresos
de la bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
447
Tipos de soporte no compatibles
No utilice el papel siguiente. No solo obtendrá una calidad de impresión baja, sino que puede provocar
atascos de papel o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Papel doblado, ondulado o arrugado
Papel húmedo
Papel normal o de cuaderno cortado a un tamaño pequeño
Postales con imágenes
Postales con fotos pegadas o con adhesivos
Sobres con doble solapa
Sobres con superficies gofradas o revestidas
Sobres con solapas adhesivas listas para adherirse
Cualquier papel con orificios
Papel que no sea rectangular
Papel grapado o con pegamento
Papel con una cara adhesiva
Papel revestido con purpurina u otras partículas decorativas
448
Cómo tratar el papel
Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.
Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La
calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de
las manos.
No toque la superficie impresa hasta que la tinta se seque. Incluso cuando ya esté seca la tinta, tenga
cuidado para no tocar en la medida de lo posible la superficie impresa al manipularlo. Por la naturaleza
de la tinta a base de pigmentos, cuando se frota o rasca la superficie impresa la tinta puede quitarse.
Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir.
Para evitar que el papel se curve, cuando no realice impresiones, vuelva a colocar en el paquete el
papel que no se utilizó y manténgalo en una superficie nivelada. Asimismo, guárdelo evitando las altas
temperaturas, humedad y la luz solar directa.
449
Área de impresión
Área de impresión
Tamaños estándar
Sobres
450
Área de impresión
Para mantener la calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. El área
imprimible se encuentra dentro de este margen.
(área de impresión recomendada): Imprima dentro de esta área siempre que sea posible.
(área de impresión): También puede imprimir en esta área. Sin embargo, esto puede afectar a la
precisión de la alimentación o a la calidad de impresión.
Nota
La impresión y copia automática a doble cara reduce el área de impresión en 2 mm (0,08 pulgadas) en
el margen superior.
451
Tamaños estándar
Tamaño Área de impresión (anchura x altura)
Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas)
Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas)
Ejecutivo 177,4 x 258,7 mm (6,98 x 10,19 pulgadas)
A6 98,2 x 140,0 mm (3,87 x 5,51 pulgadas)
A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas)
A4 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas)
B5 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas)
Oficio 203,2 x 307,0 mm (8,00 x 12,09 pulgadas)
B-Oficio 203,2 x 347,0 mm (8,00 x 13,66 pulgadas)
M-Oficio 203,2 x 333,0 mm (8,00 x 13,11 pulgadas)
Folio 203,2 x 322,2 mm (8,00 x 12,69 pulgadas)
Legal (India) 203,2 x 337,0 mm (8,00 x 13,27 pulgadas)
10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas)
13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
20 x 25 cm (8 x 10 pulgadas) 196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 45,8 mm (1,80 pulgadas)
B: 36,8 mm (1,45 pulgadas)
Área imprimible
Ejecutivo, A6, A5, A4, B5, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas), 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) y 20 x 25 cm
(8 x 10 pulgadas)
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
452
F: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
Carta, Legal, Folio
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
Legal (India)
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 5,9 mm (0,23 pulgadas)
F: 5,9 mm (0,23 pulgadas)
Oficio
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 7,5 mm (0,30 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
Oficio B, Oficio M
C: 3,0 mm (0,12 pulgadas)
D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
E: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
F: 6,4 mm (0,25 pulgadas)
453
Sobres
Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura)
Sobre Com 10 93,5 x 215,9 mm (3,68 x 8,50 pulgadas)
Sobre DL 98,8 x 194,6 mm (3,88 x 7,67 pulgadas)
Sobre C5 150,8 x 203,6 mm (5,94 x 8,02 pulgadas)
Sobre Monarch 87,2 x 165,1 mm (3,43 x 6,50 pulgadas)
Área de impresión recomendada
A: 12,7 mm (0,5 pulgadas)
B: 12,7 mm (0,5 pulgadas)
C: 5,6 mm (0,22 pulgadas)
D: 5,6 mm (0,22 pulgadas)
454
Configuración de administrador
Cómo compartir la impresora en una red
455
Cómo compartir la impresora en una red
Cuando se utilizan ordenadores en un entorno de red, los documentos se pueden imprimir desde varios
ordenadores que compartan una única impresora.
Configuración de una impresora compartida
En esta sección se describe cómo configurar el servidor de impresión y el cliente.
Nota
Las versiones de Windows de los ordenadores conectados a la red no tienen por qué ser las mismas.
Para configurar el controlador de fax, utilice el mismo procedimiento.
Tema relacionado
Restricciones a la hora de compartir impresoras
456
Configuración de una impresora compartida
En el servidor de impresión, configure el uso compartido del controlador de impresora. A continuación,
desde el cliente, configure la conexión al servidor de impresión.
1. Instale el controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión
2.
Seleccione como se describe a continuación:
Si utiliza Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Server 2012 R2, Windows
Server 2012 o Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control (Control Panel) ->
Hardware y sonido (Hardware and Sound) (Hardware) -> Dispositivos e impresoras (Devices
and Printers).
Se muestra la ventana Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
Si utiliza Windows Vista o Windows Server 2008, seleccione el menú Panel de control (Control
Panel) -> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Impresoras (Printers).
Se muestra la ventana Impresoras (Printers).
3.
Haga clic en el icono del nombre del modelo de impresora que desee compartir
Si utiliza Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Server 2012 R2, Windows
Server 2012 o Windows Server 2008 R2, pulse la tecla Alt y en el menú Archivo (File) que
aparece, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties) -> ficha Compartir
(Sharing).
Si utiliza Windows Vista, pulse la tecla Alt y en el menú Archivo (File) que aparece, seleccione
Ejecutar como administrador (Run as administrator) -> Compartir... (Sharing...).
Si utiliza Windows Server 2008, seleccione Compartir... (Sharing...) en el menú Archivo (File).
Importante
Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación/advertencia al iniciar, instalar o desinstalar el
software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar
una tarea.
Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en (Yes) (o Continuar
(Continue), Permitir (Allow)) para continuar.
Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos,
cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio.
4. Configure los recursos compartidos
En la ficha Compartir (Sharing), marque (o seleccione) Compartir esta impresora (Share this
printer), defina el nombre compartido según corresponda y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5. Si el servidor de impresión y el cliente tienen arquitecturas distintas (32 bits o 64 bits),
instale un controlador adicional
1.
Se muestra la ventana Dispositivos e impresoras (Devices and Printers), Impresoras
(Printers) o Impresoras y faxes (Printers and Faxes).
2.
Seleccione como se describe a continuación:
457
Si utiliza Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Server 2012 R2,
Windows Server 2012 o Windows Server 2008 R2, seleccione el icono de impresora, haga
clic en Propiedades del servidor de impresión (Print server properties) y seleccione la
ficha Controladores (Drivers)
Si utiliza Windows Vista, pulse la tecla Alt y en el menú Archivo (File) que aparece,
seleccione Ejecutar como administrador (Run as administrator) -> Propiedades de
servidor... (Server Properties...) y seleccione la ficha Controladores (Drivers)
Si está usando Windows Server 2008, en el menú Archivo (File), abra Propiedades del
servidor (Server Properties) y seleccione la ficha Controladores (Drivers).
3.
Haga clic en Añadir... (Add...).
4.
Cuando se muestre la pantalla Agregar controlador de impresora (Add Printer Driver Wizard),
haga clic en Siguiente (Next).
5.
Si el servidor de impresión tiene una arquitectura de 32 bits, seleccione x64. Si el servidor de
impresión tiene una arquitectura de 64 bits, seleccione x86. A continuación, haga clic en
Siguiente (Next).
6.
Haga clic en Tengo disco... (Have Disk...).
7.
En la ventana Instalar desde disco (Install From Disk), abra la carpeta "Controlador" del
controlador de impresora descargado, especifique el archivo "inf" y haga clic en Aceptar (OK).
8. Seleccione la impresora que desea utilizar y haga clic en Siguiente (Next).
Nota
Si aparece un mensaje de error, seleccione la otra impresora.
9. Haga clic en Finalizar (Finish)
Con esto concluye la configuración en el sistema del servidor de impresión. A continuación, hay que
configurar los sistemas cliente.
6.
En el cliente, abra el Explorador y haga doble clic en el icono de la impresora que desea
compartir
7.
Siga las instrucciones de la ventana e instale el controlador de impresora
Así concluye la configuración en el sistema cliente.
Aunque realice la configuración en un cliente distinto, siga los mismos pasos 6 y 7.
458
Restricciones a la hora de compartir impresoras
Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Vista preliminar de Canon
IJ" por "Vista preliminar XPS de Canon IJ".
Cuando se utiliza una impresora en un entorno de red, existen las restricciones que se indican a
continuación. Compruebe las que correspondan al entorno que utilice.
Restricciones a la hora de compartir impresoras
Si se solicita "ntprint.inf" cuando instala el controlador desde Agregar impresora (Add Printer),
especifique el archivo del siguiente modo:
1. Inicie el Explorador en el servidor de impresión y en el cliente con distinta arquitectura, pegue la
siguiente ruta en la barra de direcciones y pulse Intro en el teclado:
%windir%\system32\driverstore\
2. Haga clic con el botón derecho en la carpeta FileRepository y haga clic en Propiedades
(Properties).
3. En la ficha Compartir (Sharing), haga clic en Compartir (Share).
4. En la ventana de mensaje mostrada en el servidor de impresión, especifique
"ntprint.inf_xxxxxxxx" en la carpeta que se compartió en el paso 3 y haga clic en Aceptar (OK).
Si hay varias copias, seleccione el archivo con la fecha y hora de actualización más recientes.
Restricciones a la hora de compartir y utilizar una impresora
Es posible que aparezca un mensaje de finalización de la impresión. Para desactivar la aparición del
mensaje, realice el procedimiento siguiente.
Si utiliza Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows Server 2012 R2 o Windows Server
2012:
En la ventana Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) del sistema cliente,
seleccione la impresora en Impresoras (Printers) y haga clic en Propiedades del servidor de
impresión (Print server properties) en la barra de comandos.
Desactive Mostrar notificaciones para impresoras de red (Show informational notifications
for network printers) de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) y, a continuación, reinicie el
ordenador.
Si utiliza Windows 7 o Windows Server 2008 R2:
En la ventana Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) del sistema cliente,
seleccione la impresora en Impresoras y faxes (Printers and Faxes) y haga clic en
Propiedades del servidor de impresión (Print server properties) en la barra de comandos.
Desactive Mostrar notificaciones para impresoras de red (Show informational notifications
for network printers) de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) y, a continuación, reinicie el
ordenador.
Si utiliza Windows Vista:
En la ventana Impresoras (Printers) del sistema cliente, pulse la tecla Alt y en el menú Archivo
(File) que aparece, haga clic en Ejecutar como administrador (Run as administrator) ->
Propiedades del servidor... (Server Properties...).
Desactive Mostrar notificaciones para impresoras de red (Show informational notifications
for network printers) de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) y, a continuación, reinicie el
ordenador.
459
Si utiliza Windows Server 2008:
En la ventana Impresoras (Printers) del sistema cliente, haga clic en Propiedades del
servidor... (Server Properties...) desde el menú Archivo (File).
Desactive Mostrar notificaciones para impresoras de red (Show informational notifications
for network printers) de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) y, a continuación, reinicie el
ordenador.
Es posible que la función de comunicación bidireccional se desactive y que no se reconozca el
estado correcto de la impresora.
Si un usuario cliente abre las propiedades de controlador de impresora y, a continuación, hace clic en
Aceptar (OK) con la casilla de verificación Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional
support) no está activada en la ficha Puertos (Ports), es posible que la función de comunicación
bidireccional del servidor de impresión también esté desactivada.
En tal caso, asegúrese de que la casilla de verificación Activar soporte bidireccional (Enable
bidirectional support) esté marcada tanto en el sistema del servidor de impresión como en el
sistema cliente.
Al imprimir desde un sistema cliente, no se puede utilizar la opción Vista preliminar de Canon IJ.
Cuando las funciones de la ficha Mantenimiento (Maintenance) no se puedan establecer
correctamente desde un sistema cliente, quizás aparezcan atenuadas. En tal caso, modifique la
configuración desde el servidor de impresión.
Al cambiar la configuración del servidor de impresión, debe eliminar el icono de la impresora
compartida del sistema cliente y, a continuación, volver a especificar la configuración compartida en
el sistema cliente.
Si el mismo controlador instalado en el servidor de impresión también está instalado en el cliente, es
posible que se cree el icono de impresora de red automáticamente.
Si se produce un error al imprimir un documento en una impresora compartida desde un cliente, el
mensaje de error del monitor de estado Canon IJ se muestra tanto en el cliente como en el servidor
de impresión. Si un documento se imprime con normalidad, el monitor de estado Canon IJ se
muestra solo en el cliente.
460
Contraseña de administrador
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de
administrador especificada.
La contraseña es "canon" o el número de serie de la impresora ya se ha especificado.
Modelos cuya contraseña de administrador especificada es "canon":
MG7500 series, MG6700 series, MG6600 series, MG5600 series
MG2900 series, MX490 series, MB5300 series, MB5000 series
MB2300 series, MB2000 series, E480 series, E460 series
iP110 series, iB4000 series, PRO-100S series, PRO-10S series
Ya se especificó también en el momento de la compra el nombre de usuario "ADMIN" para los
modelos anteriores.
Cuando cambie la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres:
Establezca una contraseña de entre 0 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
Modelos cuyo número de serie se utiliza como la contraseña de administrador:
En modelos distintos a los anteriores, el número de serie de la impresora se utiliza como la
contraseña de administrador.
Ubicación del número de serie
Cuando cambie la contraseña, se aplica la siguiente restricción de caracteres:
Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres.
Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos.
Importante
Puede cambiar la impresora utilizando una de las herramientas siguientes. (Algunas herramientas
podrían no estar disponibles dependiendo de la impresora que utilice.)
panel de control de la impresora
IJ Network Tool
Pantalla de información de la impresora que se muestra en el software de algunas aplicaciones
Canon
IJ Network Device Setup Utility*
* Solo para Windows
461
Si se ha cambiado la contraseña mientras estaba compartiendo la impresora y no conoce la
contraseña, pregunte al administrador de la impresora que esté utilizando.
Vuelva a establecer la contraseña por omisión inicializando la configuración de la impresora.
Para obtener más información sobre cómo inicializar la impresora, busque "UG067" o "UG505" en el
manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
462
Contraseña y cookie
Contraseña
Cookie
Contraseña
Escriba la contraseña cuando se muestre la pantalla de autenticación.
Contraseña de administrador
En función de la impresora que utilice, tendrá que introducir el nombre de usuario y la contraseña. Para
obtener más información sobre el nombre de usuario, consulte el enlace anterior.
Importante
En función de la impresora que utilice, un mensaje le advertirá de que puede que se muestre
información de identificación que no se ha verificado.
Se recomienda cambiar la contraseña.
Cookie
La cookie permite que el administrador de un sitio web guarde la información del usuario o el registro de
acceso de este en cada ordenador a través de un navegador web de forma temporal.
Puede que la impresora envíe una o más cookies a su dispositivo de comunicación para verificar los
usuarios que acceden mediante la IU remota (Remote UI) y para permitir que la impresora ofrezca
información útil para cada usuario.
Importante
La mayoría de los navegadores aceptan cookies de forma automática, pero puede modificar la
configuración del navegador para no aceptarlas.
Si modifica su navegador para que no acepte las cookies, no podrá iniciar sesión en la IU remota
(Remote UI) ni disponer de ninguna de sus funciones.
Nota
Utilice un SO o navegador web de la siguiente lista para usar IU remota (Remote UI).
Dispositivos iOS:
SO: iOS 7.0 o posterior
Navegador: Navegador predeterminado de dispositivos iOS (Safari para dispositivos móviles)
Dispositivos Android:
SO: Android 4.0 o posterior
Navegador: Navegador predeterminado de dispositivos Android (Navegador o Chrome)
Dispositivos Mac OS:
SO: Mac OS X v.10.6 o posterior
Navegador: Safari 5.1 o posterior
463
Dispositivos Windows:
SO: Windows Vista SP2 o posterior
Navegador: Internet Explorer 9 o posterior / Google Chrome 41.0.2272.118m o posterior / Mozilla
Firefox 37.0.1 o superior
464
Cómo localizar el número de serie de la impresora
El número de serie aparece impreso en un adhesivo blanco que podrá encontrar en la impresora. Este
número está compuesto por 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 cifras).
Ejemplo:
Nota
En función de la impresora que utilice, puede consultar el número de serie imprimiendo la información
de la configuración de red de la impresora. Para obtener más información sobre la impresión, busque
"NR044" en el manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
465
Registro del certificado raíz en el navegador web
Cuando se muestre la IU remota (Remote UI) por primera vez en el teléfono inteligente, tableta u
ordenador, descargue el certificado raíz y, a continuación, regístrelo en el navegador web. Se confirmará la
conexión segura y no aparecerá ningún mensaje.
Para obtener más información, busque "AF111" en el manual en línea de la impresora y consulte las
instrucciones.
466
Impresión
Impresión desde un ordenador
Impresión desde un teléfono inteligente/
tableta
Impresión mediante el panel de control
Configuración del papel
467
Impresión desde un ordenador
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de
Windows)
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de
Mac OS)
Impresión mediante el software de la aplicación Canon
Impresión mediante un servicio web
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
468
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la
impresora de Windows)
Impresión de fácil configuración Básico
Métodos de impresión
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen
Descripción del controlador de impresora
Descripción de controlador de impresora
Actualización de los MP Drivers
469
Impresión de fácil configuración
En esta sección se describe el procedimiento sencillo para configurar la ficha Configuración rápida (Quick
Setup), para que pueda llevar a cabo la impresión adecuada en esta impresora.
Impresión de fácil configuración
1.
Compruebe que la impresora esté encendida
2.
Cargue papel en la impresora
3.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
4.
Seleccione un perfil utilizado con frecuencia
En Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida
(Quick Setup), elija un perfil de impresión adecuado para la finalidad.
Cuando se selecciona un perfil de impresión, la configuración de Funciones adicionales (Additional
Features), Tipo de soporte (Media Type) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper
Size) se cambia automáticamente a los valores predefinidos.
5. Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) según sus
necesidades.
470
Importante
Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de
impresión.
6.
Seleccione la fuente del papel
Según sus necesidades, seleccione Cassette (selecc. auto) (Cassette (Auto Select)), Cassette 1 o
Cassette 2 en Fuente de papel (Paper Source).
471
Importante
Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y del
tamaño del papel.
7. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con los ajustes adecuados a la finalidad.
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Imprimir siempre con la configuración actual (Always
Print with Current Settings), se conserva toda la configuración especificada en las fichas
Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup), de
modo que también podrá imprimir con los mismos ajustes la próxima vez.
En la ventana Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings), haga clic en
Guardar... (Save...) para registrar la configuración especificada.
Nota
Si la configuración del papel del controlador de la impresora difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre
qué hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora en uso o aplicar la configuración de la impresora al
controlador de la impresora, haga clic en Información de tipos de papel de impresora... (Printer
Media Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y especifique la
configuración en el cuadro de diálogo que aparece.
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
472
Comprobación de la configuración de la impresora y aplicación de la
configuración al controlador de la impresora
1. Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora
2. Haga clic en Información de tipos de papel de impresora... (Printer Media
Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)
Aparecerá el cuadro de diálogo Información de tipos de papel de impresora (Printer
Media Information).
3.
Seleccione Fuente de papel (Paper Source).
En Fuente de papel (Paper Source), compruebe la configuración o seleccione una nueva fuente de
papel.
La configuración de la impresora en uso aparecen en Tipo de soporte (Media Type) y en Tamaño de
página (Page Size).
4.
Aplicación de configuraciones
Para aplicar la configuración de la impresora al controlador de la impresora, haga clic en Establecer
(Set).
Nota
Si el tipo de soporte de la impresora está definido como Hagaki, Ink Jet Hagaki o Hagaki K, o si
el tamaño del papel de salida en la impresora está definido como 2L/13 x 18 cm (5 x 7
pulgadas), haga clic en Establecer (Set) para que se muestre el cuadro de diálogo.
Seleccione el tipo de soporte y el tamaño de papel según la finalidad en cuestión y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Si no se ha establecido en la impresora el tipo de soporte y el tamaño de papel de salida,
Establecer (Set) aparecerá atenuado y no se podrá seleccionar.
Si la comunicación con la impresora está desactivada, Información de tipos de papel de
impresora... (Printer Media Information...) no aparece o la información del papel de la
impresora no se puede recopilar desde la impresora.
473
Configuración del papel en el controlador de impresora y la
impresora (Tipo de soporte)
Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y un tamaño de papel que coincida con la
finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión.
Con esta impresora puede utilizar los siguientes tipos de soporte.
Papeles originales de Canon (Impresión de documentos)
Nombre del soporte <N.º de modelo>
Tipo de soporte (Media Type) en el
controlador de la impresora
Información del papel re-
gistrada en la impresora
Canon Red Label Superior <WOP111> Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Canon Océ Office Colour Paper
<SAT213>
Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías)
Nombre del soporte <N.º de modelo>
Tipo de soporte (Media Type) en el controlador
de la impresora
Información del
papel registrada
en la impresora
Papel Fotográfico Brillo II <PP-201>
Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus
Glossy II)
Brillo II
Fotográfico Pro Brillante <LU-101>
Fotográfico Pro Brillante (Photo Paper Pro Lus-
ter)
Pro Brillante
Papel Fotográfico Plus Semi Brillante
<SG-201>
Papel Fotog. Plus Semi Brillante (Photo Paper
Plus Semi-gloss)
Plus Semi Bril.
Papel Fotográfico Satinado <GP-501/
GP-601>
Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Pa-
per)
Satinado
Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Mate
Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales)
Nombre del soporte <N.º de mo-
delo>
Tipo de soporte (Media Type) en el controla-
dor de la impresora
Información del papel regis-
trada en la impresora
Papel de alta resolución
<HR-101N>
Papel de alta resolución (High Resolution
Paper)
Papel alta resoluc.
Papeles disponibles a la venta
Nombre del soporte
Tipo de soporte (Media Type) en el controla-
dor de la impresora
Información del papel regis-
trada en la impresora
474
Papel normal (incluido el papel
reciclado)
Papel normal (Plain Paper) Papel normal
Sobres Sobre (Envelope) Sobre
Papel de etiqueta Papel de etiquetas (Label Paper) Papel de etiquetas
475
Configuración del papel en el controlador de impresora y la
impresora (Tamaño de papel)
Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión,
de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión.
Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) en el controla-
dor de la impresora
Información del papel registrada en
la impresora
Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm) Carta
Legal 22x36cm 8.5"x14" (Legal 8.5"x14" 22x36cm) Legal
Ejecutivo 184.2x266.7mm 7.25"x10.5" (Executive 7.25"x10.5"
184.2x266.7mm)
Ejecutivo
A6 A6
A5 A5
A4 A4
B5 B5
Oficio 215.9x317.5mm 8.5"x12.5" (Oficio 8.5"x12.5" 215.9x317.5mm) Oficio
Oficio B 216.0x355.0mm 8.5"x14" (B-Oficio 8.5"x14" 216.0x355.0mm) Oficio B
Oficio M 216.0x341.0mm 8.50"x13.43" (M-Oficio 8.50"x13.43"
216.0x341.0mm)
Oficio M
Folio 215.9x330.2mm 8.5"x13" (Foolscap 8.5"x13" 215.9x330.2mm) Folio
Legal (India) 215x345mm 8.46"x13.58" (Legal (India) 8.46"x13.58"
215x345mm)
Legal (India)
10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) KG/10x15cm(4x6)
13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm) 2L/13x18cm(5x7)
20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm) 20x25cm(8"x10")
L 89x127mm L(89x127mm)
2L 127x178mm 2L/13x18cm(5x7)
Sobre comercial 10 (Envelope Com 10) Sobre comercial 10
Sobre DL (Envelope DL) Sobre DL
Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") Yougata 4
Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") Yougata 6
Sobre C5 (Envelope C5) Sobre C5
476
Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5" (Envelope Monarch
3.88"x7.5" 98.4x190.5mm)
Sobre Monarch
Tamaño personalizado Otros
477
Métodos de impresión
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Configuración del margen de grapado
Impresión ajustada a la página
Impresión a escala
Impresión de diseño de página
Impresión de mosaico/póster
Impresión en cuadernillo
Impresión a doble cara
Impresión de sellos y fondos
Registro de un sello
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
Configuración de la impresión de sobres
Impresión en postales
Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde el historial de
impresión
478
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el
tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación
(Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del
software de la aplicación, no será necesario seleccionarlos en la ficha Configurar página (Page Setup).
En caso de no poder especificarlos con el software de la aplicación, el procedimiento para seleccionar el
tamaño de página y la orientación es el siguiente:
También puede establecer los valores de tamaño de página y orientación en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el tamaño del papel
Seleccione un tamaño de página en la lista Tamaño de página (Page Size) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
3.
Establezca el valor de Orientación (Orientation)
Elija Vertical (Portrait) u Horizontal (Landscape) en Orientación (Orientation). Marque la casilla de
verificación Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) si desea que al imprimir se gire el original 180
grados.
4. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Cuando ejecute la impresión, el documento se imprimirá con el tamaño de página y la orientación
seleccionados.
479
Nota
Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará
Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically
reduce large document that the printer cannot output).
Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla
de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
480
Configuración del número de copias y del orden de impresión
A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión:
También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca el número de copias que desee imprimir
En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de
copias que desee imprimir.
3.
Especifique el orden de impresión
Marque la casilla de verificación Imprimir desde la última página (Print from Last Page) cuando
quiera imprimir en orden desde la última página y desmárquela para imprimir empezando por la primera
página.
Marque la casilla de verificación Intercalar (Collate) cuando vaya a imprimir varias copias de un
documento y desee que todas las páginas de cada copia estén juntas. Desmarque esta casilla si desea
imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página.
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
481
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate):
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función,
especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de
aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con el software de la
aplicación como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la
multiplicación de las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active.
La opción Imprimir desde la última página (Print from Last Page) aparecerá atenuada y no estará
disponible en el caso de seleccionar Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en Formato de página (Page
Layout).
Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) en Formato de página (Page Layout), Imprimir desde
la última página (Print from Last Page) e Intercalar (Collate) aparecen atenuadas y no se pueden
establecer.
Cuando se selecciona Impresión a doble cara (Duplex Printing), Imprimir desde la última página
(Print from Last Page) aparece atenuada y no se puede establecer.
Nota
Si marca las opciones Imprimir desde la última página (Print from Last Page) e Intercalar
(Collate), podrá llevar a cabo la impresión de modo que se intercalen las hojas de una en una
comenzando por la última página.
Estas opciones se pueden utilizar combinadas con Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página
(Fit-to-Page), A escala (Scaled) y Diseño de página (Page Layout).
482
Configuración del margen de grapado
A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Especifique el lado de grapado
Compruebe la posición del margen de grapado en la opción Lado de grapado (Stapling Side) de la
ficha Configurar página (Page Setup).
La impresora analizará la configuración de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page
Layout) y seleccionará la mejor posición de grapado. Cuando desee cambiar la configuración, haga su
selección en la lista.
3. Establezca el ancho del margen
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del
margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
483
Nota
La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición
de grapado.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el lado de grapado y la anchura de margen
indicados.
Importante
Las opciones Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...)
aparecerán atenuadas y no estarán disponibles si:
Se ha seleccionado Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet) para Formato de
página (Page Layout)
Se ha seleccionado A escala (Scaled) como Formato de página (Page Layout) (si también se ha
seleccionado Impresión a doble cara (Duplex Printing), solo se puede especificar la opción
Lado de grapado (Stapling Side).)
484
Impresión ajustada a la página
El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al
tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión ajustada a la página
Seleccione Ajuste a la página (Fit-to-Page) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
3.
Seleccione el tamaño del papel del documento
Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de
la aplicación.
4. Seleccione el tamaño del papel de impresión
485
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
Cuando el valor de Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) sea menor que el de
Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el valor de Tamaño del
papel de la impresora (Printer Paper Size) sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la
imagen de la página se ampliará.
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.
486
Impresión a escala
El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión a escala
Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
3.
Seleccione el tamaño del papel del documento
Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de
la aplicación.
4. Seleccione la proporción de escala mediante uno de los métodos siguientes:
Seleccione un valor para Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
487
Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página
(Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea
mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará.
Especifique un factor de escala
Introduzca directamente un valor en el cuadro Escala (Scaling).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del
controlador de impresora.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, el documento se imprimirá con la escala especificada.
488
Importante
Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función
de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No será necesario
establecer la misma configuración en el controlador de impresora.
Nota
La selección de A escala (Scaled) modifica el área imprimible del documento.
489
Impresión de diseño de página
La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión del diseño de página
Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
3. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
4. Establezca el número de páginas que desee imprimir en una hoja y el orden de páginas
490
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro
de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK).
Formato de página (Page Layout)
Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la
lista.
Orden de páginas (Page Order)
Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista.
Borde de página (Page Border)
Para imprimir un borde de página alrededor de todas las páginas de un documento, active esta
casilla de verificación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
491
Impresión de mosaico/póster
La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias
páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear
una impresión grande como un póster.
Para ello, proceda según se indica a continuación:
Configuración de Impresión de mosaico/póster
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Configure la impresión de mosaico/póster
Seleccione Mosaico/Póster (Tiling/Poster) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha
Configurar página (Page Setup).
Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador
de impresora.
3.
Seleccione el tamaño del papel de impresión
492
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la
impresora (Printer Paper Size).
4.
Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro
de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
Div. Imágenes (Image Divisions)
Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal).
A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se
utilizan para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de
divisiones le permitirá crear un póster más grande.
Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins)
Para no imprimir las palabras "Cortar/Pegar", desactive esta casilla de verificación.
Nota
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores
de impresora o entornos operativos.
Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Para no imprimir las líneas de corte, desactive esta casilla de verificación.
Imprimir intervalo de páginas (Print page range)
Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All).
Para volver a imprimir una página específica, seleccione Páginas (Pages) e introduzca el
número de página que desee imprimir. Para especificar varias páginas, introduzca los números
de las páginas separándolos con comas o coloque un guión entre ellos.
Nota
También puede especificar el rango de impresión haciendo clic en las páginas en la vista
preliminar de la configuración.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al imprimir, el documento se dividirá en varias páginas durante la impresión.
493
Impresión sólo de páginas especificadas
Si la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podrá
reimprimir sólo las páginas concretas siguiendo el procedimiento que se describe a continuación:
1. Establezca el intervalo de impresión
En la vista preliminar de la configuración de la parte izquierda de la ficha Configurar página (Page
Setup), haga clic en las páginas que no necesite imprimir.
De esta forma, todas las páginas sobre las que haga clic serán eliminadas y sólo las que aparecen en
pantalla se imprimirán.
Nota
Haga clic en las páginas eliminadas para volver a mostrarlas.
Con el botón secundario, haga clic en la vista preliminar de la configuración para seleccionar
Imprimir todas las páginas (Print all pages) o Eliminar todas las páginas (Delete all
pages).
2. Finalice la configuración
Tras terminar la selección de páginas, haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, sólo se imprimirán las páginas especificadas.
Importante
Los resultados de la impresión pueden tener una apariencia tosca debido a que la impresión de
mosaicos/pósters aumenta el documento al imprimirlo.
494
Impresión en cuadernillo
La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos
se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden
intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas
y graparlas en el centro.
Para ello, proceda según se indica a continuación:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión en cuadernillo
Seleccione Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar
página (Page Setup).
Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la
ventana.
3. Seleccione el tamaño del papel de impresión
Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de la impresora
(Printer Paper Size).
4.
Establezca el margen de grapado y el ancho del margen
495
Haga clic en Especificar... (Specify...), establezca la configuración siguiente en el cuadro de diálogo
Impresión en cuadernillo (Booklet Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Margen de grapado (Margin for stapling)
Seleccione en qué lado se debe establecer el margen de grapado cuando esté terminado el
cuadernillo.
Introducir página en blanco (Insert blank page)
Para dejar una cara en blanco, marque la casilla de verificación y seleccione la página que desee
dejar en blanco.
Margen (Margin)
Introduzca el ancho del margen. El ancho que especifique desde el centro de la página constituirá
el ancho del margen de la página.
Borde de página (Page Border)
Marque la casilla de verificación para imprimir un borde alrededor de cada página del documento.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprime automáticamente primero en un lado de la hoja
de papel y a continuación en el lado opuesto.
Cuando haya terminado la impresión, doble el papel por el centro del margen y componga el
cuadernillo.
Importante
No se puede seleccionar Cuadernillo (Booklet) cuando se especifica un tipo de soporte distinto de
Papel normal (Plain Paper) para Tipo de soporte (Media Type) en la ficha Principal (Main).
Nota
El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir
página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo.
496
Impresión a doble cara
A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:
La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features)
de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Impresión automática a doble cara
Puede realizar la impresión a doble cara sin necesidad de darle la vuelta al papel.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión automática a doble cara
Marque la casilla Impresión a doble cara (Duplex Printing) en la ficha Configurar página (Page
Setup) y compruebe que está seleccionado Automático (Automatic).
3. Seleccione el formato
Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o
Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout).
4. Establezca el área de impresión
497
Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normal
y es posible que el documento no quepa en una página.
Haga clic en Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...), seleccione uno de los
siguientes métodos de proceso y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Usar impresión en tamaño normal (Use normal-size printing)
Imprime sin reducir la página.
Usar impresión reducida (Use reduced printing)
Reduce la página ligeramente durante la impresión.
5.
Especifique el lado de grapado
El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de
Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout). Para cambiar la configuración,
seleccione otro lado de grapado en la lista.
6.
Establezca el ancho del margen
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del
margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al ejecutar la impresión, comenzará la impresión a doble cara.
Impresión manual a doble cara
Puede llevar a cabo la impresión a doble cara de forma manual.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión a doble cara
Marque la casilla de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) y quite la marca de
Automático (Automatic) en la ficha Configurar página (Page Setup).
498
3.
Seleccione el formato
Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o
Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout).
4.
Especifique el lado de grapado
El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de
Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout). Para cambiar la configuración,
seleccione otro lado de grapado en la lista.
5.
Establezca el ancho del margen
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del
margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá primero en una cara de la hoja de papel. Una
vez que se haya imprimido una cara, vuelva a cargar correctamente el papel según el mensaje.
A continuación, haga clic en Iniciar impresión (Start Printing) para imprimir la otra cara.
Importante
Si se selecciona un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) en la lista Tipo de soporte
(Media Type) de la ficha Principal (Main), la opción Impresión a doble cara (Duplex Printing)
aparecerá atenuada y no estará disponible.
499
Cuando se selecciona Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato
de página (Page Layout), las opciones Impresión a doble cara (Duplex Printing) y Lado de
grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no estarán disponibles.
Sólo se puede ejecutar la Impresión a doble cara (Duplex Printing) cuando se selecciona uno de los
siguientes tamaños de papel en Tamaño de página (Page Size), en la ficha Configurar página (Page
Setup).
Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), A4
Después de imprimir el anverso de la página, hay un tiempo de espera de secado antes de empezar a
imprimir el reverso (el funcionamiento se detiene momentáneamente). No toque el papel durante ese
tiempo. Se puede modificar el tiempo de secado en Configuración personalizada (Custom Settings)
de la ficha Mantenimiento (Maintenance).
Tema relacionado
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
500
Impresión de sellos y fondos
Puede que las opciones Sello (Stamp) o Fondo (Background) no estén disponibles cuando se utilicen
ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos.
La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás
de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. La función
Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del documento.
Para realizar la impresión de sellos y fondos, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación:
Impresión de un sello
Muchos de los sellos que utilizan habitualmente las empresas, como "CONFIDENCIAL", "IMPORTANTE",
etc., ya vienen registrados.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha
Configurar página (Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
501
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
3. Seleccione un sello
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) y seleccione el sello que desee utilizar de la lista.
Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha
Configurar página (Page Setup).
4.
Establezca los detalles del sello
Si es necesario, especifique la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic
en Aceptar (OK).
Botón Definir sello... (Define Stamp...)
Haga clic en él para
cambiar el texto del sello, el mapa de bits o la posición.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text)
Para imprimir el sello por encima del documento, marque esta casilla de verificación.
Nota
El sello tendrá prioridad puesto que se imprimirá sobre los datos del documento en las
secciones que se superpongan. Cuando se deje sin marcar esta casilla de verificación, el
sello se imprimirá por detrás de los datos del documento, de modo que, en función del
software de la aplicación que se utilice, podría quedar oculto en las secciones que se
superpongan.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) no se puede utilizar con el
controlador de impresora XPS.
Cuando se utilice el controlador de impresora XPS, el sello se imprimirá normalmente en el
primer plano del documento.
Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp)
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente en el documento.
Esta función sólo estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora de XPS.
Sello sólo en la primera página (Stamp first page only)
Para imprimir el sello únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación.
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el sello especificado.
Impresión de un fondo
Hay dos archivos de mapa de bits previamente registrados como ejemplos.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
502
2. Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background).
3. Seleccione el fondo
Marque la casilla de verificación Fondo (Background) y seleccione el fondo que desee utilizar de la
lista.
Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha
Configurar página (Page Setup).
4.
Establezca los detalles del fondo
Si es necesario, establezca la configuración de los siguientes elementos y, a continuación, haga clic
en Aceptar (OK).
Botón Seleccionar fondo... (Select Background...)
Haga clic en él para utilizar otro fondo o cambiar su diseño o densidad.
Fondo sólo en la primera página (Background first page only)
Para imprimir el fondo únicamente en la primera página, marque esta casilla de verificación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el fondo especificado.
Nota
El sello y el fondo no se imprimen en las páginas en blanco insertadas mediante la función Introducir
página en blanco (Insert blank page) de la impresión en cuadernillo.
Temas relacionados
Registro de un sello
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
503
Registro de un sello
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o
entornos operativos.
Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la
configuración de un sello existente. En cualquier momento se pueden borrar los sellos innecesarios.
A continuación se describe el método para registrar un sello nuevo:
Registro de un sello nuevo
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...)) de la ficha
Configurar página (Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
504
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
3. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
4.
Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar
Ficha Sello (Stamp)
Seleccione Texto (Text), Mapa de bits (Bitmap) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/
Time/User Name), según sus necesidades, en Tipo de sello (Stamp Type).
En el caso de registrar Texto (Text), los caracteres se deben introducir previamente en
Texto del sello (Stamp Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente
TrueType (TrueType Font), Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede
seleccionar el color del sello haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...).
Para Mapa de bits (Bitmap), haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...) y
seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar. En caso necesario, modifique la
configuración de Tamaño (Size) y Área blanca transparente (Transparent white area).
En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de
creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp
Text). En caso necesario, modifique la configuración de Fuente TrueType (TrueType Font),
Estilo (Style), Tamaño (Size) y Contorno (Outline). Puede seleccionar el color del sello
haciendo clic en Seleccionar color... (Select Color...).
Importante
Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de
seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name).
Ficha Colocación (Placement)
505
Seleccione la posición del sello en la lista Posición (Position). También puede seleccionar
Personalizada (Custom) en la lista Posición (Position) y especificar las coordenadas de
Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Asimismo, puede cambiar de posición el sello arrastrándolo dentro de la ventana de vista
preliminar.
Para cambiar el ángulo de posición del sello, introduzca directamente un valor en el cuadro
Orientación (Orientation).
Importante
No se puede cambiar la Orientación (Orientation) si está seleccionado Mapa de bits
(Bitmap) para el Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp).
5.
Guarde el sello
Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro
Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
6.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp).
Cambio y registro de algunos parámetros de sello
1.
Seleccione el sello cuya configuración desee cambiar
Seleccione la casilla de verificación Sello (Stamp) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)). A continuación, seleccione en la lista el título del sello que desea
cambiar.
2. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
3. Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar
4. Guarde el sello sobrescribiéndolo
Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Cuando desee guardar el sello con un título diferente, escriba el nombre nuevo en el cuadro Título
(Title) y haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
506
5. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp).
Eliminación de sellos innecesarios
1.
Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) del cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background) (Sello (Stamp))
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
2.
Seleccione el sello que desee eliminar
Seleccione el nombre del sello que desee eliminar en la lista Sellos (Stamps) de la ficha Guardar
configuraciones (Save settings). A continuación, haga clic en Eliminar (Delete).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK). Se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/
Background) (Sello (Stamp)).
507
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo
Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o
entornos operativos.
Puede seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) y registrarlo como fondo nuevo. También puede
cambiar y registrar parte de la configuración de un fondo existente. Puede eliminar cualquier fondo que no
sea necesario.
El procedimiento para registrar datos de imagen y utilizarlos como fondo es el siguiente:
Registro de un fondo nuevo
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Haga clic en Sello/Fondo... (Stamp/Background...) de la ficha Configurar página
(Page Setup)
Se abrirá el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background).
508
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y no se puede utilizar Fondo (Background).
3. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
4.
Seleccione los datos de imagen que desee registrar para el fondo
Haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...). Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp)
objetivo y, a continuación, haga clic en Abrir (Open).
5.
Especifique las opciones siguientes sin perder de vista la ventana de vista preliminar
Método de diseño (Layout Method)
Seleccione el modo en que se colocarán los datos de imagen del fondo.
Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas
de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Asimismo, podrá cambiar la posición del fondo arrastrando la imagen en la ventana de vista
preliminar.
Intensidad (Intensity)
Defina la intensidad de los datos de imagen del fondo mediante el control deslizante Intensidad
(Intensity). Si desplaza el control deslizante hacia la derecha se oscurece el fondo; si lo desplaza
hacia la izquierda, se iluminará. Para imprimir el fondo con la intensidad original del mapa de bits,
mueva el control deslizante completamente a la derecha.
6. Guarde el fondo
Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro
Título (Title); a continuación, haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
509
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
7. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background).
Cambio y registro de algunos parámetros de fondo
1.
Seleccione el fondo del que desee cambiar la configuración
Seleccione la casilla de verificación Fondo (Background) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background). A continuación, seleccione en la lista el título del fondo que desea cambiar.
2.
Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
3.
Mientras observa el resultado en la ventana de vista preliminar, especifique cada
elemento de la ficha Fondo (Background)
4.
Guarde el fondo
Haga clic en Sobrescribir (Save overwrite) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Si desea guardar el fondo con un nombre diferente, introduzca el nuevo en el cuadro Título (Title) y
haga clic en Guardar (Save).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Fondo (Background).
Eliminación de fondos innecesarios
1. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) del cuadro de diálogo Sello/
Fondo (Stamp/Background)
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
2. Seleccione el fondo que desee eliminar
510
Seleccione el nombre del fondo que desee eliminar en la lista Fondos (Backgrounds) de la ficha
Guardar configuraciones (Save settings) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete).
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
3. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) y, a continuación, se volverá a abrir el cuadro de diálogo Sello/Fondo
(Stamp/Background).
511
Configuración de la impresión de sobres
El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente:
1. Cargue un sobre en la impresora
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Seleccione el tipo de soporte
Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
4.
Seleccione el tamaño del papel
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del sobre (Envelope Size Setting),
seleccione Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL), Yougata 4
105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre C5
(Envelope C5) o Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5" (Envelope Monarch 3.88"x7.5"
98.4x190.5mm) y luego haga clic en Aceptar (OK).
5. Establezca la orientación
Para imprimir las direcciones horizontalmente, seleccione Horizontal (Landscape) en Orientación
(Orientation).
512
Nota
Si se ha seleccionado Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm
(Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL),
Sobre C5 (Envelope C5) o Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5" (Envelope Monarch
3.88"x7.5" 98.4x190.5mm) para Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size), la
impresora girará el papel 90 grados a la izquierda en la impresión, independientemente de la
configuración Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90
degrees left when orientation is [Landscape]) para Configuración personalizada (Custom
Settings) en la ficha Mantenimiento (Maintenance).
6.
Seleccione la calidad de impresión
Según sus necesidades, seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) en Calidad de impresión
(Print Quality).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la información en el sobre.
Importante
Cuando se imprimen sobres, se muestran mensajes de guía.
Para ocultar los mensajes de guía, marque la casilla de verificación No volver a mostrar este
mensaje (Do not show this message again).
Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status)
de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ.
A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía
(Display Guide Message) en el menú Opciones (Option) para activar la configuración.
Nota
Si la configuración del papel del controlador de la impresora difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué
hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora en uso o aplicar la configuración de la impresora al
controlador de la impresora, haga clic en Información de tipos de papel de impresora... (Printer
Media Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y especifique la configuración
en el cuadro de diálogo que aparece.
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
513
Impresión en postales
En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.
1. Cargue una postal en la impresora
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
3.
Seleccione las configuraciones más utilizadas
Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) seleccione Estándar (Standard).
4.
Seleccione el tipo de soporte
En Tipo de soporte (Media Type), seleccione Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A),
Hagaki K, Hagaki (A) o Hagaki.
Importante
Esta impresora no puede imprimir postales con fotos o pegatinas pegadas.
Cuando imprima cada lado de la postal por separado, obtendrá una impresión más limpia si
imprime primero el lado del mensaje y luego el de la dirección.
La configuración del papel en el controlador de la impresora varía dependiendo de si se imprime
en el lado de la dirección o en el del mensaje.
Para comprobar la configuración de la impresora en uso o aplicar la configuración de la impresora
al controlador de la impresora, haga clic en Información de tipos de papel de impresora...
(Printer Media Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y especifique la
configuración en el cuadro de diálogo que aparece.
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en el
controlador de la impresora y en esta, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
5.
Seleccione el tamaño del papel
En Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) seleccione Hagaki 100x148mm o Hagaki
2 200x148mm.
Importante
Las postales plegables solo se pueden usar si se imprimen desde el ordenador.
Cuando imprima una postal plegable, establezca siempre el tamaño de papel Hagaki 2
200x148mm desde el software de la aplicación o el controlador de impresora.
No doble la postal plegable. Si se forma un doblez, la impresora no cargará la postal
correctamente y las líneas podrían quedar torcidas o se podría atascar el papel.
6. Establecer la orientación de la impresión
514
Para imprimir la dirección horizontalmente, establezca la Orientación (Orientation) Horizontal
(Landscape).
7.
Seleccione la calidad de impresión
En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) según sus
necesidades.
8. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal.
Importante
Cuando imprima postales, se mostrará un mensaje de guía.
Cuando aparezca el mensaje de guía, seleccione No volver a mostrar este mensaje (Do not show
this message again) si no desea que vuelva a aparecer.
Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en
Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ.
En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic
en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración.
Cuando imprima en soportes que no sean postales, cargue el soporte adecuado para el método de uso
correspondiente y haga clic en Iniciar impresión (Start Printing).
515
Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad
En esta impresora, hay dos fuentes de papel: cassette 1 y cassette 2.
Se puede facilitar la impresión seleccionando una configuración de fuente de papel que coincida con el tipo
de soporte o la finalidad.
El procedimiento para configurar la fuente de papel es el siguiente:
También puede establecer la fuente del papel en la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el tipo de soporte
Seleccione el tipo de papel cargado en la impresora en la lista Tipo de soporte (Media Type) de la
ficha Principal (Main).
3.
Seleccione la fuente del papel
En la lista Fuente de papel (Paper Source), seleccione la fuente de papel que se ajuste a la finalidad.
Cassette (selecc. auto) (Cassette (Auto Select))
En función de la configuración del papel del controlador de la impresora y de la información del
papel del cassette registrada en la impresora, la impresora determina automáticamente qué
cassette se va a utilizar y se alimenta el papel desde ese cassette.
Cassette 1
El papel se suministra desde el cassette 1.
Cassette 2
El papel se suministra desde el cassette 2.
516
Importante
Si se selecciona un tipo de soporte distinto de Papel normal (Plain Paper) en Tipo de
soporte (Media Type) en la ficha Principal (Main), el papel no se podrá introducir en el
cassette 2.
Si se selecciona un tamaño de papel distinto de Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11"
22x28cm), Legal 22x36cm 8.5"x14" (Legal 8.5"x14" 22x36cm), A4, Oficio 215.9x317.5mm
8.5"x12.5" (Oficio 8.5"x12.5" 215.9x317.5mm), Oficio B 216.0x355.0mm 8.5"x14" (B-Oficio
8.5"x14" 216.0x355.0mm), Oficio M 216.0x341.0mm 8.50"x13.43" (M-Oficio 8.50"x13.43"
216.0x341.0mm), Folio 215.9x330.2mm 8.5"x13" (Foolscap 8.5"x13" 215.9x330.2mm) o
Legal (India) 215x345mm 8.46"x13.58" (Legal (India) 8.46"x13.58" 215x345mm) para
Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), el papel no se
podrá introducir desde el cassette 2.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al imprimir, la impresora utilizará la fuente de papel especificada para imprimir los datos.
Nota
Si la configuración del papel del controlador de la impresora difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre
qué hacer si se producen errores, consulte "
Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora en uso o aplicar la configuración de la impresora
al controlador de la impresora, haga clic en Información de tipos de papel de impresora...
(Printer Media Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y especifique la
configuración en el cuadro de diálogo que aparece.
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
517
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Vista preliminar de Canon
IJ" por "Vista preliminar XPS de Canon IJ".
Es posible visualizar y comprobar los resultados de impresión antes de imprimir.
El procedimiento que se debe seguir para visualizar los resultados de impresión antes de imprimir es el
siguiente:
También puede establecer la presentación de los resultados de impresión en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la vista preliminar
Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal
(Main).
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Al ejecutar la impresión, se abrirá la Vista preliminar de Canon IJ y mostrará los resultados de
impresión.
Importante
En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), la ficha Ajuste de
color (Color Adjustment) contiene la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color
(Print a pattern for color adjustment). Cuando se selecciona esta casilla de verificación, Vista
preliminar antes de imprimir (Preview before printing) aparece atenuada y no está disponible.
518
Tema relacionado
Vista preliminar de Canon IJ
519
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño
personalizado)
Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de
página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado".
El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente:
También puede establecer un tamaño personalizado en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper
Size) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el tamaño del papel
Seleccione Personalizado... (Custom...) para Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar
página (Page Setup).
Se abrirá el cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size).
3. Establezca el tamaño de papel personalizado
Especifique el valor Unidades (Units) e introduzca los valores de Ancho (Width) y Altura (Height) del
papel que se vaya a utilizar. A continuación, haga clic en Aceptar (OK).
520
4. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el tamaño de papel especificado.
Importante
Si el software de la aplicación con el que se haya creado el documento dispone de una función para
especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para definirlos. Si el software de aplicación no
disponga de dicha función o si el documento no se imprime correctamente, realice el anterior
procedimiento desde el controlador de impresora para establecer los valores.
La impresión se puede desactivar en función del tamaño del soporte definido por el usuario
especificado.
Para obtener información sobre los tamaños imprimibles para los soportes definidos por el usuario,
consulte "Tipos de soporte compatibles".
Nota
Si la configuración del papel del controlador de la impresora difiere de la información del papel del
cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué
hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Para comprobar la configuración de la impresora en uso o aplicar la configuración de la impresora al
controlador de la impresora, haga clic en Información de tipos de papel de impresora... (Printer
Media Information...) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y especifique la configuración
en el cuadro de diálogo que aparece.
Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la
impresora, consulte la siguiente información:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
521
Edición del documento que se va a imprimir o reimpresión desde
el historial de impresión
Esta función no estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora IJ estándar.
En la ventana de Vista preliminar de Canon IJ XPS, podrá editar el documento que se va a imprimir o
recuperar el historial de impresión del documento para imprimirlo.
El procedimiento para utilizar la Vista preliminar de Canon IJ XPS es el siguiente:
Imprimir (Print)
Combinar documentos (Combine Documents)
Eliminar documento (Delete Document)
Restablecer documentos (Reset Documents)
Ver miniaturas (View Thumbnails)
Mover documento
Deshacer (Undo)
Mover página
Eliminar página (Delete Page)
Nota
Al hacer clic en Ver miniaturas (View Thumbnails), puede mostrar u ocultar las miniaturas de los
documentos que se van a imprimir seleccionados en la lista Nombre del documento (Document
Name).
522
Al hacer clic en Deshacer (Undo) se revierten los cambios que se acaban de realizar.
Editar e imprimir un documento de impresión
Cuando se imprimen varios documentos o páginas, se puede combinar documentos, cambiar la
secuencia de impresión de los documentos o las páginas o eliminar estos.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la vista preliminar
Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal
(Main).
3.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
La Vista preliminar de Canon IJ XPS se ejecutará y se mostrarán los resultados de impresión antes
de imprimir.
4.
Edite los documentos y páginas que se van a imprimir
Combinar documentos que se van a imprimir
Podrá combinar varios documentos que se van a imprimir para formar un único documento. Si
se combinan los documentos que se van a imprimir, podrá evitar que se inserten páginas en
blanco cuando ejecute la impresión a doble cara o la impresión del diseño de página.
En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione los documentos que desee
combinar. En el menú Editar (Edit), seleccione Combinar documentos (Combine
Documents) desde Documentos (Documents) para combinar los documentos en la secuencia
enumerada.
Para seleccionar varios documentos que se van a imprimir, mantenga pulsada la tecla Ctrl y
haga clic en los documentos que desee combinar, o mantenga pulsada la tecla Mayús y pulse la
flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo. También puede hacer clic en una zona en blanco de
la lista de documentos y arrastrar el ratón para seleccionar varios documentos.
Cuando combine documentos, los documentos seleccionados antes de la combinación se
eliminarán de la lista y se agregarán los combinados.
Cambiar la secuencia de documentos o páginas que se van a imprimir
Para cambiar la secuencia de los documentos que se van a imprimir, vaya a la lista Nombre
del documento (Document Name) y seleccione el documento que desee mover. Después,
en el menú Editar (Edit), seleccione Mover documento (Move Document) desde
Documentos (Documents) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer clic
y arrastrar un documento de impresión para cambiar la secuencia de impresión.
Para cambiar la secuencia de las páginas que se van a imprimir, haga clic en Ver
miniaturas (View Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página
que desee mover. Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Mover página (Move
Page) desde Páginas (Pages) y seleccione el elemento adecuado. También puede hacer
clic y arrastrar una página de impresión para cambiar la secuencia de impresión.
Eliminar documentos y páginas que se van a imprimir
523
Para eliminar un documento de impresión, selecciónelo de la lista Nombre del documento
(Document Name) y en el menú Editar (Edit) elija Documentos (Documents) y, a
continuación, Eliminar documento (Delete Document).
Para eliminar una página que se va a imprimir, haga clic en Ver miniaturas (View
Thumbnails) desde el menú Opciones (Option) y seleccione la página que desee eliminar.
Después, en el menú Editar (Edit), seleccione Eliminar página (Delete Page) desde
Páginas (Pages).
Recuperación de página impresa
Puede recuperar las páginas que se han eliminado con la opción Eliminar página (Delete
Page).
Para recuperar las páginas, marque la casilla de verificación Ver páginas eliminadas (View
Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y seleccione las páginas que desea recuperar
de entre las páginas de miniatura que se muestran. Después, en el menú Editar (Edit),
seleccione Páginas (Pages) desde Restaurar páginas (Restore Page).
Después de editar los documentos o páginas que se van a imprimir, podrá cambiar la configuración
de impresión en las fichas Información de página (Page Information), Formato (Layout) y Ajuste
manual del color (Manual Color Adjustment) según sea necesario.
Importante
Para mostrar varios documentos de la lista, abra la vista preliminar y ejecute la impresión de
nuevo.
Para devolver los documentos que se van a imprimir a su estado original antes de editarlos en
la vista preliminar, en el menú Editar (Edit), seleccione Restablecer documentos (Reset
Documents) desde Documentos (Documents).
Si los documentos que se van a combinar tienen una configuración de impresión distinta,
puede que se muestre un mensaje.
Compruebe el contenido del mensaje que aparece antes de combinar los documentos.
Si los documentos que se van a combinar tienen tamaños de papel de salida distintos y se va a
realizar la impresión a doble cara o la impresión de diseño de página, la impresora no producirá
los resultados de impresión esperados para ciertos tipos de páginas.
Compruebe la vista preliminar antes de imprimir.
En función de la configuración de impresión del documento, es posible que no estén
disponibles algunas funciones de la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Nota
Podrá modificar el Nombre del documento (Document Name) conforme le interese.
5. Ejecute la impresión
Haga clic en Imprimir (Print).
Al imprimir, la impresora utilizará la configuración especificada para imprimir los datos.
Volver a imprimir desde el historial de impresión
Cuando se hace clic en Guardar el historial de impresión (Save Print History) en el menú Archivo
(File) para activar la configuración, el documento impreso desde la vista preliminar se guarda, de modo
que puede volver a imprimirlo con la misma configuración.
524
1. Acceda al historial de impresión
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora. A continuación, en la ficha
Mantenimiento (Maintenance), seleccione Ver el historial de impresión (View Print History).
Se mostrará la vista preliminar del documento impreso guardado.
Importante
Para limitar el número de registros del historial de impresión, haga clic en Límite de entradas
del historial (History Entry Limit) en el menú Archivo (File).
Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando
por el más antiguo.
2.
Seleccione un documento para impresión
En la lista Nombre del documento (Document Name), seleccione el documento que desee imprimir.
3.
Ejecute la impresión
Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
525
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de
imagen
Impresión en monocromo de documentos en color
Especificación de la corrección del color
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de
impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador
de impresora)
526
Impresión en monocromo de documentos en color
El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente:
La impresión en escala de grises también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional
Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Establezca la impresión en escala de grises
Active la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha
Principal (Main).
3. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK).
Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises. De este modo podrá imprimir
en monocromo un documento en color.
Importante
Cuando se marca la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), el
controlador de impresora procesa los datos de imagen como datos sRGB. En tal caso, los colores
527
reales impresos pueden diferir de los datos de imagen originales.
Cuando utilice la función de impresión en escala de grises para imprimir datos de Adobe RGB,
conviértalos en datos sRGB utilizando un software de la aplicación.
Nota
Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas
además de la negra.
528
Especificación de la corrección del color
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se
desea imprimir.
Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera
que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados. Este método es adecuado para imprimir
datos sRGB.
Si desea imprimir utilizando el espacio de color (sRGB) de los datos de imagen de manera eficaz,
seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)). Cuando quiera utilizar un software de
aplicación para especificar un perfil ICC de impresión, seleccione Ninguno (None).
A continuación, se describe el método para ajustar la corrección del color:
También puede establecer la corrección del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)
eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching), seleccione el valor de Corrección del color (Color
Correction) que se ajuste a sus necesidades y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
529
Coincid. Controlador (Driver Matching)
Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados.
ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching))
Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Ninguno (None)
El controlador de impresora no corrige el color. Seleccione este valor cuando, para imprimir los
datos, vaya a especificar un perfil ICC de impresión creado de manera individual o un perfil ICC de
impresión para papel especial Canon en un software de aplicación.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos del documento se imprimirán con el método de corrección del
color especificado.
Importante
Cuando ICM esté desactivado en el software de aplicación, la opción ICM no estará disponible para
Corrección del color (Color Correction) y quizás la impresora no pueda imprimir los datos de imagen
correctamente.
Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la ficha
Principal (Main) está activada, la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá
atenuada y no estará disponible.
Temas relacionados
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
530
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías
Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de
color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla.
Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se
adecue a la aplicación utilizada.
Administración del color
Los dispositivos como cámaras digitales, escáneres, monitores e impresoras administran el color de
forma diferente. La administración del color (coincidencia de color) es un método que gestiona los
"colores" de los distintos dispositivos como un espacio de color común.
Windows tiene integrado en el sistema operativo un sistema de administración del color denominado
"ICM".
sRGB es uno de los espacios de color habituales que se usa con más frecuencia.
Los perfiles ICC integran los "colores" de los distintos dispositivos en un espacio de color común.
Mediante un perfil ICC y la administración del color es posible trazar el espacio de color de los datos de
imagen dentro del área de reproducción de color que la impresora es capaz de plasmar.
Selección de un método de impresión adecuado para los datos de imagen
El método de impresión recomendado depende del espacio de color (sRGB) de los datos de imagen o del
software de aplicación utilizado.
Hay dos métodos de impresión típicos.
Compruebe el espacio de color (sRGB) de los datos de imagen y el software de aplicación que vaya a
utilizar y seleccione después el método de impresión que más se adecue a la finalidad.
Ajuste del color con el controlador de impresora
Describe el procedimiento de impresión de los datos sRGB utilizando la función de corrección del
color del controlador de la impresora.
Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color
La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los
colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes
altos y nítidos.
Para imprimir aplicando directamente los resultados de la edición y retoque de un software de
aplicación
Al imprimir los datos, la impresora consigue aportar sutiles diferencias de color entre las zonas
oscuras y claras, dejando intactas las zonas más oscuras y más claras.
Al imprimir los datos, la impresora aplica resultados de ajuste de precisión, como los ajustes de
brillo que se realizan con un software de aplicación.
Impresión con perfiles ICC
Describe el procedimiento de impresión utilizando eficazmente el espacio de color de sRGB.
Se puede imprimir con un espacio de color común configurando el software de aplicación y el
controlador de la impresora de tal manera que la administración del color coincida con el perfil ICC
de entrada de los datos de la imagen.
El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de
aplicación que se vaya a usar.
531
Ajuste del color con el controlador de impresora
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir datos sRGB
con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color.
Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite
especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la
administración del color.
El procedimiento que debe seguirse para efectuar el ajuste de colores con el controlador de impresora es el
siguiente:
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione Coincid. Controlador (Driver Matching)
en Corrección del color (Color Correction).
4. Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color
(Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad
(Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5. Finalice la configuración
532
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, el controlador de impresora ajustará los colores de los datos que se van a
imprimir.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
533
Impresión con perfiles ICC
Cuando los datos de imagen tienen un perfil ICC de entrada específico, se puede imprimir utilizando el
espacio de color (sRGB) de los datos de manera eficaz.
El procedimiento de configuración del controlador de impresora varía en función del software de aplicación
utilizado para imprimir.
Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los
datos
Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo
Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e
impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada
especificado en los datos de imagen.
Para utilizar este método de impresión, use el software de aplicación para seleccionar los elementos de
administración del color y especificar un perfil ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de
la imagen.
Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo en un software de aplicación,
asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación.
Para obtener las instrucciones, consulte el manual del software de aplicación que esté utilizando.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic
en Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y elija Ninguno (None) en Corrección del color
(Color Correction).
534
4.
Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color
(Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad
(Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
Especifique un perfil ICC con el controlador de la impresora y, a
continuación, imprima
Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar perfiles ICC de entrada o que no
permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los
datos.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic
en Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la corrección del color
Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching)) para Corrección del color (Color Correction).
535
4.
Establezca los demás elementos
Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) y ajuste la configuración
de Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y
Contraste (Contrast), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
5.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al ejecutar la impresión, la impresora utilizará el espacio de color de los datos de imagen.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
536
Ajuste del balance del color
Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión.
Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada
color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee
modificar mucho el balance del color. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar
ligeramente el balance del color.
En el ejemplo se puede observar un caso en el que mediante el balance del color se intensifica el cian y se
atenúa el amarillo de modo que los colores se ven más uniformes en general.
Sin ajustes Con ajuste del balance del color
A continuación, se describe el método para ajustar el balance del color:
También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
537
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3.
Con ajuste del balance del color
Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se
vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al
moverlo hacia la izquierda. Por ejemplo, cuando el cian se vuelve más tenue, el rojo se intensifica.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
538
4. Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado.
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la
ficha Principal (Main), la opción de balance de color (Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow))
aparece atenuada y no está disponible.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
539
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra
(controlador de impresora)
Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar el balance del color.
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión
de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
A continuación se describe el procedimiento para ajustar el balance del color basándose en el patrón.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un
patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...).
540
4.
Defina la impresión del patrón
Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes
elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow).
Importante
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale
Printing) en la ficha Principal (Main), la opción Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/
Yellow) aparece atenuada y no estará disponible.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup),
puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de
patrones que se van a imprimir.
541
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
5.
Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de
diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A
continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que el balance del color que haya definido
aparecerá como el valor central.
6.
Ajuste el balance del color
Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique
los números del balance del color que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos
Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment).
Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern
for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK).
542
Nota
También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)
eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad
(Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color
ajustado mediante la función de impresión de patrón.
Importante
Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color
adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán
atenuados y no se podrán definir:
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la ficha
Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Duplex
Printing), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).)
Cuando Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha
Ajuste de color (Color Adjustment) está marcado, Formato de página (Page Layout) en la ficha
Configurar página (Page Setup) se estable en Tamaño normal (Normal-size).
Cuando se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) de la
ficha Principal (Main), las opciones Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecerán atenuadas
y no estarán disponibles.
Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación.
543
Temas relacionados
Ajuste del balance del color
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
544
Ajuste del brillo
Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones.
Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios.
En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del
brillo.
Se ha seleccionado Claro (Light) Se ha seleccionado Normal Se ha seleccionado Oscuro (Dark)
A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo:
También puede establecer el brillo en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de
fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y
seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en
Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
545
3. Especifique el brillo
Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) en Brillo (Brightness) y haga clic en Aceptar
(OK). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del
controlador de impresora.
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el brillo especificado.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
546
Ajuste de la intensidad
Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante
la impresión.
En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los
colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Sin ajustes Intensidad más alta
A continuación, se describe el método para ajustar la intensidad:
También puede establecer la intensidad en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
547
3. Ajuste la intensidad
Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los
colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
548
Ajuste del contraste
Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión.
Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los
oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que
sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan
menos.
Sin ajustes Ajustar el contraste
A continuación, se describe el método para ajustar el contraste:
También puede establecer el contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo
Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used
Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual
Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
549
3. Ajustar el contraste
Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al
desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor
dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la
configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Una vez ajustado cada color, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado.
Temas relacionados
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
550
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra
(controlador de impresora)
Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar la intensidad/contraste.
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión
de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
A continuación se describe el procedimiento para ajustar la intensidad/contraste basándose en el patrón.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2.
Seleccione el ajuste manual del color
En la ficha Principal (Main), seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) y haga clic en
Establecer... (Set...).
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
3. Seleccione la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione la casilla de verificación Imprimir un
patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) y, a continuación, haga clic en
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...).
551
4.
Defina la impresión del patrón
Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes
elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast).
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup),
puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Seleccione Máxima (Largest), Grande (Large) o Pequeña (Small) para establecer el número de
patrones que se van a imprimir.
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
552
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de
diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A
continuación, la impresora imprimirá un patrón en el que la intensidad/contraste que haya definido
aparecerá como el valor central.
6.
Ajuste de la intensidad/contraste
Consulte los resultados de impresión y seleccione la imagen que más le guste. A continuación, indique
los números de intensidad/contraste que aparecen en la parte inferior de dicha imagen en los campos
Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) de la ficha Ajuste de color (Color Adjustment).
Quite la marca de la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern
for color adjustment) y haga clic en Aceptar (OK).
553
Nota
También se puede establecer la intensidad/contraste en la ficha Configuración rápida (Quick
Setup) seleccionando Impresión de fotografías (Photo Printing) en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings) y eligiendo a continuación Ajuste manual del color/
intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional
Features).
7.
Finalice la configuración
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
A continuación, cuando lleve a cabo la impresión, el documento se imprimirá con la intensidad/contraste
ajustados mediante la función de impresión de patrón.
Importante
Cuando se selecciona Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color
adjustment) en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), los siguientes elementos aparecerán
atenuados y no se podrán definir:
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Lado de grapado (Stapling Side) y Especificar margen... (Specify Margin...) en la ficha
Configurar página (Page Setup) (cuando se establece la Impresión a doble cara (Duplex
Printing), solo se puede definir Lado de grapado (Stapling Side).)
El patrón de una imagen se puede imprimir solo si se ha seleccionado Tamaño normal (Normal-size)
para Formato de página (Page Layout) en la ficha Configurar página (Page Setup).
Esta función quizás no esté disponible según el software de aplicación.
Temas relacionados
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste de la intensidad
554
Ajuste del contraste
555
Descripción del controlador de impresora
Controlador de impresora Canon IJ
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
Estado del monitor Canon IJ
Comprobación del estado de su ordenador
Vista preliminar de Canon IJ
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
556
Controlador de impresora Canon IJ
El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se
instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora.
El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la
impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Dado que los distintos modelos son compatibles con distintos formatos de datos de impresión, es necesario
el controlador de impresora específico para el modelo que se utiliza.
Tipos de controlador de impresora
En Windows Vista SP1 o posterior, puede instalar el controlador de impresora XPS además del
controlador de impresora habitual.
El controlador de impresora XPS es adecuado para imprimir desde un software de aplicación compatible
con la impresión XPS.
Importante
Para utilizar el controlador de impresora XPS, el controlador de impresora estándar ya debe estar
instalado en el ordenador.
Instalación del controlador de impresora
Para instalar el controlador de impresora habitual, cargue el CD-ROM de instalación que se
suministra con la impresora y, a continuación, instale el controlador desde Volver a iniciar la
instalación (Start Setup Again).
Para instalar el controlador de impresora XPS, cargue el CD-ROM de instalación que se suministra
con la impresora y, a continuación, seleccione Controlador XPS (XPS Driver) en Agregar software
(Add Software).
Especificación del controlador de impresora
Para especificar el controlador de impresora, abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de
aplicación que esté utilizando y seleccione "XXX Printer" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) para
especificar el controlador de impresora habitual o seleccione "XXX Printer XPS" (donde "XXX" es el
nombre de su modelo) para especificar el controlador de impresora XPS.
Visualización del Manual desde el controlador de impresora
Para mostrar una descripción de una ficha en la ventana de configuración del controlador de impresora,
haga clic en el botón Ayuda (Help) que se encuentra en la ficha.
Tema relacionado
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
557
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de
impresora
Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de
software en uso o desde el icono de impresora.
Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora
mediante el software de la aplicación
Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir.
1.
Seleccione el comando que se vaya a ejecutar al imprimir en el software de aplicación
En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú Archivo (File) para abrir el cuadro de diálogo
Imprimir (Print).
2.
Seleccione el nombre del modelo de la impresora y haga clic en el botón Preferencias
(Preferences) (o Propiedades (Properties))
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora.
Nota
En función del software de aplicación que utilice, los nombres de comando o de menú pueden
variar, y puede que haya más pasos. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario
del software de aplicación.
Abrir la ventana de configuración del controlador de impresora desde el
icono de impresora
Siga el procedimiento que se expone a continuación para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento
de la impresora, como la limpieza de los cabezales de impresión, o para configurar un perfil de impresión
común para todo el software de aplicación.
1.
Seleccione como se describe a continuación:
Si utiliza Windows 10, Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel)
-> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Dispositivos e impresoras (Devices and
Printers).
Si utiliza Windows 7, seleccione el menú Inicio (Start) -> Dispositivos e impresoras (Devices
and Printers).
Si utiliza Windows Vista, seleccione el menú Panel de control (Control Panel) -> Hardware y
sonido (Hardware and Sound) -> Impresoras (Printers).
2.
Haga clic con el botón secundario en el icono del nombre del modelo de la impresora y, a
continuación, seleccione Preferencias de impresión (Printing preferences) en el menú
que aparezca
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora.
558
Importante
Al abrir la ventana de configuración del Controlador de la impresora a través de Propiedades
de impresora (Printer properties) (Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) o
Propiedades (Properties) (Windows Vista) se muestran fichas relacionadas con las funciones
de Windows como la ficha Puertos (Ports) (o Avanzadas (Advanced)). Estas pestañas no
aparecen cuando la apertura se realiza desde Preferencias de impresión (Printing
preferences) o el software de aplicación. Para obtener información sobre las funciones de
Windows, consulte el manual del usuario de Windows.
559
Estado del monitor Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y el
progreso de la impresión. Conocerá el estado de la impresora mediante gráficos, iconos y mensajes.
Inicio del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión a la impresora.
Cuando se inicia, el Monitor de estado Canon IJ se muestra como un botón en la barra de tareas.
Haga clic en el botón del monitor de estado que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de
estado Canon IJ.
Nota
Para abrir el Monitor de estado Canon IJ cuando la impresora no está imprimiendo, abra la ventana
de configuración del controlador de impresora y haga clic en Ver estado de la impresora (View
Printer Status), en la ficha Mantenimiento (Maintenance).
La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o
región donde se utilice la impresora.
Errores
Si se producen errores, el Monitor de estado Canon IJ aparecerá automáticamente (p. ej., si la impresora
se queda sin papel o si el nivel de tinta es bajo).
En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema.
560
Comprobación del estado de su ordenador
Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora
2. Inicio del Monitor de estado Canon IJ
En la ficha Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta.
Nota
La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o
región donde se utilice la impresora.
3.
Si es necesario, haga clic en Detalles de la tinta (Ink Details)
Puede comprobar la información relativa a la tinta.
Si se produce un error relacionado con la cantidad de tinta restante, aparecerá un icono de notificación
en la parte superior de la imagen en el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details).
En estos casos, siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema.
Nota
También puede abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) seleccionando el
icono de tinta en el monitor de estado Canon IJ.
561
Vista preliminar de Canon IJ
La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del
tipo de soporte y de la fuente de papel.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora, haga clic en la ficha Principal (Main) y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes
de imprimir (Preview before printing).
Cuando no desee ver el documento antes de imprimirlo, quite la marca de la casilla de verificación.
Importante
Si utiliza el controlador de impresora XPS, consulte "Edición del documento que se va a imprimir o
reimpresión desde el historial de impresión".
Tema relacionado
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
562
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Si utiliza el controlador de impresora XPS, cuando lea esta información sustituya "Monitor de estado Canon
IJ" por el "Monitor de estado Canon IJ XPS".
Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión
cancelado o erróneo.
Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ.
1. Acceda al Monitor de estado Canon IJ
Haga clic en el icono del monitor de estado de Canon IJ que aparece en la barra de tareas.
Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ.
2.
Acceda a los trabajos de impresión
Haga clic en Mostrar cola de impresión (Display Print Queue).
Se abrirá la ventana de la cola de impresión.
3.
Elimine los trabajos de impresión
Seleccione Cancelar todos los documentos (Cancel All Documents) en el menú Impresora
(Printer).
Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Así concluye la eliminación del trabajo de impresión.
Importante
Los usuarios que no tengan autorización para la administración de impresoras no podrán eliminar el
trabajo de impresión de otro usuario.
Nota
Al llevar a cabo esta operación, se eliminan todos los trabajos de impresión. Si en la lista de la cola de
impresión hay un trabajo necesario, comience nuevamente el proceso de impresión desde el principio.
563
Instrucciones de uso (controlador de impresora)
Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de
impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación.
Restricciones del controlador de impresora
En función del documento que se vaya a imprimir, el método de alimentación de papel especificado
en el controlador de impresora puede no funcionar correctamente.
Si esto ocurre, abra la ventana de configuración del controlador de impresora en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print) del software de aplicación y compruebe la configuración del campo Fuente de papel
(Paper Source) en la ficha Principal (Main).
Es posible que en algunas aplicaciones la opción Copias (Copies) de la ficha Configurar página
(Page Setup) del controlador de impresora no esté activada.
En este caso, utilice la opción de copias del cuadro de diálogo Imprimir (Print) del software de
aplicación.
Si el idioma seleccionado en Idioma (Language) en el cuadro de diálogo Acerca de (About) de la
ficha Mantenimiento (Maintenance) no coincide con el del sistema operativo, es posible que la
ventana de configuración del controlador de la impresora no se vea correctamente.
No modifique los elementos de la ficha Opciones avanzadas (Advanced) de las propiedades de la
impresora. Si modifica cualquiera de estos elementos, no podrá utilizar las siguientes funciones
correctamente.
Asimismo, si se selecciona la opción Imprimir a un archivo (Print to file) en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print) del software de aplicación y con las aplicaciones que no permiten la cola de EMF,
como Adobe Photoshop LE o MS Photo Editor, las siguientes funciones no estarán disponibles.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main)
Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el cuadro
de diálogo Opciones de impresión (Print Options) de la ficha Configurar página (Page Setup)
Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster), Cuadernillo (Booklet),
Impresión a doble cara (Duplex Printing), Especificar margen... (Specify Margin...), Imprimir
desde la última página (Print from Last Page), Intercalar (Collate) y Sello/Fondo... (Stamp/
Background...) (Sello... (Stamp...)) en la ficha Configurar página (Page Setup)
Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) en la ficha
Ajuste de color (Color Adjustment) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual
Color Adjustment)
Dado que la resolución de la pantalla de vista preliminar es diferente de la resolución de impresión,
es posible que el texto y las líneas de la pantalla de la vista preliminar tengan un aspecto diferente a
los resultados reales de impresión.
Con algunas aplicaciones, la impresión se divide en varios trabajos de impresión.
Para cancelar la impresión, elimine todos los trabajos de impresión divididos.
Si los datos de imagen no se imprimen correctamente, acceda al cuadro de diálogo Opciones de
impresión (Print Options) desde la ficha Configurar página (Page Setup) y modifique la
configuración de Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM
required from the application software). Quizás esto solucione el problema.
564
Nota
Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from
the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora
XPS.
No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión.
No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool.
Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones
Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones.
Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora,
utilice Word para especificarlas.
Cuando se utiliza Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página
(Page Layout) para Formato de página (Page Layout) en la ficha Configurar página (Page
Setup) del controlador de impresora, es posible que el documento no se imprima con normalidad
en determinadas versiones de Word.
Cuando Tamaño de página (Page Size) en Word se establece en "XXX Ampliar/Reducir", es
posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word.
Si esto ocurre, lleve a cabo el siguiente procedimiento.
1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word.
2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, y en la ficha Configurar
página (Page Setup), establezca el Tamaño de página (Page Size) en el mismo tamaño de
papel que haya especificado en Word.
3. Establezca el Formato de página (Page Layout) que desee y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK) para cerrar la ventana.
4. Cierre el cuadro de diálogo Imprimir (Print) sin comenzar la impresión.
5. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word.
6. Vuelva a abrir la ventana de configuración del controlador de impresora y haga clic en
Aceptar (OK).
7. Inicie la impresión.
Cuando se active la impresión de mapa de bits en Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated),
quizás no se impriman algunos datos o la impresión tarde cierto tiempo. Imprima después de quitar la
marca de la casilla de verificación Impresión en mapa de bits (Bitmap Printing) del cuadro de
diálogo Imprimir (Print).
565
Descripción de controlador de impresora
Descripción de la ficha Configuración rápida
Descripción de la ficha Principal
Descripción de la ficha Configurar página
Descripción de la ficha Mantenimiento
Canon IJ Vista preliminar
Vista preliminar de Canon IJ XPS
Descripción Monitor de estado Canon IJ
566
Descripción de la ficha Configuración rápida
La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más
utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los
elementos predefinidos.
Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings)
Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran. Cuando se
selecciona un perfil de impresión de acuerdo al propósito del documento, se aplica la configuración que
coincide con el propósito.
Además, las funciones que se piensa que resultan útiles para el perfil de impresión seleccionado se
muestran en Funciones adicionales (Additional Features).
También puede cambiar un perfil de impresión y registrarlo con un nombre nuevo. Se puede eliminar el
perfil de impresión registrado.
Puede reorganizar los perfiles arrastrando los perfiles individuales o manteniendo pulsada la tecla
Control y pulsando las teclas de flecha arriba o flecha abajo.
Estándar (Standard)
Estos son los ajustes de fábrica.
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Documentos profesionales (Business Document)
Seleccione este ajuste al imprimir un documento general.
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Ahorro de papel (Paper Saving)
Seleccione este ajuste para ahorrar papel al imprimir un documento general. Las casillas de
verificación Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) y Impresión a doble cara (Duplex Printing) se
marcan automáticamente.
567
Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se
establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Impresión de fotografías (Photo Printing)
Si selecciona este ajuste al imprimir una foto, se establecen el papel fotográfico y el tamaño de
fotografía utilizados generalmente.
Si Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación,
dichos ajustes tienen prioridad.
Sobre (Envelope)
Si elige este ajuste para imprimir un sobre, el Tipo de soporte (Media Type) se establece
automáticamente en Sobre (Envelope). En el cuadro de diálogo Configuración del tamaño del
sobre (Envelope Size Setting), seleccione el tamaño del sobre que desea utilizar.
Nota
La combinación de las Funciones adicionales (Additional Features) que se mostró para el perfil
de impresión que se ha seleccionado se guardó el perfil de impresión añadido también se muestra
cuando se selecciona el perfil de impresión añadido.
Guardar... (Save...)
Muestra el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
Haga clic en este botón cuando desee guardar la información que estableció en las fichas
Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) en
Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Eliminar (Delete)
Elimina un perfil de impresión registrado.
Seleccione el nombre de la opción que se va a eliminar de las Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) y haga clic en Eliminar (Delete). Cuando se muestre un mensaje de
confirmación, haga clic en Aceptar (OK) para eliminar el perfil de impresión especificado.
Nota
No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing)
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos.
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir.
Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar.
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Funciones adicionales (Additional Features)
Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha
seleccionado para Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha
Configuración rápida (Quick Setup).
568
Cuando se desplaza el puntero del ratón cerca de una función que puede cambiar, se muestra una
descripción de dicha función.
Para habilitar una función, marque la casilla de verificación correspondiente.
Para algunas funciones, puede establecer la configuración detallada en las fichas Principal (Main) y
Configurar página (Page Setup).
Importante
Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda
cambiarla.
Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing)
Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup),
seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic
en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de
página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order).
Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing)
Imprime cuatro páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup),
seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic
en Especificar... (Specify...). A continuación, en el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de
página (Page Layout Printing) que aparece, especifique el Orden de páginas (Page Order).
Impresión a doble cara (Duplex Printing)
Selecciona si el documento se va a imprimir en ambas caras o sólo en una cara de una hoja de
papel.
Para cambiar el lado o los márgenes de grapado, establezca los nuevos valores en la ficha
Configurar página (Page Setup).
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees)
Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de
aplicación se invertirán vertical y horizontalmente.
Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment)
Seleccione cuando establezca el método Corrección del color (Color Correction) y ajustes
individuales tales como Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness),
Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast), etc.
Tipo de soporte (Media Type)
Selecciona un tipo de papel de impresión.
Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto
garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
Normalmente, el tamaño de papel se establece automáticamente según la opción de tamaño de papel
de salida y el documento se imprime sin escalado.
Al establecer Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) o Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) en Funciones
569
adicionales (Additional Features), puede establecer manualmente el tamaño de papel con Tamaño
de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup).
Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el
tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del
documento.
Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Orientación (Orientation)
Selecciona la orientación de impresión.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma
orientación que haya seleccionado en dicha aplicación.
Vertical (Portrait)
Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la
dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado.
Horizontal (Landscape)
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance),
abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a
continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es
[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de
verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees
left when orientation is [Landscape]).
Calidad de impresión (Print Quality)
Selecciona la calidad de impresión deseada.
Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado
para la finalidad.
Alta (High)
Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.
Estándar (Standard)
Imprime con una velocidad y calidad medias.
Fuente de papel (Paper Source)
Permite seleccionar la fuente desde la que se suministra el papel.
Cassette (selecc. auto) (Cassette (Auto Select))
En función de la configuración del papel del controlador de la impresora y de la información del
papel del cassette registrada en la impresora, la impresora determina automáticamente qué
cassette se va a utilizar y se alimenta el papel desde ese cassette.
Cassette 1
El papel se suministra desde el cassette 1.
Cassette 2
El papel se suministra desde el cassette 2.
570
Importante
En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source)
podría variar.
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función,
especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software
de aplicación.
Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings)
Imprime los documentos con la configuración actual a partir de la siguiente ejecución de impresión.
Cuando se selecciona esta función y, a continuación, se cierra la ventana de configuración del
controlador de impresora, la información que haya establecido en las fichas Configuración rápida
(Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) se guarda y es posible imprimir
con la misma configuración a partir de la siguiente ejecución de impresión.
Importante
Si inicia sesión con un nombre de usuario distinto, la configuración que se estableció cuando se
habilitó esta función no aparece reflejada en la configuración de impresión.
Si se especificó un ajuste en el software de aplicación, dicho ajuste tiene prioridad.
Información de tipos de papel de impresora... (Printer Media Information...)
Muestra el cuadro de diálogo Información de tipos de papel de impresora (Printer Media
Information).
Puede comprobar la configuración de la impresora y aplicar la configuración comprobada al controlador
de la impresora.
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Haga clic en este botón para devolver todos los ajustes de Configuración rápida (Quick Setup),
Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) a sus valores predeterminados (ajustes de
fábrica).
Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save
Commonly Used Settings)
Este cuadro de diálogo permite guardar la información que estableció en las fichas Configuración
rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) y agregar la información a la
lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha Configuración rápida
(Quick Setup).
Nombre (Name)
Introduzca el nombre del perfil de impresión que desea guardar.
Se pueden introducir hasta 255 caracteres como máximo.
571
El nombre aparece, con su icono asociado en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly
Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Opciones... (Options...)
Abre el Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used
Settings).
Cambia los detalles del perfil de impresión que se va a guardar.
Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly
Used Settings)
Selecciona los iconos de los perfiles de impresión que se van a registrar en las Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings) y cambia los elementos que se van a guardar en los perfiles de
impresión.
Icono (Icon)
Seleccione el icono del perfil de impresión que desea guardar.
El icono seleccionado aparece, con su nombre, en la lista Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting)
Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas
(Commonly Used Settings).
Para aplicar el tamaño de papel guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque
esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, el tamaño de papel no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste de tamaño de papel no se aplica cuando se selecciona el perfil de
impresión. En su lugar, la impresora imprime con el tamaño de papel especificado con el software
de aplicación.
Guardar la configuración de la orientación (Save the orientation setting)
Guarda la Orientación (Orientation) en el perfil de impresión en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings).
Para aplicar la orientación de impresión guardada cuando se selecciona el perfil de impresión,
marque esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste Orientación (Orientation) no se aplica cuando se selecciona el perfil de
impresión. En su lugar, la impresora imprime con la orientación de impresión especificada con el
software de aplicación.
Guardar la configuración del número de copias (Save the copies setting)
Guarda la opción de Copias (Copies) en el perfil de impresión en Configuraciones más
utilizadas (Commonly Used Settings).
Para aplicar la opción de copias guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque
esta casilla de verificación.
Si esta casilla de verificación no está marcada, la opción de copias no se guarda y, en
consecuencia, el ajuste Copias (Copies) no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión.
En su lugar, la impresora imprime con la opción de copias especificada con el software de
aplicación.
572
Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size)
Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado.
Unidades (Units)
Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario.
Tamaño de papel (Paper Size)
Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra
según las unidades especificadas en Unidades (Units).
Cuadro de diálogo Información de tipos de papel de impresora (Printer
Media Information)
Este cuadro de diálogo le permite comprobar la configuración de la impresora y aplicar la configuración
comprobada al controlador de la impresora.
Fuente de papel (Paper Source)
Compruebe la configuración o seleccione una nueva fuente de papel.
Tipo de soporte (Media Type)
Muestra la opción Tipo de soporte (Media Type) establecida actualmente en la impresora.
Para aplicar la configuración mostrada al controlador de la impresora, haga clic en Establecer (Set).
Tamaño de página (Page Size)
Muestra la opción Tamaño de página (Page Size) establecida actualmente en la impresora.
Para aplicar la configuración mostrada al controlador de la impresora, haga clic en Establecer (Set).
Temas relacionados
Impresión de fácil configuración
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página
Configuración del número de copias y del orden de impresión
Impresión a doble cara
Configuración de la impresión de sobres
Impresión en postales
Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Impresión en monocromo de documentos en color
Especificación de la corrección del color
Ajuste del balance del color
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia
573
Descripción de la ficha Principal
La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A
menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo
únicamente los elementos de esta ficha.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
En la ilustración de la impresora se muestra cómo cargar papel para que coincida con la configuración
del controlador de impresora.
Compruebe que la impresora está configurada correctamente consultando la ilustración antes de
empezar a imprimir.
Tipo de soporte (Media Type)
Selecciona un tipo de papel de impresión.
Seleccione un tipo de soporte que coincida con el papel que se ha cargado en la impresora. Esto
garantiza que la impresión se ha realizado correctamente para el papel especificado.
Fuente de papel (Paper Source)
Muestra la fuente desde la que se suministra el papel.
Es posible que cambiar la fuente de papel con el controlador de la impresora.
Cassette (selecc. auto) (Cassette (Auto Select))
En función de la configuración del papel del controlador de la impresora y de la información del
papel del cassette registrada en la impresora, la impresora determina automáticamente qué
cassette se va a utilizar y se alimenta el papel desde ese cassette.
Cassette 1
El papel se suministra desde el cassette 1.
Cassette 2
El papel se suministra desde el cassette 2.
574
Importante
En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source)
podría variar.
Calidad de impresión (Print Quality)
Selecciona la calidad de impresión deseada.
Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado
para la finalidad.
Importante
Dependiendo de la configuración de Tipo de soporte (Media Type), es posible producir los
mismos resultados de impresión incluso si se cambia la Calidad de impresión (Print Quality).
Alta (High)
Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.
Estándar (Standard)
Imprime con una velocidad y calidad medias.
Color/Intensidad (Color/Intensity)
Selecciona el método de ajuste de color.
Auto
Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y
Contraste (Contrast), etc. se ajustan automáticamente.
Manual
Seleccione cuando establezca las configuraciones individuales, como, por ejemplo Cian (Cyan),
Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity), Contraste (Contrast),
etc. y el método de Corrección del color (Color Correction).
Establecer... (Set...)
Seleccione Manual para Color/Intensidad (Color/Intensity) para habilitar este botón.
En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), puede ajustar la
configuración de color individual como, por ejemplo, Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow),
Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast) en la ficha Ajuste de color
(Color Adjustment), y seleccionar el método de Corrección del color (Color Correction) en la
ficha Coincidencia (Matching).
Nota
Si desea utilizar un perfil ICC para ajustar colores, utilice el cuadro de diálogo Ajuste manual
del color (Manual Color Adjustment) para establecer el perfil.
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.
Active esta casilla de verificación para imprimir en monocromo un documento en color.
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing)
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos.
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir.
575
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador
Microsoft .NET Framework 4 Client Profile.
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en la pantalla actual a los valores
predeterminados (ajustes de fábrica).
Ficha Ajuste de color (Color Adjustment)
Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian (Cyan),
Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast).
Vista preliminar
Muestra el efecto del ajuste de color.
El color y el brillo cambian cuando se ajusta cada elemento.
Nota
Cuando la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está
activada el gráfico aparece en monocromo.
Ver patrón de color (View Color Pattern)
Muestra un patrón para comprobar los cambios de color producidos por el ajuste de color.
Si desea mostrar la imagen de vista preliminar con un patrón de color, active esta casilla de
verificación.
Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow)
Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).
Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la izquierda se
atenúa.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el balance de
color total del documento. Utilice su aplicación si desea modificar mucho el balance del color total.
Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color.
Importante
Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la ficha
Principal (Main), Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están
disponibles.
Brillo (Brightness)
Seleccione el brillo de la impresión.
No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los
colores entre blanco y negro.
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad total de la impresión.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
576
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Contraste (Contrast)
Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la
izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un
valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Imprimir un patrón para ajuste de color
Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste, la función de impresión de patrón
imprime una lista de los resultados del ajuste junto con los valores del ajuste.
Seleccione esta función al imprimir un patrón para el ajuste del color.
Preferencias de impresión de patrón... (Pattern Print preferences...)
Seleccione Imprimir un patrón para ajuste de color (Print a pattern for color adjustment) para
activar este botón.
Se abre el Impresión de patrón (Pattern Print) y le permite establecer la configuración de
impresión de patrones.
Cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print)
Realiza la configuración para impresión de patrones que permite comprobar el balance de color y la
intensidad/contraste de documentos.
Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust)
Seleccione el elemento que desea comprobar mediante impresión de patrones.
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow)
Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo.
Importante
Cuando se marca la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) en la
ficha Principal (Main), Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) aparece
atenuado y no está disponible.
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast)
Imprime un patrón que permite comprobar el balance de intensidad/contraste.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Este ajuste está vinculado a Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) en la ficha
Configurar página (Page Setup).
Nota
Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page
Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar.
Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances)
Establece el número de patrones que se van a imprimir.
Puede seleccionar entre Máxima (Largest), Grande (Large) y Pequeña (Small). Cuando se
selecciona un tamaño de patrón, el número de patrones que se puede imprimir es como sigue:
577
Nota
Las opciones Máxima (Largest) y Grande (Large) no se pueden seleccionar cuando se
seleccionan determinados tamaños de papel o tamaños de papel de salida.
La vista preliminar de configuración en la ficha Principal (Main) muestra una imagen que
permite comprobar todo el diseño.
Máxima (Largest)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 49
Grande (Large)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 25
Pequeña (Small)
Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast) 9
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances)
Define la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados.
Seleccione entre Grande (Large), Media (Medium) y Pequeña (Small). Grande (Large) genera
una gran cantidad de cambios y Pequeña (Small) genera una pequeña cantidad de cambio.
Nota
La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media
(Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium).
Ficha Coincidencia (Matching)
Permite seleccionar el método de ajuste de colores para que coincidan con el tipo de documento que se
desea imprimir.
Corrección del color (Color Correction)
Permite seleccionar Coincid. Controlador (Driver Matching), ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching)) o Ninguno (None) para que coincidan con la finalidad de la operación de
impresión.
Importante
Cuando la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está marcada en la
ficha Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada
y no estará disponible.
Coincid. Controlador (Driver Matching)
Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más
utilizados.
ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching))
Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Importante
Si el software de aplicación se ha definido de modo que ICM está deshabilitado, ICM
(Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) no está disponible para Corrección del
578
color (Color Correction) y es posible que la impresora no pueda imprimir correctamente
los datos de imagen.
Ninguno (None)
Deshabilita el ajuste de color con el controlador de la impresora.
Nota
En el controlador de la impresora XPS, ICM se ha convertido en Coincidencia perfil ICC (ICC
Profile Matching).
Temas relacionados
Ajuste del balance del color
Ajuste del brillo
Ajuste de la intensidad
Ajuste del contraste
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Especificación de la corrección del color
Ajuste del color con el controlador de impresora
Impresión con perfiles ICC
Impresión en monocromo de documentos en color
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir
579
Descripción de la ficha Configurar página
La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el
papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con
la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación.
Vista preliminar de configuración
La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel.
Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
En la ilustración de la impresora se muestra cómo cargar papel para que coincida con la configuración
del controlador de impresora.
Compruebe que la impresora está configurada correctamente consultando la ilustración antes de
empezar a imprimir.
Tamaño de página (Page Size)
Selecciona un tamaño de página.
Asegúrese de seleccionar los mismos tamaños de página seleccionados en la aplicación.
Si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Orientación (Orientation)
Selecciona la orientación de impresión.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, seleccione la misma
orientación que haya seleccionado en dicha aplicación.
Vertical (Portrait)
Imprime el documento de forma que sus posiciones superior e inferior no cambien respecto a la
dirección del alimentador de papel. Es el ajuste predeterminado.
Horizontal (Landscape)
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la ficha Mantenimiento (Maintenance),
580
abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a
continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es
[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de
verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees
left when orientation is [Landscape]).
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees)
Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel.
El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación
se invertirán vertical y horizontalmente.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
El ajuste predeterminado es Igual que Tamaño de página (Same as Page Size) para llevar a cabo
una impresión de tamaño normal.
Puede seleccionar un tamaño de papel de impresora al seleccionar Ajuste a la página (Fit-to-Page),
A escala (Scaled), Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet) para Formato de página (Page Layout).
Si selecciona un tamaño de papel más pequeño que el Tamaño de página (Page Size), se reducirá el
tamaño del documento. Si selecciona un tamaño de papel mayor, se ampliará el tamaño del
documento.
Asimismo, si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel
personalizado (Custom Paper Size) y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal
del tamaño de papel.
Formato de página (Page Layout)
Selecciona el tamaño del documento que desea imprimir y el tipo de impresión.
Tamaño normal (Normal-size)
Éste es el método de impresión normal. Selecciónelo cuando no desee especificar el formato de
página.
Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Si la impresora no puede imprimir el tamaño de papel de un documento, la impresora puede
reducir automáticamente el tamaño cuando imprime el documento.
Marque esta casilla de verificación para reducir el tamaño al imprimir el documento.
Ajuste a la página (Fit-to-Page)
Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño de
papel cargado en la impresora sin cambiar el tamaño de papel especificado en el software de la
aplicación.
A escala (Scaled)
Los documentos se pueden ampliar o reducir para imprimirlos.
Especifique el tamaño en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) o especifique
la proporción de escala en el cuadro Escala (Scaling).
Escala (Scaling)
Especifica una proporción de ampliación o reducción para el documento que se desea
imprimir.
581
Formato de página (Page Layout)
En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de diseño de página.
Mosaico/Póster (Tiling/Poster)
Esta función permite ampliar los datos de la imagen y dividir los datos ampliados entre varias
páginas que imprimir. También puede pegar entre sí estas hojas de papel para crear un formato
impreso grande como, por ejemplo, un póster.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de mosaico/póster.
Cuadernillo (Booklet)
La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo.
Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las
páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando
llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro.
Especificar... (Specify...)
Abre el Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing).
Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión en cuadernillo.
Impresión a doble cara (Duplex Printing)
Selecciona si el documento se va a imprimir automáticamente en ambas caras o sólo en una cara de
una hoja de papel.
Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en ambas caras.
Esta función se puede utilizar solo cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) para Tipo de
soporte (Media Type) y se selecciona Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-
Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout).
Automático (Automatic)
Selecciona si la impresión a doble se va a realizar automática o manualmente.
Esta casilla de verificación se activará si se selecciona Cuadernillo (Booklet) en la lista Formato
de página (Page Layout) o se marca la casilla de verificación Impresión a doble cara (Duplex
Printing).
Para imprimir a doble cara automáticamente, marque esta casilla de verificación.
Para imprimir a doble cara manualmente, quite la marca de esta casilla de verificación.
Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión (Print Area Setup) en el que
puede configurar el área de impresión para la impresión automática a doble cara.
Lado de grapado (Stapling Side)
Selecciona la posición del margen de grapado.
La impresora analiza los ajustes de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page Layout) y
selecciona automáticamente la mejor posición del margen de grapado. Marque Lado de grapado
(Stapling Side) y seleccione un valor de la lista para cambiarlo.
Especificar margen... (Specify Margin...)
Abre el Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin).
Puede especificar el ancho del margen.
582
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Importante
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, especifique el número
de copias con la aplicación sin especificarlo aquí.
Imprimir desde la última página (Print from Last Page)
Marque la casilla de verificación si desea imprimir ordenadamente desde la última página. Si lo hace,
no necesitará colocar las páginas en el orden correcto después de imprimir.
Desmarque la casilla de verificación para imprimir el documento en orden normal, empezando desde la
primera página.
Intercalar (Collate)
Marque esta casilla de verificación para agrupar las páginas de cada copia cuando desee imprimir
varias copias.
Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de
página.
Importante
Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, dé
prioridad a la configuración del controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software
de aplicación. Si especifica el número de copias y el orden de impresión tanto con la aplicación
como con el controlador de impresora, es posible que el número de copias sea la multiplicación de
las dos configuraciones o que el orden de impresión especificado no se active.
Opciones de impresión... (Print Options...)
Abre el Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options).
Cambia la configuración detallada del controlador de impresora para datos de impresión enviados
desde la aplicación.
Sello/Fondo... (Stamp/Background...) (Sello... (Stamp...))
Abre el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)).
La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por
detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario.
La función Fondo (Background) permite imprimir una ilustración atenuada detrás de los datos del
documento.
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se
convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible Sello
(Stamp) y Fondo (Background) no estén disponible.
Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado (Custom Paper Size)
Este cuadro de diálogo permite especificar el tamaño (ancho y altura) del papel personalizado.
583
Unidades (Units)
Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario.
Tamaño de papel (Paper Size)
Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra
según las unidades especificadas en Unidades (Units).
Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing)
Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar
en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada
página de documento.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page
Layout Printing).
Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los
datos.
Formato de página (Page Layout)
Especifica el número de páginas de documento que desee ajustar en una hoja.
Orden de páginas (Page Order)
Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel.
Borde de página (Page Border)
Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página.
Cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing)
Este cuadro de diálogo permite seleccionar el tamaño de la imagen que se va a imprimir. También puede
realizar ajustes para líneas de corte y marcadores de pegado que resultan prácticos a la hora de pegar
las páginas para formar un póster.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración del cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster
Printing).
Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión.
Div. Imágenes (Image Divisions)
Seleccione el número de divisiones (vertical x horizontal).
A medida que aumenta el número de divisiones, aumenta también el número de hojas que se utilizan
para imprimir. Si va a pegar páginas para crear un póster, aumentar el número de divisiones le
permitirá crear un póster más grande.
584
Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins)
Especifica si desea imprimir las palabras "Cortar" y "Pegar" en los márgenes. Estas palabras sirven
como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
Marque esta casilla de verificación para imprimir las palabras.
Nota
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible
que esta función no esté disponible.
Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas
para formar un póster.
Marque esta casilla de verificación para imprimir las líneas de corte.
Imprimir intervalo de páginas (Print page range)
Permite especificar el intervalo de impresión. Normalmente se selecciona Todo (All).
Seleccione Páginas (Pages) para especificar una página o intervalo específico.
Nota
Si algunas de las páginas no se han impreso correctamente, especifique las páginas que no
hace falta imprimir haciendo clic sobre ellas en la vista preliminar de configuración de la ficha
Configurar página (Page Setup). Esta vez se imprimirán solo las páginas mostradas en la
pantalla.
Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing)
Este cuadro de diálogo permite establecer cómo encuadernar el documento como cuadernillo. En este
cuadro de diálogo también se pueden definir las opciones para imprimir solo en una cara e imprimir un
borde de página.
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de
configuración en el controlador de la impresora.
Icono Vista preliminar
Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet
Printing).
Puede comprobar el aspecto que tendrá el documento al imprimirlo como cuadernillo.
Margen de grapado (Margin for stapling)
Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar.
Introducir página en blanco (Insert blank page)
Selecciona si se va a imprimir el documento en una cara o en ambas caras del cuadernillo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir el documento en una cara del cuadernillo y
seleccione en la lista la cara que desee dejar en blanco.
Margen (Margin)
Especifica la anchura del margen de grapado.
El ancho que especifique constituirá el margen de grapado desde el centro de la página.
Borde de página (Page Border)
Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página.
585
Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión (Print Area Setup)
Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normal. En
consecuencia, cuando se imprime un documento con márgenes pequeños, es posible que no quepa en
una página.
Este cuadro de diálogo permite establecer si la página se va a reducir al imprimirse de forma que el
documento quepa en una página.
Usar impresión en tamaño normal (Use normal-size printing)
Imprime las páginas del documento sin reducirlas. Es el ajuste predeterminado.
Usar impresión reducida (Use reduced printing)
Reduce ligeramente cada página del documento para ajustarla a una hoja de papel durante la
impresión.
Seleccione este ajuste al utilizar impresión automática a doble cara para imprimir un documento con
márgenes pequeños.
Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin)
Este cuadro de diálogo permite especificar el ancho del margen de la cara que se desea grapar. Si un
documento no cabe en una página, el documento se reduce al imprimirlo.
Margen (Margin)
Especifica la anchura del margen de grapado.
El ancho de la cara especificado por Lado de grapado (Stapling Side) se convierte en el margen de
grapado.
Cuadro de diálogo Opciones de impresión (Print Options)
Realiza cambios para imprimir los datos que se envían a la impresora.
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta
función no esté disponible.
Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the
application software)
Deshabilita la función ICM requerida desde el software de la aplicación.
Cuando un software de aplicación utiliza el ICM de Windows para imprimir datos, es posible que se
generen colores no previstos o que disminuya la velocidad de impresión. Si se producen estos
problemas, la activación de esta casilla de verificación podría solucionar los problemas.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Esta función no sirve cuando se selecciona ICM para Corrección del color (Color Correction)
en la ficha Coincidencia (Matching) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual
Color Adjustment).
Nota
La ficha Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM
required from the application software) no se puede utilizar con el controlador de impresora
XPS.
586
Desactivar la configuración de perfil de color del software de la aplicación (Disable the color
profile setting of the application software)
Al marcar esta casilla de verificación se deshabilita la información del perfil de color establecido en el
software de la aplicación.
Cuando la información del perfil de color establecida en el software de la aplicación se envía al
controlador de la impresora, es posible que la impresión resultante contenga colores inesperados. Si
esto ocurre, al marcar esta casilla de verificación se podría resolver el problema.
Importante
Incluso cuando esta casilla de verificación está marcada, solo alguna de la información del perfil
de color está deshabilitada y el perfil de color se puede seguir utilizando para imprimir.
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Desactivar la configuración de la fuente de papel del software de la aplicación (Disable the paper
source setting of the application software)
Desactiva el método de alimentación de papel establecido por la aplicación.
En algunas aplicaciones como Microsoft Word, se podrían imprimir los datos con un método de
alimentación distinto del de la configuración del controlador de la impresora. En este caso,
compruebe esta función.
Importante
Si esta función está activada, normalmente no se puede cambiar el método de alimentación del
papel en la Vista preliminar de Canon IJ.
No obstante, si está utilizando el controlador de impresora XPS, podrá cambiar el método de
alimentación del papel en la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Desagrupar papeles (Ungroup Papers)
Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page
Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
Para mostrar los elementos por separado, seleccione la casilla de verificación.
Para mostrar los elementos en grupo, desmarque la casilla de verificación.
No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow
application software to compress print data)
Está prohibida la compresión de los datos de impresión de el software de la aplicación.
Si en el resultado de impresión faltan datos de imagen o aparecen colores no deseados, al
seleccionar esta casilla de verificación es posible que se solucione el problema.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Nota
La ficha No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do
not allow application software to compress print data) no se puede utilizar con el controlador
de impresora XPS.
Imprimir tras crear datos de impresión por página (Print after creating print data by page)
Los datos de impresión se crean en unidades de página y la impresión comienza después de que el
procesamiento de una página de datos de compresión se haya completado.
587
Si un documento impreso contiene resultados no deseados tales como líneas, al seleccionar esta
casilla de verificación es posible que mejoren los resultados.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-neighbor
interpolation)
Cuando una imagen se va a ampliar o reducir al imprimirla, la impresora utiliza un proceso de
interpolación sencillo para ampliar o reducir la imagen.
Si los datos de imagen en un documento impreso no se imprimen con claridad, al seleccionar esta
casilla de verificación es posible que mejoren los resultados.
Importante
En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación.
Nota
Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-
neighbor interpolation) solo se puede utilizar con el controlador de impresora XPS.
Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss)
Puede reducir el tamaño de los datos de impresión que se crearon con el software de la aplicación y,
a continuación, imprimir los datos.
Dependiendo de el software de la aplicación utilizada, es posible que los datos de imagen aparezcan
recortados o que no se impriman correctamente. En tales casos, seleccione (On). Si no va a
utilizar esta función, seleccione No (Off).
Importante
Es posible que al utilizar esta función, la calidad de impresión se reduzca dependiendo de los
datos de impresión.
Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing)
Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que se van a enviar a la
impresora.
Seleccione Recomendado (Recommended) en circunstancias normales.
Importante
Para determinados ajustes es posible que se utilice una gran cantidad de memoria.
No cambie la configuración si el equipo tiene poca memoria.
Nota
La ficha Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data
Processing) no se puede utilizar con el controlador de impresora XPS.
Cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...))
El cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello... (Stamp...)) permite imprimir un sello
y/o un fondo por encima o por detrás de las páginas del documento. Además de los pre-registrados,
puede registrar y utilizar su sello y fondo originales.
588
Nota
Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte
en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello.
Sello (Stamp)
La impresión de sello es una función que imprime un sello sobre un documento.
Marque esta casilla de verificación y seleccione un título de la lista para imprimir un sello.
Definir sello... (Define Stamp...)
Abre el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings).
Puede comprobar los detalles de un sello seleccionado o guardar un nuevo sello.
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text)
Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello sobre la página de documento impresa. Es
posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello.
Desmarque esta casilla de verificación para imprimir los datos del documento sobre el sello. Es
posible que los datos impresos no quedarán ocultos detrás del sello. No obstante, las partes del sello
que se superponen con el documento podrían estar ocultas.
Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp)
Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello semitransparente sobre la página de
documento impresa.
Desmarque esta casilla de verificación para imprimir el sello sobre los datos del documento. Es
posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello.
Nota
Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con el
controlador de impresora XPS.
Sello sólo en la primera página (Stamp first page only)
Selecciona si el sello se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el
documento tiene dos páginas o más.
Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un sello solo en la primera página.
Fondo (Background)
La impresión de fondo es una función que permite imprimir una ilustración o un objeto similar (mapa
de bits) detrás del documento.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo y seleccione un título de la lista.
Seleccionar fondo... (Select Background...)
Abre el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings).
Puede registrar un mapa de bits como fondo y cambiar el método de diseño y la intensidad del fondo
seleccionado.
Fondo sólo en la primera página (Background first page only)
Selecciona si el fondo se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el
documento tiene dos páginas o más.
589
Marque la casilla de verificación Fondo (Background) para habilitarlo.
Marque esta casilla de verificación para imprimir un fondo solo en la primera página.
Ficha Sello (Stamp)
La ficha Sello le permite establecer el texto y el archivo de mapa de bits (.bmp) que se va a utilizar para
un sello.
Ventana Vista previa
Muestra el estado del sello configurado en cada ficha.
Tipo de sello (Stamp Type)
Especifica el tipo de sello.
Seleccione Texto (Text) para crear un sello con caracteres. Seleccione Mapa de bits (Bitmap)
para crear un archivo de mapa de bits. Seleccione Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/
User Name) para mostrar la fecha/hora de creación y el nombre de usuario del documento
impreso.
La configuración de elementos de la ficha Sello (Stamp) cambia según el tipo seleccionado.
Si Tipo de sello (Stamp Type) es Texto (Text) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User
Name)
Texto del sello (Stamp Text)
Especifica la cadena de texto del sello.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
En el caso de Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name), la fecha/hora de
creación y el nombre del usuario del objeto impreso aparecerán en Texto del sello (Stamp Text).
Importante
Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de
seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name).
Fuente TrueType (TrueType Font)
Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello.
Estilo (Style)
Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello.
Tamaño (Size)
Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello.
Contorno (Outline)
Selecciona un marco que encierra la cadena de texto del sello.
Si se selecciona un tamaño de fuente grande para Tamaño (Size), es posible que los caracteres
se salgan del borde del sello.
Color/Seleccionar color... (Select Color...)
Muestra el color actual del sello.
Para seleccionar un color distinto, haga clic en Seleccionar color... (Select Color...) para abrir el
cuadro de diálogo Color y seleccionar o crear un color que desee utilizar como sello.
Cuando Tipo de sello (Stamp Type) está definido como Mapa de bits (Bitmap)
Archivo (File)
Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como sello.
590
Seleccionar archivo... (Select File...)
Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo.
Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits que utilizar como sello.
Tamaño (Size)
Ajusta el tamaño del archivo de mapa de bits que utilizar como sello.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el tamaño y, al desplazarlo hacia la
izquierda, disminuirá.
Área blanca transparente (Transparent white area)
Especifica si hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits.
Marque esta casilla de verificación para hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa
de bits.
Nota
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para definir Tipo de sello (Stamp Type) en texto, Texto del
sello (Stamp Text) en blanco, Fuente TrueType (TrueType Font) en Arial, Estilo (Style) en
Normal, Tamaño (Size) en 36 puntos, Contorno (Outline) sin marcar y Color en gris con los
valores RGB (192, 192, 192).
Ficha Colocación (Placement)
La ficha Colocación le permite establecer la posición donde se va a imprimir el sello.
Ventana Vista previa
Muestra el estado del sello configurado en cada ficha.
Posición (Position)
Especifica la posición del sello en la página.
Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las coordenadas
Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position) directamente.
Orientación (Orientation)
Especifica el ángulo de rotación del sello. El ángulo se puede establecer introduciendo el número
de grados.
Los valores negativos giran el sello en el sentido de las agujas del reloj.
Nota
La Orientación (Orientation) solo está habilitada cuando se selecciona Texto (Text) o
Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name) para Tipo de sello (Stamp Type)
en la ficha Sello (Stamp).
Nota
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer la posición del sello en Centrar (Center) y
la orientación en 0.
Ficha Guardar configuraciones (Save settings)
La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo sello o eliminar los
sellos innecesarios.
591
Título (Title)
Introduzca el título para guardar el sello que ha creado.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
Sellos (Stamps)
Muestra una lista de títulos de sellos guardados.
Especifique un título para mostrar el sello correspondiente en Título (Title).
Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite)
Guarda el sello.
Introduzca un título en Título (Title) y, a continuación, haga clic en este botón.
Eliminar (Delete)
Elimina un sello innecesario.
Especifique el título de un sello innecesario de la lista Sellos (Stamps) y haga clic en este botón.
Ficha Fondo (Background)
La ficha Fondo permite seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo o
determinar cómo imprimir el fondo seleccionado.
Ventana Vista previa
Muestra el estado del mapa de bits establecido en la ficha Fondo (Background).
Archivo (File)
Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como fondo.
Seleccionar archivo... (Select File...)
Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo.
Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como
fondo.
Método de diseño (Layout Method)
Especifica el modo en que se colocarán la imagen del fondo en el papel.
Cuando esté seleccionada la opción Personalizada (Custom), podrá configurar las coordenadas
de Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position).
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad del mapa de bits que utilizar como fondo.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Para imprimir el fondo con la intensidad original del
mapa de bits, mueva el control deslizante completamente a la derecha.
Nota
Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible
que esta función no esté disponible.
Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer Archivo (File) en blanco, Método de
diseño (Layout Method) en Toda la página (Fill page) y la barra deslizante Intensidad
(Intensity) en el medio.
592
Ficha Guardar configuraciones (Save settings)
La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo fondo o eliminar los
fondos innecesarios.
Título (Title)
Introduzca el título para guardar la imagen de fondo que ha especificado.
Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo.
Nota
No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un
título.
Fondos (Backgrounds)
Muestra una lista de títulos de fondos registrados.
Especifique un título para mostrar el fondo correspondiente en Título (Title).
Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite)
Guarda los datos de imagen como un fondo.
Después de insertar el Título (Title), haga clic en este botón.
Eliminar (Delete)
Elimina un fondo innecesario.
Especifique el título de un fondo innecesario de la lista Fondos (Backgrounds) y, a continuación,
haga clic en este botón.
593
Descripción de la ficha Mantenimiento
La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar la
configuración de la impresora.
Limpieza (Cleaning)
Realiza la limpieza del cabezal de impresión.
La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los
cabezales de impresión.
Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se imprime
bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados.
Limpieza a fondo (Deep Cleaning)
Lleva a cabo una limpieza a fondo.
Lleve a cabo la limpieza a fondo cuando no se resuelva el problema de los cabezales de impresión
después de dos intentos de limpieza.
Nota
El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de
Limpieza (Cleaning).
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto,
la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite.
Grupo de tinta (Ink Group)
Al hacer clic en Limpieza (Cleaning) o en Limpieza a fondo (Deep Cleaning), se muestra la
ventana Grupo de tinta (Ink Group).
Selecciona el grupo de tintas en el que desea realizar la limpieza del cabezal de impresión.
594
Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos
que necesite comprobar antes de realizar la limpieza o la limpieza a fondo.
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment)
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.
Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), se muestra el
Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment).
Prueba de los inyectores (Nozzle Check)
Imprime un patrón de prueba de los inyectores.
Lleva a cabo esta función las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado
color. Imprima un patrón de prueba de los inyectores y compruebe si el cabezal de impresión funciona
correctamente.
Si el resultado de impresión de un color específico aparece desvaído o si hay alguna sección sin
imprimir, haga clic en Limpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresión.
Para mostrar la lista de los elementos que se deben revisar antes de imprimir el patrón de prueba de
los inyectores, haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items).
Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern)
Esta función imprime un patrón que permite comprobar si alguno de los inyectores de tinta está
obturado.
Haga clic en Imprimir patrón de prueba (Print Check Pattern). Cuando aparezca el mensaje de
confirmación, haga clic en Aceptar (OK). Se muestra a continuación el cuadro de diálogo
Comprobación de patrones (Pattern Check).
Mapa de bits del lado izquierdo (bien)
Los inyectores del cabezal de impresión no están obstruidos.
Mapa de bits del lado derecho (mal)
Es posible que los inyectores del cabezal de impresión estén obstruidos.
Salir (Exit)
Cierra el cuadro de diálogo Comprobación de patrones (Pattern Check) y vuelve a la ficha
Mantenimiento (Maintenance).
Limpieza (Cleaning)
Realiza la limpieza del cabezal de impresión.
La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de
los cabezales de impresión.
Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se
imprime bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados.
Apagar la impresora (Power Off)
Apaga la impresora desde el controlador de la impresora.
Realice esta función para apagar la impresora cuando no pueda pulsar el botón ACTIVADO (botón
ENCENDIDO) en la impresora porque el equipo esté fuera de su alcance.
595
Debe pulsar el botón ENCENDIDO (botón ALIMENTACIÓN) en la impresora para volver a encender la
impresora después de hacer clic en este botón. Si la utiliza, no podrá encender la impresora desde el
controlador de impresora.
Configuración silenciosa (Quiet Settings)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings).
El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que
reduce el ruido de funcionamiento de la impresora. Este modo resulta práctico cuando el ruido de
funcionamiento de la impresora supone un problema, por ejemplo, al imprimir de noche. Realice esta
función cuando desee cambiar la configuración de modo silencioso.
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener
el estado de la impresora.
Configuración personalizada (Custom Settings)
Abre el Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings).
Realice esta función para cambiar los ajustes de esta impresora.
Nota
Si la impresora está apagada o si la comunicación entre la impresora y el ordenador está
desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener
el estado de la impresora.
Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada
en el ordenador.
Ver el historial de impresión (View Print History)
Esta función inicia la vista previa de Canon IJ XPS y muestra el historial de impresión.
Nota
Esta opción se puede utilizar solo con el controlador de impresora XPS.
Ver estado de la impresora (View Printer Status)
Inicia el Monitor de estado Canon IJ.
Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un
trabajo de impresión.
Nota
Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el
"Monitor de estado Canon IJ XPS".
Acerca de (About)
Abre el Cuadro de diálogo Acerca de (About).
Se puede comprobar la versión del controlador de la impresora, además de una nota acerca del
copyright.
Además, se puede cambiar el idioma que se desea utilizar.
596
Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) (Limpieza (Cleaning) /
Limpieza a fondo (Deep Cleaning))
Antes de realizar la Limpieza (Cleaning) o la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), compruebe que la
impresora esté encendida y abra la cubierta de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta.
Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito.
Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido.
Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo.
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas.
Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print
Head Alignment)
Este cuadro de diálogo le permite ajustar la posición de conexión del cabezal de impresión o imprimir el
valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión.
Alinear cabezales de impresión (Align Print Head)
Alinea el cabezal de impresión.
La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de
impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas.
Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.
Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value)
Haga clic en este botón para comprobar el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de
impresión.
Imprime el valor de ajuste actual de la posición del cabezal de impresión.
Cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment)
Para ajustar la posición del cabezal de impresión manualmente, haga clic en Alinear cabezales de
impresión (Align Print Head) en el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión
(Start Print Head Alignment) y lleve a cabo las operaciones indicadas en los mensajes. Se muestra a
continuación el cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head
Alignment).
Este cuadro de diálogo permite comprobar el patrón impreso y ajustar la posición del cabezal de
impresión.
Ventana Vista previa
Muestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y
comprueba la posición del patrón seleccionado.
También puede cambiar el ajuste haciendo clic en el patrón en la pantalla directamente.
Seleccione el número de patrón
Compare los patrones de ajuste impresos e introduzca el número de patrón con las rayas o
bandas horizontales menos visibles en el cuadro correspondiente.
597
Nota
Si no sabe cómo analizar el patrón impreso, consulte Alineación de la posición del cabezal de
impresión.
Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) (Prueba de los
inyectores (Nozzle Check))
Antes de realizar la Prueba de los inyectores (Nozzle Check), compruebe que la impresora esté
encendida y abra la cubierta de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes para cada tinta.
Compruebe la cantidad de tinta que queda en el depósito.
Asegúrese de empujar el depósito de tinta por completo hasta escuchar un chasquido.
Si hay una cinta naranja adherida al depósito de tinta, retírela por completo.
Cualquier resto de cinta dificultará la salida de tinta.
Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en sus posiciones correctas.
Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings)
Al hacer clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), se muestra el cuadro de diálogo
Configuración silenciosa (Quiet Settings).
El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que
reduce el ruido de funcionamiento de la impresora.
Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión.
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un
determinado período de tiempo.
Establezca los valores para la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) del
modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo
silencioso no funcionará.
Importante
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora, el controlador de la
impresora o ScanGear (controlador del escáner).
Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se
realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y escanea desde el
ordenador.
598
Cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings)
Al hacer clic en Configuración personalizada (Custom Settings), se muestra el cuadro de diálogo
Configuración personalizada (Custom Settings).
En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.
Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)
Durante la impresión de alta densidad, la impresora puede aumentar la distancia entre el cabezal de
impresión y el papel para evitar la abrasión de éste.
Marque la casilla de verificación para activar esta función.
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually)
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha
Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero
se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no son
satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal.
Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales.
Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en
Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione esta casilla de
verificación.
Nota
Si se ha seleccionado Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm
(Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL),
Sobre C5 (Envelope C5) o Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5" (Envelope Monarch
3.88"x7.5" 98.4x190.5mm) para Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página
(Page Setup), la impresora girará el papel 90 grados a la izquierda en la impresión,
independientemente de la configuración Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es
[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) para Configuración
personalizada (Custom Settings) en la ficha Mantenimiento (Maintenance).
No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Don't detect mismatch of
paper settings when printing from computer)
Si imprime documentos desde el ordenador y la configuración del papel en el controlador de la
impresora y la información de papel del cassette registrado en la impresora no coinciden, este ajuste
desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
Para desactivar la detección de divergencias en la configuración del papel, seleccione esta casilla de
verificación.
Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time)
La impresora hace una pausa antes de imprimir la página siguiente. Al desplazar el control
deslizante hacia la derecha, se aumenta la duración de la pausa, mientras que al desplazarlo hacia
la izquierda, se disminuye.
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya
secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado.
Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos.
599
Cuadro de diálogo Acerca de (About)
Al hacer clic en Acerca de (About), se muestra el cuadro de diálogo Acerca de (About).
Este cuadro de diálogo muestra la versión, el copyright y la lista de módulos del controlador de la
impresora. Puede elegir el idioma que desea utilizar y cambiar el idioma mostrado en la ventana de
configuración.
Módulos
Enumera los módulos del controlador de impresora.
Idioma (Language)
Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora.
Importante
Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres
aparecerán distorsionados.
Temas relacionados
Limpieza de los cabezales de impresión
Alineación de la posición del cabezal de impresión
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores
Gestión del encendido de la Impresora
Reducción del ruido de la Impresora
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
600
Canon IJ Vista preliminar
La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del
tipo de soporte y de la fuente de papel.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before
printing) en la ficha Principal (Main).
Menú Archivo (File)
Selecciona la operación de impresión.
Iniciar impresión (Start Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y, a continuación, empieza a imprimir el documento que se
muestra en la pantalla de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que Iniciar impresión (Start Printing) en la barra de
herramientas.
Cancelar impresión (Cancel Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en la
pantalla de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que Cancelar impresión (Cancel Printing) en la barra de
herramientas.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ.
601
Menú Página (Page)
Este menú incluye los comandos siguientes para seleccionar la página que se desea mostrar.
Todos estos comandos excepto Selección de páginas... (Page Selection...) también se pueden
seleccionar desde la barra de herramientas.
Nota
Si las páginas entran en cola, la última página en cola se convierte en la última página.
Si el ajuste Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) se
especifica en Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo
(Booklet), el número de páginas es el número de hojas que utilizar para impresión y no el número
de páginas en el documento original creado con el software de la aplicación.
Si se ha definido la impresión a doble cada manualmente, los anversos de las páginas que se
imprimirán primero se muestran todos juntos y, a continuación, se muestran los reversos.
Primera página (First Page)
Muestra la primera página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página anterior (Previous Page)
Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página siguiente (Next Page)
Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Última página (Last Page)
Muestra la última página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Selección de páginas... (Page Selection...)
Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection).
Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar.
Menú Zoom
Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista
preliminar.
También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de
herramientas.
Todo (Whole)
Muestra toda la página de datos como una página.
50%
Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir.
100%
Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir.
602
200%
Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir.
400%
Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir.
Menú Opciones (Option)
Este menú incluye el comando siguiente:
Mostrar información de impresión de páginas (Displays Print Page Information)
Muestra información de configuración de impresión (incluido el tamaño del papel de la impresora,
el tipo de soporte y el formato de página) de cada página en el lado izquierdo de la pantalla de
vista preliminar.
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de
papel.
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ
donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
Botón Iniciar impresión (Start Printing)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Botón Cancelar impresión (Cancel Printing)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ y cancela la impresión del documento que se muestra en la
pantalla de vista preliminar.
Puede hacer clic en este botón durante el envío a la cola de impresión.
Pantalla Información de impresión de páginas (Print Page Information)
Muestra información de configuración de impresión de cada página en el lado izquierdo de la pantalla
de vista preliminar.
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
Importante
Si el tipo de soporte y la fuente de papel se han establecido desde el software de la aplicación,
dichos ajustes tienen prioridad y es posible que los ajustes que se hayan cambiado no surtan
efecto.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir.
Tipo de soporte (Media Type)
Puede seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir.
Fuente de papel (Paper Source)
Puede seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Formato de página (Page Layout)
Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir.
603
Vista preliminar de Canon IJ XPS
La Vista preliminar de Canon IJ XPS es un software de aplicación que muestra cómo quedará el documento
antes de imprimirlo.
Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del
documento, el orden de impresión y el número de páginas. La vista preliminar también permite editar el
documento de impresión, editar las páginas de impresión, cambiar la configuración de impresión y llevar a
cabo otras funciones.
Si desea ver una vista preliminar antes de imprimir, abra la ventana de configuración del controlador de
impresora y marque la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before
printing) en la ficha Principal (Main).
Importante
Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET
Framework 4 Client Profile.
Menú Archivo (File)
Selecciona el funcionamiento de impresión y la configuración del historial de impresión:
Imprimir (Print)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Este comando tiene la misma función que (Imprimir) en la barra de herramientas y que
Imprimir (Print) en el área de configuración de impresión.
Imprimir todos los documentos (Print All Documents)
Imprime todos los documentos de la lista de documentos y cierra la Vista preliminar de Canon IJ
XPS.
604
Guardar el historial de impresión (Save Print History)
Permite elegir si los documentos impresos desde la Vista preliminar de Canon IJ XPS se van a
guardar como entradas del historial de impresión o no.
Límite de entradas del historial (History Entry Limit)
Cambia el número máximo de registros del historial de impresión.
Seleccione 10 entradas (10 Entries), 30 entradas (30 Entries) o 100 entradas (100 Entries).
Importante
Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial
empezando por el más antiguo.
Agregar documentos del historial a la lista (Add documents from history to the list)
Agrega el documento guardado en el historial de impresión a la lista de documentos.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos
se eliminarán de la misma.
Este comando tiene la misma función que Salir (Exit) en el área de configuración de impresión.
Menú Editar (Edit)
Selecciona el método para editar varios documentos o páginas.
Deshacer (Undo)
Revierte el cambio anterior.
Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Deshacer) en la barra de herramientas.
Documentos (Documents)
Selecciona el método para editar documentos de impresión.
Combinar documentos (Combine Documents)
Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento.
Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Combinar documentos) en la barra de
herramientas.
Restablecer documentos (Reset Documents)
Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de
agregarlo a la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales.
Este comando tiene la misma función que (Restablecer documentos) en la barra de
herramientas.
Mover documento (Move Document)
Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de los documentos seleccionados en la
lista de documentos.
Mover al primero (Move to First)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
605
Mover uno hacia arriba (Move Up One)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su
posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover uno hacia abajo (Move Down One)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su
posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover al último (Move to Last)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Eliminar documento (Delete Document)
Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos.
Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no
se puede seleccionar.
Este comando tiene la misma función que (Eliminar documento) en la barra de
herramientas.
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo.
Este comando tiene la misma funcionalidad que la casilla de verificación Impresión en escala
de grises (Grayscale Printing) en el área de configuración de impresión.
Impresión de diseño de página... (Page Layout Printing...)
Se abre el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing).
Este cuadro de diálogo permite establecer Impresión de diseño de página (Page Layout
Printing), Diseño de página (Page Layout), Orden de páginas (Page Order) y Borde de
página (Page Border).
Impresión a doble cara... (Duplex Printing...)
Abre el cuadro de diálogo Impresión a doble cara (Duplex Printing).
Este cuadro de diálogo le permite establecer Impresión a doble cara (Duplex Printing),
Automático (Automatic), Lado de grapado (Stapling Side) y Margen (Margin).
Copias... (Copies...)
Abre el cuadro de diálogo Copias (Copies).
Este cuadro de diálogo permite establecer Copias (Copies), Intercalar (Collate) y Imprimir
desde la última página (Print from Last Page).
Páginas (Pages)
Selecciona el método para editar páginas de impresión.
Eliminar página (Delete Page)
Elimina la página seleccionada actualmente.
Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas
por un borde rojo.
Este comando tiene la misma función que (Eliminar página) en la barra de herramientas.
606
Restaurar páginas (Restore Page)
Restaura las páginas que se han eliminado con la función Eliminar página (Delete Page).
Para restaurar páginas, debe seleccionar la casilla de verificación Ver páginas eliminadas
(View Deleted Pages) en el menú Opciones (Option) y mostrar las páginas eliminadas como
miniaturas.
Mover página (Move Page)
Utilice el comando siguiente para cambiar el orden de las páginas seleccionadas actualmente.
Mover al primero (Move to First)
Desplaza la página seleccionada actualmente al inicio del documento.
Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado
y no se puede seleccionar.
Mover uno hacia delante (Move Forward One)
Desplaza la página seleccionada actualmente una posición delante de su posición actual.
Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado
y no se puede seleccionar.
Mover uno hacia atrás (Move Backward One)
Desplaza la página seleccionada actualmente una posición detrás de su posición actual.
Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Mover al último (Move to Last)
Desplaza la página seleccionada actualmente al final del documento.
Si la página seleccionada actualmente es la última página, este comando está atenuado y
no se puede seleccionar.
Menú Ver (View)
Selecciona los documentos y las páginas que se van a mostrar.
Documentos (Documents)
Utilice el comando siguiente para seleccionar el documento que se desea mostrar.
Primer documento (First Document)
Muestra el primer documento de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no
se puede seleccionar.
Documento anterior (Previous Document)
Muestra el documento situado delante del documento mostrado actualmente.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no
se puede seleccionar.
Siguiente documento (Next Document)
Muestra el documento situado detrás del documento mostrado actualmente.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Último documento (Last Document)
Muestra el último documento de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
607
Páginas (Pages)
Utilice el comando siguiente para seleccionar la página que desea mostrar.
Nota
Si el ajuste de Formato de página (Page Layout) en el controlador de impresora se ha
especificado en Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de
páginas es el número de hojas que se va a utilizar para impresión y no el número de páginas
en el documento original creado con el software de aplicación.
Primera página (First Page)
Muestra la primera página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página anterior (Previous Page)
Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Página siguiente (Next Page)
Muestra la página situada detrás de la página mostrada actualmente.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Última página (Last Page)
Muestra la última página del documento.
Si la página mostrada actualmente es la última página, este comando está atenuado y no se
puede seleccionar.
Selección de páginas... (Page Selection...)
Muestra el cuadro de diálogo Selección de páginas (Page Selection).
Este comando permite especificar el número de la página que se desea mostrar.
Menú Zoom
Selecciona la proporción del tamaño real impreso en el papel al tamaño de visualización de la vista
preliminar.
También puede seleccionar la proporción en el cuadro de lista desplegable situado en la barra de
herramientas.
Todo (Whole)
Muestra toda la página de datos como una página.
50%
Reduce los datos mostrados al 50% del tamaño real que se va a imprimir.
100%
Muestra los datos al tamaño real que se va a imprimir.
200%
Amplía los datos mostrados al 200% del tamaño real que se va a imprimir.
400%
Amplía los datos mostrados al 400% del tamaño real que se va a imprimir.
Menú Opciones (Option)
Conmuta el estado mostrar/ocultar de la información siguiente.
608
Ver miniaturas (View Thumbnails)
Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en
la parte inferior de la ventana de vista preliminar.
Este comando tiene la misma función que (Ver miniaturas) en la barra de herramientas.
Ver lista de documentos (View Document List)
Muestra la lista del documento de impresión en la parte superior de la ventana de vista preliminar.
Ver área de configuración de impresión (View Print Settings Area)
Muestra el área de configuración de impresión en el lado derecho de la ventana de vista
preliminar.
Ver páginas eliminadas (View Deleted Pages)
Cuando se muestran las miniaturas, esta función muestra páginas que se eliminaron con la
función Eliminar página (Delete Page).
Para comprobar las páginas eliminadas, primero debe seleccionar la casilla de verificación Ver
miniaturas (View Thumbnails).
Mantener documentos impresos en la lista (Keep printed documents on the list)
Deja el documento impreso en la lista de documentos.
Ajustes de impresión mostrados al inicio (Print Settings Displayed at Startup)
Cambia la ficha del área de configuración de impresión que mostrar cuando se inicia la Vista
preliminar de Canon IJ XPS.
Seleccione Información de página (Page Information), Formato (Layout) o Ajuste manual del
color (Manual Color Adjustment).
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ
XPS donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
(Imprimir)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
(Combinar documentos)
Combina los documentos seleccionados en la lista de documentos en un documento.
Si solo se selecciona un documento, este comando está atenuado y no se puede seleccionar.
(Eliminar documento)
Elimina el documento seleccionado de la lista de documentos.
Si la lista de documentos solo contiene un documento, dicho documento está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Restablecer documentos)
Devuelve el documento seleccionado en la lista de documentos a su estado antes de agregarlo a la
Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos combinados se separan y se restauran los documentos originales.
(Ver miniaturas)
Reduce todas las páginas del documento seleccionado en la lista de documentos y las muestra en la
parte inferior de la ventana de vista preliminar.
609
Para ocultar las páginas que se van a imprimir, vuelva a hacer clic en Ver miniaturas (View
Thumbnails).
(Mover al primero)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al inicio de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Mover uno hacia arriba)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia arriba desde su posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el primero, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Mover uno hacia abajo)
Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Mover al último)
Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede
seleccionar.
(Deshacer)
Revierte el cambio anterior.
Si el cambio no se puede revertir, esta función se atenúa y no se puede seleccionar.
(Eliminar página)
Elimina la página seleccionada actualmente.
Si se ha establecido la impresión de diseño de página, se eliminarán las páginas encerradas por un
borde rojo.
Lista de documentos
Muestra la lista de los documentos de impresión.
El documento seleccionado en la lista de documentos se convierte en el objetivo para mostrar y editar
la vista preliminar.
Nombre del documento (Document Name)
Muestra el nombre del documento de impresión.
Si hace clic en el nombre del documento de impresión seleccionado, se muestra un cuadro de
texto y puede cambiar el nombre del documento a cualquier nombre.
Páginas (Pages)
Muestra el número de páginas en el documento de impresión.
Importante
El número mostrado en Páginas (Pages) y el recuento de páginas de salida son diferentes.
Para comprobar el recuento de páginas de salida, compruebe la barra de estado en la parte
inferior de la ventana de vista preliminar.
610
Estado (Status)
Muestra el estado de los documentos de impresión.
Los documentos sometidos a procesamiento de datos se muestran como Procesando datos
(Processing data).
Importante
Los documentos que muestran Procesando datos (Processing data) no se pueden imprimir
ni editar.
Espere a que finalice el procesamiento de datos.
Pantalla de área de configuración de impresión
Permite comprobar y cambiar la configuración de impresión de los documentos seleccionados en la
lista de documentos.
El área de configuración de impresión se muestra en el lado derecho de la ventana de vista preliminar.
Ficha Información de página (Page Information)
Se muestra la configuración de impresión de cada página.
Puede modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size)
Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir.
Tipo de soporte (Media Type)
Permite seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir.
Fuente de papel (Paper Source)
Permite seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Formato de página (Page Layout)
Muestra el formato de página del documento que se va a imprimir.
Ficha Formato (Layout)
Puede especificar la configuración de la impresión de diseño de página.
Para aplicar la configuración especificada, haga clic en Aplicar (Apply).
Si la configuración de impresión de diseño de página no se puede cambiar para el documento de
impresión, los elementos individuales se atenúan y no se pueden seleccionar.
Ficha Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment)
Esta ficha le permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian
(Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste
(Contrast).
Cian (Cyan)/Magenta/Amarillo (Yellow)
Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).
Al mover el control deslizante a la derecha el color se intensifica, y al moverlo hacia la
izquierda se atenúa.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Este ajuste cambia la cantidad relativa de tinta en cada color utilizado, lo que modifica el
balance de color total del documento.
Utilice su software de aplicación si desea modificar mucho el balance del color total. Use el
controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color.
611
Importante
Cuando se marca Impresión en escala de grises (Grayscale Printing), Cian (Cyan),
Magenta y Amarillo (Yellow) aparecen atenuados y no están disponibles.
Brillo (Brightness)
Seleccione el brillo de la impresión.
El blanco y negro puro no cambiará, pero sí los colores entre el blanco y el negro.
Intensidad (Intensity)
Ajusta la intensidad total de la impresión.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al
desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Contraste (Contrast)
Ajusta el contraste entre zonas claras y oscuras en la imagen que se va a imprimir.
Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo
hacia la izquierda, disminuirá.
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca
un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Predetermin. (Defaults)
Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en esta ficha a los valores
predeterminados (ajustes de fábrica).
Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)
Permite cambiar la configuración de impresión en monocromo.
Impresión a doble cara (Duplex Printing)
Selecciona si el documento se va a imprimir en ambas caras o sólo en una cara de una hoja de
papel.
Si la configuración de impresión a doble cara no se puede cambiar para el documento de
impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible.
Importante
Cuando se selecciona Cuadernillo (Booklet) para Formato de página (Page Layout), se
establecerá automáticamente Impresión a doble cara (Duplex Printing) del área de
configuración de impresión. En este caso, Impresión a doble cara (Duplex Printing) está
atenuado y no está disponible.
Copias (Copies)
Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a
999.
Si el número de copias no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento
aparece atenuado y no está disponible.
Salir (Exit)
Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma.
612
Imprimir (Print)
Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Los documentos impresos se eliminan de la lista y cuando se imprimen todos los documentos, se
cierra la Vista preliminar de Canon IJ XPS.
613
Descripción Monitor de estado Canon IJ
El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El monitor
utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado de la impresora.
Características del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ ofrece las ventajas siguientes:
Puede comprobar el estado de la impresora en la pantalla.
El estado de la impresora se muestra en la pantalla en tiempo real.
Puede comprobar el progreso de impresión de cada documento (trabajo de impresión).
Los tipos de errores y las soluciones se muestran en pantalla.
Muestra cuando se produce un error en la impresora.
Puede comprobar inmediatamente cómo responder.
Puede comprobar el estado de la tinta.
Esta función presenta gráficos que muestran el tipo de depósito de tinta y los niveles de tinta
estimados.
Se muestran iconos y mensajes cuando el nivel de tinta se está agotando (advertencia de nivel
de tinta).
Visión general del Monitor de estado Canon IJ
El Monitor de estado Canon IJ permite comprobar el estado de la impresora y la tinta con gráficos y
mensajes.
Puede comprobar la información en el documento de impresión y el progreso de la impresión.
Cuando se produce un error en la impresora, muestra la causa y la solución. Siga las instrucciones del
mensaje.
Impresora
El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce un error o una advertencia
en la impresora.
: indica que se ha producido una advertencia (error de llamada de operador) o que la
impresora está funcionando.
: se ha producido un error que requiere servicio.
Depósito de tinta
El Monitor de estado Canon IJ muestra un icono cuando se produce una advertencia de nivel
bajo de tinta o un error de falta de tinta.
Además, esta función muestra gráficos que indican los niveles de tinta estimados del depósito
614
de tinta.
En este caso, haga clic en los gráficos para abrir el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink
Details). Puede comprobar la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante
y los tipos de depósito de tinta de su impresora.
Nombre docum. (Document Name)
Muestra el nombre del documento que se va a imprimir.
Propietario (Owner)
Muestra el nombre del propietario del documento que se va a imprimir.
Imprimiendo página (Printing Page)
Muestra el número de página que se está imprimiendo y el número total de páginas que se van
a imprimir.
Mostrar cola de impresión (Display Print Queue)
Muestra la ventana de impresión utilizada para gestionar el trabajo de impresión que se está
imprimiendo o que está en la cola de impresión.
Cancelar impresión (Cancel Printing)
Cancela el trabajo de impresión actual.
Importante
El botón Cancelar impresión (Cancel Printing) solo está habilitado cuando los datos de
impresión se envían a la impresora. Una vez que los datos de impresión se han enviado, el
botón se atenúa y deja de estar disponible.
Menú Opciones (Option)
Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un
mensaje relacionado con la impresora el Monitor de estado Canon IJ se inicia.
Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles
los comandos siguientes.
Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job)
Muestra el Monitor de estado Canon IJ durante la impresión.
Mostrar siempre arriba (Always Display on Top)
Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas.
Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message)
Muestra una guía para las operaciones en las que es complicado colocar el papel.
Impresión de sobres (Envelope Printing)
Muestra el mensaje de guía cuando se inicia la impresión del sobre.
Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a
mostrar este mensaje (Do not show this message again).
Para ver otra vez el mensaje de guía, haga clic en Impresión de sobres (Envelope
Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones
(Option) y active este ajuste.
Impresión de Hagaki (Hagaki Printing)
Muestra un mensaje de guía antes de que la impresora comience a imprimir en Hagaki.
Para ocultar este mensaje de guía, marque la casilla de verificación No volver a
mostrar este mensaje (Do not show this message again).
Para ver otra vez los mensajes de guía, haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki
615
Printing) en Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) del menú Opciones
(Option) y active este ajuste.
Mostrar advertencia automáticamente (Display Warning Automatically)
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs)
Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante
de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Iniciar cuando se inicie Windows (Start when Windows is Started)
Inicia automáticamente el Monitor de estado Canon IJ al iniciar Windows.
Menú Detalles de la tinta (Ink Details)
Seleccione este menú para mostrar el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details).
Compruebe la información de detalle como, por ejemplo, el nivel de tinta restante y los tipos de
depósito de tinta para su impresora.
Cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details)
Esta función muestra gráficos y mensajes que indican el tipo de depósito de tinta y los
niveles de tinta estimados.
Información de tinta (mostrado a la izquierda)
Muestra los tipos de depósito de tinta con gráficos.
Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de
impresora mostrará un icono para avisarle.
Si se muestra el icono, utilice la impresora siguiendo las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Mensaje (mostrado a la derecha)
Muestra información como, por ejemplo, el estado de tinta y los colores de tinta con
frases.
Número del modelo de tinta (Ink Model Number)
Muestra los tipos de depósitos de tinta de su impresora.
Cerrar (Close)
Cierra el cuadro de diálogo Detalles de la tinta (Ink Details) para volver al Monitor de
estado Canon IJ.
Menú Ayuda (Help)
Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda del Monitor de estado
Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
616
Actualización de los MP Drivers
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers
Eliminación de MP Drivers innecesarios
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers
Instalación de los MP Drivers
617
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers
Los MP Drivers incluyen un controlador de impresora, ScanGear (controlador de escáner) y controlador de
fax.
Si actualiza los MP Drivers a la versión de MP Drivers más reciente, es posible que se resuelvan los
problemas que pudieran estar pendientes.
Puede acceder a nuestro sitio web y descargar los MP Drivers más recientes para su modelo.
Importante
La descarga de los MP Drivers es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre por cuenta del
usuario.
Antes de instalar la versión más reciente de los MP Drivers, elimine la versión instalada anteriormente.
Temas relacionados
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers
Instalación de los MP Drivers
618
Eliminación de MP Drivers innecesarios
Puede eliminar los MP Drivers que ya no utilice.
Cuando vaya a eliminar los MP Drivers, cierre primero todos los programas que se estén ejecutando.
El procedimiento para eliminar los MP Drivers innecesarios es el siguiente:
1.
Inicie el desinstalador
Seleccione Panel de control (Control Panel) -> Programas (Programs) -> Programas y
características (Programs and Features).
En la lista de programas, seleccione "XXX MP Drivers" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) y, a
continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall).
Aparecerá la ventana para confirmar la desinstalación del modelo.
Importante
Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación/advertencia al iniciar, instalar o desinstalar el
software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar
una tarea.
Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en (Yes) (o Continuar
(Continue), Permitir (Allow)) para continuar.
Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos,
cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio.
2.
Ejecute el desinstalador
Haga clic en Ejecutar (Execute). Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Una vez eliminados todos los archivos, haga clic en Completar (Complete).
Así concluye la eliminación de los MP Drivers.
Importante
El controlador de impresora, el controlador de impresora XPS y ScanGear (controlador de escáner) se
eliminarán si se desinstalan los MP Drivers.
619
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers
En esta sección se describen los elementos que se deben comprobar antes de instalar los MP Drivers.
Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalar los MP Drivers.
Comprobación del estado de la impresora
Apague la impresora.
Comprobación de la configuración del ordenador personal
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando.
Inicie la sesión como un usuario con la cuenta del administrador.
Importante
Antes de instalar la versión más reciente de los MP Drivers, elimine la versión instalada
anteriormente.
Temas relacionados
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers
Instalación de los MP Drivers
620
Instalación de los MP Drivers
Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresora
XPS más recientes para su modelo.
El procedimiento para instalar los MP Drivers descargados se describe a continuación:
1.
Apague la impresora
2.
Inicie el instalador
Haga doble clic en el icono del archivo descargado.
Se iniciará el programa de instalación.
Importante
Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación/advertencia al iniciar, instalar o desinstalar el
software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar
una tarea.
Si ha iniciado la sesión en una cuenta de administrador, haga clic en (Yes) (o Continuar
(Continue), Permitir (Allow)) para continuar.
Algunas aplicaciones requieren una cuenta de administrador para continuar. En estos casos,
cambie a una cuenta de administrador y reinicie la operación desde el principio.
3.
Instale los MP Drivers
Siga los pasos que se describan en la pantalla para solucionar el problema.
4.
Finalice la instalación
Haga clic en Completar (Complete).
En función del entorno que use, puede que aparezca un mensaje en el que se le pida que reinicie el
ordenador. Reinícielo para completar la instalación correctamente.
Importante
Puede instalar el controlador de impresora XPS con el mismo procedimiento de instalación de los MP
Drivers. No obstante, cuando instale el controlador de impresora XPS, complete primero la instalación
de los MP Drivers.
La descarga de los MP Drivers y del controlador de impresora XPS es gratuita, pero el coste del
acceso a Internet corre a cuenta del usuario.
Antes de instalar la versión más reciente de los MP Drivers, elimine la versión instalada anteriormente.
Temas relacionados
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers
Eliminación de MP Drivers innecesarios
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers
621
Impresión mediante un servicio web
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
622
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
623
Impresión con Google Cloud Print
La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de
Google Inc.).
Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan
Google Cloud Print.
Impresión y envío de datos de impresión mediante Internet
Cuando registre la impresora en Google Cloud Print, podrá imprimir desde aplicaciones o servicios
compatibles con Google Cloud Print sin necesidad de estar conectado a Internet.
Impresión y envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida.
Para usar Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora con
Google Cloud Print previamente.
Además, para registrar la impresora, eliminarla e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una
conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Creación de una cuenta de Google
2. Registro de la impresora con Google Cloud Print
3. Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print
Importante
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
624
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
625
Creación de una cuenta de Google
Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en
Google Cloud Print previamente.
Nota
Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora en Google Cloud Print.
Registro de la impresora con Google Cloud Print
Acceda a Google Cloud Print con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil, y registre la
información solicitada.
* La pantalla anterior podría cambiar sin previo aviso.
626
Registro de la impresora con Google Cloud Print
La impresora se puede registrar en Google Cloud Print con los dos métodos siguientes.
Uso del registro Google Chrome
Registro mediante la impresora
Importante
Si aún no dispone de una cuenta de Google, cree una.
Creación de una cuenta de Google
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Es necesario disponer de una conexión LAN con la impresora y conexión a Internet para registrar la
impresora en Google Cloud Print y para eliminarla. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Uso del registro Google Chrome
1.
Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
2.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
3.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
4.
Seleccione Configuración (Settings) en (menú de Chrome).
5.
Seleccione Mostrar opciones avanzadas... (Show advanced settings...) para
visualizar la información.
6.
En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage).
7.
Cuando se muestren los botones Canon MB5400 series y Añadir impresoras (Add
printers), seleccione Añadir impresoras (Add printers).
8. Cuando aparezca el mensaje de confirmación para registrar la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
9. Cuando se muestre la pantalla de configuración del registro en la pantalla táctil de la
impresora, puntee (Yes).
El registro de la impresora ha finalizado.
627
Registro mediante la impresora
Importante
Puede ser necesario introducir la contraseña de administración en función del intervalo de la
contraseña de administrador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración del servicio web (Web service setup).
4.
Puntee en Config. conexión servicios web (Web service connection setup) ->
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google
Cloud Print (Register with Google Cloud Print).
Nota
Si ya ha registrado la impresora en Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación
para registrar la impresora.
5.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación para registrar la impresora, puntee
(Yes).
6.
Cuando se muestre un mensaje para seleccionar el idioma en la pantalla de
configuración de impresión de Google Cloud Print, puntee en Siguiente (Next).
7.
En la pantalla de configuración de impresión, puntee en el idioma que aparecerá en
pantalla de Google Cloud Print.
Aparecerá el mensaje de confirmación para imprimir la URL de autenticación.
8. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta y puntee en OK.
Se imprime la URL de autenticación.
9. Asegúrese de que se imprime la URL de autenticación y puntee en (Yes).
10. Complete el proceso de autenticación mediante el navegador web del ordenador o del
dispositivo móvil.
Acceda a la URL con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil y realice el proceso de
autenticación siguiendo las instrucciones en pantalla.
628
Importante
Se debe acceder a la URL impresa y completar el proceso de autenticación rápidamente.
Si supera el límite de tiempo del proceso de autenticación, se mostrará un mensaje de error en
la pantalla táctil. Puntee OK. Cuando se muestre el mensaje de confirmación para imprimir la
URL de autenticación, inténtelo de nuevo desde el paso 8.
Nota
Realice el proceso de autenticación con la cuenta de Google creada anteriormente.
11.
Cuando se muestre el mensaje que indica que se ha completado el registro en la pantalla
táctil de la impresora, puntee OK.
Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, aparecerán los elementos de registro.
Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, podrá imprimir los datos con Google
Cloud Print.
629
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google
Cloud Print
Al enviar datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y los
imprime automáticamente.
Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google
Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente.
Puede imprimir con Google Cloud Print a través de los dos siguientes métodos.
Impresión mediante Internet
Se requiere una conexión LAN con la impresora y una conexión a Internet.
Envío de datos de impresión mediante Internet
Impresión sin acceso a Internet
Se requiere una conexión de red con la impresora o activar la conexión directa de la impresora. Se
requiere activar Bonjour en la impresora.
Envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Nota
Según el estado de la comunicación, es posible que los datos de impresión tarden un rato en
imprimirse o que la impresora no reciba los datos de impresión.
Cuando se imprime con Google Cloud Print, la impresión podría cancelarse en función del estado de la
impresora, como cuando la impresora está activa o cuando se ha producido un error. Para reanudar la
impresión, compruebe el estado de la impresora y vuelva a imprimir con Google Cloud Print.
Para la configuración de impresión:
Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/
Carta, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración
de impresión a doble cara.
Si selecciona papel normal como tipo de soporte o el tamaño de papel B5/A5, los datos de
impresión se imprimirán con bordes aunque seleccione la configuración de impresión sin bordes.
Los resultados de la impresión pueden variar en la imagen de impresión en función de los datos de
impresión.
Según el dispositivo desde el que se envíen los datos de impresión, podría no seleccionar la
configuración de impresión al enviar los datos de impresión con Google Cloud Print.
Envío de datos de impresión mediante Internet
En esta sección se describe el procedimiento para enviar datos de impresión desde el navegador Google
Chrome del ordenador. Según las aplicaciones, los dispositivos o los servicios, la operación será distinta.
Importante
Para enviar datos de impresión a través de Internet se requiere una conexión LAN con la impresora
y conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
630
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2. Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
3.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
4.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
5.
Seleccione Imprimir... (Print...) en (menú de Chrome).
6.
Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination).
7. Seleccione Canon MB5400 series en Google Cloud Print.
8.
Seleccione Imprimir (Print).
631
Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté
encendida, esta recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente.
Si desea imprimir desde Google Cloud Print inmediatamente
Si la impresora no puede recibir los datos de impresión o si desea empezar a imprimir inmediatamente,
puede comprobar que hay un trabajo de impresión en Google Cloud Print y volver al imprimir
manualmente.
Siga estos pasos.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Solicitud de servicios web (Web service inquiry).
Nota
Si no ha registrado la impresora en Google Cloud Print, no se muestra Solicitud de
servicios web (Web service inquiry).
4.
Puntee Imprim. desde Google Cloud Print (Print from Google Cloud Print).
Aparece la pantalla de confirmación para comprobar.
5.
Puntee en (Yes).
Si hay datos de impresión, la impresora recibe los datos de impresión y los imprime.
Envío de datos de impresión sin acceso a Internet
En esta sección se describe el procedimiento para enviar datos de impresión desde el navegador Google
Chrome del ordenador. Según las aplicaciones, los dispositivos o los servicios, la operación será distinta.
Importante
Se requiere una conexión de red con la impresora o activar la conexión directa de la impresora.
Se requiere activar Bonjour en la impresora.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
632
2. Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
3. Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
4. Inicie sesión en su cuenta de Google.
5.
Seleccione Imprimir... (Print...) en (menú de Chrome).
6.
Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination).
7. Seleccione Canon MB5400 series en Destinos locales (Local Destinations).
8. Seleccione Imprimir (Print).
Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando la impresora esté
encendida, esta recibirá los datos de impresión y los imprimirá automáticamente.
633
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Si el propietario de la impresora cambia o si desea volver a registrar la impresora, elimínela de Google
Cloud Print siguiendo los pasos indicados a continuación.
La impresora puede eliminarse de Google Cloud Print mediante los dos métodos siguientes.
Eliminación mediante Google Chrome
Eliminación mediante la impresora
Importante
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Eliminación mediante Google Chrome
1.
Inicie el navegador Google Chrome en el ordenador.
2.
Seleccione Iniciar sesión en Chrome... (Sign in to Chrome...) en (menú de
Chrome).
3.
Inicie sesión en su cuenta de Google.
4.
Seleccione Configuración (Settings) en (menú de Chrome).
5.
Seleccione Mostrar opciones avanzadas... (Show advanced settings...) para
visualizar la información.
6.
En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage).
7.
Seleccione la opción Administrar (Manage) que aparece junto a Canon MB5400 series
en la lista de dispositivos.
8. Seleccione Eliminar (Delete).
9.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación para eliminar la impresora, seleccione
Aceptar (OK).
Eliminación mediante la impresora
Importante
Puede ser necesario introducir la contraseña de administración en función del intervalo de la
contraseña de administrador.
634
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración del servicio web (Web service setup).
4.
Puntee en Config. conexión servicios web (Web service connection setup) ->
Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud
Print (Delete from Google Cloud Print).
5.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación para eliminar la impresora, puntee (Yes).
6.
Cuando se muestra un mensaje en el que se indique que se ha completado la
eliminación, puntee en OK.
635
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con
Mac
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde un dispositivo iOS, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2. Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3. Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4. Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5. Seleccione Agregar (Add).
636
Impresión con AirPrint desde Mac
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Lleve a cabo las operaciones de impresión desde el software de la aplicación.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
4.
Seleccione el nombre del modelo agregado como impresora AirPrint de la lista de
impresoras (Printer) en el cuadro de diálogo Imprimir.
5.
Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6.
Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación del estado de la impresión
Abrir la pantalla de estado de impresión
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
637
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile
Puede imprimir desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile.
Esta función permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde Windows 10 sin
tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento
Windows 10
Requisito
El dispositivo Windows y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o directamente
sin el router inalámbrico.
Adición de la impresora a su dispositivo Windows
Para agregar la impresora, consulte la ayuda de Windows 10.
Impresión desde un dispositivo Windows
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3.
Seleccione el comando que se vaya a ejecutar al imprimir en el software de aplicación.
En general, seleccione Imprimir (Print) en el menú Archivo (File) para abrir el cuadro de diálogo
Imprimir (Print).
4. Seleccione el nombre del modelo.
5. Establezca el tamaño de papel, el tipo de soporte y demás ajustes según sea necesario.
6. Seleccione Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
638
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión mediante un servicio web
639
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta
Impresión en Android
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo
iOS
Impresión desde un dispositivo equipado con Windows 10 Mobile
Uso del equipo con la conexión directa
640
Impresión en Android
Puede imprimir en una impresora Canon desde su teléfono inteligente o tableta Android instalando un
módulo de impresión.
Instalación del módulo de impresión
Instalación de Canon Print Service
Canon Print Service es un módulo de impresión para Android 4.4.2 o superior y se encuentra
disponible gratis en Google Play. Instale el módulo y actívelo.
Impresión mediante Canon Print Service
Instalación de Mopria Print Service
Mopria Print Service es un módulo que permite imprimir en una impresora de autenticación Mopria
desde Android 4.0 o posterior y que está disponible de forma gratuita en Google Play. Instale el
módulo y actívelo.
Consulte la página de inicio de Mopria (http://www.mopria.org) para obtener más información.
Impresión mediante Mopria Print Service
Importante
Se necesita una conexión a Internet para descargar el módulo de impresión. Conlleva los gastos de
conexión a Internet.
Impresión mediante Canon Print Service
Importante
La operación puede variar dependiendo del dispositivo Android o de la aplicación.
Active el módulo después de instalarlo en el dispositivo Android. El servicio no se activa de
inmediato tras la instalación.
Puede imprimir utilizando Canon Print Service con la LAN inalámbrica.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue el papel.
3. Realice la operación de impresión en la aplicación del dispositivo Android.
4. Seleccione la impresora en la aplicación del dispositivo Android.
Seleccione la impresora que se muestra con el nombre de su impresora y Canon Print Service.
5. Si fuera necesario, especifique el número de copias, el tamaño de papel, etc.
6. Inicie la impresión.
641
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Impresión mediante Mopria Print Service
Importante
La operación puede variar dependiendo del dispositivo Android o de la aplicación.
Active el módulo después de instalarlo en el dispositivo Android. El servicio no se activa de
inmediato tras la instalación.
Puede imprimir utilizando Mopria Print Service con una LAN inalámbrica o con una conexión directa
de la impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Realice la operación de impresión en la aplicación del dispositivo Android.
4.
Seleccione la impresora en la aplicación del dispositivo Android.
Seleccione la impresora que se muestra con el nombre de su impresora y Mopria Print Service.
5.
Si fuera necesario, especifique el número de copias, el tamaño de papel, etc.
6.
Inicie la impresión.
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
642
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un
dispositivo iOS
Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac.
AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod
touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software.
Nota
Si quiere imprimir mediante AirPrint desde Mac, consulte la siguiente información.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
iPhone, iPad y iPod touch con la versión de iOS más reciente
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El dispositivo iOS o Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red en LAN o
directamente sin el router inalámbrico.
Impresión con AirPrint desde un dispositivo iOS
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Nota
Si se activa la función Encendido automático de la impresora, esta impresora se encenderá
automáticamente cuando se reciban los datos de impresión.
2.
Cargue el papel.
3. En las aplicaciones de su dispositivo iOS, puntee en el icono de operación para mostrar
las opciones de menú.
La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web de iPad. Según
las aplicaciones o los dispositivos, la pantalla varía.
643
4.
En las opciones de menú, puntee en Imprimir (Print).
5. Seleccione el nombre del modelo desde la impresora (Printer) en Opciones de
impresora (Printer Options).
Importante
Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre
Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las
opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación.
644
Nota
La opción Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación
que utilice.
6. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, puntee en
Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o bien seleccione el rango
de páginas que desee imprimir.
7.
Para hacer 1 copia (1 Copy), puntee en + o en - para establecer el número de copias
deseado.
8.
Para la impresión a doble cara (Duplex Printing), puntee en Activar (On) para activar
la impresión a doble cara o en Desactivar (Off) para desactivarla.
9.
Puntee en Imprimir (Print).
Cuando realice una impresión, la impresora imprimirá aplicando la configuración establecida.
Nota
Conexión LAN inalámbrica:
Después de encender la impresora, pueden transcurrir varios minutos hasta que la impresora se
comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Asegúrese de que la impresora esté
conectada a la LAN inalámbrica e intente imprimir.
Si Bonjour está desactivado en la impresora, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la
configuración LAN de la impresora y active Bonjour.
Para solucionar otros problemas con AirPrint, consulte la siguiente sección.
No se puede imprimir con AirPrint
Tamaño de papel
Con AirPrint, el tamaño del papel se selecciona automáticamente en función de la aplicación que utilice el
dispositivo iOS y de la región en la que se utilice AirPrint.
Cuando se utiliza la aplicación fotográfica, el tamaño de papel por omisión es L en Japón, y 4"x6" o KG
en los demás países y regiones.
Cuando se utiliza la aplicación de documentos, el tamaño de papel por omisión es Carta en la región de
los EE. UU. y A4 en Japón y Europa.
Importante
El tamaño del papel por omisión será diferente de los que figuran arriba en función del sistema
operativo o el dispositivo.
Se recomienda llevar a cabo una impresión de prueba.
Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel.
645
Impresión de sobres
Para imprimir en el sobre desde el dispositivo iOS con AirPrint, consulte lo siguiente.
Imagen del resultado de
la impresión
Orientación de los datos
de impresión
Orientación de carga del sobre
Cargue el sobre verticalmente con la parte de la dirección
hacia abajo, de forma que la solapa doblada del sobre
quede boca arriba en el lado derecho.
Comprobación del estado de la impresión
Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones
usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión.
Pulse dos veces el botón Inicio del dispositivo iOS para establecer el modo Multitarea (Multitasking). A
continuación, desplácese hacia la derecha para mostrar el icono del Centro de impresión (Print Center)
y un Resumen de la impresión (Print Summary).
646
Eliminación de un trabajo de impresión
Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:
En la impresora: Utilice el botón Parar (Stop) para cancelar el trabajo de impresión.
Desde un dispositivo iOS: Pulse el botón Inicio en el dispositivo iOS dos veces para establecer el
modo Multitarea (Multitasking) y, después, deslice el dedo a la derecha. Puntee el icono del Centro
de impresión (Print Center) para visualizar un Resumen de la impresión (Print Summary).
Puntee el trabajo de impresión que desee cancelar y puntee Cancelar impresión (Cancel Printing).
647
Uso del equipo con la conexión directa
Puede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos
métodos siguientes.
Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico)
Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos mediante la conexión directa)
En esta sección se describe la conexión directa, que permite imprimir o escanear conectando los
dispositivos directamente a la impresora.
Para usar la conexión directa, siga este procedimiento.
1. Active la conexión directa.
2. Conecte los dispositivos a la impresora.
3. Realice la operación de impresión o escaneado.
En esta sección también se describe cómo cambiar la conexión directa a una LAN inalámbrica.
Cambio de la configuración de la impresora para usar LAN inalámbrica
Importante
Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el
panel de control.
Es posible conectar hasta 5 dispositivos a la impresora de forma simultánea.
Compruebe las restricciones de uso y cambie la impresora a la conexión directa.
Restricciones
Preparación para la conexión directa
Cambie la configuración que se describe a continuación a fin de prepararse para la conexión directa.
Configuración de LAN de la impresora
Cambio de la configuración de la impresora
Configuración de un dispositivo para su conexión
Cambio de la configuración de un dispositivo y conexión a la impresora
Cambio de la configuración de la impresora
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Puntee el icono de la parte inferior izquierda de la pantalla INICIO.
648
Por ejemplo, cuando la conexión LAN inalámbrica está activada:
Se muestra la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Nota
También puede abrir la pantalla Cambiar LAN (Change LAN) mediante el siguiente
procedimiento.
1. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
2.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
3. Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
4. Puntee en Cambiar LAN (Change LAN).
3.
Puntee en Activar conexión directa (Activate direct connect.).
4.
Puntee en (Yes).
Aparecerá el identificador (SSID) para la conexión directa.
El dispositivo detecta la impresora mediante el identificador (SSID).
Nota
Si puntea en Detalles (Details) y, a continuación, en (Yes), aparecerán los siguientes
elementos.
Configuración de seguridad
Contraseña
Nombre de la impresora que aparece en el dispositivo compatible con Wi-Fi Direct
Es necesario introducir una contraseña al conectar un dispositivo a la impresora. En función
del dispositivo que utilice, no se requiere ninguna contraseña.
Al conectar un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct a la impresora, seleccione el nombre
del dispositivo que se muestra en la pantalla táctil del dispositivo.
El identificador (SSID) y la configuración de seguridad se especifican automáticamente. Para
actualizarlos, consulte las instrucciones a continuación.
649
Cambio de la configuración de la conexión directa
5. Puntee OK.
La conexión directa se activa y se puede conectar un dispositivo a la impresora de forma
inalámbrica.
Cambio de la configuración de un dispositivo y conexión a la impresora
1.
Active la comunicación inalámbrica en su dispositivo.
Active la red Wi-Fi en el menú de configuración del dispositivo.
Para obtener más información sobre cómo activar la comunicación inalámbrica, consulte el manual
de instrucciones del dispositivo.
2.
Seleccione "DIRECT-XXXX-MB5400series" (la "X" representa caracteres
alfanuméricos) en la lista que aparece en el dispositivo.
Nota
Si "DIRECT-XXXX-MB5400series" no aparece en la lista, la conexión directa no está
activada.
Consulte Cambio de la configuración de la impresora para activar la conexión directa.
3.
Introduzca la contraseña.
El dispositivo se conectará a la impresora.
Nota
Compruebe la contraseña para la conexión directa.
Use uno de los métodos siguientes para la comprobación.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
En función del dispositivo que esté utilizando, se debe introducir la contraseña para conectar
un dispositivo a la impresora mediante la LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña
especificada para la impresora.
Si su dispositivo compatible con Wi-Fi Direct está configurado para dar prioridad a Wi-Fi
Direct y se está conectando a la impresora, la impresora muestra una pantalla de
confirmación en la que se le pregunta si permite que el dispositivo se conecte con la
impresora.
Asegúrese de que el nombre que aparece en la pantalla táctil es el mismo que el de su
dispositivo de comunicación inalámbrica y puntee (Yes).
650
Impresión o escaneado con la conexión directa
Conecte un dispositivo y la impresora e inicie la impresión o el escaneado.
Nota
Para obtener más información sobre cómo imprimir o escanear desde un dispositivo mediante una
LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o la aplicación.
Puede imprimir o escanear desde su teléfono inteligente o tableta. Para ello, instale Canon PRINT
Inkjet/SELPHY. Descárguelo de App Store o de Google Play.
Para iOS
Para Android
Cambio de la configuración de la impresora para usar LAN inalámbrica
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la configuración de la impresora para
utilizar la LAN inalámbrica.
1.
Puntee el icono de la parte inferior izquierda de la pantalla INICIO.
Se muestra la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Nota
También puede abrir la pantalla Cambiar LAN (Change LAN) mediante el siguiente
procedimiento.
1. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
2. Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
3. Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
4. Puntee en Cambiar LAN (Change LAN).
2. Puntee en Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN).
Si no utiliza la impresora con una LAN inalámbrica, seleccione Activar LAN cableada (Activate
wired LAN) o Desactivar LAN (Disable LAN).
Cambio de la configuración de la conexión directa
Cambie la configuración para la conexión directa mediante el siguiente procedimiento.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
651
Uso del Panel de control
3. Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
4. Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
5.
Puntee en Otra configuración (Other settings).
6.
Puntee en Config. conexión directa (Direct connection settings).
7.
Cambie la configuración según convenga.
Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión directa
Puntee en A para abrir la pantalla de confirmación. Para actualizar el identificador (SSID) y la
contraseña, puntee en (Yes).
Para comprobar la configuración de seguridad y la contraseña actualizada, puntee en
Detalles (Details) y, a continuación, en (Yes) en la pantalla que se muestra después.
Cambio del nombre de la impresora que se muestra en el dispositivo compatible con Wi-Fi
Direct
Puntee B para ver el nombre de la impresora (nombre del dispositivo) que se muestra en el
dispositivo compatible con Wi-Fi Direct.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre.
1.
Puntee en la pantalla táctil.
2.
Introduzca el nombre del dispositivo (hasta 32 caracteres).
3.
Puntee en OK para concluir la introducción del nombre del dispositivo.
4.
Puntee en OK para concluir especificación del nombre del dispositivo.
Para cambiar la configuración de la pantalla de confirmación cuando un dispositivo
compatible con Wi-Fi Direct se conecte a la impresora
Puntee en C para abrir la pantalla de confirmación. Si desea que la impresora muestre la
pantalla en la que se le informa de que se está conectando un dispositivo compatible con Wi-
Fi Direct a la impresora, puntee (Yes).
652
Importante
Para evitar que se produzca un acceso no autorizado, se recomienda que mantenga esta
configuración en su valor predeterminado.
Cuando termine de ajustar la configuración, la impresora volverá a mostrar la pantalla Config.
conexión directa (Direct connection settings).
8.
Pulse el botón INICIO (HOME).
Se mostrará la pantalla INICIO.
Nota
Si modifica la configuración de conexión directa de la impresora, también modificará la
configuración del router inalámbrico del dispositivo.
653
Impresión mediante un servicio web
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
654
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
655
Impresión con Google Cloud Print
La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de
Google Inc.).
Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan
Google Cloud Print.
Impresión y envío de datos de impresión mediante Internet
Cuando registre la impresora en Google Cloud Print, podrá imprimir desde aplicaciones o servicios
compatibles con Google Cloud Print sin necesidad de estar conectado a Internet.
Impresión y envío de datos de impresión sin acceso a Internet
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región donde resida.
Para usar Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora con
Google Cloud Print previamente.
Además, para registrar la impresora, eliminarla e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una
conexión LAN con la impresora y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
1. Creación de una cuenta de Google
2. Registro de la impresora con Google Cloud Print
3. Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print
Importante
Cuando cambie el propietario de la impresora, elimine su registro de Google Cloud Print.
656
Eliminación de impresoras de Google Cloud Print
Para eliminar la impresora de Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con la impresora y una
conexión a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
657
Impresión mediante el panel de control
Impresión de datos fotográficos
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una unidad flash USB
658
Impresión de datos fotográficos
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de
control
Uso de prácticas funciones de visualización
659
Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB
Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la unidad flash USB.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue papel fotográfico.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Importante
Si ya insertó la unidad flash USB para guardar automáticamente los faxes recibidos, no podrá
imprimir las fotografías incluso cuando esté establecida la unidad flash USB que incluye los datos
de los documentos.
En este caso, establezca Config. guardar automáticamente (Auto save setting) en
Configuración del fax (FAX settings) como OFF, retire la unidad flash USB para guardar faxes
y, a continuación, inserte la unidad flash USB que contiene los datos de la foto.
4.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Soporte de acceso (Access medium).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de selección de fotografías.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
Si ha guardado tanto archivos de fotos como archivos PDF en la unidad flash USB, se mostrará
la pantalla de confirmación para seleccionar el archivo que se debe imprimir. Puntee Imprimir
fotos (Print photos) en la pantalla que aparece.
Si la unidad flash USB no contiene ningún dato fotográfico imprimible, aparece No se han
guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not saved.) en la
pantalla táctil.
Si hay más de 2.000 datos fotográficos guardados en la unidad flash USB, los datos fotográficos
se dividen automáticamente en grupos de 2.000 fotos en orden cronológico inverso (fecha de la
última modificación). Compruebe el mensaje que aparece en la pantalla táctil y puntee en OK.
5. Si fuese necesario, especifique la configuración.
Para seleccionar la fotografía que desea imprimir:
Desplácese horizontalmente para seleccionar la fotografía.
También se puede seleccionar la fotografía punteando "A".
660
Puede imprimir una copia de la foto que esté visualizando en ese momento pulsando el botón
Color.
Para cambiar el método de visualización, el número de copias o la configuración de impresión:
Puntee cerca del centro de la foto mostrada para que aparezcan los menús.
A.
Número total de copias
Se muestra el número total de copias.
Al puntear, aparece la pantalla Compruebe total de copias (Check total no. of copies) en
la que podrá comprobar el número de copias de cada foto. En la pantalla Compruebe total
de copias (Check total no. of copies) puede cambiar el número de copias de cada foto.
B. Número de copias
Puntee para especificar el número de copias.
1.
Desplácese verticalmente para especificar el número de copias.
Puntee para que aparezca la pantalla de selección de fotografías.
2.
Puntee para especificar el número de copias.
661
Toque de forma prolongada para especificar el número máximo de copias en 10.
Nota
También se puede especificar el número de copias de cada foto. Muestre en pantalla la
foto que desea imprimir y especifique el número de copias cuando esté viendo la foto
deseada.
C. Cambio de grupo
Puntee para cambiar el grupo de fotos.
Para obtener más información:
Uso de prácticas funciones de visualización
D. Configurac. (Settings)
Puntee para mostrar la pantalla Configurac. (Settings).
Puede cambiar la configuración de tamaño de página, tipo de soporte, calidad de impresión,
etc.
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
E.
Ampliación
Puntee para acercar la imagen en la foto.
662
Para obtener más información:
Uso de prácticas funciones de visualización
F.
Especificación de fecha
Puntee para seleccionar fotos por fecha (fecha de la última modificación de datos).
Para obtener más información:
Uso de prácticas funciones de visualización
G. Visualización múltiple
Puntee para que aparezcan varias fotos a la vez.
Para obtener más información sobre el método de visualización:
Uso de prácticas funciones de visualización
6. Pulse el botón Color.
La impresora comenzará la impresión.
Nota
Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
Mientras se procesa el trabajo de impresión, puede añadir el trabajo de impresión (Reservar copia).
663
Adición del trabajo de impresión
Adición del trabajo de impresión
Puede añadir el trabajo de impresión (Reservar impresión de foto) mientras imprime fotos.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para añadir el trabajo de impresión.
1. Desplace la foto mientras imprime para seleccionar la siguiente foto.
Nota
Mientras se selecciona la foto, la impresora imprime las fotos reservadas.
El icono de fotografía reservada aparece en la foto incluida en el trabajo de impresión.
2.
Especifique el número de copias de cada foto.
Nota
Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede cambiar la configuración de Tm. pág.
(Page size) o Tipo (Type) en la pantalla de confirmación de la configuración de impresión.
Estas opciones serán las mismas que las establecidas para la foto incluida en el trabajo de
impresión.
3.
Pulse el botón Color.
La foto reservada se imprimirá a continuación de la foto cuya impresión ya se haya iniciado.
Si va a imprimir más fotos, lleve a cabo nuevamente el procedimiento desde el paso 1.
Nota
Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede acceder a la pantalla INICIO, ni cambiar el
menú de impresión o imprimir desde el ordenador u otro dispositivo.
Mientras se procesa el trabajo de impresión, la foto del otro grupo no se selecciona.
Si pulsa el botón Parar (Stop) mientras se procesa el trabajo de impresión, aparece la pantalla para
seleccionar el método de cancelación de la reserva. Si puntea Cancelar todas las reservas
(Cancel all reservations), puede cancelar la impresión de todas las fotos. Si puntea Cancelar la
última reserva (Cancel the last reservation), puede cancelar el último trabajo de impresión.
Si hay muchos trabajos de impresión, el mensaje No se pueden reservar más trabajos de
impresión. Espere unos instantes y realice la operación de nuevo. (Cannot reserve more print
jobs. Please wait a while and redo the operation.) puede aparecer en la pantalla táctil. En tal
caso, espere un momento y, a continuación, añada el trabajo de impresión.
664
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el
panel de control
Se puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de soporte, corrección de fotografía, etc.,
para imprimir las fotos de la unidad flash USB.
Puntee el elemento de configuración para mostrar los ajustes. Puntee para especificar la configuración.
Nota
Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con los otros elementos de
configuración o los menús de impresión. Si selecciona una configuración que no puede especificarse
en combinación con otras, en la pantalla táctil aparecerán y Det. error (Error details). En este
caso, puntee en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil para confirmar el mensaje y
cambie la configuración.
La configuración del tamaño de página, el tipo de soporte, etc. se conservan aunque se seleccione otro
menú de impresión o se apague la impresora.
1. Tm. pág. (Page size)
Selecciona el tamaño de página del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
2. Tipo (Type) (tipo de soporte)
Selecciona el tipo de soporte cargado.
Nota
Solo se muestran los tipos de soporte que se pueden seleccionar en el panel de control.
3. Ft papel (Paper src) (Origen del papel)
Seleccione el cassette para alimentación de papel.
Seleccionar Cassette (auto) permite a la impresora alimentar papel desde el cassette 2 cuando el
cassette 1 se queda sin papel en las condiciones siguientes.
Hay cargado papel normal de tamaño A4, Carta o Legal en el cassette 1 y el cassette 2.
Se ha seleccionado (Yes) para Cam. ali. auto (Auto feed switch) en Configuración de
cassette (Cassette settings).
4. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
665
Seleccione la calidad de impresión en función de la foto.
5. Imprimir fecha (Print date)
Activa/desactiva la impresión de la fecha (fecha de disparo) en una foto.
Nota
La fecha de disparo se imprime conforme a la configuración establecida en Formato de fecha
(Date display format) en Config. usuario avanzada (Device user settings) en Configuración
dispositivo (Device settings) en Configurar (Setup).
Config. usuario avanzada
666
Uso de prácticas funciones de visualización
Puede mostrar varias fotos a la vez, especificar la fecha (fecha de la última modificación de datos) para
seleccionar fotos y cambiar el grupo de fotos.
Visualización de varias fotos para seleccionar una
Especificación de la fecha para seleccionar fotos
Acercamiento de imagen en la foto
Cambio del grupo de fotos
Visualización de varias fotos para seleccionar una
Al puntear en la pantalla de selección de fotografías, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee la foto que desea imprimir, la pantalla táctil vuelve a mostrar una sola foto.
B. Puntee para mostrar fotos por fecha.
Especificación de la fecha para seleccionar fotos
C. Puntee para aumentar la cantidad de fotos mostradas. (54 fotos mostradas)
D. Arrastre para cambiar el número de fotos mostradas a 6 fotos, 15 fotos o 54 fotos.
E. Puntee para reducir la cantidad de fotos mostradas. (6 fotos mostradas)
Especificación de la fecha para seleccionar fotos
Al puntear
en la pantalla de selección de fotografías, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee para seleccionar la fecha (fecha de la última modificación de datos).
667
B. Puntee la fecha cuyas fotos desea mostrar.
Aparecen las fotos de la fecha especificada.
Nota
La fecha se muestra conforme a la configuración establecida en Formato de fecha (Date display
format) de la Config. usuario avanzada (Device user settings) en la Configuración dispositivo
(Device settings) de Configurar (Setup).
Config. usuario avanzada
Acercamiento de imagen en la foto
Al puntear en la pantalla de selección de fotografías, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee para cambiar la ampliación de pantalla.
B. Arrastre para mover la posición de la pantalla.
Cambio del grupo de fotos
Nota
Si hay más de 2.000 datos fotográficos guardados en la unidad flash USB, los datos fotográficos se
dividen automáticamente en grupos de 2.000 fotos en orden cronológico inverso (fecha de la última
modificación).
Al puntear en la pantalla de selección de fotografías, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee para cambiar el grupo de fotos.
668
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una
unidad flash USB
Puede imprimir los siguientes archivos PDF (extensión: .pdf) utilizando el panel de control de la impresora.
Archivos PDF escaneados con el panel de control de la impresora y guardados en una unidad flash
USB
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Archivos PDF guardados automáticamente en una unidad flash USB al recibir faxes
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Archivos PDF generados por Canon IJ Scan Utility
Para Windows:
Escaneado de documentos
Para Mac OS:
Escaneado de documentos
Para obtener más información sobre los archivos PDF que no se pueden imprimir desde la impresora:
Archivos PDF que no se pueden imprimir
Siga el procedimiento que se indica a continuación para imprimir un archivo PDF.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Cargue papel normal de tamaño A4, Carta o Legal.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Importante
Si ya insertó la unidad flash USB para guardar automáticamente los faxes recibidos, no podrá
imprimir los documentos incluso cuando esté establecida la unidad flash USB que incluye los
datos de los documentos.
En este caso, establezca Config. guardar automáticamente (Auto save setting) en
Configuración del fax (FAX settings) como OFF, retire la unidad flash USB para guardar faxes
y, a continuación, inserte la unidad flash USB que contiene los datos del documento.
4. Desplace la pantalla INICIO y puntee Soporte de acceso (Access medium).
Uso del Panel de control
Se muestra la lista de documentos.
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
669
Si se ha guardado tanto archivos de fotografía como archivos PDF en la unidad flash USB, se
mostrará la pantalla de confirmación para seleccionar qué archivo imprimir. Puntee Imprimir
documentos (Print documents) en la pantalla que aparece.
Si la unidad flash USB no contiene ningún documento (archivos PDF) imprimible, se muestra en
la No se han guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not
saved.) en la pantalla táctil.
5. Seleccione el documento que desea imprimir.
Lista de nombres de archivo Pantalla de vista preliminar
A.
Desplácese en vertical o puntee para mostrar el nombre de los documentos y puntee
el documento que desee imprimir.
B.
Puntee para cambiar a la pantalla de vista preliminar.
C. Desplácese para mostrar la vista preliminar del documento y puntee en él a fin de imprimirlo.
D. Puntee para cambiar a la lista de nombres de archivo.
E. Puntee para mostrar la pantalla Detalles (Details).
Nota
Es posible que los nombres de archivo no se muestren correctamente en la lista de documentos
si son largos o incluyen caracteres no compatibles.
En la pantalla de vista preliminar, se muestra la primera página de cada PDF en la pantalla táctil.
Además, si el documento tiene formato horizontal, se mostrará con una rotación de 90 grados.
Con algunos archivos PDF, puede llevar más tiempo mostrar la vista preliminar o parte de ella
puede verse recortada.
El nombre de los archivos PDF aparece aunque no se puedan imprimir archivos PDF mediante el
panel de control de la impresora. Si alguna de las condiciones siguientes se cumple para los
archivos PDF, significa que no se pueden imprimir.
Archivos PDF guardados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility
(software de aplicación compatible con la impresora)
Archivos PDF para los que no se dispone de pantalla de vista preliminar ("?" se muestra en
dicha pantalla.)
670
Se recomienda que abra la pantalla Detalles (Details) y se asegure de si se puede imprimir un
archivo PDF. Si una de las condiciones siguientes se cumple para el archivo PDF, significa que
no se puede imprimir.
No se puede acceder a la información de la pantalla Detalles (Details).
En Creado con (Created with) se muestran caracteres que no forman parte del nombre de
la impresora ni de IJ Scan Utility.
Los archivos PDF generados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility (el
software de aplicación compatible con la impresora) no se pueden imprimir aunque se guarden
con Canon IJ Scan Utility.
6.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
1.
Copias (Copies)
Especifique el número de copias.
2. Tm. pág. (Page size)
Seleccione el tamaño de página en función del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
3.
Tipo (Type) (tipo de soporte)
El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper).
4. Ft papel (Paper src) (Origen del papel)
Seleccione el cassette para alimentación de papel.
Seleccionar Cassette (auto) permite a la impresora alimentar papel desde el cassette 2 cuando
el cassette 1 se queda sin papel en las condiciones siguientes.
Hay cargado papel normal de tamaño A4, Carta o Legal en el cassette 1 y el cassette 2.
Se ha seleccionado (Yes) para Cam. ali. auto (Auto feed switch) en Configuración de
cassette (Cassette settings).
5.
Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
Especifique la calidad de impresión.
6.
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione impresión a doble cara o a una cara.
671
Si puntea en Avanzada (Advanced) con 2 caras (2-sided) seleccionado, puede especificar la
orientación y el lado de grapado del documento.
Nota
Si el nombre de la impresora o IJ Scan Utility se muestran en el campo Creado con
(Created with) de la pantalla Detalles (Details), puede seleccionar 2 caras (2-sided) para
imprimir en ambas caras de una hoja de papel.
7. Pulse el botón Color si desea imprimir en color o Negro (Black) para imprimir en blanco y
negro.
La impresora comenzará la impresión.
Nota
Puede imprimir hasta 250 a la vez. Si intenta imprimir más de 250 páginas de un archivo PDF, aparece
el mensaje El archivo PDF especificado tiene demasiadas páginas. No se imprimirán las que
superen el número de página imprimible. ¿Desea continuar? (The specified PDF file contains
too many pages. The pages exceeding the number of printable pages will not be printed.
Continue?) en la pantalla táctil. Para iniciar la impresión, puntee (Yes). Si tiene que imprimir más de
250 páginas de un archivo PDF, hágalo desde un ordenador.
Según el archivo PDF, es posible imprimirlo con una rotación de 90 grados.
Si el tamaño del documento es mayor que el tamaño de página especificado en la impresora, se
imprimirá en un tamaño reducido. En este caso, las líneas finas del documento no se imprimirán o las
imágenes pueden aparecer mal alineadas.
Con algunos archivos PDF, tal vez se muestre un mensaje de error antes de comenzar la impresión o
mientras se están imprimiendo.
Para obtener más información, consulte Aparece un mensaje.
Archivos PDF que no se pueden imprimir
No se pueden imprimir los siguientes archivos PDF, aunque el nombre de estos archivos PDF se muestre
en la lista.
Archivos escaneados con el panel de control de la impresora y guardados en una unidad flash USB
con la opción Formato (Format) establecida en un valor distinto a PDF o Compact PDF
Archivos generados con Canon IJ Scan Utility y a los que se aplica una de las condiciones siguientes
-Datos encriptados
-Volumen de datos superior a 2 GB
-Datos que incluyan imágenes escaneadas a 9601 o más píxeles en las direcciones horizontal y
vertical
672
Configuración del papel
Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que la impresora imprima
defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o
el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión.
Nota
La configuración de visualización predeterminada es diferente cuando se imprime o se copia desde el
panel de control de la impresora y cuando se imprime con el controlador de la impresora.
Configuración predeterminada para mostrar el mensaje que impide la impresión defectuosa
Si inserta el cassette con papel cargado:
Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.
Registre el tamaño de papel y el tipo de soporte según el papel cargado.
Importante
Para copiar, especifique la configuración del papel para copiar, de forma que coincida con la
información de papel del cassette.
Para obtener más información sobre la combinación adecuada de configuraciones de papel que
puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla táctil:
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
673
Para Mac OS:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Nota
En función de la información del papel del cassette registrada, aparece la pantalla para asegurarse
de si aplica la información registrada en la configuración del papel para copiar. Si puntea en
(Yes), se aplica la información a la configuración del papel para copiar.
Si la configuración del papel para imprimir o copiar es diferente de la información del papel del
cassette registrada en la impresora:
Ejemplo:
Configuración del papel para imprimir o copiar: A5
Información del papel del cassette registrada en la impresora: A4
Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje.
Al puntear en OK en la pantalla táctil, se muestra la configuración de papel especificada para la
impresión o la copia en el mensaje.
674
Compruebe el mensaje y puntee en OK. Si aparece la pantalla para seleccionar la operación,
seleccione una de las operaciones siguientes.
Nota
Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione si desea imprimir en el papel cargado en el cassette sin cambiar la configuración del
papel.
Por ejemplo, si la configuración de papel para imprimir o copiar es A5 y la información registrada
del papel del cassette en la impresora es A4, la impresora empieza a imprimir o a copiar en A5 en
el papel cargado en el cassette.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione si desea imprimir después de sustituir el papel del cassette.
Por ejemplo, si la configuración del papel para imprimir o copiar es A5 y la información registrada
del papel del cassette en la impresora es A4, debe cargar papel de tamaño A5 en el cassette antes
de empezar a imprimir o copiar.
La pantalla de registro de información del papel del cassette se muestra después de sustituir el
papel e insertar el cassette. Registre la información del papel del cassette según el papel que haya
cargado en el cassette.
Nota
Si no sabe qué información de papel registrar en la impresora, pulse el botón Atrás (Back) cuando
aparezca la pantalla para seleccionar la operación. Cuando aparezca la pantalla anterior,
compruebe el tamaño del papel y el tipo de soporte y registre estos datos en la impresora.
Para obtener más información sobre la combinación adecuada de configuraciones de papel que
puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla táctil:
675
Para Windows:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Para Mac OS:
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione si cambia la configuración del papel especificada para impresión o copia. Cambie la
configuración del papel y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Configuración predeterminada para mostrar el mensaje que impide la
impresión defectuosa
Cuando imprima mediante el panel de control de la impresora:
El mensaje que impide la impresión defectuosa está activado de forma predeterminada.
Para cambiar la configuración de visualización cuando se imprime o se copia con el panel de control
de la impresora:
Configuración de cassette
Cuando se imprime mediante el controlador de la impresora:
El mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado de forma predeterminada.
Para cambiar la configuración de visualización cuando se imprime mediante el controlador de la
impresora:
Para Windows:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
Para Mac OS:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora
Importante
Cuando el mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado:
La impresora empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del papel para impresión o copia y
la información del papel del cassette registrada en la impresora sean diferentes.
676
Copia
Realización de copias
Aspectos básicos
Reducción o ampliación de copias
Copia a doble cara
Menú Copia especial
677
Realización de copias
En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copiar (Copy).
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Cargue el papel.
3.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Copiar (Copy).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de copia en espera.
4.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
5.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
A. Se muestra el método de escaneado y el diseño de copia.
Cambia el método de escaneado desde el ADF y el diseño (una cara/dos caras).
B. Puntee para especificar el número de copias.
1.
Puntee en los números para especificar el número de copias.
2.
Puntee para confirmar el número de copias.
C.
Puntee para registrar la configuración de impresión actual como configuración personalizada.
678
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D. Puntee para mostrar los elementos de configuración de impresión.
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para la copia
E.
Puntee para previsualizar una imagen de la copia en la pantalla de vista preliminar.
Para obtener más información:
Acceso a la pantalla de vista preliminar
F. Puntee para especificar el tamaño de página.
6. Pulse el botón Color si desea una copia en color, o el botón Negro (Black) para que la
copia sea en blanco y negro.
La impresora empezará a copiar.
Una vez finalizada la copia, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida de
documentos.
679
Importante
Si carga el original en el cristal de la platina, no abra la cubierta de documentos ni retire el original
del cristal mientras se muestre Escaneando documento... (Scanning document...) en la
pantalla táctil.
Si carga el original en el ADF, no mueva el original hasta que haya finalizado la copia.
Nota
Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop).
Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime (copia de
reserva).
La pantalla se muestra cuando puede añadir el trabajo de copia.
Cargue el original en el cristal de la platina y pulse el mismo botón (el botón Color o el botón Negro
(Black)) que pulsó anteriormente.
Importante
Cuando cargue el original en el cristal de la platina, mueva con cuidado la cubierta de documentos.
Nota
Cuando la opción Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) está definida como Alta (High), o
carga el original en el ADF, no puede añadir el trabajo de copia.
Al añadir el trabajo de copia, el número de copias o la configuración, como el tamaño de página o el
tipo de soporte, no se pueden cambiar.
Si pulsa el botón Parar (Stop) mientras la copia de reserva está en curso, aparece la pantalla para
seleccionar el método de cancelación de la copia. Si puntea Cancelar todas las reservas (Cancel
all reservations), puede cancelar la copia de todos los datos escaneados. Si puntea Cancelar la
última reserva (Cancel the last reservation), puede cancelar el último trabajo de copia.
Si establece un documento de demasiadas páginas para añadir el trabajo de copia, es posible que
aparezca No se pueden agregar más trabajos de copia. Espere unos instantes y realice la
operación de nuevo. (Cannot add more copy jobs. Please wait a while and redo the operation.)
680
en la pantalla táctil. Puntee en OK, espere un momento y, a continuación, intente realizar la copia de
nuevo.
Si durante el escaneado aparece el mensaje Error al reservar el trabajo de copia. Empezar desde
el principio. (Failed to reserve the copy job. Start over from the beginning.) en la pantalla táctil,
puntee en OK y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar la copia. Tras esto, copie
los documentos que no se hayan terminado de copiar.
681
Acceso a la pantalla de vista preliminar
Si aparece en la pantalla de copia en espera, puntee para ver una imagen de la copia impresa en
la pantalla de vista preliminar.
Importante
La pantalla de vista previa no está disponible cuando se carga el original en el ADF.
En las siguientes condiciones, no aparece mientras se muestra la pantalla de copia en espera.
Se ha seleccionado 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting).
Se ha seleccionado Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño
(Layout).
Se ha seleccionado ON para Intercalar (Collate).
Si se ha seleccionado 2 caras (2-sided), Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) y
el original se ha cargado en el cristal de la platina, puede establecer que se muestre la pantalla de vista
previa una vez finalizado el escaneado del original.
Copia a doble cara
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Se escaneará el original para mostrar la vista previa de la imagen. Por consiguiente, no abra la
cubierta de documentos hasta que aparezca la pantalla de vista preliminar.
Los originales se vuelven a escanear después de mostrar la pantalla de vista previa y antes de que se
inicie la copia. Por ello, no abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina
mientras se muestre Escaneando documento... (Scanning document...).
A. Aparece sobre la imagen un marco que muestra el tamaño de página seleccionado. Se imprimirá el
interior del marco.
B. Se muestra el original colocado en el cristal de la platina. Puntee para seleccionar Aj. a pág. (Fit to
page). Si la imagen que se muestra está sesgada, consulte Carga de originales y vuelva a colocar el
original correctamente; a continuación, acceda de nuevo a la pantalla de vista preliminar para
comprobar el original.
682
C. Se muestra el ajuste de ampliación establecido al acceder a la pantalla de vista previa. Si se ha
seleccionado una configuración distinta de Aj. a pág. (Fit to page) puede cambiar la configuración de
ampliación arrastrando la barra en la pantalla táctil.
D. Puntee para especificar la ampliación.
Si toca prolongadamente, la ampliación se modifica de 10 % en 10 %.
E. Puntee para volver a la pantalla de copia en espera.
F. Se mostrará la ampliación que esté establecida. Puntee para seleccionar Aj. a pág. (Fit to page).
683
Elementos de configuración para la copia
Al puntear Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera aparecerá la pantalla siguiente.
Desplácese verticalmente o puntee para mostrar los elementos de configuración y puntee uno
de ellos para mostrar la configuración. Puntee para especificar la configuración.
Nota
Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con la configuración de otro ítem o
del menú de copia. Si selecciona una configuración que no puede especificarse en combinación con
otras, en la pantalla táctil aparecerán y Det. error (Error details). En este caso, puntee en la
esquina superior izquierda de la pantalla táctil para confirmar el mensaje y cambie la configuración.
La configuración del tamaño de página, el tipo de soporte, etc. se conservan aunque se apague la
impresora.
Si se empieza a copiar con un menú de copia que no está disponible con la configuración establecida,
el mensaje La función no está disponible con esta config. (The specified function is not available
with current settings.) aparecerá en la pantalla táctil. Modifique la configuración siguiendo las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
1. Ampliac. (Magnif.) (ampliación)
Especifica el método de reducción/ampliación.
Reducción o ampliación de copias
2. Intensid. (Intensity)
Especifica la intensidad.
684
A. Puntee para activar/desactivar el ajuste de intensidad automática.
Cuando se selecciona ON, la intensidad se ajusta automáticamente según los originales cargados
en el cristal de la platina.
B.
Arrastre para especificar la intensidad.
C.
Puntee para confirmar la configuración de intensidad.
Nota
Cuando se seleccione Autom. (Auto), cargue el original en el cristal de la platina. No puede
utilizar el ADF.
3.
Tm. pág. (Page size)
Selecciona el tamaño de página del papel cargado.
Nota
Solo se muestran los tamaños de página que se pueden seleccionar en el panel de control.
4.
Tipo (Type) (tipo de soporte)
Selecciona el tipo de soporte cargado.
Nota
Solo se muestran los tipos de soporte que se pueden seleccionar en el panel de control.
5.
Ft papel (Paper src) (Origen del papel)
Seleccione el cassette para alimentación de papel.
Seleccionar Cassette (auto) permite a la impresora alimentar papel desde el cassette 2 cuando el
cassette 1 se queda sin papel en las condiciones siguientes.
Hay cargado papel normal de tamaño A4, Carta o Legal en el cassette 1 y el cassette 2.
Se ha seleccionado (Yes) para Cam. ali. auto (Auto feed switch) en Configuración de
cassette (Cassette settings).
6. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión)
Ajusta la calidad de impresión en función del original.
685
Importante
Si se utiliza Estándar (Standard) con Tipo (Type) definido en Papel normal (Plain paper) y la
calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) y
vuelva a realizar la copia.
Seleccione Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) para copiar en escala de grises. La escala de
grises genera las tonalidades dentro de la gama de grises en lugar de en blanco o negro.
7. Diseño (Layout)
Seleccione el formato.
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
8.
Esc. ADF doble (ADF duplex scan)
Seleccione si realizar o no escaneado a doble cara desde el ADF.
Copia a doble cara
9.
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione si realizar o no copia a doble cara.
Copia a doble cara
10.
Intercalar (Collate)
Seleccione si desea obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un
original formado por varias páginas.
Copia intercalada
11.
Copiar borr. marco (Frame erase copy)
Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes
negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen.
Copia de originales gruesos, como libros
686
Reducción o ampliación de copias
Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la
copia ajustada a página.
La siguiente pantalla aparece cuando se puntea Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera y
se puntea Ampliac. (Magnif.) para seleccionar el método de reducción/ampliación.
A. Puntee para mostrar la pantalla siguiente.
1. Puntee los números para especificar la ampliación.
Copia con una proporción especificada
2. Puntee para confirmar la ampliación.
B. Desplácese verticalmente o puntee para especificar la ampliación.
Proporción establecida
Método de reducción/ampliación
Nota
Algunos de estos métodos de reducción y ampliación no estarán disponibles en función del menú de
copia.
Ajustar a página
La impresora reducirá o ampliará automáticamente la imagen para que se ajuste al tamaño de
página.
Ajuste de Ampliac. (Magnif.): Aj. a pág. (Fit to page)
687
Nota
Dependiendo del original, puede que no se detecte correctamente el tamaño de página al elegir
Aj. a pág. (Fit to page). En tal caso, seleccione una opción distinta de Aj. a pág. (Fit to page).
Copia con una proporción especificada
Puede especificar la proporción de la copia como porcentaje para reducir o ampliar las copias.
Proporción establecida
Permite seleccionar una de las proporciones predeterminadas para reducir o ampliar las copias.
Seleccione una proporción adecuada para el tamaño del original y de la página.
Ajuste de Ampliac. (Magnif.): 70% A4->A5/86% A4->B5/94% A4->CAR (94% A4->LTR)/115% B5-
>A4/141% A5->A4/156% 5x7->CAR (156% 5x7->LTR)/183% 4x6->CAR (183% 4x6->LTR)
Nota
Algunas de las proporciones predeterminadas no están disponibles en función del país o la
región de compra.
Nota
Se puede seleccionar 400% Máx. (400% MAX) (proporción de copia máxima) y 25% Mín. (25% MIN)
(proporción de copia mínima).
Para hacer una copia con el mismo tamaño que el original, seleccione Mismo tamaño (Same size).
688
Copia a doble cara
Si se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copiar (Copy), se
pueden copiar dos páginas originales en ambas caras de una sola hoja de papel.
Además, si selecciona Doble c. (Duplex) en Esc. ADF doble (ADF duplex scan), puede realizar
escaneado dúplex.
Especifique el lugar en el que cargar los originales o la configuración de copia según el método de copia a
doble cara.
Una cara a doble cara
Lugar donde cargar el original: cristal de la platina o ADF
Esc. ADF doble (ADF duplex scan): Una cara (Simplex)
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting): 2 caras (2-sided)
Cuando puntea Avanzada (Advanced) después de puntear 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras
(2-sidedPrintSetting), puede seleccionar la orientación y el lado de grapado del papel. Además, puede
seleccionar si mostrar o no la pantalla de vista previa cuando cargue el original en el cristal de la
platina.
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y Salida: encuad. largo (Output:
Long side bind):
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y Salida: encuad. corto (Output:
Short side bind):
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y Salida: encuad. largo
(Output: Long side bind):
689
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y Salida: encuad. corto
(Output: Short side bind):
Doble cara a una cara
Lugar donde cargar el original: ADF
Esc. ADF doble (ADF duplex scan): Doble c. (Duplex)
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting): 1 cara (1-sided)
Cuando puntea en Avanzada (Advanced) después de puntear en Doble c. (Duplex) para Esc. ADF
doble (ADF duplex scan), puede seleccionar la orientación y el lado de grapado del original.
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y Original: encuad. largo (Original:
Long side bind):
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y Original: encuad. corto (Original:
Short side bind):
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y Original: encuad. largo
(Original: Long side bind):
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y Original: encuad. corto
(Original: Short side bind):
Doble cara a doble cara
Lugar donde cargar el original: ADF
Esc. ADF doble (ADF duplex scan): Doble c. (Duplex)
Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting): 2 caras (2-sided)
Cuando selecciona Doble c. (Duplex) en Esc. ADF doble (ADF duplex scan) y puntea en Avanzada
(Advanced), puede seleccionar la orientación y el lado de grapado del original. Cuando selecciona 2
690
caras (2-sided) en Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) y puntea en Avanzada (Advanced),
puede seleccionar la orientación y el lado de grapado del papel.
Si selecciona Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) para la orientación y Original: encuad.
largo (Original: Long side bind) y Salida: encuad. largo (Output: Long side bind) para el lado
de grapado:
Si selecciona Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) para la orientación y Original: encuad.
corto (Original: Short side bind) y Salida: encuad. corto (Output: Short side bind) para el lado
de grapado:
Si selecciona Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) para la orientación y Original:
encuad. largo (Original: Long side bind) y Salida: encuad. largo (Output: Long side bind) para
el lado de grapado:
Si selecciona Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) para la orientación y Original:
encuad. corto (Original: Short side bind) y Salida: encuad. corto (Output: Short side bind)
para el lado de grapado:
Si los lados de grapado especificados para Doble c. (Duplex) y 2 caras (2-sided) son distintos, los
originales se copias de forma que la página se dé la vuelta en vertical.
Ejemplo: al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape), Original: encuad. largo
(Original: Long side bind) y Salida: encuad. corto (Output: Short side bind):
Tras haber seleccionado el lado de grapado, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si
puntea ON, aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la orientación.
Nota
Se puede utilizar la configuración de la copia a doble en combinación con Copia 2 en 1 (2-on-1 copy)
o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy).
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
691
Si se imprime en blanco y negro, la intensidad de impresión de la Copia a doble cara puede ser
diferente de la de una única cara.
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) y la función de vista
previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear el original. Cuando
finalice el escaneado previo, la pantalla siguiente (pantalla de vista preliminar) aparece en la pantalla
táctil.
A. Puntee para girar el original 180 grados.
B. Puntee para empezar a escanear el original.
C. Puntee para volver a escanear el original.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee para empezar a escanear el original.
Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguiente
hoja en el cristal de la platina; a continuación, puntee en Escanear (Scan).
B. Puntee para empezar a copiar el original ya escaneado.
Nota
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
692
Menú Copia especial
Copia de dos páginas en una sola página
Copia de cuatro páginas en una sola página
Copia de originales gruesos, como libros
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
Copia intercalada
693
Copia de dos páginas en una sola página
Si selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), podrá copiar dos
páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes.
Puntee en Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de
configuración de impresión y, a continuación, seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño
(Layout).
Seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) y puntee en OK.
Si puntea en Avanzada (Advanced) con Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) seleccionado, puede especificar la
orientación y el orden del original.
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y De izq. a der. (Left to right):
Al seleccionar Orientación: Vertical (Orientation: Portrait) y De der. a izq. (Right to left):
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y De arriba a abajo (Top to bottom):
Al seleccionar Orientación: Horizont. (Orientation: Landscape) y De abajo a arriba (Bottom to top):
Tras haber seleccionado el orden, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si puntea
ON, aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la orientación.
Nota
Esta función se puede utilizar combinado con Copia a doble cara.
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de cuatro páginas en una sola hoja de papel.
En este caso, se copiarán dos páginas del original en cada cara del papel.
694
Si utiliza esta función combinada, seleccione la configuración de la copia a doble cara para Esc. ADF
doble (ADF duplex scan) y Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting), y seleccione el lado de
grapado del papel impreso en la pantalla de Configuración de impresión.
Para obtener más información sobre la función de copia a doble cara:
Copia a doble cara
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si la función de vista previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear
el original. Cuando finalice el escaneado previo, aparecerá la pantalla siguiente (pantalla de vista
preliminar) en la pantalla táctil.
A. Puntee para girar el original 180 grados.
B. Puntee para empezar a escanear el original.
C. Puntee para volver a escanear el original.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
A. Puntee para empezar a escanear el original.
Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguiente
hoja en el cristal de la platina; a continuación, puntee en Escanear (Scan).
B. Puntee para empezar a copiar el original ya escaneado.
695
Nota
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anterior
después de escanear la segunda hoja del original. Siga las instrucciones en pantalla para
escanear la tercera y la cuarta hoja del original.
696
Copia de cuatro páginas en una sola página
Cuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), puede copiar
cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Hay disponibles cuatro
formatos diferentes.
Seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) y puntee en OK.
Si puntea en Avanzada (Advanced) con Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) seleccionado, puede especificar la
orientación y el orden del original.
Nota
El orden es el mismo, independientemente de la orientación.
Al seleccionar De izq. sup. a der. (Upper-left to right)
Al seleccionar De der. sup. a izq. (Upper-right to left)
Al seleccionar De izq. sup. a abajo (Upper-left to bottom)
Al seleccionar De der. sup. a abajo (Upper-right to bottom)
697
Tras haber seleccionado el orden, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si puntea
ON, aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la orientación.
Nota
Esta función se puede utilizar combinado con Copia a doble cara.
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de ocho páginas en una sola hoja de papel.
En este caso, se copiarán cuatro páginas del original en cada cara del papel.
Si utiliza esta función combinada, seleccione la configuración de la copia a doble cara para Esc. ADF
doble (ADF duplex scan) y Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting), y seleccione el lado de
grapado del papel impreso en la pantalla de Configuración de impresión.
Para obtener más información sobre la función de copia a doble cara:
Copia a doble cara
Cuando cargue el original en el cristal de la platina:
Antes de escanear:
Si la función de vista previa está activada, la impresora inicia un escaneado previo antes de escanear
el original. Cuando finalice el escaneado previo, aparecerá la pantalla siguiente (pantalla de vista
preliminar) en la pantalla táctil.
A. Puntee para girar el original 180 grados.
B. Puntee para empezar a escanear el original.
C. Puntee para volver a escanear el original.
Después de escanear:
Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla siguiente.
698
A. Puntee para empezar a escanear el original.
Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguiente
hoja en el cristal de la platina; a continuación, puntee en Escanear (Scan).
B. Puntee para empezar a copiar el original ya escaneado.
Nota
Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva)
Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anterior
después de escanear la cuarta hoja del original. Siga las instrucciones en pantalla para escanear
el resto de originales.
699
Copia de originales gruesos, como libros
Si se ha seleccionado ON para Copiar borr. marco (Frame erase copy) en Copiar (Copy), puede realizar
la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Con
esta función reducirá el consumo innecesario de tinta.
Nota
Cuando utilice esta función, cargue el original en el cristal de la platina y cierre la cubierta de
documentos.
Si aparece la pantalla de copia en espera, puntee para ver una imagen de la copia impresa en la
pantalla de vista preliminar.
Acceso a la pantalla de vista preliminar
Podría aparecer un fino margen negro alrededor de la imagen. Esta función únicamente elimina los
márgenes oscuros. Si el libro que se escanea es muy fino o se utiliza la impresora cerca de una
ventana o en un ambiente con mucha luz, podría quedar un marco negro. Además, si el color del
original es oscuro, la impresora no distinguirá entre el color del documento y la sombra, y esto quizás
produzca un ligero recorte o sombra en el pliegue.
700
Al copiar la tarjeta de ID para que se ajuste a una sola página.
Si selecciona Copia de tarjeta ID (ID card copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), podrá copiar un
original de tamaño de tarjetas, como una tarjeta de ID, en una sola hoja de papel.
Puntee Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de configuración
de impresión y seleccione Copia de tarjeta ID (ID card copy) para Diseño (Layout).
Compruebe el mensaje y puntee en OK.
Puede comprobar los resultados de impresión del anverso en la pantalla de vista preliminar.
Uso de la pantalla de vista preliminar para comprobar los resultados de impresión del anverso
Nota
Cuando use esta función, cargue el original en el cristal de la platina.
Pulse Color o el botón Negro (Black) para mostrar la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y puntee Escanear
(Scan).
Tras escanear el anverso, se muestra la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y puntee Escanear
(Scan).
La impresora empezará a copiar.
Retire el original del cristal de la platina una vez que finalice la copia.
701
Uso de la pantalla de vista preliminar para comprobar los resultados de
impresión del anverso
Al puntear antes de cargar el original en el cristal de la platina, se muestra cómo se debe cargar el
original en la pantalla táctil. Al cargar el original siguiendo las instrucciones de la pantalla y puntear
Escanear (Scan), se muestra la pantalla de vista preliminar para comprobar los resultados de impresión
del anverso. Pulse Color o el botón Negro (Black) para iniciar un escaneado del anverso.
Nota
Al puntear OK en la pantalla de vista preliminar, aparece la pantalla de copia en espera.
Tras escanear el anverso, se muestra la pantalla siguiente.
Cargue el original en el cristal de la platina siguiendo las instrucciones de la pantalla y puntee Escanear
(Scan).
La impresora empezará a copiar.
Retire el original del cristal de la platina una vez que finalice la copia.
702
Copia intercalada
Es posible obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado
por varias páginas.
Si se selecciona ON para Intercalar (Collate) en Copiar (Copy), es posible obtener las copias impresas en
orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado por varias páginas. Además, se pueden
copiar originales en ambas caras del papel.
Si está seleccionado ON:
Si está seleccionado OFF:
Nota
Cuando use esta función, cargue el original en el ADF.
El número de páginas que puede leer la impresora varía según el documento. Si se muestra el
mensaje La memoria del dispositivo está llena. No se puede seguir con el proceso. (Device
memory is full. Cannot continue process.) en la pantalla táctil al escanear, reduzca el número de
páginas del documento que va a escanear e intente realizar la copia de nuevo.
Copia intercalada en combinación con copia a dos caras
La copia intercalada también está disponible cuando se selecciona la copia a dos caras.
Si utiliza esta función combinada, seleccione la configuración de la copia a doble cara para Esc. ADF
doble (ADF duplex scan) y Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting), y seleccione el lado de grapado
del papel impreso en la pantalla de Configuración de impresión.
703
Consulte Copia a doble cara para copiar en las dos caras.
704
Copia desde un teléfono inteligente/tableta
La instalación de Canon PRINT Inkjet/SELPHY en su teléfono inteligente/tableta permite realizar ajustes u
operaciones de copia desde dicho teléfono inteligente/tablet.
Canon PRINT Inkjet/SELPHY es una aplicación creada por Canon y se puede descargar de App Store y de
Google Play.
Para iOS
Para Android
1.
Asegúrese de que el equipo está encendido.
2.
Cargue el papel.
3.
Conecte el equipo y su teléfono inteligente o tableta.
Conexión utilizando un router inalámbrico:
Conexión inalámbrica
Conexión sin utilizar un router inalámbrico:
Uso del equipo con la conexión directa
4.
Inicie la aplicación "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" desde su teléfono inteligente o tableta.
5.
Asegúrese de que el equipo está seleccionado.
De lo contrario, seleccione el equipo.
6.
Puntee Copiar (Copy) en la aplicación.
7.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles.
Copias (Copies)
Tm. pág. (Paper Size)
Tipo (Media Type)
Ampliación (Magnification)
Intensidad copia (Copy Intensity)
Calidad de impresión (Print Quality)
8.
Cargue un documento original en el cristal de la platina.
9. Puntee Color en la aplicación si desea una copia en color, o bien Negro (Black) para que
la copia sea en blanco y negro.
705
10. Si se muestra una pantalla donde se le solicita que introduzca la contraseña, escríbala y
puntee Aceptar (OK) en la aplicación.
El equipo comenzará a imprimir las copias.
Importante
La contraseña se establece en el momento de la compra. La contraseña es el número de serie de
la impresora. El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la
impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números).
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte
Establecimiento de la contraseña.
706
Escaneado
Escaneado desde un ordenador
(Windows)
Escaneado desde un ordenador (Mac OS)
Escaneado desde el panel de control
Escaneado utilizando un teléfono
inteligente/tableta
707
Escaneado desde un ordenador (Windows)
Uso de IJ Scan Utility
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)
Otros métodos de escaneado
Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX2
Sugerencias de escaneado
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Configuración para escanear en red
708
Uso de IJ Scan Utility
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?
Inicio de IJ Scan Utility
Escaneado de documentos Aspectos básicos
Escaneado de fotos
Escaneado con Configuraciones favoritas
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico
Escaneado de varios originales a la vez
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador
automático de documentos)
Escaneado de ambas caras de un documento al mismo tiempo
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado
Pantallas de IJ Scan Utility
709
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?
IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc.
Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono
correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Qué se puede hacer con IJ Scan Utility
Escanear fácilmente en función de sus necesidades
Para escanear solo tiene que hacer clic en un icono como, por ejemplo, en Documento (Document)
para dar nitidez al texto de un documento o de una revista y que resulte más legible o en Foto (Photo)
para escanear con una configuración adaptada a fotos.
Nota
Consulte "Pantalla principal de IJ Scan Utility" para obtener más información sobre la pantalla
principal de IJ Scan Utility.
Guardar imágenes escaneadas automáticamente
Las imágenes escaneadas se guardarán automáticamente en una carpeta predeterminada. Puede
cambiar la carpeta según sea necesario.
Nota
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo especificar una carpeta.
710
Integrar aplicaciones
Puede utilizar imágenes escaneadas mediante la integración con otras aplicaciones, mostrarlas en su
aplicación favorita, adjuntarlas a correos electrónicos, extraer texto de ellas, etc.
Nota
Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
711
Inicio de IJ Scan Utility
Nota
Si tiene más de un escáner o ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, configure el entorno
de red de IJ Scan Utility.
Configuración para escanear en red
Siga estos pasos para iniciar IJ Scan Utility.
Windows 10:
En el menú Iniciar (Start), seleccione Todas las aplicaciones (All apps) > Canon Utilities > IJ Scan
Utility.
Windows 8.1/Windows 8:
Seleccione IJ Scan Utility en la pantalla Inicio.
Si IJ Scan Utility no aparece en la pantalla de Inicio, seleccione el acceso Buscar (Search) y, a
continuación, busque "IJ Scan Utility".
Windows 7/Windows Vista:
En el menú Iniciar (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan
Utility > IJ Scan Utility.
712
Escaneado de documentos
Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos.
1. Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2. Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en
el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document
Scan)), según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Haga clic en Documento (Document).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) que
aparece al hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado
avanzados.
713
Escaneado de fotos
Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos.
1. Coloque la foto en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2. Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en
el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)),
según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
4.
Haga clic en Foto (Photo).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) que aparece al
hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
(Settings (Photo Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado avanzados.
714
Escaneado con Configuraciones favoritas
Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas
previamente.
Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la
configuración de escaneado detalladamente.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc. en el
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom
Scan)), según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Una vez establecida la configuración, podrá volver a utilizarla en escaneados posteriores.
3.
Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
4.
Haga clic en Personaliz. (Custom).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) que
aparece al hacer clic en Config... (Settings...). El cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)) también permite modificar los ajustes de escaneado
avanzados.
715
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de
imágenes)
Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas
para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente
el doble del de la placa.
Nota
A continuación se explica cómo escanear un elemento colocándolo en el lado izquierdo.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc. en el
cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)),
según sea necesario.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
3.
Haga clic en Fusionar (Stitch).
Aparecerá la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch).
4.
En Seleccionar el tamaño final (Select Output Size) seleccione un tamaño de salida en
función del tamaño del papel.
716
5.
Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté
seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction).
6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la
pantalla.
7. Haga clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1).
717
Se escanea el primer elemento, que aparece en 1.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
8.
Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la
pantalla.
9.
Haga clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2).
718
Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario.
Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su
posición.
Nota
Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el
área que se debe guardar.
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Para volver a escanear un elemento, seleccione la imagen en el área de Vista preliminar o la
miniatura de la parte superior de la pantalla, y haga clic en (Eliminar). La imagen
seleccionada se elimina, permitiéndole volver a escanear el elemento.
11. Haga clic en Guardar (Save).
719
La imagen combinada se guarda.
Nota
Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de
imágenes (Image Stitch).
Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo
Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en
Config... (Settings...).
720
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
"Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al
escanearla.
En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen
mostrada en área Vista preliminar.
Nota
Consulte "Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para aprender a ajustar los marcos de recorte con ScanGear (controlador de escáner).
Marco de recorte inicial
No se ha especificado ningún marco de recorte. Si selecciona la casilla Ajustar marcos de recorte
(Adjust cropping frames), se especifica automáticamente un marco de recorte activo alrededor de la
imagen en el área de Vista preliminar. Se puede arrastrar el marco de recorte para especificar el área.
Al escanear, se escaneará la imagen incluida en el área especificada con el marco de recorte.
Ajuste de un marco de recorte
El cursor cambiará a
(Flecha) al colocarlo sobre un marco de recorte. Haga clic y arrastre
el ratón para expandir o contraer el marco de recorte.
El cursor cambiará a (flecha en cruz) al colocarlo dentro de un marco de recorte. Haga clic y arrastre
el ratón para mover todo el marco de recorte.
Eliminación de marcos de recorte
Para eliminar el marco de recorte, desactive la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping
frames).
721
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
Haga clic en OCR en la pantalla principal de IJ Scan Utility para escanear texto de revistas y periódicos y
mostrarlo en una aplicación especificada.
Nota
También puede extraer texto desde Documento (Document), Personaliz. (Custom) o ScanGear.
1. Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...) y, a continuación, establezca el tipo de documento, la
resolución, etc. en el cuadro de diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)) y, a
continuación, seleccione la aplicación en la que desea que se muestre el resultado.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Para Resolución (Resolution) solo se puede seleccionar 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400
dpi).
Si no tiene instalada una aplicación compatible, el texto de la imagen se extrae y aparece en el
editor de texto.
El texto que se va a mostrar se basa en el Idioma del documento (Document Language) del
cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Seleccione el idioma que desee extraer en Idioma del documento (Document Language) y
procesa a escanear.
Puede añadir la aplicación en el menú desplegable.
3.
Haga clic en OCR.
Comenzará el proceso de escaneado.
Al finalizar el escaneado, las imágenes escaneadas se guardan como establece la configuración y el
texto extraído aparece en la aplicación especificada.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
722
El texto que se muestra en el editor de texto es orientativo únicamente. El texto de las imágenes
de los siguientes tipos de documentos es posible que no se detecte correctamente.
Documentos con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 40 puntos
(a 300 ppp)
Documentos torcidos
Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una
orientación incorrecta (caracteres girados)
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con un espaciado de línea estrecho
Documentos con colores en el fondo del texto
Documentos escritos en varios idiomas
723
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico
Puede enviar imágenes escaneadas mediante correo electrónico con tan solo hacer clic en Correo (E-mail)
en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
También puede enviar imágenes escaneadas mediante correo electrónico desde Documento
(Document), Foto (Photo), Personaliz. (Custom) o ScanGear.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...) y, a continuación, establezca el tipo de elemento, la
resolución, etc., en el cuadro de diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) y, a
continuación, seleccione un cliente de correo electrónico.
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
3.
Coloque el elemento en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
4.
Haga clic en Correo (E-mail).
Comenzará el proceso de escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, el cliente de correo electrónico especificado se iniciará y las
imágenes se adjuntarán en un nuevo mensaje.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida en el cuadro de
diálogo Configuración.
Si la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de
guardado (Check scan results and specify save settings) está seleccionada en el cuadro de
diálogo Configuración, aparece el
cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
Después de definir las opciones de guardado y hacer clic en Aceptar (OK), las imágenes
724
escaneadas se guardan y se adjuntan automáticamente en un nuevo mensaje del cliente de
correo electrónico especificado.
5.
Especifique el destinatario, introduzca el asunto y el mensaje y envíe el correo electrónico.
Consulte el manual del cliente de correo electrónico para obtener información sobre la configuración del
correo electrónico.
725
Escaneado de varios originales a la vez
Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada
imagen por separado.
Importante
Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los
marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de
nuevo.
Fotos que tengan el fondo pálido
Elementos impresos en papel blanco, documentos manuscritos, tarjetas de visita, etc.
Elementos finos
Elementos gruesos
Consulte la sección "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de
escáner)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más
información.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con
configuraciones favoritas.
1.
Coloque los elementos en la placa.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2.
Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
4. Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan).
726
5.
Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se
vayan a escanear.
6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
727
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
7.
Haga clic en Personaliz. (Custom).
Los distintos elementos se escanearán a la vez.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
728
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...).
Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
729
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF
(alimentador automático de documentos)
Coloque varios documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) y escanéelos al mismo
tiempo.
En esta sección se explica cómo se escanea una cara de los documentos a la vez. Para escanear las dos
caras de los documentos automáticamente, consulte "Escaneado de ambas caras de un documento al
mismo tiempo".
Nota
Puede escanear varios documentos a la vez desde el ADF cuando escanea mediante Documento
(Document), Personaliz. (Custom), ScanGear, OCR o Correo (E-mail).
Consulte "Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)" correspondiente a su modelo en el
Inicio del Manual en línea para aprender a escanear con ScanGear (controlador de escáner).
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos.
1.
Coloque los documentos en el ADF.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
2.
Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
4. Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan).
730
5.
Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de la clase de documentos
que se vayan a escanear.
Para escanear únicamente el anverso de cada documento, seleccione Documento (ADF/Placa)
(Document (ADF/Platen)) o Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)).
Para escanear el anverso y a continuación el reverso de cada documento, seleccione Documento (ADF
doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)).
731
6. Establezca el modo de color, el tamaño del documento y la resolución de escaneado
necesarios.
Haga clic en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...) para
especificar la orientación de los documentos que se van a escanear. En el cuadro de diálogo que se
muestra, se puede especificar la Orientación (Orientation) y el Lado de la encuadernación (Binding
Side). La manera en la que se colocan los documentos cuando se escanean los reversos depende del
Lado de la encuadernación (Binding Side).
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
7. Haga clic en Documento (Document).
732
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Si está seleccionado Documento (ADF doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)) para
Seleccionar origen (Select Source), vaya al paso 8.
Nota
Si se ha seleccionado Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)) para
Seleccionar origen (Select Source), no se abre el cuadro de diálogo Escaneado manual a
doble cara (Manual Duplex Scanning): las dos caras del documento se escanean
automáticamente. Consulte "
Escaneado de ambas caras de un documento al mismo tiempo" para
obtener más información.
8.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para colocar los documentos.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con
Orientación (Orientation) establecido Vertical (Portrait).
Cuando se selecciona Lado largo (Long edge) como Lado de la encuadernación (Binding Side)
en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...):
Coloque los documentos después de girar los documentos de salida 180 grados.
733
Cuando se selecciona Lado corto (Short edge) como Lado de la encuadernación (Binding Side)
en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...):
Coloque los documentos sin cambiar la orientación de los documentos de salida.
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...).
Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
734
Escaneado de ambas caras de un documento al mismo tiempo
Escanee las dos caras de un documento al mismo tiempo usando el ADF (alimentador automático de
documentos).
Nota
Puede escanear varios documentos a la vez desde el ADF cuando escanea mediante Documento
(Document), Personaliz. (Custom), ScanGear, OCR o Correo (E-mail).
Consulte "Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)" correspondiente a su modelo en el
Inicio del Manual en línea para aprender a escanear con ScanGear (controlador de escáner).
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos.
1.
Coloque los documentos en el ADF.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
2.
Inicie IJ Scan Utility.
3.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
4.
Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan).
735
5.
Seleccione Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) o Documento (ADF
doble cara) (Document (ADF Duplex)) para Seleccionar origen (Select Source).
Nota
Seleccione la casilla de verificación Escanear ambas caras al escanear desde el ADF (Scan
both sides when scanning from the ADF) en Opciones de escaneado (Scan Options)
cuando escanea mediante Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)).
736
6. Establezca el modo de color, el tamaño del documento y la resolución de escaneado
necesarios.
Haga clic en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation
Settings...) para especificar la orientación de los documentos que se van a escanear. En el
cuadro de diálogo que se muestra, se puede especificar la Orientación (Orientation) y el
Lado de la encuadernación (Binding Side).
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
7. Haga clic en Documento (Document).
737
Las dos caras del documento se escanean automáticamente.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del
correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...).
Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
738
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado
Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador.
Importante
Si utiliza el escaneado mediante el panel de control, no podrá comprobar los resultados del escaneado
antes de guardarlos.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
3.
Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan).
739
4.
Seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la
configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota
Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos
en el cuadro de diálogo Configuración.
740
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
5.
Haga clic en Foto (Photo).
Comenzará el proceso de escaneado.
Al finalizar el escaneado, aparecerá el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
6.
Cambie el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo como convenga.
Puede cambiar el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo en el cuadro de diálogo
Guardar configuración (Save Settings).
Nota
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
7. Haga clic en Aceptar (OK).
Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida.
741
Pantallas de IJ Scan Utility
Pantalla principal de IJ Scan Utility
Cuadro de diálogo Configuración
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Cuadro de diálogo Guardar configuración
Cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la contraseña
Ventana Fusión de imágenes
742
Pantalla principal de IJ Scan Utility
Siga estos pasos para iniciar IJ Scan Utility.
Windows 10:
En el menú Iniciar (Start), seleccione Todas las aplicaciones (All apps) > Canon Utilities > IJ Scan
Utility para iniciar IJ Scan Utility.
Windows 8.1/Windows 8:
Seleccione IJ Scan Utility en la pantalla Inicio para iniciar IJ Scan Utility.
Si IJ Scan Utility no aparece en la pantalla de Inicio, seleccione el acceso Buscar (Search) y, a
continuación, busque "IJ Scan Utility".
Windows 7/Windows Vista:
En el menú Iniciar (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan
Utility > IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility.
Puede realizar tareas como escanear, guardar, etc. de una sola vez haciendo clic en el icono
correspondiente.
Nombre del producto (Product Name)
Muestra el nombre del producto que IJ Scan Utility tiene configurado en ese momento para utilizarlo.
Si el producto que se muestra no es el que desea usar, seleccione el producto adecuado en la lista.
Además, para la conexión de red, seleccione uno que tenga "Red" después del nombre del producto.
Nota
Consulte "Configuración para escanear en red" para saber cómo configurar un entorno de red.
Documento (Document)
Escanea elementos como documentos y los guarda en el ordenador.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)).
Foto (Photo)
Escanea elementos como fotos y los guarda en el ordenador.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
743
Personaliz. (Custom)
Escanea elementos con sus configuraciones favoritas y guarda las imágenes en el ordenador. El tipo
del elemento puede ser detectado automáticamente.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)).
Fusionar (Stitch)
Abre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch), donde se pueden escanear las mitades
izquierda y derecha de un elemento mayor que la placa y combinar las imágenes escaneadas para
reconstruir una sola imagen.
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar
en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)).
ScanGear
Inicia ScanGear (controlador de escáner) para que pueda realizar correcciones en las imágenes y
ajustar el color cuando esté escaneando.
La configuración de escaneado/guardado y la aplicación se pueden especificar en el cuadro de diálogo
Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)).
OCR
Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en una aplicación especificada.
La configuración de escaneado/guardado y la aplicación se pueden especificar en el cuadro de diálogo
Configuración (OCR) (Settings (OCR)).
Correo (E-mail)
Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico.
La configuración de escaneado/guardado y la aplicación se pueden especificar en el cuadro de diálogo
Configuración (Correo) (Settings (E-mail)).
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Config... (Settings...)
Muestra el cuadro de diálogo Configuración en el que puede especificar la configuración de
escaneado/guardado y la respuesta después de escanear.
744
Cuadro de diálogo Configuración
El cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador),
(Escaneado desde el Panel de control) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña,
la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de
cada pestaña.
Ficha (Escaneado desde un ordenador)
Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde IJ Scan Utility.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
745
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Ficha (Escaneado desde el panel de control)
Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde el panel de control.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto))
Pestaña (Configuración general)
Se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos
electrónicos, el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar
temporalmente las imágenes.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
746
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un
ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings
(Document Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como
documentos.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
747
Escaneado de documentos: Documento (Document) o Documento (ADF/Placa) (Document
(ADF/Platen))
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento
(ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble cara manual)
(Document (ADF Manual Duplex)), Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex))
o Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen))
Nota
Cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) y los documentos
se colocan en la platina y también en el ADF, se escanean los que están en el ADF.
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar
OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
748
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Escanear ambas caras al escanear desde el ADF (Scan both sides when scanning from the ADF)
Aparece cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) para
Seleccionar origen (Select Source). Escanea ambas caras de los documentos colocados en el
ADF.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del Modo
de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
749
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno
que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen
gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)/Reducir sombra margen (placa) (Reduce
gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del
escáner) para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de
tamaños no estándar o áreas específicas.
Consulte la sección "Corrección sombra margen" correspondiente a su modelo desde el
Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
750
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en el idioma que se haya seleccionado en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique
la configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
751
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación
(Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple
Pages)).
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Si no se pueden realizar búsquedas en el texto correctamente, se recomienda seleccionar 300
ppp o superior para el valor Resolución (Resolution).
752
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
753
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
754
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)
Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para
mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer
opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Se ha seleccionado Foto (Photo).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
755
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
756
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
757
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
758
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un
ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings
(Custom Scan)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. Seleccione Auto para que se detecte
automáticamente el tipo de documento y para que Modo de color (Color Mode), Tamaño de papel
(Paper Size) y Resolución (Resolution) se establezcan también automáticamente.
759
Importante
Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas,
periódicos, documentos y BD/DVD/CD.
Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento.
No se puede escanear correctamente con Auto.
Fotos de tamaño A4
Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como
páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo
Elementos impresos en papel blanco fino
Elementos anchos, como fotos panorámicas
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De
lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Consulte "Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" para obtener
información detallada sobre cómo colocar los elementos.
Al escanear dos o más documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos),
cargue documentos del mismo tamaño incluso si ha seleccionado Auto.
Nota
Para convertir el texto de la imagen en datos de texto después de escanear, especifique
Seleccionar origen (Select Source) en lugar de seleccionar Auto.
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Color.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
760
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño
del papel para restaurar la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar
OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF o Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Escanear ambas caras al escanear desde el ADF (Scan both sides when scanning from the ADF)
Aparece cuando se selecciona Auto para Seleccionar origen (Select Source). Escanea ambas
caras de los documentos colocados en el ADF.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source) determina
los elementos de configuración disponibles.
761
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto:
Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction)
Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración
de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento:
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del
Modo de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
762
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear
cuadernillos abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del
escáner) para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de
tamaños no estándar o áreas específicas.
Consulte la sección "Corrección sombra margen" correspondiente a su modelo desde el
Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con
conexión de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o
cuyos ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation
of text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la
orientación del texto en el documento escaneado.
763
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan
seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo
Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a
mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y
especifique la configuración de guardado (Check scan results and specify save
settings) y, a continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar
configuración (Save Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto.
764
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación
(Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple
Pages)).
Nota
Auto solo aparece cuando está seleccionado Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif o Auto en Formato de datos (Data
Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
765
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
Importante
No aparece cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
766
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
767
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador)
para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede
establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes
que la placa.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
Escaneado de fotos: Foto (Photo)
Escaneado de documentos: Documento (Document)
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
768
Nota
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source) determina
los elementos de configuración disponibles.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento (Document):
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
769
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
770
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
771
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
772
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Haga clic en ScanGear de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de
diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)).
En el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)) se puede especificar cómo
guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando ScanGear (controlador de escáner) y qué tiene
que pasar después de guardarlas.
(1) Área Guardar configuración
(2) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
773
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Nota
Cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)), se pueden
escanear imágenes de 9 600 píxeles x 9 600 píxeles como máximo.
Cuando la casilla Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans) está
seleccionada en Guardar configuración (Save Settings) o cuando Iniciar OCR (Start OCR)
está seleccionado en Configuración de la aplicación (Application Settings), se puede
seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
774
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans)
Marque esta casilla de verificación para escanear imágenes de 21 000 píxeles x 30 000 píxeles y 1,8
GB como máximo.
Importante
Cuando esta casilla está seleccionada, no se puede seleccionar Enviar a una aplicación (Send
to an application), Enviar a una carpeta (Send to a folder), Adj. a correo electr. (Attach to
e-mail) ni Iniciar OCR (Start OCR).
Nota
Cuando esta casilla no está seleccionada, se pueden escanear imágenes de 10 208 píxeles x
14 032 píxeles como máximo.
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(2) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
775
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)
Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas
adjuntas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Iniciar OCR (Start OCR)
Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
776
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Haga clic en OCR de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo
Configuración (OCR) (Settings (OCR)).
En el cuadro de diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)), puede realizar una configuración
avanzada para extraer texto de imágenes escaneadas.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.
Escaneado de documentos: Documento (Document) o Documento (ADF/Placa) (Document
(ADF/Platen))
Escaneado de revistas: Revista (Magazine)
Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento
(ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble cara manual)
(Document (ADF Manual Duplex)), Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex))
o Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen))
777
Nota
Cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) y los documentos
se colocan en la platina y también en el ADF, se escanean los que están en el ADF.
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Importante
No se podrá seleccionar Personalizado (Custom) en función del valor de Seleccionar origen
(Select Source).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Resolución
Nota
Para Resolución (Resolution) solo se puede seleccionar 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400
dpi).
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
778
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Escanear ambas caras al escanear desde el ADF (Scan both sides when scanning from the ADF)
Aparece cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) para
Seleccionar origen (Select Source). Escanea ambas caras de los documentos colocados en el
ADF.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del Modo
de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
779
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno
que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen
gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)/Reducir sombra margen (placa) (Reduce
gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del
escáner) para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de
tamaños no estándar o áreas específicas.
Consulte la sección "Corrección sombra margen" correspondiente a su modelo desde el
Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
780
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique
la configuración de guardado (Check scan results and specify save settings) y, a
continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
781
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
(3) Área Configuración de la aplicación
Aplicación OCR (OCR Application)
Muestra el texto extraído en una aplicación especificada.
Nota
Para añadir una aplicación al menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en el mismo y, a
continuación, haga clic en Agregar (Add) en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select
Application) que se muestra y especifique la aplicación.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
782
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
Haga clic en Correo (E-mail) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de
diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) se puede especificar qué tiene que
pasar al adjuntar imágenes en un mensaje de correo electrónico después de escanearlas con el botón del
escáner.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Seleccionar origen (Select Source)
Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. Seleccione Auto para que se detecte
automáticamente el tipo de documento y para que Modo de color (Color Mode), Tamaño de papel
(Paper Size) y Resolución (Resolution) se establezcan también automáticamente.
Importante
Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas,
periódicos, documentos y BD/DVD/CD.
Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento.
No se puede escanear correctamente con Auto.
Fotos de tamaño A4
783
Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como
páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo
Elementos impresos en papel blanco fino
Elementos anchos, como fotos panorámicas
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De
lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Consulte "Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" para obtener
información detallada sobre cómo colocar los elementos.
Al escanear dos o más documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos),
cargue documentos del mismo tamaño incluso si ha seleccionado Auto.
Nota
Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine)
o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Color.
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el
tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height),
y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño
del papel para restaurar la configuración predeterminada.
Resolución (Resolution)
Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
784
Resolución
Nota
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la
opción Auto.
Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...)
Aparece cuando se selecciona ADF o Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan
Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del
documento que desee escanear desde el ADF.
Importante
Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea
únicamente el anverso de cada documento.
Escanear ambas caras al escanear desde el ADF (Scan both sides when scanning from the ADF)
Aparece cuando se selecciona Auto para Seleccionar origen (Select Source). Escanea ambas
caras de los documentos colocados en el ADF.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source) determina
los elementos de configuración disponibles.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto:
Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction)
Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
785
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Foto (Photo):
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), Configuración
de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) no está disponible.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o
Documento:
Nota
Los elementos mostrados varían en función de Seleccionar origen (Select Source) y del
Modo de color (Color Mode).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Enfocar contorno (Sharpen outline)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Reducir colores base (Reduce show-through)
Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc.
Reducir muaré (Reduce moire)
Reduce el efecto muaré.
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce
moire) está activada.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear
cuadernillos abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
786
Nota
Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del
escáner) para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de
tamaños no estándar o áreas específicas.
Consulte la sección "Corrección sombra margen" correspondiente a su modelo desde el
Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con
conexión de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o
cuyos ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation
of text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la
orientación del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan
seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo
Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a
mano
Documentos con fondos con tramas
787
En ese caso, seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y
especifique la configuración de guardado (Check scan results and specify save
settings) y, a continuación, gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar
configuración (Save Settings).
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto.
Importante
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Auto solo aparece cuando está seleccionado Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
788
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif o Auto en Formato de datos (Data
Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),
esta opción no aparece.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o
Auto en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
789
Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado (Check scan
results and specify save settings)
Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
Importante
No aparece cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto.
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...)
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en Agregar (Add) en el cuadro de diálogo
Seleccionar aplicación (Select Application) que se mostrará y especifique el cliente de correo
electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
790
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel
de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to
PC (Photo))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to PC (Photo))) se
puede especificar qué tiene que pasar al guardar imágenes como fotos en un ordenador después de
escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
791
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
792
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
793
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo
(documento))
Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado
desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo
(documento)) (Settings (Save to PC (Document))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC
(Document))) se puede especificar qué tiene que pasar al guardar imágenes como documentos en un
ordenador después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
794
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Reducir sombra margen (placa) (Reduce gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
795
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
796
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Abrir con una aplicación (Open with an application)
Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una aplicación (Send to an application)
Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una
aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Enviar a una carpeta (Send to a folder)
Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta
distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Puede especificar la carpeta en el menú desplegable.
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application)
Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Nota
Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...) en
el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación
(Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción
Agregar (Add). Haga clic en esta opción y especifique la aplicación o la carpeta.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
797
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo
electrónico (foto))
Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach to E-mail (Photo)) de la ficha
(Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje
de correo electrónico (foto)) (Settings (Attach to E-mail (Photo))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) (Settings
(Attach to E-mail (Photo))) se puede especificar qué tiene que pasar al adjuntar imágenes como fotos en
un mensaje de correo electrónico después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
798
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...)
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en Agregar (Add) en el cuadro de diálogo
Seleccionar aplicación (Select Application) que se mostrará y especifique el cliente de correo
electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
799
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo
electrónico (documento))
Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento) (Attach to E-mail (Document)) de
la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración
(Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) (Settings (Attach to E-mail (Document))).
En el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento))
(Settings (Attach to E-mail (Document))) se puede especificar qué tiene que pasar al adjuntar imágenes
como documentos en un mensaje de correo electrónico después de escanearlas desde el panel de control.
(1) Área Opciones de escaneado
(2) Área Guardar configuración
(3) Área Configuración de la aplicación
(1) Área Opciones de escaneado
Tamaño de papel (Paper Size)
Definir desde el panel de control.
Resolución (Resolution)
Definir desde el panel de control.
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y
mejorar su legibilidad.
800
Importante
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada.
Reducir sombra margen (placa) (Reduce gutter shadow (platen))
Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Importante
Esta función solamente estará disponible al escanear desde la platina.
Nota
Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión
de red.
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10
grados) del documento.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente
porque el texto no se detecta correctamente.
Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos
ángulos varíen en distintas líneas
Documentos que contengan texto en horizontal y en vertical
Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Documentos con poco texto
Documentos con cifras/imágenes
Textos manuscritos
Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)
Nota
El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de
texto torcido (Correct slanted text document) está activada.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of
text document and rotate image)
Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación
del texto en el documento escaneado.
Importante
Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en
Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
801
Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o
documento porque el texto no se detecta correctamente.
La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp
El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con fondos con tramas
(2) Área Guardar configuración
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Definir desde el panel de control.
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha
(Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
802
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
(3) Área Configuración de la aplicación
Cliente de correo electrónico (E-mail Client)
Especifique qué cliente de correo electrónico usar para adjuntar imágenes escaneadas.
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Nota
Para añadir un cliente de correo electrónico en el menú desplegable, seleccione Agregar... (Add...)
en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en Agregar (Add) en el cuadro de diálogo
Seleccionar aplicación (Select Application) que se mostrará y especifique el cliente de correo
electrónico.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
803
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración
(Configuración general) (Settings (General Settings)).
En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede
establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos,
establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar
temporalmente las imágenes.
Nombre del producto (Product Name)
Muestra el nombre del producto que IJ Scan Utility tiene configurado en ese momento para utilizarlo.
Si el producto que se muestra no es el que desea usar, seleccione el producto adecuado en la lista.
Además, para la conexión de red, seleccione uno que tenga "Red" después del nombre del producto.
Nota
Con conexión de red, Seleccionar (Select) aparece a la derecha del nombre del producto. Haga
clic en Seleccionar (Select) para mostrar IJ Network Scanner Selector EX desde donde puede
cambiar el escáner que se va a utilizar. Consulte el procedimiento de configuración en
"Configuración para escanear en red".
Tamaño adjuntos correo (E-mail Attachment Size)
También se puede restringir el tamaño de las imágenes escaneadas que se adjuntan en los correos
electrónicos.
Puede seleccionar Pequeño (apto para ventanas de 640 x 480) (Small (Suitable for 640 x 480
Windows)), Mediano (apto para ventanas de 800 x 600) (Medium (Suitable for 800 x 600
Windows)), Grande (apto para ventanas de 1.024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768
Windows)) o Sin cambios (No Change).
804
Idioma del documento (Document Language)
Puede seleccionar el idioma para detectar texto en imágenes y para búsquedas cuando se crea un
archivo PDF compatible con la búsqueda de palabras clave.
Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Haga clic en Examinar...
(Browse...) para especificar la carpeta de destino.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Predeterminados (Defaults)
Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
805
Cuadro de diálogo Guardar configuración
Seleccione la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de
guardado (Check scan results and specify save settings) en Guardar configuración (Save Settings)
del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save
Settings) después de escanear.
Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del
escaneado.
(1) Botones de operación de vista previa
(2) Área Resultados de escaneado
(3) Área Guardar configuración
(1) Botones de operación de vista previa
(Eliminar)
Elimina la imagen seleccionada en el área Resultados del escaneado.
/ (Girar a la izquierda 90°)/(Girar a la derecha 90°)
Gira las imágenes escaneadas 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Seleccione la imagen que desea girar y haga clic en (Girar a la izquierda 90°) o (Girar a la
derecha 90°).
806
Importante
Los botones de operación de vista previa no aparecen si la casilla de verificación Activar escaneos
de imágenes grandes (Enable large image scans) está marcada en el cuadro de diálogo
Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)).
(2) Área Resultados de escaneado
Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las
imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las
miniaturas.
Haga doble clic en una miniatura para aumentar la vista de la imagen escaneada.
(3) Área Guardar configuración
Escanear más (Scan More)
Comienza a escanear de nuevo y, a continuación, añade la imagen al área Resultados del
escaneado.
Nombre archivo (File Name)
Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan
la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato
"_20XX0101_0001".
Nota
Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with
current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el
archivo.
807
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta,
seleccione Agregar... (Add...) en el menú desplegable y, a continuación, aparecerá el cuadro de
diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) con la opción Agregar (Add).
Haga clic en esta opción y especifique la carpeta de destino.
Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:
Carpeta Documentos (Documents)
Windows 8/Windows 7:
Carpeta Mis documentos (My Documents)
Formato de datos (Data Format)
Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Importante
No se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) en los
siguientes casos.
Cuando se escanea haciendo clic en Foto (Photo) en la pantalla principal de IJ Scan Utility
Cuando la casilla Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans)
está seleccionada en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo
Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear))
Cuando la casilla Iniciar OCR (Start OCR) está seleccionada en Configuración de la
aplicación (Application Settings) del cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), Configuración (Escaneado personalizado)
(Settings (Custom Scan)) o Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear))
Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede
seleccionar JPEG/Exif.
Nota
Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o
PNG en Formato de datos (Data Format).
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality)
Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
808
Alto (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el
servidor.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports
keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos
PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Nota
Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado
en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del
cuadro de diálogo Configuración.
Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
Seleccione esta casilla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la
contraseña (Password Security Settings).
Importante
Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages))
en Formato de datos (Data Format).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en
Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un
nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Guardar (Save)
Guarda las imágenes escaneadas.
Cancelar (Cancel)
Cancela el proceso de guardado.
809
Cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la contraseña
Establezca las contraseñas para abrir o imprimir/editar archivos PDF.
Muestre el cuadro de diálogo Configuración de seguridad de la contraseña (Password Security
Settings) mediante una de las operaciones siguientes.
Seleccione la casilla Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security) en el
cuadro de diálogo Configuración y, a continuación, proceda a escanear.
Seleccione la casilla Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security) en el
cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) y, a continuación, proceda a guardar.
Nota
El cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) aparece después de escanear con
la casilla Compruebe el resultado del escaneado y especifique la configuración de guardado
(Check scan results and specify save settings) seleccionada en Guardar configuración (Save
Settings) del cuadro de diálogo Configuración.
Importante
No será posible abrir ni editar el archivo PDF si se le olvida la contraseña. Se recomienda anotar las
contraseñas y guardarlas en un sitio seguro para su uso en el futuro.
Los archivos PDF protegidos por contraseña no se pueden abrir en aplicaciones que no admitan
configuraciones de seguridad para archivos PDF.
Exigir contraseña para abrir el documento (Require a password to open the document)
Puede especificar si se requiere una contraseña para abrir el archivo PDF. Seleccione esta casilla para
introducir caracteres en Contraseña documento (Document Open Password).
Contraseña documento (Document Open Password)
Escriba una contraseña para abrir el archivo PDF.
Contraseña (confirmar) (Password (Confirmation))
Escriba la contraseña establecida en Contraseña documento (Document Open Password).
Se necesita una contraseña para imprimir o editar el documento (Require a password to print or edit
the document)
Puede especificar si se requiere una contraseña para imprimir o editar el archivo PDF. Seleccione esta
casilla para introducir caracteres en Contraseña para permisos (Permissions Password).
810
Contraseña para permisos (Permissions Password)
Escriba una contraseña para imprimir o editar los archivos PDF.
Contraseña (confirmar) (Password (Confirmation))
Escriba la contraseña establecida en Contraseña para permisos (Permissions Password).
Importante
Escriba una contraseña de hasta 32 caracteres utilizando letras, números o símbolos de un único byte
(!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). Las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Para establecer la Contraseña documento (Document Open Password) y la Contraseña para
permisos (Permissions Password), seleccione ambas casillas y especifique una contraseña diferente
para cada una.
Aceptar (OK)
Puede hacer clic en Aceptar (OK) tras introducir la Contraseña documento (Document Open
Password) y la Contraseña (confirmar) (Password (Confirmation)), o la Contraseña para
permisos (Permissions Password) y la Contraseña (confirmar) (Password (Confirmation)). Haga
clic en Aceptar (OK) para escanear o guardar.
Cancelar (Cancel)
Tras escanear con la casilla Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
seleccionada en el cuadro de diálogo Configuración:
Reaparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Tras guardar con la casilla Configurar seguridad de la contraseña (Set up password security)
seleccionada en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings):
Aparece una pantalla de confirmación; haga clic en Cancelar (Cancel) para volver al cuadro de diálogo
Configuración de seguridad de la contraseña (Password Security Settings). Haga clic en Aceptar
(OK) para guardar las imágenes escaneadas sin establecer una contraseña.
811
Ventana Fusión de imágenes
Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de
imágenes (Image Stitch).
Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas
para obtener una sola imagen. Se pueden escanear elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble
del de la placa.
(1) Botones de funcionamiento y configuración
(2) Barra de herramientas
(3) Área Vista de miniaturas
(4) Área de vista preliminar
Nota
Los elementos mostrados varían según el origen seleccionado y la vista.
(1) Botones de funcionamiento y configuración
Seleccionar el tamaño final (Select Output Size)
B4 (B5 x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un documento de tamaño B4.
A3 (A4 x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un documento de tamaño A3.
11 x 17 (Carta x 2) (11 x 17 (Letter x 2))
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande
que el tamaño Carta.
812
Mesa exp. Completa x 2 (Full Platen x 2)
Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande
que la placa.
Dirección del escáner (Scan Direction)
Escanear desde la izquierda (Scan from Left)
Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo.
Escanear desde la derecha (Scan from Right)
Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho.
Escanear imagen 1 (Scan Image 1)
Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1)
Escanea el primer elemento.
Escanear imagen 2 (Scan Image 2)
Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2)
Escanea el segundo elemento.
813
Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames)
Puede ajustar el área de escaneado en la vista preliminar.
Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar
el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la
imagen incluida en el marco de recorte.
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Guardar (Save)
Guardar (Save)
Guarda las dos imágenes escaneadas como una sola imagen.
Cancelar (Cancel)
Cancela el escaneado para Fusionar (Stitch).
(2) Barra de herramientas
Puede eliminar las imágenes escaneadas o ajustar las imágenes previsualizadas.
(Eliminar)
Elimina la imagen seleccionada en el área Vista de miniaturas.
(Ampliar/Reducir)
Permite aumentar o reducir la imagen previsualizada.
Al hacer clic en el área Vista preliminar se agranda la imagen mostrada.
Haciendo clic con el botón derecho en el área Vista preliminar se reduce la imagen mostrada.
(Girar a la izquierda)
Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
814
(Girar 180°)
Gira la imagen de la vista preliminar 180 grados.
(Girar a la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
(Abrir guía)
Abre la página.
(3) Área Vista de miniaturas
Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Si no se ha escaneado nada, aparece en blanco.
(4) Área de vista preliminar
Muestra las imágenes escaneadas. Se puede ajustar el formato arrastrando la imagen escaneada o
comprobando los resultados de la configuración realizada en "
(1) Botones de funcionamiento y
configuración."
Si no se ha escaneado ninguna imagen:
815
Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start
Scanning Image 1):
La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a
ella aparece 2.
Después de escanear el segundo elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start
Scanning Image 2):
Aparecen las dos imágenes escaneadas.
Tema relacionado
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
816
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?
Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de
escáner)
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
Escaneado en Modo básico
Escaneado en Modo avanzado
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de
documentos) en Modo avanzado
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de
escáner)
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de
escáner)
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
Notas generales (controlador de escáner)
Importante
Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
817
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?
ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Permite
especificar el tamaño de salida y realizar correcciones de imagen durante el escaneado.
ScanGear puede iniciarse desde IJ Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con una interfaz estándar
denominada TWAIN. (ScanGear es un controlador compatible con TWAIN.)
Qué se puede hacer con este software
Este software permite mostrar una vista preliminar del resultado de un escaneado, así como establecer el
tipo de documento, el tamaño de salida, etc. al escanear documentos. Resulta especialmente útil cuando
se desea escanear en un tono de color específico, ya que permite realizar varias correcciones y ajustes
del brillo, contraste, etc.
Pantallas
Hay dos modos: Modo básico y Modo avanzado.
Para cambiar de un modo a otro, hay que hacer clic en las fichas de la parte superior derecha de la
pantalla.
Nota
ScanGear se inicia en el último modo utilizado.
Las configuraciones no se conservan cuando se cambia de un modo a otro.
Modo básico
Utilice la ficha Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo tres sencillos pasos en
la pantalla (
, y ).
818
Modo avanzado
Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de
salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear.
819
Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear
(controlador de escáner)
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
Escaneado en Modo básico
Escaneado en Modo avanzado
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de
documentos) en Modo avanzado
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de
escáner)
820
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color
cuando esté escaneando. ScanGear se puede iniciar desde IJ Scan Utility o desde otras aplicaciones.
Nota
Establezca el entorno de red si tiene más de un escáner o tiene un modelo compatible con la red y ha
cambiado la conexión de USB a conexión de red.
Inicio de IJ Scan Utility
Siga estos pasos para iniciar ScanGear desde IJ Scan Utility.
1.
Inicie IJ Scan Utility.
Consulte "Iniciar IJ Scan Utility" para su modelo en la página inicial del Manual en línea para saber
cómo se inicia IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en ScanGear en la pantalla principal de la IJ Scan Utility.
Aparece la pantalla ScanGear.
Inicio desde una aplicación
Efectúe el siguiente procedimiento (ejemplo) para iniciar ScanGear desde una aplicación.
El procedimiento varía según la aplicación de que se trate. Para obtener más detalles, consulte el manual
de la aplicación.
1.
Inicie la aplicación en cuestión.
2.
En el menú de la aplicación, seleccione el equipo.
Nota
Cuando quiera utilizar un modelo compatible con la red mediante la conexión a una red,
seleccione uno en la opción "Red" que aparece después del nombre del producto.
3. Seleccione el comando para escanear un documento.
Aparece la pantalla ScanGear.
821
Escaneado en Modo básico
Use la ficha Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo los pasos que aparecen en la
pantalla.
Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)" para
escanear varios documentos simultáneamente desde la platina.
Cuando se escanea desde el ADF (alimentador automático de documentos), los documentos se escanean
sin vista preliminar.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documentos no se escaneen correctamente. En tal caso, haga
clic en (Miniatura) de la barra de herramientas para cambiar a la vista de la imagen completa y
escanear.
Fotos que tengan el fondo pálido
Documentos impresos en papel blanco, texto escrito a mano, tarjetas de visita, etc.
Documentos finos
Documentos gruesos
Es posible que los siguientes tipos de documentos no se escaneen correctamente.
Documentos con menos de 3 cm cuadrados (1,2 pulgadas cuadradas)
Fotografías cortadas de distintas formas
Nota
Si utiliza un modelo que admita el escaneado a doble cara con el ADF, puede escanear las dos caras
de los documentos automáticamente desde el ADF.
1.
Coloque el documento en la platina o el ADF y, a continuación, inicie ScanGear
(controlador de escáner).
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
2.
Configure Selección del origen (Select Source) de acuerdo con el documento que haya
colocado en la platina o el ADF.
822
Importante
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más
detalles, consulte el manual de la aplicación.
Nota
Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color)
(Magazine (Color)).
3.
Haga clic en Vista preliminar (Preview).
La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
Importante
La opción Vista preliminar (Preview) no estará disponible si se ha seleccionado un tipo de ADF
para Selección del origen (Select Source).
823
Nota
Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select
Source).
4. Configure la opción Destino (Destination).
Nota
Continúe directamente desde el paso 7 si se ha seleccionado un tipo de ADF para Selección del
origen (Select Source).
5.
Establecer Tamaño de salida (Output Size) según el propósito.
Las opciones de tamaño de salida varían según el elemento seleccionado como Destino (Destination).
6.
Ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) según sea necesario.
Ajuste el tamaño y la posición de los marcos de recorte en la vista preliminar de la imagen.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
7.
Establezca las Correcciones de imágenes (Image corrections) según sea necesario.
8.
Haga clic en Escanear (Scan).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los
ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.).
La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de
diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la
ficha Escanear (Scan) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Tema relacionado
Ficha Modo básico
824
Escaneado en Modo avanzado
Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de
salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear.
Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)" para
escanear varios documentos a la vez.
Consulte "Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en
Modo avanzado" para escanear varios documentos situados sobre el ADF (alimentador automático de
documentos).
Importante
Es posible que los siguientes tipos de documentos no se escaneen correctamente. En tal caso, haga
clic en (Miniatura) de la barra de herramientas para cambiar a la vista de la imagen completa y
escanear.
Fotos que tengan el fondo pálido
Documentos impresos en papel blanco, texto escrito a mano, tarjetas de visita, etc.
Documentos finos
Documentos gruesos
Es posible que los siguientes tipos de documentos no se escaneen correctamente.
Documentos con menos de 3 cm cuadrados (1,2 pulgadas cuadradas)
Fotografías cortadas de distintas formas
1.
Coloque el documento en la platina e inicie ScanGear (controlador de escáner).
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
2.
Haga clic en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
La ficha cambia a Modo avanzado (Advanced Mode).
825
Nota
Las configuraciones no se conservan cuando se cambia de un modo a otro.
3.
Establezca Configuración de entrada (Input Settings) según el documento o finalidad.
4.
Haga clic en Vista preliminar (Preview).
Las imágenes de la vista preliminar aparecerán en el área correspondiente.
5. Defina la opción Configuración de salida (Output Settings).
6. Ajuste el marco de recorte (área de escaneado), corrija las imágenes y ajuste los colores
según sea necesario.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
826
Configuración de imagen (Image Settings)
Botones de ajuste de color
7.
Haga clic en Escanear (Scan).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los
ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.).
La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de
diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la
ficha Escanear (Scan) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Tema relacionado
Ficha Modo avanzado
827
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador
automático de documentos) en Modo avanzado
Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el brillo de las imágenes, el tono del
color, etc. y escanear varios documentos colocados en el ADF (alimentador automático de documentos) al
mismo tiempo. Si utiliza un modelo que admita el escaneado a doble cara con el ADF, puede escanear las
dos caras de los documentos automáticamente desde el ADF.
Cuando se escanea desde el ADF, los documentos se escanean sin vista preliminar.
1.
Coloque los documentos en el ADF del equipo e inicie ScanGear (controlador de escáner).
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
2.
Haga clic en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) y seleccione Documento (ADF
una cara) (Document (ADF Simplex)) o Documento (ADF doble cara) (Document (ADF
Duplex)) para Selección del origen (Select Source).
Nota
Las configuraciones no se conservan cuando se cambia de un modo a otro.
Si utiliza un modelo que admita el escaneado a doble cara desde el ADF, puede seleccionar
Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)).
3. Establezca Configuración de entrada (Input Settings) según el documento o finalidad.
4. Defina la opción Configuración de salida (Output Settings).
5. Realice las correcciones de la imagen y los ajustes de color necesarios.
828
Configuración de imagen (Image Settings)
Botones de ajuste de color
6.
Haga clic en Escanear (Scan).
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los
ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.).
La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de
diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la
ficha Escanear (Scan) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Tema relacionado
Ficha Modo avanzado
829
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear
(controlador de escáner)
Puede escanear dos o más fotos (documentos pequeños) en la platina a la vez mediante las fichas Modo
básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode).
En esta sección se explica cómo se escanean varios documentos desde la ficha Modo básico (Basic
Mode).
Importante
Para escanear varios documentos como una única imagen, escanee con la vista de la imagen
completa.
Los siguientes tipos de documentos puede que no se recorten correctamente. En tal caso, ajuste los
marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa y escanee.
Fotos que tengan el fondo pálido
Documentos impresos en papel blanco, texto escrito a mano, tarjetas de visita, etc.
Documentos finos
Documentos gruesos
Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa
Es posible que los siguientes tipos de documentos no se escaneen correctamente.
Documentos con menos de 3 cm cuadrados (1,2 pulgadas cuadradas)
Fotografías cortadas de distintas formas
Nota
También se pueden escanear varios documentos a la vez desde la ficha Modo avanzado (Advanced
Mode). Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para establecer la configuración avanzada
como, por ejemplo, el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color.
Consulte las secciones correspondientes a continuación para obtener los detalles sobre la ficha Modo
básico (Basic Mode) y la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Ficha Modo básico
Ficha Modo avanzado
1. Coloque el documento en la platina e inicie ScanGear (controlador de escáner).
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)
2. Configure Selección del origen (Select Source) de acuerdo con el documento que haya
colocado en la platina.
830
3.
Haga clic en Vista preliminar (Preview).
Las miniaturas de la vista preliminar de las imágenes aparecerán en el área de vista preliminar. Los
marcos de recorte se especifican automáticamente en función del tamaño del documento.
4. Configure la opción Destino (Destination).
5. Establecer Tamaño de salida (Output Size) según el propósito.
6.
Ajuste los marcos de recorte y establezca Correcciones de imágenes (Image
corrections), según sea necesario.
Nota
Se puede corregir cada imagen por separado. Seleccione el marco que desee corregir.
831
En la vista de miniaturas únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. Para
crear varios marcos de recorte en una imagen, escanee en la vista de imagen completa.
Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa
7. Seleccione las imágenes que desee escanear.
Seleccione las casillas de verificación de las imágenes que desee escanear.
8. Haga clic en Escanear (Scan).
Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa
Si las miniaturas no se muestran correctamente durante la vista previa o desea escanear varios
documentos como una única imagen, siga estos pasos.
Nota
Los documentos que se coloquen torcidos no se corregirán en la vista de la imagen completa.
1.
Después de previsualizar las imágenes, haga clic en (miniatura) en la barra de
herramientas.
Cambie a la vista de imagen completa.
Nota
Cuando se muestra la imagen completa, el icono cambia a (imagen completa).
832
2. Configure la opción Destino (Destination).
3. Establecer Tamaño de salida (Output Size) según el propósito.
Invertir relación de aspecto (Invert aspect ratio) estará activada cuando Tamaño de salida
(Output Size) esté establecido en cualquier ajuste excepto Flexible. Haga clic en este botón para
girar el marco de recorte. Haga clic de nuevo para que vuelva a la orientación original.
4. Ajuste los marcos de recorte.
Ajuste el tamaño y la posición de los marcos de recorte en la vista preliminar de la imagen. También
puede crear dos o más marcos de recorte.
Si no se especifica ningún área de escaneado, el documento se escaneará según el tamaño del
documento (Recorte automático). Si se indica un área, sólo se escaneará la parte del área
especificada.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
5.
Establezca las Correcciones de imágenes (Image corrections) según sea necesario.
6.
Haga clic en Escanear (Scan).
Se escanearán las áreas enmarcadas con líneas discontinuas.
Nota
La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de
diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la
ficha Escanear (Scan) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
833
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear
(controlador de escáner)
Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos,
Corrección de difuminado, etc.)
Ajuste de colores mediante un patrón de color
Ajuste de la saturación y el balance del color
Ajuste del brillo y el contraste
Ajuste del histograma
Ajuste de la curva de tonos
Configuración del umbral
834
Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y
arañazos, Corrección de difuminado, etc.)
Las funciones de Configuración de imagen (Image Settings) de la ficha Modo avanzado (Advanced
Mode) de ScanGear (controlador de escáner) permiten mejorar el contorno de los sujetos, reducir el polvo y
los arañazos, y corregir los colores difuminados al escanear imágenes.
Configuración de los elementos
Haga clic en (flecha) de una función y seleccione un elemento del menú desplegable.
Importante
No aplique estas funciones a las imágenes sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores
difuminados. El tono de color puede verse afectado negativamente.
Consulte "Configuración de imagen (Image Settings)" para obtener información detallada y
conocer qué precauciones se deben tener en cuenta sobre cada función.
Nota
Consulte "Escaneado en Modo avanzado" para iniciar la ficha Modo avanzado (Advanced Mode)
de ScanGear y escanear.
Ajuste del brillo y el tono de color de la imagen
Establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Automático (Auto), Foto (Photo), Revista
(Magazine) o Documento (Document), en función de la clase de documento.
835
Ninguno (None) Automático (Auto)
Reducción de la transparencia de los documentos de texto o intensificación de
la luminosidad del color base en papel reciclado, periódicos, etc. cuando se
escanean documentos
Se establece Reducir colores base (Reduce Show-through) en ACTIVADO (ON).
DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON)
Cómo dejar más nítidas las imágenes levemente desenfocadas
Ajuste Nitidez de imagen (Unsharp Mask) en ACTIVADO (ON).
DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON)
Reducción de gradaciones y patrones de líneas
Ajuste Destramar (Descreen) en ACTIVADO (ON).
DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON)
836
Nota
Las fotos y las imágenes impresas están formadas por una serie de pequeños puntos. El "muaré"
es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y
aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Destramar (Descreen) es la función que
permite reducir el efecto muaré.
Reducción de polvo y arañazos
Ajuste Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches) en Bajo (Low), Medio
(Medium) o Alto (High) en función de la cantidad de polvo y arañazos.
Ninguno (None) Medio (Medium)
Corrección de fotos que hayan perdido intensidad con el tiempo o como
consecuencia de una dominante de color
Ajuste Corrección de difuminado (Fading Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto
(High) en función del grado de pérdida de intensidad o dominancia de un color.
Ninguno (None) Medio (Medium)
Reducción del grano
Ajuste Corrección de grano (Grain Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto (High) en
función de la cantidad de grano.
Ninguno (None) Medio (Medium)
837
Corrección de las sombras que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos
abiertos
Ajuste Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o
Alto (High) en función de la cantidad de sombra.
Ninguno (None) Medio (Medium)
838
Ajuste de colores mediante un patrón de color
Es posible generar vistas preliminares de los cambios de color y reproducir los colores naturales mediante
la función de patrón de color de la ficha Modo básico (Basic Mode) de ScanGear (controlador de
escáner).
Ajuste de color
Corrige los colores que se hayan desvanecido con el tiempo o debido a una dominante de color. La
"dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las
condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales.
Haga clic en una flecha de Ajuste de color (Color Adjustment) para destacar el color correspondiente.
839
El cian y el rojo, el magenta y el verde, y el amarillo y el azul son parejas de colores complementarios
(cada pareja produce una sombra de gris al mezclarse). Puede reproducir los colores naturales de la
escena reduciendo el color dominante y aumentando el color complementario.
Se recomienda buscar una porción de la imagen que deba ser blanca y ajustar los colores de modo que
la porción se vuelva blanca.
La vista preliminar de la imagen aparecerá en el centro. Los colores de la imagen de vista preliminar
cambiarán a medida que se vayan ajustando.
A continuación se incluye un ejemplo de corrección de una imagen azulada.
Dado que el Azul (Blue) y el Verde (Green) son demasiado intensos, hay que hacer clic en las flechas
del Amarillo (Yellow) y el Magenta para corregirlos.
Antes Después
Nota
Los ajustes de color se aplican sólo a los marcos de recorte (áreas de escaneado) o al marco
seleccionado en la vista de miniaturas.
Puede seleccionar varios marcos o marcos de recorte manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras
hace clic en los distintos marcos.
También puede seleccionar un tono de color del patrón de color que se muestra a la izquierda de la
pantalla Patrón de color (Color Pattern).
Asimismo puede utilizar esta función para agregar un matiz específico a la imagen. Aumente el
magenta para agregar un matiz cálido y aumente el azul para agregar uno frío.
840
Ajuste de la saturación y el balance del color
Puede aumentar el brillo de los colores que se hayan desvanecido con el tiempo o por una dominante de
color utilizando (saturación/balance del color) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de
ScanGear (controlador de escáner).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual.
Saturación
Permite ajustar la saturación de la imagen (intensidad). Puede dar brillo a los colores que se hayan
desvanecido con el paso del tiempo, etc.
Mueva (control deslizante) de Saturación (Saturation) hacia la izquierda para reducir la saturación
(oscurecer la imagen) y hacia la derecha para aumentarla (aclarar la imagen). También puede introducir
un valor (entre -127 y 127).
Saturación reducida Imagen original Saturación aumentada
841
Nota
El tono de color natural de la imagen original se puede perder si se aumenta demasiado la
saturación.
Balance del color
Permite ajustar las imágenes que tienen una dominante de color. La "dominante de color" es el fenómeno
en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes
colores ambientales.
Mueva (control deslizante) de Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o hacia la
derecha para destacar el color correspondiente.
Cian y rojo
Magenta y verde
Amarillo y azul
Estas son parejas de colores complementarios (cada pareja produce una sombra de gris al mezclarse).
Puede reproducir los colores naturales de la escena reduciendo el color dominante y aumentando el color
complementario.
Normalmente es difícil corregir la imagen por completo ajustando sólo una pareja de colores. Se
recomienda buscar una porción de la imagen que deba ser blanca y ajustar las tres parejas de colores de
modo que la porción se vuelva blanca.
También puede introducir un valor (entre -127 y 127).
A continuación aparece un ejemplo en el que se ha ajustado la pareja "cian y rojo".
Cian aumentado Rojo aumentado
842
Ajuste del brillo y el contraste
Puede ajustar las imágenes demasiado oscuras o claras, o demasiado planas por falta de contraste,
utilizando (brillo/contraste) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador
de escáner).
Nota
Haga clic en (flecha hacia abajo) para cambiar a la vista detallada. Haga clic en (flecha hacia
arriba) para volver a la vista anterior.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual.
Canal
Cada punto de una imagen es una mezcla de rojo, verde y azul en distintas proporciones (gradación).
Estos colores se pueden ajustar individualmente como un "canal".
Principal (Master)
Permite ajustar el rojo, el verde y el azul combinados.
Rojo (Red)
Permite ajustar el canal rojo.
Verde (Green)
Permite ajustar el canal verde.
Azul (Blue)
Permite ajustar el canal azul.
843
Nota
Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color
Mode) sea Escala de grises (Grayscale).
Brillo
Permite ajustar el brillo de la imagen.
Mueva (control deslizante) de Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia
la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -127 y 127).
Oscurecida Imagen original Aclarada
Nota
Los detalles de las altas luces se pueden perder si se aplica demasiado brillo a la imagen, al igual
que las sombras si se oscurece demasiado la imagen.
Contraste
El "contraste" es el grado de diferencia entre las partes más oscuras y más claras de la imagen. Al
aumentar el contraste se aumentará la diferencia, por lo que la imagen será más nítida. Al reducir el
contraste se reducirá la diferencia, por lo que la imagen se suavizará.
Mueva (control deslizante) de Contraste (Contrast) hacia la izquierda para reducir el contraste de la
imagen y hacia la derecha para aumentarlo. También puede introducir un valor (entre -127 y 127).
Contraste reducido Imagen original Contraste aumentado
844
Nota
Aumentar el contraste resulta eficaz para agregar un efecto tridimensional a imágenes demasiado
suaves. No obstante, se pueden perder las sombras y las altas luces si se aumenta demasiado el
contraste.
845
Ajuste del histograma
Puede ajustar el tono de color de la imagen utilizando un gráfico que muestra la distribución del brillo
(histograma) mediante (histograma) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear
(controlador de escáner).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual.
Canal
Cada punto de una imagen es una mezcla de rojo, verde y azul en distintas proporciones (gradación).
Estos colores se pueden ajustar individualmente como un "canal".
Principal (Master)
Permite ajustar el rojo, el verde y el azul combinados.
Rojo (Red)
Permite ajustar el canal rojo.
Verde (Green)
Permite ajustar el canal verde.
Azul (Blue)
Permite ajustar el canal azul.
Nota
Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color
Mode) sea Escala de grises (Grayscale).
Interpretación de los histogramas
Es posible ver el histograma de un área especificada de cada Canal (Channel). Cuanto más alto sea el
pico del histograma, más datos se distribuirán en ese nivel.
846
(1) Área clara (2) Área oscura (3) Imagen completa
Se distribuyen más datos en la par-
te de las altas luces.
Se distribuyen más datos en la
parte de las sombras.
Los datos se distribuyen ampliamente
entre las altas luces y las sombras.
Ajuste de histogramas (mediante el control deslizante)
Seleccione un Canal (Channel) y, a continuación, mueva
(control deslizante de punto negro) o
(control deslizante de punto blanco) para especificar qué nivel se debe definir como sombras o como
altas luces.
Todo lo que quede a la izquierda de (control deslizante de punto negro) se volverá negro (nivel 0).
Las partes en (control deslizante de punto intermedio) se volverán del color exacto entre el punto
negro y el blanco.
Todo lo que quede a la derecha de (control deslizante de punto blanco) se volverá blanco (nivel
255).
Si la opción Ajuste de imagen (Image Adjustment) está configurada para cualquier opción salvo
Ninguno (None), los ajustes indicados a continuación se ejecutarán automáticamente.
Desplazamiento de los controles deslizantes de punto negro y de punto blanco
Mueva el control deslizante de punto negro o el de punto blanco para ajustar el brillo.
Imágenes con más datos distribuidos en la parte de las altas luces
Desplace el control deslizante de punto negro hacia la parte de las altas luces.
Imágenes con más datos distribuidos en la parte de las sombras
Desplace el control deslizante de punto blanco hacia la parte de las sombras.
847
Imágenes con datos ampliamente distribuidos
Desplace el control deslizante de punto negro hacia la parte de las altas luces y el de punto blanco
hacia la parte de las sombras.
Desplazamiento del control deslizante de punto intermedio
Desplace el control deslizante de punto intermedio para especificar el nivel que se debe definir como
punto medio del rango de tonos.
Imágenes con más datos distribuidos en la parte de las altas luces
Desplace el control deslizante de punto intermedio hacia la parte de las altas luces.
Imágenes con más datos distribuidos en la parte de las sombras
Desplace el control deslizante de punto intermedio hacia la parte de las sombras.
Ajuste de histogramas (mediante el cuentagotas)
Cuando se selecciona una opción en Canal (Channel) y se hace clic en el cuentagotas de punto negro,
blanco o intermedio, el puntero del ratón de la previsualización de imagen cambia a un cuentagotas.
Haga clic en uno de los cuentagotas que aparecen debajo del histograma para cambiar la configuración.
848
El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto negro) será el punto más oscuro.
También se puede introducir un valor (de 0 a 245).
El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto intermedio) será el punto medio del
rango de tonos. También se puede introducir un valor (de 5 a 250).
El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto blanco) será el punto más claro.
También se puede introducir un valor (de 10 a 255).
Haga clic en (cuentagotas) para Balance de grises (Gray Balance) y haga clic en el área cuyo
color desee ajustar en la vista preliminar de la imagen.
El punto donde haga clic se definirá como la referencia de color acromático y el resto de la imagen se
ajustará en consecuencia. Por ejemplo, si hay nieve en una fotografía que aparezca azulada, haga clic en
la parte azulada para ajustar toda la imagen y reproducir colores naturales.
849
Ajuste de la curva de tonos
Puede ajustar el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el
balance de la entrada y salida de tonos mediante (configuración de curva de tono) en la ficha Modo
avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Nota
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual.
Canal
Cada punto de una imagen es una mezcla de rojo, verde y azul en distintas proporciones (gradación).
Estos colores se pueden ajustar individualmente como un "canal".
Principal (Master)
Permite ajustar el rojo, el verde y el azul combinados.
Rojo (Red)
Permite ajustar el canal rojo.
Verde (Green)
Permite ajustar el canal verde.
Azul (Blue)
Permite ajustar el canal azul.
Nota
Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color
Mode) sea Escala de grises (Grayscale).
Lectura de las curvas de tonos
En ScanGear, escanear imágenes con el escáner es la entrada y su visualización en un monitor es la
salida. La "curva de tonos" muestra el balance de la entrada y la salida de los tonos para cada Canal
(Channel).
850
Ajuste de la curva de tonos
En Seleccionar curva de tonos (Select Tone Curve), elija una curva de tonos en No hay corrección
(No correction), Sobreexposición (Overexposure), Subexposición (Underexposure), Contraste alto
(High contrast), Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) y Editar
curva personalizada (Edit custom curve).
No hay corrección (No correction) (sin ajustes)
Sobreexposición (Overexposure) (curva convexa)
Los datos de los tonos medios del lado de entrada se alargan hacia las altas luces del lado de salida, lo
cual genera una imagen con tono claro al verla en un monitor.
Subexposición (Underexposure) (curva cóncava)
Los datos de los tonos medios del lado de entrada se alargan hacia las sombras del lado de salida, lo
cual genera una imagen con tono oscuro al verla en un monitor.
Contraste alto (High contrast) (curva en S)
Las altas luces y las sombras del lado de entrada se mejoran, lo cual genera una imagen con mucho
contraste.
851
Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) (línea descendente)
Los lados de entrada y de salida están invertidos, lo cual genera una imagen invertida negativa-positiva.
Editar curva personalizada (Edit custom curve)
Puede arrastrar puntos específicos en la Curva de tonos para ajustar con libertad el brillo de las áreas
correspondientes.
852
Configuración del umbral
Puede definir con precisión el texto de un documento o reducir el efecto de colores base de un periódico
ajustando el nivel de umbral mediante (umbral) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de
ScanGear (controlador de escáner).
Nota
Esta función está disponible cuando Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and
White).
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual.
Ajuste del umbral
El brillo de las imágenes en color y en escala de grises se expresa en un valor entre 0 y 255. No
obstante, al crear imágenes en blanco y negro, todos los colores se asignan al blanco (255) o al negro
(0). El "umbral" es el valor fronterizo que determina un color como negro o blanco.
Mueva (control deslizante) hacia la derecha para aumentar el valor del umbral e incrementar así las
áreas negras. Mueva el control deslizante hacia la izquierda para disminuir el valor y aumentar las áreas
blancas. También puede introducir un valor (de 0 a 255).
853
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)
Ficha Modo básico
Ficha Modo avanzado
Configuración de entrada (Input Settings)
Configuración de salida (Output Settings)
Configuración de imagen (Image Settings)
Botones de ajuste de color
Cuadro de diálogo Preferencias
Ficha Escáner
Ficha Vista preliminar
Ficha Escanear
Ficha Configuración de color
854
Ficha Modo básico
Este modo permite escanear fácilmente siguiendo los pasos que se muestren en pantalla.
En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic
Mode).
(1) Botones de funcionamiento y configuración
(2) Barra de herramientas
(3) Área de vista preliminar
Nota
Los elementos que se muestran varían según el tipo de documento y la vista.
La función de vista previa no está disponible cuando se escanea desde el AAD (alimentador
automático de documentos).
(1) Botones de funcionamiento y configuración
Selección del origen (Select Source)
Foto (Color) (Photo (Color))
Escanea fotos en color.
Revista (Color) (Magazine (Color))
Escanea revistas en color.
Documento (Color) (Document (Color))
Escanee los documentos en color.
Documento (Escala de grises) (Document (Grayscale))
Escanee los documentos en blanco y negro.
Documento (Color) ADF una cara (Document (Color) ADF Simplex)
Escanea documentos en color desde el ADF.
Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex)
Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF.
855
Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que
admitan el escaneado a doble cara con el ADF)
Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF.
Documento (Escala de grises) ADF doble cara (Document (Grayscale) ADF Duplex) (solo para
modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF)
Escanea ambas caras de documentos en blanco y negro desde el ADF.
Importante
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más
detalles, consulte el manual de la aplicación.
Nota
Al seleccionar un tipo de documento, se activará la función Nitidez de imagen.
Cuando se selecciona una opción distinta de los tipos de ADF, también se activará la función
Ajuste de imagen, que ajusta las imágenes basándose en el tipo de documento.
Si selecciona Revista (Color) (Magazine (Color)), se activará la función de destramado.
Mostrar imagen preliminar (Display Preview Image)
Vista preliminar (Preview)
Realiza un escaneado de prueba.
Nota
Al usar el equipo por primera vez, se iniciará automáticamente la calibración del escáner.
Espere unos instantes hasta que se muestre la imagen de vista preliminar.
Destino (Destination)
Seleccione lo que desee hacer con la imagen escaneada.
Impresión (Print)
Seleccione esta opción para imprimir la imagen escaneada con una impresora.
Visualización de imagen (Image display)
Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor.
856
OCR
Seleccione esta opción para procesar la imagen escaneada con un programa de software OCR.
El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden
editar en procesadores de texto y otros programas.
Tamaño de salida (Output Size)
Seleccione un tamaño de salida.
Las opciones de tamaño de salida varían según el elemento seleccionado como Destino
(Destination).
Flexible
Permite ajustar libremente los marcos de recorte (áreas de escaneado).
En la vista de miniaturas:
Arrastre el ratón sobre una miniatura para que aparezca un marco de recorte. Si se muestra un
marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco. Cuando no se muestra ningún marco
de recorte, cada marco se escanea individualmente.
En la vista de imagen completa:
Si no se muestra un marco de recorte, se escaneará el área de vista preliminar completa. Si se
muestra un marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco.
Tamaño de papel (L, A4, etc.)
Seleccione un tamaño de papel de salida. La parte que está dentro del marco de recorte se
escaneará con el tamaño de papel seleccionado. Puede arrastrar el marco de recorte para
ampliarlo o reducirlo manteniendo la proporción.
Tamaño de monitor (1024 x 768 píxeles, etc.)
Seleccione un tamaño de salida en píxeles. Se mostrará un marco de recorte con el tamaño de
monitor seleccionado y se escaneará la parte que está dentro del marco de recorte. Puede
arrastrar el marco de recorte para ampliarlo o reducirlo manteniendo la proporción.
Agregar/eliminar... (Add/Delete...)
Abre el cuadro de diálogo Agregar/eliminar tamaño de salida (Add/Delete the Output Size),
que permite especificar los tamaños de salida personalizados. Puede seleccionar esta opción si
el Destino (Destination) es Impresión (Print) o Visualización de imagen (Image display).
En el cuadro de diálogo Agregar/eliminar tamaño de salida (Add/Delete the Output Size),
puede especificar varios tamaños de salida y guardarlos a la vez. Los elementos guardados se
registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size),
pudiéndose seleccionar.
857
Añadiendo:
Introduzca el Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y Altura
(Height) y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), puede seleccionar
mm o pulgadas (inches) si Destino (Destination) está establecido en Impresión (Print), pero
sólo se puede seleccionar píxeles (pixels) si Destino (Destination) está establecido en
Visualización de imagen (Image display). El nombre del tamaño añadido aparece en Lista de
tamaños de salida (Output Size List). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los
elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List).
Eliminando:
Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output
Size List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para
guardar los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List).
Importante
No es posible eliminar los tamaños de salida predefinidos, como A4 y 1024 x 768 píxeles
(1024 x 768 pixels).
Nota
Guarde hasta 10 elementos.
Si introduce un valor fuera del rango de parámetros establecido, se mostrará un mensaje de
error. Introduzca un valor que esté dentro del rango de parámetros establecido.
Nota
Consulte información sobre cuándo o cómo aparecerá inicialmente el marco de recorte en una
imagen previsualizada en Marco de recorte en imágenes previsualizadas (Cropping Frame
on Previewed Images) de la "ficha Vista preliminar (Preview)" (cuadro de diálogo
Preferencias (Preferences)).
Invertir relación de aspecto (Invert aspect ratio)
Está disponible si el Tamaño de salida (Output Size) está establecido en cualquier ajuste excepto
Flexible.
Haga clic en este botón para girar el marco de recorte. Haga clic de nuevo para que vuelva a la
orientación original.
Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames)
Puede ajustar el área de escaneado con el área de vista preliminar.
Si no se especifica ningún área de escaneado, el documento se escaneará según el tamaño del
documento (Recorte automático). Si se especifica un área, sólo se escaneará la parte del marco de
recorte.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
Correcciones de imágenes (Image corrections)
Permite aplicar correcciones a las imágenes.
858
Importante
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado
(Correct fading) están disponibles cuando se selecciona Opción recomendada
(Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo
Preferencias (Preferences).
Nota
Las funciones disponibles varían en función del tipo de documento seleccionado en Selección
del origen (Select Source).
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)
Hace más nítido el texto de un documento o revista para que sea más legible.
Importante
Si esta casilla de verificación está activada, el escaneado puede tardar más de lo habitual.
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal
caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es
demasiado pequeña.
Corregir difuminado (Correct fading)
Corrige y escanea fotos cuyo color se haya desvanecido con el tiempo o tengan una dominante
de color.
Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)
Corrige las sombras que aparecen entre las páginas al escanear cuadernillos abiertos.
Importante
Consulte las precauciones que deben adoptarse al utilizar esta función en "Corrección
sombra margen (Gutter Shadow Correction)."
Patrón de color... (Color Pattern...)
Permite ajustar el color general de la imagen. Puede corregir los colores que se han perdido
como consecuencia de una dominante de color, etc. y reproducir los colores naturales mientras
observa una vista preliminar de los cambios de color.
Ajuste de colores mediante un patrón de color
Importante
Este ajuste no está disponible al seleccionar Coincidencia de color (Color Matching) en
la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences).
Realizar escaneado (Perform Scan)
Escanear (Scan)
Inicia el escaneado.
Nota
Al iniciar el escaneado, se mostrará el progreso. Haga clic en Cancelar (Cancel) para
cancelar el escaneado.
859
Preferencias... (Preferences...)
Abre el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences), en el que podrá establecer opciones
avanzadas de la configuración de la vista preliminar.
Cerrar (Close)
Cierra ScanGear (controlador de escáner).
(2) Barra de herramientas
Se puede ajustar o girar la vista previa de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de
herramientas varían según la vista.
En la vista de miniaturas:
En la vista de imagen completa:
(Miniatura) / (Imagen completa)
Cambia la vista del área de vista preliminar.
(3) Área de vista preliminar
(Girar a la izquierda)
Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
El resultado se reflejará en la imagen escaneada.
La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar.
(Girar a la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
El resultado se reflejará en la imagen escaneada.
La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar.
(Recorte automático)
Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área
de vista preliminar. El área de escaneado se reduce cada vez que se hace clic en este botón si hay
áreas recortables dentro del marco de recorte.
(Marcar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
Marca las casillas de verificación de la imagen en la vista de miniaturas.
(Desmarcar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
860
Elimina la marca de las casillas de verificación de la imagen en la vista de miniaturas.
(Seleccionar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul.
(Seleccionar todos los marcos de recorte)
Está disponible si se especifican al menos dos marcos de recorte.
Convierte los marcos de recorte en líneas discontinuas gruesas y le aplica la configuración a todos
ellos.
(Eliminar marco de recorte)
Elimina el marco de recorte seleccionado.
(Información)
Muestra la versión de ScanGear y la configuración de escaneado actual (tipo de documento, etc.).
(Abrir guía)
Abre la página.
(3) Área de vista preliminar
Es el área donde aparecen las imágenes de prueba al hacer clic en Vista preliminar (Preview). También
se pueden comprobar los resultados de los ajustes (correcciones de imagen, ajustes de color, etc.)
hechos en "(1) Botones de funcionamiento y configuración".
Cuando en la barra de herramientas aparece (miniatura):
Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas
de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación
marcada.
861
Nota
Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de
selección.
Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra.
Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco
de enfoque y a los marcos seleccionados. Se pueden seleccionar varias imágenes haciendo clic
en ellas mientras se pulsa la tecla Ctrl.
Sin seleccionar (sin contorno): no se aplicará la configuración.
Haga doble clic en un marco para ampliar la imagen. Haga clic en (avance del marco) en la
parte inferior de la pantalla para mostrar el marco anterior o siguiente. Haga doble clic de nuevo en
el marco para devolver la imagen a su estado original, sin ampliar.
Cuando en la barra de herramientas aparece (imagen completa):
Los elementos de la platina serán escaneados y presentados como una única imagen. Se escanearán
todas las partes de los marcos de recorte.
Nota
Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas
únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se
pueden crear varios marcos de recorte.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
Tema relacionado
Escaneado en Modo básico
862
Ficha Modo avanzado
Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución
de salida, el brillo de la imagen y el tono de color.
En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado
(Advanced Mode).
(1) Botones de funcionamiento y configuración
(2) Barra de herramientas
(3) Área de vista preliminar
Nota
Los elementos que se muestran varían según el tipo de documento y la vista.
La función de vista previa no está disponible cuando se escanea desde el AAD (alimentador
automático de documentos).
(1) Botones de funcionamiento y configuración
Configuraciones favoritas (Favorite Settings)
Puede asignar un nombre para guardar un grupo de parámetros (configuración de entrada,
configuración de salida, configuración de imagen y botones de ajuste de color) en la ficha Modo
avanzado (Advanced Mode) y cargarlo según sea necesario. Resulta conveniente guardar un grupo
de parámetros si tiene previsto utilizarlos a menudo. También puede utilizarlo para volver a cargar la
configuración predeterminada.
Seleccione Agregar/eliminar... (Add/Delete...) en el menú desplegable para abarir el cuadro de
diálogo Agregar/eliminar configuración de favoritos (Add/Delete Favorite Settings).
863
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre
aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List).
Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la
lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá seleccionar.
Para eliminar un elemento, selecciónelo en Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings
List) y haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar la configuración
que se muestre en Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List).
Nota
Se puede utilizar Agregar/eliminar... (Add/Delete...) en Configuraciones favoritas (Favorite
Settings) después de la vista preliminar.
Guarde hasta 10 elementos.
Configuración de entrada (Input Settings)
Especifique la configuración de entrada, como el tipo y el tamaño de documento.
Configuración de salida (Output Settings)
Especifique la configuración de salida, como la resolución y el tamaño de salida.
Configuración de imagen (Image Settings)
Permite activar y desactivar varias funciones de corrección de imágenes.
Botones de ajuste de color
Se pueden realizar correcciones precisas al brillo y el tono de color de las imágenes, incluyendo
ajustes en el brillo o el contraste general de la imagen o ajustes en sus valores de luces y sombras
(histograma) o balance (curva de tonos).
Zoom
Amplía un marco, o amplía una imagen en el área especificada con un marco de recorte (área de
escaneado). Al ampliar, Zoom cambia a Deshacer (Undo). Haga clic en Deshacer (Undo) para
devolver la imagen a su estado original, sin ampliar.
En la vista de miniaturas:
Si una vista de miniatura incluye varias imágenes, al hacer clic en este botón se ampliará el marco
seleccionado. Haga clic en (avance del marco) en la parte inferior de la pantalla para
mostrar el marco anterior o siguiente.
Nota
También puede ampliar una imagen haciendo doble clic en el marco. Haga doble clic de nuevo
en el marco para devolver la imagen a su estado original, sin ampliar.
864
En la vista de imagen completa:
Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación
superior.
Nota
Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista
preliminar.
(Ampliar/Reducir) de la barra de herramientas aplica un zoom rápido sobre la imagen de
vista preliminar. No obstante, la resolución de la imagen mostrada será baja.
Vista preliminar (Preview)
Realiza un escaneado de prueba.
Escanear (Scan)
Inicia el escaneado.
Nota
Al iniciar el escaneado, se mostrará el progreso. Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar
el escaneado.
Cuando el escaneado haya finalizado, podría aparecer un cuadro de diálogo para que
seleccione la siguiente acción. Siga las indicaciones para terminar el proceso. Para obtener más
información, consulte Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado
(Status of ScanGear dialog after scanning) en la ficha Escanear (Scan) (cuadro de diálogo
Preferencias (Preferences)).
Si el tamaño total de las imágenes escaneadas supera un tamaño determinado, se necesitará
cierto tiempo para procesarlas. En ese caso, aparece un mensaje de advertencia, se
recomienda reducir el tamaño total. Para continuar, escanee la vista de la imagen completa.
865
Preferencias... (Preferences...)
Abre el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences), en el que podrá establecer opciones
avanzadas de la configuración de la vista preliminar.
Cerrar (Close)
Cierra ScanGear (controlador de escáner).
(2) Barra de herramientas
Se puede ajustar o girar la vista previa de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de
herramientas varían según la vista.
En la vista de miniaturas:
En la vista de imagen completa:
(Miniatura) / (Imagen completa)
Cambia la vista del área de vista preliminar.
(3) Área de vista preliminar
(Borrar)
Elimina la imagen de vista preliminar del área Vista preliminar.
También restablece la barra de herramientas y la configuración de ajuste de color.
(Recortar)
Permite especificar el área de escaneado arrastrando el ratón.
(Mover imagen)
Si la imagen ampliada en el área de vista preliminar no cabe en la pantalla, le permite arrastrar la
imagen hasta que pueda ver el fragmento que le interese. También puede mover la imagen mediante
las barras de desplazamiento.
(Ampliar/Reducir)
Le permite ampliar en el área preliminar haciendo clic en la imagen. Haga clic con el botón derecho
en la imagen para reducirla.
(Girar a la izquierda)
Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
El resultado se reflejará en la imagen escaneada.
La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar.
866
(Girar a la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
El resultado se reflejará en la imagen escaneada.
La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar.
(Recorte automático)
Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área
de vista preliminar. El área de escaneado se reduce cada vez que se hace clic en este botón si hay
áreas recortables dentro del marco de recorte.
(Marcar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
Marca las casillas de verificación de la imagen en la vista de miniaturas.
(Desmarcar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
Elimina la marca de las casillas de verificación de la imagen en la vista de miniaturas.
(Seleccionar todos los marcos)
Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte.
Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul.
(Seleccionar todos los marcos de recorte)
Está disponible si se especifican al menos dos marcos de recorte.
Convierte los marcos de recorte en líneas discontinuas gruesas y le aplica la configuración a todos
ellos.
(Eliminar marco de recorte)
Elimina el marco de recorte seleccionado.
(Información)
Muestra la versión de ScanGear y la configuración de escaneado actual (tipo de documento, etc.).
(Abrir guía)
Abre la página.
(3) Área de vista preliminar
Es el área donde aparecen las imágenes de prueba al hacer clic en Vista preliminar (Preview). También
se pueden comprobar los resultados de los ajustes (correcciones de imagen, ajustes de color, etc.)
hechos en "
(1) Botones de funcionamiento y configuración".
867
Cuando en la barra de herramientas aparece (miniatura):
Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas
de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación
marcada.
Nota
Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de
selección.
Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra.
Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco
de enfoque y a los marcos seleccionados. Se pueden seleccionar varias imágenes haciendo clic
en ellas mientras se pulsa la tecla Ctrl.
Sin seleccionar (sin contorno): no se aplicará la configuración.
Cuando en la barra de herramientas aparece (imagen completa):
Los elementos de la platina serán escaneados y presentados como una única imagen. Se escanearán
todas las partes de los marcos de recorte.
868
Nota
Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas
únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se
pueden crear varios marcos de recorte.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
Tema relacionado
Escaneado en Modo avanzado
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo
avanzado
869
Configuración de entrada
Configuración de entrada (Input Settings) permite establecer los siguientes elementos:
Selección del origen (Select Source)
Se muestra el tipo de documento que se va a escanear. Para escanear desde la platina, seleccione
Placa (Platen); para escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos), seleccione
Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)) o Documento (ADF doble cara)
(Document (ADF Duplex)).
Importante
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles,
consulte el manual de la aplicación.
Nota
Si utiliza un modelo que admita el escaneado a doble cara desde el ADF, puede seleccionar
Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)).
Tamaño de papel (Paper Size)
Seleccione el tamaño del documento que desee escanear. Esta configuración está disponible
únicamente en la vista de imagen completa.
Al seleccionar un tamaño, el tamaño del área de vista preliminar cambia en consecuencia.
Importante
Algunas aplicaciones tienen un límite para la cantidad de datos de escaneado que pueden recibir.
Rango de escaneado disponible como sigue.
21 000 píxeles x 30 000 píxeles o menos
Si modifica Tamaño de papel (Paper Size) después de la vista preliminar, se eliminará la imagen
de vista preliminar.
870
Nota
Si no está seguro del tamaño que debe seleccionar en Tamaño de papel (Paper Size), ajuste
Tamaño de papel (Paper Size) como Mesa exp. completa (Full Platen), mida el tamaño del
documento e introduzca los valores en (Anchura) y (Altura).
Orientación original (Original Orientation)
Especifique la orientación y el lado de grapado de los documentos que desee escanear desde el ADF.
Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Orientación (Orientation).
Importante
El cuadro de diálogo Orientación (Orientation) sólo puede abrirse cuando Selección del origen
(Select Source) sea Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)) o Documento
(ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)).
Si utiliza un modelo que admita el escaneado a doble cara desde el ADF, aparece Ubicación de
la encuadernación (Binding Location).
La Ubicación de la encuadernación (Binding Location) no puede especificarse cuando
Selección del origen (Select Source) es Documento (ADF una cara) (Document (ADF
Simplex)).
Modo de color (Color Mode)
Seleccione cómo se debe escanear el documento.
Color
Seleccione este modo para escanear documentos en color o crear imágenes en color. Este modo
procesa la imagen en 256 niveles (8 bits) de rojo (R(ed)), verde (G(reen)) y azul (B(lue)).
Escala de grises (Grayscale)
Seleccione este modo para escanear fotos en blanco y negro, o crear imágenes en blanco y
negro. Este modo procesa la imagen en 256 niveles (8 bits) de blanco y negro.
Blanco y negro (Black and White)
Seleccione este modo para escanear fotos y documentos en blanco y negro. Este modo procesa la
imagen en blanco y negro. El contraste de la imagen se divide en ciertos niveles (nivel de umbral)
en blanco y negro y se procesa como dos colores. El nivel de umbral se puede establecer con
(Umbral).
871
Tamaño de entrada
En la vista de miniaturas, el tamaño del documento recortado se muestra después de la vista
preliminar.
En la vista de la imagen completa, el Tamaño de papel (Paper Size) se muestra antes de la vista
preliminar y el tamaño del marco de recorte (área de escaneado) se muestra después de ella.
Puede ajustar el tamaño del marco de recorte introduciendo los valores en (Anchura) y
(Altura).
Haga clic en (Cambiar relación de aspecto) y cambie el valor a (Mantener relación de aspecto)
para conservar la proporción al especificar el tamaño del marco de recorte.
Importante
Los parámetros de tamaño de entrada sólo están disponibles si el Tamaño de salida (Output
Size) de Configuración de salida (Output Settings) es Flexible. Si selecciona un tamaño
distinto de Flexible, se mostrará un marco de recorte calculado a partir de Tamaño de salida
(Output Size) y Resolución de salida (Output Resolution) y se fijará la proporción.
Nota
Los valores que puede introducir estarán dentro del rango del tamaño de documento
seleccionado. El tamaño mínimo es de 96 píxeles x 96 píxeles cuando la Resolución de salida
(Output Resolution) es de 600 ppp, a una escala del 100 %.
Si se lleva a cabo el recorte automático en la vista de la imagen completa, no se mantendrá la
relación de aspecto, ya que se dará prioridad al tamaño.
Consulte "Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)" para obtener detalles acerca de los marcos
de recorte.
872
Configuración de salida
Configuración de salida (Output Settings) permite ajustar los siguientes elementos:
Resolución de salida (Output Resolution)
Seleccione la resolución con la que desee escanear.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Seleccione una de las opciones de resolución haciendo clic en el botón correspondiente o escriba un
valor en incrementos de 1 ppp.
Consulte la sección "Resolución" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para
obtener más información.
Cuando Selección del origen (Select Source) está definido como Placa (Platen):
Se puede introducir un valor que esté dentro del rango de 25 y 19200 ppp.
Cuando Selección del origen (Select Source) está definido como Documento (ADF una cara)
(Document (ADF Simplex)) o Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)):
Se puede introducir un valor que esté dentro del rango de 25 y 600 ppp.
Tamaño de salida (Output Size)
Seleccione un tamaño de salida.
Seleccione Flexible para establecer tamaños personalizados o seleccione un tamaño de impresión o
visualización. Seleccione Agregar/eliminar... (Add/Delete...) para establecer tamaños personalizados
y guardarlos como nuevas opciones de tamaños de salida.
Flexible
Puede especificar la resolución y la escala de salida y ajustar los marcos de recorte (áreas de
escaneado).
873
En la vista de miniaturas:
Arrastre el ratón sobre una miniatura para que aparezca un marco de recorte. Si se muestra un
marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco. Cuando no se muestra ningún marco de
recorte, cada marco se escanea individualmente.
En la vista de imagen completa:
Si no se muestra un marco de recorte, se escaneará el área de vista preliminar completa. Si se
muestra un marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco.
Nota
Para ampliar o reducir la imagen escaneada, introduzca los valores en (Anchura) y
(Altura) en Configuración de salida (Output Settings) o especifique un valor (en
incrementos del 1 %) para %. Aunque el valor máximo disponible para % depende de la
Resolución de salida (Output Resolution), es posible especificarlo para hasta 19200 ppp (la
máxima resolución de salida disponible).
Tamaño de papel (L, A4, etc.) y tamaño de monitor (1024 x 768 píxeles, etc.)
No es posible especificar la (anchura), (altura) ni la escala. La imagen de vista preliminar
se recortará según los valores de tamaño y resolución de salida seleccionados. La parte que está
dentro del marco de recorte se escaneará con el tamaño de papel o monitor seleccionado. Puede
arrastrar el marco de recorte para ampliarlo, moverlo o reducirlo manteniendo la proporción.
Agregar/eliminar... (Add/Delete...)
Abre el cuadro de diálogo Agregar/eliminar tamaño de salida (Add/Delete the Output Size),
que permite especificar los tamaños de salida personalizados.
En el cuadro de diálogo Agregar/eliminar tamaño de salida (Add/Delete the Output Size),
puede especificar varios tamaños de salida y guardarlos a la vez. Los elementos guardados se
registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size),
pudiéndose seleccionar.
Añadiendo:
Seleccione Impresión (Print) o Visualización de imagen (Image display) para Destino
(Destination), introduzca Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y
Altura (Height), y por último, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), puede seleccionar
mm o pulgadas (inches) si Destino (Destination) está establecido en Impresión (Print), pero
sólo se puede seleccionar píxeles (pixels) si Destino (Destination) está establecido en
Visualización de imagen (Image display). El nombre del tamaño añadido aparece en Lista de
874
tamaños de salida (Output Size List). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los elementos
que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List).
Eliminando:
Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output Size
List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar
los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List).
Importante
No es posible eliminar los tamaños de salida predefinidos, como A4 y 1024 x 768 píxeles
(1024 x 768 pixels).
Nota
Se pueden guardar hasta 10 elementos para cada destino.
Si introduce un valor fuera del rango de parámetros establecido, se mostrará un mensaje de
error. Introduzca un valor dentro del rango mostrado en el mensaje.
Nota
Consulte "Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)" para obtener detalles acerca de los marcos
de recorte.
Consulte información sobre cuándo o cómo aparecerá inicialmente el marco de recorte en una
imagen previsualizada en Marco de recorte en imágenes previsualizadas (Cropping Frame on
Previewed Images) de la "ficha Vista preliminar (Preview)" (cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences)).
(Cambiar relación de aspecto)
Está disponible si el Tamaño de salida (Output Size) está establecido en cualquier ajuste excepto
Flexible.
Haga clic en este botón para girar el marco de recorte. Haga clic de nuevo para que vuelva a la
orientación original.
Tamaño de datos (Data Size)
Aparece el tamaño de los datos escaneados con la configuración actual.
Nota
Si el tamaño de los datos supera un cierto tamaño, el valor se muestra en rojo. En tal caso, se
muestra un mensaje de advertencia al hacer clic en Escanear (Scan). Se recomienda ajustar la
configuración para reducir el Tamaño de datos (Data Size). Para continuar, escanee la vista de la
imagen completa.
875
Configuración de imagen
Importante
No aplique estas funciones a las imágenes sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados.
El tono de color puede verse afectado negativamente.
Es posible que no se reflejen los resultados de las correcciones de imagen en la vista preliminar.
Nota
Los parámetros seleccionables dependen de la configuración Modo de color (Color Mode).
El proceso de escaneado puede tardar más de lo normal si se utiliza Configuración de imagen
(Image Settings).
Configuración de imagen (Image Settings) permite establecer los siguientes elementos:
Ajuste de imagen (Image Adjustment)
Si se establece Ajuste de imagen, el brillo de la parte especificada de la imagen se optimiza. Las
imágenes se pueden ajustar en función del tipo de documento detectado automáticamente o el tipo de
documento especificado. El resultado del ajuste se reflejará en toda la imagen.
Ninguno (None)
No se aplicará Ajuste de imagen.
Automático (Auto)
Aplica Ajuste de imagen detectando automáticamente el tipo de documento. Normalmente, esta
configuración es la más recomendable.
Foto (Photo)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para fotografías.
Revista (Magazine)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para revistas.
876
Documento (Document)
Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto.
Importante
Ajuste de imagen (Image Adjustment) se puede establecer después de la vista preliminar.
Puede establecer este parámetro si selecciona Opción recomendada (Recommended) en la
ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences).
Nota
Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), especifique el tipo de
documento.
El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a la función Ajuste de imagen. En tal
caso, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None).
Reducir colores base (Reduce Show-through)
Utilice esta función para reducir los colores base en los documentos de dos caras o atenuarlo en el
papel reciclado y otros papeles de colores cuando escanee documentos.
DESACTIVADO (OFF)
El color base no se reducirá.
ACTIVADO (ON)
Selecciónelo para reducir el color base en los documentos de dos caras o atenuarlo.
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Importante
Se puede establecer Reducir colores base (Reduce Show-through) si se ha seleccionado
Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del
cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) y se ha seleccionado Documento (Document) o
Revista (Magazine) en Ajuste de imagen (Image Adjustment).
Nitidez de imagen (Unsharp Mask)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen cuando se escanean fotos.
DESACTIVADO (OFF)
No se aplicará la nitidez de imagen.
ACTIVADO (ON)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Normalmente, esta configuración es la
más recomendable.
Destramar (Descreen)
Las fotos y las imágenes impresas están formadas por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un
fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen
gradaciones desiguales o patrones de líneas. Destramar (Descreen) es la función que permite reducir
el efecto muaré.
DESACTIVADO (OFF)
El muaré no se reducirá.
ACTIVADO (ON)
Reduce el muaré. Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
877
Nota
Aunque Destramar (Descreen) esté ajustado en ACTIVADO (ON), seguirán existiendo efectos de
muaré si Nitidez de imagen (Unsharp Mask) está ajustado en ACTIVADO (ON). En tal caso,
establezca Nitidez de imagen (Unsharp Mask) en DESACTIVADO (OFF).
Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches)
Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos. Utilice
esta función para reducir este ruido.
Ninguno (None)
El polvo y los arañazos no se reducirán.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos de tamaño pequeño. Los de
mayor tamaño podrían no eliminarse.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos; no obstante, existe la
posibilidad de que se observen evidencias del proceso de reducción y se pierdan partes delicadas
de la imagen.
Importante
Puede que esta función no sea eficaz para algunos tipos de fotos.
Nota
Se recomienda seleccionar Ninguno (None) cuando se escanea materiales impresos.
Corrección de difuminado (Fading Correction)
Utilice esta función para corregir fotos cuyo color se haya desvanecido con el tiempo o tengan una
dominante de color. La "dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda
la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales.
Ninguno (None)
La corrección de difuminado no se aplicará.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción para corregir colores poco desvanecidos o con poca dominante de color.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción para corregir colores muy desvanecidos o con una gran dominante de
color. Esto puede afectar al tono de la imagen.
Importante
Se puede establecer la Corrección de difuminado (Fading Correction) después de la vista
preliminar.
878
Puede establecer este parámetro si selecciona Opción recomendada (Recommended) en la
ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences).
Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es demasiado
pequeña.
Corrección de grano (Grain Correction)
Esta función se utiliza para reducir el grano (la aspereza) de una foto tomada con una película de alta
sensibilidad.
Ninguno (None)
El grano no se reducirá.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez
de la imagen.
Importante
Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es demasiado
pequeña.
Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction)
Utilice esta función para corregir las sombras que aparecen entre las páginas al escanear cuadernillos
abiertos.
Al establecer la configuración de Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction) en la
imagen de vista preliminar, se reflejará el resultado. Observe la vista preliminar de los efectos antes de
escanear, ya que los resultados variarán según el tipo de documento y el modo en que se imprima.
Las líneas o el texto poco claro o difuminado debido a páginas dobladas no se corrigen.
Ninguno (None)
La sombra de margen no se corregirá.
Bajo (Low)
Seleccione esta opción si el nivel del efecto es demasiado fuerte con el valor medio.
Medio (Medium)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alto (High)
Seleccione esta opción si el nivel del efecto es demasiado débil con el valor medio.
Importante
Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction) se puede establecer después de la
vista preliminar.
No coloque objetos que pesen 2,0 kg (4,4 libras) o más en la placa. No presione el documento con
una fuerza superior a 2,0 kg (4,4 libras). Si aplica una presión más fuerte, es posible que el
escáner no funcione correctamente o que el cristal se rompa.
879
Alinee el documento con el borde de la platina. De lo contrario, la sombra no se corregirá de forma
adecuada.
Es posible que las sombras no se corrijan de forma adecuada dependiendo del documento. Si el
fondo de la página no es blanco, es posible que no se detecten las sombras correctamente o que
no se detecten en absoluto.
Al escanear, presione el lomo con la misma fuerza que al realizar el escaneado de vista preliminar.
Si la parte de la encuadernación no es simétrica, la sombra no se corregirá correctamente.
El modo en que se debe colocar el documento depende del modelo de escáner y el documento
que vaya a escanear.
Nota
Cubra el documento con un paño negro si se muestran puntos blancos, rayas o patrones de
colores en los resultados de escaneado causados por luz ambiental que se encuentre entre el
documento y la platina.
Si la sombra no se corrige correctamente, ajuste el marco de recorte (área de escaneado) de la
imagen de vista preliminar.
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
880
Botones de ajuste de color
Los botones de ajuste de color permiten realizar correcciones precisas al brillo y el tono de color de las
imágenes, incluyendo ajustes en el brillo o el contraste general de la imagen o ajustes en sus valores de
luces y sombras (histograma) o balance (curva de tonos).
Importante
Los botones de ajuste de color no están disponibles al seleccionar Coincidencia de color (Color
Matching) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences).
Nota
Los parámetros seleccionables dependen de la configuración Modo de color (Color Mode).
Al ajustar la imagen mediante los botones de ajuste de color, los resultados se reflejarán en la imagen
de vista preliminar.
Haga clic en un botón de ajuste de color para establecer los siguientes elementos:
(Saturación/Balance del color)
Ajusta la intensidad (vivacidad) y tonalidad cromática de la imagen. Utilice esta función para aumentar
el brillo de los colores que se hayan desvanecido o con el tiempo o por una dominante de color. La
"dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las
condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales.
Ajuste de la saturación y el balance del color
(Brillo/Contraste)
Ajuste el brillo y el contraste de la imagen. Si la imagen es demasiado clara o demasiado oscura, o
bien si la calidad de la imagen es plana debido a la falta de contraste, se puede ajustar los niveles de
brillo y contraste.
881
Ajuste del brillo y el contraste
(Histograma)
Un histograma permite ver la concentración de datos en cada nivel de brillo de una imagen. Puede
especificar el nivel más claro (altas luces) y el nivel más oscuro (sombras) de una imagen, cortar los
niveles y expandir el centro del rango de tonos de la imagen.
Ajuste del histograma
(Configuración de curva de tonos)
Ajuste el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el balance
de la entrada y salida de tonos. Puede hacer ajustes precisos en el brillo de un área específica.
Ajuste de la curva de tonos
(Revisión final)
Realice una comprobación final de ajustes de color. Se mostrarán la curva de tonos final sintetizada y
el histograma derivado del procesamiento de imagen subsiguiente. No hay ningún parámetro
configurable en esta pantalla.
Para una imagen en color, seleccione un color en Canal (Channel) para activar Rojo (Red), Verde
(Green) o Azul (Blue) o Principal (Master) para comprobar los tres colores.
Si coloca el cursor en la imagen de vista preliminar, esa parte se ampliará y se mostrarán sus
valores RGB (sólo L si el valor de Modo de color (Color Mode) es Escala de grises (Grayscale))
anteriores y posteriores a los ajustes.
(Umbral)
Establezca el límite (umbral) en el que se dividen el blanco y el negro. Al ajustar el nivel de umbral, se
puede definir con precisión el texto de un documento o reducir el efecto de colores base de un
periódico.
Configuración del umbral
Personalizado (Custom)
Puede asignar un nombre y guardar un conjunto de parámetros de curva de tonos y umbral de los
botones de ajuste de color.
882
Seleccione Agregar/eliminar... (Add/Delete...) en el menú desplegable; si Modo de color (Color
Mode) está establecido en cualquier ajuste excepto Blanco y negro (Black and White), se abrirá el
cuadro de diálogo Agregar o eliminar configuración de curva de tonos (Add/Delete Tone Curve
Settings); si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), se abrirá el
cuadro de diálogo Agregar o eliminar configuración de umbral (Add/Delete Threshold Settings).
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre
aparecerá en la Lista de configuraciones de curva de tonos (Tone Curve Settings List) o en la
Lista de configuraciones de umbral (Threshold Settings List). Haga clic en Guardar (Save) para
guardar.
Para eliminar un elemento, selecciónelo en la Lista de configuraciones de curva de tonos (Tone
Curve Settings List) o la Lista de configuraciones de umbral (Threshold Settings List) y haga clic
en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar la configuración que se muestre en
Lista de configuraciones de curva de tonos (Tone Curve Settings List) o Lista de
configuraciones de umbral (Threshold Settings List).
Puede cargar y aplicar la configuración de umbral o curva de tonos guardada en una imagen de vista
preliminar. Para cargar la configuración, seleccione el elemento guardado en el menú desplegable.
Nota
Guarde hasta 20 elementos.
Predeterminados (Defaults)
Restablece todos los ajustes (saturación/balance del color, brillo/contraste, histograma y curva de
tonos).
883
Cuadro de diálogo Preferencias
En el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) se pueden hacer configuraciones avanzadas para las
funciones de ScanGear a través de las fichas Escáner (Scanner), Vista preliminar (Preview), Escanear
(Scan) y Configuración de color (Color Settings).
Haga clic en Preferencias... (Preferences...) de la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) para
abrir el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Ficha Escáner
Permite establecer el ajuste de encendido automático, especificar la carpeta para guardar imágenes
temporalmente y un archivo de música para reproducirlo durante el escaneado o al final de este.
Ficha Vista preliminar
Permite seleccionar lo que desea hacer con la Vista preliminar al iniciar ScanGear y cómo mostrar los
marcos de recorte después de la vista preliminar de las imágenes, así como el tamaño de recorte para
las miniaturas de los documentos escaneados.
Ficha Escanear
Permite seleccionar qué hacer con ScanGear después de escanear la imagen.
Ficha Configuración de color
Permite seleccionar cómo ajustar el color y especificar el valor de gamma del monitor.
884
Ficha Escáner
En la ficha Escáner (Scanner), se puede especificar los ajustes siguientes.
Importante
Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
Configuración de encendido automático (Auto Power Settings)
Puede encender y apagar el equipo de forma automática.
Haga clic en Configuración... (Settings...) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de
encendido automático (Auto Power Settings).
Nota
Si el equipo está apagado o la comunicación bidireccional desactivada, quizás aparezca un
mensaje indicando que el ordenador no puede obtener el estado del equipo. En ese caso, haga
clic en Aceptar (OK) para salir de ScanGear (controlador del escáner).
Encendido automático (Auto Power On)
Seleccione Activar (Enable) para encender el equipo automáticamente cuando se reciben los
datos.
Apagado automático (Auto Power Off)
Especifique el tiempo que desea establecer en la lista. Si transcurre este tiempo sin que se reciban
datos de impresión, el equipo se apaga automáticamente.
885
Importante
Al conectarse a la red, dependiendo del modelo, no se apaga automáticamente aunque esté
establecido Apagado automático (Auto Power Off).
Consulte "Lista de compatibilidad de funciones por modelo (Apagado automático)" para
comprobar si su modelo es compatible con la función Apagado automático.
Configuración de silencio (Quiet Settings)
La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Utilícelo cuando
desee reducir el ruido del funcionamiento, por ejemplo, si se escanea o imprime por la noche.
Haga clic en Configuración... (Settings...) para establecer el modo silencioso.
Nota
Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control del equipo, el controlador de la
impresora o ScanGear.
Independientemente de como se haga la configuración, se aplica a las operaciones de panel de
control del equipo o si se imprime/escanea desde un ordenador, etc.
Si se utiliza esta función, el escaneado o la impresión puede tardar más de lo habitual.
No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode)
Seleccione esta opción si desea utilizar el equipo con el volumen del ruido de funcionamiento
normal.
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento del equipo.
Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified
hours)
Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento del equipo durante un determinado
periodo de tiempo.
Establezca la Hora de inicio (Start time) y la Hora de finalización (End time) en que estará
activado el modo silencioso.
Importante
La hora especificada en Hora de inicio (Start time) y en Hora de finalización (End time)
deben ser diferentes.
Si su escáner o impresora no admite funciones de fax, el modo silencioso no se aplicará a las
operaciones (copia, impresión directa, etc.) que se realicen directamente desde el equipo
aunque se especifique la hora.
886
Seleccionar la carpeta donde se guardarán los archivos temporales (Select Folder Where Temporary
Files are Saved)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Para cambiar la carpeta,
haga clic en Examinar... (Browse...) para especificar una distinta.
Configuración de sonidos (Sound Settings)
Puede configurar el equipo para que reproduzca música durante el escaneado o al finalizarlo.
Seleccione la casilla de verificación Reproducir música durante el escaneado (Play music during
scanning) o Reproducir sonido una vez finalizado el escaneado (Play sound when scanning is
completed) y, a continuación, haga clic en Examinar... (Browse...) y especifique un archivo de sonido.
Se puede especificar los siguientes archivos.
Archivo MIDI (*.mid, *.rmi, *.midi)
Archivo de audio (*.wav, *.aif, *.aiff)
Archivo MP3 (*.mp3)
Configuración de calibración (Calibration Settings)
Al establecer Ejecutar con cada escaneado (Execute at Every Scan) en ACTIVADO (ON), el
escáner se calibrará siempre antes de la vista preliminar y el escaneado con el fin de reproducir los
tonos de color correctos en las imágenes escaneadas.
Nota
Aunque Ejecutar con cada escaneado (Execute at Every Scan) se establezca en
DESACTIVADO (OFF), el escáner se podrá calibrar automáticamente en algunos casos (por
ejemplo, nada más encender el equipo).
La calibración puede requerir cierto tiempo en función del equipo.
887
Ficha Vista preliminar
En la ficha Vista preliminar (Preview), se pueden especificar los ajustes siguientes.
Vista preliminar al iniciar ScanGear (Preview at Start of ScanGear)
Seleccione qué desea hacer con Vista preliminar al iniciar ScanGear (controlador de escáner).
Ejecutar automáticamente una vista preliminar (Automatically execute preview)
ScanGear presentará automáticamente la vista preliminar al iniciarse.
Mostrar imagen preliminar guardada (Display saved preview image)
Se mostrará la imagen de vista preliminar más reciente.
También se guardan la configuración del botón de ajuste de color, de la barra de herramientas y de
la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Ninguno (None)
No se muestra ninguna imagen de vista preliminar al iniciar.
Nota
Seleccione Ninguno (None) si no desea guardar la vista preliminar de la imagen.
Marco de recorte en imágenes previsualizadas (Cropping Frame on Previewed Images)
Seleccione cómo mostrar los marcos de recorte después de previsualizar las imágenes.
Ejecutar recorte automático en imágenes previsualizadas (Execute auto cropping on previewed
images)
Después de la vista preliminar se mostrará automáticamente un marco de recorte (área de
escaneado) del tamaño del documento.
Mostrar último marco en imágenes previsualizadas (Display the last frame on previewed images)
Después de la vista preliminar se mostrará un marco de recorte del mismo tamaño que el último
utilizado.
888
Ninguno (None)
Después de la vista preliminar no se mostrará ningún marco de recorte.
Tamaño de recorte para vista en miniatura (Cropping Size for Thumbnail View)
Seleccione el tamaño de recorte para las miniaturas de los documentos escaneados.
Mayor (Larger)
Muestra el 105 % (en anchura y altura) del área que se muestra para el tamaño estándar.
Estándar (Standard)
El tamaño estándar.
Menor (Smaller)
Muestra el 95 % (en anchura y altura) del área que se muestra para el tamaño estándar.
Nota
Al cambiar la configuración Tamaño de recorte para vista en miniatura (Cropping Size for
Thumbnail View), las imágenes de vista preliminar se actualizarán y recortarán según el tamaño
nuevo. A medida que se actualizan las imágenes de vista preliminar, los ajustes de color y las
otras configuraciones aplicadas se restablecerán.
889
Ficha Escanear
En la ficha Escanear (Scan), puede especificar los ajustes siguientes.
Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after
scanning)
Seleccione qué hacer con ScanGear (controlador de escáner) después de escanear las imágenes.
Cerrar ScanGear automáticamente (Close ScanGear automatically)
Seleccione esta opción para volver a la aplicación original al finalizar el escaneado.
No cerrar ScanGear automáticamente (Do not close ScanGear automatically)
Seleccione esta opción para volver a la pantalla de ScanGear para realizar otro escaneado al
finalizar el actual.
Mostrar el cuadro de diálogo para seleccionar la acción siguiente (Display the dialog to select
next action)
Seleccione esta opción para abrir una pantalla y seleccionar la acción que se debe llevar a cabo al
finalizar el escaneado.
Nota
Aunque establezca los valores No cerrar ScanGear automáticamente (Do not close ScanGear
automatically) o Mostrar el cuadro de diálogo para seleccionar la acción siguiente (Display
the dialog to select next action), es posible que algunas aplicaciones no lo admitan.
890
Ficha Configuración de color
En la ficha Configuración de color (Color Settings), se puede especificar ajustes siguientes.
Ajuste de color
Seleccione uno de los ajustes siguientes.
Opción recomendada (Recommended)
Seleccione esta opción para reproducir con intensidad el tono de un documento en la pantalla.
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Coincidencia de color (Color Matching)
Seleccione esta opción para que los colores del escáner, del monitor y de la impresora coincidan,
reduciendo el tiempo y las molestias de realizar manualmente las coincidencias entre el color del
monitor y la impresora.
Origen (Escáner) (Source(Scanner))
seleccione un perfil de escáner.
Objetivo (Target)
seleccione el perfil de destino.
Monitor
Seleccione esta casilla para ver la vista preliminar de la imagen con la corrección óptima para el
monitor.
Predeterminados (Defaults)
Restablece la configuración predeterminada de Coincidencia de color (Color Matching).
Nota
Los botones de ajuste de color de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) no están
disponibles al seleccionar Coincidencia de color (Color Matching).
Esta función está disponible cuando Modo de color (Color Mode) es Color.
891
Ninguno (None)
Seleccione esta opción para desactivar la corrección de color proporcionada por ScanGear
(controlador de escáner).
Nota
En función del escáner o de la impresora, esta opción podría no estar disponible si se escanea desde
el ADF (alimentador automático de documentos).
Podrá seleccionar alguno si se ha especificado Modo de color (Color Mode) como Color o Escala de
grises (Grayscale).
La coincidencia de color solamente estará disponible si ScanGear, el monitor, la aplicación compatible
con la administración del color (como Adobe Photoshop) y la impresora están configurados
correctamente.
Consulte el manual correspondiente para conocer la configuración del monitor, la impresora y la
aplicación.
Gamma del monitor (Monitor Gamma)
Al establecer el valor de gamma del monitor, se puede ajustar los datos de entrada según las
características de brillo del monitor. Ajuste el valor si el de gamma del monitor no coincide con el
predeterminado establecido en ScanGear y los colores de la imagen original no se reflejan con
precisión en el monitor.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para volver al valor predeterminado de Gamma del monitor
(2,20).
Nota
Consulte el manual del monitor para comprobar el valor de gamma. Si no está escrito en el
manual, póngase en contacto con el fabricante.
892
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el
ordenador)
Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su
escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a
escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Importante
No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Cuando abra la cubierta de documentos,
podrían caer objetos en el escáner o la impresora, lo que daría como resultado un funcionamiento
defectuoso.
Cierre la cubierta de documentos cuando escanee.
Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, no toque los botones ni la pantalla LCD (pantalla de cristal
líquido) del panel de control. Puede producirse una operación imprevista.
Colocación de elementos (platina)
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Colocación de elementos (platina)
Coloque los elementos tal y como se indica a continuación para escanear detectando automáticamente el
tipo o el tamaño del elemento.
Importante
Al escanear especificando el tamaño del papel en IJ Scan Utility o en ScanGear (controlador de
escáner), alinee siempre una esquina superior del elemento con la esquina de la platina en la que
aparece la flecha (marca de alineación).
Las fotografías cortadas de distintas formas y los elementos con menos de 3 cm cuadrados (1,2
pulgadas cuadradas) puede que no se recorten correctamente al escanearlos.
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Para fotos, postales, tarjetas de visita o BD/DVD/CD Para revistas, periódicos o documentos
Colocación de un único elemento:
Coloque el elemento boca abajo en la placa dejando como
mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes
(área con rayas diagonales) de la placa y el elemento. Las
partes situadas en el área con rayas diagonales no se es-
canearán.
Coloque el elemento boca abajo en la placa y alinee
una de las esquinas superiores del elemento con la
de la flecha (marca de alineación) de la placa. Las
partes situadas en el área con rayas diagonales no se
escanearán.
893
Importante
Es posible guardar como archivos PDF los elementos
grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-
dan colocar separados de los bordes/flecha (marca de
alineación) de la placa. Para guardar en un formato di-
ferente al PDF, escanee especificando el formato de
datos.
Colocación de varios elementos:
Deje como mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre
los bordes (área con rayas diagonales) de la placa y los
elementos, así como entre un elemento y otro. Las partes
situadas en el área con rayas diagonales no se escanea-
rán.
Más de 1 cm (0,4 pulgadas)
Nota
Se puede colocar un máximo de 12 elementos.
Se puede colocar un máximo de cuatro elementos si
está activada la casilla Comprimir imágenes esca-
neadas además de transferir (Compress scanned
images upon transfer) del cuadro de diálogo Configu-
ración de IJ Scan Utility.
Con conexión de red, si se colocan más de cinco ele-
mentos, inclusive, es posible que no se escaneen co-
rrectamente. En ese caso, reduzca el número de ele-
mentos colocados sobre la platina a cuatro como máxi-
mo y, a continuación, vuelva a escanear.
Importante
Consulte "Carga de originales" correspondiente a
su modelo desde el Inicio del Manual en línea pa-
ra conocer los detalles sobre las partes de qué
elementos no se pueden escanear.
894
Los elementos que se coloquen torcidos (10 grados o
menos) se corregirán automáticamente.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Importante
No deje elementos gruesos sobre la platina cuando escanee desde el ADF. Se podría producir un
atasco de papel.
Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos
documentos.
Consulte "Originales que es posible cargar" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual
en línea para conocer los detalles sobre los tamaños de documento admitidos cuando se escanea
desde el ADF.
1.
Abra la bandeja de documentos.
2.
Coloque los documentos en el ADF, a continuación ajuste las guías de documentos a la
anchura de los documentos.
Introduzca los documentos hacia arriba hasta que se oiga un pitido.
Nota
Si se escanean documentos a doble cara, coloque la cara frontal hacia arriba. No se
escanearán con el orden de página correcto si se colocan al revés.
895
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)
"Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al
escanearla.
En las pestañas Modo básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode) puede especificar
marcos de recorte (áreas de escaneado) en la o las imágenes mostradas en el área Vista preliminar de la
pantalla.
Al escanear, cada una de las áreas especificadas con un marco de recorte se escaneará como una imagen
independiente.
Nota
En la vista de imagen completa se pueden especificar varios marcos de recorte en la vista preliminar.
Consulte "Ajuste de los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes" correspondiente a su
modelo desde el Inicio del Manual en línea para aprender a ajustar los marcos de recorte con IJ Scan
Utility.
Marco de recorte inicial
En la vista de miniaturas:
No se ha especificado ningún marco de recorte. Puede arrastrar el ratón sobre una miniatura para
especificar un marco de recorte.
En la vista de imagen completa:
Los marcos de recorte activos se especifican automáticamente alrededor de la vista preliminar. Se puede
arrastrar el marco de recorte el área de vista preliminar para especificar el área.
Nota
Puede cambiar la configuración de recorte automático en el cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences). Consulte Marco de recorte en imágenes previsualizadas (Cropping Frame on
Previewed Images) en la ficha "Vista preliminar (Preview)" para obtener información detallada.
Tipos de marcos de recorte
(1) Marco de recorte grueso (fijo o rotatorio)
Representa un marco de recorte seleccionado. Solo aparece en la vista de imagen completa. Puede
seleccionar varios marcos de recorte haciendo clic en ellos mientras pulsa la tecla Ctrl. El tamaño de
salida, las correcciones de imágenes y otras configuraciones de la pestaña Modo básico (Basic
896
Mode) o Modo avanzado (Advanced Mode) se aplicarán a todos los marcos d recorte
seleccionados.
(2) Marco de recorte fino
En la vista de miniaturas:
Se aplicarán el tamaño de salida, las correcciones de imágenes y otras configuraciones de la
pestaña Modo básico (Basic Mode) o Modo avanzado (Advanced Mode).
En la vista de imagen completa:
Representa un marco de recorte no seleccionado. No se aplicará la configuración de la pestaña
Modo básico (Basic Mode) o Modo avanzado (Advanced Mode).
Ajuste de un marco de recorte
El cursor cambiará a (Flecha) al colocarlo sobre un marco de recorte. Si hace clic y
arrastra el ratón en la dirección de la flecha, el marco de recorte se expandirá o contraerá en
consecuencia.
El cursor cambiará a (flecha en cruz) al colocarlo dentro de un marco de recorte. Haga clic y arrastre
el ratón para mover todo el marco de recorte.
Nota
En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode), se puede especificar el tamaño del marco de recorte
introduciendo los valores en (Anchura) y (Altura) en Configuración de entrada (Input
Settings).
Puede girar un marco de recorte 90 grados haciendo clic en (Cambiar relación de aspecto). No
obstante, (Cambiar relación de aspecto) no está disponible si el Tamaño de salida (Output Size)
es Flexible.
Creación de varios marcos de recorte
En la vista de miniaturas:
Sólo se puede crear un marco de recorte por imagen.
897
En la vista de imagen completa:
Haga clic y arrastre el ratón a un espacio fuera del marco de recorte existente para crear un nuevo marco
de recorte en el área de vista preliminar. El nuevo marco de recorte será el marco de recorte activo, y el
antiguo, el marco de recorte no seleccionado.
Puede crear varios marcos de recorte y aplicar distintas configuraciones de escaneado a cada uno de
ellos.
También puede seleccionar varios marcos de recorte manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic
en los distintos marcos.
Si selecciona varios marcos de recorte y modifica la configuración de una ficha a la derecha de
ScanGear, la configuración se aplicará a todos los marcos de recorte seleccionados.
Al crear un marco de recorte nuevo, se conserva la configuración del marco de recorte más reciente.
Nota
Puede crear hasta 12 marcos de recorte.
El escaneado tarda más de lo habitual si hay varios marcos de recorte seleccionados.
898
Eliminación de marcos de recorte
En la vista de miniaturas:
Para eliminar un marco de recorte, haga clic en un área fuera del marco de recorte de una imagen.
En la vista de imagen completa:
Para eliminar un marco de recorte, selecciónelo y haga clic en (Eliminar marco de recorte) de la
barra de herramientas. Si lo prefiere, pulse la tecla Supr.
Si hay varios marcos de recorte, todos los marcos de recorte seleccionados (marco de recorte activo y
marcos de recorte seleccionados) se eliminarán al mismo tiempo.
899
Notas generales (controlador de escáner)
ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos
aspectos al usarlo.
Restricciones del controlador de escáner
Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se
debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
Póngase en contacto con el administrador del equipo para obtener ayuda.
Puede que algunos ordenadores (incluidos los portátiles) que estén conectados al equipo no salgan
correctamente del modo de espera. En tal caso, reinicie el ordenador.
No conecte dos o más escáneres o impresoras multifunción con función de escáner al mismo equipo
de forma simultánea. Si conecta varios dispositivos de escaneado, no podrá escanear desde el panel
de control del equipo y es posible que se produzcan errores al acceder a los dispositivos.
El escaneado puede fallar si el ordenador se ha reactivado del modo de reposo. Si se da el caso,
siga estos pasos y escanee de nuevo.
1. Apague el equipo.
2. Salga de ScanGear; a continuación, desconecte el cable USB del ordenador y vuelva a
conectarlo.
3. Encienda el equipo.
ScanGear no se puede abrir en varias aplicaciones simultáneamente. Y dentro de una misma
aplicación, ScanGear no puede abrirse por segunda vez si ya está abierto.
Asegúrese de cerrar la ventana de ScanGear antes de cerrar la aplicación.
Cuando se utiliza un modelo compatible con la red mediante la conexión a una red, se puede acceder
al equipo desde varios ordenadores al mismo tiempo.
Cuando se utiliza un modelo compatible con la red mediante la conexión a una red, el escaneado
tarda más de lo habitual.
Asegúrese de que dispone de suficiente espacio en el disco para escanear imágenes grandes a una
gran resolución. Por ejemplo, se requieren 300 MB como mínimo de espacio libre para escanear un
documento A4 a 600 ppp a todo color.
ScanGear y el controlador WIA no pueden utilizarse simultáneamente.
No deje que el ordenador pase a estado de reposo o hibernación durante el escaneado.
Aplicaciones con restricciones de uso
Si inicia la aplicación Media Center, incluida en Windows XP Media Center Edition 2005, es posible
que no se pueda escanear desde el panel de control del equipo. En tal caso, reinicie el ordenador.
No se pueden escanear imágenes con Media Center incluido en Windows XP Media Center Edition
2005. Escanear con otras aplicaciones como IJ Scan Utility.
En algunas aplicaciones puede que no se muestre la interfaz de usuario TWAIN. En este caso,
consulte el manual de la aplicación y cambie la configuración según proceda.
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo de varios documentos. En algunos casos,
sólo se acepta la primera imagen escaneada, o se escanean varias imágenes como una sola. Con
dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático de
documentos).
900
Para importar imágenes escaneadas a Microsoft Office 2000, guárdelas primero mediante IJ Scan
Utility, e importe después los archivos guardados desde el menú Insertar (Insert).
Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint,
etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde
escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que las
imágenes no se escaneen correctamente.
Al escanear imágenes en Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint, etc.),
use la Galería multimedia de Microsoft.
Es posible que las imágenes no se escaneen correctamente en algunas aplicaciones. En estos
casos, aumente la memoria virtual del sistema operativo y vuelva a intentarlo.
Si el tamaño de imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanean imágenes grandes
a una resolución alta), es posible que el equipo no responda o que la barra de progreso se quede al
0 %, dependiendo de la aplicación. En este caso, cancele la acción (por ejemplo, haga clic en
Cancelar (Cancel) en la barra de progreso), a continuación, aumente la memoria virtual del sistema
operativo o reduzca el tamaño de imagen o la resolución e inténtelo de nuevo. Si lo desea, también
puede escanear primero la imagen mediante IJ Scan Utility, guardarla y después importarla a la
aplicación.
901
Otros métodos de escaneado
Escaneado con el controlador WIA
902
Escaneado con el controlador WIA
Se puede escanear un elemento desde una aplicación compatible con WIA (Adquisición de imágenes de
Windows).
El procedimiento varía según la aplicación de que se trate. A continuación se ofrecen algunos ejemplos.
Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles.
Importante
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF (alimentador automático de
documentos). Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles.
Siga estos pasos para activar el escaneado en red.
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8:
1. Haga clic con el botón derecho en el menú Iniciar (Start) y, a continuación, seleccione
Explorador de archivos (File Explorer) > Red (Network).
2. En el menú Red (Network) de la pantalla mostrada, seleccione Agregar dispositivos e
impresoras (Add devices and printers).
3. En la pantalla de adición de dispositivos, seleccione XXX_dirección MAC (XXX_MAC
address) ("XXX" equivale al nombre del modelo) y, a continuación, haga clic en Siguiente
(Next).
Windows 7/Windows Vista:
1. Siga el procedimiento que se indica a continuación para abrir Red (Network).
Windows 7: En el menú Iniciar (Start), seleccione Equipo (Computer) > Red (Network).
Windows Vista: En el menú Iniciar (Start), seleccione Red (Network).
2. Haga clic con el botón derecho en XXX _dirección MAC (XXX_MAC address) ("XXX"
equivale al nombre del modelo) y, después, seleccione Instalar (Install).
Es posible que la configuración ya se haya realizado según el entorno. En ese caso, aparece
Desinstalar (Uninstall).
Escaneado con el controlador WIA 2.0
El siguiente es un ejemplo de escaneado utilizando "Fax y Escáner de Windows".
1. Coloque el elemento en la platina o ADF.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2. Seleccione Nuevo (New) en el menú Archivo (File) de "Windows Fax and Scan" y, a
continuación, haga clic en Escanar... (Scan...).
Aparecerá la pantalla de configuración de escaneado.
Nota
Si tiene más de un escáner o impresora, es posible que aparezca una pantalla de selección de
escáner. Haga doble clic en el escáner que desea utilizar.
903
Para la conexión USB: Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo)
Para la conexión de red: XXX series_MAC address (donde "XXX" es el nombre del
modelo)
3. Especifique la configuración.
Escáner (Scanner)
Se mostrará el nombre del producto que esté establecido. Para cambiar el escáner, haga clic en
Cambiar... (Change...) y seleccione el producto que desee usar.
Perfil (Profile)
Seleccione Foto (predeterminado) (Photo (Default)) o Documentos (Documents) en función
del tipo de elemento que vaya a escanear. Para guardar un Perfil (Profile) nuevo, seleccione
Agregar perfil... (Add profile...). Puede especificar los detalles en el cuadro de diálogo Agregar
perfil nuevo (Add New Profile).
Origen (Source)
Seleccione un tipo de escáner. Para escanear desde la platina, seleccione Plano (Flatbed). Para
escanear desde el ADF, seleccione Alimentador (digitalizar una cara) (Feeder (Scan one
side)) o Alimentador (escanear ambas caras) (Feeder (Scan both sides)).
Tamaño del papel (Paper size)
Seleccione el tamaño del papel. Tamaño del papel (Paper size) solamente podrá establecerse
si el valor de Origen (Source) es Alimentador (escanear una cara) (Feeder (Scan one side)) o
Alimentador (escanear ambas caras) (Feeder (Scan both sides)).
Formato de color (Color format)
Seleccione el modo de color para escanear el elemento.
Tipo de archivo (File type)
Seleccione un formato de datos de entre JPEG, BMP, PNG y TIFF.
Resolución (PPP) (Resolution (DPI))
Especifique la resolución. Especifique un valor entre 50 y 600 ppp.
Resolución
Nota
Al usar el escáner o la impresora con conexión de red, se pueden especificar las siguientes
resoluciones.
150 ppp/300 ppp/600 ppp
Brillo (Brightness)
Desplace el control deslizante para ajustar el brillo. Muévalo hacia la izquierda para oscurecer la
imagen y hacia la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -100 y 100).
Contraste (Contrast)
Desplace el control deslizante para ajustar el contraste. Al desplazarlo hacia la izquierda, se
reducirá el contraste de la imagen, por lo que ésta se suavizará. Al desplazarlo hacia la derecha,
se aumentará el contraste de la imagen, por lo que ésta tendrá mayor nitidez. También puede
introducir un valor (entre -100 y 100).
904
Mostrar vista preliminar o escanear imágenes como archivos separados (Preview or scan
images as separate files)
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar de varios archivos o
escanearlos como archivos separados.
Importante
Cuando se usa el escáner o la impresora con conexión de red, no se puede especificar ni
Brillo (Brightness), ni Contraste (Contrast) ni Mostrar vista preliminar o escanear
imágenes como archivos separados (Preview or scan images as separate files).
4.
Haga clic en Vista preliminar (Preview) para mostrar una vista preliminar de la imagen.
La vista preliminar de la imagen aparecerá en el lado derecho.
Importante
En una conexión en red, al escanear desde el ADF, los documentos se escanearán sin vista
preliminar. Si ha abierto una vista preliminar, vuelva a abrir los documentos y escanéelos.
Si queda un documento en el ADF después de la vista preliminar, pulse el botón OK del panel
de control y retire el documento.
5.
Haga clic en Escanear (Scan).
Comienza el escaneado y, a continuación, la imagen escaneada aparece en la aplicación.
Escaneado con el controlador WIA 1.0
A continuación se reproduce un ejemplo de escaneado usando "Paint".
1.
Coloque el elemento en la platina o ADF.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
2.
Haga clic en Desde escáner o cámara (From scanner or camera) en el menú Archivo
(File) de Paint. (Seleccione el comando para escanear un elemento en la aplicación.)
Nota
Si tiene más de un escáner o impresora, es posible que aparezca una pantalla de selección de
escáner. Haga doble clic en el escáner que desea utilizar.
Para la conexión USB: Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo)
Para la conexión de red: XXX series_MAC address (donde "XXX" es el nombre del
modelo)
3. Seleccione la fuente de papel y el tipo de imagen en función de la clase de elemento que
se vaya a escanear.
Para escanear desde la platina, seleccione Plano (Flatbed) para Origen del papel (Paper source).
Para escanear desde el ADF, seleccione Alimentador de doc (Document Feeder).
905
Seleccione el tipo de imagen en Imagen en color (Color picture), Imagen de escala de grises
(Grayscale picture), Imagen o texto en blanco y negro (Black and white picture or text) y
Configuración personalizada (Custom Settings).
Nota
Al usar el escáner o la impresora con conexión de red, las opciones para el tipo de imagen que
se pueda seleccionar pueden diferir de las que aparecen con la conexión USB.
Para escanear con los valores establecidos previamente en Ajustar la calidad de la imagen
digitalizada (Adjust the quality of the scanned picture), seleccione Configuración
personalizada (Custom Settings).
Al seleccionar Alimentador de doc. (Document Feeder) en Origen del papel (Paper source)
se puede seleccionar el Tamaño de página (Page size).
4.
Haga clic en Ajustar la calidad de la imagen digitalizada (Adjust the quality of the
scanned picture) y establezca las preferencias según sea necesario.
Brillo (Brightness)
Desplace el control deslizante para ajustar el brillo. Muévalo hacia la izquierda para oscurecer la
imagen y hacia la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -127 y 127).
Contraste (Contrast)
Desplace el control deslizante para ajustar el contraste. Al desplazarlo hacia la izquierda, se
reducirá el contraste de la imagen, por lo que ésta se suavizará. Al desplazarlo hacia la derecha,
se aumentará el contraste de la imagen, por lo que ésta tendrá mayor nitidez. También puede
introducir un valor (entre -127 y 127).
Resolución (PPP) (Resolution (DPI))
Especifique la resolución. Especifique un valor entre 50 y 600 ppp.
Resolución
Nota
Al usar el escáner o la impresora con conexión de red, se pueden especificar las siguientes
resoluciones.
150 ppp/300 ppp/600 ppp
Tipo de imagen (Picture type)
Seleccione el tipo de escaneado que desee aplicar al elemento.
Restablecer (Reset)
Haga clic aquí para restaurar la configuración original.
Importante
Cuando se usa el escáner o la impresora con conexión de red, no se puede especificar ni
Brillo (Brightness) ni Contraste (Contrast).
5. Haga clic en Vista preliminar (Preview) para mostrar una vista preliminar de la imagen.
La vista preliminar de la imagen aparecerá en el lado derecho. Arrastre para especificar el área de
escaneado.
906
Importante
En una conexión en red, al escanear desde el ADF, los documentos se escanearán sin vista
preliminar. Si ha abierto una vista preliminar, vuelva a abrir los documentos y escanéelos.
Si queda un documento en el ADF después de la vista preliminar, pulse el botón OK del panel
de control y retire el documento.
6. Haga clic en Escanear (Scan).
Comienza el escaneado y, a continuación, la imagen escaneada aparece en la aplicación.
907
Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector
EX2
Con IJ Network Scanner Selector EX2 puede seleccionar los escáneres o las impresoras que se van a
utilizar para escanear o imprimir en red desde el ordenador o el panel de control.
Después de la instalación, IJ Network Scanner Selector EX2 aparecerá en el área de notificación del
escritorio.
Importante
Si no puede escanear a través de una red, descargue los MP Drivers más recientes de nuestra página
web y actualícese.
Mientras IJ Network Scanner Selector EX2 esté activado, transmite paquetes periódicamente para
comprobar si puede comunicarse con el escáner o la impresora a través de la red. Cuando utilice el
ordenador en un entorno de red distinto del utilizado para configurar el escáner o la impresora,
desactive IJ Network Scanner Selector EX2.
Nota
Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a
continuación para empezar.
Windows 10:
En el menú Iniciar (Start), haga clic en Todas las aplicaciones (All apps) > Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2.
Windows 8.1/Windows 8:
Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla de inicio.
Si IJ Network Scanner Selector EX2 no aparece en la pantalla Inicio, seleccione el acceso
Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX2".
Windows 7/Windows Vista:
En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities >
IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
Menú
Muestra un menú cuando se hace clic con el botón derecho en (IJ Network Scanner Selector EX2) en
el área de notificación del escritorio.
Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX2 (Disable Canon IJ Network Scanner Selector
EX2) / Activar Canon IJ Network Scanner Selector EX2 (Enable Canon IJ Network Scanner Selector
EX2)
Activa o desactiva IJ Network Scanner Selector EX2.
Si selecciona Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX2 (Disable Canon IJ Network
Scanner Selector EX2), no será posible escanear en red desde el panel de control.
Activado: , Desactivado:
908
Importante
Si se utiliza un modelo con el que no se puede escanear en red desde el panel de control, no
puede escanear utilizando el panel de control aunque esta opción esté habilitada.
Configuración... (Settings...)
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC. Puede seleccionar el modelo que desee usar.
Acerca de (About)
Muestra información sobre la versión.
En el cuadro de diálogo que se muestra, puede cambiar el idioma que se utilizará en la aplicación. El
cambio se aplica después de reiniciar el ordenador.
Salir (Exit)
Cierra IJ Network Scanner Selector EX2; (Activado) o (Desactivado) desaparece del área de
notificación del escritorio.
Pantalla Conf. de escaneo desde PC
Haga clic con el botón derecho en el área de notificación del escritorio y seleccione Configuración...
(Settings...) para mostrar la pantalla Conf. de escaneo desde PC.
El escáner o la impresora deben estar seleccionados con IJ Network Scanner Selector EX2 antes de
escanear a través de una red.
Escáneres (Scanners)
Muestra las direcciones MAC de los escáneres o impresoras que se pueden utilizar en la red.
Puede seleccionar un escáner o impresora por modelo. La selección de un escáner o impresora
activa automáticamente el escaneado desde el panel de control.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings)
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control. Puede seleccionar hasta tres
escáneres e impresoras en total para escanear desde el panel de control. Puede escanear
elementos utilizando el panel de control del escáner o impresora seleccionado y enviar las imágenes
escaneadas al ordenador a través de la red.
Importante
Si utiliza un modelo con el que no se puede escanear en red desde el panel de control, ese
modelo no aparece en Escáneres (Scanners) y la opción no está disponible.
Pantalla Conf. de escaneado desde panel de control
Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings) en
la pantalla Conf. de escaneo desde PC para abrir la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control.
Escáneres (Scanners)
Muestra las direcciones MAC de los escáneres o impresoras que se pueden utilizar en la red.
909
Puede seleccionar simultáneamente hasta tres escáneres e impresoras en total. La selección de un
escáner o impresora activa automáticamente el escaneado desde el panel de control.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
Importante
Si utiliza un modelo con el que no se puede escanear en red desde el panel de control, es posible
que aparezca Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel
Settings) en la pantalla Conf. de escaneo desde PC; sin embargo la opción no está disponible.
Nota
Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para
cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo.
MP Drivers se habrá instalado
La configuración de red del escáner o la impresora se completa tras instalar los MP Drivers
La comunicación de red entre el escáner o la impresora y el ordenador está habilitada
Si el escáner o la impresora sigue sin aparecer, consulte "Problemas con la comunicación de red"
para su modelo en el Inicio del Manual en línea.
No es necesario usar este software si se escanea mediante USB. Consulte "Desinstalar IJ Network
Scanner Selector EX2" para eliminarlo. Aunque no se elimine, se puede escanear mediante USB.
910
Desinstalar IJ Network Scanner Selector EX2
Siga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar IJ Network Scanner Selector EX2 del
ordenador.
Importante
No se puede escanear a través de una red después de desinstalar IJ Network Scanner Selector EX2.
Inicie la sesión con una cuenta de usuario con privilegios de administrador.
1.
Haga clic en Panel de control (Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y
características (Programs and Features).
2.
Seleccione Canon IJ Network Scanner Selector EX2 y, a continuación, haga clic en
Desinstalar/Cambiar (Uninstall/Change).
Nota
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en
Continuar (Continue).
3.
Haga clic en (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación.
4.
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar (OK)
para reiniciarlo.
911
Sugerencias de escaneado
Resolución
Formatos de datos
Coincidencia de color
912
Resolución
Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color.
La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la
imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por
pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
Cuanto más alta sea la resolución (valor), mayor detalle se obtendrá en la imagen, y viceversa.
Cómo definir la resolución
La resolución se puede definir en las siguientes pantallas.
IJ Scan Utility:
Resolución (Resolution) en la ficha (Escaneado desde un ordenador) del cuadro de diálogo
Configuración
ScanGear (controlador de escáner):
Resolución de salida (Output Resolution) en la Configuración de salida (Output Settings) de la
pestaña Modo avanzado (Advanced Mode)
Configuración de la resolución adecuada
Configure la resolución según el uso que se vaya a dar a la imagen escaneada.
Tipo de elemento Uso Modo de color
Resolución
adecuada
Foto en color
Copia
(Impresión)
Color 300 ppp
Creación de postales Color 300 ppp
Almacenamiento en un ordenador Color 300 ppp
Usar en un sitio web o adjuntar a un
mensaje de correo electrónico
Color 150 ppp
Foto en blanco y negro
Almacenamiento en un ordenador Escala de grises 300 ppp
Usar en un sitio web o adjuntar a un
mensaje de correo electrónico
Escala de grises 150 ppp
Documento de texto (documento
o revista)
Copia
Color, escala de grises o
blanco y negro
300 ppp
Adjuntar a un mensaje de correo elec-
trónico
Color, escala de grises o
blanco y negro
150 ppp
Escaneado de texto utilizando OCR Color o Escala de grises 300 ppp
913
Importante
Si se duplica la resolución, el tamaño de datos de la imagen escaneada se multiplicará por cuatro. Si
el tamaño del archivo es demasiado grande, la velocidad de procesamiento será lenta, lo que
provocará problemas como, por ejemplo, falta de memoria. Establezca el mínimo de resolución
requerida en función del uso que se vaya a dar a la imagen.
Nota
Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor que
la recomendada anteriormente.
914
Formatos de datos
Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato
de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación.
Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS).
Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
PNG (Extensión estándar de archivo: .png)
Formato de datos que se usa a menudo en sitios web.
El formato PNG es adecuado para editar imágenes guardadas.
JPEG (extensión estándar de archivo: .jpg)
Formato de datos que se usa a menudo en sitios web y en imágenes de cámaras digitales.
El formato JPEG presenta un elevado nivel de compresión. Las imágenes JPEG se degradan un poco cada
vez que se guardan y no es posible devolverlas a su estado original.
El formato JPEG no está disponible para imágenes en blanco y negro.
TIFF (extensión estándar de archivo: .tif)
Formato de datos que presenta un elevado grado de compatibilidad entre los distintos ordenadores y
aplicaciones.
El formato TIFF es adecuado para editar imágenes guardadas.
Nota
Algunos archivos TIFF son incompatibles.
IJ Scan Utility admite los siguientes formatos de archivo TIFF.
Archivos binarios en blanco y negro sin comprimir
Archivos sin comprimir, RGB (8 bits por canal)
Archivos sin comprimir, escala de grises
PDF (extensión estándar de archivo: .pdf)
Formato de datos para documentos electrónicos desarrollado por Adobe Systems Incorporated.
Se puede usar en distintos ordenadores y sistemas operativos, y con fuentes incrustadas; por lo tanto, se
pueden intercambiar entre personas que utilicen distintos entornos, independientemente de las diferencias.
915
Coincidencia de color
La "Coincidencia de color" consiste en hacer ajustes para que los tonos de color de un elemento original
sean los mismos cuando aparece en pantalla y se imprime en color. En el escáner o la impresora, se
ajustan los tonos de color como se muestra a continuación.
Ejemplo: cuando se selecciona sRGB como perfil de salida (destino):
El espacio de color de la imagen pasa de ser el espacio de color del escáner a sRGB mediante ScanGear.
Al mostrarse en un monitor, el espacio de color de la imagen se convierte de sRGB al espacio de color del
monitor a partir de la configuración del monitor del sistema operativo y la configuración de espacio de
trabajo de la aplicación.
Al imprimir, el espacio de color de la imagen se convierte de sRGB al espacio de color de la impresora a
partir de la configuración de impresión de la aplicación y la configuración del controlador de la impresora.
916
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el
ordenador)
Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su
escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a
escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Importante
No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Cuando abra la cubierta de documentos,
podrían caer objetos en el escáner o la impresora, lo que daría como resultado un funcionamiento
defectuoso.
Cierre la cubierta de documentos cuando escanee.
Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, no toque los botones ni el monitor LCD (pantalla de cristal
líquido) del panel de control. Puede producirse una operación imprevista.
Colocación de elementos (platina)
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Colocación de elementos (platina)
Coloque los elementos tal y como se indica a continuación para escanear detectando automáticamente el
tipo o el tamaño del elemento.
Importante
Al escanear especificando el tamaño del papel en IJ Scan Utility o en ScanGear (controlador de
escáner), alinee siempre una esquina superior del elemento con la esquina de la platina en la que
aparece la flecha (marca de alineación).
Las fotografías cortadas de distintas formas y los elementos con menos de 3 cm cuadrados (1,2
pulgadas cuadradas) puede que no se recorten correctamente al escanearlos.
Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.
Para fotos, postales, tarjetas de visita o BD/DVD/CD Para revistas, periódicos o documentos
Colocación de un único elemento:
Coloque el elemento boca abajo en la placa dejando como
mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes
(área con rayas diagonales) de la placa y el elemento. Las
partes situadas en el área con rayas diagonales no se es-
canearán.
Coloque el elemento boca abajo en la placa y alinee
una de las esquinas superiores del elemento con la de
la flecha (marca de alineación) de la placa. Las partes
situadas en el área con rayas diagonales no se esca-
nearán.
917
Importante
Es posible guardar como archivos PDF los elementos
grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se
puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca
de alineación) de la placa. Para guardar en un formato
diferente al PDF, escanee especificando el formato de
datos.
Colocación de varios elementos:
Deje como mínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre
los bordes (área con rayas diagonales) de la placa y los
elementos, así como entre un elemento y otro. Las partes
situadas en el área con rayas diagonales no se escanea-
rán.
Más de 1 cm (0,4 pulgadas)
Nota
Se puede colocar un máximo de 12 elementos.
Los elementos que se coloquen torcidos (10 grados o
menos) se corregirán automáticamente.
Importante
Para conocer las partes de qué elementos no se
pueden escanear, consulte Carga de originales.
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos))
Importante
No deje elementos gruesos sobre la platina cuando escanee desde el ADF. Se podría producir un
atasco de papel.
Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos
documentos.
918
Para conocer los tamaños de los documentos admitidos cuando se escanea desde el ADF, consulte
Originales compatibles.
1. Abra la bandeja de documentos.
2.
Coloque los documentos en el ADF, a continuación ajuste las guías de documentos a la
anchura de los documentos.
Introduzca los documentos hacia arriba hasta que se oiga un pitido.
Nota
Si se escanean documentos a doble cara, coloque la cara frontal hacia arriba. No se
escanearán correctamente si se colocan al revés.
919
Configuración para escanear en red
Puede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bien
puede escanear imágenes en un ordenador concreto.
Importante
Varios usuarios no pueden escanear al mismo tiempo.
Nota
Configure de antemano la red del escáner o de la impresora desde el CD-ROM de instalación o
siguiendo las instrucciones de nuestro sitio web.
Con conexión de red, el escaneado tarda más que con conexión USB.
Lleve a cabo las siguientes configuraciones para habilitar el escaneado a través de una red.
Especificación del escáner o la impresora
Use IJ Network Scanner Selector EX para especificar el escáner que desee usar. Al especificar el
escáner, podrá escanear en red desde el ordenador o el panel de control.
Importante
Si el producto que desea usar se cambia con IJ Network Scanner Selector EX, el producto usado
para escanear con IJ Scan Utility se cambiará también. El producto para escanear desde el panel de
control también cambiará.
Si no está seleccionado el escáner o la impresora en IJ Scan Utility, compruebe que está
seleccionado con IJ Network Scanner Selector EX.
Para obtener más información, consulte "Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner
Selector EX2" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea.
Para escanear desde el panel de control, especifique de antemano el escáner o la impresora con IJ
Network Scanner Selector EX.
1.
Asegúrese de que IJ Network Scanner Selector EX se esté ejecutando.
Si IJ Network Scanner Selector EX se está ejecutando, (IJ Network Scanner Selector EX2)
aparece en el área de notificación del escritorio. Haga clic en para comprobar también los iconos
ocultos.
Nota
Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se
indica a continuación para empezar.
Windows 10:
En el menú Iniciar (Start), haga clic en Todas las aplicaciones (All apps) > Canon
Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2.
Windows 8.1/Windows 8:
Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
920
Si IJ Network Scanner Selector EX2 no se muestra en la pantalla Inicio, seleccione el
acceso Buscar (Search) y después busque "IJ Network Scanner Selector EX".
Windows 7/Windows Vista:
En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon
Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
El icono aparece en el área de notificación del escritorio y aparece la pantalla Conf. de escaneo
desde PC. En tal caso, continúe con el paso 3.
2.
En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en (IJ Network
Scanner Selector EX2) y, a continuación, seleccione Configuración... (Settings...).
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC.
3.
Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners).
Normalmente, la dirección MAC del escáner o la impresora ya está seleccionada después de la
configuración de la red. En tal caso, no deberá seleccionarlo de nuevo.
Importante
Si hay varios escáneres en la red, aparecerán varios nombres de modelo. En tal caso, se
puede seleccionar un escáner por modelo.
4.
Haga clic en Aceptar (OK).
Nota
El escáner que se haya seleccionado en la pantalla Conf. de escaneo desde PC aparecerán
seleccionados también automáticamente en la pantalla Conf. de escaneo desde panel de control.
Configuración para escanear con IJ Scan Utility
Para escanear desde IJ Scan Utility mediante un escáner o una impresora conectada a una red,
especifique su escáner o impresora con IJ Network Scanner Selector EX y, a continuación, siga los pasos
siguientes para cambiar el estado de la conexión con el ordenador.
1. Inicie IJ Scan Utility.
2. Seleccione "Canon XXX series Red" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el
Nombre del producto (Product Name).
3. Haga clic en Config... (Settings...) para utilizar otro escáner conectado a la red.
4. Haga clic en (Configuración general) y luego en Seleccionar (Select) en Nombre
del producto (Product Name).
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC de IJ Network Scanner Selector EX.
921
Seleccione el escáner que desea utilizar y haga clic en Aceptar (OK).
5. En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General
Settings)), haga clic en Aceptar (OK).
Reaparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Se puede escanear mediante una conexión de red.
Configuración para escanear usando el panel de control
Puede establecer la configuración para escanear desde el panel de control.
Importante
Configure de antemano IJ Scan Utility para usar el escáner o la impresora en una conexión de red.
Configuración para escanear con IJ Scan Utility
1.
Asegúrese de que IJ Network Scanner Selector EX se esté ejecutando.
Si IJ Network Scanner Selector EX se está ejecutando, (IJ Network Scanner Selector EX2)
aparece en el área de notificación del escritorio. Haga clic en para comprobar también los iconos
ocultos.
Nota
Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se
indica a continuación para empezar.
Windows 10:
En el menú Iniciar (Start), haga clic en Todas las aplicaciones (All apps) > Canon
Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2.
Windows 8.1/Windows 8:
Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
Si IJ Network Scanner Selector EX2 no se muestra en la pantalla Inicio, seleccione el
acceso Buscar (Search) y después busque "IJ Network Scanner Selector EX".
Windows 7/Windows Vista:
En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon
Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
El icono aparece en el área de notificación del escritorio y aparece la pantalla Conf. de escaneo
desde PC. En tal caso, continúe con el paso 3.
2. En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en (IJ Network
Scanner Selector EX2) y, a continuación, seleccione Configuración... (Settings...).
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC.
922
3. Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-
Panel Settings).
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control.
4. Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners) y haga clic en
Aceptar (OK).
Seleccione la dirección MAC del escáner o la impresora.
Nota
Si hay varios escáneres conectados mediante una red, podrá seleccionar tres escáneres como
máximo.
5.
En la pantalla Conf. de escaneo desde PC, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para
cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo.
MP Drivers se habrá instalado
La configuración de red del escáner o la impresora se completa tras instalar los MP Drivers
La comunicación de red entre el escáner o la impresora y el ordenador está habilitada
Si el problema persiste, consulte Problemas de comunicación de red.
923
Escaneado desde un ordenador (Mac OS)
Uso de IJ Scan Utility
Uso del controlador de escáner
Sugerencias de escaneado
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Configuración para escanear en red
924
Escaneado desde el panel de control
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control
Aspectos básicos
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un ordenador
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del ordenador
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Windows)
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS)
925
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel
de control
Antes de enviar los datos escaneados al ordenador, compruebe lo siguiente:
Los MP Drivers están instalados (Windows).
Si los MP Drivers aún no están instalados, instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
El controlador de escáner está instalado (Mac OS).
Si el controlador del escáner aún no está instalado, instale el controlador del escáner desde el sitio web
de Canon.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte el cable USB o LAN mientras la impresora esté funcionando ni cuando el
ordenador se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si escanea a través de una conexión de red, asegúrese de haber especificado toda la configuración
necesaria.
Para Windows:
Configuración para escanear en red
Para Mac OS:
Configuración para escanear en red
El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility.
Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS X 10.11, iniciar Canon IJ Scan Utility es necesario para reenviar los datos
escaneados al ordenador.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados al ordenador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
926
3.
Puntee PC.
4.
Puntee el ordenador para reenviar los datos escaneados.
Puntee Local (USB) si el ordenador está conectado mediante USB o puntee el ordenador al que se
vayan a enviar los datos escaneados si se trata de un ordenador conectado a una red.
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de red
admitidos en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista), seleccione
Activar (Enable) para Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device) en la
Configuración de WSD (WSD setting) en Otra configuración (Other settings) en la
Configuración de LAN (LAN settings) dentro de Configuración dispositivo (Device settings).
Configuración de WSD (WSD setting)
Si puntea Bus. de nuevo (Search again), la impresora comenzará de nuevo a buscar los
ordenadores conectados.
5. Si fuese necesario, especifique la configuración.
927
A. Puntee el tipo de documento.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador encontrado mediante WSD, no podrá
seleccionar el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
B. Puntee para mostrar la pantalla Cnf. escaneo (Scan settings).
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
C. Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D. Puntee para que aparezca la pantalla de selección de destino.
6.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
7.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD, pulse el botón Color.
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán al ordenador.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG o TIFF para Formato (Format) en la pantalla de configuración de
escaneado, la impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se reenvían al
ordenador.
928
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se reenvían al
ordenador.
Los datos escaneados se reenviarán al ordenador según la configuración especificada en Canon IJ
Scan Utility.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida del
documento.
Si aparece la pantalla de selección de programas (Windows):
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro
(Black). En tal caso, seleccione Canon IJ Scan Utility y haga clic en Aceptar (OK).
Si desea escanear originales con una configuración avanzada, o si quiere
editar o imprimir las imágenes escaneadas:
Si escanea los originales desde un ordenador, puede editar las imágenes escaneadas, por ejemplo,
optimizándolas o recortándolas.
Además, las imágenes escaneadas se pueden editar o imprimir utilizando el software de aplicación
compatible para poder utilizarlas mejor.
Uso de IJ Scan Utility
Nota
Para Windows:
Puede utilizar un software de aplicación compatible con WIA para escanear originales con esta
impresora.
Para obtener más información:
Escaneado con el controlador WIA
Si desea convertir un documento escaneado en texto:
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
929
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un
ordenador
Antes de adjuntar los datos escaneados, compruebe lo siguiente:
Los MP Drivers están instalados (Windows).
Si los MP Drivers aún no están instalados, instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
El controlador de escáner está instalado (Mac OS).
Si el controlador del escáner aún no está instalado, instale el controlador del escáner desde el sitio web
de Canon.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte el cable USB o LAN mientras la impresora esté funcionando ni cuando el
ordenador se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si escanea a través de una conexión de red, asegúrese de haber especificado toda la configuración
necesaria.
Para Windows:
Configuración para escanear en red
Para Mac OS:
Configuración para escanear en red
El software de correo y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility.
Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Para Mac OS X 10.11, iniciar Canon IJ Scan Utility es necesario para reenviar los datos
escaneados al ordenador.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados como correo
electrónico desde el ordenador.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
930
3.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4.
Puntee Correo electrónico desde PC (E-mail from PC).
5.
Puntee en el ordenador para reenviar los datos escaneados.
Puntee Local (USB) si el ordenador está conectado mediante USB o puntee el ordenador al que se
vayan a enviar los datos escaneados si se trata de un ordenador conectado a una red.
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
6.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
A.
Puntee el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
931
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
B.
Puntee para mostrar la pantalla Cnf. escaneo (Scan settings).
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
C.
Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D.
Puntee para que aparezca la pantalla de selección de destino.
7.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
8.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán al ordenador y se
adjuntarán a un mensaje de correo electrónico.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se reenvían al ordenador y se adjuntan
a un mensaje de correo electrónico.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se reenvían al
ordenador.
Los datos escaneados se reenviarán al ordenador y se adjuntarán a un mensaje de correo
electrónico según la configuración especificada en Canon IJ Scan Utility.
932
Para obtener información sobre configuración o envío de correo electrónico, consulte el manual de
instrucciones de software.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
Si aparece la pantalla de selección de programas (Windows):
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro
(Black). En tal caso, seleccione Canon IJ Scan Utility y haga clic en Aceptar (OK).
933
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el
equipo
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el equipo
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo
Cambio de la información registrada
Eliminación de la información registrada
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
934
Envío de datos escaneados como correo electrónico desde el
equipo
Puede enviar datos escaneados como correo electrónico desde la impresora.
Antes de usar esta función, compruebe lo siguiente.
La impresora está conectada a una LAN.
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada a una LAN.
La configuración del servidor de correo se ha completado mediante la IU remota.
Configuración del servidor de correo
La configuración para enviar datos escaneados como correo electrónico se especifica mediante
la IU remota.
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados como correo
electrónico desde la impresora.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3. Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4. Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
5. Puntee Seleccionar destinatarios (Select recipients).
6. Especifique los destinatarios.
935
A. Puntee para seleccionar los destinatarios de la libreta de direcciones.
B.
Puntee para introducir la dirección de correo electrónico de los destinatarios.
C.
Puntee para seleccionar los destinatarios del historial de entrada.
7.
Configure las opciones de envío de correo.
Aparecerá la siguiente pantalla.
A. Puntee para introducir el asunto.
B. Puntee para seleccionar los elementos siguientes.
1.
Puntee para comprobar la dirección. Puntear Editar (Edit) permite cambiar la dirección.
2.
Al puntear aquí y seleccionar (Yes), se elimina el destinatario.
3.
Puntee para cambiar a Cc (con copia).
4.
Puntee para cambiar a Cco (con copia oculta).
Nota
Para cambiar los campos Cc o Cco a Para, puntee el destinatario y puntee Cambiar a
Para (Change to To).
936
C. Puntee para terminar de especificar el destinatario.
D. Puntee para añadir el destinatario.
8.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
A. Puntee el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
B. Puntee para mostrar la pantalla Cnf. escaneo (Scan settings).
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
C. Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D. Puntee para que aparezca la pantalla de selección de destino.
9.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
10.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Cuando se selecciona ON como Vista preliminar (Preview) en la pantalla de configuración de
escaneado:
La pantalla de vista preliminar se muestra antes de enviar el original escaneado en un mensaje de
correo electrónico.
937
A. Se muestra la pantalla de vista preliminar de escaneado de datos.
B.
Puntee para girar la pantalla de vista preliminar.
Aparece si selecciona PDF o Compact PDF en Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado.
C.
Puntee para enviar el original escaneado como correo electrónico.
D. Puntee para volver a escanear el original.
Si carga el original en el ADF:
La impresora empieza a escanear y los datos escaneados se envían como correo electrónico.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora empieza a escanear y los datos escaneados se envían en un mensaje de correo
electrónico.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se envían como correo
electrónico.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
938
Registro de comprobación de envío
Al puntear Comprobar registro de envío (Check send log) en Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail
directly from device), se muestran los elementos siguientes.
Mostrar registro de envío (Display send log)
Muestra el registro del envío de la impresora (hasta 100). Puntee el elemento que desea comprobar
para obtener más información.
Imprimir registro de envío (Print send log)
Imprime el registro del envío de la impresora. Puntee (Yes) para empezar a imprimir.
939
Registro de la dirección de correo electrónico de los destinatarios
Antes de poder usar la libreta de direcciones de la impresora, es necesario registrar las direcciones de
correo electrónico de los destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar la
dirección de correo electrónico de los destinatarios.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4.
Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
5.
Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
6.
Puntee Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book).
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
940
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado el correo de grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
7. Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, puntee Cambiar vista (Switch
view). Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si puntea Nueva ent. (New entry), se seleccionará un número de ID no registrado en orden
numérico.
8.
Puntee Registrar dir. cor. elect. (Register e-mail address).
9.
Seleccione un método de registro.
Entrada directa (Direct entry)
Se muestra la pantalla para registrar la dirección de correo electrónico y el nombre del
destinatario. Vaya al paso siguiente.
Selec. desde reg. envío (Select from send log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar la dirección de
correo electrónico de los registros de envío.
Si selecciona una dirección de correo electrónico de los registros de envío, aparece la pantalla
para registrar la dirección de correo electrónico y el nombre del destinatario. Vaya al paso
siguiente.
941
10. Escriba el nombre del destinatario.
1. Puntee el campo de introducción del nombre.
Se abre la pantalla para introducir el carácter.
2.
Escriba el nombre del destinatario.
3. Puntee OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
11.
Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario.
Si selecciona una dirección de correo electrónico en Selec. desde reg. envío (Select from send log),
esta ya se habrá introducido. Si no cambia la dirección de correo electrónico, vaya al paso siguiente.
1. Puntee el campo de introducción de la dirección de correo electrónico.
2. Escriba la dirección de correo del destinatario.
3.
Puntee OK.
Nota
Puede introducir hasta 60 caracteres para la dirección de correo electrónico (40 dígitos en
EE. UU., Canadá, Corea y algunas regiones de Latinoamérica), incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
12. Puntee Registrar (Register) para terminar el registro.
942
Nota
Para registrar el número y nombre de otro destinatario, seleccione un número de ID no registrado
y repita el mismo procedimiento.
943
Registro de destinatarios en el correo electrónico de grupo
Si registra dos o más direcciones de correo electrónico registradas en un correo electrónico de grupo,
puede enviar el mismo correo sucesivamente a todos los destinatarios registrados para el correo
electrónico de grupo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4.
Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
5.
Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
6.
Puntee Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book).
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
944
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado el correo de grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
7. Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, puntee Cambiar vista (Switch
view). Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si puntea Nueva ent. (New entry), se seleccionará un número de ID no registrado en orden
numérico.
8.
Puntee Regis. cor. elec. de grupo (Register group e-mail).
Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo.
9.
Escriba el nombre del grupo.
1. Puntee el campo de introducción del nombre del grupo.
Se abre la pantalla para introducir el carácter.
2.
Escriba el nombre del grupo.
3.
Puntee OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
945
10. Registre el destinatario registrado como miembro del correo electrónico de grupo.
1. Puntee en Agr. miembro (Add member).
Se muestra la libreta de direcciones.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
A. Puntee para cambiar la presentación por nombre y por número de ID.
B. Puntee para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el
destinatario registrado por la inicial.
Al seleccionar la inicial, los destinatarios registrados se muestran en orden alfabético desde
el carácter seleccionado.
C. Puntee para mostrar la pantalla para seleccionar un número de ID del destinatario registrado.
Puede buscar el destinatario registrado por el número de ID.
Al introducir el número de ID y puntear OK, los destinatarios registrados se muestran en
orden desde el destinatario del número de ID seleccionado.
D.
Se muestran los destinatarios que se pueden registrar.
2.
Puntee un destinatario para registrarlo como miembro de un grupo.
946
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
Nota
Para eliminar el destinatario del correo electrónico de grupo, puntee el que desee eliminar de
la lista. Una vez que se muestre la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar el
destinatario del correo electrónico de grupo.
3.
Para añadir a otro miembro, vuelva a puntear Agr. miembro (Add member).
Se muestra la libreta de direcciones.
4.
Puntee un destinatario para registrarlo como miembro de un grupo.
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
Repita el procedimiento para registrar a otro miembro en el mismo correo electrónico de grupo.
11.
Puntee Completar (Complete) para terminar el registro.
Nota
Para registrar otro grupo, seleccione un número de ID no registrado y repita el mismo
procedimiento.
947
Cambio de la información registrada
Para modificar la información registrada para el destinatario y el correo electrónico de grupo, siga el
procedimiento que se indica a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4.
Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
5.
Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
6.
Puntee Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book).
7.
Puntee el destinatario o el correo electrónico de grupo que desee cambiar.
8. Cambie la información registrada.
Para cambiar un destinatario individual:
1.
Puntee Editar direc. correo elect. (Edit e-mail address).
Se muestra la pantalla de información del destinatario seleccionado.
2.
Puntee el campo de introducción del nombre o de la entrada de las direcciones de correo
electrónico.
Aparece la pantalla de edición de cada uno.
3.
Cambie el nombre o las direcciones de correo electrónico.
4.
Puntee OK.
948
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de información registrada.
5. Puntee en Registrar (Register).
Para cambiar un correo electrónico de grupo:
1. Puntee Editar cor. elec. de grupo (Edit group e-mail).
Se muestra la pantalla de información registrada del correo electrónico de grupo.
2.
Para cambiar el nombre del grupo, puntee el campo de introducción del nombre.
Cuando aparezca la pantalla de edición de nombre de grupo, cambie el nombre de grupo y, a
continuación, puntee OK.
3.
Para añadir un miembro, puntee Agr. miembro (Add member).
Cuando se muestre el directorio de la impresora, puntee el destinatario que desea añadir.
4.
Para eliminar un miembro, puntee el destinatario en la lista.
Cuando se muestre la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar el destinatario
del correo electrónico de grupo.
5.
Puntee Completar (Complete) para terminar el cambio.
949
Eliminación de la información registrada
Para eliminar la información registrada del destinatario y el correo electrónico de grupo, siga el
procedimiento que se indica a continuación.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
4.
Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
5.
Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
6.
Puntee Mostrar libreta de dir. cor. elec. (Display e-mail address book).
7.
Puntee el destinatario o el correo electrónico de grupo que desee eliminar.
8. Puntee Elim. direc. correo elect. (Delete e-mail address) o Eliminar cor. elec. grupo
(Delete group e-mail).
9. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar.
950
Importación o exportación de la libreta de direcciones de correo
electrónico
Puede importar una libreta de direcciones de correo electrónico guardada en una unidad flash USB o
exportar la que hay guardada en la impresora en una unidad flash USB.
Importación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Importación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Siga el procedimiento que se indica a continuación para importar la libreta de direcciones de correo
electrónico.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
5. Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
6.
Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
7. Puntee Importar libreta de dir. cor. elec. (Import e-mail address book).
8. Compruebe el mensaje que aparezca y puntee (Yes).
La libreta de direcciones guardada en la unidad flash USB se importa y la de la impresora se
sobrescribe. (El nombre de la libreta de direcciones es "EMAIL_ADDRESS.BIN").
951
Exportación de la libreta de direcciones de correo electrónico
Siga el procedimiento que se indica a continuación para exportar la libreta de direcciones de correo
electrónico.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
Nota
Para evitar sobrescribir la libreta de direcciones de correo electrónico, no se puede guardar en
una unidad flash USB que ya incluya una.
Elimine la libreta de la unidad flash USB o utilice una que no incluya ninguna libreta.
El nombre de carpeta que incluye la libreta de direcciones de correo electrónico es
"CANON_SC_\EMAIL_ADDRESS.BIN".
4.
Puntee Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail).
5. Puntee Corr. ele. direc. desde disp. (E-mail directly from device).
6. Puntee Editar libreta de dir. de co. elec. (Edit e-mail address book).
7. Puntee Exportar libreta de dir. cor. elec. (Export e-mail address book).
8. Compruebe el mensaje que aparezca y puntee (Yes).
La libreta de direcciones de la impresora se guarda en la unidad flash USB.
952
Almacenamiento de datos escaneados en una unidad flash USB
Puede guardar los datos escaneados directamente en la unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora en los siguientes casos:
Cuando el escaneado está en curso
Antes de guardar los datos escaneados
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los datos escaneados en una
unidad flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
1.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4. Puntee Unidad flash USB (USB flash drive).
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
5. Puntee Guardar a flash USB (Save to USB flash drive).
Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.
6. Ajuste las opciones de configuración según sea necesario.
953
A. Puntee el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la configuración
especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
B. Puntee para mostrar la pantalla Cnf. escaneo (Scan settings).
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
C. Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D. Puntee para que aparezca la pantalla de selección de destino.
7.
Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
8.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en blanco
y negro.
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Cuando se selecciona ON como Vista preliminar (Preview) en la pantalla de configuración de
escaneado:
Antes de guardar el original escaneado en la unidad flash USB, aparece la pantalla de vista
preliminar.
954
A. Se muestra la pantalla de vista preliminar de escaneado de datos.
B.
Puntee para girar la pantalla de vista preliminar.
Aparece si selecciona PDF o Compact PDF en Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado.
C.
Puntee para guardar el original escaneado en la unidad flash USB.
D. Puntee para volver a escanear el original.
Si carga el original en el ADF:
La impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la unidad flash USB.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de escaneado, la
impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la unidad flash USB.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se guardan en la unidad
flash USB en un archivo PDF.
Cuando escanee originales de manera continua, puede guardar hasta 100 páginas de
imágenes en un archivo PDF.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida
del documento.
955
Nota
Si la unidad flash USB se llena cuando el escaneado de imágenes está en curso, únicamente
se podrán guardar las imágenes ya escaneadas.
Puede guardar hasta 2000 archivos de datos escaneados tanto en formato de datos PDF
como JPEG.
El nombre de archivo y carpeta de los datos escaneados guardados en la unidad flash USB
sigue esta nomenclatura:
Nombre de carpeta: (extensión de archivo: PDF): CANON_SC\DOCUMENT\0001
Nombre de carpeta: (extensión de archivo: JPG): CANON_SC\IMAGE\0001
Nombre de archivo: números consecutivos, comenzando en SCN_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la
impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la información del remitente
Importación al ordenador de los datos escaneados guardados en una unidad flash USB
Se pueden importar al ordenador los datos escaneados guardados en una unidad flash USB. Después
de escanear los datos, conecte la unidad flash USB al ordenador e importe los datos.
956
Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del
ordenador
Antes de enviar los datos escaneados a la carpeta compartida del ordenador, compruebe lo siguiente:
Se instalan MP Drivers y Canon Quick Utility Toolbox (Windows).
Si MP Drivers y Canon Quick Utility Toolbox aún no están instalados, instálelos con el CD-ROM de
instalación o desde nuestro sitio web.
El controlador de escáner y Canon Quick Utility Toolbox están instalados (Mac OS).
Si el controlador del escáner y Canon Quick Utility Toolbox aún no están instalados, instálelos desde
nuestro sitio web.
La impresora está conectada correctamente a un ordenador a través de LAN.
La carpeta de destino se registra de antemano con Canon Quick Utility Toolbox.
Puede registrar la carpeta de destino mediante Canon Quick Utility Toolbox. Para obtener más
información sobre la configuración de Canon Quick Utility Toolbox:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar los datos escaneados a la carpeta
compartida en el ordenador.
1.
Asegúrese que la impresora está encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3. Puntee Carpeta de destino (Destination folder).
957
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
4. Puntee en la carpeta para guardar los datos escaneados en la pantalla Seleccionar
carpeta (Select folder).
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
5.
Si fuese necesario, especifique la configuración.
A. Puntee el tipo de documento.
Documento (Document)
Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como datos del documento
aplicando la configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
Fotografía (Photo)
Escanea el original del cristal de la platina como datos fotográficos aplicando la
configuración especificada en Cnf. escaneo (Scan settings).
B. Puntee para mostrar la pantalla Cnf. escaneo (Scan settings).
Para obtener más información sobre los elementos de configuración:
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control
C.
Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
D.
Puntee para que aparezca la pantalla de selección de destino.
6. Cargue un documento original en el cristal de la platina o en el ADF.
7.
Pulse el botón Color si desea escanear en color o Negro (Black) para escanear en
blanco y negro.
958
Nota
Si el original no se carga correctamente, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Cargue el
original en el cristal de la platina o en el ADF según la configuración de escaneado.
Cuando se selecciona ON como Vista preliminar (Preview) en la pantalla de configuración
de escaneado:
Antes de reenviar el original escaneado a la carpeta compartida del ordenador aparece la
pantalla de vista preliminar.
A.
Se muestra la pantalla de vista preliminar de escaneado de datos.
B. Puntee para girar la pantalla de vista preliminar.
Aparece si selecciona PDF o Compact PDF en Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado.
C. Puntee para reenviar el original escaneado a la carpeta compartida en el ordenador.
D. Puntee para volver a escanear el original.
Si carga el original en el ADF:
La impresora comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán a la carpeta
compartida del ordenador.
Si carga el original en el cristal de la platina:
Si selecciona JPEG para Formato (Format) en la pantalla de configuración de
escaneado, la impresora inicia el escaneado y los datos escaneados se guardan en la
carpeta compartida del ordenador.
Cuando seleccione PDF o Compact PDF para Formato (Format) en la pantalla de
configuración de escaneado, se mostrará la pantalla de confirmación que pregunta si se
desea continuar escaneando, una vez completado el escaneado.
959
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear.
Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se reenvían a la carpeta
compartida en el ordenador en un archivo PDF.
Los datos escaneados se reenvían a la carpeta compartida del ordenador según la configuración
especificada en Canon Quick Utility Toolbox.
Una vez finalizado el escaneado, retire el original del cristal de la platina o de la ranura de salida del
documento.
960
Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USB
Puede guardar los datos escaneados en la unidad flash USB a través del panel de control.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee Escanear (Scan).
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
3.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
4.
Puntee Unidad flash USB (USB flash drive).
Nota
Si aparece el mensaje que le indica que la restricción de la operación está activada, pídale
información al administrador de la impresora que está utilizando.
5.
Puntee Eliminar datos escaneados (Delete saved data).
Aparecerá la lista de archivos.
6.
Seleccione los datos que desee eliminar.
Lista de nombres de archivo Pantalla Vista preliminar
A.
Desplácese en vertical o puntee para mostrar el nombre del archivo y puntee para
eliminar los datos.
Cuando se selecciona el formato para los datos PDF, en la pantalla táctil sólo aparece la primera
página de los datos PDF.
961
B. Puntee para mostrar la pantalla de vista preliminar.
Cuando se selecciona el formato para los datos PDF, en la pantalla táctil sólo aparece la primera
página de los datos PDF.
C. Puntee para cambiar el tipo de archivo que aparece en la pantalla táctil.
D.
Desplácese para mostrar los datos y puntee para eliminarlos.
E. Puntee para mostrar la lista de nombres de archivo.
7.
Puntee (Yes) en la pantalla de confirmación.
La impresora comenzará a eliminar el archivo.
962
Elementos de configuración para escanear mediante el panel de
control
Puede cambiar la configuración de escaneado, como el tamaño de escaneado, la resolución o el formato de
los datos.
Cuando se muestre la pantalla de escaneado en espera, puntee Configurac. (Settings) para seleccionar el
elemento de configuración. Desplácese verticalmente o puntee para mostrar los elementos de
configuración y puntee uno de ellos para mostrar la configuración. Puntee para especificar la configuración.
Nota
Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de red
admitidos en Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista), no puede
especificar la configuración de escaneado.
En función del destino, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección
se describen los ítems de configuración disponibles al seleccionar Unidad flash USB (USB flash
drive) en la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado.
Algunas configuraciones no se podrán especificar en combinación con la configuración de otro ítem de
configuración, el tipo de documento seleccionado para Tipo doc. (Doc.type) o el menú de escaneado
de la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos. Si selecciona una configuración que no puede
especificarse en combinación con otras, en la pantalla táctil aparecerán y Det. error (Error
details). En tal caso, puntee en la parte superior izquierda de la pantalla táctil para comprobar el
mensaje y cambie la configuración.
Las configuraciones de escaneado especificadas diferentes de Orientación ADF (ADF orientation) y
Esc. ADF doble (ADF duplex scan), tales como el tamaño de escaneado, la resolución y el formato
de datos, se conservan aunque se apague la impresora.
Si se empieza a escanear con un menú de escaneado que no está disponible con la configuración
establecida, el mensaje La función no está disponible con esta config. (The specified function is
not available with current settings.) aparecerá en la pantalla táctil. Modifique la configuración
siguiendo las instrucciones que aparezcan en pantalla.
Para los elementos de configuración o el procedimiento para escanear desde el ordenador:
Para Windows:
Cuadro de diálogo Configuración
Uso de IJ Scan Utility
Para Mac OS:
Cuadro de diálogo Configuración
Uso de IJ Scan Utility
963
1. Tmñ.esc. (Scan size)
Seleccione el tamaño del original.
2.
Formato (Format)
Selecciona el formato de datos de los datos escaneados.
3.
Res. esc. (Scan res) (resolución de escaneado)
Selecciona la resolución del escaneado.
4.
Vista preliminar (Preview)
Seleccione si desea obtener una vista preliminar de los datos escaneados al guardarlos en una unidad
flash USB o si desea reenviarlos a una carpeta compartida.
5.
Orientación ADF (ADF orientation)
Seleccione la orientación del documento original.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
6.
Esc. ADF doble (ADF duplex scan)
Seleccione el método de escaneado cuando utilice el ADF. Al seleccionar Doble c. (Duplex), puntee en
Avanzada (Advanced) para seleccionar el lado de grapado.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
7. Reducir transpar. (Reduce show-thru) (reducción de transparencia)
Es posible que se muestren los caracteres del reverso cuando se escanea un documento fino, como un
periódico. Seleccione ON si parece que los caracteres se transparentan en el documento escaneado.
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
8. Destramar (Descreen)
Una copia está formada por puntos diminutos que componen los caracteres o gráficos. La interferencia
con cada punto puede conllevar unas sombras desiguales o un patrón a rayas. Seleccione ON si
advierte cualquier sombra desigual o patrón a rayas en la imagen escaneada.
964
Este elemento de configuración no está disponible cuando se selecciona Fotografía (Photo) para Tipo
doc. (Doc.type).
Nota
Aunque esté configurado en ON, seguirán existiendo efectos de muaré si Máscara enfoque
(Unsharp mask) está ajustado en ON. En este caso, configure OFF en Máscara enfoque
(Unsharp mask).
9. Máscara enfoque (Unsharp mask)
El contorno de caracteres pequeños u objetos finos como pelo u hojas en una foto se puede ver
acentuado. Seleccione ON si desea acentuar el contorno de los datos escaneados.
965
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Windows)
IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control.
Nota
En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos desde el
panel de control.
1. Inicie IJ Scan Utility.
2.
Haga clic en Config... (Settings...).
Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
3.
Seleccione un modo de escaneado en la ficha (Escaneado desde el Panel de control).
966
Nota
Consulte lo siguiente para obtener más información.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico
(documento))
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto))
4.
Configure la opción Opciones de escaneado (Scan Options).
5.
Especifique el nombre del archivo y otros parámetros en Guardar configuración (Save
Settings).
967
6.
Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la
aplicación (Application Settings).
7. Haga clic en Aceptar (OK).
Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde
el panel de control.
968
Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta
Este equipo es compatible con las siguientes funciones de escaneado.
PIXMA/MAXIFY Cloud Link
PIXMA/MAXIFY Cloud Link es un servicio web ofrecido por Canon. Guarde las imágenes escaneadas en
servicios de almacenamiento de datos mediante la integración con varios servicios en la nube sin tener
que emplear un ordenador.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
969
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON
iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador:
Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes
Imprimir documentos desde un servicio de gestión de datos
Guardar imágenes escaneadas en un servicio de gestión de datos.
Utilizar Twitter para informar sobre el estado de la impresora, como, por ejemplo, sobre la falta de papel
o niveles de tinta bajos.
Además, puede utilizar varias funciones añadiendo y registrando aplicaciones que están vinculadas con
varios servicios en la nube.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador
Importante
En determinados países, es posible que PIXMA/MAXIFY Cloud Link no esté disponible o que las
aplicaciones disponibles sean distintas.
Hay que tener una cuenta para utilizar algunas aplicaciones. En el caso de esas aplicaciones,
configure una cuenta de antemano.
Para averiguar qué modelos admiten PIXMA/MAXIFY Cloud Link, compruebe la página de inicio de
Canon.
La visualización de la pantalla podría cambiar sin previo aviso.
970
Funciones de fax
Preparativos para el envío de faxes
Envío de faxes mediante el panel de
control de la impresora
Registro de destinatarios
Recepción de faxes
Otras funciones de fax útiles
Envío de faxes desde el ordenador
(Windows)
Envío de faxes desde el ordenador (Mac
OS)
971
Preparativos para el envío de faxes
Conecte la impresora a la línea telefónica y configure la impresora antes de utilizar las funciones de fax. A
continuación, especifique los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y
el ajuste del horario de verano.
Importante
Si la corriente se desconecta:
Si hay un apagón o desenchufa accidentalmente el cable de alimentación, la configuración de fecha y
hora se restablecerá.
No obstante, el equipo retendrá la información del usuario y el directorio.
Todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora, tales como los faxes no enviados y
los recibidos, se perderán.
Si se desconecta la corriente sucederá lo siguiente:
No podrá enviar ni recibir faxes, hacer copias ni escanear originales.
Al conectar el teléfono, el que pueda utilizarlo o no dependerá de la línea telefónica y del equipo
telefónico.
Configuración de la impresora
La impresora se debe configurar dependiendo de la línea de teléfono y del uso de la función de envío de
faxes. Siga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la impresora.
1.
Conexión de la línea de teléfono
2.
Configuración del tipo de línea telefónica
3.
Establecimiento del modo de recepción
Nota
Puede establecer la configuración del fax según las instrucciones de la pantalla táctil.
Configuración fácil (Easy setup)
Si realiza la configuración según las instrucciones de la pantalla táctil, el modo de recepción se
define en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) o Modo solo fax (FAX only mode).
Cambie el modo de recepción para recibir faxes con DRPD o Conmutador de red (Network
switch).
Establecimiento del modo de recepción
Especificación de la configuración básica del fax
Configuración de la información del remitente
972
Conexión de la línea de teléfono
El método de conexión difiere según la línea telefónica.
Si conecta la impresora directamente a la línea de teléfono pared/Si conecta la impresora con el divisor
xDSL:
Conexión básica
Si conecta la impresora a otra línea como, por ejemplo, una xDSL:
Conexión de varias líneas
Si la conexión no es correcta, la impresora no podrá enviar ni recibir faxes. Conecte la impresora
correctamente.
Importante
No conecte dispositivos de fax y/o teléfonos en paralelo (solo EE. UU. y Canadá).
Si se conectan en paralelo dos o más dispositivos de fax y/o teléfonos, es posible que se produzcan
los siguientes problemas y que la impresora no funcione correctamente.
Al levantar el auricular del teléfono conectado en paralelo durante la transmisión o recepción de
faxes, la imagen del fax puede resultar distorsionada o puede producirse un error de comunicación.
Algunos servicios, como el de identificación de llamadas, posiblemente no funcionen
correctamente en el teléfono.
Si no es posible evitar conexiones en paralelo, configure el modo de recepción como Modo prioridad
teléfono (TEL priority mode), aunque ello no evitará que puedan producirse los problemas
mencionados. En tal caso, solamente podrá recibir faxes manualmente.
Conexión básica
Asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un extremo del cable de línea telefónica
suministrado a la clavija de línea telefónica cerca de la marca "LINE" de la impresora; a continuación,
conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica de la pared o a la clavija de línea telefónica del
divisor xDSL.
Cuando conecte el teléfono a la impresora, asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un
extremo del cable modular a la clavija de dispositivo externo cerca de la marca "EXT." de la impresora; a
continuación, conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica del teléfono.
973
Importante
Asegúrese de conectar la línea telefónica antes de encender la impresora.
Si conecta la línea telefónica cuando la impresora está encendida, apague la impresora y
desconecte el cable de alimentación. Espere 1 minuto y, a continuación, conecte la línea telefónica y
el cable de alimentación.
Nota
Consulte la Vista posterior para conocer la posición de la clavija de línea telefónica y la clavija de
dispositivo externo.
Antes de conectar un teléfono o contestador automático, retire la tapa del conector de teléfono.
Para usuarios del Reino Unido:
Si no es posible conectar el conector del dispositivo externo al conector de la impresora, deberá
adquirir un adaptador de B.T. para efectuar la conexión de la siguiente manera:
Conecte el adaptador de B.T. al cable modular que conecta el dispositivo externo y, a continuación,
conecte el adaptador a la clavija de dispositivo externo.
Conexión de varias líneas
En esta sección se indica cómo realizar la conexión de varias líneas.
Los que presentamos aquí son solamente ejemplos y no podemos garantizar que se ajusten a todas las
condiciones de conexión. Consulte información detallada en el manual de instrucciones incluido con el
dispositivo de red (dispositivos de control como un módem xDSL (línea de abonado digital) o adaptador
de terminal) que conecte a la impresora.
Nota
xDSL es un término genérico para la tecnología de comunicaciones digitales de alta velocidad, con
líneas telefónicas tales como ADSL/HDSL/SDSL/VDSL.
Conexión a un teléfono de Internet
A. Línea de abonado digital
B. Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem)
974
C. Router de banda ancha compatible con telefonía por Internet
D. Ordenador
E. Teléfono o contestador automático
F. Puerto WAN (Red de área extendida)
G. Puerto LAN (Red de área local)
H. Puerto TEL
I. Puerto LINE
* Las configuraciones y nombres de puertos pueden variar en función del producto.
Nota
Al conectarse a la línea xDSL, seleccione en Tipo de línea telefónica (Telephone line type) el
mismo tipo de línea a la que esté abonado.
Configuración del tipo de línea telefónica
Conexión a xDSL
A. Línea de abonado analógica
B. Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem)
C. Ordenador
D. Teléfono o contestador automático
Importante
Si el módem no incorpora un bifurcador, no bifurque la línea telefónica antes del bifurcador (lado
de la pared). Además, no conecte bifurcadores en paralelo. Es posible que la impresora no
pueda funcionar correctamente.
Nota
Al conectarse a la línea xDSL, seleccione en Tipo de línea telefónica (Telephone line type) el
mismo tipo de línea a la que esté abonado.
Configuración del tipo de línea telefónica
Conexión a una línea RDSI
Consulte información detallada acerca de la conexión y configuración de una línea RDSI (Red digital
de servicios integrados) en los manuales adjuntos al adaptador de terminal o al enrutador.
975
Configuración del tipo de línea telefónica
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea de
teléfono. Si no sabe exactamente de qué tipo es, consulte a su compañía telefónica. Para conexiones xDSL
o RDSI, confirme cuál es el tipo de línea consultándolo a la compañía telefónica o a su proveedor de
servicios.
Importante
Para usuarios de China:
Después de conectar el cable de alimentación y de encender la impresora, el tipo de línea telefónica se
selecciona automáticamente. Sin embargo, si la impresora está conectada al dispositivo de control
como un módem xDSL o un adaptador del terminal, puede que el tipo de línea telefónica no se
seleccione correctamente.
En este caso, configure el tipo de línea telefónica manualmente.
Para obtener más información sobre cómo se configura el tipo de línea telefónica manualmente en
China:
Configuración del tipo de línea telefónica manualmente en China
Nota
La opción Tipo de línea telefónica (Telephone line type) no aparecerá en países o regiones que no
admitan Pulso rotativo (Rotary pulse).
Es posible imprimir la LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST) para verificar la configuración
actual.
Resumen de informes y listas
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3. Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5. Puntee en Configuración de usuario del FAX (FAX user settings).
6. Puntee en Tipo de línea telefónica (Telephone line type).
7. Puntee un tipo de línea telefónica.
976
Pulso rotativo (Rotary pulse)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos.
Tonos (Touch tone)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos.
Configuración del tipo de línea telefónica manualmente en China
En esta sección se describe el procedimiento para configurar manualmente el tipo de línea telefónica en
China.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5.
Puntee en Configuración de usuario del FAX (FAX user settings).
6.
Puntee en Selección auto. línea TEL (Telephone line auto selection).
Se muestra el tipo de línea telefónica actual.
7. Compruebe el tipo de línea telefónica y puntee OK.
Nota
Si no necesita cambiar el tipo de línea telefónica, pulse el botón INICIO (HOME) para volver a
la pantalla INICIO.
8. Puntee en OFF.
9. Puntee un tipo de línea telefónica.
977
Pulso rotativo (Rotary pulse)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos.
Tonos (Touch tone)
Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos.
978
Establecimiento del modo de recepción
Ajuste el procedimiento de recepción (modo de recepción).
Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
Puede seleccionar el modo apropiado.
Para obtener más información sobre el modo de recepción que se puede seleccionar:
Acerca del modo de recepción
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Nota
El procedimiento de recepción varía en función del modo de recepción seleccionado.
Para obtener información sobre el método de recepción en función de cada modo de recepción:
Recepción de faxes
Si desea utilizar la misma línea de teléfono para los faxes y las llamadas de voz, conecte un teléfono o
un equipo contestador a la clavija de dispositivo externo de esta impresora.
Para obtener información sobre cómo conectar el teléfono o el equipo contestador a la impresora:
Conexión básica
Establecimiento del modo de recepción
En esta sección se describe el procedimiento para seleccionar el modo de recepción.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
3. Puntee en List. funciones (Function list).
4. Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5. Puntee en Config. modo recepción (Receive mode settings).
6. Puntee un modo de recepción y, a continuación, puntee en OK.
Nota
Punteando Avanzada (Advanced), puede especificar la configuración avanzada de cada modo
de recepción.
979
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de
recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Para obtener más información sobre el modo de recepción:
Acerca del modo de recepción
DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá.
Conmutador red (Network switch) quizás no esté disponible en función del país o la región
de compra.
Consulte Recepción de faxes para obtener información sobre cómo recibir faxes o el
procedimiento de cada modo de recepción.
Acerca del modo de recepción
Puede seleccionar el modo de recepción adecuado a las condiciones de uso de fax: si utiliza una línea
dedicada para fax, etc.
Modo de re-
cepción
Las condiciones de uso
del fax
Funcionamiento de recepción
Modo priori-
dad teléfono
(TEL priority
mode)
Cuando se reciben principal-
mente llamadas de voz (con
un teléfono o un equipo con-
testador conectado a la im-
presora):
Cuando entre una llamada, el teléfono sonará.
Levante el auricular.
Si la llamada es de voz, hable en el teléfono.
Si la llamada es un fax, cuelgue el auricular después de que la im-
presora comience a recibir el fax.
Nota
Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible
que no suene cuando entre una llamada aunque esté conecta-
do a la impresora.
DRPD o Con-
mutador de
red (Network
switch)
Cuando se reciben llamadas
de voz (con un teléfono o un
equipo contestador conecta-
do a la impresora) y se sus-
cribe un servicio de detec-
ción de patrón de llamada
prestado por la compañía te-
lefónica:
Cuando entre una llamada, el teléfono sonará. La impresora detec-
ta una llamada de fax mediante el patrón de llamada de fax.
Si la llamada es un fax, la impresora lo recibirá automáticamente.
Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono
seguirá sonando.
Nota
Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible
que no suene cuando entre una llamada aunque esté conecta-
do a la impresora.
Modo solo fax
(FAX only mo-
de)
Cuando no se reciben llama-
das de voz:
Cuando entre un fax, la impresora lo recibirá automáticamente.
Configuración avanzada del modo de recepción
Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.
980
Configuración avanzada en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode)
Se pueden especificar los siguientes elementos de configuración.
Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON)/Inter. manual/auto: OFF (Manual/auto
switch: OFF)
Si selecciona Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON), la impresora recibe faxes
automáticamente después de que el dispositivo externo emite tonos durante un tiempo
especificado.
Puede especificar cuánto tiempo transcurre hasta que comienza la recepción automática.
Hora inicio recepción (RX start time)
Puede especificar cuánto tiempo transcurre hasta que comienza la recepción automática cuando
se selecciona Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON). Especifique la duración de
tiempo y puntee OK.
RX fácil de usar: ON (User-friendly RX: ON)/RX fácil de usar: OFF (User-friendly RX: OFF)
Si selecciona RX fácil de usar: ON (User-friendly RX: ON), la impresora cambia de la función
de llamada de teléfono a la de recepción de fax al detectar la señal de fax (señal CNG) cuando
se levanta el auricular del teléfono o se activa el contestador automático. Si hay un contestador
automático conectado a la impresora, seleccione RX fácil de usar: ON (User-friendly RX: ON)
para cambiar automáticamente a recepción de fax cuando el contestador automático haya
contestado.
Si selecciona RX fácil de usar: OFF (User-friendly RX: OFF), la impresora no cambia
automáticamente de la función de llamada de teléfono a la de recepción de fax incluso si la
impresora detecta la señal de fax (señal CNG). Seleccione RX fácil de usar: OFF (User-friendly
RX: OFF) si desea que la impresora no cambie automáticamente durante una llamada.
Nota
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el número de veces que el
dispositivo externo emite los tonos especificados con Número tonos (Ring count) en Modo
solo fax (FAX only mode) está disponible en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode).
Si desea especificar el número de veces que el dispositivo externo emite tonos en Modo
prioridad teléfono (TEL priority mode), seleccione Modo solo fax (FAX only mode) en la
pantalla Config. modo recepción (Receive mode settings), especifique el número de veces
que emite tonos el dispositivo externo con Número tonos (Ring count) y, a continuación,
cambie a Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) en Config. modo recepción (Receive
mode settings).
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, recomendamos que seleccione
Inter. manual/auto: OFF (Manual/auto switch: OFF).
Configuración avanzada en Modo solo fax (FAX only mode)
Se pueden especificar la siguiente opción de configuración.
Número tonos (Ring count)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Especifique el número de veces y puntee OK.
981
Configuración avanzada en DRPD
Se pueden especificar los siguientes elementos de configuración.
Patrón de llamada (Tono normal (Normal ring)/Tono doble (Double ring)/Corto-corto-largo
(Short-short-long)/Corto-largo-corto (Short-long-short))
Establece el patrón del tono distintivo de una llamada que la impresora juzga como llamada de
fax.
Si se suscribe a un servicio DRPD, haga que el patrón de tono coincida con el asignado por su
compañía telefónica.
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Número tonos (Ring count)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Especifique el número de veces y puntee OK.
Configuración avanzada en Conmutador de red (Network switch)
Se pueden especificar la siguiente opción de configuración.
Número tonos (Ring count)
Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Especifique el número de veces y puntee OK.
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Si se ha suscrito a un servicio de detección de patrón de llamada (DRPD) prestado por su compañía
telefónica, ésta asignará dos o más números de teléfono con patrones de llamada diferenciados a su
única línea de teléfono, permitiéndole tener números diferentes para llamadas de fax y de voz en una
sola línea. La impresora detectará automáticamente el patrón de llamada y, también automáticamente,
recibirá el fax si se trata de un patrón de llamada de fax.
Para utilizar el servicio DRPD, efectúe el siguiente procedimiento para configurar el tono de llamada de
fax y ajustarlo al patrón asignado por la compañía telefónica.
Nota
Consulte información detallada acerca de este servicio a su compañía telefónica local.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
3. Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4. Puntee en Config. modo recepción (Receive mode settings).
982
5. Puntee en DRPD.
6. Puntee en Avanzada (Advanced).
7. Seleccione el patrón de llamada que la compañía telefónica haya asignado a su número
de fax.
8.
Especifique el número de veces y puntee en OK.
9.
Puntee OK.
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
983
Configuración de la información del remitente
Puede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad y
número de fax/teléfono de la unidad.
Acerca de la información del remitente
Configuración de la fecha y la hora
Ajuste del horario de verano
Registro de la información de usuario
Acerca de la información del remitente
Si se registran el nombre y el número de teléfono/fax de la unidad, aparecerán impresos con la fecha y la
hora como información del remitente en el fax del destinatario.
A. Fecha y hora de la transmisión
B. Número de fax/teléfono de la unidad
C. Nombre de la unidad
D. El nombre del destinatario registrado aparecerá impreso al enviar faxes.
E. Número de página
Nota
Es posible imprimir la LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST) para confirmar la
información del remitente que haya registrado.
Resumen de informes y listas
Al enviar faxes en blanco y negro, podrá optar por imprimir la información del remitente en el interior
o en el exterior del área de la imagen.
Especifique la configuración Posición de TTI (TTI position) en Configuración de FAX avanzada
(Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Puede seleccionar el formato de impresión de fecha entre tres formatos: AAAA/MM/DD (YYYY/MM/
DD), MM/DD/AAAA (MM/DD/YYYY) y DD/MM/AAAA (DD/MM/YYYY).
Seleccione el formato de impresión de la fecha en Formato de fecha (Date display format) dentro
de Config. usuario avanzada (Device user settings).
984
Config. usuario avanzada
Configuración de la fecha y la hora
En esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee Config. usuario avanzada (Device user settings).
5.
Puntee en Configuración hora/fecha (Date/time setting).
6.
Defina la fecha.
1. Puntee el elemento de configuración que desee cambiar.
2. Puntee el número que desea introducir.
Del año solamente es necesario introducir los dos últimos dígitos.
3.
Puntee OK.
4.
Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
985
7. Defina la hora.
1. Puntee el elemento de configuración que desee cambiar.
2.
Puntee el número que desea introducir.
Introduzca la fecha y hora en formato de 24 horas.
3.
Puntee OK.
4. Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
8.
Pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla INICIO.
Ajuste del horario de verano
Algunos países han adoptado el horario de verano, según el cual se adelanta la hora en determinados
períodos del año.
Es posible configurar la impresora para que cambie automáticamente la hora. Para ello, debe registrar la
fecha y hora de inicio y de final del horario de verano.
Importante
De manera predeterminada no está incluida toda la información más reciente sobre países o
regiones en los que se aplica el Config. de horario de verano (Daylight saving time setting). Por
ello, será necesario que cambie el ajuste predeterminado en función de la información más reciente
de su país o región.
Nota
Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
986
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3. Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee Config. usuario avanzada (Device user settings).
5.
Puntee en Config. de horario de verano (Daylight saving time setting).
6.
Puntee en ON.
Para desactivar el horario de verano, puntee en OFF.
7.
Ajuste la fecha y la hora de comienzo del horario de verano.
1.
Ajuste la fecha de comienzo del horario de verano.
Puntee en un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la
configuración. Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
2. Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de comienzo del horario de verano.
Puntee en un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la
configuración. Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
8. Ajuste la fecha y la hora de final del horario de verano.
1.
Ajuste la fecha de fin del horario de verano.
987
Puntee en un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la
configuración. Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
2.
Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de final del horario de verano.
Puntee en un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la
configuración. Vuelva a puntear OK cuando se haya completado la configuración.
9.
Pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla INICIO.
Registro de la información de usuario
En esta sección se describe el procedimiento para registrar la información de usuario.
Nota
Antes de enviar un fax, asegúrese de introducir su nombre y número de fax/teléfono en Nombre
unidad (Unit name) y TEL unidad (Unit TEL) en la pantalla Config. información de usuario (User
information settings) (sólo para EE. UU.).
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3. Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4. Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
988
5. Puntee en Configuración de usuario del FAX (FAX user settings).
6. Puntee en Config. información de usuario (User information settings).
Aparece la pantalla para registrar el nombre de la unidad y el número de fax/teléfono de la misma.
7.
Especifique el nombre de la unidad.
1.
Puntee en el campo de introducción bajo Nombre unidad (Unit name).
Se abre la pantalla para introducir el carácter.
2.
Especifique el nombre de la unidad.
3. Puntee OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 24 caracteres, incluidos los espacios.
Para obtener detalles sobre cómo introducir o eliminar caracteres:
Introducción de números, letras y símbolos
8. Introduzca el número de teléfono/fax de la unidad.
1.
Puntee en el campo de introducción bajo TEL unidad (Unit TEL).
Se muestra la pantalla para introducir el número.
2.
Introduzca el número de teléfono/fax de la unidad.
989
3. Puntee OK.
Nota
Puede introducir el número de fax o teléfono de 20 dígitos como máximo, espacios incluidos.
Para obtener detalles sobre cómo introducir o eliminar caracteres:
Introducción de números, letras y símbolos
9.
Puntee Registrar (Register) para terminar el registro.
990
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
Configuración de elementos para envío de faxes
Envío de faxes mediante funciones útiles
991
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Esta sección explica cómo marcar y enviar faxes directamente introduciendo los números de fax/teléfono.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
Nota
Para obtener más información acerca de los tipos, condiciones de los documentos y cómo cargar
el documento:
Carga de originales
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
A.
Modo de recepción
Se muestra el modo de recepción seleccionado actualmente.
B.
Fecha y hora
Se muestra la fecha y hora.
C.
Campo de entrada de los números de fax/teléfono
Puntee para mostrar la pantalla para introducir los números de fax/teléfono.
D.
List. funciones (Function list)
992
Puede utilizar cada función de fax y cambiar la configuración del fax.
E. Rellamada (Redial)
Puntee para enviar faxes sin volver a marcar.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
F. Marcar colgado
Puntee para enviar faxes con la función Marcar colgado.
Uso de la función Marcar colgado
G.
Directorio (Directory)
Puede seleccionar un número de fax/teléfono registrado.
Envío de faxes a destinatarios registrados
H.
Estado actual
Se muestra el estado actual.
I.
Configuración de envío
Configuración de elementos para envío de faxes
Nota
Si no ha configurado la impresora aún para enviar/recibir faxes, el mensaje de configuración se
muestra en la pantalla táctil cuando se puntea en FAX en la pantalla INICIO por primera vez.
Cuando realice la configuración para el envío de faxes, siga el procedimiento según las
instrucciones de la pantalla táctil.
4.
Marque el número de teléfono/fax del destinatario.
1. Puntee en el campo de introducción de números de fax/teléfono.
2.
Introduzca el número de fax o teléfono.
993
A. Teclas numéricas
Introduce el número.
B.
Pausa (Pause)
Introduzca una pausa "P".
C.
Eliminar
Elimina el número introducido.
D. Espacio
Inserta un espacio.
3.
Puntee OK.
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de pausa del fax.
Nota
Al puntear Guar. perfil (Save profile), puede registrar la configuración de impresión actual como
configuración personalizada.
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)
994
5. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
La impresora comenzará a escanear el documento.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
No abra la cubierta de documentos hasta que haya finalizado el escaneado.
6.
Inicie el envío.
Si carga el documento en el ADF:
La impresora escanea el documento automáticamente y empieza a enviar el fax.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una
transmisión de fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga
las instrucciones de la pantalla táctil.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar
documento. (Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al
puntear OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente.
Si carga el documento en el cristal de la platina:
Una vez finalizado el documento del primer original, aparecerá la pantalla de confirmación en la
que se pregunta si se va a cargar el siguiente documento.
Para enviar el documento escaneado, puntee Enviar ahora (Send now) para empezar a enviar.
Para enviar varias páginas, siga el mensaje para cargar la página siguiente y puntee Escanear
(Scan). Después de escanear todas las páginas, puntee en Enviar ahora (Send now) para
empezar a enviar.
Nota
Para cancelar el envío del fax, pulse el botón Parar (Stop).
Nota
Si la impresora está conectada a un sistema PBX (Private Branch Exchange), consulte las
instrucciones de funcionamiento del sistema para conocer los detalles sobre marcación del número de
teléfono/fax del destinatario.
En el caso de que la impresora no consiga enviar un fax, por ejemplo, cuando la línea del destinatario
esté comunicando, dispone de una función de rellamada automática para marcar el número después
de un intervalo especificado. La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
Rellamada automática
Los documentos no enviados, tales como los que están pendientes de rellamada, se almacenan en la
memoria de la impresora. No se almacenan en caso de error de envío.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
995
No desconecte el cable de alimentación hasta que se envíen todos los documentos. Si se desconecta
el cable de alimentación, se perderán todos los documentos no enviados almacenados en la memoria
de la impresora.
996
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual.
Rellamada automática
Si envía un documento y la línea del destinatario está ocupada, la impresora volverá a marcar el
número transcurrido un intervalo específico.
Rellamada automática
Rellamada manual
Puede rellamar a los destinatarios que haya marcado introduciendo los números de fax/teléfono.
Rellamada manual
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Rellamada automática
Puede activar o desactivar la rellamada automática. Cuando se activa la rellamada automática, se puede
especificar el número máximo de intentos de rellamada y el intervalo que espera la impresora entre cada
intento.
Active y especifique la configuración de rellamada automática en Rellamada automática (Auto redial)
en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX
settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Importante
Durante la rellamada automática, el fax no enviado se almacena en la memoria de la impresora
temporalmente hasta que termine el envío del fax. Si se produce un fallo en la alimentación o
desconecta el cable de alimentación antes de que termine la rellamada automática, todos los faxes
almacenados en la memoria de la impresora se eliminarán y no se enviarán.
Nota
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience a volver a marcar y, a
continuación, pulse el botón Parar (Stop).
997
Para cancelar la rellamada automática, elimine el fax no enviado de la memoria de la impresora
mientras la impresora se encuentra en espera para hacer una rellamada. Para obtener más
información, consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
Rellamada manual
Siga el procedimiento que se indica a continuación para la rellamada manual.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5.
Puntee en Rellamada (Redial).
Se muestra la pantalla Rellamada (Redial).
6. Puntee el número de un destinatario para rellamada.
7. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
998
Nota
Para la rellamada manual, la impresora memoriza hasta 10 destinatarios marcados recientemente
introduciendo los números de fax/teléfono. Tenga en cuenta que la impresora no memoriza ningún
destinatario marcado mediante la función de rellamada o seleccionándolo del directorio.
Para cancelar la rellamada manual, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla táctil.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar documento.
(Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al puntear OK, los
documentos restantes se expulsan automáticamente.
999
Configuración de elementos para envío de faxes
Puede cambiar la configuración de envío, como el contraste de escaneado o la resolución de escaneado en
la pantalla de estado de espera del fax.
Puntee en para cambiar la configuración de envío.
Res. esc. (ScanRes.)
Podrá seleccionar las siguientes opciones de configuración de la resolución de escaneado.
Estándar (Standard)
Apto para documentos que sólo contienen texto.
Fina (Fine)
Apto para documentos de alta calidad de impresión.
Extra fina (Extra fine)
Apto para documentos que contienen ilustraciones con muchos detalles o de alta calidad de
impresión.
Si el dispositivo de fax del destinatario no es compatible con Extra fina (Extra fine) (300 x 300
ppp), el fax se enviará con resolución Estándar (Standard) o Fina (Fine).
Fotografía (Photo)
Apto para fotografías.
Nota
Cuando se envía un fax en color, los documentos siempre se escanean con la misma resolución
(200 x 200 ppp). La calidad de imagen (relación de compresión) está determinada por la resolución
de escaneado seleccionada, excepto Extra fina (Extra fine) y Fotografía (Photo) que ofrecen la
misma calidad de imagen.
Contras. (Contrast)
Seleccione una configuración de contraste de escaneado entre Baja (Lower), Estándar (Standard) y
Alta (Higher).
Esc. ADF doble (ADF duplex scan)
Seleccione un método de escaneado cuando cargue el documento en el ADF.
Nota
Después de enviar un fax con Doble c. (Duplex), este ajuste devuelve a Una cara (Simplex)
automáticamente.
1000
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de modo en espera de fax cuando termine de especificar la
configuración y puntee OK.
1001
Envío de faxes mediante funciones útiles
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Envío de faxes a destinatarios registrados
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial)
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Uso de la función Marcar colgado
1002
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Si desea hablar con el destinatario antes de enviarle un fax o si este no dispone de un dispositivo de fax
que pueda recibir los faxes automáticamente, envíe el fax de forma manual después de hablar con el
destinatario por teléfono para comprobar si puede recibir faxes.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono. Consulte a continuación el
procedimiento para enviar un fax manualmente.
Para la transmisión manual, no se puede utilizar el cristal de la platina para cargar los documentos.
Cargue los documentos en el ADF.
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, envíe un fax con transmisión automática.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Para hablar con el destinatario antes de enviar un fax, es necesario conectar un teléfono a la
impresora.
Para obtener más información sobre cómo conectar el teléfono a la impresora:
Conexión básica
Nota
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el ADF.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Descuelgue el auricular del teléfono conectado a la impresora.
6. Utilice el teléfono para marcar el número de fax/teléfono del destinatario.
7. Hable con el destinatario.
1003
Cuando escuche un tono agudo en lugar de la voz del destinatario, no podrá comprobar si el
destinatario puede recibir faxes. Si desea detener el envío del fax, cuelgue el auricular. Si desea enviar
el fax, vaya al paso 8.
8. Pídale al destinatario que establezca el modo de recepción de faxes en su dispositivo.
9. Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black).
Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y
negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
10.
Cuelgue el auricular.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión
de fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones
de la pantalla táctil.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar
documento. (Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al puntear
OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente.
1004
Envío de faxes a destinatarios registrados
El registro del número de fax/teléfono y el nombre de un destinatario en el directorio de la impresora
permite enviar faxes con facilidad.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5.
Puntee en Directorio (Directory).
Se muestra la pantalla para seleccionar a un destinatario registrado.
6. Seleccione a un destinatario registrado.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
1005
A.
Puntee para cambiar la presentación por nombre y por número de ID.
B.
Puntee para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el destinatario
registrado por la inicial.
Al seleccionar la inicial, los destinatarios registrados se muestran en orden alfabético desde el
carácter seleccionado.
C. Puntee para mostrar la pantalla para seleccionar un número de ID del destinatario registrado.
Puede buscar el destinatario registrado por el número de ID.
Al introducir el número de ID y puntear OK, los destinatarios registrados se muestran en orden
desde el destinatario del número de ID seleccionado.
D.
Puntee en para registrar un nuevo destinatario o una marcación por grupo.
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Registro de destinatarios en marcación por grupo
E.
Puntee para seleccionar un destinatario registrado.
7. Puntee en Enviar FAX (Send FAX) como operación para el destinatario seleccionado.
1006
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de pausa del fax.
Nota
Puede editar o eliminar un destinatario seleccionado.
Cambio de la información registrada
Eliminación de la información registrada
8.
Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla táctil.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar documento.
(Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al puntear OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
En el caso de que la impresora no consiga enviar un fax, por ejemplo, cuando la línea del destinatario
esté comunicando, dispone de una función de rellamada automática para marcar el número después
de un intervalo especificado. La rellamada automática está activada de forma predeterminada.
Rellamada automática
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience a volver a marcar y, a
continuación, pulse el botón Parar (Stop).
1007
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión
secuencial)
Esta impresora permite preparar el envío del mismo documento a un máximo de 101 destinatarios con una
sola operación. Se pueden especificar los destinatarios introduciendo los números de fax/teléfono y
seleccionando los destinatarios registrados (la marcación por grupo y el número del destinatario particular)
en combinación.
Se puede especificar el siguiente número de destinatarios de forma combinada.
El destinatario registrado en la impresora:
Hasta 100 (total de marcación por grupo y número de destinatario particular)
Introducción de los números de fax/teléfono o rellamada:
1
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos uno por uno después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Nota
Si envía documentos con frecuencia al mismo grupo de destinatarios, puede agrupar tales números en
una marcación por grupo. Así podrá enviar documentos a todos los destinatarios del grupo mediante
una operación sencilla.
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF.
3. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Especifique el primer destinatario.
1008
Especifique el primer destinatario mediante uno de los métodos siguientes.
Especificándolo con el destinatario registrado en la impresora:
Puntee Directorio (Directory) y especifique el destinatario.
Envío de faxes a destinatarios registrados
Introduciendo los números de fax/teléfono:
Puntee el campo de entrada de los números de fax/teléfono e introduzca el número.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Nota
Si Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry) en Control de seguridad (Security
control) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) se define en ON, vuelva a
introducir el número otra vez.
Control de seguridad (Security control)
Al rellamar:
Puntee Rellamada (Redial) y seleccione un número en los registros de llamada saliente.
Rellamada manual
6.
Añada el destinatario.
1.
Puntee en Agr. destinat. (Add recipient).
Aparecerá la lista de destinatarios.
2.
Seleccione un método para añadir el destinatario.
1009
A. Añada el destinatario de los destinatarios registrados.
B.
Añada el destinatario introduciendo los números de fax/teléfono si ha especificado un primer
destinatario desde los destinatarios registrados.
C.
Añada el destinatario seleccionando un número de los registros de llamada salientes si ha
especificado un primer destinatario desde los destinatarios registrados.
3. Añada un destinatario.
Añada un destinatario de acuerdo al método elegido.
Tras especificar los múltiples destinatarios, se muestra la pantalla Difusión secuencial
(Sequential broadcasting).
4. Si desea añadir un destinatario adicional, repita el mismo procedimiento.
Nota
Puede especificar el destinatario introduciendo el número de fax/teléfono o seleccionando un
número de los registros de llamada salientes.
Si desea eliminar al destinatario, puntee un destinatario que desee eliminar de la lista. Una vez
que se muestre la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar al destinatario.
7. Pulse el botón Color para transmisión en color o Negro (Black) para transmisión en
blanco y negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es
compatible con los faxes a color.
1010
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla táctil.
Al pulsar el botón Parar (Stop), se cancela la transmisión de fax a todos los destinatarios
especificados. No se puede cancelar la transmisión sólo para un destinatario.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar documento.
(Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al puntear OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
1011
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes
Esta impresora dispone de dos funciones para evitar los errores en la transmisión de faxes.
Envío de faxes después de introducir el número de fax/teléfono dos veces
Esta función exige que se vuelva a introducir el número de fax/teléfono después de haberlo introducido,
de modo que la impresora evita que se produzcan errores al marcar.
Envío de faxes después de marcar dos veces (Reingreso del nº de fax)
Envío de faxes después de que la impresora compruebe la información del dispositivo de fax del
destinatario
Antes de enviar un fax, la impresora comprueba si la información del dispositivo de fax del destinatario
coincide con el número marcado.
Envío de faxes tras comprobar la información (verificación de la información del destinatario)
Envío de faxes después de marcar dos veces (Reingreso del nº de fax)
Defina Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry) en ON mediante el siguiente procedimiento.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5.
Puntee en Control de seguridad (Security control).
6.
Puntee en Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry).
7. Puntee en ON.
Si envía un fax con esta función, aparece la siguiente pantalla después de introducir el número de
teléfono/fax del destinatario.
1012
Vuelva a introducir el número de teléfono/fax del destinatario.
Envío de faxes tras comprobar la información (verificación de la
información del destinatario)
Defina Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information) en ON mediante el siguiente
procedimiento.
Importante
Esta función no está disponible para el envío manual de faxes.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5.
Puntee en Control de seguridad (Security control).
6. Puntee en Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information).
7. Puntee en ON.
Importante
La transmisión se cancela si la impresora no consigue recibir la información de fax del
destinatario o si la información recibida no coincide con la del número de fax/teléfono.
1013
Uso de la función Marcar colgado
Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar faxes utilizando la función Marcar colgado.
Importante
Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono
o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos
importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Envío de un fax después de hablar por teléfono
Para la transmisión manual, no se puede utilizar el cristal de la platina para cargar los documentos.
Cargue los documentos en el ADF.
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, envíe un fax con transmisión automática.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key setting)
en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX settings) esté
definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
Para obtener detalles sobre el funcionamiento de envío básico:
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue los documentos en el ADF.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Cambie la configuración de envío según convenga.
Configuración de elementos para envío de faxes
5. Puntee en .
6.
Especifique un destinatario.
Especifique el destinatario mediante uno de los métodos siguientes.
Especificándolo con el destinatario registrado en la impresora:
Seleccione el destinatario registrado punteando en Directorio (Directory).
1014
Envío de faxes a destinatarios registrados
Introduciendo los números de fax/teléfono:
Puntee el campo de entrada de los números de fax/teléfono e introduzca el número.
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono
Rellamada manual:
Puntee Rellamada (Redial) y seleccione un número en los registros de llamada saliente.
Rellamada manual
7.
Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black).
Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y
negro.
Importante
La transmisión en color solo está disponible cuando el dispositivo de fax del destinatario es compatible
con los faxes a color.
Nota
Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de
fax que ya esté en curso, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, siga las instrucciones de la
pantalla táctil.
Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando el
escaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [OK] para descargar documento.
(Document in ADF. Tap [OK] to eject document.) en la pantalla táctil. Al puntear OK, los documentos
restantes se expulsan automáticamente.
1015
Registro de destinatarios
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows)
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Mac OS)
1016
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la
impresora
Registrar destinatarios en el directorio de la impresora de antemano le permite marcar fácilmente los
números de fax/teléfono.
Los métodos de registro disponibles son los siguientes:
Registro de destinatarios
Registrar el nombre y el número de fax/teléfono de los destinatarios le permite enviar un fax
seleccionando un destinatario registrado en el directorio de la impresora.
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Registro de marcación por grupo
Puede combinar en un grupo dos o más destinatarios registrados de antemano. Permite enviar el
mismo documento a todos los destinatarios registrados en el grupo.
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Se pueden registrar hasta 100 destinatarios en total destinatarios individuales y marcaciones por grupo.
Nota
Para cambiar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos, consulte Cambio de
la información registrada.
Para eliminar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos, consulte Eliminación
de la información registrada.
Para imprimir una lista de los números de fax/teléfono y nombres de los destinatarios registrados,
consulte Impresión de una lista de destinatarios registrados.
Podrá registrar, cambiar o eliminar la información registrada del destinatario o la marcación por grupos
mediante el uso de la Utilidad de marcación rápida2 en el ordenador.
Para Windows:
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows)
Para Mac OS:
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Mac OS)
1017
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios
Antes de poder utilizar el directorio de la impresora, es necesario registrar los número de teléfono/fax de los
destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax
de los destinatarios.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Registro n.º TEL (TEL number registration).
5.
Puntee en Registro de directorio (Directory registration).
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado la marcación por grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
6. Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, puntee Cambiar vista (Switch
view). Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si puntea Nueva ent. (New entry), se seleccionará un número de ID no registrado en orden
numérico.
1018
7. Puntee en Registrar destinatario (Register recipient).
8. Seleccione un método de registro.
9. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios.
Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios en función del método de registro seleccionado.
Introduciendo el número (By entering the number)
Aparece la pantalla para registrar el número de fax/teléfono y el nombre del destinatario. Vaya al
paso siguiente.
En registro llamadas salientes (From outgoing call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número de
teléfono/fax de los registros de llamadas salientes.
Al seleccionar un número de fax/teléfono en los registros de llamadas salientes, se mostrará la
pantalla para registrar el número de fax/teléfono y nombre del destinatario. Vaya al paso siguiente.
En registro llamadas entrantes (From incoming call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número de
teléfono/fax o el nombre de los registros de llamadas entrantes.
1019
Seleccione un número de fax/teléfono o un nombre en los registros de llamadas entrantes, se
mostrará la pantalla para registrar el número de fax/teléfono y nombre del destinatario. Vaya al
paso siguiente.
Nota
Puede que el método de registro no esté disponible en función del país o la región de compra.
10. Escriba el nombre del destinatario.
Si selecciona En registro llamadas entrantes (From incoming call log) como método de registro,
puede que el nombre del destinatario ya se haya introducido. Si no cambia el nombre, vaya al paso
siguiente.
1.
Puntee el campo de introducción del nombre.
Se abre la pantalla para introducir el carácter.
2.
Escriba el nombre del destinatario.
3. Puntee OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
11.
Introduzca el número de teléfono/fax del destinatario.
Si selecciona un número de fax/teléfono En registro llamadas salientes (From outgoing call log) o
En registro llamadas entrantes (From incoming call log), puede que ya se haya introducido el
número de fax/teléfono. Si no cambia el número de teléfono/fax, vaya al paso siguiente.
1.
Puntee en el campo de introducción de números de fax/teléfono.
Se muestra la pantalla para introducir el número.
2.
Introduzca el número de teléfono/fax del destinatario.
1020
3. Puntee OK.
Nota
Puede introducir un número de fax/teléfono de 60 dígitos (40 dígitos en EE.UU., Canadá, Corea y
algunas regiones de Latinoamérica), incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
Cuando Tipo de línea telefónica (Telephone line type) en Configuración de usuario del FAX
(FAX user settings) en Configuración del fax (FAX settings) se define en Pulso rotativo
(Rotary pulse), puede introducir un tono ("T") punteando la tecla Tono.
12.
Puntee Registrar (Register) para terminar el registro.
Nota
Para registrar el número y nombre de otro destinatario, seleccione un número de ID no registrado
y repita el mismo procedimiento.
Puede comprobar los números y nombres de los destinatarios que ha registrado si imprime la
LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST).
Impresión de una lista de destinatarios registrados
1021
Registro de destinatarios en marcación por grupo
Si registra dos o más destinatarios registrados en una marcación por grupo, puede enviar el mismo
documento sucesivamente a todos los destinatarios registrados para la marcación por grupo.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Registro n.º TEL (TEL number registration).
5.
Puntee en Registro de directorio (Directory registration).
Se muestra la pantalla para seleccionar un número de ID.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios, el nombre de los mismos aparece junto al número de ID. Si
ya ha registrado la marcación por grupo, el icono y el nombre de grupo se muestran junto al
número de ID.
6. Seleccione un número de ID sin registrar.
Nota
Si ya ha registrado los destinatarios y se muestran por nombre, puntee Cambiar vista (Switch
view). Los destinatarios registrados se muestran por número de ID.
Si puntea Nueva ent. (New entry), se seleccionará un número de ID no registrado en orden
numérico.
7. Puntee en Registro marc. por grupo (Group dial registration).
1022
Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo.
8.
Escriba el nombre del grupo.
1.
Puntee el campo de introducción del nombre del grupo.
Se abre la pantalla para introducir el carácter.
2.
Escriba el nombre del grupo.
3. Puntee OK.
Nota
Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios.
Introducción de números, letras y símbolos
9.
Registre un destinatario registrado como miembro de una marcación por grupo.
1.
Puntee en Agr. miembro (Add member).
Aparece el directorio de la impresora.
Mostrar por nombre Mostrar por número de ID
1023
A.
Puntee para cambiar la presentación por nombre y por número de ID.
B.
Puntee para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el
destinatario registrado por la inicial.
Al seleccionar la inicial, los destinatarios registrados se muestran en orden alfabético desde
el carácter seleccionado.
C.
Puntee para mostrar la pantalla para seleccionar un número de ID del destinatario registrado.
Puede buscar el destinatario registrado por el número de ID.
Al introducir el número de ID y puntear OK, los destinatarios registrados se muestran en
orden desde el destinatario del número de ID seleccionado.
D.
Se muestran los destinatarios que se pueden registrar.
2.
Puntee en un destinatario para registrarlo como miembro de un grupo.
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
1024
Nota
Para eliminar al destinatario de marcación por grupo, puntee un destinatario que desee
eliminar de la lista. Una vez que se muestre la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para
eliminar al destinatario de la marcación por grupo.
3.
Para añadir a otro miembro, vuelva a puntear Agr. miembro (Add member).
Aparece el directorio de la impresora.
4.
Puntee en un destinatario para registrarlo como miembro de un grupo.
Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.
Repita el procedimiento para registrar a otro miembro en la misma marcación por grupo.
10.
Puntee Completar (Complete) para terminar el registro.
Nota
Para registrar otro grupo, seleccione un número de ID no registrado y repita el mismo
procedimiento.
Puede comprobar los destinatarios que ha registrado en la marcación por grupo imprimiendo la
LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
Impresión de una lista de destinatarios registrados
1025
Cambio de la información registrada
Para modificar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento
que se indica a continuación.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Registro n.º TEL (TEL number registration).
5.
Puntee en Registro de directorio (Directory registration).
6.
Puntee en el destinatario o en la marcación por grupo que desee cambiar.
7.
Cambie la información registrada.
Para cambiar un destinatario individual:
1. Puntee en Editar destinatario (Edit recipient).
Se muestra la pantalla de información del destinatario seleccionado.
2. Puntee en el campo de introducción del nombre o el campo de introducción de los números
de fax/teléfono.
Aparece la pantalla de edición de cada uno.
3. Cambie el nombre o los números de fax/teléfono.
4.
Puntee OK.
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de información registrada.
5.
Puntee en Registrar (Register).
Para cambiar una marcación por grupo:
1.
Puntee en Editar marc. por grupo (Edit group dial).
Se muestra la pantalla de información de la marcación por grupo.
2.
Para cambiar el nombre del grupo, puntee el campo de introducción del nombre.
Cuando aparezca la pantalla de edición de nombre de grupo, cambie el nombre de grupo y, a
continuación, puntee en OK.
3.
Para añadir un miembro, puntee Agr. miembro (Add member).
1026
Cuando se muestre el directorio de la impresora, puntee en el destinatario que desee añadir.
4. Para eliminar un miembro, puntee el destinatario en la lista.
Cuando se muestre la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar al destinatario
de la marcación por grupo.
5.
Puntee Completar (Complete) para terminar el cambio.
1027
Eliminación de la información registrada
Para eliminar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento
que se indica a continuación.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Registro n.º TEL (TEL number registration).
5.
Puntee en Registro de directorio (Directory registration).
6.
Puntee en el destinatario o en la marcación por grupo que desee eliminar.
7.
Elimine la información registrada.
Para eliminar un destinatario individual:
1. Puntee en Eliminar destinatario (Delete recipient).
2. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar.
Para eliminar una marcación por grupo:
1. Puntee en Eliminar marc. por grupo (Delete group dial).
2.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, puntee (Yes) para eliminar.
1028
Impresión de una lista de destinatarios registrados
Se puede imprimir una lista de los números de fax/teléfono y dejarla cerca de la impresora para consultarla
a la hora de marcar.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5.
Puntee en Imprimir informes/listas (Print reports/lists).
6.
Puntee en Lista de Directorio (Directory list).
7.
Puntee en un elemento para imprimir.
Si se selecciona Destinatario (Recipient):
Se muestra la pantalla de confirmación para seleccionar si desea que la lista se imprima en orden
alfabético.
Si puntea (Yes): Imprime LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE
NUMBER LIST) en orden alfabético.
Si puntea No: imprime LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE
NUMBER LIST) en el orden del número de ID.
Si se selecciona Marcación por grupo (Group dial):
Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión. Puntee (Yes) para imprimir LISTA Nº DE
TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
1029
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2
(Windows)
Acerca de Utilidad de marcación rápida2
La Utilidad de marcación rápida2 es una utilidad que sirve para reenviar el directorio del teléfono
registrado en la impresora a un ordenador y para registrar o cambiar este directorio en el ordenador.
Además, puede registrar el directorio del teléfono editado en el ordenador en la impresora. También
podrá guardarlos en el ordenador como copia de seguridad.
Por motivos de seguridad, se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos registrados en
el ordenador con la Utilidad de marcación rápida2.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora
1030
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2
Importante
Antes de iniciar la Utilidad de marcación rápida2, asegúrese de que la impresora esté conectada al
ordenador correctamente.
No conecte ni desconecte ningún cable mientras la impresora esté funcionando ni cuando el ordenador
se encuentre en modo de reposo o en espera.
Si la impresora es compatible con la conexión LAN, asegúrese de que la impresora esté conectada al
ordenador con una conexión LAN para usar la Utilidad de marcación rápida2 mediante esta conexión.
Es posible que aparezca la pantalla de introducción de contraseña durante el inicio o la operación. Si
aparece, introduzca la contraseña del administrador y haga clic en Aceptar (OK). Si no conoce la
contraseña del administrador, póngase en contacto con el administrador de la impresora.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para iniciar la Utilidad de marcación rápida2.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
En Windows 10, haga clic en el botón Inicio (Start), seleccione Todas las aplicaciones (All
apps), Canon Utilities y, a contunación, seleccione Utilidad de marcación rápida2.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2)
en la pantalla Inicio (Start) para iniciar la Utilidad de marcación rápida2. Si Utilidad de
marcación rápida2 no se muestra en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y busque "Utilidad de marcación rápida2".
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All
programs), Canon Utilities, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2) y, a
continuación, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
Se inicia la Utilidad de marcación rápida2.
Nota
También puede iniciar la Utilidad de marcación rápida2 en Quick Utility Toolbox.
1031
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2
Los siguientes elementos se encuentran en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 (Speed
Dial Utility2).
1.
Nombre de la impresora: (Printer Name:)
Selecciona la impresora para editar el directorio del teléfono con la Utilidad de marcación rápida2.
Detrás del nombre de la impresora se muestra la dirección MAC de la impresora.
Nota
Para comprobar la dirección MAC de la impresora, consulte el apartado sobre su modelo en la
sección Comprobación de la información de red en la página de inicio del Manual en línea.
En el caso de una impresora compatible con la conexión LAN inalámbrica y la conexión LAN
cableada, aparece la dirección MAC de la conexión LAN cableada, independientemente del
método de conexión.
2. Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings)
Carga el directorio del teléfono registrado en la impresora seleccionada para Nombre de la impresora:
(Printer Name:) en la Utilidad de marcación rápida2.
3. Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:)
Selecciona un elemento de configuración para editar. Elija un elemento de Registro del número de
TEL (TEL Number Registration), Configuración de información de usuario (User Information
Setting) y Configuración de números rechazados (Rejected Number Setting).
1032
4. Lista de información registrada
Muestra la información registrada seleccionada para la Lista de elementos de configuración: (Setting
Item List:).
Nota
Al hacer clic en el nombre del elemento, puede seleccionar el orden de visualización.
5. Editar... (Edit...)/Seleccionar todo (Select All)/Eliminar (Delete)
Permite editar el elemento seleccionado para Lista de elementos de configuración: (Setting Item
List:), eliminar el elemento o seleccionar todos los elementos.
Cuando se seleccionan varios elementos de la lista de información registrada, no se puede utilizar el
botón Editar... (Edit...).
6.
Cargar desde el PC... (Load from PC...)
Muestra el directorio del teléfono guardado en el ordenador.
7.
Instrucciones (Instructions)
Abre esta guía.
8.
Salir (Exit)
Cierra la Utilidad de marcación rápida2. La información registrada o editada con la Utilidad de marcación
rápida2 ni se guarda en el ordenador ni se registra en la impresora.
9.
Guardar en el PC... (Save to PC...)
Guarda el directorio del teléfono editado mediante la Utilidad de marcación rápida2 en el ordenador.
10.
Registrar a impres. (Register to Printer)
Registra el directorio del teléfono editado mediante la Utilidad de marcación rápida2 en la impresora.
1033
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la
impresora en el ordenador
Siga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el directorio del teléfono (incluido el
nombre de los destinatarios, el número de fax o teléfono de los destinatarios, la marcación por grupo, el
nombre del usuario, el número de fax o teléfono del usuario y los números rechazados) que esté registrado
en la impresora al ordenador.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
4.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Nota
Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) se pueden importar en otra impresora.
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora
1034
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de registrar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione un código que esté libre de la lista y haga clic en Editar... (Edit...).
Se mostrará el cuadro de diálogo Selección individual o de grupo (Individual or Group Selection).
5.
Haga clic en Registrar nº TEL individual (Register individual TEL number) o en
Registrar marcación por grupo (Register group dial) y, a continuación, en Siguiente...
(Next...).
Si se selecciona Registrar nº TEL individual (Register individual TEL number):
1.
Escriba un nombre.
2.
Introduzca el número de fax o teléfono.
Si se selecciona Registrar marcación por grupo (Register group dial):
1035
1.
Escriba el nombre del grupo.
2.
Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >>
(Add >>).
Nota
Solo puede añadir los números que ya se hayan registrado.
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Para continuar con el registro de números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 a
6.
Cómo guardar la información registrada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información registrada en la impresora:
1. Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2. Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
1036
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de cambiar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione un código de la lista para cambiarlo y haga clic en Editar... (Edit...).
Si se selecciona un número de teléfono/fax individual:
1. Escriba un nombre nuevo.
2. Introduzca un número de fax o teléfono nuevo.
Si se selecciona una marcación por grupo:
1037
1.
Escriba un nombre de grupo nuevo.
2.
Añada un miembro a la marcación por grupo o elimínelo.
Para añadir un miembro:
Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar
>> (Add >>).
Para eliminar un miembro:
Seleccione el código que desee eliminar de la marcación por grupo y haga clic en <<
Eliminar (<< Delete).
5.
Haga clic en Aceptar (OK).
Para continuar cambiando números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 y 5.
Para guardar la información editada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2. Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1. Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2.
Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
1038
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de
marcación rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax.
Nota
Antes de eliminar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que
no hay ninguna operación de fax en curso.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Registro del número de TEL (TEL Number Registration) en la Lista de
elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números de teléfono/fax registrados.
4.
Seleccione el código que desee eliminar de la lista y haga clic en Eliminar (Delete).
Nota
Para eliminar todos los números de fax o teléfono de la lista, haga clic en Seleccionar todo
(Select All) y en Eliminar (Delete).
5.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
Se elimina el número de teléfono/fax seleccionado.
Para continuar eliminando números de fax o teléfono, repita los pasos 4 y 5.
Para guardar la información editada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2. Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2.
Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
1039
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación
rápida2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de
teléfono/fax.
1. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Configuración de información de usuario (User Information Setting) en la
Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la información del usuario.
4.
Seleccione el elemento que desee cambiar y haga clic en Editar... (Edit...).
Aparecerá el cuadro de diálogo Información de usuario (User Information).
5.
Escriba el nuevo nombre de usuario en Nombre de usuario (User Name) y el nuevo
número de fax o teléfono en Nº TEL (TEL Number) y, a continuación, haga clic en Aceptar
(OK).
Para guardar la información editada en el ordenador:
1. Haga clic en Guardar en el PC... (Save to PC...).
2.
Introduzca el nombre de archivo en la pantalla que aparece y haga clic en Guardar (Save).
Para registrar la información editada en la impresora:
1. Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
2. Cuando aparezca el mensaje, léalo y haga clic en Aceptar (OK).
La información se registra en la impresora.
1040
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de
marcación rápida2
Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a
continuación.
1. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Configuración de números rechazados (Rejected Number Setting) en la
Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:).
Aparecerá la lista de números rechazados.
Para registrar un número rechazado:
1. Seleccione un código que esté libre de la lista y haga clic en Editar... (Edit...).
2. Escriba el número de fax o teléfono en el cuadro de diálogo Número rechazado (Rejected
Number) y haga clic en Aceptar (OK).
Para cambiar un número rechazado:
1. Seleccione un código de la lista para cambiarlo y haga clic en Editar... (Edit...).
2. Escriba el número de fax o teléfono en el cuadro de diálogo Número rechazado (Rejected
Number) y haga clic en Aceptar (OK).
Para eliminar un número rechazado:
1. Seleccione el código que desee eliminar de la lista y haga clic en Eliminar (Delete).
Se elimina el número de teléfono/fax seleccionado.
Nota
Para eliminar todos los números de fax o teléfono de la lista, haga clic en Seleccionar
todo (Select All) y en Eliminar (Delete).
1041
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el
ordenador en la impresora
Puede cargar los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) y registrarlos en la impresora.
Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra impresora se pueden
cargar y registrar en la impresora.
Nota
En la Utilidad de marcación rápida2, los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se
exportan con la Utilidad de marcación rápida se pueden cargar.
1.
Inicio de la Utilidad de marcación rápida2.
2.
Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:)
y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
3.
Haga clic en Cargar desde el PC... (Load from PC...).
4.
Seleccione un dato del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) para registrar en la
impresora.
5.
Haga clic en Abrir (Open) en el cuadro de diálogo.
Se muestra el directorio del teléfono seleccionado.
Nota
Si selecciona los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra
impresora, se muestra un mensaje de confirmación. Haga clic en Aceptar (OK).
6.
Haga clic en Registrar a impres. (Register to Printer).
El directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador se registra en la impresora.
1042
Recepción de faxes
Recepción de faxes
Cambio de la configuración del papel
Recepción en memoria
Recepción de faxes mediante funciones útiles
1043
Recepción de faxes
En esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax.
Preparación para la recepción de un fax
Realice los preparativos para recibir un fax según el procedimiento siguiente.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Compruebe la configuración del modo de recepción.
Compruebe que la configuración del modo de recepción se muestra en la pantalla de espera del fax.
Nota
Para obtener más información sobre cómo cambiar el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
4.
Cargue el papel.
Cargue las hojas de papel normal.
5. Especifique las opciones de configuración del papel según sea oportuno.
Cambio de la configuración del papel
Esto completa la preparación para la recepción del fax.
Cuando se recibe un fax, se imprimir en el papel cargado automáticamente.
Recepción de faxes
El procedimiento de recepción varía en función del modo de recepción seleccionado.
1044
Nota
Para obtener más información sobre el modo de recepción:
Establecimiento del modo de recepción
Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción:
Configuración avanzada del modo de recepción
Cuando la impresora no puede imprimir un fax recibido, la impresora guarda temporalmente dicho
fax sin imprimir en la memoria (memoria de recepción).
Recepción en memoria
Al recibir un fax, puede guardar los faxes recibidos en una unidad flash USB como archivos PDF
automáticamente o reenviar los faxes recibidos a la carpeta compartida en el ordenador como
archivos PDF automáticamente.
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el ordenador
Si está seleccionado Modo prioridad teléfono (TEL priority mode):
Cuando la llamada es un fax:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Levante el auricular. Si oye el tono del fax, espere al menos 5 segundos hasta que se detenga y
cuelgue el auricular.
La impresora recibirá el fax.
Nota
Si la impresora no cambia a recepción de fax, vuelva a seleccionar FAX y, a continuación, el
botón Color o Negro (Black) en la pantalla INICIO para recibir el fax.
Para recibir un fax sin levantar el auricular, seleccione Inter. manual/auto: ON (Manual/auto
switch: ON) en Avanzada (Advanced). Hora inicio recepción (RX start time) le permite
especificar el número de segundos hasta que la impresora cambia a recepción de fax.
1045
Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el teléfono sonará un número
especificado de veces cuando haya una llamada entrante con un patrón de tonos distintivo de
fax. A continuación, la impresora cambiará automáticamente al modo de recepción de fax sin
descolgar el auricular.
El número de veces que sonará el teléfono hasta cambiar a la recepción de fax se puede
cambiar.
Configure la impresora para que pueda iniciar la recepción del fax desde un teléfono
conectado (recepción remota).
Recepción remota
Cuando haya un equipo contestador conectada a la impresora:
Si el contestador automático está definido en modo de respuesta, seleccione RX fácil de
usar: ON (User-friendly RX: ON) en Avanzada (Advanced). Si la llamada es un fax, la
impresora lo recibirá automáticamente.
Si el modo contestador está desactivado en el contestador automático, levante el auricular.
Si oye el tono del fax, espere al menos 5 segundos hasta que se detenga y cuelgue el
auricular.
Si Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON) está seleccionado en Avanzada
(Advanced), ajuste Hora inicio recepción (RX start time) para que transcurra más
tiempo antes de que el contestador automático empiece a reproducir el mensaje. Después
de establecer esta configuración, recomendamos llamar al contestador utilizando un
teléfono móvil, etc. para confirmar que los mensajes se graban correctamente en el
contestador automático.
Establezca el contestador automático en el modo de respuesta y configúrelo de la
siguiente manera:
- El mensaje no debe tener una duración superior a 15 segundos.
- En el mensaje, indique a las personas que llama cómo se envía un fax.
Cuando la llamada es de voz:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Descuelgue el auricular y hable.
Nota
Si la impresora cambia inesperadamente a la recepción de fax durante las llamadas
telefónicas, seleccione RX fácil de usar: OFF (User-friendly RX: OFF) en Avanzada
(Advanced).
1046
Si Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON) está seleccionado en Avanzada
(Advanced), debe responder a las llamadas entrantes levantando el auricular antes de que
transcurra el tiempo especificado en Hora inicio recepción (RX start time). De lo contrario, la
impresora cambiará a la recepción de fax.
Si está seleccionado Modo solo fax (FAX only mode):
Cuando la llamada es un fax:
La impresora recibirá el fax automáticamente.
Nota
Si hay un teléfono conectado a la impresora, el teléfono sonará cuando entre una llamada.
Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono con Número tonos (Ring count)
en Avanzada (Advanced).
Si está seleccionado DRPD o Conmutador de red (Network switch):
Cuando la llamada es un fax:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
La impresora recibirá el fax automáticamente cuando detecte el patrón de llamada del fax.
Nota
Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono.
Configuración avanzada del modo de recepción
Cuando la llamada es de voz:
El teléfono sonará cuando entre una llamada.
Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando.
1047
Descuelgue el auricular y hable.
Nota
Para utilizar esta función, contrate un servicio compatible ofrecido por su compañía telefónica.
Para DRPD
Deberá seleccionar el patrón de tono adecuado en la impresora.
Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE. UU. y Canadá)
Para conmutador de red
El nombre de este servicio varía dependiendo del país o región de compra. Puede que esta
opción no esté disponible según el país o región de compra.
1048
Cambio de la configuración del papel
La impresora imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en la impresora. Con el
panel de control se puede modificar la configuración del papel para imprimir los faxes. Asegúrese de que la
configuración es la apropiada para el papel cargado.
Importante
Si el tamaño del papel cargado es distinto del especificado en el ajuste de tamaño de papel, los faxes
recibidos se almacenan en la memoria de la impresora y se muestra Compruebe el tamaño de
página y puntee [OK] (Check the page size and tap [OK].) en la pantalla táctil. En este caso, cargue
papel del mismo tamaño que el especificado en ajuste de tamaño de papel y, a continuación, puntee en
OK.
También puede pulsar el botón Parar (Stop) para cerrar el mensaje e imprimir posteriormente los
documentos guardados en la memoria de la impresora.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Si no hay papel cargado o si se agota durante la impresión, los faxes recibidos se guardan en la
memoria de la impresora y se muestra el mensaje de error que indica que no hay papel en la pantalla
táctil. En este caso, cargue papel y puntee OK.
También puede pulsar el botón Parar (Stop) para cerrar el mensaje e imprimir posteriormente los
documentos guardados en la memoria de la impresora.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Si el remitente envía un documento cuyo tamaño es superior a Carta o Legal, por ejemplo, de 11 x 17
pulgadas, quizás su dispositivo lo reduzca automáticamente para enviarlo o lo divida o solo transmita
parte del original.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Configuración de papel FAX (FAX paper settings).
Se muestra la pantalla Configuración de papel FAX (FAX paper settings).
5. Especifique la configuración.
1049
A. Tm. pág. (Page size)
Seleccione el tamaño de página entre A4, Carta (Letter) o Legal.
B.
Tipo (Type) (tipo de soporte)
El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper).
C.
Ft papel (Paper src) (Origen del papel)
Seleccione el cassette para alimentación de papel.
Seleccionar Cassette (auto) permite a la impresora alimentar papel desde el cassette 2 cuando
el cassette 1 se queda sin papel en las condiciones siguientes.
Hay cargado papel normal de tamaño A4, Carta o Legal en el cassette 1 y el cassette 2.
Se ha seleccionado (Yes) para Cam. ali. auto (Auto feed switch) en Configuración de
cassette (Cassette settings).
D. Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)
Seleccione impresión a doble cara o a una cara.
La impresión a doble cara está disponible para faxes en blanco y negro. Los faxes en color se
imprimen a una cara independientemente de esta configuración.
Después de seleccionar 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting),
puntee Avanzada (Advanced) para especificar el lado de grapado.
Nota
Cuando Tm. pág. (Page size) se define en A4 o Carta (Letter), los faxes recibidos se
imprimen en las dos caras del papel.
6. Para volver a la pantalla de modo de espera de fax, pulse el botón Atrás (Back) dos
veces.
1050
Recepción en memoria
Si la impresora no ha podido imprimir el fax recibido, este se guarda en la memoria de la impresora. La luz
Memoria FAX (FAX Memory) está encendida y aparece Recibido en memoria. (Received in memory.)
en la pantalla de pausa del fax.
Importante
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria
de la impresora. La próxima vez que encienda la impresora, puntee en OK cuando haya aparecido una
pantalla de confirmación. Se imprimirá la lista de los faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)).
Si la impresora recibe un fax en una de las siguientes condiciones, el fax recibido se guardará
automáticamente en la memoria de la impresora.
La impresora está establecida para guardar faxes recibidos en su memoria:
Si se selecciona No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received documents) en
Config. impresión automática (Auto print settings), bajo Configuración del fax (FAX settings), los
faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora.
Puede imprimir los faxes guardados en la memoria de la impresora desde la pantalla Referencia de
memoria (Memory reference) del menú Fax.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Para imprimir automáticamente los faxes recibidos, seleccione Imprimir (Print) para Documentos
recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print settings) en
Configuración del fax (FAX settings).
Config. impresión automática (Auto print settings)
Se ha producido un error en la impresora:
Si selecciona Imprimir (Print) para Documentos recibidos (Received documents) en Config.
impresión automática (Auto print settings) en Configuración del fax (FAX settings), los faxes
recibidos se imprimirán automáticamente. Sin embargo, si se produce cualquiera de los siguientes
errores, el fax recibido no se imprimirá. En su lugar, el documento se guardará en la memoria de la
impresora.
Cuando haya resuelto el error, el fax almacenado en la memoria de la impresora se imprimirá
automáticamente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Nota
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se
haya agotado la tinta.
1051
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión
automática (Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en
Imprimir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para
Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto
print settings), bajo Configuración del fax (FAX settings), para guardar el fax recibido en la
memoria de la impresora. Tras sustituir el depósito de tinta y seleccionar Imprimir (Print) para
Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto
print settings), el fax almacenado en la memoria de la impresora se imprimirá
automáticamente.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Se ha agotado el papel:
Cargue el papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en
Configuración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) en Configuración
de papel FAX (FAX paper settings) y, continuación, puntee en OK en la pantalla táctil.
Ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un fax:
Pulse el botón INICIO (HOME) y puntee FAX para reanudar la impresión del fax.
Nota
La impresora puede almacenar hasta 250 páginas como máximo* (máx. 30 documentos) de faxes en
la memoria de la impresora.
* En base a la tabla ITU-T Nº. 1 (modo estándar)
Si la memoria de la impresora se llena durante la recepción de memoria, solo se guardarán en la
memoria las páginas que ya se hayan recibido. Imprima los faxes recibidos almacenados en la
memoria de la impresora, guárdelos en la unidad flash USB o reenvíelos a la carpeta compartida del
ordenador y, a continuación, elimínelos de la memoria de la impresora y pida al remitente que vuelva a
enviar los faxes.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
1052
Recepción de faxes mediante funciones útiles
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad flash USB
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta compartida en el
ordenador
Recepción remota
Cómo rechazar la recepción de un fax
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas
1053
Almacenamiento automático de faxes recibidos en una unidad
flash USB
Al recibir un fax, puede guardarlo automáticamente como PDF en una unidad flash USB.
En esta sección se describe el procedimiento para permitir que la impresora guarde automáticamente los
faxes recibidos en una unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora cuando la impresora esté definida para guardar
automáticamente faxes recibidos en una unidad flash USB.
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los faxes guardados en una unidad
flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Esperando proces. documento. (Awaiting document processing.) se muestra en la pantalla de
espera del fax y los faxes se almacenan en la memoria de la impresora cuando no lo hacen en la
unidad flash USB debido a que la unidad flash USB no se ha insertado o no permite la escritura.
También puede guardar manualmente los faxes que se hayan guardado en la memoria de la impresora
en la unidad flash USB. Elimine el fax innecesario de la memoria de la impresora tras guardarlo en la
unidad flash USB.
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
4.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
5. Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
6. Puntee en Config. guardar automáticamente (Auto save setting).
7. Puntee en ON.
8. Puntee en Unidad flash USB (USB flash drive).
1054
Nota
Se pueden guardar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden guardar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en la
pantalla táctil se mostrará el mensaje de error. Puntee OK para descartar el error.
El nombre de archivo y carpeta o los faxes guardados en la unidad flash USB siguen esta
nomenclatura:
Nombre de carpeta: CANON_SC\FAXDOC\0001
Nombre de archivo (extensión de archivo: PDF): números consecutivos, comenzando en
FAX_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la fecha y la hora
Al extraer la unidad flash USB, defina la opción Config. guardar automáticamente (Auto save
setting) en OFF.
1055
Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpeta
compartida en el ordenador
Puede reenviar los faxes recibidos a la carpeta compartida en el ordenador como archivos PDF
automáticamente.
En esta sección se describe el procedimiento para permitir que la impresora reenvíe faxes recibidos a la
carpeta compartida del ordenador automáticamente.
Importante
No desconecte la impresora del ordenador mientras la impresora está configurada para reenviar faxes
recibidos a la carpeta compartida del ordenador automáticamente.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Esperando proces. documento. (Awaiting document processing.) se muestra en la pantalla de
espera del fax y los faxes se almacenan en la memoria del equipo cuando los faxes recibidos no se
reenvían a la carpeta compartida porque la impresora no está conectada al ordenador o porque la
configuración de carpeta compartida ha cambiado.
Puede reenviar los faxes almacenados que se hayan guardado en la memoria de la impresora a la
carpeta compartida en el ordenador manualmente. Elimine el fax innecesario de la memoria de la
impresora después de reenviarlo a la carpeta compartida.
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Registre la carpeta de destino utilizando Quick Utility Toolbox de antemano.
Para obtener más información sobre cómo registrar la carpeta de destino:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador de destino.
3. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
4. Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
1056
5. Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
6. Puntee en Config. guardar automáticamente (Auto save setting).
7. Puntee en ON.
8.
Puntee en Carpeta de destino (Destination folder).
9.
Seleccione una carpeta compartida.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
Nota
Se pueden reenviar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Puede reenviar hasta 2000 archivos PDF a la carpeta compartida del ordenador.
Si la impresora se desconecta del ordenador o si se producen errores de escritura en el ordenador
mientras se están guardando faxes, se muestra el mensaje de error en la pantalla táctil. Puntee OK
para descartar el error.
Los faxes reenviados a la carpeta compartida se nombran con el número de serie a partir de
FAX_0001 (extensión de archivo: PDF).
Al desconectar la impresora del ordenador, defina Config. guardar automáticamente (Auto save
setting) en OFF.
1057
Recepción remota
Si la impresora esta situada lejos del teléfono, descuelgue el auricular conectado a la impresora y marque
25 (ID de recepción remota) para recibir los faxes (recepción remota).
Si utiliza una línea de pulso rotativo, cambie temporalmente el teléfono a la marcación por tonos. Para
obtener más información sobre cómo cambiar a la marcación por tonos, consulte el manual de
instrucciones del teléfono.
En el caso de que la impresora tenga conectado un equipo contestador que pueda realizar operaciones
de control remoto, el código de seguridad de esta función puede ser el mismo que el de la recepción
remota. En este caso, cambie el ID de recepción remota en ID de recepción remota (Remote RX ID)
en Recepción remota (Remote RX) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
en Configuración del fax (FAX settings).
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
La recepción remota se puede deshabilitar.
1058
Cómo rechazar la recepción de un fax
Se puede establecer que la impresora rechace los faxes sin información de remitente o los de determinados
remitentes.
Seleccione una de las condiciones siguientes para rechazar los faxes.
Faxes sin identificación de remitente.
Faxes de remitentes no registrados en el directorio de la impresora.
Faxes de remitentes registrados en la impresora como números rechazados.
Seleccione una condición de rechazo de fax conforme al procedimiento que se indica a continuación.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5.
Puntee en Control de seguridad (Security control).
6.
Puntee en Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject).
7.
Puntee en ON.
8.
Seleccione una condición de rechazo de recepción de fax.
Sin info. de remitente (No sender info.)
Rechaza los faxes que no incluyan la identificación de remitente.
No está en el directorio (Not in directory)
Rechaza faxes de los remitentes no registrados en el directorio de la impresora.
Números rechazados (Rejected numbers)
Rechaza los faxes de los remitentes registrados en la impresora como números rechazados.
Para obtener detalles sobre la forma de registrar números rechazados, consulte
Cómo registrar un
número rechazado.
Nota
Cuando la impresora rechaza la recepción, se muestra Recepción rechazada. (Reception rejected.)
en la pantalla de espera del fax.
Cuando se selecciona otra configuración distinta a Sin info. de remitente (No sender info.) también
se rechazan los faxes sin identificación de remitente.
1059
Cómo registrar un número rechazado
Registre el número rechazado mediante el procedimiento que se indica a continuación.
1. Cuando se muestre la pantalla de confirmación para registrar el número rechazado,
puntee en (Yes).
2.
Seleccione un número de registro.
3.
Seleccione un método de registro.
4.
Registre el número rechazado.
Registre el número rechazado en función del método de registro.
Introduciendo el número (By entering the number)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite registrar el número de
teléfono/fax.
Puntee el campo de entrada de números de fax/teléfono para mostrar la pantalla para introducir
el número de fax/teléfono. Introduzca el número de fax/teléfono que desee registrar y, a
continuación, puntee en OK.
En registro llamadas salientes (From outgoing call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número
de teléfono/fax de los registros de llamadas salientes.
Puntee un número de fax/teléfono que desee registrar.
En registro llamadas entrantes (From incoming call log)
Al seleccionar este método de registro, aparece la pantalla que permite seleccionar el número
de teléfono/fax o el nombre de los registros de llamadas entrantes.
1060
Puntee un número de fax/teléfono o un nombre que desee registrar.
Nota
Puede que el método de registro no esté disponible en función del país o la región de
compra.
5.
Puntee Registrar (Register) para terminar el registro.
Nota
Para registrar otro número rechazado, seleccione otro número de registro y, a continuación, registre
el número rechazado.
Se pueden registrar hasta 10 números rechazados.
Se puede imprimir la lista de los números rechazados (LISTA DE NÚMEROS RECHAZADOS
(REJECTED NUMBER LIST)).
Resumen de informes y listas
Para cambiar el número rechazado registrado:
1. Seleccione un número rechazado registrado que desee cambiar.
2. Puntee en Editar (Edit).
3. Puntee en el campo de introducción de números de fax/teléfono.
Se mostrará la pantalla para cambiar el número rechazado registrado.
4. Cambie el número rechazado registrado de la misma manera que al realizar el registro.
5. Concluya el registro de la misma manera que al realizar el registro.
Para eliminar el número rechazado registrado:
1. Seleccione un número rechazado registrado que desee eliminar.
2. Puntee en Eliminar (Delete).
Aparecerá la pantalla de confirmación.
3. Puntee en (Yes).
También puede registrar el número rechazado punteando en List. funciones (Function list) en la
pantalla de pausa del fax y seleccionando, a continuación, Números rechazados (Rejected
numbers) en Registro n.º TEL (TEL number registration).
1061
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar
llamadas
Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, la impresora detectará el ID del remitente. Si el ID
del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, la impresora rechazará la llamada de
teléfono o la recepción del fax del remitente.
Nota
Esta opción quizás no sea compatible en función del país o la región de compra.
Póngase en contacto con su compañía telefónica para comprobar si proporciona este servicio.
Especifique la configuración mediante el procedimiento que se indica a continuación.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en Configuración del fax (FAX settings).
5.
Puntee en Control de seguridad (Security control).
6.
Puntee en Rechazo de llamadas (Caller rejection).
7.
Puntee en (Yes).
Se muestra la pantalla Condic. rechazo llamadas (Caller rejection conditions).
8.
Especifique las condiciones de rechazo.
Puntee un elemento de configuración y seleccione Aceptar (Accept) o Rechazar (Reject).
Nº anónimo (Anonymous no.)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax de un número anónimo.
Nº fuera de área (Out of area no.)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax que proceda de fuera del
área del servicio suscrito.
Números rechazados (Rejected numbers)
Selecciona si se rechaza una llamada de teléfono o la recepción de un fax de los números
especificados.
9. Puntee en OK para concluir la especificación de las condiciones de rechazo.
1062
Si selecciona Rechazar (Reject) para Nº rechazado (Rejected numbers), se muestra ¿Registrar
números rechazados? (Register rejected numbers?) en la pantalla táctil. Puntee en (Yes) y, a
continuación, registre el número rechazado.
Para obtener detalles sobre la forma de registrar números rechazados, consulte Cómo registrar un
número rechazado.
Nota
Aunque seleccione Rechazar (Reject), la impresora sonará una vez.
(Puede que la impresora no suene en función del país o la región de compra.)
1063
Otras funciones de fax útiles
Uso de servicios de información
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Resumen de informes y listas
1064
Uso de servicios de información
Puede utilizar varios servicios de información como, por ejemplo, los que proporcionan los bancos, o hacer
reservas de avión u hotel. Como estos servicios requieren la marcación por tonos, es preciso cambiar
temporalmente a la marcación por tonos si la impresora está conectada a una línea de pulso rotativo.
Uso de la línea de tonos
Uso de la línea de pulso rotativo
Importante
Quizás necesite ponerse en contacto con los proveedores de tales servicios para obtener información
sobre los mismos. Para conocer todos los detalles, póngase en contacto con los proveedores de los
servicios.
Uso de la línea de tonos
Marcación con la función Marcar colgado
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX
settings) esté definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Puntee en .
4. Marque el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, puntee en los números
mediante la tecla numérica conforme indique el mensaje.
6. Puntee en para terminar de utilizar del servicio.
Marcación utilizando el teléfono conectado a la impresora
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Descuelgue el auricular del teléfono.
4. Utilice el teléfono para marcar el número del servicio de información.
1065
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, utilice el teléfono para pulsar
los números conforme indique el mensaje.
6. Cuelgue el teléfono para dejar de usar el servicio.
Uso de la línea de pulso rotativo
Marcación con la función Marcar colgado
Nota
Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Control de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX
settings) esté definida en Activar (Enable).
Control de seguridad (Security control)
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Puntee en .
4. Marque el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, puntee en la tecla de tono para
cambiar a la marcación por tonos.
6. Puntee en los números mediante la tecla numérica conforme indique el mensaje.
7. Puntee en para terminar de utilizar del servicio.
Marcación utilizando el teléfono conectado a la impresora
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3. Descuelgue el auricular del teléfono.
4. Utilice el teléfono para marcar el número del servicio de información.
5. Cuando conteste el mensaje grabado del servicio de información, utilice el teléfono para cambiar
a la marcación por tonos.
Cuando se marca el número del servicio de información con el teléfono conectado a la
impresora, es imposible utilizar la impresora para cambiar a la marcación por tonos. Para
obtener información sobre cómo cambiar a la marcación por tonos, consulte el manual de
instrucciones del teléfono.
1066
6. Utilice el teléfono para pulsar los números conforme indique el mensaje.
7. Cuelgue el teléfono para dejar de usar el servicio.
1067
Transmisión/recepción de faxes con ECM
Esta impresora está configurada para enviar/recibir faxes en modo ECM (modo de corrección de errores).
Si el dispositivo de fax del destinatario es compatible con ECM, ECM corrige los errores automáticamente y
vuelve a enviar el fax.
Nota
Si el dispositivo de fax del destinatario o del remitente no es compatible con ECM, el fax se enviará/
recibirá sin la corrección de errores automática.
Para recibir faxes en color, compruebe que la opción ECM RX en Config. comunicación avanzada
(Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
dentro de Configuración del fax (FAX settings) se ha definido en ON.
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
Para desactivar la transmisión/recepción con ECM, defina ECM TX y ECM RX bajo el menú Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en OFF.
Cuando está activado ECM, la transmisión puede durar más.
1068
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Si no se ha llevado a cabo el envío de un fax, o si la impresora no ha podido imprimir los faxes recibidos,
dichos faxes se almacenarán en la memoria de la impresora.
Si se produce un error durante una transmisión de fax, el documento no se guarda en la memoria de la
impresora.
En los casos siguientes, la impresora no es capaz de imprimir el fax recibido, por lo que lo guarda
automáticamente en su memoria.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax.
Al agotarse el papel.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en
Configuración de papel FAX (FAX paper settings).
Se ha seleccionado la opción No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), bajo Configuración del fax
(FAX settings).
Al pulsar el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión del fax que se está recibiendo.
Importante
Si se desenchufa el cable de alimentación de la impresora, se eliminarán todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del equipo.
Puede imprimir o eliminar los faxes guardados en la memoria de la impresora. También puede guardar los
faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en la unidad flash USB o reenviar los faxes
recibidos almacenados en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador.
Para imprimir un documento desde la memoria de la impresora:
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Para eliminar un documento de la memoria de la impresora:
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Para guardar un documento en una unidad flash USB
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Para reenviar un documento a la carpeta compartida en el ordenador
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador
Nota
Al confirmar, imprimir o eliminar un documento guardado en la memoria de la impresora, hay que
identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que
le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Para obtener información detallada acerca de la forma de imprimir la LISTA MEMORIA (MEMORY
LIST), consulte Impresión de documentos en la memoria de la impresora.
1069
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Puede imprimir un documento especificado desde la memoria de la impresora o imprimir todos los
documentos recibidos de la memoria de una sola vez.
Al imprimir un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el
número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA
MEMORIA (MEMORY LIST)).
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Cargue el papel.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5.
Puntee en Referencia de memoria (Memory reference).
Se muestra la lista de memoria.
A.
Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la transmisión/
recepción de blanco y negro.
1070
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Puntee OK para volver a la
pantalla anterior.
6. Seleccione un menú de impresión.
Para imprimir la lista de memoria (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)):
Puede imprimir una lista de los documentos de la memoria de la impresora punteando en Imp
lista doc (Print doc. list).
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de impresión, puntee (Yes). Se inicia la
impresión.
LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) La lista de memoria muestra el número de transacción de los
faxes no enviados o no impresos (N° TX/RX), el modo de transacción, el número de teléfono del
destinatario y la fecha y hora de la transacción.
Un número de transacción entre "0001" y "4999" en LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) indica el
envío de un documento. Un número de transacción entre "5001" y "9999" en LISTA MEMORIA
(MEMORY LIST) indica la recepción de un documento.
Para especificar un documento que desea imprimir:
Seleccione el documento que desea imprimir en la pantalla Lista de memoria (Memory list),
puntee Impr. doc. especificado (Print specified document).
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda imprimir. (There is no document that can be
printed.). Puntee OK para volver a la pantalla anterior.
Se muestra la pantalla de confirmación para seleccionar si desea imprimir solo la primera página
del documento.
Cuando se selecciona (Yes), sólo se imprime la primera página del documento. El documento
permanecerá guardado en la memoria de la impresora.
Cuando se selecciona No, se imprimen todas las páginas del documento. Aparecerá la pantalla
que permite confirmar la eliminación del documento impreso en la memoria de la impresora
después de la impresión.
Para imprimir todos los documentos almacenado en la memoria de la impresora:
Puntee en Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, puntee en Impr. todos los doc. RX
(Print all RX documents).
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de impresión, puntee (Yes). Se imprimen todos
los documentos de la memoria de la impresora.
Cada vez que se imprima un documento, aparecerá la pantalla que permite confirmar la
eliminación del documento impreso en la memoria de la impresora.
Si puntea en (Yes), el documento impreso se elimina de la memoria de la impresora.
1071
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
Puede eliminar un documento especificado de la memoria de la impresora o eliminar todos los documentos
de la memoria de una sola vez.
Nota
Al eliminar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si
desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de
documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
3.
Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
4.
Puntee en Referencia de memoria (Memory reference).
Se muestra la lista de memoria.
A.
Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la transmisión/
recepción de blanco y negro.
1072
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Puntee OK para volver a la
pantalla anterior.
5. Seleccione un menú de eliminación.
Para especificar un documento que desea eliminar:
Seleccione el documento que desea eliminar en la pantalla Lista de memoria (Memory list),
puntee Elim. doc. especificado (Delete specified doc.).
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda eliminar. (There is no document that can be
deleted.). Puntee OK para volver a la pantalla anterior.
Aparecerá la pantalla de confirmación.
Si selecciona (Yes), se elimina el documento especificado de la memoria de la impresora.
Para eliminar todos los documentos almacenados en la memoria de la impresora:
Puntee en Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, puntee en Eliminar todos los doc.
(Delete all documents).
Aparecerá la pantalla de confirmación.
Si selecciona (Yes), todos los documentos se eliminan de la memoria de la impresora.
1073
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en
una unidad flash USB
Puede guardar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una unidad flash USB
como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora.
Puede guardar un documento específico de la memoria de la impresora en la unidad flash USB o guardar
de una vez todos lo documentos de la memoria en la unidad flash USB.
Importante
No extraiga la unidad flash USB de la impresora hasta que no se hayan guardado los datos por
completo.
Por motivos de seguridad, recomendamos la copia de seguridad de los faxes guardados en una unidad
flash USB en otros soportes de forma periódica para evitar incidentes imprevistos.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Nota
Al guardar un documento específico, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce
el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos
(LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Después de guardar el fax de la memoria de la impresora en la unidad flash USB, el fax seguirá
almacenado en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada acerca de cómo eliminar el fax de la memoria de la impresora,
consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2.
Inserte la unidad flash USB en el puerto de la unidad flash USB.
3.
Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5. Puntee en Referencia de memoria (Memory reference).
Se muestra la lista de memoria.
1074
A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C.
Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la transmisión/
recepción de blanco y negro.
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Puntee OK para volver a la
pantalla anterior.
6.
Seleccione un menú para guardar.
Para especificar un documento que guardar en la unidad flash USB:
Seleccione el documento que desea guardar en la pantalla Lista de memoria (Memory list),
puntee Guar. doc. especificado (Save specified document).
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda guardar. (There is no document that can be
saved.). Puntee OK para volver a la pantalla anterior.
Puntee en Unidad flash USB (USB flash drive) como destino. El documento especificado se
guardará en la unidad flash USB.
Para guardar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la
impresora en la unidad flash USB:
Puntee en Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, puntee en Guardar todos doc. RX
(Save all RX documents).
Puntee en Unidad flash USB (USB flash drive) como destino. Todos los documentos se guardan
en la unidad flash USB.
Nota
Se pueden guardar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden guardar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
1075
Los faxes se guardan según el orden del número de transacción cuando se selecciona Guardar todos
doc. RX (Save all RX documents).
Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en la
pantalla táctil se mostrará el mensaje de error. Puntee OK para descartar el error.
El nombre de archivo y carpeta o los faxes guardados en la unidad flash USB siguen esta
nomenclatura:
Nombre de carpeta: CANON_SC\FAXDOC\0001
Nombre de archivo (extensión de archivo: PDF): números consecutivos, comenzando en
FAX_0001
Fecha del archivo: la fecha y la hora de almacenamiento, como se establecen en la impresora.
Para obtener más información sobre cómo ajustar la fecha y hora:
Configuración de la fecha y la hora
1076
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la
carpeta compartida del ordenador
Puede reenviar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una carpeta compartida
en el equipo como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora.
Puede reenviar un documento específico de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del
ordenador o reenviar a la vez todos los documentos de su memoria a la carpeta compartida del ordenador.
Importante
No desconecte la impresora del ordenador mientras la impresora reenvía faxes recibidos a la carpeta
compartida del ordenador.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o pérdidas de datos producidos por cualquier
motivo, ni siquiera durante el periodo de garantía.
Nota
Registre la carpeta de destino utilizando Quick Utility Toolbox de antemano.
Para obtener más información sobre cómo registrar la carpeta de destino:
Para Windows:
Configuración de la carpeta de destino
Para Mac OS:
Configuración de la carpeta de destino
Al reenviar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si
desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de
documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Después de reenviar el fax de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador, el fax
seguirá almacenado en la memoria de la impresora.
Para obtener información detallada acerca de cómo eliminar el fax de la memoria de la impresora,
consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
1.
Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador de destino.
3. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Puntee en List. funciones (Function list).
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
1077
5. Puntee en Referencia de memoria (Memory reference).
Se muestra la lista de memoria.
A.
Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono
B.
Número de transacción (TX/RX n.º)
Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento.
Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento.
C. Información del color
Color se muestra para la transmisión/recepción de color. No se muestra nada para la transmisión/
recepción de blanco y negro.
Nota
Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún
documento en la memoria (There is no document in memory.). Puntee OK para volver a la
pantalla anterior.
6.
Seleccione un menú de reenvío.
Para especificar un documento que reenviar a la carpeta compartida en el ordenador:
Seleccione el documento que desea reenviar en la pantalla Lista de memoria (Memory list),
puntee Guar. doc. especificado (Save specified document).
Nota
Si el documento especificado no está guardado en la memoria de la impresora, aparece No
existe ningún documento que se pueda reenviar. (There is no document that can be
forwarded.). Puntee OK para volver a la pantalla anterior.
Puntee en Carpeta de destino (Destination folder) como destino.
Puntee en una carpeta de destino para reenviar el documento especificado a la carpeta
compartida en el ordenador.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
1078
Para reenviar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la
impresora a la carpeta compartida en el ordenador:
Puntee en Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, puntee en Guardar todos doc. RX
(Save all RX documents).
Puntee en Carpeta de destino (Destination folder) como destino.
Puntee en una carpeta de destino para reenviar todos los documentos a la carpeta compartida en
el ordenador.
Nota
Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que le
solicita que introduzca un código PIN. La introducción del código PIN le permite asignar la
carpeta compartida como destino.
Nota
Se pueden reenviar hasta 250 páginas o faxes como un archivo PDF.
Se pueden reenviar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.
Los faxes se reenvían según el orden del número de transacción cuando se selecciona Guardar todos
doc. RX (Save all RX documents).
Si la impresora se desconecta del ordenador o si se producen errores de escritura en el ordenador
mientras se está realizando el reenvío de faxes, se muestra el mensaje de error en la pantalla táctil.
Puntee OK para descartar el error.
Los faxes reenviados a la carpeta compartida se nombran con el número de serie a partir de
FAX_0001 (extensión de archivo: PDF).
1079
Resumen de informes y listas
La impresora imprime automáticamente el informe de envío o de recepción de faxes. Puede imprimir la lista
del número de fax/teléfono o la configuración actual.
Tipo de informes y listas
Impresión de informe o lista
Tipo de informes y listas
Informe o lista Descripción
INFORME DE ACTI-
VIDAD (ACTIVITY
REPORT)
Muestra las operaciones de fax recientes a la vista.
El INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) se puede imprimir manualmente.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión
de informe o lista.
El * (asterisco) se adjunta al historial ya impreso en el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTI-
VITY REPORT).
Si selecciona Imprimir (Print) para Informe de actividad (Activity report) en Config.
impresión automática (Auto print settings) bajo Configuración del fax (FAX set-
tings), la impresora imprime automáticamente el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY
REPORT) de los 20 historiales de faxes enviados y recibidos.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Lista de Directorio
LISTA NÚME-
ROS TEL. DES-
TINATARIO (RE-
CIPIENT TELE-
PHONE NUM-
BER LIST)
LISTA Nº DE TE-
LÉFONOS MAR-
CACIÓN EN
GRUPO
(GROUP DIAL
TELEPHONE
NO. LIST)
Se enumeran los números y nombres registrados.
Puede imprimir las listas del destinatario y marcación por grupo.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
LISTA DATOS DE
USUARIO (USER'S
DATA LIST)
Confecciona una lista de los ajustes en uso de la impresora y de la información de remitente
registrada.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
LISTA MEMORIA
(MEMORY LIST)
Confecciona una lista de los documentos que haya guardados en ese momento en la me-
moria de la impresora.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
1080
Nota
Después de seleccionar Referencia de memoria (Memory reference) para mostrar la
pantalla Lista de memoria (Memory list), puede imprimir LISTA MEMORIA (MEMORY
LIST) pulsando Imp lista doc (Print doc. list).
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
LISTA DE NÚME-
ROS RECHAZADOS
(REJECTED NUM-
BER LIST)
Confecciona una lista de los números rechazados.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
HISTORIAL DE LLA-
MADAS (CALLER
HISTORY)
Incluye el historial de llamadas.
Esta lista está disponible cuando se ha suscrito un servicio de identificación de llamadas.
Para información detallada sobre los procedimientos de impresión, consulte Impresión de in-
forme o lista.
Esta lista quizás no sea compatible en función del país o la región de compra.
INFORME DE TX
(TX REPORT)/IN-
FORME ERROR DE
TX (ERROR TX RE-
PORT)
Después de cada transmisión se imprime cualquiera de estos informes.
De fábrica viene establecido que la impresión de INFORME ERROR DE TX (ERROR
TX REPORT) sólo se produzca cuando haya un error de transmisión.
Puede configurar la impresora para imprimir el INFORME DE TX (TX REPORT) cada
vez que se envíe un documento, o bien desactivar la impresión del informe seleccionan-
do Informe de TX (TX report) en Config. impresión automática (Auto print set-
tings), bajo Configuración del fax (FAX settings).
También podrá especificar la configuración de impresión de forma que se imprima la pri-
mera página del fax junto con el informe.
Config. impresión automática (Auto print settings)
Nota
La primera página del fax no se imprimirá para la transmisión en color.
El INFORME DE TRANSMISIÓN MÚLTIPLE (MULTI TRANSMISSION REPORT) se im-
prime después de la difusión secuencial de un documento.
Cuando se produce un error al enviar un fax, el número de error se imprime en el IN-
FORME ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) (con algunos errores, también se impri-
me la causa).
Para información detallada sobre el número de error, consulte Errores al enviar un fax.
INFORME DE
TRANSMISIÓN
MÚLTIPLE (MULTI
TRANSMISSION RE-
PORT)
Este informe se imprime después de la difusión secuencial de un documento.
Confirma si la transmisión de un fax a todos los destinatarios se ha finalizado correctamen-
te.
El procedimiento de impresión y el número de error es el mismo que el del INFORME DE TX
(TX REPORT).
INFORME DE RX
(RX REPORT)
Este informe se imprime después de cada transmisión.
La impresora está establecida de fábrica para no imprimir ningún INFORME DE RX (RX
REPORT).
1081
Puede configurar la impresora para imprimir el INFORME DE RX (RX REPORT) cada
vez que reciba un documento, o bien solo cuando se produzca un error al seleccionar
Informe recepción (RX report) en Config. impresión automática (Auto print set-
tings), bajo Configuración del fax (FAX settings).
Config. impresión automática (Auto print settings)
Cuando se produce un error al recibir un fax, el número de error se imprime en el IN-
FORME DE RX (RX REPORT) (con algunos errores, también se imprime la causa).
Para obtener información sobre el número de error, consulte Errores al recibir faxes.
INFORME DE BO-
RRADO DE MEMO-
RIA (MEMORY
CLEAR REPORT)
Incluye los faxes eliminados de la memoria de la impresora si los faxes almacenados en la
memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o si se desenchufa
el cable de alimentación.
Cuando se enciende la impresora, se muestra Cable desenchufado. Perdidos los docu-
mentos no enviados/recibidos en memoria. Cargue papel y puntee [OK] para imprimir
la lista de documentos perdidos. (The power cord has been unplugged and unsent/
received docs in memory have been lost. Load paper and tap [OK] to print a list of the
lost docs.) en la pantalla táctil. El INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY
CLEAR REPORT) se imprime punteando OK en la pantalla táctil.
Impresión de informe o lista
En esta sección se describe el procedimiento para imprimir el informe o la lista de forma manual.
Imprima el siguiente informe o lista de forma manual.
INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT)
Lista de Directorio (LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST)/LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST))
LISTA DATOS DE USUARIO (USER'S DATA LIST)
LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)
LISTA DE NÚMEROS RECHAZADOS (REJECTED NUMBER LIST)
HISTORIAL DE LLAMADAS (CALLER HISTORY)
Nota
El HISTORIAL DE LLAMADAS (CALLER HISTORY) quizás no sea compatible en función del
país o la región de compra.
1. Compruebe que la impresora esté encendida.
2. Cargue el papel.
3. Desplace la pantalla INICIO y, a continuación, puntee en FAX.
Uso del Panel de control
Aparecerá la pantalla de espera de fax.
4. Puntee en List. funciones (Function list).
1082
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).
5. Puntee en Imprimir informes/listas (Print reports/lists).
6. Seleccione un informe o una lista que desee imprimir para empezar a imprimir.
Al seleccionar Lista de Directorio (Directory list):
Seleccione Destinatario (Recipient) o Marcación por grupo (Group dial).
Si selecciona Destinatario (Recipient), elija si desea que la LISTA NÚMEROS TEL.
DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) se imprima en orden alfabético. Si
selecciona (Yes), la impresora imprime la LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO
(RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) en orden alfabético. Si selecciona No, la impresora
imprime la LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST)
en orden numérico.
Si selecciona Marcación por grupo (Group dial), aparece la pantalla de confirmación.
Seleccione (Yes). La impresora imprime la LISTA Nº DE TELÉFONOS MARCACIÓN EN
GRUPO (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST).
Si selecciona un ítem que no sea Lista de Directorio (Directory list):
Seleccione (Yes) cuando aparezca la pantalla de confirmación.
La impresora imprime el siguiente informe o lista.
Errores al enviar un fax
Cuando se produce un error al enviar un fax, el número de error se imprime en el INFORME ERROR DE
TX (ERROR TX REPORT) o INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) (con algunos errores,
también se imprime la causa).
Las causas que se corresponden con los números de error son las siguientes.
Núm. Causa Acción
#001 Documento atasca-
do en el ADF.
El documento está atascado en el ADF.
Cuando desaparezca el mensaje de error, vuelva a ejecutar la operación.
#003 Doc demasiado
grande.
Se ha intentado enviar un documento mayor de 400 mm / 15,75 pulgadas.
No se puede enviar un documento mayor de 400 mm / 15,75 pulgadas desde el ADF.
"#003" también se imprime cuando el envío de una página tarda demasiado. Divida el
documento o establezca un valor inferior de calidad de imagen (resolución de fax) y, a
continuación, vuelva a enviarlo.
#005 No hay respuesta. El dispositivo de fax del destinatario no responde.
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe que la línea de telé-
fono está conectada correctamente.
#012 No hay papel en el
dispositivo de fax
del destinatario.
No hay papel en el dispositivo de fax del destinatario.
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que cargue papel.
1083
#017 Ningún tono detec-
tado.
La impresora no ha podido detectar el tono de marcado.
La opción Detección tono marcación (Dial tone detect) en Configuración de FAX
avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings) está
definida en ON. Se define en OFF.
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings)
#018 Línea ocupada. El número de fax/teléfono marcado está ocupado.
Inténtelo de nuevo pasados unos momentos.
#022 El número se elimi-
na.
El número de fax/teléfono registrado en el directorio de la impresora es incorrecto.
Compruebe el número de fax/teléfono del destinatario, corrija el número de fax/teléfo-
no registrado en el directorio de la impresora y vuelva a enviar el documento.
Cambio de la información registrada
#037 Memoria llena. La impresora no ha podido enviar un fax porque la memoria está llena.
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
#059 La transmisión se
ha cancelado por-
que la información
de fax no coincide.
La transmisión se ha cancelado porque la impresora no ha podido detectar la informa-
ción del dispositivo de fax del destinatario o porque la información no coincide con el
número marcado. Este mensaje aparece cuando Compr. info. Rx de fax (Check RX
FAX information) de Control de seguridad (Security control) dentro de Configura-
ción del fax (FAX settings) se establece en ON.
Para obtener más información, consulte Envío de faxes tras comprobar la información
(verificación de la información del destinatario).
#085 Inténtelo de nuevo
con una transmi-
sión en blanco y
negro.
El dispositivo de fax del destinatario no admite color.
Vuelva a enviar el documento en blanco y negro.
#099 Se ha pulsado el
botón Parar (Stop)
durante la transmi-
sión.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la transmisión del documento.
Vuelva a enviarlo en caso necesario.
#412 No se ha podido
enviar el fax desde
el equipo.
No se ha podido enviar el fax desde el equipo. Asegúrese de que la impresora esté
conectada al ordenador correctamente y repita la operación.
#995 El fax no enviado
se ha eliminado du-
rante la rellamada
automática.
Durante la rellamada automática, el fax no enviado se almacena en la memoria de la
impresora temporalmente hasta que termine el envío del fax. Si se produce un fallo en
la alimentación o desconecta el cable de alimentación antes de que termine la rellama-
da automática, todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora se elimina-
rán y no se enviarán.
Vuelva a enviar al documento.
1084
Errores al recibir faxes
Cuando se produce un error al recibir un fax, el número de error se imprime en el INFORME DE RX (RX
REPORT) o INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) (con algunos errores, también se imprime
la causa).
Las causas que se corresponden con los números de error son las siguientes.
Núm. Causa Acción
#003 Tarda mucho en reci-
birse una página.
Póngase en contacto con el remitente y pídale que divida el fax o que establezca una
calidad de imagen (resolución de fax) inferior y que vuelva a enviarlo.
#005 No hay respuesta. En la recepción manual de un fax, la impresora no ha podido detectar las señales del
dispositivo de fax del remitente.
Póngase en contacto con el remitente y pídale que vuelva a enviarlo o establezca la
recepción automática de faxes en la impresora.
#037 Memoria llena. La impresora no ha podido recibir un fax porque la memoria está llena.
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, pídale al remitente que vuelva a
enviar el fax. Consulte Documentos guardados en la memoria de la impresora.
#046 Se ha rechazado la
recepción debido a
una condición de re-
chazo de fax especi-
ficada.
La recepción se ha rechazado porque el fax coincide con la condición de rechazo de
fax especificada en Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Con-
trol de seguridad (Security control) dentro de Configuración del fax (FAX set-
tings).
Para obtener más información, consulte Cómo rechazar la recepción de un fax.
#099 Se ha pulsado el bo-
tón Parar (Stop) du-
rante la recepción.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la recepción del fax. Póngase en
contacto con el remitente y pídale que lo vuelva a enviar en caso necesario.
#995 El fax recibido se ha
eliminado.
El fax recibido se eliminó antes de guardarlo en la unidad flash USB, reenviarlo a la
carpeta compartida en el ordenador o imprimirlo. Póngase en contacto con el remi-
tente y pídale que lo vuelva a enviar en caso necesario.
1085
Envío de faxes desde el ordenador (Windows)
Envío de un fax (controlador de fax) Básico
Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax)
Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones
(controlador de fax)
Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax)
No se pueden enviar faxes desde el ordenador
Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax
Notas generales (controlador de fax)
1086
Envío de un fax (controlador de fax)
Mediante el controlador de fax, se puede enviar faxes desde las aplicaciones compatibles con la impresión
de documentos.
Nota
Sólo admite la transmisión en blanco y negro.
1. Compruebe que el equipo está encendido.
2.
Con una aplicación (por ejemplo, el Bloc de notas) abra el documento que desee enviar por
fax y, a continuación, haga clic en el comando Imprimir. (En este caso, el comando
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)).
3.
En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del
modelo).
4.
Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
* Cuadro de diálogo Imprimir (Print) del Bloc de notas
Nota
Haga clic en Preferencias (Preferences) o Propiedades (Properties) en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print) para abrir el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de
fax, en el que puede establecer el tamaño de papel y la orientación de la impresión. Para obtener
más información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo de configuración de la impresión, consulte
"
Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax."
1087
5. Haga clic en Mostrar Listín de direcciones... (Display Address Book...) en Establecer
destinatario (Set Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX).
6.
Seleccione un destinatario en Nombre del destinatario (Recipient Name) en el cuadro de
diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from
Address Book) y, a continuación, haga clic en Establecer como destinatario (Set as
Recipient).
El destinatario seleccionado se refleja en Destinatario (Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax
(Send FAX).
Importante
No es posible especificar un destinatario si no está registrado en la libreta de direcciones.
Registre al destinatario en la libreta de direcciones y vuelva a abrirla.
Para obtener más información sobre cómo registrar destinatarios en la libreta de direcciones,
consulte "Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax)."
Si el número de fax/teléfono del destinatario o el número de fax/teléfono registrado no son
correctos, el fax podría enviarse a un destinatario inesperado. Cuando envíe un fax importante, le
1088
recomendamos enviarlo después de comprobar los datos introducidos y el estado del
destinatario.
Nota
También puede especificar Destinatario (Recipient) introduciendo Nombre del destinatario
(Recipient Name) y Número de fax (Fax Number) en Entrada directa (Direct Entry) en el
cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX) y, a continuación, haciendo clic en Establecer como
destinatario (Set as Recipient).
Para obtener más información sobre los caracteres válidos, consulte "Notas generales
(controlador de fax)."
También puede enviar faxes aunque solo se introduzca el Número de fax (Fax Number).
Si desea registrar al destinatario introducido en la libreta de direcciones, haga clic en
Agregar a la libreta de direcciones... (Add to Address Book...). Para obtener más
información sobre cómo registrar destinatarios en la libreta de direcciones, consulte "
Cómo
crear una libreta de direcciones (controlador de fax)."
Añada el número de acceso a la línea externa antes del número de fax, en caso necesario.
(Ejemplo: cuando el número de acceso a la línea externa sea "0" y el número de fax sea "XXX-
XXXX", introduzca "0XXX-XXXX".)
7.
Haga clic en E. ahora (Send Now).
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
Importante
Si no puede enviar un fax a causa de un fallo en la línea, consulte "No se pueden enviar faxes
desde el ordenador".
Cómo cancelar la transmisión
Cuando se hace clic en E. ahora (Send Now) del cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX), aparece el
icono de la impresora en la barra de tareas. Al hacer doble clic en este icono, se muestra la lista de
trabajos de fax pendientes de transmisión o que se están enviando.
Si se hace clic con el botón secundario en un trabajo y se selecciona Cancelar (Cancel), la transmisión
se detiene.
1089
1090
Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax)
Cuando se utiliza la libreta de direcciones, basta con especificar un destinatario desde ésta para enviar un
fax.
En la libreta de direcciones se puede registrar el nombre, el número de fax y demás información del
destinatario.
Registro de un destinatario (contacto de WAB) en la libreta de direcciones
La libreta de direcciones permite registrar a un destinatario concreto (Contacto).
1.
Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
2.
Haga clic en Libreta de direcciones... (Address Book...) en el cuadro de diálogo
mostrado.
Nota
Una vez que se registra a un destinatario concreto (Contacto) en la carpeta de la libreta de
direcciones (Contactos de Windows) como un archivo de libreta de direcciones (archivo de
contactos), se puede utilizar en varias aplicaciones. No obstante, no podrá cambiar la libreta de
direcciones que utilice puesto que sólo se puede crear una libreta de direcciones por cada
usuario.
Para abrir los contactos de Windows, siga los pasos siguientes.
Windows 8.1/Windows 8:
Seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque los contactos.
Windows 7/Windows Vista:
Seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) en el menú Inicio (Start) y
haga doble clic en Contactos (Contacts).
1091
3. En el cuadro de diálogo Libreta de direcciones (Address Book), haga clic en Nuevo...
(New...).
4.
Seleccione en Contacto (Contact) del cuadro de diálogo Entrada nueva (New Entry) y,
a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Nota
Para enviar fax, solo se puede indicar el Contacto (Contact) (un destinatario). Es imposible
especificar una Lista de distribución (Distribution List).
5.
En la pestaña Nombre y correo (Name and E-mail) del cuadro de diálogo Propiedades,
introduzca el nombre (First)y el apellido (Last).
El nombre del destinatario aparecerá impreso en la parte superior del fax que reciba.
1092
6.
Introduzca el número de fax en la ficha Domicilio particular (Home) o Trabajo (Work) y,
a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Se registra a un destinatario concreto (Contrato) en la libreta de direcciones.
Nota
También se puede registrar a un destinatario haciendo clic en el botón Agregar a la libreta de
direcciones... (Add to Address Book...) del cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX)
después de haber introducido sus datos.
Añada el número de acceso a la línea externa antes del número de fax, en caso necesario.
(Ejemplo: cuando el número de acceso a la línea externa sea "0" y el número de fax sea "XXX-
XXXX", introduzca "0XXX-XXXX".)
Si se actualiza de Windows XP a Windows Vista, la libreta de direcciones creada en Windows
XP quizás no quede reflejada en Windows Vista. En tal caso, abra la libreta de direcciones
1093
siguiendo el procedimiento que se indica a continuación y refleje la información en una libreta
de direcciones nueva.
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Apariencia y
personalización (Appearance and Personalization) > Opciones de carpeta (Folder
Options).
2. Haga clic en la ficha Ver (View) del cuadro de diálogo Opciones de carpeta (Folder
Options), seleccione Mostrar todos los archivo y carpetas ocultos (Show hidden files
and folders) en Configuración avanzada (Advanced settings) y, a continuación, haga
clic en Aceptar (OK).
3. En el menú Inicio (Start), seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) y
haga doble clic en AppData > Roaming > Canon > MP5 para abrir la carpeta.
4.
Haga doble clic en el archivo ".wab".
La libreta de direcciones se reflejará automáticamente en Windows Vista.
Tema relacionado
Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax)
Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax)
1094
Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de
direcciones (controlador de fax)
Puede modificar los nombres, números de fax y demás información de los destinatarios registrados en la
libreta de direcciones, o bien eliminarlos.
Edición de destinatarios de una libreta de direcciones
1.
Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
2.
Haga clic en Libreta de direcciones... (Address Book...) en el cuadro de diálogo
mostrado.
3.
Seleccione el destinatario que desee editar en el cuadro de diálogo Libreta de
direcciones (Address Book) y, a continuación, haga clic en Propiedades...
(Properties...).
4. Modifique la información según sea necesario en el cuadro de diálogo Propiedades y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
1095
Eliminación de destinatarios de una libreta de direcciones
1.
Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
2.
Haga clic en Libreta de direcciones... (Address Book...) en el cuadro de diálogo
mostrado.
3. Seleccione el destinatario en el cuadro de diálogo Libreta de direcciones (Address
Book) y haga clic en Eliminar (Delete).
1096
4.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en (Yes).
1097
Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones
(controlador de fax)
Se puede buscar a los destinatarios registrados en la libreta por su nombre.
1. Con una aplicación (por ejemplo, el Bloc de notas) abra el documento que desee enviar por
fax y, a continuación, haga clic en el comando Imprimir. (En este caso, el comando
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)).
2.
En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo
Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del
modelo).
3.
Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
* Cuadro de diálogo Imprimir (Print) del Bloc de notas
4.
Haga clic en Mostrar Listín de direcciones... (Display Address Book...) en Establecer
destinatario (Set Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX).
1098
5.
Introduzca el nombre del destinatario que desee localizar en Buscar por destinatario
(Search by Recipient) del cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de
direcciones (Select Recipient from Address Book).
Si se localiza el nombre introducido, el destinatario aparecerá en la lista de contactos con el nombre
seleccionado.
Cuando el nombre esté seleccionado, haga clic en Establecer como destinatario (Set as Recipient)
para introducirlo como destinatario.
Importante
No se puede buscar por ningún otro criterio que no sea el nombre.
1099
No se pueden enviar faxes desde el ordenador
Comprobación 1
¿Está encendido el equipo?
Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo.
Si se desconecta el cable de alimentación sin apagar el equipo (algún botón del panel de control está
iluminado), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Si se desconecta el cable de alimentación después de pulsar el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo
(ningún botón del panel de control está iluminado), al volver a conectarlo hay que pulsar el botón ACTIVADO
(ON) para encender el equipo.
Si se ha desconectado la corriente por un fallo de alimentación, etc., el equipo se enciende automáticamente
una vez resuelto el problema de corriente.
Importante
Asegúrese de que todas las luces del panel de control estén apagadas antes de desenchufar el cable de
alimentación, y después desenchúfelo.
Si se produce un corte de corriente o desenchufa el cable de alimentación eléctrica, todos los faxes
almacenados en la memoria del equipo se eliminarán.
Nota
Si los faxes almacenados en la memoria del equipo se eliminan por causa de un corte de corriente o si se
desenchufa el cable de alimentación, la lista de los faxes eliminados de la memoria del equipo se
imprimirá después de encender el equipo.
Comprobación 2
¿se está enviando un documento desde la memoria o se está
recibiendo un fax en la memoria?
Cuando se muestra el mensaje de transmisión/recepción en la pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) del
equipo, se está enviando/recibiendo un fax en/desde la memoria del equipo. Espere hasta que concluya la
transmisión/recepción.
Comprobación 3
¿Está establecido correctamente el tipo de línea telefónica?
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Comprobación 4
¿Está establecida la opción Detección tono marcación (Dial tone
detect) en ON?
Vuelva a enviar el fax un poco más tarde.
Si sigue sin poder enviar el fax, seleccione OFF para Detección tono marcación (Dial tone detect) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
1100
Comprobación 5
¿el número de fax el destinatario es correcto?
Compruebe el número de fax del destinatario y vuelva a enviar el documento.
Envío de un fax (controlador de fax)
Nota
Para obtener más información sobre cómo cambiar destinatarios registrados en la libreta de direcciones,
consulte "Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax)."
Comprobación 6
¿Se ha producido algún error durante la transmisión?
Compruebe si aparece un mensaje en la pantalla del ordenador.
Si aparece, compruébelo y resuelva el error.
Comprobación 7
¿Se ha producido un error de impresora?
Compruebe si en la pantalla LCD aparece un mensaje.
Si aparece un código de asistencia, consulte la "Lista de códigos de asistencia" para su modelo en el Inicio del
Manual en línea.
Si no aparece un código de asistencia, consulte "Aparece un mensaje" para su modelo en el Inicio del Manual
en línea.
Si tiene prisa, pulse el botón Parar (Stop) para que desaparezca el mensaje y, a continuación, envíe el fax.
Comprobación 8
¿Está conectada correctamente la línea telefónica?
Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica a la clavija de línea telefónica.
Si lo línea telefónica está conectada correctamente, entonces hay un problema con la línea telefónica. Póngase
en contacto con la compañía telefónica y con el fabricante del adaptador de teléfono o de terminal.
1101
Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax
A continuación se explica cómo mostrar el cuadro de diálogo Configuración de impresión o el cuadro de
diálogo Propiedades del controlador de fax desde la aplicación o desde el icono Fax/Impresora.
Apertura del cuadro de diálogo Configuración de impresión del Controlador
de fax desde una aplicación
1. Haga clic en el comando Imprimir de la aplicación.
En general, puede abrir el cuadro de diálogo Imprimir (Print) seleccionando Print en el menú Archivo.
2.
Seleccione "el nombre del modelo de la impresora" y haga clic en Preferencias
(Preferences) (o Propiedades (Properties)).
Aparece el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
Apertura del cuadro de diálogo Configuración de impresión del controlador
de fax desde el icono Fax/Impresora
Windows 8.1/Windows 8:
1.
Haga clic en el acceso Configuración (Settings) > Panel de control (Control
Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras
(Devices and Printers).
2.
Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX
series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a
continuación, Canon XXX series FAX. (Donde "XXX" es el nombre del modelo.)
Windows 7:
1.
En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and
Printers).
2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX
series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a
continuación, Canon XXX series FAX. (Donde "XXX" es el nombre del modelo.)
Windows Vista:
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
1102
2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series FAX (donde "XXX"
es el nombre del modelo) y seleccione Preferencias de impresión... (Printing
Preferences...).
Apertura del cuadro de diálogo Propiedades del controlador de fax desde el
icono Fax/Impresora
Windows 8.1/Windows 8:
1.
Haga clic en el acceso Configuración (Settings) > Panel de control (Control
Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras
(Devices and Printers).
2.
Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX
series FAX y seleccione Propiedades de la impresora (Printer Properties) y, a
continuación, Canon XXX series FAX. (Donde "XXX" es el nombre del modelo.)
Windows 7:
1.
En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and
Printers).
2.
Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX
series FAX y seleccione Propiedades de la impresora (Printer Properties) y, a
continuación, Canon XXX series FAX. (Donde "XXX" es el nombre del modelo.)
Windows Vista:
1.
En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
2. Haga clic con el botón secundario en el icono de Canon XXX series FAX (donde
"XXX" es el nombre del modelo) y, a continuación, seleccione Propiedades
(Properties).
1103
Notas generales (controlador de fax)
Este controlador de fax está sujeto a las siguientes restricciones.
Cuando utilice el controlador de fax, tenga en cuenta lo que se indica a continuación.
Es posible que el controlador de fax no funcione correctamente al enviar un documento de Microsoft
Excel 2002 como fax con la opción Permitir alternar entre A4 y Carta (Allow A4/Letter Paper
Resizing) seleccionada en Microsoft Excel 2002. Siga estas instrucciones para solucionar el problema:
1. Haga clic en Opciones... (Options...) del menú Herramientas (Tools).
2. Desmarque la opción Permitir alternar entre A4 y Carta (Allow A4/Letter Paper Resizing) en la
ficha Internacional (International).
Cuando se utiliza una impresora compatible con la red, no se pueden enviar faxes desde varios
ordenadores al mismo tiempo. Si intenta enviar un fax desde un ordenador mientras se está enviando
un fax desde otro ordenador, aparecerá un mensaje y no podrá enviar el fax.
Asegúrese de que no se está enviando ningún fax desde otro ordenador.
Si se asigna el controlador de fax al puerto de Bluetooth, no se podrá enviar faxes desde el ordenador.
Puede usar los siguientes caracteres para el Número de fax (Fax Number):
Carácter Explicación
0 - 9 * # Se usa en números de teléfono y fax.
, p Para introducir una pausa entre números.
P Para introducir una pausa al final de una secuencia de números.
T Los números después de T se enviarán como señal de tono.
+ - ( ), espacio
Para que el número sea más fácil de leer. No es posible introducir un espacio delante de
un número.
*No es posible utilizar ".", "R", "M" ni "E".
Puede introducir el siguiente número de caracteres en Nombre del destinatario (Recipient Name) y
Número de fax (Fax Number).
Nombre del destinatario (Recipient Name): hasta 16 caracteres
Número de fax (Fax Number): hasta 60 caracteres
* El número de caracteres que puede introducir varía en algunas regiones.
El controlador de fax no funciona correctamente si no selecciona la opción Activar cola de impresión
(Enable printer pooling) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo Propiedades de Canon
XXX series FAX (Canon XXX series FAX Properties) (donde "XXX" es el nombre del modelo).
Compruebe que la opción está seleccionada.
Para obtener más información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Canon XXX series
FAX (Canon XXX series FAX Properties), consulte "Apertura del cuadro de diálogo Propiedades del
controlador de fax desde el icono Fax/Impresora."
1104
Envío de faxes desde un ordenador (Mac OS)
Envío de un fax
Notas generales
1105
Envío de un fax
Puede enviar los faxes utilizando la impresora desde Mac.
Al enviar un fax desde Mac, agregue la impresora como dispositivo AirPrint desde Mac.
Comprobación del entorno
Primero, compruebe el entorno.
Entorno de funcionamiento de AirPrint
Mac con la versión más reciente de Mac OS
Requisito
El equipo Mac y la impresora deben estar conectados a la misma red por LAN.
Adición de la impresora como impresora AirPrint con el Mac
1.
Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y
escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)) en el Mac.
2.
Seleccione + para mostrar la lista de impresoras.
3.
Seleccione la impresora con el nombre Multifunción Bonjour (Bonjour Multifunction).
4.
Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use).
5.
Seleccione Agregar (Add).
Envío de un fax desde un equipo Mac
Nota
Esta función solo admite la transmisión en monocromo.
1. Asegúrese de que la impresora está encendida.
2. Abra el documento que desee enviar por fax en una aplicación.
3. Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú
Archivo (File) de la aplicación.
4. Seleccione Canon XXX series - Fax (donde "XXX" es el nombre de la impresora) en la
lista Impresora (Printer).
1106
5.
Especifique la configuración del papel de fax, según sea necesario.
6. Introduzca los números de fax o teléfono en el campo Para (To:).
1107
Introduzca el prefijo de marcación y especifique la configuración de la portada, según sea necesario.
7.
Seleccione Fax.
La impresora marca automáticamente y envía el fax.
Nota
Para cancelar el envío del fax, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora.
Rellamada automática
Las impresora vuelve a llamar automáticamente en función de la configuración establecida en la
impresora.
Puede activar o desactivar la rellamada automática. Cuando se activa la rellamada automática, se puede
especificar el número máximo de intentos de rellamada y el intervalo que espera la impresora entre cada
intento.
Configuración del fax
Nota
Para cancelar la rellamada automática, espere a que la impresora comience la rellamada y pulse el
botón Parar (Stop) de la impresora.
1108
Notas generales
El envío de faxes desde Mac está sujeto a las siguientes restricciones.
Introduzca texto en los campos Para (To:) y Prefijo de marcación: (Dialing Prefix:), sin superar los 60
caracteres. Si se supera el límite máximo de 60 caracteres, la impresora marca únicamente los
primeros 60.
Puede usar los siguientes caracteres para el campo Para (To:).
Carácter Explicación
0 - 9 * # Se usa en números de teléfono y fax.
+ espacio
Para que el número sea más fácil de leer.No es posible introducir un espacio delante de
un número.
Puede usar los siguientes caracteres para el campo Prefijo de marcación (Dialing Prefix:).
Carácter Explicación
0 - 9 * # Se usa en números de teléfono y fax.
p Para introducir una pausa entre números.
T Los números después de T se enviarán como señal de tono.
+ espacio
Para que el número sea más fácil de leer.No es posible introducir un espacio delante de
un número.
1109
Solución de problemas
Preguntas más frecuentes
No se puede encontrar el equipo en la red
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
No comienza la impresión
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas
blancas
Se produce un error
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Aparece un mensaje
No se puede instalar MP Drivers
Clave de red desconocida
Atascos de papel
No se puede enviar un fax
No se puede recibir/imprimir un fax
Lista de códigos de asistencia para errores
Ejemplos de problemas
La impresora no se mueve
El equipo no se enciende
No se puede utilizar el equipo de repente
No comienza la impresión
Atascos de papel
Problemas de escaneado (Windows)
Problemas de escaneado (Mac OS)
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
No se puede imprimir con AirPrint
No se puede establecer correctamente
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN cableada
Problemas de conexión USB
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB
Clave de red desconocida
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo
Comprobación de la información de red
Restauración a los ajustes de fábrica
No se puede instalar MP Drivers
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows)
1110
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
Los resultados de la impresión o el escaneado no son satisfactorios
No comienza la impresión
La impresión es lenta
La impresión o copia se detiene
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No sale tinta
Atascos de papel
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
Problemas de impresión automática a doble cara
Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows)
Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Mac OS)
Aparece un error o un mensaje
Se produce un error
No aparece nada en la pantalla táctil
La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto
Aparece un mensaje
Lista de códigos de asistencia para errores
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Mensajes de error de escaneado con IJ Scan Utility (Windows)
Mensajes de error de escaneado con IJ Scan Utility (Mac OS)
Mensajes de error de ScanGear (controlador de escáner)
Mensajes de error del controlador de escáner
Problemas de operaciones
Problemas de comunicación de red
Problemas de impresión
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
Problemas de escaneado (Windows)
Problemas de escaneado (Mac OS)
Problemas con el fax
Problemas mecánicos
Problemas con la instalación y la descarga
Errores y mensajes
Si no puede resolver el problema
1111
Problemas de comunicación de red
No se puede encontrar el equipo en la red
Problemas de conexión de red
Otros problemas de la red
1112
No se puede encontrar el equipo en la red
Mientras se realiza la configuración de la impresora:
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración
de impresora
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la pantalla
Detección de impresora durante la configuración
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la
configuración (Windows)
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable
Mientras se utiliza la impresora:
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN inalámbrica
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN cableada
Nota
No puede utilizar la LAN inalámbrica y la LAN cableada simultáneamente.
1113
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la
configuración de impresora
Para Windows:
Si no se puede encontrar la impresora y aparece la pantalla Comprobar la configuración de
impresora (Check Printer Settings) después de buscar la impresora mediante Búsqueda automática
(Automatic search) en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers), haga clic en Volver a
detectar (Redetect) y vuelva a buscar la impresora utilizando la dirección IP en la pantalla Buscar
impresoras (Search for Printers).
Si no se encuentra la impresora tras buscarla por dirección IP, compruebe los ajustes de red.
Para Mac OS:
Si no se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check
Printer Settings), compruebe la configuración de red antes de volver a intentar detectar la impresora.
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1114
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Están encendidos la impresora y el dispositivo de red (router, etc.)?
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación de que el equipo está encendido
Asegúrese de que el dispositivo de red (router, etc.) esté encendido.
Si la impresora o el dispositivo de red están apagados:
Encienda la impresora o el dispositivo de red.
Es posible que deba esperar un tiempo tras encender la impresora o el dispositivo de red para poder
utilizarlos. Espere un tiempo tras encender la impresora o el dispositivo de red y, a continuación, haga clic
en Volver a detectar (Redetect), que se encuentra en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si la impresora y el dispositivo de red están encendidos:
Si los dispositivos de red están encendidos, apáguelos y vuelva a encenderlos. Si la impresora no se
puede encontrar después de seguir este paso, vaya a la comprobación 2.
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
1115
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación
inalámbrica?
Asegúrese de que el icono
o aparece en la pantalla táctil.
Si no aparece el icono:
Para Windows:
La impresora no está configurada para permitir que se establezca una comunicación inalámbrica.
Haga clic en Información sobre configuración de LAN inalámbrica (Wireless LAN Setup
Information) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings)
para comprobar el estado y active la comunicación inalámbrica en la impresora.
Para Mac OS:
La impresora no está configurada para permitir que se establezca una comunicación inalámbrica.
Active la comunicación inalámbrica en la impresora.
Una vez activada la configuración de la LAN inalámbrica, haga clic en Volver al principio (Back to
Top) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para
intentar configurar la comunicación de red desde el principio.
Si aparece el icono:
Continúe con la comprobación 3.
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
1116
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Se ha conectado la impresora al router inalámbrico?
Utilice el icono de la pantalla táctil para asegurarse de que la impresora está conectada al router
inalámbrico.
Si aparece el icono :
Comprobación de la ubicación del router inalámbrico
Tras comprobar la configuración del router inalámbrico, asegúrese de que la impresora no esté lejos
del router inalámbrico.
La impresora puede estar a un máximo de 50 m (164 pies) del router inalámbrico en el interior.
Asegúrese de que la impresora esté lo suficientemente cerca del router inalámbrico que va a usar.
Coloque el router inalámbrico y la impresora de modo que no existan obstáculos entre ellos. La
calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las
comunicaciones inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción
compuestos por metal u hormigón. Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y
el ordenador en una LAN inalámbrica debido a una pared, coloque la impresora y el ordenador en la
misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho
de banda de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que
pueda el router inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación de la configuración del router inalámbrico
La impresora y el router inalámbrico deben estar conectados mediante un ancho de banda de
2,4 GHz. Asegúrese de que el router inalámbrico para el destino de la impresora esté configurado
para usar un ancho de banda de 2,4 GHz.
1117
Compruebe el SSID del router inalámbrico para la impresora en la pantalla táctil.
Puntee en el icono de la parte inferior izquierda y seleccione Ver config. (See settings).
Para obtener más información sobre el router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones
proporcionado con dicho router o póngase en contacto con el fabricante.
Después de seguir las indicaciones anteriores, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no se puede detectar la impresora, significa que la impresora no está conectada al router inalámbrico.
Conecte la impresora al router inalámbrico.
Tras conectar la impresora al router inalámbrico, configure la comunicación de red desde el comienzo.
Si aparece el icono :
Continúe con la comprobación 4.
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
1118
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
¿Se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora?
Si no se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora, puede que la impresora no se
encuentre. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora no se utilice para otro dispositivo.
Para comprobar la dirección IP de la impresora, imprima la información de la configuración de red o use
el panel de control para mostrarla.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Si la dirección IP no se ha especificado correctamente:
Consulte
Si aparece una pantalla de error: y especifique la dirección IP.
Si la dirección IP se ha especificado correctamente:
Continúe con la comprobación 5.
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
1119
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
Desactivación temporal del bloqueo en la función de firewall.
El firewall del software de seguridad o del sistema operativo del ordenador pueden limitar la
comunicación entre la impresora y el ordenador. Compruebe la configuración del firewall del software de
seguridad o del sistema operativo, o consulte el mensaje que aparece en el ordenador y desactive el
bloqueo temporalmente.
Si el firewall interfiere con la configuración:
Si aparece el mensaje:
Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando
acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Después de otorgar acceso al software, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no aparece ningún mensaje:
Cancele la configuración y ajuste el software de seguridad para que permita acceder a la red al
software de Canon indicado más abajo.
Para Windows:
Setup.exe o Setup64.exe en la carpeta win > Driver > DrvSetup del CD-ROM de instalación
Para Mac OS:
Setup.app, Canon IJ Network Tool.app, canonijnetwork.bundle, CIJScannerRegister.app,
Canon IJ Scan Utility2.app y CIJSUAgent.app
Después de configurar el software de seguridad, vuelva a realizar la configuración de la
comunicación de red desde el principio.
Después de la configuración, active el firewall.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
1120
Si la configuración del firewall no es la causante del problema:
Continúe con la comprobación 6.
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN inalámbrica
1121
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN inalámbrica
Compruebe la configuración del router inalámbrico.
Compruebe la configuración del router inalámbrico para la conexión de red, como los filtros de dirección
IP, los filtros de dirección MAC y la función DHCP.
Compruebe que se asigna el mismo canal de radio al router inalámbrico y a la impresora.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se
suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Después comprobar la configuración del router inalámbrico, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en
la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar
la impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
1122
Comprobación 1: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
¿Está conectado el cable de LAN, y la impresora y el router encendidos?
Asegúrese de que el cable LAN está conectado.
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación de que el equipo está encendido
Asegúrese que el router está encendido.
Si el cable de LAN está conectado y la impresora o el dispositivo de red
están apagados:
Encienda la impresora o el dispositivo de red.
Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora y el dispositivo de red estén listos para utilizarse una
vez encendidos. Espere un poco después de encender la impresora o el dispositivo de red y, a
continuación, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si el cable de LAN está conectado y la impresora y el dispositivo de red
están encendidos:
Si no se puede encontrar la impresora tras tratar de volver a detectarla, a pesar de que tanto la propia
impresora como el dispositivo de red están encendidos, vaya a la comprobación 2.
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1123
Comprobación 2: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
¿Puede ver páginas web en el ordenador?
Asegúrese de que el ordenador y el dispositivo de red (router, etc.) estén configurados y de que el
ordenador esté conectado a la red.
Si no puede ver ninguna página web:
Haga clic en Cancelar (Cancel) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check
Printer Settings) para cancelar la configuración de la comunicación de red.
A continuación, configure el ordenador y el dispositivo de red.
Para obtener información acerca de los procedimientos, consulte el manual de instrucciones que se
suministra con el ordenador y el dispositivo de red, o póngase en contacto con sus fabricantes.
Si puede ver páginas web después de configurar el ordenador y el dispositivo de red, intente configurar la
comunicación de red desde el principio.
Si puede ver páginas web:
Continúe con la comprobación 3.
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1124
Comprobación 3: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
¿Se ha configurado la impresora para que permita la comunicación por
cable?
Asegúrese de que el icono
aparece en la pantalla táctil.
Si no aparece el icono:
La impresora no está configurada para permitir que se establezca una comunicación por cable. Active la
comunicación cableada en la impresora.
Una vez que haya activado la comunicación cableada, vuelva a realizar la configuración de la
comunicación de red desde el principio.
Si aparece el icono:
Continúe con la comprobación 4.
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1125
Comprobación 4: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
¿Se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora?
Si no se ha especificado correctamente la dirección IP de la impresora, puede que la impresora no se
encuentre. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora no se utilice para otro dispositivo.
Para comprobar la dirección IP de la impresora, imprima la información de la configuración de red o use
el panel de control para mostrarla.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Si la dirección IP no se ha especificado correctamente:
Consulte
Si aparece una pantalla de error: y especifique la dirección IP.
Si la dirección IP se ha especificado correctamente:
Continúe con la comprobación 5.
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1126
Comprobación 5: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
Desactivación temporal del bloqueo en la función de firewall.
El firewall del software de seguridad o del sistema operativo del ordenador pueden limitar la
comunicación entre la impresora y el ordenador. Compruebe la configuración del firewall del software de
seguridad o del sistema operativo, o consulte el mensaje que aparece en el ordenador y desactive el
bloqueo temporalmente.
Si el firewall interfiere con la configuración:
Si aparece el mensaje:
Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando
acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Después de otorgar acceso al software, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no aparece ningún mensaje:
Cancele la configuración y ajuste el software de seguridad para que permita acceder a la red al
software de Canon indicado más abajo.
Para Windows:
Setup.exe o Setup64.exe en la carpeta win > Driver > DrvSetup del CD-ROM de instalación
Para Mac OS:
Setup.app, Canon IJ Network Tool.app, canonijnetwork.bundle, CIJScannerRegister.app,
Canon IJ Scan Utility2.app y CIJSUAgent.app
Después de configurar el software de seguridad, vuelva a realizar la configuración de la
comunicación de red desde el principio.
Después de la configuración, active el firewall.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
1127
Si la configuración del firewall no es la causante del problema:
Continúe con la comprobación 6.
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de
impresora durante la configuración de la LAN cableada
1128
Comprobación 6: No se puede encontrar el equipo en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora durante la configuración
de la LAN cableada
Compruebe la configuración del router.
Compruebe la configuración del router para la conexión de red, como el filtrado de la dirección IP, el
filtrado de la dirección MAC y la función DHCP.
Para obtener más información sobre la comprobación de la configuración del router, consulte el manual
de instrucciones proporcionado con dicho router o póngase en contacto con el fabricante.
Después comprobar la configuración del router, haga clic en Volver a detectar (Redetect) en la pantalla
Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para volver a detectar la
impresora.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
1129
No se puede encontrar el equipo después de buscarlo en la
pantalla Detección de impresora durante la configuración
Para Windows:
La impresora podría no detectarse con el método de configuración actual.
Seleccione el botón de izquierdo Establecer la conexión de red según la guía (Set up the network
connection according to the guide) y haga clic en Siguiente (Next). Se muestra la pantalla para
mostrar otro método de configuración.
Realice la configuración según las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota
Puede buscar impresoras por una dirección IP o un nombre de host.
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host durante la configuración
(Windows)
Para Mac OS:
La impresora podría no detectarse con el método de configuración actual.
1130
Seleccione la casilla de verificación La impresora que desea configurar no está en la lista (Setting
printer could not be found on the list) y haga clic en Siguiente (Next). Se muestra la pantalla para
mostrar otro método de configuración.
Realice la configuración según las instrucciones que aparecen en la pantalla.
1131
Búsqueda de un equipo por la dirección IP o el nombre de host
durante la configuración (Windows)
Si la impresora no aparece en la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer), busque la impresora por
dirección IP o nombre de host. Seleccione el botón de opción Especificar la dirección IP y ejecutar la
búsqueda (Specify the IP address and run the search) y haga clic en Siguiente (Next). Aparece la
pantalla que permite seleccionar los criterios de búsqueda.
1.
Compruebe la dirección IP o el nombre de host de la impresora.
Para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, imprima la información de la
configuración de red o use el panel de control para mostrarla.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Nota
Si utiliza la impresora en una oficina, consulte al administrador de red.
2.
Especifique el método de búsqueda.
Seleccione uno de los métodos de abajo.
1.
Buscar por dirección IPv4 (Search by IPv4 address)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv4.
1132
2. Buscar por dirección IPv6 (Search by IPv6 address)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv6.
3.
Buscar por nombre de host (Search by host name)
Seleccione esta opción para buscar impresoras por el nombre de host. El nombre de host se
denomina nombre de host LLMNR o nombre Bonjour.
3.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host y haga clic en Siguiente (Next).
Comenzará la búsqueda del equipo.
Si aparece una pantalla de error:
Resuelva el error según las instrucciones mostradas en pantalla.
Si la dirección IP introducida ya se utiliza para otro dispositivo, siga el procedimiento incluido a
continuación para especificar la dirección IP de la impresora.
1.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
2.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
3.
Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).
Si ha especificado la contraseña del administrador, introdúzcala.
4.
Puntee en Otra configuración (Other settings).
5.
Puntee en Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings).
Si se especifica una dirección IPv4:
1.
Puntee en IPv4.
2.
Puntee en OK en la pantalla que aparece.
3.
Puntee en Dirección IP (IP address).
4.
Puntee en Configuración manual (Manual setup).
Al puntear en Configuración automática (Auto setup) se especifica automáticamente la
dirección IP.
5.
Introduzca la dirección IP.
6.
Puntee OK.
7.
Introduzca la máscara de subred.
8.
Puntee OK.
9.
Introduzca la puerta de enlace predeterminada.
1133
10. Puntee OK.
Se ha especificado la dirección IPv4.
Si se especifica una dirección IPv6:
1. Puntee en IPv6.
2.
Puntee en OK en la pantalla que aparece.
3. Puntee en Activar/desactivar IPv6 (Enable/disable IPv6).
4.
Puntee en Activar (Enable).
Se ha especificado la dirección IPv6.
Importante
Si el firewall está activado en el ordenador, es posible que no se detecten las impresoras que
estén en otra subred. Desactive el firewall.
Si el firewall interfiere con la búsqueda de la impresora:
Si aparece el mensaje:
Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando
acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Tras permitir que el software acceda, especifique la dirección IP o el nombre de host y busque
impresoras de nuevo.
Si se encuentra la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la
configuración de la comunicación de la red.
Si no aparece ningún mensaje:
Cancele la búsqueda de impresoras y, a continuación, configure el software de seguridad para
permitir que le software de Canon más abajo acceda a la red.
Setup.exe o Setup64.exe en la carpeta win > Driver > DrvSetup del CD-ROM de instalación
Tras configurar el software de seguridad, especifique la dirección IP o el nombre de host y vuelva a
buscar impresoras.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software
de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
1134
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión
del cable
Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o de la pantalla Conexión
del cable (Connect Cable), compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la
impresora y al ordenador.
Conecte la impresora y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se
encuentra en la parte posterior de la impresora.
Compruebe los elementos siguientes únicamente si no puede pasar de la pantalla Conexión de
impresora (Printer Connection).
Comprobación 2
Siga el procedimiento que se indica a continuación para conectar de
nuevo la impresora y el ordenador.
Importante
Para Mac OS, asegúrese de que el icono de bloqueo se encuentra en la parte inferior izquierda de la
pantalla Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) pantalla Impresión y escáner (Print & Scan)
en Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7.
Si se muestra el icono (bloqueado), haga clic en él para desbloquear. (Necesitará el nombre y la
contraseña de administrador).
1.
Apague la impresora.
2. Desconecte el cable USB de la impresora y del ordenador y vuelva a conectarlo.
3. Encienda la impresora.
1135
Comprobación 3
Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se explica
a continuación para volver a instalar MP Drivers.
Para Windows:
1. Haga clic en Cancelar (Cancel).
Si aparece la pantalla Error de instalación (Installation Failure):
1.
Haga clic en Inicio finalizado (Start Over).
2.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla Iniciar configuración (Start Setup) y finalice la
configuración.
Si aparece la pantalla Error de conexión. (Connection failed.):
1.
Haga clic en Siguiente (Next).
2.
Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla que aparece.
3.
Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Seleccionar impresora (Select
Printer).
4.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla Iniciar configuración (Start Setup) y finalice la
configuración.
3.
Apague la impresora.
4.
Reinicie el ordenador.
5.
Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación.
6.
Realice de nuevo la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon.
Nota
Puede utilizar el CD-ROM de instalación para establecer de nuevo la configuración.
Para Mac OS:
1.
Haga clic en Siguiente (Next).
2.
Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla que se muestra y finalice la configuración.
3.
Apague la impresora.
4.
Reinicie el ordenador.
5.
Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación.
6. Realice de nuevo la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon.
1136
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN
inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en la pantalla táctil?
Si no se muestra el icono, puntee en el icono situado en la esquina inferior izquierda y seleccione Activar LAN
inalámbrica (Activate wireless LAN) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Comprobación 3
Asegúrese de que la configuración de la impresora ha finalizado.
Si no es así, realice la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Comprobación 4
Vuelva a buscar la impresora.
Para Windows:
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Para Mac OS:
Pantalla Canon IJ Network Tool
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora y la configuración de red del router
inalámbrico coinciden.
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico, SSID,
la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
Comunicación de red (Mac OS)
1137
Comprobación 6
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 7
Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado
de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario.
Para comprobar el estado de la radio:
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Comprobación 8
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la conexión,
consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 9
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora. (Windows)
Comprobación 10
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de
Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie de entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas
utilizan un firewall de forma predeterminada.
Comprobación 11
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante
LAN, utilice caracteres alfanuméricos para el identificador de red (SSID). (Mac OS)
Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
1138
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
1139
No se puede encontrar el equipo mientras se utiliza la LAN
cableada
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en la pantalla táctil?
Si no se muestra el icono, puntee en el icono situado en la esquina inferior izquierda y, a continuación,
seleccione Activar LAN cableada (Activate wired LAN) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Comprobación 3
Asegúrese de que el cable LAN esté conectado adecuadamente.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al router con el cable LAN. Si el cable LAN está suelto,
conéctelo correctamente.
Si el cable LAN está conectado en el lado WAN del router, conéctelo en el lado LAN del router.
1140
Problemas de conexión de red
No se puede utilizar el equipo de repente
Clave de red desconocida
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar
la configuración
La impresión es lenta
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el dispositivo
de comunicación
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora
(Windows)
1141
No se puede utilizar el equipo de repente
No se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la red
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la LAN inalámbrica
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la conexión directa
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la LAN por cable
No se puede imprimir, escanear o enviar faxes desde un ordenador conectado a la red
No se puede establecer comunicación con la impresora después de
cambiar la configuración de la red
Puede pasar cierto tiempo hasta que el ordenador obtenga una dirección IP, o puede que tenga que
reiniciar el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador haya obtenido una dirección IP válida y vuelva a intentar encontrar la
impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la
LAN inalámbrica
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el router
inalámbrico coinciden.
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico,
SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
Comunicación de red (Mac OS)
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
1142
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 4
Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado
de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario.
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
Comprobación 5
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la
conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 6
Asegúrese de que utiliza un canal válido.
Los canales inalámbricos que se pueden utilizar pueden estar limitados en función del dispositivo de red
inalámbrica empleado por el ordenador. Consulte el manual de instrucciones que se suministra con el
ordenador o con el dispositivo de red inalámbrica para comprobar los canales inalámbrico que se pueden
usar.
Comprobación 7
Asegúrese de que el canal establecido en el router inalámbrico es un
canal que se puede usar, tal y como se ha confirmado en la comprobación 6.
Si no es así, cambie el canal establecido en el router inalámbrico.
Comprobación 8
Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está
desactivado.
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software
de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de
seguridad para permitir siempre el acceso.
Si utiliza algún programa que cambie de entorno de red, compruebe la configuración. Algunos programas
utilizan un firewall de forma predeterminada.
Comprobación 9
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante
LAN, utilice caracteres alfanuméricos para el identificador de red (SSID). (Mac OS)
Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.
Para Windows:
1143
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Colocación:
Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el router inalámbrico y la impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la
conexión directa
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono
en la pantalla táctil?
Si no aparece el icono, puntee en el icono situado en la parte inferior izquierda y seleccione Activar conexión
directa (Activate direct connect.) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexión
para dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).
Seleccione el identificador para la conexión directa (SSID) especificado para la impresora como destino de
conexión para dispositivos.
Comprobación 4
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión
directa?
Si la configuración de seguridad de la conexión directa está habilitada, deberá introducir la contraseña para
conectar el dispositivo a la impresora.
A fin de comprobar la contraseña especificada para la impresora, muéstrela mediante el panel de control de la
impresora o imprima la información de configuración de red de la impresora.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del
dispositivo.
Coloque el dispositivo y la impresora de modo que no haya obstáculos entre ellos. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
1144
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Coloque los dispositivos a una distancia adecuada de la impresora.
Comprobación 6
Asegúrese de que ya hay conectados 5 dispositivos.
La conexión directa no admite la conexión de más de 5 dispositivos.
No se puede establecer comunicación con la impresora mediante la
LAN por cable
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Asegúrese de que el cable LAN esté conectado adecuadamente.
Asegúrese de que la impresora esté conectada al router con el cable LAN. Si el cable LAN está suelto,
conéctelo correctamente.
Si el cable LAN está conectado en el lado WAN del router, conéctelo en el lado LAN del router.
Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a
ejecutar la instalación.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
No se puede imprimir, escanear o enviar faxes desde un ordenador
conectado a la red
Comprobación 1
Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del ordenador o el estado de la
conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 2
Si no se han instalado los MP Drivers, instálelos.
Para Windows:
Instale los MP Drivers mediante el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon.
1145
Para Mac OS:
Instale los MP Drivers desde el sitio web de Canon.
Comprobación 3
Cuando utilice una LAN inalámbrica, asegúrese de que el router
inalámbrico no restringe los ordenadores que pueden acceder a él.
Para obtener más información sobre la conexión y la configuración del router inalámbrico, consulte el manual
de instrucciones del router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Nota
Para comprobar la dirección MAC o la dirección IP del ordenador, consulte Comprobación de la
dirección IP o la dirección MAC del ordenador.
1146
Clave de red desconocida
Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible establecer
una conexión
Establecimiento de una clave de codificación
Clave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico
desconocida; imposible establecer una conexión
Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Asegúrese de que el ordenador puede establecer una comunicación con el router inalámbrico.
Configure la impresora de modo que coincida con la configuración del router inalámbrico mediante IJ
Network Device Setup Utility (para Windows) o IJ Network Tool (para Mac OS).
Establecimiento de una clave de codificación
Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de
instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Asegúrese de que el ordenador puede establecer una comunicación con el router inalámbrico.
Configure la impresora de modo que coincida con la configuración del router inalámbrico mediante IJ
Network Device Setup Utility (para Windows) o IJ Network Tool (para Mac OS).
Uso de WPA/WPA2
El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben ser iguales para el
router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
Introduzca la contraseña configurada para el router inalámbrico (una secuencia de entre 8 y 63
caracteres alfanuméricos, o un número hexadecimal de 64 caracteres).
Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método
de codificación dinámica.
Para Windows:
Para información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2.
Para Mac OS:
Para obtener información detallada, consulte Cambio de la configuración detallada WPA o WPA2.
Nota
Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal).
1147
Uso de WEP
La longitud y el formato de la clave, la clave que se va a utilizar (una de 1 a 4) y el método de
autenticación deben ser iguales para el router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
Para poder establecer la comunicación con un router inalámbrico que utilice claves WEP generadas
automáticamente, debe configurar la impresora para que utilice la clave generada por el router
inalámbrico introduciéndola en formato hexadecimal.
Para Windows:
Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en
Buscar... (Search...) en la pantalla Configuración protocolo (LAN inalámbrica) (Protocol
Settings (Wireless LAN)), siga las instrucciones que aparecen en pantalla para establecer la
longitud, el formato y el número de la clave WEP.
Para ver información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPE.
Para Mac OS:
Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. De lo contrario,
seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) según la
configuración del router inalámbrico.
Cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en
Configurar (Set) en la pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers), siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla y establezca la longitud, el formato y el número de la
clave, así como el método de autenticación para introducir una clave WEP.
Para obtener información detallada, consulte Cambio de la configuración detallada WEP.
Nota
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort a través de una LAN:
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort a través de una LAN, compruebe
la configuración establecida en Seguridad inalámbrica (Wireless Security) de Utilidad
AirPort (AirPort Utility).
Seleccione 64 bits (64 bit) si ha seleccionado WEP de 40 bits (WEP 40 bit) como
longitud de clave en la estación base de AirPort.
Seleccione 1 para Id. de clave (Key ID). De lo contrario, no se podrá establecer una
comunicación entre el ordenador y la impresora mediante el router inalámbrico.
1148
Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el
equipo
Inicialice la configuración de la impresora.
Seleccione Restablecer todo (Reset all) para restaurar la contraseña del administrador a su valor
predeterminado.
Restablecer configuración
Tras inicializar la configuración de la impresora, vuelva a realizar la configuración.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
1149
No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router
inalámbrico o cambiar la configuración
Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora.
Para Windows:
Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Para Mac OS:
Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Si esto no resuelve el problema, consulte la información siguiente.
No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de
dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico
Si la codificación está activada, no se puede establecer una comunicación con la impresora después
de cambiar el tipo de codificación en el router inalámbrico
No se puede establecer comunicación con la impresora después de
haber activado el filtrado de dirección MAC/IP o la clave de codificación en
el router inalámbrico
Comprobación 1
Compruebe la configuración del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Asegúrese de que se puede establecer una
comunicación entre el ordenador y el router inalámbrico con esta configuración.
Comprobación 2
Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el
router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el
dispositivo de red y la impresora están registradas.
Comprobación 3
Si utiliza una clave WPA/WPA2 o WEP, asegúrese de que las claves
de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la
establecida para el router inalámbrico.
Además de la propia clave WEP, la longitud y el formato de la clave, el ID de clave que se va a utilizar y el
método de autenticación deben coincidir en la impresora, el router inalámbrico y el ordenador.
Para obtener información detallada, consulte
Establecimiento de una clave de codificación.
1150
Si la codificación está activada, no se puede establecer una
comunicación con la impresora después de cambiar el tipo de codificación
en el router inalámbrico
Si cambia el tipo de codificación de la impresora y, posteriormente, no puede comunicarse con el
ordenador, asegúrese de que el tipo de codificación del ordenador y del router inalámbrico coincide con el
tipo establecido para la impresora.
No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de
dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico
1151
La impresión es lenta
Comprobación 1
Es posible que la impresora esté imprimiendo o escaneando un trabajo
grande desde otro ordenador.
Comprobación 2
Cuando utilice LAN inalámbrica, asegúrese de que la impresora no esté
demasiado lejos del router inalámbrico.
Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la
comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Las comunicaciones
inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal u
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una LAN inalámbrica debido a
una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación.
Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda
de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
Comprobación 3
Cuando utilice LAN inalámbrica, asegúrese de que la señal inalámbrica
es fuerte. Supervise el estado de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal
como considere necesario.
Para Windows:
Comprobación del estado de la red inalámbrica
Para Mac OS:
Supervisión del estado de la red inalámbrica
1152
No se puede acceder a Internet mediante LAN inalámbrica desde el
dispositivo de comunicación
Comprobación 1
¿Se ha conectado el dispositivo a la impresora mediante conexión
directa?
Si el dispositivo se ha conectado a la impresora mediante conexión directa, no puede acceder a Internet.
Desactive la conexión directa y conecte el dispositivo al router inalámbrico.
Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones proporcionado con el dispositivo y el router
inalámbrico.
Comprobación 2
¿Está encendido el router inalámbrico?
Comprobación 3
¿Se ha configurado correctamente el router inalámbrico?
Para obtener más información sobre cómo comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el
manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Comprobación 4
Compruebe la ubicación del dispositivo y el router inalámbrico.
Compruebe la distancia entre el dispositivo y el router inalámbrico y verifique si existen obstrucciones o fuentes
de interferencias por onda de radio en las cercanías.
1153
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la
impresora (Windows)
Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional.
Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del
cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
1154
Otros problemas de la red
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
Se envían paquetes de forma constante (Windows)
Comprobación de la información de red
Restauración a los ajustes de fábrica
1155
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración
Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la contraseña
La pantalla de la configuración de la codificación aparece cuando se selecciona el router inalámbrico
Aparece un mensaje que indica que se ha conectado la impresora a una red inalámbrica sin codificar
Durante la configuración aparece la pantalla para introducir la
contraseña
Aparece la siguiente pantalla si la impresora se ha configurado para utilizarla con una red y se ha definido
una contraseña de administrador.
Para Windows:
Para Mac OS:
Introduzca la contraseña del administrador establecida en la impresora.
Nota
Ya se ha definido una contraseña de administrador para la impresora en el momento de la
compra.
Para obtener más información:
Contraseña de administrador
Para mejorar la seguridad, es recomendable cambiar la contraseña del administrador.
Para Windows:
Cambio de la contraseña de administrador
Para Mac OS:
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador
1156
La pantalla de la configuración de la codificación aparece cuando se
selecciona el router inalámbrico
Esta pantalla aparece automáticamente si el router inalámbrico seleccionado está codificado. Defina la
misma configuración de codificación que la establecida para el router inalámbrico.
Para Windows:
Para obtener más información acerca de la configuración de la codificación, consulte
Establecimiento/Cambio de la configuración de la red LAN inalámbrica.
Para Mac OS:
Para obtener más información acerca de la configuración de la codificación, consulte Cambio de la
configuración en la ficha LAN inalámbrica.
Aparece un mensaje que indica que se ha conectado la impresora a
una red inalámbrica sin codificar
La seguridad no está configurada en el router inalámbrico. Se puede seguir utilizando la impresora, así
que continúe con la configuración y finalícela.
Importante
Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo,
datos personales, a terceros.
1157
Se envían paquetes de forma constante (Windows)
Cuando IJ Network Scanner Selector EX2 está activado, transmite paquetes periódicamente para
comprobar si puede comunicarse con la impresora a través de la red. Si utiliza el ordenador en un entorno
de red distinto del utilizado para configurar la impresora, desactive IJ Network Scanner Selector EX2.
Para desactivar IJ Network Scanner Selector EX2, haga clic con el botón derecho en el icono del
área de notificación del escritorio y seleccione Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX2
(Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX2).
1158
Comprobación de la información de red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el router inalámbrico
Comprobación de la información de configuración de red
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresora
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora, imprima la información de la
configuración de red o use el panel de control para mostrarla.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
Puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador.
Para Windows:
Pantalla IJ Network Device Setup Utility
Para Mac OS:
Menús de Canon IJ Network Tool
Puede mostrar la dirección MAC de la impresora en la pantalla táctil.
Información del sistema
Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a
continuación.
Para Windows:
1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione Símbolo
del sistema (Command Prompt).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y busque "Símbolo del sistema
(Command Prompt)".
1159
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All
Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt).
2. Escriba "ipconfig/all" y pulse Intro (Enter).
Aparecen la dirección IP y la dirección MAC del ordenador. Si el ordenador no está conectado a
una red, no aparecerá la dirección IP.
Para Mac OS:
1. Seleccione Preferencias del sistema (System Preferences) en el menú Apple y, a
continuación, haga clic en Red (Network).
2. Asegúrese de que la interfaz de red que utiliza el ordenador está seleccionada y, a continuación,
haga clic en Avanzado (Advanced).
Cuando utilice una LAN inalámbrica en el ordenador, asegúrese de que la opción Wi-Fi está
seleccionada para la interfaz de red. Cuando use una LAN cableada, asegúrese de que la opción
Ethernet está seleccionada.
3. Compruebe la dirección IP o la dirección MAC.
Haga clic en TCP/IP para comprobar la dirección IP.
Haga clic en Hardware para comprobar la dirección MAC.
Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el
router inalámbrico
Realice una prueba ping para comprobar si se está produciendo una comunicación.
Para Windows:
1. Seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) como se indica a continuación.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione Símbolo
del sistema (Command Prompt).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Símbolo del sistema (Command Prompt) en la
pantalla Inicio (Start). Si Símbolo del sistema (Command Prompt) no aparece en la pantalla
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y busque "Símbolo del sistema
(Command Prompt)".
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All
Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt).
2. Introduzca el comando ping y pulse Intro (Enter).
El comando ping es: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino.
Si se está produciendo una comunicación, aparece un mensaje como el que se muestra más
abajo.
Respuesta de XXX.XXX.XXX.XXX: bytes=32 tiempo=10ms TTL=255
1160
Si aparece Agotado el tiempo para la solicitud (Request timed out), no se produce ninguna
comunicación.
Para Mac OS:
1. Inicie Utilidad Red (Network Utility) como se muestra a continuación.
En Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 o Mac OS X v10.9, seleccione Ordenador (Computer)
en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Macintosh HD > Sistema (System) >
Biblioteca (Library) > CoreServices > Aplicaciones (Applications) > Utilidad Red (Network
Utility).
En Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7, abra la carpeta Utilidades (Utilities) en la carpeta
Aplicaciones (Applications) y, a continuación, haga doble clic en Utilidad Red (Network
Utility).
2. Haga clic en Ping.
3. Asegúrese de que está seleccionado Enviar sólo XX solicitudes (pings) (Send only XX pings)
(XX son números).
4. Introduzca la dirección IP de la impresora de destino o el router inalámbrico de destino en
Introduzca la dirección de red en la que hacer ping (Enter the network address to ping).
5. Haga clic en Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino.
Aparece un mensaje como el siguiente.
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 tiempo=3,394 ms
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 tiempo=1,786 ms
64 bytes desde XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 tiempo=1,739 ms
--- Estadísticas de ping de XXX.XXX.XXX.XXX ---
3 paquetes transmitidos, 3 paquetes recibidos, 0 % paquetes perdidos
Si la pérdida de paquetes es del 100%, la comunicación no se está produciendo. Si no es así,
existe una comunicación entre el ordenador y el dispositivo de destino.
Comprobación de la información de configuración de red
Para comprobar la información de configuración de red de la impresora, imprima la información de la
configuración de red o use el panel de control para mostrarla.
Mostrar esta información en la pantalla táctil.
Configuración de LAN
Imprimir la configuración de red.
Impresión de la configuración de red
1161
Restauración a los ajustes de fábrica
Importante
Para Windows:
La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir,
escanear o enviar y recibir faxes desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora en una red
de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, use el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones
del sitio web de Canon para volver a realizar la configuración.
Para Mac OS:
La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir,
escanear o enviar y recibir faxes desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora en una red
de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver
a realizar la configuración.
Inicialice la configuración de red mediante el panel de control de la impresora.
Restablecer configuración
1162
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/
tableta
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta
1163
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/
tableta
Si no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/
tableta no pueda comunicarse con la impresora.
Compruebe la causa del problema según el método de conexión.
No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la LAN inalámbrica
No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se encuentra en el modo de
conexión directa
Nota
En caso de problemas al imprimir con otros métodos de conexión o para obtener más información
sobre cómo configurar cada método de conexión:
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impresión con Google Cloud Print
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS
No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la
LAN inalámbrica
Si su teléfono inteligente/tableta no puede comunicarse con la impresora, compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono
en la pantalla táctil?
Si no se muestra el icono, puntee en el icono situado en la parte superior derecha y, después, seleccione
Activar LAN inalámbrica (Activate wireless LAN) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Si aparece el icono , significa que la impresora no está conectada al router inalámbrico.
Comprobación 3
¿La configuración de red de la impresora coincide con la del router
inalámbrico?
Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico,
SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra
con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Para comprobar la configuración de red actual de la impresora, imprima la información de la configuración de
red.
Impresión de la configuración de red
Si la configuración de red de la impresora no coincide con la del router inalámbrico, modifique la configuración
de red de la impresora para que coincida con la del router inalámbrico.
1164
Comprobación 4
¿La configuración de red de su teléfono inteligente o tableta coincide
con la del router inalámbrico?
Asegúrese de que la configuración de red de su teléfono inteligente o tableta (por ejemplo, el nombre del
router inalámbrico, SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Para comprobar la configuración de su teléfono inteligente/tableta, consulte el manual de instrucciones
incluido con el dispositivo.
Si la configuración de red de su teléfono inteligente/tableta no coincide con la del router inalámbrico,
modifique la configuración de red de aquel para que coincida con la del router inalámbrico.
Comprobación 5
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router
inalámbrico.
Coloque la impresora lo suficientemente cerca como para que se pueda establecer la comunicación con el
router inalámbrico.
Comprobación 6
Compruebe si existe alguna obstrucción.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Desplace la
impresora y el router inalámbrico si fuera necesario.
Comprobación 7
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay cerca algún dispositivo, como un horno microondas, que emita ondas de radio con la misma banda de
frecuencia que un router inalámbrico, puede causar interferencias. Aleje todo lo que pueda el router
inalámbrico de las fuentes de interferencia.
No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se
encuentra en el modo de conexión directa
Si su teléfono inteligente/tableta no puede comunicarse con la impresora en el modo de conexión directa,
compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
¿Aparece el icono en la pantalla táctil?
Si no se muestra el icono, puntee en el icono situado en la parte superior derecha y, después, seleccione
Activar conexión directa (Activate direct connect.) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Comprobación 3
Compruebe la configuración de su teléfono inteligente o tableta.
Asegúrese de que su teléfono inteligente o tableta puede usar la LAN inalámbrica.
Para obtener más información sobre cómo configurar la LAN inalámbrica, consulte el manual de instrucciones
incluido con su teléfono inteligente o tableta.
1165
Comprobación 4
¿Ha seleccionado la impresora como destino en el teléfono inteligente
o la tableta?
Seleccione el nombre de punto de acceso (SSID) de la impresora con su teléfono inteligente/tableta.
Comprobación 5
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión
directa?
Si la configuración de seguridad del modo de conexión directa está activada, deberá introducir la contraseña
para conectar su teléfono inteligente/tableta a la impresora.
Comprobación 6
Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos.
Coloque su teléfono inteligente/tableta lo suficientemente cerca como para que se pueda establecer una
comunicación con la impresora.
Comprobación 7
Compruebe si existe alguna obstrucción.
La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Desplace la
impresora si fuera necesario.
Comprobación 8
Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las
proximidades.
Si hay cerca algún dispositivo, como un horno microondas, que emita ondas de radio con la misma banda de
frecuencia que un router inalámbrico, puede causar interferencias. Aleje todo lo que pueda la impresora de las
fuentes de interferencia.
Comprobación 9
Asegúrese de que ya hay conectados 5 dispositivos.
La conexión directa no admite la conexión de más de 5 dispositivos.
1166
Problemas de impresión
No comienza la impresión
Atascos de papel
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
No sale tinta
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"
Problemas de impresión automática a doble cara
La impresión o copia se detiene
No se puede imprimir con AirPrint
1167
No comienza la impresión
Comprobación 1
Asegúrese de que la impresora está adecuadamente enchufada y pulse
el botón ACTIVADO (ON) para encenderla.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere hasta
que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Nota
Si se van a imprimir grandes volúmenes de datos, como fotografías u otros gráficos, el inicio de la
impresión puede llevar más tiempo. Si la luz ENCENDIDO (POWER) parpadea, el ordenador estará
procesando los datos y enviándolos a la impresora. Espere a que se inicie la impresión.
Comprobación 2
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al
ordenador.
Si está utilizando un cable USB, asegúrese de que está correctamente conectado tanto a la impresora como al
ordenador. Cuando el cable USB esté firmemente conectado, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al equipo e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de relé.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora está conectada a la red mediante un
cable de LAN o que se ha configurado correctamente para el uso de red.
Comprobación 3
¿La conexión directa está activada?
Para imprimir con un modo que no sea el de conexión directa, desactive primero la conexión directa.
Uso del equipo con la conexión directa
Comprobación 4
Asegúrese de que la configuración del papel coincida con la información
establecida para el cassette.
Si la configuración del papel no coincide con la información establecida para el cassette, aparece un mensaje de
error en la pantalla táctil. Siga las instrucciones de la pantalla táctil para resolver el problema.
Configuración del papel
Nota
Puede seleccionar si desea que aparezca el mensaje que impide la impresión defectuosa.
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de impresión o
copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
1168
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
Comprobación 5
Elimine los trabajos de impresión innecesarios si va a imprimir desde un
ordenador.
Para Windows:
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Para Mac OS:
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado
Comprobación 6
¿Se ha seleccionado el controlador de impresión de su impresora
durante la impresión?
La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta.
Para Windows:
Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la
impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, seleccione Establecer como
impresora predeterminada (Set as Default Printer).
Para Mac OS:
Asegúrese de que el nombre de su impresora esté seleccionado en el campo Impresora (Printer) del
cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para que la impresora sea la seleccionada de forma predeterminada, elija la impresora como
Impresora predeterminada (Default printer).
Comprobación 7
Establezca el puerto de impresora correcto (Windows).
Asegúrese de que se haya establecido el puerto de impresora correcto.
1. Inicie sesión con una cuenta con privilegios de administrador.
2.
Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el derecho en Inicio (Start) y seleccione Panel de control (Control
Panel)> Ver dispositivos e impresoras (View devices and printers).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) >
Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Inicio
(Start).
1169
En Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) > Hardware
y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
3. Abra las propiedades de controlador de impresora.
En Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón derecho en el icono
"Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación, seleccione
Propiedades de impresora (Printer properties).
En Windows Vista, haga clic con el botón derecho en el icono "Canon XXX series Printer" (donde
"XXX" es el nombre de la impresora) y seleccione Propiedades (Properties).
4. Haga clic en la pestaña Puertos (Ports) para comprobar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX
series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes
puertos (Print to the following port(s)).
Si la configuración es incorrecta:
Vuelva a instalar MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon.
Si la impresión no se inicia aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable USB
y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn", haga lo siguiente:
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no se muestra en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y después busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All
programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione
Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el
nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
Comprobación 8
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande (Windows)?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
Comprobación 9
Reinicie el ordenador si lo está utilizando para imprimir.
1170
Atascos de papel
Cuando ocurren atascos de papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas.
Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje.
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador:
Para Windows:
Para Mac OS:
* Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía.
1171
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla táctil:
Para extraer el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de
papel).
Nota
También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de
asistencia que se muestra.
Búsqueda
1172
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no
alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del
papel.
Comprobación 1
¿La configuración del tamaño de página y del tipo de soporte coincide
con el tamaño y el tipo de papel cargado?
Si esta configuración no coincide, no se podrá obtener el resultado adecuado.
Al imprimir fotografías o ilustraciones, una configuración incorrecta del tipo de papel puede reducir la calidad del
color que se imprima.
Además, si imprime con una configuración de tipo de papel incorrecta, se puede rayar la superficie impresa.
El método para comprobar la configuración del papel y de la calidad de impresión será distinto según lo que se
haga con la impresora.
Copia Compruebe la configuración mediante el panel de control.
Elementos de configuración para la copia
Impresión desde una uni-
dad flash USB
Compruebe la configuración mediante el panel de control.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control
Impresión desde el ordena-
dor
Cambie la configuración con el controlador de impresora.
Para Windows:
Impresión de fácil configuración
Para Mac OS:
Impresión de fácil configuración
Comprobación 2
Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión
adecuada (consulte la tabla anterior).
Seleccione una calidad de impresión adecuada para el papel y lo que se vaya a imprimir. Si advierte colores
borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima de nuevo.
Comprobación 3
Si no se resuelve el problema, confirme si se debe a otras causas.
Consulte también los apartados siguientes:
No se puede finalizar la impresión
Parte de la página no se imprime (Windows)
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas
Las líneas no están alineadas
Faltan líneas o están incompletas (Windows)
1173
Faltan imágenes o están incompletas (Windows)
La tinta se emborrona / El papel está curvado
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada
El reverso del papel queda manchado
Colores con franjas o irregularidades
1174
No se puede finalizar la impresión
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión
(Windows).
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y haga clic
en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande (Windows)?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
Comprobación 3
El disco duro puede no contar con el suficiente espacio libre para
almacenar el trabajo.
Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
1175
Parte de la página no se imprime (Windows)
Comprobación
¿Está utilizando la función de impresión automática a doble cara?
En la impresión automática a doble cara, el área imprimible en la parte superior de la página es 2 mm / 0,08
pulgadas más estrecha que en el área normal.
Por tanto, es posible que no se imprima la parte inferior de la página. Para evitarlo, establezca la opción de
impresión reducida en el controlador de impresora.
Importante
La impresión reducida, en función del documento, puede afectar al diseño.
Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función de zoom, establezca el tamaño
reducido en la aplicación.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora
2.
Marque la casilla de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) en la hoja Configurar página
(Page Setup).
3.
Haga clic en Configuración del área de impresión (Print Area Setup) y seleccione Usar impresión
reducida (Use reduced printing).
1176
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son
incorrectos/Aparecen rayas blancas
El papel está en blanco
La impresión es borrosa
Los colores son incorrectos
1177
Aparecen rayas blancas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Compruebe el estado de los depósitos de tinta. Sustituya el depósito de
tinta si se ha agotado la tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Comprobación 3
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte
Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
1178
Comprobación 4
Cuando utilice papel con una única cara imprimible, asegúrese de
cargar el papel con la cara de impresión hacia abajo.
Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de
las copias quizás no sea buena.
Cargue papel con la cara imprimible hacia abajo.
Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara
imprimible.
Cuando copie, consulte también los apartados siguientes:
Comprobación 5
¿Está sucio el cristal de la platina o el cristal del ADF?
Limpie el cristal de la platina o el cristal del ADF.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
Comprobación 6
Asegúrese de que el original esté cargado correctamente en el cristal
de la platina o en el ADF.
Carga de originales
Comprobación 7
¿El documento original está cargado con la cara hacia arriba/abajo
correcta?
Al cargar el original en el cristal de la platina, el lado que se va a copiar debe estar boca abajo. Al cargar el
original en el ADF, el lado que se va a copiar debe estar boca arriba.
Comprobación 8
¿Copió una copia impresa hecha con esta impresora?
Si utiliza una copia impresa con esta impresora como original, la calidad de impresión podría reducirse en
función de las condiciones del original.
Imprima directamente desde la impresora o vuelva a imprimir desde el ordenador si puede volver a imprimir
desde él.
1179
Las líneas no están alineadas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro
motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Alineación del Cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se soluciona tras realizar la alineación del cabezal de impresión, alinee el cabezal de
impresión manualmente. Consulte la sección Alineación manual del cabezal de impresión.
Comprobación 3
Aumente la calidad de impresión e intente imprimir de nuevo.
Si se incrementa la calidad de impresión mediante el panel de control el controlador de la impresora, es posible
que mejore el resultado de la impresión.
Comprobación 4
Si las líneas no están bien alineadas con la impresión manual a doble
cara, realice la impresión automática a doble cara. (Windows)
1180
Faltan líneas o están incompletas (Windows)
Comprobación 1
¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de
margen de encuadernación?
Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no
se impriman las líneas finas. Intente ensanchar las líneas del documento.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
1181
Faltan imágenes o están incompletas (Windows)
Comprobación 1
Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión.
Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté
usando, el resultado de la impresión mejorará.
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. Seleccione la casilla de verificación No permitir que el software de la aplicación
comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) y haga clic
en Aceptar (OK).
* Desactive la casilla de verificación cuando termine la impresión.
Comprobación 2
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande?
Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del
controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión
(Prevention of Print Data Loss) en el cuadro de diálogo que se muestra en (On).
* Esta opción puede reducir la calidad de impresión.
1182
La tinta se emborrona / El papel está curvado
La tinta se emborrona
El papel está curvado
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes con una alta intensidad, el papel puede absorber
demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión.
Impresión desde el ordenador
Cambie la configuración de intensidad con el controlador de impresora.
Para Windows:
Ajuste de la intensidad
Para Mac OS:
Ajuste de la intensidad
Copia
Elementos de configuración para la copia
Comprobación 3
Utilice papel fotográfico para imprimir fotos.
Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se
recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon.
Tipos de soporte compatibles
1183
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada
El papel queda manchado
Bordes manchados Superficie manchada
La superficie impresa está rayada
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Compruebe el tipo de papel.
Asegúrese de que utiliza el papel adecuado para imprimir lo que desee.
Tipos de soporte compatibles
Comprobación 3
Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
Cuando utilice Papel Fotográfico Plus Semi Brillante, aunque la hoja esté curvada, cargue las hojas de una en
una tal como están. Si enrolla este papel en la dirección contraria para alisarlo, puede romperse la superficie del
papel y reducirse la calidad de impresión.
Se recomienda volver a colocar en el paquete el papel que no se utilice y colocarlo sobre una superficie plana.
Papel normal
Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo para imprimir en la otra cara.
Otro papel
Si la curvatura en las esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm/0,1 pulgadas (A), puede que el
papel se manche o que no entre correctamente. Siga estas instrucciones para corregir la curvatura del
papel.
1184
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.
2. Compruebe que el papel ha quedado plano.
Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las
hojas de una en una.
Nota
Dependiendo del tipo de papel, puede mancharse o no entrar correctamente, aunque no esté curvado
hacia dentro. Siga las instrucciones que se describen a continuación para curvar el papel hacia fuera con
una altura no superior a 3 mm/0,1 pulgadas (B) antes de imprimir. Esto podría mejorar el resultado de la
impresión.
(C) Cara de impresión
Se recomienda introducir las hojas del papel que se ha curvado hacia fuera de una en una.
Comprobación 4
Configure la impresora para evitar la abrasión del papel.
Al ajustar el parámetro para evitar la abrasión del papel, aumentará el espacio entre el cabezal de impresión y el
papel. Si la abrasión del papel sigue apareciendo incluso al establecer correctamente el tipo de soporte para
que coincida con el papel cargado, configure la impresora para evitar la abrasión del papel mediante el panel de
control o el ordenador.
Esta opción puede reducir la velocidad de impresión.
* Cuando haya acabado de imprimir, desactive esta opción. De lo contrario, se aplicará a los futuros trabajos de
impresión.
Desde el panel de control
Pulse el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup), Configuración dispositivo (Device
settings) y Configuración impresión (Print settings), y, a continuación, defina Evitar abrasión del
papel (Prevent paper abrasion) como ON.
Cambio de la configuración desde el panel de control
Desde el ordenador
1185
Para Windows:
Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora, seleccione Configuración
personalizada (Custom Settings) en la hoja Mantenimiento (Maintenance), marque la casilla de
verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
Para abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora, consulte Cómo abrir la ventana
de configuración del controlador de la impresora.
Para Mac OS:
En Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú
emergente, marque la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a
continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
Para abrir Canon IJ Printer Utility, consulte Apertura de Canon IJ Printer Utility.
Comprobación 5
Si la intensidad es alta, reduzca el valor de intensidad e intente imprimir
otra vez.
Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes con una alta intensidad, el papel puede absorber
demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión.
Impresión desde el ordenador
Cambie la configuración de intensidad con el controlador de impresora.
Para Windows:
Ajuste de la intensidad
Para Mac OS:
Ajuste de la intensidad
Copia
Elementos de configuración para la copia
Comprobación 6
No imprima fuera del área de impresión recomendada.
Si imprime más allá el área de impresión recomendada del papel, el borde inferior del papel se puede manchar
de tinta.
Cambie el tamaño del documento mediante el software de la aplicación.
Área de impresión
Comprobación 7
¿Está sucio el cristal de la platina o el cristal del ADF?
Limpie el cristal de la platina o el cristal del ADF.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
1186
Comprobación 8
¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel?
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Nota
El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.
Comprobación 9
¿Está sucio el interior de la impresora?
Durante la impresión a dos caras, puede quedar algo de tinta en el interior de la impresora, lo que puede
provocar que las copias impresas salgan manchadas.
Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior de la impresora.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Nota
Para evitar que se manche el interior de la impresora, asegúrese de establecer correctamente el tamaño
del papel.
Comprobación 10
Establezca el tiempo de secado de la tinta.
De esta forma, la superficie impresa podrá secarse y se evitará que el papel se manche o se raye.
Para Windows:
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora
3.
Haga clic en la pestaña Mantenimiento (Maintenance) y en Configuración personalizada (Custom
Settings).
4.
Arrastre Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) la barra deslizante para establecer el tiempo de
espera y haga clic en Aceptar (OK).
5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK).
Para Mac OS:
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2. Abra Canon IJ Printer Utility.
Apertura de Canon IJ Printer Utility
3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable.
1187
4. Arrastre Tiempo de secado: (Ink Drying Wait Time:) la barra deslizante para establecer el tiempo de
espera y haga clic en Aplicar (Apply).
5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK).
1188
El reverso del papel queda manchado
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior
de la impresora.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Nota
Durante la impresión a dos caras o el uso intensivo de la impresión pueden manchar de tinta el interior de
la impresora.
1189
Colores con franjas o irregularidades
Colores con irregularidades
Colores con franjas
Comprobación 1
Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
Comprobación 2
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las
operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte
Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
1190
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
Comprobación 3
Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Alineación del Cabezal de impresión
Nota
Si el problema no se soluciona tras realizar la alineación del cabezal de impresión, alinee el cabezal de
impresión manualmente. Consulte la sección Alineación manual del cabezal de impresión.
1191
No sale tinta
Comprobación 1
¿Se ha agotado la tinta?
Compruebe el código de asistencia de la pantalla táctil y lleve a cabo la acción oportuna para corregirlo.
Lista de códigos de asistencia para errores
Comprobación 2
¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión?
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores
del cabezal de impresión.
Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal
de impresión y la limpieza a fondo de los cabezales de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o
es irregular.
Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:
Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.
Si el depósito de tinta no está vacío, lleve a cabo una limpieza de los cabezales y pruebe a imprimir de
nuevo el patrón de prueba de los inyectores.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión, siga estos pasos:
Realice una limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Si no se resuelve el problema después de llevar a cabo la limpieza a fondo del cabezal de impresión,
apague la impresora y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. No desenchufe la
impresora cuando la apague.
Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estos
pasos:
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté
dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más
cercano para solicitar una reparación.
1192
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay
papel"
Comprobación 1
Asegúrese de que haya papel cargado.
Carga de papel
Comprobación 2
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro.
Además, si carga papel y todavía queda papel en el cassette, despegue este papel y el nuevo antes de
cargarlo, como si hojeara un libro.
Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo.
Cuando cargue dos hojas o más, asegúrese de que la pila de papel no supere el límite de carga del papel.
No obstante, en función del tipo de papel o de las condiciones ambientales (humedad y temperaturas muy
elevadas o bajas), puede que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima
capacidad. En tales casos, reduzca la cantidad de papel de cada carga a menos de la mitad del límite de
carga del papel.
Cargue siempre el papel en orientación vertical, con independencia de la orientación de impresión.
Carga de papel
Importante
Cuando cargue papel en el cassette, desplace la guía de papel de la parte delantera para que se alinee
con la marca de tamaño de papel correspondiente. Cargue el papel con la cara de impresión hacia
ABAJO, cargue la pila de papel en el centro del cassette y deslice las guías del papel para que queden
alineadas con ambos bordes de la pila de papel.
Carga de papel
Comprobación 3
¿Es el papel demasiado grueso o está demasiado curvado?
Tipos de soporte no compatibles
Comprobación 4
Asegúrese de lo siguiente cuando cargue postales o sobres:
1193
Si una postal está curvada, es posible que no se introduzca correctamente, aunque la pila de papel no
supere el límite de carga de papel.
Cargue las postales japonesas con la columna de código postal hacia el extremo del cassette 1.
Cuando imprima en sobres, consulte Carga de papel y prepárelos antes de imprimir.
Una vez haya preparado los sobres, cárguelos con orientación vertical. Si coloca los sobres en horizontal,
no entrarán correctamente.
Comprobación 5
Compruebe que los parámetros del tipo de soporte y del tamaño de
papel se corresponden con los del papel cargado.
Comprobación 6
Limpie el rodillo de alimentación del papel.
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel
Nota
El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.
Comprobación 7
Si se introducen dos o más hojas de papel al mismo tiempo desde el
cassette, limpie el interior del cassette.
Para obtener información acerca de la limpieza del interior del cassette, consulte Limpieza de las almohadillas
de los cassettes.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1194
Problemas de impresión automática a doble cara
Comprobación 1
¿Se ha seleccionado la impresión automática a doble cara?
Para Windows:
Asegúrese de que las casillas de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) y Automático
(Automatic) están seleccionadas en la hoja Configurar página (Page Setup) de la ventana de
configuración del controlador de impresora.
Impresión a doble cara
Para Mac OS:
Asegúrese de que la casilla de verificación A doble cara (Two-Sided) está seleccionada en el cuadro de
diálogo Imprimir.
Impresión a doble cara
Comprobación 2
Compruebe que el tamaño del papel cargado sea adecuado para la
impresión automática a doble cara.
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Cargue papel de tamaño adecuado y puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Comprobación 3
Asegúrese de que el tamaño de papel está bien configurado.
Compruebe que la configuración del tamaño de papel sea adecuada para la impresión automática a doble cara.
Compruebe la configuración del tamaño de papel en el software de la aplicación.
A continuación, compruebe la configuración del tamaño de papel en el controlador de impresora.
Para Windows:
Compruebe la configuración de Tamaño de página (Page Size) en la hoja Configurar página (Page
Setup) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Para Mac OS:
Compruebe la opción Tamaño de papel (Paper Size) en el cuadro de diálogo Configurar página.
Nota
Puede que la impresión a doble cara no se encuentre disponible, dependiendo de la versión del software
de la aplicación.
Comprobación 4
Asegúrese de que el tipo de soporte está bien configurado.
Asegúrese de que la configuración del tipo de soporte sea adecuada para la impresión automática a doble cara.
Para Windows:
1195
Asegúrese de que el tipo de papel cargado es adecuado para la impresión automática a doble cara en la
pestaña Principal (Main) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Para Mac OS:
Asegúrese de que el tipo de papel cargado es adecuado para la impresión automática a doble cara en la
hoja Calidad y soporte (Quality & Media) del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
Para Windows:
Para cambiar a la impresión manual a doble cara, lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, desactive la casilla Automático
(Automatic) en la hoja Configurar página (Page Setup) y vuelva a imprimir.
Al realizar la impresión manual a doble cara, tenga en cuenta lo siguiente.
Si va a imprimir tres o más páginas de un documento con la impresión manual a doble cara, un
lado de todas las hojas del papel se imprimirá primero. Dé la vuelta al papel y vuelva a cargarlo
para imprimir en la otra cara. No cambie el orden de las hojas.
El procedimiento para dar la vuelta al papel varía en función del lado de grapado y la orientación
de la impresión. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para Mac OS:
No se encuentra disponible la impresión manual a doble cara.
1196
La impresión o copia se detiene
Comprobación 1
¿Hay papel cargado?
Asegúrese de que haya papel cargado.
Cargue papel normal si sea necesario.
Comprobación 2
¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o
ilustraciones?
Como el ordenador y la impresora necesitan tiempo para procesar un gran volumen de datos, como fotografías
u otros gráficos, puede parecer que la impresora haya dejado de funcionar.
Además, si va a imprimir datos que constantemente empleen una gran cantidad de tinta en las sucesivas hojas
de papel normal, la impresora se puede detener temporalmente. En cualquier caso, espere hasta que concluya
el proceso.
Nota
Al imprimir un documento con una extensa área de impresión, o al hacer varias copias, la impresión se
puede detener para permitir que se seque la tinta.
Comprobación 3
¿Ha estado la impresora trabajando de forma continua durante un largo
periodo de tiempo?
Si la impresora imprime sin parar durante mucho tiempo, el cabezal de impresión o las partes aledañas se
pueden sobrecalentar. La impresora detendrá la impresión durante un momento en un salto de línea y
continuará imprimiendo más tarde.
En este caso, espere un momento sin realizar ninguna operación. Si la impresión continúa sin reanudarse,
interrumpa la sesión de impresión y apague la impresora durante al menos 15 minutos.
Precaución
El cabezal de impresión y las zonas circundantes pueden alcanzar temperaturas extraordinariamente
altas. No toque nunca el cabezal de impresión ni los componentes cercanos.
1197
No se puede imprimir con AirPrint
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Si la impresora está encendida, apáguela, vuelva a encenderla y compruebe si el problema se ha resuelto.
Comprobación 2
Al imprimir mediante una LAN, compruebe que la impresora está
conectada por LAN a la misma máscara de subred de la red que el dispositivo compatible
con AirPrint.
Comprobación 3
Compruebe que la impresora tenga suficiente papel y tinta.
Comprobación 4
Asegúrese de que se no muestre ningún mensaje de error en la pantalla
táctil de la impresora.
Si el problema no se resuelve, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión y
compruebe si el documento se imprime normalmente en la impresora.
1198
Problemas de escaneado (Windows)
Problemas de escaneado
Los resultados del escaneado no son satisfactorios
Problemas de software
IJ Scan Utility Mensajes de error
ScanGear Mensajes de error (Controlador de escáner)
1199
Problemas de escaneado
El escáner no funciona
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear
(controlador de escáner)
No se pueden escanear varios originales a la vez
La velocidad de escaneado es muy lenta
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado
El escáner no funciona después de actualizar Windows
La imagen escaneada no se abre
1200
El escáner no funciona
Comprobación 1
Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.
Comprobación 2
Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Comprobación 3
Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del
concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Comprobación 4
Reinicie el ordenador.
1201
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia
Comprobación 1
Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados.
Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web.
Comprobación 2
Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación.
Importante
Si el nombre del escáner o la impresora aparece varias veces, seleccione el que no incluye WIA.
Nota
El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación.
Utilice el controlador WIA al escanear con una aplicación compatible con WIA.
Escaneado con el controlador WIA
Comprobación 3
Asegúrese de que la aplicación es compatible con TWAIN.
No es posible iniciar ScanGear (controlador de escáner) desde aplicaciones incompatibles con TWAIN.
Comprobación 4
Escanee y guarde imágenes con IJ Scan Utility y abra los archivos en
su aplicación.
1202
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de
ScanGear (controlador de escáner)
Comprobación 1
Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.
Comprobación 2
Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y
enchufe nuevamente el cable de alimentación.
Comprobación 3
Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Comprobación 4
Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del
concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Comprobación 5
Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados.
Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web.
Comprobación 6
Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación.
Nota
El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación.
Comprobación 7
Asegúrese de que la aplicación es compatible con TWAIN.
No es posible iniciar ScanGear (controlador de escáner) desde aplicaciones incompatibles con TWAIN.
Comprobación 8
Salga de ScanGear si se está ejecutando en otra aplicación.
1203
No se pueden escanear varios originales a la vez
Comprobación 1
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Comprobación 2
Compruebe si puede escanear correctamente un elemento.
Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen
individualmente.
1204
La velocidad de escaneado es muy lenta
Comprobación 1
Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en
torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp.
Resolución
Comprobación 2
Establezca Corrección de difuminado (Fading Correction),
Corrección de grano (Grain Correction), etc. en Ninguno (None).
Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
Comprobación 3
En IJ Scan Utility, desactive la casilla Corregir documento de texto
torcido (Correct slanted text document) / Detectar la orientación de un documento
de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image)
y vuelva a escanear.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
1205
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."
Comprobación 1
Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo.
Comprobación 2
Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado.
Resolución
1206
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado
Comprobación 1
Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida en ScanGear
(controlador de escáner) y vuelva a escanear.
Consulte la sección "Configuración de salida" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
Comprobación 2
Elimine los archivos innecesarios para obtener espacio libre suficiente
en el disco duro y repita el escaneado.
Cuando el tamaño de la imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanea un elemento grande a
alta resolución), puede aparecer un mensaje de error si no hay espacio suficiente en el disco duro para
escanear y guardar.
Comprobación 3
En la Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save
Temporary Files) de IJ Scan Utility, especifique una carpeta en una unidad con suficiente
espacio disponible.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
Comprobación 4
Puede que haya varios dispositivos conectados a los puertos USB.
Desconecte todos los dispositivos excepto el escáner o la impresora.
1207
El escáner no funciona después de actualizar Windows
Comprobación
Desconecte el cable USB, desinstale (elimine) y reinstale MP Drivers e IJ
Scan Utility.
Paso 1: desinstale MP Drivers.
Para obtener información sobre cómo eliminar los MP Drivers, consulte Eliminación de MP Drivers innecesarios.
Paso 2: desinstale IJ Scan Utility.
1.
Haga clic en Panel de control (Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y
características (Programs and Features).
2.
Seleccione Canon IJ Scan Utility y, a continuación, haga clic en Desinstalar/Cambiar (Uninstall/
Change).
3.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en (Yes).
4.
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK).
IJ Scan Utility se elimina.
Nota
Es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al instalar, desinstalar o
iniciar software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para realizar una
tarea.
Si ha iniciado sesión en una cuenta de administrador, siga las instrucciones en pantalla.
Paso 3: vuelva a instalar MP Drivers e IJ Scan Utility.
Vuelva a instalar los MP Drivers y IJ Scan Utility desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web.
1208
La imagen escaneada no se abre
Comprobación
Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la
imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como
JPEG.
Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto
con el fabricante de la aplicación.
1209
Los resultados del escaneado no son satisfactorios
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas
No es posible escanear con el tamaño correcto
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear
desde el Panel de control
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea
torcida
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del
ordenador
1210
Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneado
Comprobación 1
aumente la resolución de escaneado.
Resolución
Comprobación 2
Tome las siguientes medidas y escanee de nuevo.
Establezca una de las siguientes configuraciones en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
(Settings (Scan and Stitch)), el cuadro de diálogo Configuración (OCR) (Settings (OCR)) o el cuadro de
diálogo Configuración (Correo) (Settings (E-mail)) de IJ Scan Utility y. a continuación, escanee desde la
pantalla principal de IJ Scan Utility.
Defina Seleccionar origen (Select Source) como Revista (Magazine) y el Modo de color (Color
Mode) como Color
Seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
Cuadro de diálogo Configuración (OCR)
Cuadro de diálogo Configuración (Correo)
En la ficha Modo básico (Basic Mode) de ScanGear (controlador de escáner), seleccione Revista (Color)
(Magazine (Color)) en Selección del origen (Select Source).
Consulte la sección "Ficha Modo básico" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear, establezca Destramar (Descreen) de
Configuración de imagen (Image Settings) en ACTIVADO (ON).
Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en
línea para obtener más información.
Nota
Si aparece el efecto muaré al escanear una fotografía de impresión digital, lleve a cabo las medidas
anteriores y repita el escaneado.
1211
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es
pobre
Comprobación 1
Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado o
seleccione TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format) del cuadro de diálogo
Configuración.
Resolución
Cuadro de diálogo Configuración
Comprobación 2
Establezca el tamaño de visualización al 100 %.
Algunas aplicaciones no muestran las imágenes claramente si el tamaño de visualización es demasiado
pequeño.
Comprobación 3
Si aparece muaré (patrón de líneas), lleve a cabo las siguientes
medidas y repita el escaneado.
Establezca uno de los siguientes parámetros en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de
documento) (Settings (Document Scan)), el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado
personalizado) (Settings (Custom Scan)) o el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
(Settings (Scan and Stitch)) de IJ Scan Utility y, a continuación, vuelva a escanear desde la pantalla
principal de IJ Scan Utility.
Defina Seleccionar origen (Select Source) como Revista (Magazine) y el Modo de color (Color
Mode) como Color
Seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de
procesamiento de imagen (Image Processing Settings)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
En la ficha Modo básico (Basic Mode) de ScanGear (controlador de escáner), seleccione Revista (Color)
(Magazine (Color)) en Selección del origen (Select Source).
Consulte la sección "Ficha Modo básico" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear, establezca Destramar (Descreen) de
Configuración de imagen (Image Settings) en ACTIVADO (ON).
Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en
línea para obtener más información.
1212
Nota
Si aparece el efecto muaré al escanear una fotografía de impresión digital, lleve a cabo las medidas
anteriores y repita el escaneado.
Comprobación 4
Compruebe la calidad de color del monitor.
Consulte la Ayuda de Windows o el manual del monitor para obtener detalles sobre cómo comprobar la
profundidad de color del monitor.
Comprobación 5
Limpie la platina y la cubierta de documentos.
Comprobación 6
Si el documento está en mal estado (sucio, desvaído, etc.), utilice las
funciones Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches), Corrección
de difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. de
Configuración de imagen (Image Settings) en la ficha Modo avanzado (Advanced
Mode) de ScanGear.
Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
Comprobación 7
Si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento
original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado.
En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear, establezca Ajuste de imagen (Image
Adjustment) de Configuración de imagen (Image Settings) en Ninguno (None).
Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en
línea para obtener más información.
En la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences)
de ScanGear, establezca Coincidencia de color (Color Matching).
Consulte "Ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener
más información.
1213
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas
Comprobación
Especifique el área de escaneado.
En una vista de imagen completa de ScanGear (controlador de escáner), haga clic en (Recorte
automático) para mostrar automáticamente el marco de recorte (área de escaneado) en función del tamaño del
elemento.
También es posible especificar manualmente el área de escaneado en la vista de miniatura o si el elemento
tiene márgenes blancos (por ejemplo, en fotografías), o bien si se desea crear marcos de recorte
personalizados.
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes
Nota
Consulte "Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para aprender a ajustar los marcos de recorte con ScanGear (controlador de escáner).
1214
No es posible escanear con el tamaño correcto
Comprobación
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
1215
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente
al escanear desde el Panel de control
Comprobación 1
Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Comprobación 2
Compruebe que la configuración corresponde al elemento que se va a
escanear.
Si no puede escanear correctamente detectando automáticamente el tipo de elemento, especifique el tipo y
tamaño del elemento.
Al escanear desde el Panel de control:
Para obtener información sobre los elementos de configuración para escanear mediante el panel de control,
consulte Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control.
Al escanear con IJ Scan Utility:
Escaneado de documentos
Escaneado de fotos
Escaneado con Configuraciones favoritas
1216
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se
escanea torcida
Comprobación
Cuando se selecciona Documento o Revista (Magazine) para
Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento
de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
1217
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor
del ordenador
Comprobación 1
Modifique la configuración de pantalla en la aplicación.
Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto
con el fabricante de la aplicación.
Nota
No es posible reducir el tamaño de la imagen en Paint. Para reducir el tamaño de presentación, abra las
imágenes en una aplicación.
Comprobación 2
Modifique la configuración de resolución en ScanGear (controlador de
escáner) y vuelva a escanear.
A mayor resolución, mayor será el tamaño de la imagen resultante.
Resolución
1218
Problemas de software
El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de
selección del cliente de correo electrónico
1219
El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la
pantalla de selección del cliente de correo electrónico
Comprobación
Compruebe que el cliente de correo electrónico MAPI está habilitado.
Consulte en el manual del cliente de correo electrónico cómo configurar MAPI.
Si el problema no se soluciona aunque se habilite MAPI, seleccione Ninguno (adjuntar manualmente) (None
(Attach Manually)) en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico y adjunte manualmente la
imagen al correo electrónico saliente.
1220
IJ Scan Utility Mensajes de error
Si aparece un mensaje de error para IJ Scan Utility, compruebe el código de error y siga la solución
correspondiente.
Código de error Mensaje de error Solución
152 No hay suficiente memoria. Salga de otras aplicaciones para
disponer de más memoria.
No se puede obtener la me-
moria necesaria para iniciar
IJ Scan Utility; salga de otras
aplicaciones.
153 La imagen que intenta escanear tiene un tamaño que no se
puede abrir con la aplicación especificada. Cambie la configu-
ración para reducir el tamaño de la imagen.
Reduzca la resolución o el ta-
maño de salida y repita el es-
caneado.
201 Falta o se ha corrompido un archivo necesario, o la configura-
ción es incorrecta.
Intente instalar de nuevo.
Elimine los MP Drivers y, a
continuación, vuelva a insta-
lar los MP Drivers desde el
CD-ROM de instalación o
desde nuestro sitio web.
Para obtener información so-
bre cómo eliminar los MP Dri-
vers, consulte Eliminación de
MP Drivers innecesarios.
202 Se ha producido un error interno. Realice los pasos siguientes.
- Compruebe el estado del escáner.
- Reinicie el escáner.
- Reinicie el ordenador y, a continuación, inténtelo de nuevo.
- Reinstale el controlador del escáner.
Se ha producido un error in-
terno. Realice los pasos si-
guientes.
Compruebe el estado del
escáner.
Reinicie el escáner.
Reinicie el ordenador y, a
continuación, inténtelo de
nuevo.
Reinstale MP Drivers.
230 No hay instalado un controlador de escáner compatible con es-
te software. Instálelo y vuelva a intentarlo.
Vuelva a instalar los MP Dri-
vers desde el CD-ROM de
instalación o desde nuestro
sitio web.
231 No se puede finalizar el escaneado. No hay suficiente espacio
en disco.
Elimine los archivos innece-
sarios del disco duro y vuelva
a escanear.
232 No se puede guardar el archivo. El disco está protegido contra
escritura.
Cancele la protección o use otro disco.
Cancele la protección contra
escritura del disco.
234 El modelo seleccionado no admite esta función de escaneado.
Seleccione una función de escaneado distinta.
Seleccione una función de
escaneado distinta.
1221
242 No se puede escribir el archivo. Compruebe la autorización
de la carpeta en Carpeta pa-
ra guardar archivos tempo-
rales (Folder to Save Tem-
porary Files) en el cuadro de
diálogo Configuración (Con-
figuración general) (Set-
tings (General Settings)) o
Guardar en (Save in) en el
cuadro de diálogo Configura-
ción correspondiente.
243 No se puede leer el archivo. Compruebe la autorización
de la carpeta en Carpeta pa-
ra guardar archivos tempo-
rales (Folder to Save Tem-
porary Files) en el cuadro de
diálogo Configuración (Con-
figuración general) (Set-
tings (General Settings)) o
Guardar en (Save in) en el
cuadro de diálogo Configura-
ción correspondiente.
244 Carece de los privilegios necesarios para acceder a la carpeta
especificada.
Conceda autorización a la
carpeta especificada.
245 No se ha podido detectar el texto. Asegúrese de que no se
cumplen las condiciones siguientes.
- La configuración de idioma del documento no coincide con el
idioma del documento.
- No hay texto en el documento.
- Se escanea texto no compatible con la detección.
Asegúrese de que el Idioma
del documento (Document
Language) en el cuadro de
diálogo Configuración (Con-
figuración general) (Set-
tings (General Settings))
coincide con el idioma del do-
cumento.
Asegúrese de que el docu-
mento contiene texto.
1222
ScanGear Mensajes de error (Controlador de escáner)
Si aparece un mensaje de error para ScanGear (controlador de escáner), compruebe el código de error y
siga la solución correspondiente.
Código de error Mensaje de error Solución
1
4
10
122
151
175
176
177
Error del escáner.
Apague el escáner y siga las instrucciones de la Guía del
Usuario.
El controlador del escáner se cerrará.
Asegúrese de que su escáner o
impresora y el ordenador están
conectados correctamente.
Elimine los MP Drivers y, a conti-
nuación, vuelva a instalar los MP
Drivers desde el CD-ROM de ins-
talación o desde nuestro sitio web.
Para obtener información sobre
cómo eliminar los MP Drivers,
consulte Eliminación de MP Dri-
vers innecesarios.
Puede que su escáner o su impre-
sora estén dañados.
Reinicie el equipo y vuelva a co-
nectar el escáner o la impresora.
Si sigue apareciendo el mismo
mensaje de error, póngase en
contacto el servicio técnico.
140 La impresora está en uso o se ha producido un error.
Compruebe el estado.
El controlador del escáner se cerrará.
Espere a que termine de funcionar
el dispositivo y, a continuación, es-
canee.
145 No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
- El escáner está desconectado.
(Está desconectado de la LAN, si se usa en una red
LAN.)
Compruébelo y vuelva a intentarlo.
El controlador del escáner se cerrará.
Compruebe que el escáner o la
impresora están encendidos.
Elimine los MP Drivers y, a conti-
nuación, vuelva a instalar los MP
Drivers desde el CD-ROM de ins-
talación o desde nuestro sitio web.
Para obtener información sobre
cómo eliminar los MP Drivers,
consulte Eliminación de MP Dri-
vers innecesarios.
Compruebe que el origen de la
aplicación seleccionada es correc-
to. Consulte el manual de la apli-
cación para obtener más detalles.
Compruebe el estado de la impre-
sora.
Con la conexión USB, compruebe
la conexión del cable USB y vuel-
va a conectarlo como se requiera.
155 No es posible establecer la comunicación con el escáner.
Puede que el cable esté desconectado o el escáner esté
apagado.
Compruebe el estado.
El controlador del escáner se cerrará.
156 No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
- El cable USB está desconectado.
Compruébelo y vuelva a intentarlo.
El controlador del escáner se cerrará.
157 No se puede comunicar con el escáner por estas razones:
- El escáner está apagado.
1223
- (Si se utiliza una conexión de LAN cableada) Está des-
conectado de la red LAN cableada.
- (Si se utiliza una conexión LAN inalámbrica) Señal débil
debido a obstrucciones.
- Conexión de red prohibida por el software de seguridad.
- Se ha seleccionado un escáner diferente en la red.
Compruébelo y vuelva a intentarlo.
Haga clic en [Selección escáner] si desea seleccionar otro
escáner.
El controlador del escáner se cerrará.
Con la conexión de red, comprue-
be la conexión del estado y vuelva
a conectarlo como se requiera.
Con la conexión de red, especifi-
que el escáner que se usará con
IJ Network Scanner Selector EX.
Consulte el procedimiento de con-
figuración en "Configuración para
escanear en red".
152 La memoria se está agotando.
Aumente la memoria disponible.
El controlador del escáner se cerrará.
No se puede obtener la memoria
necesaria para iniciar ScanGear
(controlador de impresora); salga
de otras aplicaciones.
201 Falta o se ha corrompido un archivo necesario, o la confi-
guración es incorrecta.
Intente instalar de nuevo.
El controlador del escáner se cerrará.
Elimine los MP Drivers y, a conti-
nuación, vuelva a instalar los MP
Drivers desde el CD-ROM de ins-
talación o desde nuestro sitio web.
Para obtener información sobre
cómo eliminar los MP Drivers,
consulte Eliminación de MP Dri-
vers innecesarios.
202 Se ha producido un error interno.
El controlador del escáner se cerrará. Realice los pasos
siguientes.
- Compruebe el estado del escáner.
- Reinicie el escáner.
- Reinicie el ordenador y, a continuación, inténtelo de nue-
vo.
- Reinstale el controlador del escáner.
Se ha producido un error interno.
Realice los pasos siguientes.
Compruebe el estado del es-
cáner.
Reinicie el escáner.
Reinicie el ordenador y, a con-
tinuación, inténtelo de nuevo.
Reinstale MP Drivers.
Haga clic en Panel de control
(Control Panel) > Sistema y se-
guridad (System and Security) >
Herramientas administrativas
(Administrative Tools) y, a conti-
nuación, haga doble clic en Servi-
cios (Services) para comprobar si
WIA (Adquisición de imágenes de
Windows) se está ejecutando o se
ha iniciado.
Pueden existir interferencias con
otros controladores; elimine los
que no sean necesarios.
Puede que su aplicación no cum-
pla correctamente con TWAIN. Es-
canee usando otra aplicación.
1224
203 No hay suficiente espacio libre en disco para completar el
escaneado.
El controlador del escáner se cerrará.
Elimine los archivos innecesarios
del disco duro y vuelva a esca-
near.
206 El escáner no está disponible mientras lo utiliza otra apli-
cación o usuario.
Salga de ScanGear (en uso).
207 No se ha seleccionado el escáner.
Haga clic en [Selección escáner] para seleccionar un es-
cáner.
El controlador del escáner se cerrará.
Con la conexión de red, especifi-
que el escáner que se usará con
IJ Network Scanner Selector EX.
Consulte el procedimiento de con-
figuración en "Configuración para
escanear en red".
208 No se ha podido encontrar IJ Network Scanner Selector.
Vuelva a instalar el controlador del escáner.
El controlador del escáner se cerrará.
Elimine los MP Drivers y, a conti-
nuación, vuelva a instalar los MP
Drivers desde el CD-ROM de ins-
talación o desde nuestro sitio web.
Para obtener información sobre
cómo eliminar los MP Drivers,
consulte Eliminación de MP Dri-
vers innecesarios.
250 Se ha producido un error.
Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
El controlador del escáner se cerrará.
Apague el dispositivo y vuelva a
encenderlo.
252 No se puede escribir ni leer el archivo. Salga de las aplicaciones en eje-
cución, compruebe que hay sufi-
ciente espacio libre en el disco du-
ro y, a continuación, vuelva a reali-
zar el escaneo.
1225
Problemas con el fax
Problemas en el envío de faxes
Problemas en la recepción de faxes
El fax que se envía queda borroso
Problemas telefónicos
1226
Problemas en el envío de faxes
No se puede enviar un fax
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede
marcar introduciendo los números
A menudo se producen errores al enviar faxes
1227
No se puede enviar un fax
Comprobación 1
¿Está encendido el equipo?
Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para
encenderlo.
Si se desenchufa el cable de alimentación sin apagar el equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER)
encendida), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Si se desconecta el cable de alimentación después de pulsar el botón ACTIVADO (ON) para apagar el
equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER) apagada), vuelva a conectarlo y pulse el botón ACTIVADO
(ON) para encender el equipo.
Si se ha desconectado la corriente por un fallo de alimentación, etc., el equipo se enciende
automáticamente una vez resuelto el problema de corriente.
Importante
Asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada antes de desenchufar el cable de
alimentación y, a continuación, desenchúfelo.
Si se produce un corte de corriente o desenchufa el cable de alimentación, todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora se eliminarán.
Para obtener información sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del
equipo.
Nota
Si los faxes almacenados en la memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o
si se desenchufa el cable de alimentación, la lista de los faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)) se imprimirá después de
encender la impresora.
Para obtener más información, consulte
Resumen de informes y listas.
Comprobación 2
¿Se está enviando el documento desde la memoria o se está recibiendo
el fax en la memoria?
Cuando se muestra el mensaje de transmisión/recepción en la pantalla de pausa de fax, se está enviando/
recibiendo un fax en/desde la memoria de la impresora. Espere hasta que concluya la transmisión/recepción.
Comprobación 3
¿Está llena la memoria de la impresora?
Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Comprobación 4
¿Está establecido correctamente el tipo de línea telefónica?
1228
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Configuración del tipo de línea telefónica
Comprobación 5
¿Está establecida la opción Configuración tecla colgar (Hook key
setting) en Desactivar (Disable)?
Cuando vaya a enviar un fax manualmente, marque el número con la opción Activar (Enable) seleccionada
para Configuración tecla colgar (Hook key setting) en Control de seguridad (Security control) bajo el
menú Configuración del fax (FAX settings) o utilice el teléfono conectado a la impresora para marcar el
número.
Configuración del fax
Comprobación 6
¿Está establecida la opción Detección tono marcación (Dial tone
detect) en ON?
Vuelva a enviar el fax un poco más tarde.
Si sigue sin poder enviar el fax, seleccione OFF para Detección tono marcación (Dial tone detect) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 7
¿Se ha registrado correctamente el número de fax en el directorio de la
impresora?
Compruebe el número de fax/teléfono del destinatario, corrija el número de fax/teléfono registrado en el
directorio de la impresora y vuelva a enviar el documento.
Cambio de la información registrada
Nota
Puede comprobar los números y nombres de los destinatarios que ha registrado en el directorio de la
impresora imprimiendo la LISTA NÚMEROS TEL. DESTINATARIO (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST).
Resumen de informes y listas
Comprobación 8
¿Se ha producido algún error durante la transmisión?
Asegúrese de que en la pantalla de pausa del fax aparece un mensaje. Cuando en la pantalla de pausa del
fax aparezca un mensaje, compruebe la causa.
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Imprima el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) y compruebe si hay algún error.
Resumen de informes y listas
Comprobación 9
¿Se ha cargado correctamente el documento?
Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en el cristal de la platina o ADF.
Carga de originales
Comprobación 10
¿Se ha producido un error en la impresora?
1229
Asegúrese de que se muestre un mensaje de error en la pantalla táctil. Cuando en la pantalla táctil aparezca un
mensaje de error, compruebe la causa.
Cuando aparezca un mensaje de error con el código de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia
para errores.
Cuando aparezca un mensaje de error sin el código de asistencia, consulte Aparece un mensaje.
Si tiene prisa, pulse el botón Parar (Stop) para que desaparezca el mensaje y, a continuación, envíe el fax.
Comprobación 11
¿Está conectada correctamente la línea telefónica?
Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica a la clavija de línea telefónica.
Conexión de la línea de teléfono
Si la línea telefónica está conectada correctamente, hay un problema con la línea telefónica. Póngase en
contacto con la compañía telefónica y con el fabricante del adaptador de teléfono o de terminal.
1230
No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o
no se puede marcar introduciendo los números
Comprobación
¿Ha seleccionado ya el destinatario desde el historial de rellamadas o ha
marcado un número introduciendo los números de fax/teléfono?
Se puede marcar el número de un destinatario seleccionándolo del historial de rellamadas o introduciendo los
números de fax/teléfono como destinatario de la difusión secuencial.
Si ya ha marcado seleccionando el destinatario desde el historial de rellamadas o introduciendo los números de
teléfono/fax, seleccione el destinatario en el directorio de la impresora.
1231
A menudo se producen errores al enviar faxes
Comprobación
Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión.
Si hay deficiencias en la línea telefónica o en la conexión, disminuir la velocidad de inicio de la transmisión
quizás corrija el error.
Reduzca la velocidad de inicio de transmisión en Velocidad inicial TX (TX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced
FAX settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
1232
Problemas en la recepción de faxes
No se puede recibir/imprimir un fax
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de
fax
La calidad del fax recibido es baja
No se puede recibir un fax en color
A menudo se producen errores al recibir faxes
1233
No se puede recibir/imprimir un fax
Comprobación 1
¿Está encendido el equipo?
Cuando el equipo está apagado, no se pueden recibir faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para
encenderlo.
Si se desenchufa el cable de alimentación sin apagar el equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER)
encendida), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Si se desconecta el cable de alimentación después de pulsar el botón ACTIVADO (ON) para apagar el
equipo (con la luz de ENCENDIDO (POWER) apagada), vuelva a conectarlo y pulse el botón ACTIVADO
(ON) para encender el equipo.
Si se ha desconectado la corriente por un fallo de alimentación, etc., el equipo se enciende
automáticamente una vez resuelto el problema de corriente.
Importante
Asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada antes de desenchufar el cable de
alimentación y, a continuación, desenchúfelo.
Si se produce un corte de corriente o desenchufa el cable de alimentación, todos los faxes almacenados
en la memoria de la impresora se eliminarán.
Para obtener información sobre cómo desenchufar el cable de alimentación, consulte
Desconexión del
equipo.
Nota
Si los faxes almacenados en la memoria de la impresora se eliminan por causa de un corte de corriente o
si se desenchufa el cable de alimentación, la lista de los faxes eliminados de la memoria de la impresora
(INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)) se imprimirá después de
encender la impresora.
Para obtener más información, consulte
Resumen de informes y listas.
Comprobación 2
¿Está llena la memoria de la impresora?
Imprima los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora, guárdelos en la unidad flash USB o
reenvíelos a la carpeta compartida del ordenador y, a continuación, elimínelos de la memoria de la impresora y
pida al remitente que vuelva a enviar los faxes.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Comprobación 3
¿Se ha producido algún error durante la recepción?
Asegúrese de que en la pantalla de pausa del fax aparece un mensaje. Cuando en la pantalla de pausa del
fax aparezca un mensaje, compruebe la causa.
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
1234
Imprima el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) y compruebe si hay algún error.
Resumen de informes y listas
Comprobación 4
¿El cable de la línea telefónica está conectado a la clavija de dispositivo
externo?
Vuelva a conectarla a la clavija de línea telefónica.
Conexión de la línea de teléfono
Comprobación 5
¿Es diferente el tamaño del papel cargado al especificado por Tm. pág.
(Page size) en Configuración de papel FAX (FAX paper settings)?
Si para imprimir faxes se carga un papel con un tamaño distinto del especificado en Tm. pág. (Page size), los
faxes recibidos no se imprimen y se guardan en la memoria de la impresora (recepción en memoria). Cargue el
mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación, puntee OK en la
pantalla táctil.
Comprobación 6
¿Hay papel cargado?
Si no hay papel, los faxes recibidos se almacenarán en la memoria de la impresora sin imprimirse (recepción en
memoria). Cargue el papel y, a continuación, puntee en OK en la pantalla táctil.
Comprobación 7
¿Es suficiente la cantidad de tinta restante para imprimir un fax?
Si no hay suficiente tinta para imprimir, los faxes recibidos se guardan en la memoria de la impresora sin
imprimirse (recepción en memoria). Sustituya el depósito de tinta y, a continuación, imprima los faxes guardados
en la memoria de la impresora.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Nota
Si la impresora estaba en el modo fax recibiendo faxes, la impresión comenzará automáticamente
después de sustituir el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Cuando la impresora recibe faxes en blanco y negro en la memoria de la impresora, si se selecciona 2
caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Configuración de papel FAX (FAX
paper settings), al seleccionar 1 cara (1-sided) es posible que se impriman los faxes.
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se haya agotado la
tinta.
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión automática
(Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en Imprimir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para Documentos
recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print settings) bajo
Configuración del fax (FAX settings) para guardar el fax recibido en la memoria de la impresora. Tras
sustituir el depósito de tinta y seleccionar Imprimir (Print) para Documentos recibidos (Received
1235
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), el fax almacenado en la memoria
de la impresora se imprimirá automáticamente.
Configuración del fax
Comprobación 8
¿Está establecida la impresora en el modo de recepción adecuado?
Compruebe la configuración del modo de recepción y modifíquela para que se adapte a la conexión en caso
necesario.
Establecimiento del modo de recepción
Comprobación 9
¿Está establecida la opción Rechazo de recepción de fax (FAX
reception reject) en ON?
Seleccione OFF para Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Control de seguridad
(Security control) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Para obtener más información de la guía, consulte Cómo rechazar la recepción de un fax.
Comprobación 10
¿Hay definidos elementos de configuración como Rechazar (Reject)
en Rechazo de llamadas (Caller rejection)?
Si selecciona Rechazar (Reject) para cualquier elemento de configuración en Rechazo de llamadas (Caller
rejection) en Control de seguridad (Security control) bajo Configuración del fax (FAX settings), la
impresora rechaza las llamadas para el elemento de configuración seleccionado Rechazar (Reject).
Para obtener más información de la guía, consulte
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar
llamadas.
1236
La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de
voz y las de fax
Comprobación
¿Está establecido el modo de recepción en Modo solo fax (FAX only
mode)?
Si se selecciona Modo solo fax (FAX only mode) para Config. modo recepción (Receive mode settings) no
se produce el intercambio automático entre llamadas de voz y de fax.
Establezca el modo de recepción en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode), DRPD*1 o Conmutador
de red (Network switch)*2.
Si el modo de recepción es Modo prioridad teléfono (TEL priority mode) y la impresora tiene conectado un
contestador automático, compruebe que el contestador automático reproduce el mensaje adecuado al contestar.
Establecimiento del modo de recepción
*1 Esta opción sólo está disponible en EE UU y Canadá.
*2 Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
1237
La calidad del fax recibido es baja
Comprobación 1
Compruebe la configuración de escaneado del dispositivo de fax del
remitente.
Pida al remitente que ajuste la configuración de escaneado del dispositivo de fax.
Comprobación 2
¿Está establecida la opción ECM RX en OFF?
Seleccione ON para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Cuando se activa ECM RX, el dispositivo de fax del remitente vuelve a enviar el fax después de corregir los
errores automáticamente.
Configuración del fax
Comprobación 3
¿Están sucios el documento original del remitente o el área de
escaneado del dispositivo de fax del remitente?
La calidad de imagen del fax viene determinada principalmente por el dispositivo de fax del remitente. Póngase
en contacto con el remitente y pídale que compruebe si el área de escaneado del dispositivo de fax está sucia.
Comprobación 4
¿Está activada la transmisión/recepción con ECM pese a que la línea/
conexión sea deficiente, o es el dispositivo de fax del remitente compatible con ECM?
Seleccione ON para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Póngase en contacto con el remitente y pídale que compruebe si la configuración del dispositivo de fax
tiene habilitada la transmisión con ECM.
Si el dispositivo de fax del destinatario o del remitente no es compatible con ECM, el fax se enviará/recibirá
sin la corrección de errores automática.
Reduzca la velocidad de inicio de recepción en Velocidad inicio recepción (RX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada
(Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 5
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?
Los resultados de la impresión no son satisfactorios
1238
No se puede recibir un fax en color
Comprobación
¿Está establecida la opción ECM RX en OFF?
Si se selecciona OFF para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) en
Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) dentro de Configuración del fax (FAX settings),
la impresora no puede recibir faxes en color. La impresora se desconectará de la línea telefónica o recibirá los
faxes en color en blanco y negro según la configuración del dispositivo de fax del remitente.
Establezca ECM RX en ON.
Configuración del fax
1239
A menudo se producen errores al recibir faxes
Comprobación 1
Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión.
Si hay deficiencias en la línea de teléfono o en la conexión, disminuir la velocidad de inicio de la recepción
quizás corrija el error.
Reduzca la velocidad de inicio de recepción en Velocidad inicio recepción (RX start speed) en Config.
comunicación avanzada (Adv. communication settings) en Configuración de FAX avanzada (Advanced
FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
Comprobación 2
¿Funciona con normalidad el dispositivo de fax del remitente?
Póngase en contacto con el remitente y pídale que compruebe si su dispositivo de fax funciona con normalidad.
1240
El fax que se envía queda borroso
Comprobación 1
¿Se ha cargado correctamente el documento?
Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en el cristal de la platina o ADF.
Carga de originales
Comprobación 2
¿El cristal de la platina, la parte interior de la cubierta de documentos o
el cristal del ADF están sucios?
Limpie el cristal de la platina, la parte interior de la cubierta de documentos o el cristal del ADF y, a continuación,
vuelva a cargar el documento.
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos
Nota
Si el cristal del ADF está sucio, aparecerán rayas negras en el papel, como se muestra a continuación.
Comprobación 3
¿La configuración de la calidad de imagen o el ajuste del contraste de
escaneado son los adecuados para el documento?
En la pantalla táctil, seleccione una configuración de calidad de imagen y de contraste de escaneado que sea
adecuada para el documento.
Configuración de elementos para envío de faxes
Comprobación 4
¿El documento original se ha cargado con la cara equivocada hacia
arriba o hacia abajo?
Cuando se carga un documento en el cristal de la platina, la cara que se va a escanear debe estar hacia abajo.
Cuando el documento se carga en el ADF, la cara que se va a escanear debe estar hacia arriba.
Comprobación 5
¿Está escaneando documentos gruesos o curvados?
Los documentos gruesos o curvados no se pueden enviar como faxes de buena calidad ya que al escanearlos
aparecen sombras o distorsiones.
1241
Cuando cargue un documento en el cristal de la platina, presione sobre la cubierta de documentos con la mano
cuando realice el escaneo.
1242
Problemas telefónicos
No se puede marcar
El teléfono se desconecta durante una llamada
1243
No se puede marcar
Comprobación 1
¿Está conectado correctamente el cable de la línea telefónica?
Compruebe que el cable de la línea telefónica está conectado correctamente.
Conexión de la línea de teléfono
Comprobación 2
¿Se han establecido correctamente el tipo de línea telefónica de la
impresora o el dispositivo externo?
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Configuración del tipo de línea telefónica
1244
El teléfono se desconecta durante una llamada
Comprobación
¿El cable de la línea telefónica o el teléfono (o los dispositivos periféricos
como, por ejemplo, un teléfono externo, una contestador automático o un módem de
ordenador) están conectados correctamente?
Verifique que el cable de la línea telefónica y el teléfono (o los dispositivos periféricos como, por ejemplo, un
teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) están conectados correctamente.
Conexión de la línea de teléfono
1245
Problemas mecánicos
El equipo no se enciende
Problemas de conexión USB
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB
No aparece nada en la pantalla táctil
La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
1246
El equipo no se enciende
Comprobación 1
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Comprobación 2
Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamente
conectado a la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
Comprobación 3
Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a
enchufarla y encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1247
Problemas de conexión USB
La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB
de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede
funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" (Windows)
Si el entorno del sistema no es compatible con la conexión USB de alta velocidad, la impresora
funcionará a la velocidad que permite la conexión USB 1.1, que es la más lenta. En este caso, la
impresora funcionará correctamente, pero la velocidad de impresión o escaneado puede que sea más
lenta debido a la velocidad de comunicación.
Comprobación
Compruebe lo siguiente para asegurarse de que el entorno del sistema
admite la conexión USB de alta velocidad.
¿Admite el puerto USB del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
¿El cable USB o el concentrador USB admiten la conexión USB de alta velocidad?
Asegúrese de usar un cable USB de alta velocidad homologado. Se recomienda que la longitud del
cable USB no supere los 3 metros / 10 pies aproximadamente.
¿Admite el sistema operativo del ordenador la conexión USB de alta velocidad?
Instale la última actualización en el ordenador.
¿Funciona correctamente el controlador USB de alta velocidad?
Si resulta necesario, obtenga e instale la versión más reciente del controlador USB de alta velocidad en
el ordenador.
Importante
Para obtener más información, póngase en contacto con el fabricante del ordenador, del cable USB o
del concentrador USB.
1248
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de
USB
Comprobación 1
Compruebe que la impresora está encendida.
Comprobación 2
Conecte el cable USB correctamente.
Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la
impresora.
Comprobación 3
No inicie IJ Network Tool durante la impresión. (Mac OS)
Comprobación 4
No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool. (Mac OS)
Comprobación 5
Asegúrese de que Habilitar compatibilidad bidireccional (Enable
bidirectional support) está seleccionado en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de
diálogo de propiedades del controlador de impresora (Windows).
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora
1249
No aparece nada en la pantalla táctil
Si la luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada, haga lo siguiente:
La impresora no está encendida. Compruebe que el cable de alimentación eléctrica esté conectado y
pulse el botón ACTIVADO (ON).
Si la luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está encendida:
Es posible que la pantalla táctil esté en modo de ahorro de energía. Puntee la pantalla táctil.
1250
La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto
Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee.
1.
Pulse el botón INICIO (HOME) y espere unos 5 segundos.
2.
Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
Uso del Panel de control
3.
Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).
4.
Puntee en el quinto elemento de configuración desde arriba.
5.
Puntee en el idioma que desee seleccionar para la pantalla táctil.
1251
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición
de sustitución
Importante
El soporte del cabezal de impresión se desplaza a la posición de sustitución solo cuando un depósito
de tinta se queda sin tinta. Si ningún depósito se queda sin tinta, el soporte del cabezal de impresión
no se desplaza incluso aunque abra la cubierta delantera.
Comprobación 1
¿La luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada?
Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere a que la luz de ENCENDIDO
(POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada, a continuación, vuelva a abrir la cubierta delantera.
Comprobación 2
¿Aparece un mensaje de error en la pantalla táctil?
Cierre la cubierta delantera, siga el código de asistencia (número de error) que aparece en el mensaje de error
para solucionar el error y, a continuación, vuelva a abrirlo. Para obtener más detalles sobre cómo resolver el
error, consulte la
Lista de códigos de asistencia para errores.
Comprobación 3
¿Se ha quedado la cubierta delantera abierta durante 60 minutos o
más?
Si la cubierta delantera se deja abierta durante más de 60 minutos, el soporte del cabezal de impresión se
desplazará hacia la posición de protección para evitar que el cabezal de impresión se seque. Cierre y vuelva a
abrir la cubierta delantera para que el soporte del cabezal de impresión se desplace a la posición de sustitución.
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la luz de
ENCENDIDO (POWER) está apagada, cierre la cubierta delantera y encienda la impresora.
1252
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
Comprobación 1
¿Está activado el monitor del estado de la impresora?
Asegúrese de que la opción Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) esté activada en el menú
Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora.
1.
Abra la ventana de configuración del controlador de impresora.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora
2.
En la hoja Mantenimiento (Maintenance), haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer
Status).
3.
Seleccione Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) si no
está seleccionado.
1253
Problemas con la instalación y la descarga
No se puede instalar MP Drivers
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX
(Windows)
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
1254
No se puede instalar MP Drivers
Para Windows:
Para Mac OS:
Para Windows:
Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:
Siga estas instrucciones para iniciar la instalación.
1. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic en el botón Iniciar (Start)> Explorador de archivos (File
Explorer) y, a continuación, haga clic en Este PC (This PC) en la lista que aparece a la
izquierda.
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione el icono Explorador (Explorer) de la Barra de
tareas (Taskbar) del Escritorio (Desktop) y, a continuación, seleccione Este equipo (This
PC) (Equipo (Computer) en Windows 8) en la lista de la izquierda.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y después en Equipo
(Computer).
2. Haga doble clic en el icono de CD-ROM de la ventana que se muestra.
Si se muestra el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE.
Si no puede instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación, instálelos desde el sitio web
de Canon.
Nota
Si el icono de CD-ROM no aparece, pruebe lo siguiente:
Retire el CD-ROM del equipo y vuelva a introducirlo.
Reinicie el equipo.
Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace,
significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro
de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1255
Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable
Otros casos:
Reinstale los MP Drivers.
Si los MP Drivers no se han instalado correctamente, desinstale los MP Drivers, reinicie el ordenador
y, a continuación, reinstale los MP Drivers.
Eliminación de MP Drivers innecesarios
Vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon.
Nota
Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de
Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores. Reinicie el equipo y, a
continuación, vuelva a instalar los controladores.
Para Mac OS:
Descargue el controlador de la página de asistencia del sitio web de Canon y, a continuación, vuelva a
instalarlo.
1256
Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-
WebPrint EX (Windows)
Si no se inicia Easy-WebPrint EX o no aparece su menú en Internet Explorer, compruebe lo siguiente.
Comprobación 1
¿Aparece Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador.
Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX desde el sitio web de Canon.
Nota
Si en el ordenador no está instalado Easy-WebPrint EX, puede que aparezca un mensaje en el área de
notificaciones del escritorio. Haga clic en el mensaje y siga las instrucciones para instalar Easy-WebPrint
EX.
Se requiere acceso a Internet para instalar o descargar Easy-WebPrint EX.
Comprobación 2
¿Se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX en el menú Barras de
herramientas (Toolbars) dentro del menú Ver (View) de Internet Explorer?
Si no se ha seleccionado Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX está desactivado.
Seleccione Canon Easy-WebPrint EX para activarlo.
1257
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.
Los MP Drivers más recientes para su modelo se pueden descargar en el sitio web de Canon.
Desinstale los MP Drivers existentes y siga las instrucciones de instalación para instalar los MP Drivers más
recientes que ha descargado. En la pantalla de selección del método de conexión, seleccione Usar la
impresora con conexión LAN inalámbrica (Use the printer with wireless LAN connection) o Usar la
impresora con conexión LAN cableada (Use the printer with wired LAN connection) según el método
de conexión que utilice. La impresora se detecta automáticamente en la red.
Asegúrese de que se ha detectado la impresora e instale los MP Drivers según las instrucciones en
pantalla.
Nota
La configuración de red de la impresora no se ve afectada, por lo que la impresora se puede emplear
en la red sin tener que volver a realizar la configuración.
1258
Errores y mensajes
Se produce un error
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Aparece un mensaje
1259
Se produce un error
Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el
papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas
adecuadas que se describan en el mensaje.
Si se produce el error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del ordenador o en
la pantalla táctil.
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del
ordenador:
Para Windows:
Para Mac OS:
* Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía.
1260
Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla táctil:
Para obtener información sobre la resolución de errores con códigos de asistencia, consulte Lista de
códigos de asistencia para errores.
Nota
También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de
asistencia que se muestra.
Búsqueda
Para solucionar errores sin códigos de asistencia, consulte Se produce un error.
1261
Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax
Si aparece un mensaje en la pantalla de espera de fax, lleve a cabo la acción correspondiente que se indica
a continuación.
Mensaje Acción
Rellamada
automática
(Auto redial)
La impresora está esperando para volver a marcar el número del destinatario porque la línea estaba
ocupada o el destinatario no respondió cuando intentaba enviar un documento. Espere a que la impre-
sora vuelva a marcar el número automáticamente. Si desea cancelar la rellamada automática, espere a
que la impresora empiece a marcar el número y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop). También
puede eliminar el documento de la memoria de la impresora para que se cancele la rellamada automá-
tica.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
No puede
utilizarse
esta marca-
ción de gru-
po. (This
group dial
cannot be
used.).
Directorio
## (Direc-
tory ##)
* "##" representa un número de dos dígitos.
La marcación por grupo no se puede especificar en la función Marcar colgado.
Especifique el destinatario individual.
Cuelgue el
teléfono.
(Replace the
receiver.)
El auricular no está colgado correctamente.
Colóquelo en su sitio.
Pruebe otra
vez en bl. y
n. (Try again
in black &
white.)
El dispositivo de fax del destinatario no admite color.
Pulse el botón Negro (Black) para volver a enviar el fax.
Otra opción se seleccionar Enviar en blanco y negro (Send in black & white) para Transmisión de
color (Color transmission) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) en Con-
figuración del fax (FAX settings). La impresora convierte los documentos en color a datos en blanco
y negro si el dispositivo de fax del destinatario no admite los faxes a color.
Configuración del fax
Imposible
establ. co-
nexión. (Fai-
led to con-
nect.)
El cable del teléfono con clavija modular quizás no esté conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable está conectado correctamente y vuelva a enviar el fax después de un rato.
Si sigue sin poder enviar el fax, seleccione OFF para Detección tono marcación (Dial tone detect)
en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAX
settings).
1262
Configuración del fax
Recibido en
memoria.
(Received in
memory.)
Si la impresora recibe un fax en las siguientes condiciones, la impresora no podrá imprimirlo y lo guar-
dará en la memoria de la impresora. Cuando haya resuelto el problema según se describe, el fax alma-
cenado en la memoria de la impresora se imprimirá automáticamente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un fax:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Nota
Se puede establecer que la impresora imprima de forma forzada el fax recibido aunque se ha-
ya agotado la tinta.
Establezca Imprimir cuando tinta agotada (Print when out of ink) en Config. impresión
automática (Auto print settings) bajo el menú Configuración del fax (FAX settings) en Im-
primir (Print).
No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria de la impresora.
Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para Do-
cumentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print
settings) bajo Configuración del fax (FAX settings) para guardar el fax recibido en la me-
moria de la impresora. Tras sustituir el depósito de tinta y seleccionar Imprimir (Print) para
Documentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto
print settings), el fax almacenado en la memoria de la impresora se imprimirá automática-
mente.
Configuración del fax
Se ha agotado el papel:
Cargue el papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en Configu-
ración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación,
puntee OK en la pantalla táctil.
Ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un fax:
Pulse el botón INICIO (HOME) y puntee FAX para reanudar la impresión del fax.
Se ha seleccionado la opción No imprimir (Do not print) para Documentos recibidos (Received
documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), bajo Configuración del
fax (FAX settings):
Puede imprimir los faxes guardados en la memoria de la impresora desde la pantalla Referencia
de memoria (Memory reference) del menú Fax.
Impresión de documentos en la memoria de la impresora
Nota
Para imprimir automáticamente los faxes recibidos, seleccione Imprimir (Print) para Docu-
mentos recibidos (Received documents) en Config. impresión automática (Auto print
settings) en Configuración del fax (FAX settings).
Configuración del fax
1263
Si no imprime el fax guardado en la memoria de la impresora (p. ej., porque no ha solucionado
el problema pulsando el botón Parar (Stop)), puede eliminar o imprimir el fax guardado en la
impresora más adelante.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Ocupado/
sin
señal
(Busy/no
signal)
El número del destinatario marcado está ocupado.
Inténtelo de nuevo pasados unos momentos.
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
El número de fax/teléfono marcado es incorrecto.
Compruebe el número de teléfono/fax y marque de nuevo.
El dispositivo de fax del destinatario no responde (después de todos los intentos de rellamada au-
tomática).
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe su dispositivo de fax. En las lla-
madas al extranjero, añada pausas al número registrado.
El destinatario no utiliza una impresora G3.
La impresora no puede enviar documentos a un dispositivo de fax incompatible con el estándar G3,
ni tampoco recibirlos de este. Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe si
su dispositivo de fax es compatible con G3.
La configuración de pulso rotativo/tonos de la impresora no es correcta.
Configure la impresora para que coincida con la línea de teléfono que utilice.
Configuración del tipo de línea telefónica
Memoria lle-
na. (Memory
is full.)
La memoria de la impresora está llena puesto que ha enviado/recibido muchos documentos o un docu-
mento con muchos detalles.
Imprima los faxes almacenados en la memoria de la impresora o guárdelos en la unidad flash USB y
elimínelos de la memoria de la impresora.
Documentos guardados en la memoria de la impresora
Al enviar un fax, vuelva a enviarlo. Si sigue apareciendo este mensaje, elimine los faxes almacenados
en la memoria de la impresora, divídalos para enviarlos y vuelva a enviarlos.
Cuando reciba un fax, pídale el remitente que vuelva a enviarlo.
Esperando
proces. do-
cumento.
(Awaiting
document
processing.)
Los faxes recibidos no se han guardado en la unidad flash USB de manera automática debido a
que la unidad flash USB no se ha insertado o no ha permitido la escritura.
Los faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora. Inserte una unidad flash USB en
la que se pueda escribir y, a continuación, guarde manualmente los faxes recibidos en la unidad
flash USB.
Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB
Los faxes recibidos no se han reenviado a la carpeta compartida del ordenador porque la impreso-
ra no está conectada al ordenador o porque ha cambiado la configuración de la carpeta comparti-
da.
Los faxes recibidos se almacenan en la memoria de la impresora. Conecte la impresora al ordena-
dor y, a continuación, reenvíe manualmente los faxes recibidos a la carpeta compartida en el orde-
nador.
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordena-
dor
1264
Elimine el fax innecesario de la memoria de la impresora después de guardarlo en la unidad flash USB,
de reenviarlo a la carpeta compartida del ordenador o de imprimirlo.
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora
La info. fax
no coincide.
(FAX info
does not
match.)
La transmisión se ha cancelado porque la impresora no ha podido detectar la información del dispositi-
vo de fax del destinatario o porque la información no coincide con el número marcado. Este mensaje
aparece cuando Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information) de Control de seguridad (Se-
curity control) dentro de Configuración del fax (FAX settings) se establece en ON.
Para obtener más información, consulte Cómo evitar errores en la transmisión de faxes.
Recepción
rechazada.
(Reception
rejected.)
La recepción se ha rechazado porque el fax coincide con la condición de rechazo de fax especificada
en Rechazo de recepción de fax (FAX reception reject) en Control de seguridad (Security con-
trol) dentro de Configuración del fax (FAX settings).
Para obtener más información, consulte Cómo rechazar la recepción de un fax.
Esperando
salida de in-
forme...
(Waiting for
report out-
put...)
Si la impresora recibe un fax en una de las siguientes condiciones, la impresora no podrá imprimir los
informes. Cuando haya resuelto el problema según se describe, los informes se imprimirán automática-
mente.
La cantidad de tinta restante no es suficiente para imprimir un informe:
Sustituya el depósito de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta
Se ha agotado el papel:
Cargue el papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Se ha cargado un tamaño del papel distinto al especificado por Tm. pág. (Page size) en Configu-
ración de papel FAX (FAX paper settings):
Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tm. pág. (Page size) y, a continuación,
puntee OK en la pantalla táctil.
Se ha pulsado el botón Parar (Stop) para cancelar la impresión de un informe:
Pulse el botón INICIO (HOME) y puntee FAX para reanudar la impresión del informe.
1265
Aparece un mensaje
En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.
Nota
Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador o en la pantalla táctil para algunos
errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos
de asistencia para errores.
Si aparece un mensaje en la pantalla táctil, consulte la información siguiente.
En la pantalla táctil aparece un mensaje
Si aparece un mensaje en el ordenador, consulte la información siguiente.
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble cara
Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el cable de alimentación (Windows)
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación (Windows)
Otros mensajes de error (Windows)
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Windows)
Aparece el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Mac OS)
En la pantalla táctil aparece un mensaje
Compruebe el mensaje y adopte las medidas apropiadas.
No se han guardado datos de un tipo compatible. (Data of supported types are not
saved.)
En la unidad flash USB no hay datos de imagen ni documentos guardados que pueda leer la
impresora.
Si el nombre del archivo o la ruta de la carpeta contiene determinados caracteres, es posible que
la impresora no reconozca el archivo. Utilice exclusivamente caracteres alfanuméricos.
Los datos fotográficos editados o procesados en el ordenador se deben imprimir desde el
ordenador.
Nota
Cuando se selecciona una foto que se ha procesado en un ordenador, en la pantalla táctil
aparece "?".
No se puede imprimir el archivo PDF especificado. Error al escanear el archivo,
formato no compatible o archivo demasiado grande. (Cannot print the specified
PDF file. An error has occurred while scanning the file, or the format is not
supported, or the file is too large.)
Asegúrese de que el archivo PDF tenga un formato imprimible desde una unidad flash USB. Para
obtener más información, consulte Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una
unidad flash USB.
1266
Nota
Los nombres de los archivos PDF se muestran aunque no se puedan imprimir desde la
unidad flash USB. Le recomendamos que compruebe que son imprimibles. Si alguna de las
condiciones siguientes se cumple para los archivos PDF, significa que no se pueden
imprimir.
La pantalla Detalles (Details) no se muestra con el archivo PDF que quiere imprimir.
Se muestran caracteres que no forman parte del nombre de la impresora o IJ Scan
Utility en Creado con (Created with) de la pantalla Detalles (Details).
Aparece "?" en la pantalla de vista preliminar.
Los datos editados o procesados en el ordenador se deben imprimir desde el ordenador.
El archivo PDF especificado contiene datos no imprimibles. Quizás no se
impriman algunas partes. (The specified PDF file contains unprintable data. Some
portions may not be printed.)
Un archivo PDF con muchos gráficos o imágenes de alta resolución puede perder datos o detener la
impresión antes de que haya finalizado. En tal caso, imprima desde el ordenador.
Compruebe el tamaño de página y puntee [OK]. (Check the page size and tap
[OK].)
El tamaño de papel cargado difiere del especificado en la opción de tamaño del papel.
Cargue papel del mismo tamaño que el especificado en el ajuste de tamaño de papel y, a
continuación, puntee en OK.
No se apagó correctamente la última vez. En el momento de apagar pulse el
botón
. (Power was not turned off correctly the last time. Press the button
when turning power off.)
Es posible que se haya desenchufado la impresora cuando aún estaba encendida.
Puntee en OK en la pantalla táctil.
Nota
Consulte Desconexión del equipo para desconectar la impresora correctamente.
Cable desenchufado. Perdidos los documentos no enviados/recibidos en memoria.
(The power cord has been unplugged and unsent/received docs in memory have
been lost.)
Se ha producido un corte de corriente o se ha desenchufado el cable de alimentación eléctrica
cuando había faxes almacenados en la memoria de la impresora.
Importante
Si se produce un corte de corriente o desenchufa la impresora, todos los faxes almacenados en
la memoria de la impresora se eliminarán.
Consulte Desconexión del equipo para desconectar la impresora.
Puntee en OK en la pantalla táctil.
1267
Después de puntear en OK, se imprimirá la lista de los faxes eliminados de la memoria de la
impresora (INFORME DE BORRADO DE MEMORIA (MEMORY CLEAR REPORT)).
Para obtener más información, consulte Resumen de informes y listas.
No se puede conectar con el servidor. Espere unos instantes e inténtelo de nuevo.
(Cannot connect to the server. Please wait a while and try again.)
La impresora no puede conectar con el servidor debido a un error de comunicación.
Puntee en la opción OK de la pantalla táctil y vuelva a intentarlo más tarde.
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble
cara
Comprobación
Consulte
Problemas de impresión automática a doble cara y lleve a
cabo la acción adecuada.
Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el
cable de alimentación (Windows)
Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras estaba en funcionamiento.
Compruebe el mensaje de error que aparece en el equipo y haga clic en Aceptar (OK).
La impresora comenzará la impresión.
Consulte Desconexión del equipo para desenchufar el cable de alimentación.
Importante
Si se desenchufa la impresora, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la
impresora.
Error de escritura/Error de salida/Error de comunicación (Windows)
Comprobación 1
Si la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada, asegúrese de que la
impresora esté enchufada y encendida.
La luz ENCENDIDO (POWER) se ilumina mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de
ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
1268
Comprobación 2
Asegúrese de que se haya establecido el puerto de impresora
correcto en el controlador de impresora.
* En las instrucciones siguientes, "XXX" equivale al nombre de su impresora.
1. Inicie sesión con una cuenta con privilegios de administrador.
2. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el derecho en Inicio (Start) y seleccione Panel de control (Control
Panel)> Ver dispositivos e impresoras (View devices and printers).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and Sound)
> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers).
En Windows 7, seleccione Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) en el menú Inicio
(Start).
En Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control (Control Panel) >
Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers).
3.
Abra las propiedades de controlador de impresora.
En Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón derecho en el icono
"Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de la impresora) y, a continuación,
seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
En Windows Vista, haga clic con el botón derecho en el icono "Canon XXX series Printer" (donde
"XXX" es el nombre de la impresora) y seleccione Propiedades (Properties).
4.
Haga clic en la pestaña Puertos (Ports) para comprobar la configuración de puertos.
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon
XXX series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los
siguientes puertos (Print to the following port(s)).
Si la configuración es incorrecta:
Vuelva a instalar MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon.
Si la impresión no se inicia aunque la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn", haga lo siguiente:
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My
Printer. Si My Printer no se muestra en la pantalla Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar
(Search) y después busque "My Printer".
Establezca el puerto de impresora correcto en Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and
Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de
impresora correcto y, a continuación, elija el nombre de la impresora.
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All
programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione
Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el
nombre de la impresora.
Si el problema no se soluciona, vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o
desde el sitio web de Canon.
1269
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al
ordenador.
Si está utilizando un cable USB, asegúrese de que está correctamente conectado tanto a la impresora como
al ordenador. Cuando el cable USB esté firmemente conectado, compruebe lo siguiente:
Si utiliza un dispositivo de relé, como un concentrador USB, desconéctelo, conecte la impresora
directamente al ordenador e intente imprimir de nuevo. Si la impresión se inicia normalmente, existe un
problema con el dispositivo de relé. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de relé.
El problema también puede deberse al cable USB. Sustituya el cable USB e intente imprimir de nuevo.
Cuando utilice la impresora en una LAN, asegúrese de que la impresora está conectada a la red mediante un
cable de LAN o que se ha configurado correctamente para el uso de red.
Comprobación 4
Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados correctamente.
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers
innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de
Canon.
Comprobación 5
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable
USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo.
1.
Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador, como se muestra a continuación.
Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), siga las instrucciones
en pantalla.
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione
Administrador de dispositivos (Device Manager).
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) del Escritorio (Desktop) > Hardware y sonido (Hardware and
Sound)> Administrador de dispositivos (Device Manager).
En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Panel de control (Control Panel), Hardware y
sonido (Hardware and Sound) y, a continuación, en Administrador de dispositivos (Device
Manager).
2.
Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a
continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support).
Si no aparece la pantalla Propiedades de compatibilidad con impresoras USB (USB Printing
Support Properties), asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente al ordenador.
Comprobación 3
Asegúrese de que la impresora está correctamente conectada al ordenador.
3. Haga clic en General y compruebe si existe un problema en el dispositivo.
Si se muestra un error de dispositivo, consulte la Ayuda de Windows para solucionarlo.
Otros mensajes de error (Windows)
1270
Comprobación
Si aparece un mensaje de error fuera del monitor de estado de la
impresora, compruebe lo siguiente:
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de espacio en
el disco (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Elimine archivos innecesarios para aumentar el espacio libre en disco.
"No ha sido posible almacenar los datos en la cola de impresión debido a una falta de memoria
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Cierre otras aplicaciones para aumentar la memoria disponible.
Si aun así no puede imprimir, reinicie el equipo e intente imprimir de nuevo.
"No se ha encontrado el controlador de la impresora (Printer driver could not be found)"
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers
innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o desde el sitio web de
Canon.
"No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de
archivo"
Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual.
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program (Windows)
Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, aparecerá una
pantalla de confirmación pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del
software de aplicación cada mes durante diez años aproximadamente.
Lea la información que aparezca en la pantalla y siga las instrucciones que se indican a continuación.
1271
Si acepta participar en la encuesta:
Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la
impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se
enviará automáticamente sin mostrar la pantalla de confirmación a partir de la próxima vez.
Nota
Durante el envío de la información, puede aparecer una pantalla de advertencia, como un
mensaje de seguridad de Internet. Asegúrese de que el nombre del programa sea "IJPLMUI.exe"
y continúe el proceso.
Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send
automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente a partir de la
segunda vez en adelante y en el momento de la siguiente encuesta se mostrará una pantalla de
confirmación. Para enviar la información de forma automática, consulte Cambio de la
configuración de la pantalla de confirmación:.
Si no acepta participar en la encuesta:
Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la
encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes.
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, haga clic en Desinstalar
(Uninstall) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cambio de la configuración de la pantalla de confirmación:
1. Compruebe los siguientes parámetros:
En Windows 10, haga clic con el botón derecho en el botón Iniciar (Start) y seleccione
Programas y características (Programs and Features).
1272
En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione Panel de control (Control Panel) en el acceso
Configuración (Settings) en Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas
y características (Programs and Features).
En Windows 7 o Windows Vista, seleccione el menú Inicio (Start) > Panel de control
(Control Panel) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and
Features).
Nota
Es posible que aparezca un cuadro de diálogo de confirmación o advertencia al instalar,
desinstalar o iniciar software.
Este cuadro de diálogo aparece cuando se requieren derechos de administración para
realizar una tarea.
Si ha iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador, siga las instrucciones
en pantalla.
2. Seleccione Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
3. Seleccione Cambiar (Change).
Si selecciona (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de
confirmación se mostrará en el momento de la siguiente encuesta.
Si selecciona No, la información se enviará automáticamente.
Nota
Si selecciona Desinstalar (Uninstall), se desinstalará Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
(Mac OS)
Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, la información de uso
de la impresora y del software de aplicación se enviará cada mes durante unos diez años. El icono Inkjet
Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program aparece en Dock cuando llega el momento de enviar
la información sobre el uso de la impresora.
Haga clic en el icono, lea la información que aparezca y siga las instrucciones que se indican a
continuación.
1273
Si acepta participar en la encuesta:
Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la
impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se
enviará automáticamente sin mostrar la pantalla de confirmación a partir de la próxima vez.
Nota
Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send
automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente la próxima
vez y el icono de Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program se mostrará en el
dock en el momento de la siguiente encuesta.
Si no acepta participar en la encuesta:
Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la
encuesta en ese momento. La pantalla de confirmación volverá a aparecer al mes.
Para detener el envío de información:
Haga clic en Apagar (Turn off). Esto detendrá Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
y la información no se enviará. Para reanudar la encuesta, consulte Cambio de la configuración:.
Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:
1. Detenga Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Cambio de la configuración:
1274
2. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go)de Finder, haga doble clic en las
carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program.
3. Mueva el archivo Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app a la
Papelera (Trash).
4. Reinicie el ordenador.
Vacíe la Papelera (Trash) y reinicie el ordenador.
Cambio de la configuración:
Para mostrar la pantalla de confirmación cada vez que se envíe la información sobre el uso de la
impresora o para reanudar la encuesta, siga el procedimiento siguiente.
1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go)de Finder, haga doble clic en las
carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program.
2. Haga doble clic en el icono de Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
No mostrar la pantalla de confirmación cuando se envíe la información (Do not display
the confirmation screen when information is sent):
Si la casilla está seleccionada, la información se enviará automáticamente.
Si la casilla no está seleccionada, el icono de Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program aparecerá en Dock en el momento de la siguiente encuesta. Haga clic en el icono y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Botón Apagar (Turn off)/Encender (Turn on):
Haga clic en el botón Apagar (Turn off) para detener Extended Survey Program sobre
impresora de inyección de tinta/escáner/fax.
Haga clic en el botón Encender (Turn on) para reiniciar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program.
1275
Si no puede resolver el problema
Si se encuentra con algún problema que no puede solucionar siguiendo las instrucciones de este capítulo,
póngase en contacto con Canon mediante la página de asistencia del sitio web de Canon, o bien con el
centro de servicio de Canon más cercano.
El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia
técnica satisfactoria a los clientes.
Precaución
Si la impresora emite ruidos, humo u olores inusuales, apáguela inmediatamente. Desenchufe la
impresora y póngase en contacto con el distribuidor que se la vendió o con el centro de servicio de
Canon más cercano. Jamás intente reparar o desmontar la impresora usted mismo.
Si intenta reparar o desmontar la impresora, se invalidará la garantía, haya expirado o no.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, tenga en cuenta la siguiente información:
Nombre del producto
(El nombre de la impresora se encuentra en la portada delantera del manual de instalación).
Número de serie (consulte el manual de instalación)
Detalles del problema
Qué ha intentado hacer para resolver el problema y sus resultados
1276
Lista de códigos de asistencia para errores
El código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce un
error.
Un código de asistencia hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error.
Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla táctil y en la pantalla del
ordenador y adopte las medidas pertinentes.
El código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del
ordenador
Del 1000 al 1ZZZ
1007 1008 1200 1300 1303 1309
1310 1313 1314 1319 1575 1600
1660 1688 1700 1701 1754 1755
1872 1873 1874 1890
Del 2000 al 2ZZZ
2001 2002 2111 2112 2113 2121
2122 2500 2700 2801 2802 2803
2805
Del 3000 al 3ZZZ
3401 3402 3403 3404 3405 3406
3407 3408 3410 3411 3412 3413
3414 3415 3416 3417 3418 3419
3420 3421 3422 3423 3424 3425
3426 3427 3428 3429 3430 3431
3432 3433
Del 4000 al 4ZZZ
4100 4103 4104
Del 5000 al 5ZZZ
5011 5012 5040 5050 5051 5100
1277
5102 5103 5104 5105 5200 5203
5204 5205 5206 5207 5208 5209
5400 5500 5501 5B00 5B01 5C01
Del 6000 al 6ZZZ
6000 6500 6502 6700 6701 6800
6801 6900 6901 6902 6910 6911
6920 6921 6930 6931 6932 6933
6936 6937 6938 6939 693A 6940
6941 6942 6943 6944 6945 6946
Del 7000 al 7ZZZ
7100 7200 7201 7202 7203 7204
7205
Del 9000 al 9ZZZ
9000 9500
Del A000 al ZZZZ
B202 B203 B204 B205 B502 B503
B504 C000
Para ver los códigos de asistencia de atascos de papel, consulte también Lista de códigos de asistencia
en caso de error (Atascos de papel).
1278
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel)
Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación.
Si el papel está atascado dentro de la cubierta delantera:
1300
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera:
1303
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso:
1313
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara:
1314
Si el documento está atascado en el ADF:
2801
Otros casos distintos de los anteriores:
Otros casos
1279
1300
Causa
El papel está atascado dentro de la cubierta delantera.
Qué hacer
Si el papel está atascado dentro de la cubierta delantera, extraiga el papel mediante estos pasos.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Abra la cubierta delantera.
Importante
No toque la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría
provocar daños en la impresora.
2. Asegúrese de que el papel atascado no está debajo del soporte del cabezal de
impresión.
Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal
de impresión al máximo hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el
papel.
1280
Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, presione con los dedos el lado derecho o el lado
izquierdo del soporte del cabezal de impresión y deslícelo hacia el extremo derecho o hacia el
izquierdo.
3.
Sujete firmemente el papel atascado con las manos.
Si el papel está enrollado, retírelo.
4. Tire lentamente del papel atascado para no romperlo.
1281
5.
Asegúrese de que retira todo el papel atascado.
Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora.
Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
¿Queda papel debajo del soporte del cabezal de impresión?
¿Han quedado restos de papel en la impresora?
¿Queda papel en los espacios vacíos de la izquierda y derecha (C) de la impresora?
6.
Cierre la cubierta delantera.
7.
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la página en la que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en la que se atascó el
papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
1282
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si una vez retirado todo el papel atascado, la pantalla táctil de la impresora o la pantalla del
ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la impresión, es posible que
todavía quede algún trozo en el interior de la impresora. En ese caso, asegúrese de que no
queda ningún trozo de papel en el interior de la impresora.
Recomendamos utilizar papel que no sea de tamaño A5 o A6 para imprimir documentos con
fotografías o gráficos. El papel de tamaño A5 o A6 podría arrugarse y atascarse al salir de la
impresora.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1283
1303
Causa
El papel está atascado dentro de la cubierta trasera.
Qué hacer
Si el papel está atascado dentro de la cubierta trasera, siga estos pasos para extraer el papel.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2.
Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
3. Abra la cubierta trasera.
1284
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
4.
Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5.
Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
1285
6. Vuelva a cargar el papel y puntee en la opción OK de la pantalla táctil de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la página en la que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en la que se atascó el
papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Recomendamos utilizar papel que no sea de tamaño A5 o A6 para imprimir documentos con
fotografías o gráficos. El papel de tamaño A5 o A6 podría arrugarse y atascarse al salir de la
impresora.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1286
1313
Causa
El papel se atasca dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso.
Qué hacer
Si el papel se atasca dentro de la cubierta trasera mientras la impresora arrastra el papel impreso,
extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Importante
Si el papel impreso se amontona en la ranura de salida del papel, la impresora podría arrastrarlo
hacia dentro, provocando un atasco de papel en el interior de la impresora. Retire el papel impreso
de la bandeja de salida del papel antes de que se acumulen 75 hojas.
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2. Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
1287
3.
Abra la cubierta trasera.
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
4.
Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5. Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
1288
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
6.
Vuelva a cargar el papel y puntee en la opción OK de la pantalla táctil de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la página en la que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en la que se atascó el
papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1289
1314
Causa
El papel se atasca dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Si el papel se atasca dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara,
extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Nota
En el caso de que se produzca un atasco de papel durante la impresión y sea necesario apagar la
impresora para quitarlo, pulse el botón Parar (Stop) para detener la impresión antes de apagar la
impresora.
1.
Gire la impresora de forma que la parte trasera de la impresora esté frente a usted.
2. Si el material de protección de la cubierta trasera sigue en su sitio, elimínelo.
1290
3. Abra la cubierta trasera.
Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.
4.
Tire lentamente del papel.
Nota
No toque los elementos del interior de la impresora.
Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Puede que el papel se expulse automáticamente.
Extraiga la bandeja de salida del papel.
Así resulta fácil extraer el papel.
5. Cierre la cubierta trasera lentamente.
Cierre la cubierta trasera y deslícela hacia la derecha.
Deslice la cubierta trasera de forma que la marca de la cubierta trasera se alinee con la marca
de la impresora.
1291
6.
Vuelva a cargar el papel y puntee en la opción OK de la pantalla táctil de la impresora.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe de
transmisión del fax:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la página en la que se atascó el papel.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo desde un ordenador o se está realizando
una copia:
Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil de la
impresora, la impresora reanuda la impresión desde la siguiente página en la que se atascó el
papel.
Dado que la página donde se atascó el papel no se ha impreso, vuelva a imprimir si es
necesario.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo o copiando a doble cara, es posible que el
orden de impresión o de copia no sea el previsto si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo el diseño, realizando copias 2 en 1 o 4 en 1,
es posible que algunas páginas no se impriman si reanuda la impresión después de solucionar
el error de atasco de papel. En este caso, cancele la impresión y vuelva a imprimir desde el
principio.
Si apaga la impresora mientras toma las medidas adecuadas para resolver el error de atasco de
papel:
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión.
Nota
Al volver a cargar el papel, asegúrese de que utiliza un papel adecuado para imprimir y de que
lo carga correctamente.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1292
2801
Causa
El documento se ha atascado en el ADF.
Qué hacer
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Si el original sigue en el ADF al pulsar el botón Parar (Stop) mientras la impresora está
escaneando el documento:
Si pulsa el botón Parar (Stop) durante el escaneado y, a continuación, el documento permanece en
el ADF, el mensaje que indica que el papel permanece en el ADF aparecerá en la pantalla táctil.
Puntee en OK para extraer automáticamente el documento.
Si el original está atascado en el ADF:
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
1. Si la impresión está en curso, pulse el botón Parar (Stop).
2. Apague la impresora.
3. Si hay cargado un documento de varias páginas, retire del ADF las páginas que no están
atascadas y abra la tapa del alimentador de documentos.
4. Saque el documento atascado del ADF.
1293
5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda la impresora.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera
página.
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
Nota
Según el tipo de soporte, o el entorno, por ejemplo, si la temperatura o la humedad son
demasiado altas o bajas, es posible que el documento no se introduzca correctamente.
En este caso, reduzca el número de páginas del documento a más o menos la mitad de la
capacidad de carga.
Si el documento se sigue atascando, use el cristal de la platina.
Si el original se ha atascado en el ADF (del lado del alimentador de papel):
Si el documento está atascado en la ranura de salida de documentos, cierre la bandeja de
documentos como se muestra en la siguiente imagen y saque el documento.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera página.
1294
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
1295
Otros casos
Compruebe lo siguiente:
Comprobación 1
¿Hay algo que esté bloqueando la ranura de salida del papel?
Comprobación 2
¿Está la cubierta trasera colocada correctamente?
Comprobación 3
¿El papel está curvado?
Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
1296
1007
Causa
Entre las posibles causas se incluyen las siguientes.
No hay papel en el cassette 1.
El papel no está cargado correctamente en el cassette 1.
Qué hacer
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Cargue papel en el cassette 1.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel en el cassette 1.
Después de realizar las acciones anteriores, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Nota
El papel que se puede cargar varía según la fuente del papel.
En el cassette 1 y el cassette 2 se puede cargar papel normal de tamaño A4, Carta, Legal, Oficio,
Oficio B, Oficio M, Folio o Legal (India).
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1297
1008
Causa
Entre las posibles causas se incluyen las siguientes.
No hay papel en el cassette 2.
El papel no está cargado correctamente en el cassette 2.
Qué hacer
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Cargue papel en el cassette 2.
Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel en el cassette 2.
Después de realizar las acciones anteriores, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Importante
El papel que se puede cargar varía según la fuente del papel.
El papel que se puede cargar en el cassette 2 es papel normal de tamaño A4, Carta, Legal, Oficio,
Oficio B, Oficio M, Folio o Legal (India).
Nota
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1298
1200
Causa
La cubierta delantera está abierta.
Qué hacer
Cierre la cubierta delantera y espere un momento.
No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta.
1299
1309
Causa
Se especifica el tamaño de papel que no es compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1300
1310
Causa
Puede que el tamaño de papel no sea compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta. Asegúrese
de que se haya cargado el tamaño de papel correcto. Puntee en la opción OK de la pantalla táctil, para
expulsar el papel y reanudar la impresión en el anverso de la hoja siguiente. El reverso de la hoja
expulsada no se imprimirá.
1301
1319
Causa
El tamaño del papel no es compatible con la impresión automática a doble cara.
Qué hacer
Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1302
1575
Causa
No se puede detectar correctamente la tinta.
Qué hacer
Si se vacía un depósito de tinta, sustitúyalo.
El depósito de tinta no puede sustituirse hasta que se vacía.
Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar
imprimiendo con el estado de tinta agotada.
1303
1600
Causa
Es posible que se haya agotado la tinta.
Qué hacer
Se recomienda sustituir el depósito de tinta.
Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, puntee el botón OK del equipo con el
depósito de tinta instalado. Después podrá continuar la impresión. Se recomienda sustituir el depósito de
tinta después de la impresión. La máquina puede sufrir daños si continúa imprimiendo con el estado de
tinta agotada.
Puesto que la información contenida en el fax se podría perder si se imprime en estas condiciones, el fax
recibido no se imprimirá, sino que se almacenará en la memoria del equipo hasta que se sustituya la
tinta. Los faxes almacenados en la memoria deben imprimirse manualmente. Si lo desea, puede cambiar
la configuración de modo que se fuerce la impresión del fax recibido en lugar de almacenarse en la
memoria, si bien es posible que la información del fax o parte de ella no se imprima debido al estado de
tinta agotada.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
1304
1660
Causa
Un depósito de tinta no está instalado.
Qué hacer
Instale el depósito de tinta.
1305
1688
Causa
Se ha agotado la tinta.
Qué hacer
Sustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta delantera.
Si imprime en el estado actual, la máquina puede sufrir daños.
Si desea continuar imprimiendo en este estado, deberá desactivar la función de detección del nivel de
tinta restante. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) del equipo durante al menos 5 segundos y, a
continuación, suéltelo.
Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante.
Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar
imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
Nota
Puesto que la información contenida en el fax se puede perder si se imprime en estas condiciones,
los faxes recibidos no se imprimirán y se almacenarán en la memoria de la impresora hasta que se
sustituya la tinta. Deberá imprimir los faxes almacenados en la memoria manualmente. Puede
cambiar la configuración para que el fax recibido se imprima de forma forzada en vez de que se
guarde en la memoria, pero puede que el fax o parte de la información de éste no se imprima debido
al estado de tinta agotada.
1306
1700
Causa
El absorbedor de tinta está casi lleno.
Qué hacer
Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio
técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1307
1701
Causa
El absorbedor de tinta está casi lleno.
Qué hacer
Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio
técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1308
1754
Causa
El depósito de tinta no está instalado correctamente.
Qué hacer
Abra la cubierta delantera.
A continuación, empuje el depósito de tinta.
Después de instalar correctamente el depósito de tinta, cierre la cubierta delantera.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Una vez instalado, no se puede retirar el depósito de tinta hasta que se agota la tinta.
1309
1755
Causa
Se ha agotado la tinta.
Qué hacer
Para mantener la calidad de del equipo y de la impresión, el equipo no puede seguir imprimiendo con el
estado de tinta agotada.
Cancele la impresión y sustituya el depósito de tinta antes de imprimir de nuevo.
Importante
No retire el depósito de tinta hasta que el nuevo esté preparado para su instalación.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona hasta que se instala el nuevo.
Cuando se retira el depósito de tinta, el equipo no funciona ni siquiera tras reinstalar, tal como
estaba, el depósito de tinta retirado.
Nota
Puesto que la información contenida en el fax se puede perder si se imprime en estas condiciones,
los faxes recibidos no se imprimirán y se almacenarán en la memoria de la impresora hasta que se
sustituya la tinta. Deberá imprimir los faxes almacenados en la memoria manualmente.
1310
1872
Causa
El cassette 1 no está insertado.
Qué hacer
Inserte el cassette 1.
Nota
Una vez que el cassette 1 está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del
papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 1.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1311
1873
Causa
El cassette 2 no está insertado.
Qué hacer
Inserte el cassette 2.
Nota
Una vez que el cassette 2 está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del
papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 2.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1312
1874
Causa
El cassette 1 y el cassette 2 no están insertados.
Qué hacer
Inserte ambos cassettes.
Nota
Una vez que el cassette está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Establezca la información del papel para el papel del cassette 1 y del cassette 2.
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
1313
1890
Causa
Es posible que el soporte del cabezal de impresión todavía contenga la cinta o el material de protección.
Qué hacer
Abra la cubierta delantera y, a continuación, compruebe que ni el material de protección ni la cinta siguen
en el soporte del cabezal de impresión.
Si ve que el material de protección o la cinta siguen en el soporte, retírelos y cierre la cubierta delantera.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1314
2001
Causa
Se ha conectado un dispositivo no compatible.
Qué hacer
Compruebe que el dispositivo esté conectado al puerto de la unidad flash USB. La impresión directa de
fotografías solo es posible con una unidad flash USB.
1315
2002
Causa
Se ha conectado un concentrador USB incompatible.
Qué hacer
Si se conecta una unidad flash USB a la impresora por el concentrador USB, desconecte el concentrador
de la impresora.
Conecte una unidad flash USB directamente a la impresora.
1316
2111
Causa
La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette
especificada en la impresora.
Nota
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Para generar una copia, especifique la configuración del papel de copia de manera que coincida con
la información de papel del cassette establecida en la impresora.
A continuación, se incluyen más detalles sobre la información del papel del cassette que se ha
establecido en la impresora.
Configuración del papel
Si la configuración del papel de copia o impresión no coincide con la información del papel del cassette
establecido en la impresora tal y como se muestra a continuación, aparecerá un mensaje en la pantalla
táctil.
Configuración del papel especificada en el controlador de impresora:
Tamaño del papel: A5
Tipo de soporte: Papel normal
Información del papel del cassette establecida en la impresora:
Tamaño del papel: A4
Tipo de soporte: Papel normal
Al puntear en la opción OK de la pantalla táctil, se mostrará la configuración del papel de copia o
impresión debajo de este mensaje.
1317
Qué hacer
Al puntear de nuevo en la opción OK de la pantalla táctil, se muestra la siguiente pantalla.
Seleccione la acción adecuada.
Nota
Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel cargado en el cassette 1 sin cambiar la
configuración del papel.
Por ejemplo, si la configuración del papel es A5 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor A4, se utiliza la configuración de tamaño A5 para imprimir o copiar sobre el papel
A4 en el cassette 1.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione esta opción para imprimir una vez que haya cambiado el papel del cassette 1.
1318
Por ejemplo, si la configuración del papel es A5 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor A4, cambie el papel del cassette 1 por un papel A5 y lleve a cabo la impresión o
copia.
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Defina la información del papel del cassette 1.
Nota
Si no sabe qué información del papel debe definir, pulse el botón Atrás (Back). Aparecerá la pantalla
anterior, en la que se muestra el tamaño del papel y el tipo de soporte. Compruebe la configuración
del papel y defínala según la información del papel del cassette.
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione esta opción para cambiar la configuración del papel de impresión o copia. Cambie la
configuración del papel e intente imprimir de nuevo.
Nota
Para evitar que se muestre el mensaje que impide la posible impresión defectuosa, cambie la
configuración como se describe a continuación. Cuando establezca la configuración para que no se
muestre el mensaje, la impresora utilizará la configuración del papel para imprimir o copiar en el
papel del cassette 1, aunque el papel no coincida con la configuración.
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de
impresión o copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
1319
2112
Causa
La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette
especificada en la impresora.
Nota
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Para generar una copia, especifique la configuración del papel de copia de manera que coincida con
la información de papel del cassette establecida en la impresora.
A continuación, se incluyen más detalles sobre la información del papel del cassette que se ha
establecido en la impresora.
Configuración del papel
Si la configuración del papel de copia o impresión no coincide con la información del papel del cassette
establecido en la impresora tal y como se muestra a continuación, aparecerá un mensaje en la pantalla
táctil.
Configuración del papel especificada en el controlador de impresora:
Tamaño del papel: A4
Tipo de soporte: Papel normal
Información del papel del cassette establecida en la impresora:
Tamaño del papel: Legal
Tipo de soporte: Papel normal
Al puntear en la opción OK de la pantalla táctil, se mostrará la configuración del papel de copia o
impresión debajo de este mensaje.
1320
Qué hacer
Al puntear de nuevo en la opción OK de la pantalla táctil, se muestra la siguiente pantalla.
Seleccione la acción adecuada.
Nota
Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel cargado en el cassette 2 sin cambiar la
configuración del papel.
Por ejemplo, si la configuración del papel es A4 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor Legal, se utiliza la configuración de tamaño A4 para imprimir o copiar sobre el
papel Legal en el cassette 2.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione esta opción para imprimir una vez que haya cambiado el papel del cassette 2.
1321
Por ejemplo, si la configuración del papel es A4 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor Legal, cambie el papel del cassette 2 por un papel A4 y lleve a cabo la impresión
o copia.
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Defina la información del papel del cassette 2.
Nota
Si no sabe qué información del papel debe definir, pulse el botón Atrás (Back). Aparecerá la pantalla
anterior, en la que se muestra el tamaño del papel y el tipo de soporte. Compruebe la configuración
del papel y defínala según la información del papel del cassette.
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione esta opción para cambiar la configuración del papel de impresión o copia. Cambie la
configuración del papel e intente imprimir de nuevo.
Nota
Para evitar que se muestre el mensaje que impide la posible impresión defectuosa, cambie la
configuración como se describe a continuación. Cuando establezca la configuración para que no se
muestre el mensaje, la impresora utilizará la configuración del papel para imprimir o copiar en el
papel del cassette 2, aunque el papel no coincida con la configuración.
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de
impresión o copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
1322
2113
Causa
La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette
especificada en la impresora.
Nota
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Para generar una copia, especifique la configuración del papel de copia de manera que coincida con
la información de papel del cassette establecida en la impresora.
A continuación, se incluyen más detalles sobre la información del papel del cassette que se ha
establecido en la impresora.
Configuración del papel
Si la configuración del papel de copia o impresión no coincide con la información del papel del cassette
establecido en la impresora tal y como se muestra a continuación, aparecerá un mensaje en la pantalla
táctil.
Configuración del papel especificada en el controlador de impresora:
Tamaño del papel: A4
Tipo de soporte: Papel normal
Información del papel del cassette establecida en la impresora:
Tamaño del papel: Legal
Tipo de soporte: Papel normal
Al puntear en la opción OK de la pantalla táctil, se mostrará la configuración del papel de copia o
impresión debajo de este mensaje.
1323
Qué hacer
Al puntear de nuevo en la opción OK de la pantalla táctil, se muestra la siguiente pantalla.
Seleccione la acción adecuada.
Nota
Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes.
Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.)
Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel del cassette 1 y del cassette 2 sin
cambiar la configuración del papel.
Por ejemplo, si la configuración del papel es A4 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor Legal, se utiliza la configuración de tamaño A4 para imprimir o copiar sobre el
papel Legal del cassette 1 y del cassette 2.
Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print)
Seleccione esta opción para imprimir una vez que haya cambiado el papel del cassette 1 y del
cassette 2.
1324
Por ejemplo, si la configuración del papel es A5 y en la información del papel del cassette se ha
establecido el valor A4, cambie el papel del cassette 1 y del cassette 2 por un papel A5 y lleve a
cabo la impresión o copia.
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel
del cassette. Establezca la información del papel para el papel del cassette 1 y del cassette 2.
Nota
Si no sabe qué información del papel debe definir, pulse el botón Atrás (Back). Aparecerá la pantalla
anterior, en la que se muestra el tamaño del papel y el tipo de soporte. Compruebe la configuración
del papel y defínala según la información del papel del cassette.
A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel
especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac
OS)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel)
(Windows)
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) (Mac
OS)
Cancelar (Cancel)
Cancela la impresión.
Seleccione esta opción para cambiar la configuración del papel de impresión o copia. Cambie la
configuración del papel e intente imprimir de nuevo.
Nota
Para evitar que se muestre el mensaje que impide la posible impresión defectuosa, cambie la
configuración como se describe a continuación. Cuando establezca la configuración para que no se
muestre el mensaje, la impresora utilizará la configuración del papel para imprimir o copiar en el
papel del cassette 1 y del cassette 2, aunque el papel no coincida con la configuración.
Para cambiar la configuración de la visualización de mensajes durante los procesos de
impresión o copia mediante el panel de control de la impresora, siga estos pasos:
Configuración de cassette
Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de la
impresora:
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Windows)
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora (Mac OS)
1325
2121
Causa
La configuración del papel del cassette 1 está incompleta.
Qué hacer
Si se muestra la siguiente pantalla, significa que la configuración del papel del cassette 1 está
incompleta.
Puntee en Registrar (Register) en la pantalla táctil de la impresora para finalizar la configuración del
papel del cassette 1.
1326
2122
Causa
La configuración del papel del cassette 2 está incompleta.
Qué hacer
Si se muestra la siguiente pantalla, significa que la configuración del papel del cassette 2 está
incompleta.
Puntee en Registrar (Register) en la pantalla táctil de la impresora para finalizar la configuración del
papel del cassette 2.
1327
2500
Causa
La causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales de
impresión.
Los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos.
El papel de tamaño distinto de A4 o Carta se ha cargado en el cassette 1.
La ranura de salida del papel está expuesta a una luz intensa.
Qué hacer
Puntee en la opción OK de la pantalla táctil y lleve a cabo las acciones correspondientes que se indican a
continuación.
Compruebe el estado del cabezal de impresión mediante la impresión del patrón de prueba de los
inyectores.
Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1 y realice de nuevo el
procedimiento de alineación automática del cabezal de impresión.
Para la alineación automática del cabezal de impresión, cargue siempre el papel en el cassette 1.
Ajuste el entorno de trabajo y/o la posición de la impresora para que la ranura de salida del papel no
quede expuesta a la luz intensa.
Después de realizar las acciones anteriores, si el problema continúa tras alinear nuevamente el cabezal
de impresión, puntee en la opción OK de la pantalla táctil y, a continuación, siga el procedimiento de
alineación manual del cabezal de impresión.
1328
2700
Causa
Entre las posibles causas se incluyen las siguientes.
Se ha producido un error durante la copia y ha transcurrido un tiempo.
El documento se ha quedado en el ADF.
Se ha producido un error durante el escaneado y el documento se ha quedado en el ADF.
Qué hacer
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Cuando realice copias, puntee en la opción OK de la pantalla táctil e intente llevar a cabo la copia de
nuevo.
Cuando el documento se quede en el ADF, puntee en el botón OK de la pantalla táctil para cargarlo.
Cuando escanee, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar el escaneado e intente escanear de
nuevo.
1329
2802
Causa
No hay ningún documento en el ADF.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil para resolver el error e intente de nuevo la operación después de
cargar los documentos.
1330
2803
Causa
El documento es demasiado grande o se ha atascado en el ADF.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil. Asegúrese de que el documento que carga cumple los requisitos de la
impresora antes de volver a intentar la operación.
Si el documento se atasca, retire el papel atascado siguiendo el procedimiento que se indica a
continuación.
Importante
La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax
recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción
de todos los faxes. No desenchufe cuando apague la impresora.
Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la
memoria de la impresora.
Si el original está atascado en el ADF:
Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.
1. Si la impresión está en curso, pulse el botón Parar (Stop).
2. Apague la impresora.
3. Si hay cargado un documento de varias páginas, retire del ADF las páginas que no están
atascadas y abra la tapa del alimentador de documentos.
4. Saque el documento atascado del ADF.
1331
5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda la impresora.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera
página.
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
Nota
Según el tipo de soporte, o el entorno, por ejemplo, si la temperatura o la humedad son
demasiado altas o bajas, es posible que el documento no se introduzca correctamente.
En este caso, reduzca el número de páginas del documento a más o menos la mitad de la
capacidad de carga.
Si el documento se sigue atascando, use el cristal de la platina.
Si el original se ha atascado en el ADF (del lado del alimentador de papel):
Si el documento está atascado en la ranura de salida de documentos, cierre la bandeja de
documentos como se muestra en la siguiente imagen y saque el documento.
Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera página.
1332
Si no puede extraer el documento o se rompe dentro de la impresora, o bien si el error de atasco del
documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio Canon
más próximo para solicitar una reparación.
1333
2805
Causa
La cubierta de documentos está abierta.
Qué hacer
Cierre la cubierta de documentos y puntee OK en la pantalla táctil de la impresora.
1334
3401
Causa
Se ha cancelado la copia de reserva.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1335
3402
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1336
3403
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1337
3404
Causa
El documento se ha quedado en el ADF.
Qué hacer
Espere un momento. El proceso de copia se iniciará.
1338
3405
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1339
3406
Causa
La impresora no ha podido realizar copias porque la memoria está llena.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
1340
3407
Causa
Se debe cargar la siguiente hoja.
Qué hacer
Cargue la siguiente hoja y puntee en la opción OK de la pantalla táctil de la impresora.
1341
3408
Causa
La pantalla de vista previa se muestra en la pantalla táctil de la impresora.
Qué hacer
Una vez que haya obtenido la vista previa, puntee en la opción OK de la pantalla táctil de la impresora.
1342
3410
Causa
No se puede reservar el trabajo de copia porque la impresora está escaneando una hoja.
Qué hacer
Espere un momento y, a continuación, reserve el trabajo de copia.
1343
3411
Causa
Puede reservar un trabajo de copia.
Qué hacer
Si reserva un trabajo de copia, cargue el original y pulse el botón Color de la impresora para generar una
copia a color o en el botón Negro (Black) de la impresora para generar una copia en blanco y negro.
1344
3412
Causa
Error de escaneado del original.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora y, a continuación, siga las acciones que se indican a
continuación.
Asegúrese de que el original esté cargado en el cristal de la platina.
Compruebe que el original tiene la posición y orientación correctas.
Después de realizar las acciones anteriores, intente escanear o copiar de nuevo.
Si sigue sin resolverse el error, especifique el tamaño del original.
Importante
Es posible que el original con menos de 3 cm (1,2 pulgadas) cuadradas no se escanee
correctamente.
1345
3413
Causa
Se ha establecido la prevención de la abrasión del papel.
Qué hacer
Si sigue imprimiendo con la configuración actual, puntee en (Yes).
Evitar la abrasión del papel puede reducir la velocidad de impresión.
Si desactiva esta configuración, puntee en No. Toque el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar
(Setup), Configuración de dispositivo (Device settings) y Configuración impresión (Print settings)
y, a continuación, establezca Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) en OFF.
1346
3414
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la dirección y el número de puerto del servidor de correo saliente (servidor SMTP) en
la configuración del servidor de correo son correctos con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1347
3415
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la dirección y el número de puerto del servidor de correo entrante (servidor POP3) en
la configuración del servidor de correo son correctos con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1348
3416
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la conexión segura (SSL) del servidor de correo coincide con la de
la impresora.
Para que la configuración de la conexión de la impresora sea segura (SSL), utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Para establecer una conexión segura (SSL) del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1349
3417
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la conexión segura (SSL) del servidor de correo coincide con la de
la impresora.
Para que la configuración de la conexión de la impresora sea segura (SSL), utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Para establecer una conexión segura (SSL) del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1350
3418
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que el ajuste del servidor de correo saliente (servidor SMTP) es correcto con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1351
3419
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la cuenta de salida y la contraseña de salida en la configuración del servidor de correo
son correctas con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1352
3420
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que el ajuste del servidor de correo entrante (servidor POP3) es correcto con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1353
3421
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la cuenta de entrada y la contraseña de entrada en la configuración del servidor de
correo son correctas con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1354
3422
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la configuración de la autenticación APOP del servidor de correo coincide con la de la
impresora.
Para configurar la autenticación APOP de la impresora, utilice la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para configurar la autenticación APOP del servidor de correo, póngase en contacto con el administrador
del servidor de correo.
1355
3423
Causa
Error de comunicación con el servidor de correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Asegúrese de que la configuración del servidor de correo es correcta con la IU remota.
Configuración del servidor de correo
Si no se soluciona el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Para comprobar la configuración y el estado del servidor de correo, póngase en contacto con el
administrador del servidor de correo.
1356
3424
Causa
Error al enviar el correo.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
Especifique la dirección de correo de destino correcta y, a continuación, intente enviar el correo de nuevo.
1357
3425
Causa
Puede que el correo no se haya podido enviar debido a una de las siguientes causas.
El tamaño de archivo de los datos escaneados es demasiado grande.
La memoria de la impresora está llena.
Qué hacer
Puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Baje la resolución e intente escanear de nuevo.
Reduzca los documentos e intente escanear de nuevo.
Si no se soluciona el error, lleve a cabo las acciones oportunas que se indican a continuación.
Compruebe el tamaño máximo del archivo adjunto para el envío de los datos escaneados.
Puede establecer el tamaño máximo del archivo adjunto con la IU remota.
Especificación de la configuración de correo para el envío de datos escaneados
Compruebe el estado del servidor de correo.
1358
3426
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette 1.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1359
3427
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette 1 sin cambiar la
orientación.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1360
3428
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette 1 sin cambiar la
orientación.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1361
3429
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette 1.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1362
3430
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette 2.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1363
3431
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette 2 sin cambiar la
orientación.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1364
3432
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y vuelva a ajustar el papel en el cassette 2 sin cambiar la
orientación.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1365
3433
Causa
Ha finalizado la impresión de la primera cara en el modo de impresión manual a doble cara.
Qué hacer
Prepárese para imprimir la otra cara.
Mantenga la cara impresa hacia arriba y gire el papel 180 grados de forma que introduzca primero el
borde frontal del papel impreso. A continuación, vuelva a ajustar el papel en el cassette 2.
Cuando esté listo, puntee en OK en la pantalla táctil de la impresora.
1366
4100
Causa
No se pueden imprimir los datos especificados.
Qué hacer
Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que
aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que todos los depósitos de tinta originales de Canon
de todos los colores están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
1367
4103
Causa
No se puede realizar la impresión con la configuración actual.
Qué hacer
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
1368
4104
Causa
Se especifica el tamaño de papel o tipo de soporte que no se puede suministrar desde el cassette 2.
Qué hacer
Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
Especifique como configuración del tamaño de papel A4, Carta o Legal y especifique como configuración
del tipo de soporte Papel Normal. A continuación, vuelva a imprimir.
Nota
Si no va a cambiar la configuración del tamaño de papel o la configuración del tipo de soporte,
seleccione cassette 1 como origen del papel. En este caso, registre correctamente la información del
papel del cassette 1.
1369
5011
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1370
5012
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1371
5040
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1372
5050
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1373
5051
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1374
5100
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1375
5102
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1376
5103
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1377
5104
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1378
5105
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1379
5200
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1380
5203
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1381
5204
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1382
5205
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1383
5206
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1384
5207
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1385
5208
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1386
5209
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1387
5400
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1388
5500
Causa
No se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.
Qué hacer
Póngase en contacto con el servicio técnico.
1389
5501
Causa
No se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.
Qué hacer
Póngase en contacto con el servicio técnico.
1390
5B00
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
1391
5B01
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
1392
5C01
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1393
6000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1394
6500
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1395
6502
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1396
6700
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1397
6701
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1398
6800
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1399
6801
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1400
6900
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1401
6901
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1402
6902
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1403
6910
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1404
6911
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1405
6920
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1406
6921
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1407
6930
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1408
6931
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1409
6932
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1410
6933
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1411
6936
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1412
6937
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1413
6938
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1414
6939
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1415
693A
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1416
6940
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1417
6941
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1418
6942
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1419
6943
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1420
6944
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1421
6945
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1422
6946
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1423
7100
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1424
7200
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1425
7201
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1426
7202
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1427
7203
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1428
7204
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1429
7205
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1430
9000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1431
9500
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1432
B202
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1433
B203
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1434
B204
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1435
B205
Causa
Se ha producido un error que hay que reparar.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una
reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1436
B502
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1437
B503
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1438
B504
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Apague la impresora y desenchúfela.
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1439
C000
Causa
Se ha producido un error en la impresora.
Qué hacer
Cancele la impresión y apague la impresora.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento
del soporte del cabezal de impresión.
Elimine todo obstáculo.
Asegúrese de que los depósitos de tinta están correctamente instalados.
Pulse los depósitos de tinta hasta que se coloquen en su sitio con un clic.
Vuelva a encender la impresora.
Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Importante
Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión,
tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
En el caso de que ensucie o arañe estas piezas al tocarlas con el papel o la mano, podría provocar
daños en la impresora.
Si desenchufa, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
1440
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014
  • Page 1015 1015
  • Page 1016 1016
  • Page 1017 1017
  • Page 1018 1018
  • Page 1019 1019
  • Page 1020 1020
  • Page 1021 1021
  • Page 1022 1022
  • Page 1023 1023
  • Page 1024 1024
  • Page 1025 1025
  • Page 1026 1026
  • Page 1027 1027
  • Page 1028 1028
  • Page 1029 1029
  • Page 1030 1030
  • Page 1031 1031
  • Page 1032 1032
  • Page 1033 1033
  • Page 1034 1034
  • Page 1035 1035
  • Page 1036 1036
  • Page 1037 1037
  • Page 1038 1038
  • Page 1039 1039
  • Page 1040 1040
  • Page 1041 1041
  • Page 1042 1042
  • Page 1043 1043
  • Page 1044 1044
  • Page 1045 1045
  • Page 1046 1046
  • Page 1047 1047
  • Page 1048 1048
  • Page 1049 1049
  • Page 1050 1050
  • Page 1051 1051
  • Page 1052 1052
  • Page 1053 1053
  • Page 1054 1054
  • Page 1055 1055
  • Page 1056 1056
  • Page 1057 1057
  • Page 1058 1058
  • Page 1059 1059
  • Page 1060 1060
  • Page 1061 1061
  • Page 1062 1062
  • Page 1063 1063
  • Page 1064 1064
  • Page 1065 1065
  • Page 1066 1066
  • Page 1067 1067
  • Page 1068 1068
  • Page 1069 1069
  • Page 1070 1070
  • Page 1071 1071
  • Page 1072 1072
  • Page 1073 1073
  • Page 1074 1074
  • Page 1075 1075
  • Page 1076 1076
  • Page 1077 1077
  • Page 1078 1078
  • Page 1079 1079
  • Page 1080 1080
  • Page 1081 1081
  • Page 1082 1082
  • Page 1083 1083
  • Page 1084 1084
  • Page 1085 1085
  • Page 1086 1086
  • Page 1087 1087
  • Page 1088 1088
  • Page 1089 1089
  • Page 1090 1090
  • Page 1091 1091
  • Page 1092 1092
  • Page 1093 1093
  • Page 1094 1094
  • Page 1095 1095
  • Page 1096 1096
  • Page 1097 1097
  • Page 1098 1098
  • Page 1099 1099
  • Page 1100 1100
  • Page 1101 1101
  • Page 1102 1102
  • Page 1103 1103
  • Page 1104 1104
  • Page 1105 1105
  • Page 1106 1106
  • Page 1107 1107
  • Page 1108 1108
  • Page 1109 1109
  • Page 1110 1110
  • Page 1111 1111
  • Page 1112 1112
  • Page 1113 1113
  • Page 1114 1114
  • Page 1115 1115
  • Page 1116 1116
  • Page 1117 1117
  • Page 1118 1118
  • Page 1119 1119
  • Page 1120 1120
  • Page 1121 1121
  • Page 1122 1122
  • Page 1123 1123
  • Page 1124 1124
  • Page 1125 1125
  • Page 1126 1126
  • Page 1127 1127
  • Page 1128 1128
  • Page 1129 1129
  • Page 1130 1130
  • Page 1131 1131
  • Page 1132 1132
  • Page 1133 1133
  • Page 1134 1134
  • Page 1135 1135
  • Page 1136 1136
  • Page 1137 1137
  • Page 1138 1138
  • Page 1139 1139
  • Page 1140 1140
  • Page 1141 1141
  • Page 1142 1142
  • Page 1143 1143
  • Page 1144 1144
  • Page 1145 1145
  • Page 1146 1146
  • Page 1147 1147
  • Page 1148 1148
  • Page 1149 1149
  • Page 1150 1150
  • Page 1151 1151
  • Page 1152 1152
  • Page 1153 1153
  • Page 1154 1154
  • Page 1155 1155
  • Page 1156 1156
  • Page 1157 1157
  • Page 1158 1158
  • Page 1159 1159
  • Page 1160 1160
  • Page 1161 1161
  • Page 1162 1162
  • Page 1163 1163
  • Page 1164 1164
  • Page 1165 1165
  • Page 1166 1166
  • Page 1167 1167
  • Page 1168 1168
  • Page 1169 1169
  • Page 1170 1170
  • Page 1171 1171
  • Page 1172 1172
  • Page 1173 1173
  • Page 1174 1174
  • Page 1175 1175
  • Page 1176 1176
  • Page 1177 1177
  • Page 1178 1178
  • Page 1179 1179
  • Page 1180 1180
  • Page 1181 1181
  • Page 1182 1182
  • Page 1183 1183
  • Page 1184 1184
  • Page 1185 1185
  • Page 1186 1186
  • Page 1187 1187
  • Page 1188 1188
  • Page 1189 1189
  • Page 1190 1190
  • Page 1191 1191
  • Page 1192 1192
  • Page 1193 1193
  • Page 1194 1194
  • Page 1195 1195
  • Page 1196 1196
  • Page 1197 1197
  • Page 1198 1198
  • Page 1199 1199
  • Page 1200 1200
  • Page 1201 1201
  • Page 1202 1202
  • Page 1203 1203
  • Page 1204 1204
  • Page 1205 1205
  • Page 1206 1206
  • Page 1207 1207
  • Page 1208 1208
  • Page 1209 1209
  • Page 1210 1210
  • Page 1211 1211
  • Page 1212 1212
  • Page 1213 1213
  • Page 1214 1214
  • Page 1215 1215
  • Page 1216 1216
  • Page 1217 1217
  • Page 1218 1218
  • Page 1219 1219
  • Page 1220 1220
  • Page 1221 1221
  • Page 1222 1222
  • Page 1223 1223
  • Page 1224 1224
  • Page 1225 1225
  • Page 1226 1226
  • Page 1227 1227
  • Page 1228 1228
  • Page 1229 1229
  • Page 1230 1230
  • Page 1231 1231
  • Page 1232 1232
  • Page 1233 1233
  • Page 1234 1234
  • Page 1235 1235
  • Page 1236 1236
  • Page 1237 1237
  • Page 1238 1238
  • Page 1239 1239
  • Page 1240 1240
  • Page 1241 1241
  • Page 1242 1242
  • Page 1243 1243
  • Page 1244 1244
  • Page 1245 1245
  • Page 1246 1246
  • Page 1247 1247
  • Page 1248 1248
  • Page 1249 1249
  • Page 1250 1250
  • Page 1251 1251
  • Page 1252 1252
  • Page 1253 1253
  • Page 1254 1254
  • Page 1255 1255
  • Page 1256 1256
  • Page 1257 1257
  • Page 1258 1258
  • Page 1259 1259
  • Page 1260 1260
  • Page 1261 1261
  • Page 1262 1262
  • Page 1263 1263
  • Page 1264 1264
  • Page 1265 1265
  • Page 1266 1266
  • Page 1267 1267
  • Page 1268 1268
  • Page 1269 1269
  • Page 1270 1270
  • Page 1271 1271
  • Page 1272 1272
  • Page 1273 1273
  • Page 1274 1274
  • Page 1275 1275
  • Page 1276 1276
  • Page 1277 1277
  • Page 1278 1278
  • Page 1279 1279
  • Page 1280 1280
  • Page 1281 1281
  • Page 1282 1282
  • Page 1283 1283
  • Page 1284 1284
  • Page 1285 1285
  • Page 1286 1286
  • Page 1287 1287
  • Page 1288 1288
  • Page 1289 1289
  • Page 1290 1290
  • Page 1291 1291
  • Page 1292 1292
  • Page 1293 1293
  • Page 1294 1294
  • Page 1295 1295
  • Page 1296 1296
  • Page 1297 1297
  • Page 1298 1298
  • Page 1299 1299
  • Page 1300 1300
  • Page 1301 1301
  • Page 1302 1302
  • Page 1303 1303
  • Page 1304 1304
  • Page 1305 1305
  • Page 1306 1306
  • Page 1307 1307
  • Page 1308 1308
  • Page 1309 1309
  • Page 1310 1310
  • Page 1311 1311
  • Page 1312 1312
  • Page 1313 1313
  • Page 1314 1314
  • Page 1315 1315
  • Page 1316 1316
  • Page 1317 1317
  • Page 1318 1318
  • Page 1319 1319
  • Page 1320 1320
  • Page 1321 1321
  • Page 1322 1322
  • Page 1323 1323
  • Page 1324 1324
  • Page 1325 1325
  • Page 1326 1326
  • Page 1327 1327
  • Page 1328 1328
  • Page 1329 1329
  • Page 1330 1330
  • Page 1331 1331
  • Page 1332 1332
  • Page 1333 1333
  • Page 1334 1334
  • Page 1335 1335
  • Page 1336 1336
  • Page 1337 1337
  • Page 1338 1338
  • Page 1339 1339
  • Page 1340 1340
  • Page 1341 1341
  • Page 1342 1342
  • Page 1343 1343
  • Page 1344 1344
  • Page 1345 1345
  • Page 1346 1346
  • Page 1347 1347
  • Page 1348 1348
  • Page 1349 1349
  • Page 1350 1350
  • Page 1351 1351
  • Page 1352 1352
  • Page 1353 1353
  • Page 1354 1354
  • Page 1355 1355
  • Page 1356 1356
  • Page 1357 1357
  • Page 1358 1358
  • Page 1359 1359
  • Page 1360 1360
  • Page 1361 1361
  • Page 1362 1362
  • Page 1363 1363
  • Page 1364 1364
  • Page 1365 1365
  • Page 1366 1366
  • Page 1367 1367
  • Page 1368 1368
  • Page 1369 1369
  • Page 1370 1370
  • Page 1371 1371
  • Page 1372 1372
  • Page 1373 1373
  • Page 1374 1374
  • Page 1375 1375
  • Page 1376 1376
  • Page 1377 1377
  • Page 1378 1378
  • Page 1379 1379
  • Page 1380 1380
  • Page 1381 1381
  • Page 1382 1382
  • Page 1383 1383
  • Page 1384 1384
  • Page 1385 1385
  • Page 1386 1386
  • Page 1387 1387
  • Page 1388 1388
  • Page 1389 1389
  • Page 1390 1390
  • Page 1391 1391
  • Page 1392 1392
  • Page 1393 1393
  • Page 1394 1394
  • Page 1395 1395
  • Page 1396 1396
  • Page 1397 1397
  • Page 1398 1398
  • Page 1399 1399
  • Page 1400 1400
  • Page 1401 1401
  • Page 1402 1402
  • Page 1403 1403
  • Page 1404 1404
  • Page 1405 1405
  • Page 1406 1406
  • Page 1407 1407
  • Page 1408 1408
  • Page 1409 1409
  • Page 1410 1410
  • Page 1411 1411
  • Page 1412 1412
  • Page 1413 1413
  • Page 1414 1414
  • Page 1415 1415
  • Page 1416 1416
  • Page 1417 1417
  • Page 1418 1418
  • Page 1419 1419
  • Page 1420 1420
  • Page 1421 1421
  • Page 1422 1422
  • Page 1423 1423
  • Page 1424 1424
  • Page 1425 1425
  • Page 1426 1426
  • Page 1427 1427
  • Page 1428 1428
  • Page 1429 1429
  • Page 1430 1430
  • Page 1431 1431
  • Page 1432 1432
  • Page 1433 1433
  • Page 1434 1434
  • Page 1435 1435
  • Page 1436 1436
  • Page 1437 1437
  • Page 1438 1438
  • Page 1439 1439
  • Page 1440 1440

Canon MAXIFY MB5440 Manual de usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para