Tripp Lite Rear Rack Rail Kit Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1
Installation Guide
Rear Rack Rail Kit
Model: PDU4PKIT
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2015 Tripp Lite. All rights reserved.
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $50 value!
www.tripplite.com/warranty
Important Safety Instructions 2
Parts List 2
Installation 2
Product Registration 4
Español 5
Français 9
2
Important Safety Instructions
Parts List
Installation
Front rail segments Rear rail segments
x2x2 x6
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This guide contains instructions and warnings that must be followed during the installation of the product
described in this guide. Failure to heed these warnings may invalidate the warranty and cause property
damage or personal injury.
These instructions only apply to 1U Monitored Automatic Transfer Switches installed in 4-post racks or rack enclosures.
The instructions described in this guide are for common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all
applications. The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. If hardware and procedures are not
suitable for your application, contact the manufacturer of your rack or rack enclosure for a solution.
Rackmount equipment may be extremely heavy—be careful when moving or lifting equipment. Use one or more assistants if
necessary.
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of
the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment in the
presence of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
1
Disassemble the Bracket Sets
Note: This rail kit is only compatible with a 4-post rack or rack
enclosure.
1-1
Disassemble each bracket set by sliding them apart.
2
Attach Rear Rail Segments to the Rack
1-1
2-1
2-1
Insert two cage nuts (provided with your rack enclosure)
on each of the rear vertical mounting rails of the rack
enclosure at your desired location.
Phillips flat-head screws
3
Installation
2-2
2-3
2-2
Align the rear segments of the bracket set with the cage
nuts.
2-3
Insert and tighten four Phillips pan-head screws (provided
with your rack enclosure).
3
Attach Front Rail Segments to the Automatic Transfer Switch
3-1
Align the front rail segments of the bracket set with the
corresponding holes located on the sides of the Automatic
Transfer Switch (ATS).
3-1
3-2
Attach both front segments to each side of the ATS using six
Phillips flat-head screws (included).
3-2
4
Install the Automatic Transfer Switch in the Rack Enclosure
Note: Two people should perform this procedure.
4-1
Position the ATS in front of the mounted rear rail bracket
segments.
4-1
4
Installation
Product Registration
4-2
4-3
4-2
Align the front and rear bracket segments and slide the front
rail segments onto the rear rail segments.
4-3
Align the mounting ears on the ATS with the front vertical
mounting rails of the enclosure. Then insert and tighten
four Phillips flat-head mounting screws with cup washers
(provided with your rack enclosure).
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance
to win a FREE Tripp Lite product!*
*No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
5
Guía de instalación
Juego de Riel Posterior
para Rack
Modelo: PDU4PKIT
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
© 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Importantes Instrucciones de Seguridad 6
Lista de Partes 6
Instalación 6
English 1
Français 9
6
Importantes Instrucciones de Seguridad
Lista de Partes
Instalación
Segmentos de riel frontal Segmentos de riel posterior
x2x2 x6
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este guía contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y
funcionamiento del producto que se describe en el presente guía. La falta de observar estas
advertencias podría afectar su garantía.
Estas instrucciones se aplican únicamente a Switches de Transferencia Automática Monitoreables de 1U instalados en racks de 4
postes o gabinetes.
Las instrucciones descritas en esta guía son para tipos comunes de racks y gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las
aplicaciones. Antes de la instalación, el usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos. Si los accesorios
y procedimientos no son adecuados para su aplicación, póngase en contacto con el fabricante de su rack o gabinete para una
solución.
El equipo para rackmount puede ser extremadamente pesado, por ello tenga cuidado cuando vaya a moverlo o levantarlo. Use uno o
más asistentes si es necesario.
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda
consecuentemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. No use este
equipo en presencia de una mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.
1
Desensamble los Juegos de Soportes
2
Coloque los Segmentos del Riel Posterior al Rack
1-1
2-1
2-1
Inserte dos tuercas de fijación (proporcionadas con su
gabinete) en cada uno de los rieles posteriores verticales
de instalación del gabinete en su posición deseada.
Tornillos Phillips de cabeza plana
Nota: Este juego de riel es compatible solamente con un rack de 4
postes o gabinete.
1-1
Desensamble cada juego de soporte deslizándolos para
separarlos.
7
Instalación
2-2
2-3
2-2
Alinee los segmentos posteriores del juego de soporte con
las tuercas de fijación.
2-3
Inserte y apriete cuatro tornillos Phillips de cabeza plana
(suministrados con su gabinete).
3
Coloque los Segmentos de Riel Frontal al Switch de Transferencia Automática
3-1
Alinee los segmentos del riel frontal del juego de soportes
con los orificios correspondientes localizados en los costados
del Switch de Transferencia Automática (ATS).
3-1
3-2
Coloque ambos segmentos frontales a cada lado del ATS
usando seis tornillos Phillips de cabeza plana (incluidos).
3-2
4
Instale el Switch de Transferencia Automática en el Gabinete
Nota: Este procedimiento deben ejecutarlo dos personas.
4-1
Posicione el ATS enfrente de los segmentos del soporte del
riel posterior instalado.
4-1
8
Instalación
4-2
4-3
4-2
Alinee los segmentos de soportes anteriores y posteriores y
deslice los segmentos delanteros de riel en los segmentos
posteriores de riel.
4-3
Alinee las orejas de instalación en el ATS con los rieles
verticales frontales de instalación del gabinete. Entonces
inserte y apriete cuatro tornillos de instalación Phillips de
cabeza plana con arandelas de copa (suministrados con su
gabinete).
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
9
Guide d’installation
Ensemble de rails
pour bâti arrière
Modèle : PDU4PKIT
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright 2015 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Importantes Consignes de Sécurité 10
Liste des pièces 10
Installation 10
English 1
Español 5
10
Importantes Consignes de Sécurité
Liste des pièces
Installation
Segments de rail avant Segments de rail arrière
x2x2 x6
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR
Ce guide contient les directives et les mises en garde qui doivent être suivies pendant l’installation
et l’utilisation du produit décrit dans ce guide. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait
affecter votre garantie.
Ces instructions s’appliquent uniquement aux commutateurs de transfert automatiques surveillés 1U installés sur des bâtis à 4
montants ou dans des enceintes pour bâtis.
Les instructions décrites dans ce guide s’appliquent aux types de bâtis et d’enceintes ordinaires et peuvent ne pas être appropriées
à toutes les applications. L’utilisateur doit déterminer l’aptitude du matériel et des procédures avant le montage. Si le matériel et
les procédures ne conviennent pas à l’application, communiquer avec le fabricant du bâti ou de l’enceinte pour bâti pour trouver une
solution.
Le matériel Rackmount peut être extrêmement lourd-faites attention lors du déplacement ou levage du matériel. Utiliser un ou
plusieurs aides au besoin.
Il n’est pas recommandé d’utiliser cet équipement dans les applications de soutien vital où une panne de cet équipement serait
susceptible de causer une panne de l’équipement de soutien vital ou d’affecter sérieusement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas
utiliser cet équipement dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde
nitreux.
1
Démonter les ensembles de supports
2
Fixer les segments de rail arrière au bâti
1-1
2-1
2-1
Insérer deux écrous à cage (fournis avec l’enceinte pour
bâti) sur chacun des rails de montage arrière verticaux
de l’enceinte pour bâti à l’endroit souhaité.
Vis à tête plate Phillips
Remarque : Cet ensemble de rails est compatible uniquement avec
un bâti à 4 montants ou une enceinte pour bâtis.
1-1
Démonter chaque ensemble de supports en les faisant
glisser tout en les écartant.
11
Installation
2-2
2-3
2-2
Aligner les segments arrière de l’ensemble du support avec
les écrous à cage.
2-3
Insérer et serrer quatre vis à tête fraisée Phillips (fournies
avec l’enceinte pour bâti).
3
Fixer les segments de rail avant au commutateur de transfert automatique
3-1
Aligner les segments de rail avant de l’ensemble de rails
avec les trous correspondants situés sur les côtés du
commutateur de transfert automatique.
3-1
3-2
Fixer les deux segments avant à chacun des côtés du
commutateur de transfert automatique en utilisant six vis à
tête plate Phillips (incluses).
3-2
4
Installer le commutateur de transfert automatique dans l’enceinte pour bâti
Remarque : Cette procédure devrait être effectuée par deux personnes.
4-1
Placer le commutateur de transfert automatique devant les
segments de support de rails arrière montés.
4-1
12
Installation
4-2
4-3
4-2
Aligner les segments de support avant et arrière et glisser les
segments de rail avant dans les segments de rail arrière.
4-3
Aligner les oreilles de montage sur le commutateur de
transfert automatique avec les rails de montage vertical
de l’enceinte. Insérer et serrer ensuite quatre vis à tête
plate Phillips avec des rondelles à collerette (fournies avec
l’enceinte pour bâti).
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
15-02-232 93-342A_RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite Rear Rack Rail Kit Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación