Infiniton FG-1570NF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

To ensure proper use of this appliance and your safety,please read the
instruction manual completely before operating this appliance.
REFRIGERATOR
INSTRUCTION MANUAL
Model No.: FG-1570 NF
Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor,
lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
FG-1570S NF
INFORMACIÓ N DE SEGURIDAD
En aras de su seguridad y para garantizar el
uso correcto, antes de la instalación y el primer de
uso de este aparato, lea atentamente este manual
de usuario, incluidos los consejos y advertencias.
Para evitar errores innecesarios y accidentes, es
importante asegurarse de que todas las personas
que utilicen el aparato están completamente
familiarizadas con su funcionamiento y medidas
de seguridad. Guarde estas instrucciones y no
olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su
desplazamiento o venta para que quienes lo
utilicen a lo largo de su vida sean debidamente
informados sobre su uso y seguridad. Para la
preservar seguridad de vidas y bienes, siga las
precauciones de este manual de instrucciones ya
que el fabricante no se hace responsable por
daños y perjuicios causada por omisión.
SEGURIDAD EN NIÑ OS Y PERSONAS
VULNERABLES.
Este aparato no debe ser utilizado por niños ni
personas con las capacidades sicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento, si no es con la supervisión de un
adulto.
Información de seguridad
1
Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no
deberán ser realizados por niños a menos de que
tengan edades de 8 os en adelante y sean
supervisados.
Mantener el embalaje lejos de los niños. Puede
Si usted va a desechar el aparato desconecte el
cable de la toma de corriente, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como pueda), y
retire la puerta para evitar que algún niño jugando
sufra una descarga eléctrica o quede atrapado en
su interior.
SEGURIDAD GENERAL
ADVERTENCIA! Mantenga las aberturas de
ventilación internas y externas del aparato libre de
obstáculos.
ADVERTENCIA! No utilice dispositivos mecánicos u
otros medios para acelerar el proceso de
descongelación que no sean los recomendados
por el fabricante.
ADVERTENCIA! No dañe el circuito de frío.
ADVERTENCIA! No utilice otros aparatos eléctricos
en el interior de los aparatos de refrigeración, a
Información de seguridad
2
menos que sean autorizados para tal fin por el
fabricante.
No guarde latas de aerosol con un propulsor
inflamable en este aparato, podrían explotar
El isobutano (R600a) que contiene el frigorífico
dentro del circuito del aparato, es un gas natural
con un alto nivel de compatibilidad
medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, asegúrese que ninguno de los
componentes del circuito refrigerante se dañe.
Evite fuegos y fuentes de inflamación.
Ventile bien la habitación en la que el aparato se
encuentra.
Es peligroso alterar las características o modificar
el producto en cualquier manera. Cualquier daño
en el cable puede causar un cortocircuito, fuego y
/ o descarga eléctrica. Este aparato está
diseñado para ser utilizado en usos domésticos.
ADVERTENCIA! Cualquiera de los componentes
eléctricos (enchufe, cable de alimentación,
compresor y etc.) deben ser reemplazados por un
agente servicio autorizado o personal cualificado.
El cable de alimentación no debe ser
manipulado.
Asegúrese de que el enchufe no esté roto o
Información de seguridad
3
dañado por la parte trasera del aparato. Un
enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y
provocar un incendio.
Asegúrese de que se puede llegar a la clavija de
alimentación del aparato.
No tire del cable de red.
Si la toma de corriente está suelta, no inserte la
clavija de alimentación. Hay riesgo de descarga
eléctrica o un incendio.
Usted no debe utilizar el aparato sin la lámpara.
Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al
moverlo.
No retire ni toque elementos del
compartimento del congelador si tiene las manos
medas/mojadas, ya que esto podría causar
abrasiones de la piel o quemaduras por el hielo.
Evitar la exposición prolongada del aparato a la
luz solar directa.
USO DIARIO
No ponga cosas calientes en las partes de
No coloque los alimentos directamente contra la
pared posterior.
Los alimentos congelados no se deben volver a
congelar una vez descongelados.
Información de seguridad
4
Almacene alimentos pre envasados congelados
siguiendo las instrucciones del fabricante de la
comida congelada.
Las recomendaciones de almacenamiento del
fabricante deben ser seguidas estrictamente.
Consulte las instrucciones pertinentes.
No coloque bebidas gaseosas en el congelador
porque crea presión en el envase, lo que puede
ocasionar que explote y podría dar el aparato.
Los polos de helado pueden causar quemaduras
si se consumen al instante en el que son sacados
del aparato.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Antes del mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
No utilice objetos puntiagudos para eliminar la
escarcha del aparato. Utilice una espátula de
plástico.
Examine periódicamente el desagüe en el
refrigerador del agua descongelada. Si es
necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe es
obstruido, el agua se acumula en la parte inferior
del aparato.
Información de seguridad
5
INSTALACIÓ N
¡Importante! Para la conexión eléctrica, siga
cuidadosamente las instrucciones dadas en los
rrafos específicos.
Desempaque el aparato y compruebe si hay
daños en el mismo. No conecte el aparato si está
dañado. Informe de los posibles daños y perjuicios
inmediatamente al lugar donde lo compró. En este
caso, conservar el embalaje.
Es aconsejable esperar al menos cuatro horas
antes de conectar el aparato para permitir que el
aceite regrese al compresor.
La circulación de aire adecuada debe ser
alrededor del aparato, la falta de esto provoca
sobrecalentamiento. Para conseguir una
ventilación adecuada, siga las instrucciones
pertinentes de instalación.
Siempre que sea posible debe haber un espacio
entre el producto y la pared para evitar que se
alcancen las zonas cálidas o se toquen (compresor,
condensador) para evitar posibles quemaduras
El aparato no debe ser colocado cerca de
Asegúrese de que el enchufe de la red es
accesible después de la instalación del aparato.
Información de seguridad
6
REPARACIONES
Cualquier trabajo de tipo eléctrico necesario
para efectuar la reparación del aparato debe ser
realizado por una persona competente o
electricista cualificado.
Este producto debe ser reparado por un centro
de servicio autorizado, y únicamente se deben
usar las piezas de repuesto.
AHORRO DE ENERGIA
No coloque alimentos calientes en el aparato.
No coloque alimentos muy cerca uno del otro.
Esto impide que el aire que circule correctamente.
Asegúrese de que los alimentos no toquen la
parte posterior de los compartimentos.
Si la electricidad se apaga, no abra la puerta.
No mantenga la puerta (s) abierta durante
No coloque el termostato excediéndose en las
temperaturas bajas.
Algunos accesorios tales como cajones, se
pueden quitar para obtener mayor volumen de
almacenamiento y un menor consumo energético.
Información de seguridad
7
Protección ambiental
Este refrigerador no contiene gases que
puedan dañar la capa de ozono,ni en su circuito
refrigerante ni en los materiales de aislamiento. La
aplicación no debe ser desechada junto con los
residuos domésticos. La espuma deaislamiento
contiene gases inflamables; el refrigerador, por
tanto, debe serdesechado de acuerdo a las
disposiciones específicas estipuladas por las
autoridades locales. Evite dañar la unidad de
enfriamiento,especialmente elintercambiador de
calor. Los materiales utilizados en este
electrodomésticomarcados con el mbolo
son reciclables.
El mbolo en este producto o en su
embalaje indica que este producto nodebe
ser tratado como residuo doméstico, sino
que debe ser llevado a un centro de
recolecciónadecuado para el reciclaje de
sus componentes eléctricosy electrónicos.
Al asegurarse que el producto sea
eliminado de forma correcta, ayudará a
prevenir las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y la
salud humana, que podrían ser causadas
de otra forma por el manejo inapropiado
Información de seguridad
8
de desechos de este producto. Para
obtener s informaciónsobre el reciclaje
de este producto, contáctese con el
municipio local, su serviciode eliminación
de residuos domésticos local o el local
donde compró el producto.
Materiales de embalaje
Los materiales con el mbolo son reciclables.
Deseche el embalaje en loscontenedores de
recolección para reciclaje.Eliminación del
refrigerador
1. Desconecte el cable de conexión a red del
tomacorriente de red.
2. Corte el cable y deséchelo.
Información de seguridad
9
Partes de la Refrigeradora
10
Requisito de espacio
*Seleccione ubicación sinexposición directaala luz solar
* Seleccionaruna ubicación conespaciosuficiente para que las puertas del
refrigerador puedan abrirfácilmente;
* Seleccionar un lugar con un nivel (o casi nivelado);
* Dejarespaciosuficientepara instalar el refrigerador en unasuperficieplana
* Dejarespacioala derecha, la izquierda, la espalda y la parte superior cuando se
instala. Esto ayudará a reducir el consumo de eneraymantenersusfacturas de
energías baja.
Nivelar el refrigerador
La nivelación de la unidad
Paraelloajustar los dos pies
Niveladores
Un frente de la unidad
Si la unidad no es nivelada, las puertas
y las alineaciones de sellado
Magnéticos
No serán cubiertos
Adecuadamente.
Instalación
11
Posicionamiento
Instalar este aparato en un lugar donde la temperatura ambientecorresponde a la
claseclimática indicada en la placa de caractesticasdel aparato:
Localización:El aparatodebeinstalarse lejos de fuentes de calor,como
radiadores,calderas de la luzsolardirecta, etc. asegurarse de quehaya
circulacióndeairealrededor de la parteposteriordelgabinete.Paraasegurar el
mejor rendimiento, si el aparato se colocadebajo de un mueble de paredcolgante,
la distancianimaentrelaparte superiordelgabineteyla unidad de la pared
debe estar a 100mm. Lo ideal,sinembargo, el aparato no debesercolocado
debajodominaunidades de pared.Nivelaciónexactaestáaseguradaporuno o
más piesajustables en la basedelarmario.
Advertencia! debe ser posibledesconectar el aparato de la red eléctrica;
por tanto,elenchufe debeserfácilmenteaccesible desps de la instalación.
Conexión eléctrica: Antes de conectar, asegúrese de que el voltaje y la
frecuencia de presentacn en la placacorresponden a su fuente de alimentación
interna. El aparato debeconectarse a tierra. El enchufe delcable de alimentación
estáprovisto de un contacto para este propósito.Silatoma de corriente doméstica
no esconectadaatierra,conectar el aparato a unatoma de tierraconformeala
normativavigente,consultar a un electricistacalificándolafabricación declinatoda
responsabilidad si no se respetan las normas de seguridad.Esteaparato es
conforme a la DirectivaCEE.
Importante! Los hilos del cable principal están coloreados de acuerdo con el siguiente
código:
1Verdeyamarillo: Tierra
3Marrón:Vivir
5Azul: Neutral
clase climática Temperatura ambiente
SN +10°C to + 32° C
N +16°C to + 31° C
ST +16°Cto+ 38° C
T +16°Cto+43° C
Instalación
12
Como los colores de loscables de la toma principal de este aparato pueden no
corresponder con los coloresqueidentifican los terminales de su enchufe,proceda
de la siguientemanera:
1. Conecte el cable de color verdeyamarillo a la terminalmarcada con la letra E o
con el símbolo de tierra o de color verde y amarillo.
2. Conecte el cable de colorazul a la terminalmarcadacon la letra N o de color
negro
3. Conecteelcable de colorazul a la terminal ya seamarcó el L o de colorrojo.
4. Compruebe quenoestencortadoosueltos loshilosdelcable estápresenteyla
abrazadera de cable de 4 es segura a través de la cubiertaexterior.
5. Asegúrese de que la tensión de alimentación eléctrica es la misma que la
indicada en la placa de datosdel aparato
6. Encienda el aparato.
El aparato se suministra conunenchufede13ampequipados2. En caso de tener
que cambiar el fusible en el enchufesuministrado, un ASTA 13 amperios aprobado
(BS 1.360) fusible debe serutilizado
Advertencia! Un enchufe cortado insertado en un enchufe de 13
amperios es un peligro de choque serio de seguridad.Asegúrese de que se
dispone de seguridad.
Instalación
13
Usodiario
Utilizando el panel de control
Ajuste de la temperatura del congelador
* Conecte su aparato. La temperaturainterna es controlada por un sensor.Hay 3
ambiente frío, recomendadoymás frío.
El frío es entornos cálido y sfrío es la posición más fría
* El aparato puede no funcionar a la temperaturacorrecta si se encuentra en una
particularmentecaliente o si se abre la puerta a menudo.
Controldelcongelador
Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico
* Conecte su aparato. La temperaturainterna es controlada por un sensor.Hay 4
configuraciones de apagado, frío, recomendado y más frío. El frío es de estar s
caliente y s fo es la posicións fa y fueraestá apagado.
* El aparato puede no funcionar a la temperaturacorrecta si se encuentra en una
particularmentecaliente o si se abre la puerta a menudo.
Ni frigorífico o congeladorfuncionacuando el ajuste estádesactivado.
Control de temperatura
14
Usodiario
Primer uso
La limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todas las partes
internasconagua tibia y jabónneutro, a findeeliminar el característicoolor de un
nuevoproducto de la marca, y luegosecarbien.
Importante! no utilicedetergente ni polvosabrasivos, ya que dañarán el
acabado.
Usodiario
Alimentos frescos de congelación
* El compartimientodelcongelador es adecuado paracongelaralimentos frescos y
el almacenamiento de alimentoscongelados y ultracongeladosdurante mucho
tiempo
*Lugar la comida fresca o congelada en el compartimiento inferior
* Se especifica la cantidad máxima de alimentosque se pueden congelar en 24
hrs en la placa.
* El procesodecongelación dura 24 horas:durante este períodonoañadirotros
alimentos a congelar.
Almacenar alimentoscongelados:
Cuando se empieza o después de un período de uso.Antes de poner el producto
en el compartimiento de dejar que el aparato funcionepor lo menos2horas en los
ajustes saltos
Importante!
en caso de descongelación accidental, porejemplo, el poder ha estadofueras
largo que el valormostrado en lascaracterísticas técnicastrazar en "tiempo de
ascenso" el alimento descongelado debe consumirserápidamente o cocinados
inmediatamente y luego volver a congelar (después de cocido)
Descongelación:
Alimentosultracongelados, antes de serutilizado. Se pueden descongelar en el
compartimento congelador o a temperaturaambiente,dependiendodel tiempo
disponibleparaestaoperación. Piezaspequeñaspueden inclusosercocinados
todavía congelado,directamente del congelador. En este caso, se necesitará más
tiempo de cocción.
Cubo de hielo:
Esteaparato puedeestarequipado con unoos cube hielo para producirhielo.
15
Accesorios
Estanterías móviles
Las paredes de la neveraestán
equipadas
Conunaserie de corredores paraque
los
Estantes se pueden colocar si lo
desea
El posicionamiento de los
balcones de la puerta
Parapermitir el almacenamiento de
los paquetes De alimentos De
diversostamaños, los balcones de
Las puertas se puedenColocarunas
alturasdiferentes.
De operación se efectúa De la
siguientemanera: Tiregradualmente
el balcón En la dirección de las
flechas Hasta que se libere, a
Continuación, cambiar la posición
Segúnsea necesario.
16
Para ayudarle a hacer la mayorpartedelproceso de congelación. Aquí hay
algunosconsejosimportantes:
* La cantidadmáxima de alimentosque se pueden congelar en 24 horas. .es se
muestra en la placa;
* El proceso de congelación dura 24 horas.Sinsalimentos a congelardebe
adirse duranteesteperíodo;
* Sólocongelarcalidad, fresca y bien.Alimentosfrescos y completamentelimpios;
* Preparar la comida en pequeñasporcionesparaquepueda serrápida y
completamentecongelado y para hacerposible posteriormente a descongelarsólo
la cantidad necesaria
* Envolver los alimentos en papel de aluminio o de polietileno de aluminio y
asegúrese de quelospaquetes son herméticos;
* No permita que alimentos frescosysin congelar tocaralimentosque ya está
congelado, evitando así un aumento de la temperatura de esteúltimo
* Alimentosmagrosalmacenarmejor y stiempoquelasgrasas; sal reduce la
vidaútil de almacenamiento de losalimentos;
* Hielo de agua, si se consume inmediatamente después de la eliminacióndel
compartimento congelador,puede posiblementecausar quemaduras fuerte
* Es aconsejable paramostrar la fecha de congelación en cadaenvaseindividual
para permitir la retirada delcompartimientocongelador, de maneraoportuna
* Es recomendable mostrar la fecha de congelación en cada envaseindividual
para quepuedamantener la fichadeltiempo de almacenamiento
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para obtener el mejorrendimiento de esteaparato, usted debe:
Asegurarse de que los productos alimenticios comercialmente congelados fueron
almacenados adecuadamentepor el minorista, asegúrese de quelosalimentos
congelados se transfieren desde la tienda al congelador en el menor tiempo
posible; noabra la puertaconfrecuencia o dejarlo loger abiertoquesea
absolutamente necesario.
Unavezdescongelados,losalimentos se deterioranpidamente y no se puede
volver a congelar.
No superen el periodo de almacenamiento indicadopor la fabricación de alimentos.
Consejos para refrigeración de alimentos fresco
Paraobtener el mejorrendimiento:
Usodiario
17
* No comidas calientes o líquidos se evaporan en el refrigerador
* Hacer la cubiertaoenvuelva los alimentos, sobre todo si tiene un sabor fuerte.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
* Hacer (todoslos tipos):envuelto en bolsas de plástico y colocada en los
estantes de vidrio por encimadelcajón de lasverduras.
* Para la seguridad, la tienda de estamanerasólo uno o dosdías a lo sumo.
* Alimentoscocinados,platos fríos,etc. .... éstosdeben sercubiertosyse pueden
colocar en cualquierestante
* Frutas y verduras:éstosdeben limpiarse y se coloca en el cajón(s)especial
previstaafondo.
* Mantequilla y queso:deben colocarse en los recipientesadecuados o envueltos
en papel de aluminio o de polietileno de aluminio bolsasdeexcluir el airetanto
comoseaposible.
* Botella de leche:estos deben tenerunatapa y deben seralmacenados en los
balcones en la puerta.* Ptanos, patatas,cebollas y ajo, si no estállena, no debe
estar en la nevera.
Limpieza
Porrazones higiénicaslosaccesorios interiores del aparato, debe limpiarse con
regularidad
Precaución!el aparato no se puede conectar a la red eléctricadurante la
limpieza.Peligro de eléctrica
Choqueantes de la limpiezaapagar el aparatoyretire el enchufe de la red
eléctrica o apagar o encender el interruptor de circuito o fusible. . Nunca limpie el
aparatodebe estarseco antes de colocarlo de nuevoenservicio.
Importante! Aceitesetéreosydisolventes orgánicospueden atacar a las
piezas de plástico,porejemplo,jugo de limónola naranjaforma de jugo,ácido
butírico,limpiadoresquecontienenácido atico
* No permiten este tipo de sustanciasqueentran en contacto conlaspartes de
electrodomésticos.
* No utilicelimpiadores abrasivos.
* Retire los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco y biencubierto.
* Apagar el aparato y retire el enchufe de la redeléctricaoapagar o encender el
fusible interruptor.
* Limpiar el aparatouna de losaccesorios interiorescon un poyaguatibia.
Después de la limpiezalimpiecon aguadulceyfrote seco.
* Desps de todo estáseco,conecte el aparato a la red eléctrica y entonces
puede usar el aparato.
18
Precaución! antes de la resolución de problemas,desconecte la fuente de
alimentación.Sólo un electricista o técnicoespecializado deben hacer l solución
de problemas que no se encuentra en estemanual.
Importante! habrá de pesocorporalalgúnsonido / ruidodurante el
funcionamiento normal(compresor o refrigerante circulación)
Problema Causaposible Solución
Aparato no funciona
Enchufe de alimentación no enchufe de la red de inserciónestá enchufado o está suelto
fusible se ha fundido revise el fusible, reemplace
o es defectuoso si es necesario
enchufe es defectuoso mal funcionamiento de red deben
ser corregido por un electricista
La comida no está
congelada suficiente
la temperatura es demasiado gire el regulador de temperatura
Fríaoel aparato funcionaamodo de
súper. a un ajuste más tibio temporalidad
La comida no está
congelada suficiente
la temperatura no está ajustada po
r
favor busque en la sección
Correctamente. inicial de ajuste de la temperatura
puerta estaba abierta por un período abri
r
la puerta sólo mientras sea necesario
prolongado
una gran cantidad de comida caliente gire la regulación de la temperatura a un
se colocó en el aparato con las últimas
24 horas a
j
uste más f
ío temporalmente
El aparato cerca de una fuente de
calor. po
r
favor busque en la sección de ubicación
de la instalación
Pesada acumulación de
escarcha
calentar cuidadosamente las secciones con
fugas
de la junta de la puerta con un secador de
pelo
sello de la puerta no es hermética (En un entorno frío). al mismo tiempo, dar
forma
a la
j
unta de la puerta calentado po
r
la mano
de tal manera que se asienta correctamente
Ruidos extraños
aparato no está nivelado Reajustar los pies.
el aparato está en contacto con mueva el aparato
la pared u otro objeto ligeramente
un componente, por ejemplo, un tubo,
en la parte posterior del aparato está
tocando otra parte de los aparatos o la
pared si es necesario, doblar cuidadosamente el
componente fuera del camino
si el mal funcionamiento se muestra de nuevo, póngase en contacto con el centro de servicio
Solución de problemas
Usodiario
19
FG-1570 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / año
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
FG-15706 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / año
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
20
FG-1570S NF
To ensure proper use of this appliance and your safety,please read the
instruction manual completely before operating this appliance.
REFRIGERATOR
INSTRUCTION MANUAL
Model No.: FG-1570 NF
In the interest of your safety and to ensure the
correct use, before installing and first using
the appliance, read this user manual carefully,
including its hints and warnings. To avoid
unnecessary mistakes and accidents, it is
important to ensure that all people using the
appliance are thoroughly familiar with its
operation and safety features. Save these
instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so
that everyone using it through its life will be
properly informed on appliance use and
safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user’s instructions as the
manufacturer is not responsible for damages
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given super
Safety information
1
vision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the
Children should be supervised to ensure
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are aged from 8
Keep all packaging well away from children.
If you are discarding the appliance pull the
plug out of the socket, cut the connection
cable (as close to the appliance as you can)
and remove the door to prevent playing
children to suffer electric shock or to close
If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance having
a spring lock (latch) on the door or lid, be sure
to make that spring lack unusable before you
discard the old appliance.
This will prevent it from becoming a death
trap for a child.
Safety information
2
General safety
WARNING! Keep ventilation openings, in the
appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
WARNING! Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by
the manufacturer.
WARNING! Do not damage the refrigerant
circuit.
WARNING! Do not use other electrical
appliances (such as ice cream makers) inside
of refrigerating appliances, unless they are
approved for this purpose by the
manufacture.
WARNING! Do not touch the light bulb if it
has been on for a long period of time because
it could be very hot.1)
Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in
The refrigerant isobutane (R600a) is
contained within the refrigerant circuit of the
Safety information
3
appliance, a natural gas with a high level of
environmental compatibility, which is
During transportation and installation of the
appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become
damaged.
- avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the
appliance is situat
It is dangerous to alter the specifications or
modify this product in any way. Any damage
to the cord may cause a short circuit, fire
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments; .
- farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
Safety information
4
WARNING! Any electrical components(plug,
power cord, compressor and etc.) must be
replaced by a certified service agent or
qualified service personnel.
WARNING! The light bulb supplied with this
appliance is a “special use lamp bulb” usable
only with the appliance supplied. This “special
use lamp” is not usable for domestic lighting1).
1) If there is a light in the compartment.
Safety information
5
Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the
appliance. A squashed or damaged power
Make sure that you can come to the mains
If the power plug socket is loose, do not
insert the power plug. There is a risk of
You must not operate the appliance without
This appliance is heavy. Care should be
Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if you hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions
Avoid prolonged exposure of the appliance
to direct sunlight.
Safety information
6
Daily use
Do not put hot on the plastic parts in the
Do not place food products directly against
the rear wall.
Frozen food must not be re-frozen once it
has been thawed out1)
Store pre-packed frozen food in accordance
with the frozen food manufactures
instructions1)
Appliances manufactures storage
recommendations should be strictly adhered
Do not place carbonated of fizzy drinks in
the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may cause it
to exploderesulting in damage to the
appliance1)
Ice lollies can cause frost burns if consumed
straight from the appliance1).
Care and cleaning
Before maintenance, switch off the
appliance and disconnect the mains plug from
Safety information
7
Do not clean the appliance with metal
Do not use sharp objects to remove frost
from the appliance. Use a plastic scraper1)
Regularly examine the drain in the
refrigerator for defrosted water. If necessary,
clean the drain. If the drain is blocked, water
will collect in te bottom of the appliance2).
1) If there is a freezer compartment.
2) If there is a fresh-food storage compartment.
Safety information
8
Installation
Important! For electrical connection carefully
follow the instructions given in specific
Unpack the appliance and check if there are
damages on it. Do not connect the appliance
if it is damaged. Report possible damages
immediately to the place you bought it. In that
It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow the
Adequate air circulation should be around
the appliance,lacking this leads to
overheating. To achieve sufficient ventilation
follow the instructions relevant to
Wherever possible the spacers of the
product should be against a wall to avoid
touching or catching warm parts (compressor,
con-
The appliance must not be located close to
Make sure that the mains plug is accessible
Safety information
9
after the installation of the appliance.
S
Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be carried
out by a qualified electrician or competent
This product must be serviced by an
authorized Service Center, and only genuine
spare parts must be used.
Energysaving
Don’t pack food close together as this
Make sure food don’t touch the back of the
comp
If electricity goes off, don’t open the
Don’t keep the door(s) open for too long
Don’t set the thermostat on exceeding cold
Safety information
10
Some accessaries, such as drawers, can be
removed to get larger storage volume and
lower energy consumption.
EnvironmentProtection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in either
its refrigerant circuit or insulation materials.
The appliance shall not be discarded together
with the urban refuse and rubbish. The
insulation foam contains flammable gases:
the appliance shall be disposed according to
the appliance regulations to obtain from your
local authorities. Avoid damaging the cooling
unit, especially the heat exchanger. The
materials used on this appliance marked by
the symbol are recyclable.
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product
may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate
collection point for therecycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
Safety information
11
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol are recyclable.
Dispose the packaging in a suitable collection
containers to recycle it.
Disposal of the appliance
1. Disconnect the mains plug from the mains
socket.
2. Cut off the mains cable and discard it.
Safety information
12
maybe slightly
The actual
shelves
Chill
Compartmen
Crisper
Door
Rack
Feet
13
14
15
16
COLD, RECOMMENDED and COLDEST.
OFF, COLD, RECOMMENDED and COLDEST.
Neither fridge or freezer compartment works when the setting is OFF.
17
18
forst burns;
in a timely manner;
Do
with
,plug the appliance into the mains power supply and then you may use the appliance.
19
or
There will be some sound/noise during normal operation (compressor or refrigerant circulation).
does
20
Correct Disposal of this product
FG-1570 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / year
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
FG-15706 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / year
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
21
To ensure proper use of this appliance and your safety,please read the
instruction manual completely before operating this appliance.
REFRIGERATOR
INSTRUCTION MANUAL
Model No.: FG-1570 NF
Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor,
lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
FG-1570S NF
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Para sua segurança e para garantir o uso
adequado, antes da instalação e do primeiro uso
deste dispositivo, leia atentamente este manual
do usuário, incluindo conselhos e avisos. Para
evitar erros e acidentes desnecessários, é
importante certificar-se de que todos que usam o
dispositivo estejam completamente familiarizados
com suas medidas de operação e segurança.
Guarde estas instruções e não se esqueça de
mantê-las ao lado do dispositivo em caso de
desalojamento ou venda, para que aqueles que o
utilizem ao longo de sua vida estejam
devidamente informados sobre seu uso e
segurança. Para preservar a segurança de vidas e
propriedades, siga as precauções contidas neste
manual de instruções, pois o fabricante não é
responsável por danos causados por omissão.
SEGURANÇA EM CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
● Este dispositivo não deve ser usado por crianças
ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, exceto com a supervisão de um
adulto.
Informações de segurança
1
● As crianças devem ser supervisionadas para
garantir que não brincam com o aparelho.
● A limpeza e a manutenção pelo usuário não
devem ser realizadas por crianças, a menos que
tenham 8 anos de idade ou mais e sejam
supervisionadas.
● Mantenha a embalagem longe das crianças.
Você pode se pretender eliminar o aparelho,
desligue o cabo da tomada, corte o cabo de ligação
(o mais perto possível do aparelho) e retire a porta
para evitar que uma criança sofra um choque
eléctrico ou fique presa nela. interior
SEGURANÇA GERAL
ATENÇÃO! Mantenha as aberturas de ventilação
interna e externa do dispositivo sem obstáculos.
ATENÇÃO! Não utilize dispositivos mecânicos ou
outros meios para acelerar o processo de
descongelação além dos recomendados pelo
fabricante.
ATENÇÃO! Não danifique o circuito frio.
ATENÇÃO! Não use outros aparelhos elétricos
dentro de aparelhos de refrigeração, a menos que
sejam autorizados para esse fim pelo fabricante.
Informações de segurança
2
Não armazene latas de aerossol com um propelente
inflamável neste dispositivo, elas podem explodir
● isobutano (R600a) contendo o refrigerante para dentro
do circuito do aparelho, que é um gás natural com um
elevado nível de compatibilidade com o ambiente, mas
inflamável.
● Durante o transporte e a instalação do aparelho,
assegurar que nenhum dos componentes do circuito de
refrigerante está danificado. Evite incêndios e fontes de
inflamação.
● Ventile bem a sala em que o aparelho está localizado.
● É perigoso alterar as características ou modificar o
produto de qualquer forma. Qualquer dano no cabo pode
causar curto-circuito, incêndio e / ou choque elétrico. Este
dispositivo é projetado para ser usado em usos
domésticos. ATENÇÃO! Qualquer um dos componentes
eléctricos (plug, do cabo de alimentação, o compressor,
etc.) deve ser substituída por um agente autorizado ou o
pessoal de serviço qualificado.
● O cabo de alimentação não deve ser manipulado.
● Certifique-se de que a ficha não está quebrada ou
danificada pela parte de trás do aparelho. Um plugue
esmagado ou danificado pode superaquecer e causar um
incêndio.
Informações de segurança
3
● Verifique se o plugue de energia do dispositivo
pode ser alcançado.
● Não puxe pelo cabo de rede.
● Se a tomada estiver solta, não insira a ficha de
alimentação. Existe o risco de choque elétrico ou
incêndio.
● Você não deve usar o aparelho sem a lâmpada.
Este dispositivo é pesado. É preciso ter cuidado ao
movê-lo.
● Não remova ou toque nos itens do
compartimento do freezer se suas mãos estiverem
úmidas / úmidas, pois isso pode causar abrasões
na pele ou queimaduras no gelo.
● Evite a exposição prolongada do dispositivo à luz
solar direta.
USO DIÁRIO
● Não coloque coisas quentes nas partes de
● Não coloque comida diretamente contra a
parede do fundo.
● Os alimentos congelados não devem ser
congelados novamente depois de descongelados.
Informações de segurança
4
● Guarde os alimentos congelados pré-embalados
de acordo com as instruções do fabricante de
alimentos congelados.
● As recomendações de armazenamento do
fabricante devem ser seguidas estritamente. Veja
as instruções relevantes.
● Não coloque refrigerantes no freezer porque isso
cria pressão no recipiente, o que pode causar a
explosão e danificar o aparelho.
● As barras de sorvete podem causar queimaduras
se consumidas instantaneamente quando forem
removidas do aparelho.
CUIDADOS E LIMPEZA
Antes da manutenção, desligue o aparelho e
desconecte o plugue da tomada.
● Não limpe o dispositivo com objetos de metal.
Não use objetos pontiagudos para remover o
gelo do aparelho. Use uma espátula de plástico.
Examine periodicamente o dreno no
refrigerador para obter água descongelada. Se
necessário, limpe o dreno. Se o dreno estiver
bloqueado, a água acumula-se na parte inferior do
aparelho.
Informações de segurança
5
INSTALAÇÃO
Importante! Para a conexão elétrica, siga
atentamente as instruções dadas nos parágrafos
específicos.
● Desembale o aparelho e verifique se há danos.
Não ligue o aparelho se estiver danificado. Relate
qualquer dano possível imediatamente ao local
onde você o comprou. Nesse caso, guarde a
embalagem.
● É aconselhável esperar pelo menos quatro horas
antes de ligar o aparelho para permitir que o óleo
retorne ao compressor.
● Circulação de ar adequada deve estar ao redor
do aparelho, a falta disso causa superaquecimento.
Para obter uma ventilação adequada, siga as
instruções de instalação relevantes.
● Sempre que possível, deve haver um espaço
entre o produto e a parede para evitar atingir
áreas quentes ou toque (compressor,
condensador) para evitar possíveis queimaduras
● O dispositivo não deve ser colocado próximo
● Verifique se a ficha de alimentação está acessível
após a instalação do aparelho.
Informações de segurança
6
REPARAÇÕES
● Qualquer trabalho do tipo elétrico necessário
para realizar a reparação do aparelho deve ser
realizado por uma pessoa competente ou
eletricista qualificado.
● Este produto deve ser reparado por um centro
de serviço autorizado e somente peças
sobressalentes devem ser usadas.
ECONOMIA DE ENERGIA
● Não coloque alimentos quentes no aparelho.
● Não coloque alimentos muito próximos uns dos
outros. Isso evita que o ar circule corretamente.
● Certifique-se de que a comida não toque na
parte de trás dos compartimentos.
● Se a eletricidade se apagar, não abra a porta.
● Não abra a porta com frequência
● Não mantenha as portas abertas por muito
tempo
● Não coloque o termostato excedendo as baixas
temperaturas.
● Alguns acessórios, como gavetas, podem ser
removidos para maior volume de armazenamento
e menor consumo de energia.
Informações de segurança
7
Proteção ambiental
Este refrigerador não contém gases que
possam danificar a camada de ozônio, nem em
seu circuito refrigerante nem nos materiais de
isolamento. O aplicativo não deve ser descartado
junto com o lixo doméstico. Espuma de
isolamento contém gases inflamáveis; O
refrigerador, portanto, deve ser descartado de
acordo com as disposições específicas estipuladas
pelas autoridades locais. Evite danificar a unidade
de resfriamento, especialmente o trocador de
calor. Os materiais utilizados neste aparelho estão
marcados com símbolos recicláveis.
O símbolo neste produto ou em sua embalagem
indica que este produto não deve ser tratado
como lixo doméstico, mas deve ser levado a um
centro de coleta adequado para a reciclagem de
seus componentes elétricos e eletrônicos. Ao
garantir que o produto seja descartado
corretamente, ele ajudará a evitar as possíveis
conseqüências negativas para o meio ambiente e
para a saúde humana, que poderiam ser
causadas pelo manuseio inadequado de resíduos
deste produto. Para obter mais informações
sobre a reciclagem deste produto, entre em
contato com a prefeitura local, o serviço local de
coleta de lixo doméstico ou o local em que você
adquiriu o produto.
Informações de segurança
8
Materiais de embalagem
Os materiais com o símbolo são recicláveis.
Descarte a embalagem nos recipientes de coleta
para reciclagem.
1. Desligue o cabo de alimentação da tomada de
corrente.
2. Corte o cabo e descarte-o.
Informações de segurança
9
Partes do refrigerador
10
Espaço necessário
* Selecione o local sem exposição direta à luz solar
* Selecione um local com espaço suficiente para as portas da geladeira abrirem
facilmente;
* Selecione um lugar com um nível (ou quase nível);
* Deixe espaço suficiente para instalar o refrigerador em uma superfície plana
* Deixe espaço para a direita, esquerda, traseira e superior quando instalado. Isso
ajudará a reduzir seu consumo de energia e manterá suas contas de energia mais
baixas.
Nivelar a geladeira
Nivelamento da unidade
Para fazer isso, ajuste os pés
niveladores
Uma frente da unidade
Se a unidade não estiver nivelada, as
portas e os alinhamentos de vedação
magnética
Eles não serão cobertos
Adequadamente
Instalação
11
Posicionamento
Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe
climática indicada na placa de identificação do aparelho:
Localização: O aparelho deve ser instalado longe de fontes de calor, como
radiadores, caldeiras, luz solar direta, etc. Certifique-se de que haja circulação de
ar ao redor da parte traseira do gabinete. Para garantir o melhor desempenho, se o
aparelho for colocado sob um armário suspenso, a distância mínima entre a parte
superior do gabinete e a unidade de parede deve ser de 100 mm. Idealmente, no
entanto, o aparelho não deve ser colocado sob unidades de parede dominantes. O
nivelamento exato é garantido por um ou mais pés ajustáveis na base do gabinete.
Aviso! deve ser possível desconectar o aparelho da rede elétrica; Portanto, o
plugue deve ser facilmente acessível após a instalação.
Conexão elétrica: Antes de conectar, certifique-se de que a tensão e a freqüência
de apresentação na placa correspondem à sua fonte de alimentação interna. O
dispositivo deve estar conectado ao terra. O plugue do cabo de alimentação é
fornecido com um contato para essa finalidade. Se a tomada elétrica doméstica
não estiver conectada ao terra, conecte o aparelho a um aterramento de acordo
com as normas vigentes, consulte um eletricista que qualifique se o fabricante
declina toda a responsabilidade se as normas de segurança não forem
respeitadas. Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva EEC.
Importante! Os fios do cabo principal são coloridos de acordo com o seguinte código:
Tierra
Corriente
1 verde e amarelo:
3 marrom:
5 azul: Neutral
classe climática Temperatura ambiente
SN +10°C to + 32° C
N +16°C to + 31° C
ST +16°Cto+ 38° C
T +16°Cto+ 43° C
Instalação
12
Como as cores dos cabos no soquete principal deste aparelho podem não
corresponder às cores que identificam os terminais do plugue, proceda da seguinte
forma:
1. Conecte o cabo verde e amarelo ao terminal marcado com a letra E ou com o
símbolo terra ou verde e amarelo.
2. Conecte o fio azul ao terminal marcado com a letra N ou preto
3. Conecte o fio azul ao terminal marcado com L ou vermelho colorido.
4. Verifique se as roscas dos cabos estão presentes e se o grampo do cabo 4 está
seguro através da tampa externa.
5. Certifique-se de que a voltagem da fonte de alimentação é a mesma que a
indicada na placa de dados do dispositivo.
6. Ligue o dispositivo.
O aparelho é fornecido com uma ficha de 13 A 2. Se for necessário substituir o
fusível na ficha fornecida, deve ser utilizado um fusível aprovado de 13 amp ASTA
(BS 1.360)
Aviso! Um plugue de corte inserido em um plugue de 13 ampères é um sério
risco de choque de segurança. Certifique-se de que a segurança esteja
disponível.
Instalação
13
Uso diário
Usando o painel de controle
Ajuste da temperatura do congelador
Conecte seu dispositivo. A temperatura interna é controlada por um sensor.
Existem 3 ambientes: frio, recomendado e mais frio.
O frio é mais quente e o ambiente mais frio é a posição mais fria
* O aparelho pode não funcionar à temperatura correcta se estiver
particularmente quente ou se a porta for aberta com frequência.
Controle do congelador
Ajuste de temperatura do compartimento frigorífico
* Conecte seu dispositivo. A temperatura interna é controlada por um sensor.
Existem 4 configurações para desligado, frio, recomendado e mais frio. O frio é
mais quente e o mais frio é a posição mais fria e o exterior está desligado.
* O aparelho pode não funcionar à temperatura correcta se estiver particularmente
quente ou se a porta for aberta com frequência.
O refrigerador nem o freezer funcionam quando a configuração está desativada.
Controle de temperatura
14
Uso diário
Primeiro uso
Limpar o interior
Antes de usar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todas as
partes internas com água morna e sabão neutro, a fim de eliminar o
odor característico de um novo produto da marca e depois secar bem.
Importante! Não use detergente ou pó abrasivo, pois eles podem
danificar o acabamento.
Uso diário
Comida congelada fresca
* O compartimento do congelador é adequado para congelar alimentos frescos e
armazenar alimentos congelados e ultra-congelados por um longo tempo
* Coloque alimentos frescos ou congelados no compartimento inferior
* A quantidade máxima de comida que pode ser congelada em 24 horas na placa é
especificada.
* O processo de congelamento dura 24 horas: durante este período, não adicione
outros alimentos a serem congelados.
Armazene alimentos congelados:
Quando você inicia ou após um período de uso. Antes de colocar o produto no
compartimento, deixe o aparelho funcionar por pelo menos 2 horas nas
configurações mais altas
Importante!
em caso de descongelamento acidental, por exemplo, a energia está mais longa do
que o valor mostrado nas características técnicas em "tempo de subida" o alimento
descongelado deve ser consumido rapidamente ou cozido imediatamente e depois
voltar a congelar (depois de cozinhar)
Descongelamento:
Alimentos ultracongelados, antes de serem usados. Eles podem ser
descongelados no congelador ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo
disponível para esta operação. Pequenos pedaços podem ser cozidos ainda
congelados, diretamente do freezer. Neste caso, mais tempo de cozimento será
necessário.
Cubo de gelo:
Este aparelho pode ser equipado com um cubo de gelo para produzir gelo.
15
Armazene alimentos congelados:
Quando você inicia ou após um período de uso.
Antes de colocar o produto no compartimento,
deixe o aparelho funcionar por pelo menos 2
horas nas configurações mais altas
Importante!
em caso de descongelamento acidental, por
exemplo, a energia está mais longa do que o
valor mostrado nas características técnicas em
"tempo de subida" o alimento descongelado
deve ser consumido rapidamente ou cozido
imediatamente e depois voltar a congelar
(depois de cozinhar)
Descongelamento:
Alimentos ultracongelados, antes de serem
usados. Eles podem ser descongelados no
congelador ou à temperatura ambiente,
dependendo do tempo disponível para esta
operação. Pequenos pedaços podem ser
cozidos ainda congelados, diretamente do
freezer. Neste caso, mais tempo de cozimento
será necessário.
Cubo de gelo:
Este aparelho pode ser equipado com um cubo
de gelo para produzir gelo.
16
Para ajudar você a aproveitar ao máximo o processo de congelamento.
Aqui estão algumas dicas importantes:
* A quantidade máxima de comida que pode ser congelada em 24 horas. .é
mostrado na placa;
* O processo de congelamento dura 24 horas. Não mais alimentos a serem
congelados devem ser adicionados durante este período;
* Apenas congelar qualidade, fresco e bom. Comida fresca e completamente
limpa;
* Prepare o alimento em pequenas porções para que ele possa ser congelado de
forma rápida e completa e para que seja possível descongelar apenas a
quantidade necessária.
* Envolva o alimento em papel alumínio ou polietileno de alumínio e certifique-se
de que os pacotes sejam herméticos;
* Não permita que alimentos frescos e congelados toquem alimentos que já
estejam congelados, evitando assim um aumento na temperatura destes últimos
* Os alimentos magros armazenam melhor e mais que as gorduras; Sal reduz a
vida útil dos alimentos;
* A água gelada, se consumida imediatamente após a remoção do compartimento
do congelador, pode causar queimaduras graves
* É aconselhável mostrar a data de congelamento em cada recipiente individual
para permitir a remoção do compartimento do congelador, em tempo hábil.
* É aconselhável mostrar a data de congelamento em cada recipiente individual
para que você possa manter a folha de tempo de armazenamento
Dicas para armazenar alimentos congelados
Para obter o melhor desempenho deste dispositivo, você deve:
Certificando-se de que os produtos alimentares congelados comercialmente foram
devidamente armazenados pelo varejista, certifique-se que os alimentos
congelados são transferidos da loja para o freezer no menor tempo possível; Não
abra a porta frequentemente ou deixe-a aberta, se for absolutamente necessário.
Uma vez descongelados, a comida deteriora-se rapidamente e não pode ser
congelada novamente.
Não exceda o período de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos.
Dicas para resfriar alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
Uso diário
17
* Nenhum alimento quente ou líquido evapora na geladeira
* Faça a cobertura ou embrulhe a comida, especialmente se tiver um sabor forte.
Dicas para refrigeração
Dicas úteis:
* Faça (todos os tipos): embrulhado em sacos de plástico e colocado nas
prateleiras de vidro acima da gaveta de vegetais.
* Por segurança, compre desta forma apenas um ou dois dias no máximo.
* Comida cozida, pratos frios, etc. .... estes devem ser cobertos e podem ser
colocados em qualquer prateleira
* Frutas e vegetais: devem ser limpos e colocados na (s) gaveta (s) especial (is)
fornecida (s) no fundo.
* Manteiga e queijo: devem ser colocados em recipientes adequados ou
embrulhados em sacos de alumínio ou polietileno de alumínio para excluir o
máximo possível de ar.
* Garrafa de leite: devem ter tampa e devem ser guardadas nas varandas da
porta. * Bananas, batatas, cebolas e alho, se não estiverem cheios, não devem
estar na geladeira.
Limpeza
Por razões de higiene, os acessórios interiores do aparelho devem ser limpos
regularmente
Cuidado! o aparelho não pode ser ligado à corrente durante a limpeza. Perigo de
elétrica
Choque antes de limpar, desligue o aparelho e retire a ficha da corrente ou
desligue ou ligue o disjuntor ou o fusível. . Nunca limpe o aparelho deve estar
seco antes de voltar a colocá-lo em serviço.
Importante! Óleos orgânicos etéreos e solventes podem atacar peças plásticas,
por exemplo, suco de limão ou suco de laranja, ácido butírico, produtos de
limpeza contendo ácido acético
* Não permita este tipo de substâncias que entram em contato com as partes dos
aparelhos.
* Não use produtos de limpeza abrasivos.
* Retire os alimentos do freezer. Guarde-os em um local fresco e bem coberto.
* Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada ou ligue ou desligue o fusível.
* Limpe o aparelho de um dos acessórios interiores com um pano quente e água.
Depois de limpar, limpe com água fresca e seque.
* Depois de tudo seco, ligue o aparelho à corrente e depois pode usar o aparelho.
18
Problema Causa possível Solução
Aparelho não funciona
inserir plugue de rede
A ficha de alimentação não
está ligada ou está solta
fusível explodiu e está com
defeito
verifique o fusível, substitua
se necessário
ficha está com defeito o mau funcionamento da rede deve
ser corrigido por um eletricista
A comida não está
congelada o suficiente
a temperatura é demais
Frio ou o aparelho funciona no modo
super.
Gire o regulador de temperatura
para um ajuste mais temporário
A comida não está
congelada o
suficiente
a temperatura não está
ajustada corretamente.
por favor, olhe na seção inicial de
ajuste de temperatura
abra a porta apenas enquanto for necessário
porta estava aberta por um período
prolongado
muita comida quente
foi colocado no dispositivo com as
últimas 24 horas
Transforme o regulador de temperatura
em um ajuste mais frio temporariamente
O aparelho perto de uma fonte de
calor. por favor, olhe na seção do local de
instalação
Acumulação pesada de
geada A vedação da porta não é estanque
secções cuidadosamente com fugas de
calor
da vedação da porta com um secador de
cabelo
(Em um ambiente frio). ao mesmo tempo,
forma
para o conselho da porta aquecida pela mão
de tal forma que ele se senta corretamente
Barulhos estranhos
dispositivo não está nivelado Reajuste os pés.
mova o dispositivo ligeiramente
o aparelho está em contato
com a parede ou outro objeto
um componente, por exemplo, um
tubo, na parte de trás do dispositivo
está tocando outra parte dos
aparelhos ou a parede
Se necessário, dobre cuidadosamente o
componente para fora do caminho
Se a avaria for mostrada novamente, contacte o centro de assistência
Solução de problemas
Cuidado! Antes de solucionar o problema, desconecte a fonte
alimentação. Somente um eletricista ou técnico especializado deve fazer a
solução de problemas que não está neste manual.
Importante! haverá peso corporal algum som / ruído durante o
Operação normal (circulação de compressor ou refrigerante)
Uso diário
19
Processo de descarte adequado para este produto
FG-1570 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / año
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
FG-15706 NF
No-Frost
605x670x1700 mm
220-240V
INFINITON
A+
CE
292kWh / año
267L
77L
4
1100min
3.5kg/24h
ST
43dB
0.7A
20
INFORMAÇÃO OBRIGATÓRIA PARA PEDIDOS de ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Caros Clientes Finais e/ou Responsáveis de Loja,
A ASGAARD relembra que tem um site onde pode colocar 24 horas por dia, 7 dias por semana,
pedidos de assistência técnica, podendo depois consultar o estado actualizado dos mesmos. O
site está disponível em http://partner.asgaard.pt/asgaard/ (deve ter a sua password e nome de
utilizador preparados).
Não utilizando esse sistema e pedindo as assistências por email ([email protected]) ou
por fax (21 011 9054) – POR FAVOR NOTE QUE OUTROS ENDEREÇOS DE EMAIL OU
NÚMEROS DE FAX NÃO SERÃO ACEITES PARA ESTE EFEITO - terá SEMPRE que colocar
a seguinte INFORMAÇÃO ACOMPANHADA SEMPRE DE CÓPIA DA FACTURA DE
COMPRA ORIGINAL SEM QUALQUER ELEMENTO ALTERADO E/OU RASURADO:
1. Número de pedido de loja (a vossa referência para o processo)
2. Número e data do documento de garantia (factura) e CÓPIA DESTA, SEM QUALQUER
ELEMENTO ALTERADO E/OU RASURADO, LOGO QUANDO SE FAZ O PEDIDO.
POR FAVOR NOTE QUE SÓ COMEÇARÁ A CONTAR O PRAZO DE REPARAÇÂO
APÓS A ENTREGA DESTA CÓPIA DA FACTURA!
3. Marca do equipamento a reparar
4. Modelo do equipamento a reparar
5. Nome do cliente-final e/ou indicação de STOCK de loja
6. Morada completa do cliente ou loja (se for equipamento de STOCK)
7. CONTACTO do cliente ou loja (se for equipamento de STOCK)
8. Breve DESCRIÇÃO DA AVARIA (tem de vir sempre para que a assistência possa verificar
adequadamente o defeito reclamado)
9. OBSERVAÇÕES, para escrever pequenos defeitos que o aparelho possa ter (p.ex.
mossas ou riscos na moldura OU quando se entregam acessórios, p.ex. com
comando, pois POR DEFEITO NENHUM ACESSÓRIO DEVE SER ENTREGUE).
Relembramos que para utilizar o site ASGAARD (disponível sempre) tem também instruções
breves sobre como proceder, as quais poderá voltar a pedir aos nossos serviços. E que pode
saber tudo, a todo o momento, sobre as vossas reparações via site.
Para quaisquer dúvidas e/ou pedidos de esclarecimento, por favor não hesitem em nos contactar:
Idália Lavado | [email protected] | tel: 21 412 0270
MEGAEXIT SL.
Calle Baza 349 Nave 4-6.
18220 Albolote
Granada (ESPAÑA)
CERTIFICACION CE
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva
de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase
con nosotros a través del correo: [email protected]
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
MEGAEXIT, S.L.
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@infiniton.es
www.infiniton.es
Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de
dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de
conformidad, póngase con nosotros a través del correo inf[email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Infiniton FG-1570NF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas