Echo PB-2620 Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario
X7501190602
©
10/2019 ECHO Inc.
Manual del
Operador
PB-2620
Soplador
Motorizado
El sistema de escape del motor de este producto contiene
químicos que pueden causar cáncer, defectos congénitos u
otros daños en la reproducción, de acuerdo a lo que se conoce
en el Estado de California.
Lea y comprenda toda la literatura incluida antes de su
uso. Si no lee los manuales, podría sufrir lesiones
graves.
Este producto cumple con los estándares CAN ICES-2/NMB-2.
TABLA DE MATERIAS PB-2620
2 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
TABLA DE MATERIAS
Tabla De Materias....................................................................................... 2
Introducción ................................................................................................ 3
Información DE servicio .............................................................................. 4
Número de serie/piezas....................................................................... 4
Servicio ................................................................................................ 4
Asistencia para productos del consumidor de ECHO.......................... 4
Registro de producto ........................................................................... 4
Literatura adicional .............................................................................. 5
Seguridad.................................................................................................... 5
Información importante y símbolos de seguridad del manual.............. 5
Símbolos internacionales..................................................................... 6
Condición personal y equipos de seguridad........................................ 7
Equipos.............................................................................................. 13
Control de emisiones (escape y evaporación)......................................... 15
Información de control de emisiones de CARB y EPA ...................... 15
Descripción ............................................................................................... 16
Contenido.................................................................................................. 17
Montaje ..................................................................................................... 18
Instalación de los tubos de la sopladora .......................................... 18
Extracción de los tubos de la sopladora .......................................... 19
Operación ................................................................................................. 20
Combustible....................................................................................... 21
Arranque del motor en frío................................................................. 25
Arranque con el motor caliente.......................................................... 26
Parada del motor ............................................................................... 28
Operación del Soplador ..................................................................... 28
Mantenimiento........................................................................................... 30
Niveles de habilidad........................................................................... 31
Intervalos De Mantenimiento ............................................................. 31
Filtro de aire....................................................................................... 32
Filtro del combustible......................................................................... 33
Bujía de encendido ............................................................................ 34
Sistema de enfriamiento .................................................................... 34
Sistema de escape ............................................................................ 36
Ajuste del carburador......................................................................... 36
Localización y reparación de fallas ........................................................... 38
Almacenamiento ....................................................................................... 40
Almacenamiento a largo plazo (más de 30 días)............................... 40
Especificaciones ....................................................................................... 42
Registro de producto................................................................................. 44
PB-2620 INTRODUCCIÓN
X7501190602 3
© 10/2017 ECHO Inc.
INTRODUCCIÓN
Las especificaciones, descripciones y todo el material ilustrativo de este
documento son tan precisos como se sabe al tiempo de su publicación,
pero están sujetos a cambios sin previo aviso. Es posible que las
ilustraciones incluyan equipos y accesorios opcionales, y no incluyan el
equipo estándar.
Lea y comprenda toda la literatura incluida.
La literature contiene especificaciones e
información de seguridad, funcionamiento,
mantenimiento, almacenamiento y
ensamblaje específica de este producto.
Escanear los códigos QR que se encuentras
a través del manual del operador para obtener más información.
Para literatura adicional que incluye manuales de seguridad
donde corresponda, o preguntas sobre términos utilizados en
este manual, visite:
https://www.echo-usa.com/manuals
O
https://www.shindaiwa-usa.com/manuals
INFORMACIÓN DE SERVICIO PB-2620
4 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Número de serie/piezas
Las piezas ECHO legítimas y los
conjuntos y kits de mantenimiento
para los productos ECHO sólo
están disponibles en un distribuidor
autorizado ECHO. Cuando necesite
comprar piezas, siempre tenga a
mano el número de modelo y de
serie de la unidad. Para referencia
futura, anótelos en el espacio que
se proporciona a continuación.
Número de modelo: _________
Número de serie: ___________
Servicio
Durante el período de garantía, el servicio de este producto lo debe realizar
un distribuidor de servicio autorizado por ECHO. Para conocer el nombre y
el domicilio del distribuidor de servicio autorizado ECHO más cercano,
pregunte a su revendedor o llame al: 1-800-432-ECHO (3246). La
información del distribuidor también está disponible en nuestro sitio web.
Cuando lleve la unidad para reparaciones o servicios cubiertos por la
garantía, se requiere el comprobante de compra.
Asistencia para productos del consumidor de ECHO
Si necesita asistencia o tiene alguna duda relacionada con la aplicación,
funcionamiento o mantenimiento de este producto puede llamar al
Departamento de asistencia al cliente ECHO al 1-800-432-ECHO (3246) de
lunes a viernes de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde (hora central
estándar). Antes de llamar, tenga a mano el número de modelo y de serie
de la unidad.
Registro de producto
Puede asegurarse de contar con una garantía sin problemas registrando en
línea su equipo ECHO en www.echo-usa.com o completando hoja de
registro de garantía que se suministra en este manual. El registro del
producto confirma la cobertura de garantía y proporciona un enlace directo
entre usted y ECHO si necesitamos comunicarnos por algún motivo.
PB-2620 SEGURIDAD
X7501190602 5
© 10/2017 ECHO Inc.
Literatura adicional
Además de encontrar información en línea, la información está disponible
en su distribuidor servicio autorizado de ECHO, o poniéndose en contacto
con ECHO Inc., 400 Oakwood Road, Lake Zurich, IL 60047 (1-800-432-
ECHO (3246)).
SEGURIDAD
Información importante y símbolos de seguridad del
manual
A lo largo de este manual y en el producto mismo, encontrará alertas de
seguridad y mensajes informativos de gran utilidad precedidos por
símbolos o palabras clave. A continuación se enumera una explicación de
dichos símbolos y palabras clave y su significado.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"PELIGRO" destaca un acto o condición que LLEVARÁ a que se
produzcan lesiones personales graves o la muerte si no se
evita.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"ADVERTENCIA" destaca un acto o condición que PUEDE llevar
a que se produzcan lesiones personales graves o la muerte si
no se evita.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"PRECAUCIÓN" destaca un acto o condición que PODRÍA llevar
a que se produzcan lesiones personales menores o moderadas
si no se evita.
El mensaje adjunto proporciona información necesaria para proteger
la unidad.
Nota: Este mensaje adjunto proporciona sugerencias para el uso,
cuidado y mantenimiento de la unidad.
SEGURIDAD PB-2620
6 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
SÍMBOLO DE CÍRCULO Y BARRA OBLICUA
Este símbolo significa que la acción específica que se muestra
está prohibida. Ignorar estas prohibiciones puede ocasionar
lesiones graves o mortales.
Símbolos internacionales
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
Lea y entienda el
operador del
manual.
Ajuste del
carburador - mezcla
de alta velocidad
Protéjase los ojos,
oídos y cabeza.
Ajuste del
carburador -
velocidad en vacío
Protéjase las
manos. Use las
dos manos.
Ajuste del
carburador - mezcla
de baja velocidad
Seguridad/Alerta
Parada de
emergencia
Superficie caliente
Mezcla de
combustible y
aceite
Velocidad al
ralentí
Velocidad rápida
Seccionado de los
dedos
Cebador
NO deje que haya
llamas o se
produzcan
chispas cerca del
combustible.
Encendido
conectado/
desconectado
H
T
L
PB-2620 SEGURIDAD
X7501190602 7
© 10/2017 ECHO Inc.
Condición personal y equipos de seguridad
Cáncer y daños reproductivos
www.P65Warnings.ca.gov
NO fume cerca del
combustible.
Control del
estrangulador
"arranque en frio"
posición
(estrangulador
cierre)
Control del
estrangulador
"marcha" posición
(estrangulador
abierto)
Lleve calzado
resistente a las
resbaladuras.
Cuidado con los objetos arrojados
No permita a nadie que se acerque
más de 15 m (50 pies) de la máquina.
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
SEGURIDAD PB-2620
8 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
El silenciador o el silenciador catalítico y la cubierta
circundante pueden ponerse extremadamente
calientes. Siempre manténgase a distancia del área
del silenciador y del escape, de lo contrario pueden
producirse lesiones personales graves.
Los usuarios de este producto corren el riego de causar
lesiones a ellos mismos o a terceros si la unidad se utiliza de
manera incorrecta y/o no se cumplen las precauciones de
seguridad. Cuando haga funcionar la unidad debe utilizar
indumentaria adecuada y equipos de seguridad.
Condición física
Es posible que su criterio y destreza física no sean los adecuados:
si está cansado o enfermo.
si está tomado medicamentos.
si ha tomado alcohol o consumido drogas.
Haga funcionar la unidad sólo si se encuentra bien física y mentalmente.
Protección ocular
Cada vez que haga funcionar la unidad debe utilizar
protección ocular conforme a los requisitos de ANSI Z87.1
o CE.
Para mayor seguridad, puede llevar puesta una careta de
protección facial sobre las gafas de seguridad para
protegerse de las ramas cortantes o los escombros
volantes.
Protección para las manos
Utilice guantes de goma resistentes y antideslizantes para mejorar el
agarre de las empuñaduras. Los guantes también ofrecen protección contra
las cortaduras y rasguños, los ambientes fríos y reducen la transmisión de
la vibración de la máquina a sus manos.
PB-2620 SEGURIDAD
X7501190602 9
© 10/2017 ECHO Inc.
Protección auditiva
ECHO recomienda utilizar protección personal cada vez que utilice la
unidad.
Protección respiratoria
Los operarios que son sensibles al polvo o agentes alérgenos comúnmente
presentes en el aire, pueden necesitar una máscara de protección contra el
polvo para evitar inhalar estos materiales cuando usan la unidad. Las
máscaras de protección contra el polvo también pueden proteger al
operario contra los escombros de las plantas y otros materiales vegetales,
por ejemplo, el polen. Asegúrese de que la máscara no obstaculice su
visión y reemplace la máscara según sea necesario para evitar la
obstrucción del aire.
Indumentaria adecuada
Utilice accesorios cómodos e indumentaria adecuada.
Los pantalones deben ser de piernas largas y las camisas de mangas
largas.
NO UTILICE PANTALONES CORTOS,
NO UTILICE CORBATAS, BUFANDAS, ALHAJAS o ropa con objetos
sueltos o colgantes que puedan enredarse en las piezas móviles o la
vegetación circundante.
Mantenga la ropa abotonada o con la cremallera cerrada y las mangas
bien colocadas.
Utilice calzado de trabajo resistente con suela antideslizante;
NO UTILICE CALZADO DE PUNTA ABIERTA.
NO HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD DESCALZO.
Mantenga el cabello largo alejado del motor y de la entrada de aire. Sujete
el cabello con una gorra o red.
La indumentaria de protección reforzada puede aumentar la fatiga del
operador y puede producirle un golpe de calor. Programe el trabajo pesado
para las primeras horas de la mañana o las últimas de la tarde, cuando las
temperaturas son más bajas.
SEGURIDAD PB-2620
10 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
Durante el funcionamiento, los componentes del encendido de
la máquina generan un campo electromagnético que pueden
interferir con algunos marcapasos. Para reducir el riesgo de
lesiones graves o mortales, antes de hacer funcionar esta
máquina, las personas con marcapasos deben consultar a su
médico y al fabricante del marcapasos. En ausencia de la
mencionada información, ECHO no recomienda el uso de sus
productos a ninguna persona que tenga un marcapasos.
Funcionamiento prolongado / condiciones extremas
La exposición prolongada al frío o la vibración puede ocasionar
lesiones. Lea y siga las instrucciones de seguridad y uso para
minimizar el riesgo de lesiones. Si no sigue las instrucciones,
puede sufrir lesiones dolorosas en la muñeca/mano/brazo.
Se cree que la exposición a las vibraciones y el frío pueden producir una
condición denominada síndrome de Raynaud que afecta los dedos de
algunas personas. Esta exposición puede causar sensaciones de
hormigueo y ardor, seguidas por pérdida de color y entumecimiento de los
dedos. Se insiste en recomendar el cumplimiento de las siguientes
precauciones, ya que se desconoce si la mínima exposición puede
provocar esta enfermedad.
Mantenga el cuerpo caliente, especialmente la cabeza, el cuello, los pies,
las manos y las muñecas.
Mantenga la buena circulación de la sangre realizando ejercicios
enérgicos con los brazos durante pausas frecuentes en el trabajo, y
además no fumando.
Limite las horas de funcionamiento de la máquina. Trate de completar
cada día de trabajo con tareas en las que no se requiera el
funcionamiento de la unidad ni de otro equipo eléctrico portátil.
Si siente malestar, enrojecimiento e inflamación de los dedos seguido por
palidez y pérdida de sensibilidad, consulte al médico antes de continuar
su exposición al frío y la vibración.
PB-2620 SEGURIDAD
X7501190602 11
© 10/2017 ECHO Inc.
Lesiones por esfuerzo repetitivo
Se cree que la sobreexigencia de
los músculos y los tendones de los
dedos, las manos, los brazos y los
hombros puede producir malestar,
inflamación, entumecimiento,
debilidad y dolor intenso en las
áreas mencionadas. Ciertas
actividades repetitivas de las manos
pueden ponerlo en una situación de
riesgo de desarrolla una lesión por
esfuerzo repetitivo (RSI). Una
condición RSI extrema es el
síndrome de túnel carpiano (CTS)
que puede ocurrir cuando la
muñeca se inflama y comprime un
nervio vital que recorre dicha área.
Algunas personas creen que la
exposición prolongada a
vibraciones puede contribuir al CTS,
y que además este síndrome puede causar dolor severo durante meses e
incluso años.
Para reducir el riesgo de RSI/CTS, haga lo siguiente:
Evite utilizar la muñeca en posición doblada, extendida o torcida. Más
bien trate de mantener una posición recta. Además, cuando agarre algo,
utilice toda la mano, no sólo el pulgar y el dedo índice.
Realice pausas periódicas para minimizar la repetición y descanse las
manos.
Reduzca la velocidad y la fuerza con la que realiza el movimiento
repetitivo.
Haga ejercicios para fortalecer los músculos de las manos y los brazos.
Si siente hormigueo, entumecimiento o dolor en los dedos, las manos, las
muñecas o los brazos, inmediatamente detenga el equipo eléctrico y
consulte al médico. Lo antes que se diagnostique RSI/CTS, es más
probable que se evite un daño permanente en los nervios o los músculos.
SEGURIDAD PB-2620
12 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
Sobre todos los conductores eléctricos y alambres de
comunicación que pueden tener corriente eléctrica de alto
voltaje. Esta unidad no esta insulada contra corrientes
eléctricas. Nunca toque los alambres directa e indirectamente,
en caso contrario lesiones serias o hasta la muerte se podría
causar.
No haga funcionar este producto adentro o en áreas mal
ventiladas. Es sistema de escape del motor contiene emisiones
tóxicas que pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
Lea Los Manual
Proporcione a todos los usuarios de este equipo la literatura para obtener
instrucciones sobre la operación segura
Despeje El Área De Trabajo
Despeje el área de niños, gente alrededor, y animales. Como mínimo,
mantenga a los niños, gente alrededor y animales a una distancia de 15
m (50 pies) de radio. Fuera de la zona de 15 m (50 pies), todavía existe el
riesgo de lesiones por objetos arrojados. La gente al rededor debe usar
gafas de protección para los ojos. Si alguien se le acerca, pare el motor.
Evite soplar residuos hacia las personas, animales, ventanas abiertas, o
vehículos cuando se utiliza la unidad.
Reconozca el terreno que se vaya a limpiar. Fíjese si hay peligros
potenciales tales como piedras u objetos de metal.
Agarre Bien La Unidad
Para evitar que se caiga la unidad, sujete las empuñadura con uno mano
con el pulgar y los dedos rodeando las empuñadura.
Mantenga Una Buena Postura
Mantenga un buen pie y el equilibrio en todo momento. No se que de pie
sobre superficies resbaladizas, desiguales o inestables. No trabaje en
posiciones raras o escaleras. No trate de alcanzar lugares alejados.
PB-2620 SEGURIDAD
X7501190602 13
© 10/2017 ECHO Inc.
Evite Las Superficies Calientes
Asegúrese de que no haya nunca partículas
inflamables en el área de escape. Evite el
contacto durante la operación e inmediatamente
después de la misma.
Equipos
Use sólo accesorios aprobados. Se pueden producir lesiones
graves debido al uso de combinaciones de accesorios no
aprobados. ECHO, INC. no asume ninguna responsabilidad por
la rotura de dispositivos de corte o accesorios que no hayan
sido probados y aprobados por ECHO. Lea y respete todas las
instrucciones de seguridad indicadas en este manual.
No intente modificar este producto. Pueden producirse
lesiones graves si se usa una modificación de este
producto.
Compruebe la unidad para ver si hay tuercas, pernos y
tornillos flojos o que falten. Apriete o reemplace según sea
necesario.
No use el soplador si falta alguna pieza o está dañada.
Las reparaciones debe hacerlas sólo un distribuidor de
servicio autorizado.
Las piezas móviles pueden amputar dedos o causar lesiones
graves. Mantenga las manos, ropa y objetos sueltos lejos de
todas las aberturas.
Pare SIEMPRE el motor, desconecte la bujía y asegúrese
de que todas las piezas móviles se paren por completo
antes de eliminar las obstrucciones, eliminar los residuos
o efectuar el servicio de la unidad.
NO arranque ni opere la unidad a menos que todos los
protectores y cubiertas protectoras estén debidamente
montadas en la unidad.
No introduzca NUNCA la mano en ninguna abertura
mientras el motor esté en marcha. Es posible que las
piezas móviles no sean visibles por las aberturas.
SEGURIDAD PB-2620
14 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
Revise periódicamente el sistema de combustible (tuberías de
combustible, ventilación, ojal, tanque de combustible, y la tapa
de combustible) que no haya fugas en especial si la unidad se
cae. Si se encuentran daños o fugas, no utilice la unidad, de lo
contrario pueden producirse lesiones personales graves o
daños a la propiedad. Antes de utilizar la unidad, hágala repara
por un agente de reparaciones y servicio autorizado.
PB-2620 CONTROL DE EMISIONES
X7501190602 15
© 10/2017 ECHO Inc.
CONTROL DE EMISIONES (ESCAPE Y
EVAPORACIÓN)
Información de control de emisiones de CARB y EPA
El sistema de control de emisiones
del motor es EM (modificación del
motor) y si el penúltimo carácter de
la familia de motores que aparece
en la etiqueta de información sobre
el control de emisiones (ejemplo a
continuación) es “B”, “C”, “K”, o “T”,
el sistema de control de emisiones
es EM y TWC (catalizador de 3
vías). El sistema de control de emisiones del tanque y tubería de
combustible es EVAP (emisiones evaporatorias). Las emisiones de
evaporación en los modelos de California se pueden aplicar sólo a los
tanques de combustible y los líneas de alimentación de combustible.
En el motor se encuentra una
etiqueta de control de emisión.
(Éste es SÓLO UN EJEMPLO, la
información varía por FAMILIA de
motor).
Duración de las emisiones
del producto (período de
cumplimiento para las
emisiones)
El período de cumplimiento de emisiones de 50 o 300 horas, es el intervalo
de tiempo seleccionado por el fabricante por el que se certifica que la salida
de emisiones del motor cumple con las reglamentaciones
correspondientes, siempre que se sigan los procedimientos de
mantenimiento y según lo establecido en la sección Mantenimiento de este
manual.
DESCRIPCIÓN PB-2620
16 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
DESCRIPCIÓN
Localice las calcomanías de seguridad de la unidad. Asegúrese de que
estén legibles y de comprender y seguir las instrucciones allí establecidas.
Si una calcomanía está ilegible, puede ordenar una nueva a su distribuidor
ECHO. La etiqueta de seguridad es un ejemplo solamente. Su etiqueta
puede verse un poco diferente.
70dB(A)
per ANSI B175.2
PB-2620 CONTENIDO
X7501190602 17
© 10/2017 ECHO Inc.
CONTENIDO
El producto ECHO que compró se ensambló previamente en fábrica para
su comodidad. Debido a restricciones de embalaje, es posible que sea
necesario realizar ensambles adicionales.
Después de abrir la caja de cartón, controle que no haya daños. Notifique
inmediatamente a su minorista o distribuidor ECHO sobre las piezas
dañadas o faltantes. Utilice la lista de contenidos para controlar que no
haya piezas faltantes.
1. Palanca De Posición Del Acelerador
2. Interruptor De Detención
3. Gatillo Del Acelerador
4. Bujía De Encendido
5. Filtro De Aire
6. Cebador
7. Bulbo De Purga
8. Manija De Arranque De Retroceso
9. Tapa Del Tanque De Combustible
10. Tanque De Combustible
11. Silenciador De Supresor De Chispa O Silenciador De Supresor De
Chispa Con Catalizador
12. Tubos De Soplador
____1 Cabezal de potencia
____3 Tubo soplador
____1 Declaración de garantía
____1 Guía de inicio rápido
MONTAJE PB-2620
18 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
MONTAJE
Nunca realice procedimientos de mantenimiento o ensamblado
con el motor funcionando pues se podrían ocasionar graves
lesiones personales.
Instalación de los tubos de la sopladora
1. Ponga la unidad en posición vertical sobre la base de la sopladora.
2. Alinee las piezas grandes de
encastre (A) del tubo superior
de la sopladora con las ranuras
(B) de la carcasa del ventilador.
Deslice el tubo superior de la
sopladora dentro de la carcasa
del ventilador hasta escuchar
un clic.
No ensamble el extremo
opuesto del tubo superior de la
sopladora en la carcasa del
ventilador.
A
B
PB-2620 MONTAJE
X7501190602 19
© 10/2017 ECHO Inc.
3. Alinee las pestañas (C) con las
ranuras (D) y deslice el tubo
inferior (E) de la sopladora
sobre el tubo superior (F) hasta
sentir una leve resistencia. No
fuerce la conexión.
4. Sostenga el tubo superior y gire
el tubo inferior en sentido
horario, encastrando los
canales de bloqueo positivo
hasta que la conexión se sienta
firme.
Nota: Al usar la sopladora, es posible que las conexiones de los
tubos se aflojen. El sistema exclusivo de bloqueo positivo
permite que los tubos se mantengan fijos. Si los tubos
llegaran a aflojarse, extraiga el tubo y vuelva a instalarlo de
acuerdo con las instrucciones 3 y 4.
Extracción de los tubos de la sopladora
1. Inserte un destornillador dentro
del orificio (G) para liberar el
bloqueo de los tubos.
2. Tire del tubo para quitarlo de la
carcasa del ventilador.
3. Retire el destornillador.
C
D
E
F
G
OPERACIÓN PB-2620
20 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
OPERACIÓN
Las piezas móviles pueden amputar dedos o causar lesiones
graves. Mantenga las manos, ropa y objetos sueltos lejos de
todas las aberturas. Pare siempre el motor, desconecte la bujía
y asegúrese de que todas las piezas móviles se paren por
completo antes de eliminar las obstrucciones, eliminar los
residuos o efectuar el servicio de la unidad. Deje que la unidad
se enfríe antes de efectuar el servicio. La caja del soplador
puede contener hojas desmenuzadoras y otras cuchillas
afiladas que pueden causar lesiones graves si se tocan, incluso
cuando el motor esté apagado y las hojas no se muevan. Lleve
guantes para protegerse las manos contra las cuchillas afiladas
y las superficies calientes.
El funcionamiento de este equipo puede generar chispas que
pueden provocar incendios alrededor de vegetación seca. Esta
unidad está equipada con un amortiguador de chispas para
prevenir la descarga de partículas calientes del motor.
Comuníquese con el departamento de bomberos de la localidad
para que le expliquen las leyes o reglamentos sobre los
requisitos para la prevención de incendios.
El escape del motor está CALIENTE, y contiene monóxido de
carbono (CO), un gas venenoso. La inhalación de CO puede
causar la pérdida de conocimiento, lesiones graves o la muerte,
El gas de escape puede causar quemaduras graves. Coloque
SIEMPRE la unidad de modo que el escape apunte en sentido
opuesto a la cara y al cuerpo.
Este soplador debe usarse para limpiar hojas, césped,
escombros y polvo únicamente de patios, jardines,
entradas para el automóvil y estacionamientos.
PB-2620 OPERACIÓN
X7501190602 21
© 10/2017 ECHO Inc.
Siempre mantenga una línea de vista directa y despejada
con la unidad y el trabajo realizado.
Siempre esté atento a los cambios en la operación de la
unidad.
Siempre apague el motor antes de transportar la unidad a
un nuevo lugar.
Durante el transporte, proteja siempre la unidad para
prevenir el vuelco, el derrame de combustible y el daño de
la unidad.
Combustible
Los combustibles diésel y los combustibles alternativos, como
el E-15 (15% de etanol), E-85 (85% de etanol) o cualquier otro
combustible que no cumpla con los requisitos de ECHO, NO
están aprobados para ser utilizados en motores de gasolina de
2 tiempos ECHO. El uso de combustibles diésel o alternativos
puede ocasionar problemas de rendimiento, pérdida de
potencia, recalentamiento, bloqueo del vapor de combustible y
funcionamiento accidental de la máquina; incluso, pero no
limitado al incorrecto engranaje del embrague. Los
combustibles diésel o alternativos también pueden ocasionar
deterioro prematuro de las líneas de combustible, los
obturadores, los carburadores y otros componentes del motor.
Requisitos de combustible
Gasolina: Use gasolina de 89 octanos [R+M/2] (grado medio o superior)
conocida por ser de buena calidad. La gasolina puede contener hasta 10%
de etanol (alcohol de granos) o 15% de MTBE (eter metil terbutílico). La
gasolina que contiene metanol (alcohol de madera) NO está aprobada. Se
recomienda el uso del combustible marca ECHO para extender la vida de
todos los motores refrigerados por aire de 2 tiempos y motores híbridos de
2/4 tiempos.
Aceite para motores de dos tiempos: Se debe usar un aceite para motor
de dos tiempos que cumpla con los estándares ISO-L-EGD (ISO/CD
13738) y JASO FD tal es el caso de los acietes para motores de dos
tiempos de marca ECHO. Los aceites para motores de 2 tiempos de la
marca ECHO cumplen con estos estándares. Los problemas en el motor
debido a una lubricación inadecuada causada por no utilizar un aceite
certificado ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) y J.A.S.O. M345-FD anularán la
garantía del motor de dos tiempos.
OPERACIÓN PB-2620
22 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
El aceite para motor de 2 tiempos contiene destilados de
petróleo y otros aditivos que pueden ser perjudiciales si se
ingieren. El aceite caliente puede emitir vapores que pueden
cause un incendio o encenderse con una fuerza explosiva. Lea
y siga todas las instrucciones del fabricante del aceite, y
observe todas las advertencias y precauciones de seguridad
para la manipulación de líquidos inflamables. Para obtener
información más detallada sobre seguridad y primeros auxilios,
visite www.echo-usa.com para ver una copia de la Hoja de
Datos de Seguridad del Material.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Si se ingiere, no inducir el vómito. LLAME A UN MÉDICO O
AL CENTRO DE CONTROL DE INTOXICACIONES DE
INMEDIATO.
USE GAFAS DE SEGURIDAD al mezclar o manipular.
EVITE el contacto repetido o prolongado con la piel.
EVITE inhalar el rocío o el vapor del aceite.
El aceite para motores de 2 tiempos de la marca ECHO se puede
mezclar en una proporción de 50:1 para la aplicación en todos los
motores ECHO vendidos anteriormente, independientemente de la
proporción especificada en los manuales correspondientes.
Manipulación de combustible
El combustible es MUY inflamable. Tenga extremo cuidado al
mezclar, almacenar o manipular el combustible; de lo contrario,
pueden producirse graves lesiones personales.
Use un contenedor aprobado de combustible. Marque los
contenedores de combustible para combustible de mezcla
de 2 tiempos.
NO fume cerca del combustible.
NO permita que se produzcan llamas o chispas cerca del
combustible.
PB-2620 OPERACIÓN
X7501190602 23
© 10/2017 ECHO Inc.
Los tanques/las latas de combustible pueden estar bajo
presión. Siempre afloje las tapas del combustible para
permitir que la presión se estabilice.
¡NUNCA reabastezca de combustible una unidad cuando el
motor esté CALIENTE o EN FUNCIONAMIENTO!
NO llene los tanques de combustible en el interior.
SIEMPRE llene los tanques de combustible en el exterior
sobre el piso descubierto.
NO llene el tanque de combustible en exceso. Limpie los
derrames de inmediato.
Ajuste firmemente la tapa del tanque y cierre el contenedor
de combustible después de recargar.
Inspeccione la fuga de combustible. Si encuentra alguna,
no haga funcionar la unidad hasta reparar la fuga.
Aléjese al menos 3 m (10 pies) del lugar donde se
reabasteció el combustible antes de arrancar el motor.
El vapor de gasolina es más pesado que el aire y puede
desplazarse por el suelo a una fuente cercana de encendido,
como motores eléctricos, luces piloto o motores calientes o en
funcionamiento. Los vapores encendidos por una fuente de
encendido pueden regresar al contenedor de combustible, y
resultar en una explosión, incendio, lesiones graves o fatales, y
amplios daños a los bienes.
Instrucciones de mezclado
1. Llene de gasolina y hasta la
mitad de la cantidad requerida
un recipiente de combustible
aprobado.
2. Agregue la cantidad adecuada
para la gasolina de aceite de
2-tiempos.
3. Cierre el recipiente y agite
para mezclar el aceite con la
gasolina.
4. Agregue la gasolina restante,
cierre el contenedor de combustible y vuelva a mezclar.
Mezcla de combustible y aceite –
Relación 50:1
US Métrico
Gasolina Aceite Gasolina Aceite
gal. fl.oz. L cc
1 2,6 5 100
2 5,2 10 200
5 13 25 500
OPERACIÓN PB-2620
24 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
El combustible derramado es la principal causa de las emisiones de
hidrocarburos. Algunos lugares pueden requerir el uso de
contenedores de combustible con cierre automático para reducir el
derrame de combustible..
Vacíe el tanque de combustible antes de almacenar la unidad. Devuelva
el combustible no utilizado a un contenedor aprobado para el
almacenamiento de combustible.
Almacenamiento: Las leyes para el almacenamiento de combustible
varían por localidad. Contacte a su Gobierno local para conocer las leyes
que afectan su área. Como precaución, almacene el combustible en un
contenedor hermético aprobado. Almacene en un edificio bien ventilado y
no ocupado, alejado de chispas y llamas.
El combustible almacenado envejece. No mezcle más combustible
del que espera usar 30 días, 90 días cuando se agrega un
estabilizador de combustible.
El combustible almacenado de dos tiempos puede separarse.
SIEMPRE agite el contenedor de combustible antes de cada uso.
El aceite y la gasolina usada, y las toallas sucias son materiales de
residuos peligrosos. Las leyes de des ECHO varían por localidad.
PB-2620 OPERACIÓN
X7501190602 25
© 10/2017 ECHO Inc.
Arranque del motor en frío
1. Interruptor de parada
Mueva el botón del interruptor
de parada (A) en sentido
contrario a la posición de
PARADA
2. Palanca de posición del
acelerador
Mueva la palanca de posición
del regulador (B) hasta el punto
medio entre las posiciones de
ralentí y abertura máxima
3. Estrangulador
Mueva el estrangulador (C) a la
posición de “arranque en
frío”( ).
4. Cebador
Pulse el cebador (D) hasta que
se vea combustible y circule
libremente por el tubo de retorno
transparente de combustible
Motor de arranque de rebobinado: Dé tirones cortos - sólo de 1/2 a
2/3 de la longitud de la cuerda al arrancar. No deje que la cuerda
vuelva con fuerza. Sujete siempre la unidad firmemente.
A
B
D
C
OPERACIÓN PB-2620
26 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
5. Arranque de rebobinado
Ponga el unidad en un área
plana despejada. Sujete
firmemente el asa del
acelerador (E) con la mano
izquierda y tire rápidamente del
tirador/cuerda del motor de
arranque de rebobinado (F)
hasta que se ponga en marcha
el motor (o déle 5 tirones
máximo).
6. Estrangulador
Mueva el estrangulador (C) a la
posición de marcha (
) y, si es
necesario, vuelva a arrancar el
motor.
Nota: Si el motor no arranca con el estrangulador en la posición de
“Marcha” después de 5 tirones, repita las instrucciones 3-6.
7. Gatillo del acelerador
Después de que se caliente el motor, apriete gradualmente el gatillo del
acelerador para aumentar las rpm del motor hasta alcanzar la velocidad
de operación.
Nota: Deje que se caliente el motor antes de usarlo.
Arranque con el motor caliente
El procedimiento que comienza es igual excepto las cuales el arranque en
frio no cierra la estrangulación.
1. Interruptor de parada
Mueva el botón del interruptor
de parada (A) en sentido
contrario a la posición de
PARADA.
2. Palanca de posición del
acelerador
Mueva la palanca de posición
del regulador (B) hasta el punto
medio entre las posiciones de
ralentí y abertura máxima.
E
F
A
B
PB-2620 OPERACIÓN
X7501190602 27
© 10/2017 ECHO Inc.
3. Cebador
Pulse el cebador (C) hasta que
se vea combustible y circule
libremente por el tubo de retorno
transparente de combustible.
4. Arranque de rebobinado
Ponga el unidad en un área
plana despejada. Agarre
firmemente el asa del
acelerador (D) con la mano
izquierda y tire rápidamente del
tirador/cuerda del motor de
arranque de rebobinado (E)
hasta que se ponga en marcha
el motor.
Motor de arranque de rebobinado: Dé tirones cortos - sólo de 1/2 a
2/3 de la longitud de la cuerda al arrancar. No deje que la cuerda
vuelva con fuerza. Sujete siempre la unidad firmemente.
Nota: Si el motor no arranca después de 5 tirones, use el
Procedimiento de arranque en frío.
C
D
E
OPERACIÓN PB-2620
28 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
Parada del motor
1. Gatillo del acelerador/Palanca
de posición del acelerador
Suelte el gatillo del acelerador
(A). Mueva la palanca de
posición del acelerador (B)
hacia adelante a la posición de
marcha en vacío y permita que
el motor vuelva marcha lenta
antes de apagar el motor.
2. Interruptor de parada
Ponga el interruptor de parada
(C) en la posición de “PARADA”.
Si el motor no se para cuando se mueve el interruptor de parada
a la posición de PARADA, cierre el estrangulador - posición de
ARRANQUE EN FRÍO - para calar el motor. Su distribuidor debe
reparar el interruptor de parada antes de volver a usar la unidad.
Operación del Soplador
Lleve siempre gafas de seguridad, protección de los oídos y
una máscara de filtración en la cara, ya que de lo contrario se
pueden producir lesiones personales graves. No apunte el tubo
del soplador en el sentido de personas o animales.
A
B
C
PB-2620 OPERACIÓN
X7501190602 29
© 10/2017 ECHO Inc.
Use una velocidad reducida sólo
al realizar tareas de servicio ligero
o para cumplir con los
reglamentos de ruido locales. La
operación a una velocidad baja
continua puede permitir la
acumulación de residuos de
combustible/aceite en el pistón y
causar una acumulación rápida
de carbono en la rejilla del
apagallamas, recalentando y
dañando el motor. Para reducir la acumulación dañina, haga
funcionar el motor con el regulador completamente abierto durante
al menos 5 minutos por hora, e inspeccione/limpie la rejilla del
apagallamas cada 40 horas de operación.
Lea detenidamente la sección de Seguridad.
Antes de utilizar el soplador, utilice rastrillos y escobas
para que los desechos sean más fáciles de soplar luego.
En condiciones donde haya mucho polvo, humedezca un
poco las superficies o use un accesorio atomizador
cuando tenga agua disponible.
Ahorre agua usando sopladores en lugar de mangueras
para muchas aplicaciones de césped y jardín, incluidas
áreas como canaletas, pantallas, patios, parrillas, porches
y jardines.
Cuando realice el soplado, utilice toda la extensión de la
boquilla del soplador.
Luego de usar los sopladores y otros equipos,
¡LÍMPIELOS! Quite los desechos de los receptáculos de
basura.
Para evitar daños en el motor debido a una velocidad excesiva, no
bloquee el tubo del soplador.
1. Use sólo durante las horas apropiadas..
MANTENIMIENTO PB-2620
30 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
2. Para reducir los niveles de ruido, limite el número unidades usadas en
un momento dado.
3. Deje que el motor se caliente a velocidad rápida en vacío durante unos
pocos minutos.
4. Controle la velocidad del motor con el disparador del gatillo acelerador
(A), o para el uso continuo, fije la velocidad del motor con la palanca
del gatillo acelerador (B). Gire la palanca hacia adelante para disminuir
la velocidad y hacia atrás para aumentarla.
5. Utilice una velocidad más baja
para soplar superficies duras.
6. Para limpiar desechos, nieve,
etc. de cespedes y jardines
puede ser necesario utilizar la
velocidad alta.
Nota: No use nunca un ajuste
de mayor velocidad que
el necesario para realizar
una tarea. Recuerde que,
cuanto mayor sea la
velocidad del motor,
mayor será el ruido del
soplador. Reduzca la
cantidad de polvo al mínimo usando el soplador a
velocidades más bajas. Mantenga los residuos en su
propiedad. Actúe de forma inteligente - sea un buen vecino.
MANTENIMIENTO
Las partes móviles pueden amputar los dedos o causar
lesiones graves. Mantenga las manos, la vestimenta y los
objetos sueltos alejados de todas las aberturas. Siempre
apague el motor, desconecte la bujía y asegúrese de que todas
las partes móviles se hayan detenido por completo antes de
eliminar obstrucciones, limpiar suciedad o realizar tareas de
reparación en la unidad. Deje enfriar la unidad antes de realizar
tareas de mantenimiento. Use guantes para proteger las manos
contra bordes filosos y superficies calientes.
A
B
PB-2620 MANTENIMIENTO
X7501190602 31
© 10/2017 ECHO Inc.
La operación de una unidad en condiciones de mantenimiento
deficiente puede resultar en lesiones graves para el operador u
otras personas. Siempre siga todas las instrucciones de
mantenimiento; de lo contrario, pueden ocasionarse lesiones
personales graves.
Su unidad está diseñada para proporcionar numerosas horas de servicio
sin problemas. El mantenimiento programado regular ayudará a que su
unidad alcance ese objetivo. Si no está seguro o no cuenta con las
herramientas necesarias, recomendamos que lleve su unidad a un agente
de servicio de para el mantenimiento. Para ayudarlo a decidir si desea
realizar la reparación o solicitarla a un agente de, se ha clasificado cada
tarea de mantenimiento. Si la tarea no está incluida, consulte a su agente e
ECHO para la reparación.
El uso de componentes de control de emisiones diferentes de
aquellos diseñados específicamente para esta unidad viola la ley
federal.
Niveles de habilidad
Nivel 1 = Fácil de hacer. Se pueden necesitar herramientas comunes.
Nivel 2 = Dificultad moderada. Se pueden requerir ciertas herramientas
especializadas.
Nivel 3 = Consulte a su agente.
Haga clic AQUÍ o visite http://www.echo-usa.com/products/maintenance-kit
O
AQUI https://www.shindaiwa-usa.com/you-can.aspx
Para obtener información sobre los kits de mantenimiento.
Intervalos De Mantenimiento
Componente / Sistema
Procedimiento de
Mantenimiento
Necesarias
nivel de
habilidad
Diariamente o Antes de usar
Filtro de aire Inspeccionar/Limpiar
3
1
MANTENIMIENTO PB-2620
32 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
NOTA IMPORTANTE - Los intervalos indicados son máximos. El uso real y
su experiencia determinarán la frecuencia del mantenimiento requerido.
NOTAS DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO:
1. Los depósitos de combustible evaporativo NO requieren un
mantenimiento normal para mantener la integridad de las emisiones.
2. Consulte a su distribuidor para obtener información sobre mantenimiento.
3. Todas las recomendaciones de reemplazo se basan en encontrar piezas
dañadas o desgastadas durante la inspeccion.
Filtro de aire
Nivel 1.
Estrangulador Inspeccionar/Limpiar
3
1
Sistema de combustible Inspeccionar
1
1
Sistema de enfriamiento Inspeccionar/Limpiar 2
Cuerda del motor de arranque Inspeccionar/Limpiar
3
1
Tornillos/Tuercas/Pernos
Inspeccionar/Apretar/
Reemplazar
3
1
Al cargar combustible
Sistema de combustible
Inspeccionar
1
1
3 meses
Filtro de aire
Reemplazar
3
1
Filtro de combustible Inspeccionar
3
1
Empaquetadura de la Cubierta
del Combustible
Inspeccionar
3
1
Bujía
Inspeccionar/Limpiar/
Reemplazar
3
1
Apagachispas del silenciador
Inspeccionar/Limpiar/
Reemplazar
2
3
Orificio de escape del cilindro
Inspeccionar/Limpiar/
Descarbonizar
2
3
Anualmente
Filtro de combustible
Inspeccionar/Reemplazar
3
1
Empaquetadura de la Cubierta
del Combustible
Reemplazar
3
1
Piezas
necesarias:
Kit de afinación
Componente / Sistema
Procedimiento de
Mantenimiento
Necesarias
nivel de
habilidad
PB-2620 MANTENIMIENTO
X7501190602 33
© 10/2017 ECHO Inc.
1. Cierre el cebador (posición
ARRANQUE EN FRÍO [
]).
Esto evita que entre suciedad
al cuello del carburador cuando
se retira el filtro de aire. Cepille
la suciedad acumulada en el
área del purificador de aire.
2. Retire la cubierta del filtro de
aire. Cepille la suciedad del
interior de la cubierta.
3. Retire el filtro de aire y cepille superficialmente los residuos del filtro.
Reemplace el filtro si está dañado, impregnado de combustible, muy
sucio o los bordes de los sellos de goma están deformados. Limpie el
filtro con un detergente neutro. No use solventes para la limpieza.
4. Si el filtro se puede volver a usar, asegúrese de que:
Todo el armazón del filtro está apoyado seguramente dentro del
receptáculo.
Está instalado con el lado original hacia afuera.
5. Instale la cubierta del filtro de aire.
Filtro del combustible
Nivel 1.
El combustible es MUY inflamable. Tenga mucho cuidado al
mezclar, almacenar o manipular el combustible; de lo contrario
pueden producirse graves lesiones personales.
1. Use un trapo limpio para
eliminar la suciedad suelta
alrededor de la tapa del
combustible y vacíe el tanque
de combustible.
2. Sacar el filtro de combustible
del tanque.
Piezas
necesarias:
Kit de afinación
MANTENIMIENTO PB-2620
34 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
3. No retire la abrazadera de la bobina de alambre para quitar el filtro de
combustible. Pellizque el filtro de combustible con los dedos en una
mano y la línea de combustible con la otra.Tire y gire ligeramente para
separar.
4. Instale el filtro con acción inversa.
Nota: Las disposiciones reglamentarias federales de la EPA
requieren que todos motores que funcionan con gasolina,
modelos 2012 y posteriores, que se vendan en Estados
Unidos deberán estar equipados con una manguera especial
de suministro de combustible de baja permeabilidad entre el
carburador y el tanque de combustible. En reparaciones y
servicios de equipos modelo 2012 y posteriores, solo se
podrán utilizar mangueras de suministro de combustible
certificadas por la EPA para cambiar la manguera de
suministro original del equipo. Las autoridades pueden
imponer multas de hasta $37.500 por usar una pieza de
repuesto que no esté certificada.
Bujía de encendido
Nivel 2.
Use solamente una bujía NGK BPMR8Y, pues de lo contrario el
motor podría sufrir graves daños.
1. Extraiga la bujía de encendido
y controle la contaminación, el
desgaste y el redondeo del
electrodo del centro.
2. Limpie la bujía o reemplace por
una nueva. NO utilice arenado
para limpiar. La arena sobrante
dañará el motor.
3. Ajuste la distancia entre
electrodos doblando el electrodo externo.
4. Ajuste la bujía de encendido a 150-170 kgf • cm (130-150 pulg • lbpie).
Sistema de enfriamiento
Nivel 2.
Piezas
necesarias:
Kit de afinación
0.65 mm (0.026 pu.)
PB-2620 MANTENIMIENTO
X7501190602 35
© 10/2017 ECHO Inc.
Para mantener las temperaturas de funcionamiento del motor
adecuadas, el aire refrigerante debe pasar libremente por la zona de
la aleta del cilindro. Este flujo de aire transporta el calor de
combustión lejos del motor.
Puede ocurrir recalentamiento y
atascamiento del motor cuando:
Las entradas de aire están
bloqueadas, impidiendo que el
aire refrigerante llegue al cilindro.
El polvo y el pasto se acumulan
en el exterior del cilindro. Esta
acumulación aísla el motor e
impide que salga el calor.
El retiro de obstrucciones en el
pasaje del refrigerante o la limpieza
de las aletas de refrigeración es
considerado "Mantenimiento
normal". Cualquier falla atribuida a
la falta de mantenimiento no está
cubierta por la garantía.
Limpieza de rejilla
1. Cepille la suciedad acumulada
en la rejilla de entrada (A) y en
la rejilla de descarga (B) del
cárter.
A
B
MANTENIMIENTO PB-2620
36 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
Limpieza de las aletas del
cilindro
Proyecte un chorro de aire
comprimido a través de la rejilla de
entrada y de descarga del cárter en
el área ilustrada.
Sistema de escape
Consulte a su distribuidor por el
mantenimiento.
Ajuste del carburador
Rodaje del motor
Los motores nuevos se deben hacer funcionar durante un mínimo de dos
tanques de rodaje de combustible antes de poder realizar los ajustes en el
carburador. Durante el período de rodaje, aumentará el rendimiento del
motor y se estabilizarán las emisiones de escape. La velocidad de ralentí se
puede ajustar según sea necesario.
Funcionamiento a gran altura
Este motor se ha ajustado en fábrica para mantener un rendimiento de
arranque y durabilidad satisfactorios hasta una altitud de 335 m (1100 pies)
sobre el nivel del mar (ASL) (96,0 kPa). Para mantener el adecuado
funcionamiento del motor por encima de 335 m (1100 pies) ASL,
es posible
que el ajuste del carburador deba hacerlo un distribuidor de servicio ECHO
autorizado.
Si el motor se ajusta para funcionar por encima de 335 m (1100 pies)
ASL, el carburador debe reajustarse cuando se haga funcionar el
motor por debajo de 335
m (1100 pies) ASL, de lo contrario pueden
producirse graves daños en el motor.
Nivel 2.
Nota: Cada unidad se pone en marcha en la fábrica y el carburador
se ajusta de acuerdo con las reglamentaciones de
emisiones. Los ajustes al carburador, distinto a la velocidad
de ralentí, debe realizarlos un distribuidor ECHO autorizado.
Antes del ajuste asegúrese de que:
El filtro de aire está limpio e instalado correctamente.
PB-2620 MANTENIMIENTO
X7501190602 37
© 10/2017 ECHO Inc.
La pantalla del amortiguador de chispa está libre de carbón.
Los tubos de la sopladora están instalados.
1. Arranque el motor, déjelo funcionar en ralentí durante un minuto.
2. Complete el calentamiento haciendo funcionar a pleno acelerador
durante 5 minutos, accionando el cebador dos veces para eliminar el
aire de las cámaras del carburador.
3. Controle la velocidad de ralentí
y reajuste si es necesario. Si se
dispone de un tacómetro, el
tornillo de velocidad de ralentí
(A) debe ajustarse según las
especificaciones que se
encuentran en la página
"Especificaciones" de este
manual. Gire el tornillo de
ralentí (A) en sentido horario
para aumentar la velocidad de
ralentí y en sentido antihorario
para disminuirla.
A
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS PB-
38 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS
Los vapores del combustible son extremadamente inflamables
y pueden ocasionar incendio y/o explosión. Nunca pruebe la
chispa de encendido conectando a tierra la bujía de encendido
cerca del orificio de la bujía del cilindro, de lo contrario pueden
producirse graves lesiones personales.
CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR
Problema Controlar Estado Causa Solución
Motor
arranca -
arranca con
dificultad/no
arranca
Combusti-
ble en el
carburador
No hay com-
bustible en el
carburador
Filtro del com-
bustible
obstruido -
Línea de com-
bustible
obstruida -
Carburador
Limpiar o
reemplazar -
Consultar al
distribuidor
Motor
arranca -
arranca con
dificultad/no
arranca
Combusti-
ble en el
cilindro
No hay com-
bustible en el
cilindro
Carburador
Consultar al
distribuidor
Motor
arranca -
arranca con
dificultad/no
arranca
Combusti-
ble en el
cilindro
Silenciador
empapado
en
combustible
Mezcla de
combustible
demasiado rica
Ahogador
abierto -
Limpiar/
reemplazar el
filtro de aire -
Ajustar el
carburador -
Consultar al
distribuidor
Motor
arranca -
arranca con
dificultad/no
arranca
Chispa en el
extremo del
cable de la
bujía
No hay
chispa
Switch o
palanca de
ignición en la
posicion de
detenar - Prob-
lema eléctrico -
Interruptor
interbloqueado
Mueva el
switch o
palanca de
ignición lejos
de la posición
detenar -Con-
sultar al
distribuidor
PB-2620 LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FAL-
X7501190602 39
© 10/2017 ECHO Inc.
Motor
arranca -
arranca con
dificultad/no
arranca
Chispa en la
bujía
No hay
chispa
Distancia entre
electrodos
incorrecta -
Cubierto con
carbono - Con-
taminado con
combustible -
Bujía
defectuosa
Ajustar a
0,65 mm
(0,026 in.) -
Limpiar o
Reemplazar
bujía
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Filtro de aire
Filtro de aire
sucio
Desgaste
normal
Limpiar o
reemplazar
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Filtro del
combustible
Filtro del
combustible
sucio
Contami-
nantes o
residuos en el
combustible
Reemplazar
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Ventilación
del
combustible
Ventilación
del combusti-
ble
bloqueada
Contami-
nantes o
residuos en el
combustible
Limpiar o
reemplazar
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Bujía de
encendido
Bujía sucia o
desgastada
Desgaste
normal
Limpiar y ajus-
tar o
reemplazar
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Carburador
Ajuste
incorrecto
Vibración Ajustar
CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR
Problema Controlar Estado Causa Solución
ALMACENAMIENTO PB-2620
40 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
ALMACENAMIENTO
Durante la operación, el silenciador o el silenciador catalítico y
la tapa circundante se calientan. Mantenga siempre limpia de
residuos inflamables el área de escape durante el transporte o
almacenamiento, ya que de lo contrario se pueden producir
daños materiales o lesiones personales.
Almacenamiento a largo plazo (más de 30 días)
No guarde la unidad durante un tiempo prolongado (30 días o más) sin
protegerla mantenimiento que incluye lo siguiente:
1. Guarde la unidad en un lugar seco sin polvo, fuera del alcance de los
niños.
No la guarde en un recinto donde se puedan acumular vapores
de combustible o lleguen a una llama abierta o chispa.
2. Coloque el interruptor de parada o la palanca en la posición "apagado".
3. Quite la grasa, aceite, polvo y residuos acumulados en el exterior de la
unidad.
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Sistema de
enfriamiento
Sistema de
enfriamiento
sucio o
bloqueado
Funciona-
miento
prolongado en
lugares sucios
o polvorientos
Limpiar
Motor
marcha, pero
deja de
funcionar o
no acelera
correcta-
mente
Pantalla del
amortigua-
dor de
chispas
Pantalla del
amortigua-
dor de
chispas
bloqueada
Desgaste
normal
Reemplazar
Motor no
arranca
N/D
Problema
interno del
motor
Consultar al
distribuidor
CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR
Problema Controlar Estado Causa Solución
PB-2620 ALMACENAMIENTO
X7501190602 41
© 10/2017 ECHO Inc.
4. Efectúe todas las tareas de lubricación y servicio periódicas que sean
necesarias.
5. Apriete todos los tornillos y tuercas.
6. Vacíe el tanque de combustible por completo. Presione el bulbo de
purga 6-7 veces para expulsar el combustible que queda en el
carburador y vuelva a vaciar el tanque. Cierre el difusor, arranque y
mantenga encendido el motor hasta que se apague debido a la falta de
combustible.
7. Deje que el motor se enfríe. Retire el cable de la bujía de la bujía.
Retire la bujía. Vierta 7 cc (0.25 onza) de aceite limpio para motor de
dos tiempos en el cilindro a través del orificio de la bujía.
8. Tire 2-3 veces del tirador del motor de arranque de rebobinado para
distribuir el aceite dentro del motor.
9. Observe la posición del pistón por el agujero de la bujía. Tire
lentamente del tirador del motor de arranque de rebobinado hasta que
el pistón alcance el tope de su recorrido y déjelo ahí.
10. Instale la bujía. Conecte el cable de la bujía a la bujía.
11. Quite de la unidad los tubos del soplador/vacío.
ESPECIFICACIONES PB-2620
42 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
ESPECIFICACIONES
MODELO PB-2620
Longitud
324 mm (12.8 in.) (sin tubos)
975 mm (38.3 in.) (con tubos)
Ancho 282 mm (11.1 in.)
Altura 355 mm (14 in.)
Peso (seco)
4 kg (8.8 lb)(sin tubos)
4.4 kg (9.8 lb) (con tubos)
Tipo de motor
Motor de gasolina de un cilindro, dos tiempos,
enfriado por aire
Cilindrada 34,0 mm (1,34 in.)
Calibre 28,0 mm (1,10 in.)
Carrera 25,4 cm3 (1,55 in.3)
Sistema de escape
Silenciador apagachispas o silenciador
apagachispas con catalizador
Carburador Diafragma modelo con cebador
Sistema de encendido
Magneto de volante, tipo de encendido de descarga
de capacitor
Bujía
NGK BPMR8Y Separación entre puntas de la bujía
0,65 mm (0,026 in.)
Combustible Mezcla (gasolina y aceite de dos tiempos)
Relación de Gasolina /
aceite
50:1
Gasolina
Use combustible sin plomo de 89 octanos. No use
combustible que contenga alcohol metílico, más del
10% de alcohol etílico o del 15% de MTBE. No use
combustibles alternativos como E-15 o E-85.
Aceite ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) y J.A.S.O. M345- FD.
Capacidad del tanque de
combustible
0,6 L (20,3 onzas fluidas de EE.UU.)
Sistema del motor de
arranque de rebobinado
Motor de arranque de rebobinado automático tipo
centrífugo
Velocidad en vacío 3000 RPM
Velocidad con el acelerador
completamente abierto
7500 RPM
Velocidad máxima del aire
con tubo redondo
76,7 m/sec (172 mph)
PB-2620 ESPECIFICACIONES
X7501190602 43
© 10/2017 ECHO Inc.
Volumen de aire con tubo
redondo
12,9 m
3
/min. (456 ft.
3
/min.)
Velocidad máxima del aire
con tubo plana
80,5 m/sec (180 mph)
Volumen de aire con tubo
plana
12,1 m
3
/min. (428 ft.
3
/min.)
Nivel de sonido a 15 m
(50
ft.) en escala dB(A)
según ANSI OPEI B175.2
70 dB(A)
MODELO PB-2620
REGISTRO DE PRODUCTO PB-2620
44 X7501190602
© 10/2017 ECHO Inc.
REGISTRO DE PRODUCTO
Gracias por elegir ECHO Power Equipment
Por favor, ingrese a sitio we http://www.echo-usa.com/Warranty/Register-
Your-ECHO para registrar su nuevo producto en línea. Es RAPIDO y
FACIL! NOTA: Su información nunca será vendida o mal utilizada por
ECHO, Inc. El registro de su compra nos permite comunicarnos con usted
en el caso de una actualización de servicio, o el retiro del producto del
mercado, y verificar la propiedad de su producto para consideraciones de
garantía.
Si no tiene acceso al Internet, usted puede completar el siguiente
formulario y enviarlo a:
ECHO Inc., Product Registration, PO Box 1139, Lake Zurich IL 60047.
PB-2620 REGISTRO DE PRODUCTO
X7501190602 45
© 10/2017 ECHO Inc.
ECHO INCORPORATED
400 Oakwood Road
Lake Zurich, IL 60047
www.echo-usa.com
P48915001001 - P48915999999
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Echo PB-2620 Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario