CHAUVET DJ COLORband Q3BT Guia de referencia

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el CHAUVET DJ COLORband Q3BT Guia de referencia. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
5
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
COLORband Q3BT GRR Rev. 3
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del COLORband Q3BT contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones
de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más
detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su COLORband Q3BT y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
COLORband Q3BT
Cable de alimentación
Soporte para colgar con material de montaje
Guía de referencia rápida
ES
6
COLORband Q3BT GRR Rev. 3
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de COLORband Q3BT que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el
Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
Para sustituir el fusible en el multicargador:
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro
del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
Soporte de montaje
Abrazadera
(como la CLP-15 de Chauvet)
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
7
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
COLORband Q3BT GRR Rev. 3
Mapa de menú
*La marca, logotipo y palabra Bluetooth
®
son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier utilización de dichas marcas por Chauvet & Sons, LLC es bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Enlace DMX
El COLORband Q3BT puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no
está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com
.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 497.
Conexión Maestro/Esclavo
El COLORband Q3BT usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El COLORband Q3BT es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para
información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetdj.com
.
Control Bluetooth
El COLORband Q3BT se puede hacer funcionar con la aplicación BTAir sobre una conexión Bluetooth. Para más
información sobre la utilización de la app BTAir, descargue el manual de usuario de BTAir desde www.chauvetdj.com
.
Modo Niveles de programación Descripción
Modo DMX
4Ch d. 1–509 Modo DMX de 4 canales
6Ch d. 1–507 Modo DMX de 6 canales
16Ch d. 1–497 Modo DMX de 16 canales
Colores
estáticos
C-- C 1–15 Colores estáticos
Programas
automáticos
P-- P 1–8 Programas automáticos
Velocidad S-- S. 1–100 Velocidad de programa para P 1–8
Atenuador dIM L. 1–255 Atenuador
Activo por
sonido
Snd Snd1–8 Programas activado por sonido
Sensibilidad SEnS u 0–100 Sensibilidad al sonido
Mezcla de
colores
personalizados
u--
r. 0–255
Colores estáticos personalizados
Combina rojo, verde, azul y ámbar
G. 0–255
b. 0–255
A. 0–255
S. 0–100 Velocidad de estroboscopio
Modo
Bluetooth*
bLE _ _ _ _ _ Modo de control Bluetooth, se ve en la pantalla Bluetooth ID
Modo de
control
SEt
ir
on
Activa o desactiva los infrarrojos
oFF
out
DMX Habilitar Maestro/Esclavo con productos que no sean de BT
SLAV Habilitar Maestro/Esclavo con otros productos de BT
ES
8
COLORband Q3BT GRR Rev. 3
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
16Ch
Zonas COLORband Q3BT para control DMX (16Ch)
6Ch
4Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Rojo 1 000 255 0–100%
2 Verde 1 000 255 0–100%
3Azul 1 000 255 0–100%
4 Ámbar 1 000 255 0–100%
5 Rojo 2 000 255 0–100%
6 Verde 2 000 255 0–100%
7Azul 2 000 255 0–100%
8 Ámbar 2 000 255 0–100%
9 Rojo 3 000 255 0–100%
10 Verde 3 000 255 0–100%
11 Azul 3 000 255 0–100%
12 Ámbar 3 000 255 0–100%
13 Estroboscopio
000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lenta a rápida
14 Programas automáticos
000 005 Sin función
006 036 Programa automático 1 (programas 2–7)
037 068 Programa automático 2
069 100 Programa automático 3
101 132 Programa automático 4
133 164 Programa automático 5
165 196 Programa automático 6
197 228 Programa automático 7
229 255 Programa automático 8
15 Velocidad de programa
000 250 Velocidad de programa, lenta a rápida
251
255 Programa activa por sonido
16 Atenuador 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2 Verde 000 255 0–100%
3Azul 000 255 0–100%
4 Ámbar 000 255 0–100%
5 Atenuador 000 255 0–100%
6 Estroboscopio
000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Rojo 000 255 0–100%
2 Verde 000 255 0–100%
3 Azul 000 255 0–100%
4 Ámbar 000 255 0–100%
12
3
/