Pitarch 1096 Instrucciones de operación

  • Hola, he revisado el documento de instrucciones de montaje del Módulo Nilo 180. Este manual detalla el proceso de ensamblaje y ofrece orientación sobre la regulación de bisagras y mantenimiento del mueble. Estoy aquí para responder a tus preguntas sobre este producto.
  • ¿Qué debo hacer con las bisagras de la puerta?
    ¿Cómo debo limpiar el mueble?
19-31
5-18
30
Nº720006
4
6
5
4
13
2
12
12
A
5
1
2
A
6
3L
3R
A
7
1
2
3L
333R 3
A
8
9
A=B
A
B
A
10
12
11
12
A
12
13
A
B
A
B
14
LR
15
LR
4
54
5
5
445
Error común
Erreur commune
Common mistake
Häufiger Fehler
16
A
Clack
Realizar el proceso de "regulación de bisagra" en todas las bisagras que tenga la puerta.
Carry out the "hinge adjustment" process on all the door hinges.
Führen Sie den Scharniereinstellvorgang an allen Scharnieren der Tür durch.
Effectuez le processus de réglage des charnières sur toutes les charnières de la porte.
REGULACIÓN DE PUERTAS / DOOR REGULATION / RÉGULATION DE LA PORTE /
TÜRREGELUNG
ES
EN
DE
FR
=
=
=
=
=
=
17
A
18
Vertical / Verticale / Vertikale
19
VERTICALE
B
20
1
2
1
2
1
2
21
1
2
3
3333
VERTICALE
B
22
VERTICALE
B
23
A=B
VERTICALE
B
A
B
VERTICALE
1
2
VERTICALE
1
2
B
VERTICALE
26
27
A
B
A
B
VERTICALE
B
Bis x 4
28
4/5
VERTICALE
B
29
Error común
Erreur commune
Common mistake
Häufiger Fehler
Realizar el proceso de "regulación de bisagra" en
todas las bisagras que tenga la puerta.
Carry out the "hinge adjustment" process on all the
door hinges.
Führen Sie den Scharniereinstellvorgang an allen
Scharnieren der Tür durch.
Effectuez le processus de réglage des charnières
sur toutes les charnières de la porte.
REGULACIÓN DE PUERTAS / DOOR REGULATION / RÉGULATION DE LA PORTE /
TÜRREGELUNG
ES
EN
DE
FR
=
=
=
=
=
=
30
B
VERTICALE
31
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de humedad o de una fuerte luz solar.
No lo limple con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur, d'humidité ou de forte
lumière
solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder
starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
ATENCIÓN AL CLIENTE
CUSTOMER SUPPORT
(+34)964 321 111
652 85 10 32
8am-1pm 3pm-5:30pm Lunes a viernes
Monday to Friday
www.mueblespitarch.com
LOTE / BATCH NUMBER 10174
/