Ideal 42 SpliceLine Wire Connectors Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Los Ideal 42 SpliceLine Wire Connectors son conectores de empalme que se utilizan para unir dos cables de cobre sólido o semirrígido con un diámetro de 0,5 a 4,0 milímetros cuadrados. Son reutilizables con cables sólidos del mismo diámetro o mayores. No son adecuados para cables flexibles con más de 7 hilos. Para instalarlos, hay que pelar los cables 13 milímetros, agarrar firmemente el cable e insertarlo en el puerto abierto. Solo se puede utilizar un conductor por puerto.

Los Ideal 42 SpliceLine Wire Connectors son conectores de empalme que se utilizan para unir dos cables de cobre sólido o semirrígido con un diámetro de 0,5 a 4,0 milímetros cuadrados. Son reutilizables con cables sólidos del mismo diámetro o mayores. No son adecuados para cables flexibles con más de 7 hilos. Para instalarlos, hay que pelar los cables 13 milímetros, agarrar firmemente el cable e insertarlo en el puerto abierto. Solo se puede utilizar un conductor por puerto.

www.idealind.com
Installation Instructions - SpliceLine Wire Connectors
Model 42
Do not exceed the rating of these connectors.
Turn OFF power before removing or installing connectors.
Wiring must comply with all applicable electrical regulations.
COPPER TO COPPER ONLY. Do not use on aluminium wire.
Incorrect use of these connectors can cause electrical fires, personal injury or death.
These connectors are suitable for solid and semi-rigid (<7 strands) conductors.
They are not suitable or rated for use with flexible cable with >7 strands.
Strip wires back 13mm.
Grip wire firmly and push conductor into open port.
Use only one conductor per port.
Connectors are reusable on solid wires of the same wire gauge or larger. If reusing
connectors, cut and re-strip conductors
In order to remove a wire, pull and twist the wire back and forth.
DO NOT RE-USE connector on stranded wire.
Model Colour Rating Wire Range
42 Orange 32A / 450V /105°C Solid: 0.5mm2 - 4.0mm2
Stranded*: 1.0mm2 - 2.5mm2
* Stranded wire is limited to ≤ 7 strands
Insertion
Removal RemovalStrip Length
13mm
Test
1/5
www.idealind.com
Installationshinweise - Klemmen für Längsverbindungen
Modell 42
Halten Sie die Bemessungswerte der Verbindungsklemmen ein.
Vor dem Ausbau oder Einbau von Verbindungsklemmen ist die Leitung
stromlos zu schalten.
Die Leitungsführung muss allen geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen
entsprechen.
NUR KUPFER AUF KUPFER! Nicht für Aluminium geeignet.
Die unsachgemäße Verwendung oder Installation des Produktes kann zu Brand,
Stromschlag sowie ernsthaften Verletzungen, auch mit Todesfolge, führen.
Diese Verbindungsklemmen sind für Massivleiter und mehradrige Drähte mit maximal
7 Einzelleitern geeignet. Sie können nicht für mehradrige Drähte mit mehr als
7 Einzelleitern verwendet werden.
Isolieren Sie den Draht auf 13mm ab.
Schieben Sie den Draht mit festem Griff in die Öffnung der Verbindungsklemme.
Verwenden Sie nur einen Leiter pro Öffnung.
An Massivleitern mit dem gleichen oder einem größeren Durchmesser kann die
Verbindungsklemme mehrfach verwendet werden. Bei Wiederverwendung der Klemme
muss der Draht gekürzt und erneut abisoliert werden.
Um den Leiter aus dem Verbinder zu entfernen, ziehen Sie ihn mit einer Hin- und Her-
bewegung bei leichtem Drehen langsam heraus.
KEINE MEHRFACHVERWENDUNG an mehradrigen Leitern.
Modell Farbe Bemessungswerte Drahtdurchmesser
42 Orange 32A / 450V / 105°C Volldraht: 0,5mm2 - 4,0mm2
Litze*: 1,0mm2 - 2,5mm2
* Mehradrige Leiter sind begrenzt auf maximal 7 Drähte
Einstecken
Herausziehen HerausziehenAbisolierlänge
13mm
Testen
2/5
www.idealind.com
Instructions de montage - Connecteurs à insertion,
en ligne SpliceLine
Modelè 42
Ne dépassez pas les ampérages de ces connecteurs
Coupez l’alimentation avant le montage ou le retrait de ces connecteurs
La câblage doit être conforme à toutes les réglementations électriques
UNIQUEMENT POUR DU CUIVRE VERS DU CUIVRE. Ne pas utiliser sur de l’aluminium.
Une mauvaise utilisation ou installation de ce produit peut entraîner un feu, une
électrocution, des dommages corporels sévères ou la mort
Ces connecteurs peuvent accueillir des conducteurs solides et semi-rigides
(fils toronnés de <7). En revanche, ils ne conviennent pas pour les câbles flexibles avec
des fils toronnés >7.
Dénudez le câble sur 13 mm
Attrapez le fil fermement et introduisez le conducteur dans un port libre.
N’utilisez qu’un seul conducteur par port
Le connecteur peut être réutilisé avec des fils massifs du même calibre ou d’un calibre
supérieur. Si vous choisissez de réutiliser le connecteur, coupez le fil et dénudez-le à
nouveau
Pour retirer un fil, tirez dessus et tournez-le dans un sens puis dans l’autre.
NE RÉUTILISEZ PAS de connecteur sur un fil toronné
Modèle Couleur Calibre Calibre du fil
42 Orange 32A / 450V /105°C Massif: 0,5mm2 - 4,0mm2
Toronné
*: 1,0mm2 - 2,5mm2
* Fil toronné est limité à des torons de ≤ 7
Insertion
Retrait Retrait
Longueur du
dénudage
13mm
Test
3/5
www.idealind.com
Instrucciones de instalación - Conector SpliceLine
Modelo 42
No superar la potencia nominal de los conectores
Apague la alimentación antes de quitar o instalar conectores
Los cables deben cumplir con todas las normativas eléctricas aplicables
SÓLO COBRE A COBRE. No utilizar con cables de aluminio.
El uso o la instalación inadecuada de este producto puede causar un incendio,
electrocución, daños corporales graves e incluso la muerte
Estos conectores son adecuados para conductores sólidos y semirrígidos (<7hilos).
No son adecuados ni están clasificados para ser utilizados con cables flexibles de más de
7 hilos.
Pele los cables 13mm
Agarre firmemente el cable e inserte el conductor en el puerto abierto
Utilice únicamente un conductor por puerto
Los conectores son reutilizables con cables sólidos del mismo diámetro o mayores.
Si reutiliza los conectores, corte y vuelva a pelar los conductores
Para retirar el cable, tire y retuerce el cable en uno y otro sentido.
NO REUTILICE el conector en cable trenzado
Modelo Color Potencia nominal Rango de cable
42 Naranja 32A / 450V / 105°C
Cable sólido: 0.5mm2 - 4.0mm2
Cable trenzado
*: 1.0mm2 -
2.5mm2
* Los cables trenzados tienen el límite de ≤ 7hilos.
Inserción
Extracción ExtracciónLongitud de la tira
13mm
Prueba
4/5
www.idealind.com
Instrukcje instalacji - Złącza SpliceLine
Model 42
Nie przekraczać wartości znamionowych złącz.
ODŁĄCZYĆ zasilanie przed montażem lub demontażem złącz
Przewody muszą być zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami elektrycznymi
Brak właściwego stosowania lub instalacji tego produktu może spowodować pożar,
porażenie prądem elektrycznym, powne obrażenia ciała lub śmierć
TYLKO DO ŁĄCZENIA MIEDZI Z MIEDZIĄ. Nie używać w przypadku aluminium.
Te złącza są odpowiednie do pełnych i półsztywnych (< 7 drutów) przewodów.
Złącza nie są odpowiednie lub nie zostały poddane ocenie pod kątem użycia z zastoso-
waniem kabli elastycznych zawierających >7 drutów linki.
Ściągnąć 13 mm izolacji
Mocno chwycić przewód i wsunąć go do otwartego portu
Używać tylko jednego przewodu na port
Złącza nadają się do ponownego użytku w przypadku drutu pełnego o takim samym
lub większym przekroju. Przy ponownym użyciu złącz należy uciąć przewód i ponownie
ściągnąć izolację
Aby wyjąć przewód, należy pociągnąć i przekręcić przewód w przód i w tył
Nie używać złącza ponownie w przypadku przewodu linkowego
Model Kolor Klasyfikacja europejska Zakres przewodów
42 Pomarańczowy 32A / 450V / 105°C
Drut pełny : 0.5mm2 - 4.0mm2
Przewód linkowy
*: 1.0mm2 -
2.5mm2
* Przewód linkowy ograniczony jest do ≤ 7 drutów
Długosc sciaganej
izolacji
Wkładanie Wyjmowanie Wyjmowanie Test
13mm
5/5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Ideal 42 SpliceLine Wire Connectors Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Los Ideal 42 SpliceLine Wire Connectors son conectores de empalme que se utilizan para unir dos cables de cobre sólido o semirrígido con un diámetro de 0,5 a 4,0 milímetros cuadrados. Son reutilizables con cables sólidos del mismo diámetro o mayores. No son adecuados para cables flexibles con más de 7 hilos. Para instalarlos, hay que pelar los cables 13 milímetros, agarrar firmemente el cable e insertarlo en el puerto abierto. Solo se puede utilizar un conductor por puerto.