DSI DS18119 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Item # 305 185 777
Model # DS18119
USE AND CARE GUIDE
6-LIGHT PENDANT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Design Solutions International Customer Service
Mon-Fri 9:30 am to 3:00 pm EST
1-800-388-6141 ext. 216
For customer service support and the fastest response, please email us at
Table of Contents
Safety Information
Warranty
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FIVE (5) YEAR WARRANTY
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from date of
purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service. If this product
is found to be defective, the manufacturer’s only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the
manufacturer’s discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications, alteration,
neglect, or mishandling. This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up, or used in any
way not in accordance with the instructions supplied with the product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of
an accident, misuse, abuse, negligence, alteration, faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship.
This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear
and tear.
WHAT IS NOT COVERED
The manufacturer does not warrant and specifically disclaims any warranty, whether expressed or implied, of fitness for a particular purpose,
other than the warranty contained herein. The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable for any consequential or
incidental loss or damage, including but not limited to any labor/expense costs involved in the replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service Team at 1-800-388-6141 ext. 216 Eastern Time, Mon-Fri 9:30 am to 3:00 pm EST. For customer service support
and the fastest response, please email us at CustomerSupport@DSILighting.com.
DANGER: Before starting installation of this fixture
or removal of a previous fixture, disconnect the power
by turning off the circuit breaker, removing the fuse at
the fuse box, or tripping the breaker that controls that
circuit. Tape a sign to the panel warning others to
leave the circuit alone while you work.
CAUTION: CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF
YOU HAVE ANY ELECTRICAL QUESTIONS. If you have
any non-electrical questions about this fixture, please
call our Customer Service Team at 1-800-388-6141
ext. 216. Please reference your SKU (305 185 777) or
UPC (802513181197).
Table of Contents ........................................................... 2
Safety Information ......................................................... 2
Warranty ......................................................................... 2
Five (5) Year Warranty ............................................................... 2
What is Covered ........................................................................ 2
What is Not Covered .................................................................. 2
Pre-Installation ............................................................... 3
Planning Installation .................................................................. 3
Tools Required ........................................................................... 3
Hardware Included .................................................................... 3
Package Contents ..................................................................... 4
Installation ...................................................................... 5
Care and Cleaning ......................................................... 7
Troubleshooting ............................................................. 7
Service Parts .................................................................. 8
Model ......................................................................................... 8
2
Ƒ For your protection and safety, carefully read and understand
the information provided in this manual completely before
attempting to assemble, install, or operate this product. Failure
to do so could lead to electrical shock, re, or other injuries that
could be hazardous or even fatal.
Ƒ Before touching any wire, use a voltage tester to make sure it
is not live.
Ƒ When replacing fuses, turn off the main power rst. Make sure
your hands and feet are dry, and place one hand behind your
back to prevent electricity from making a complete circuit
through your chest. Touch the plug fuse only by its insulated
rim. Remove cartridge fuses with a fuse puller.
Ƒ Use tools with insulated handles and ladders made of wood or
berglass.
Ƒ To protect children, place a safety cover over any unused
outlets.
IMPORTANT: Inspect the wire insulation for any cuts,
abrasions, or exposed copper that may have occurred
during shipping. If there is a defect in the wire, do not
attempt installation. Please call the Customer Service
Team at 1-800-388-6141 ext. 216. For customer service
support and the fastest response, please email us at
NOTE: You may use six 40W type G9 xenon bulbs (included).
Do not touch the G9 xenon bulbs with bare hands at any time.
A pair of white gloves has been included for installation as oil
from the skin may damage the bulb.
Pre-Installation
NOTE: Please wear gloves during installation in order
to protect the fixture.
NOTE: Hardware not shown to actual size.
PLANNING INSTALLATION
Read all instructions before installing.
To avoid damaging this product, place it on a soft, non-abrasive surface, such as carpet or cardboard.
Phillips
Screwdriver
Safety
Goggles
Wire
Stripper
Electrical
Tape
Pliers
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)
TOOLS REQUIRED (INCLUDED)
HARDWARE INCLUDED
AA
BB
FF
EE
CC
GG
HH II
DD
3
Part Description Quantity
AA
Mounting strip
1
BB
Outlet box screw
2
CC
Threaded tube
1
DD
Hex nut
1
EE
Lock washer
1
Part Description Quantity
FF
Green ground screw
(Pre-assembled to mounting bracket (AA))
1
GG Wire connector 3
HH
Finial
1
II
40W G9 xenon bulb
6
Gloves
Flathead
screwdriver
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
A
B
C
D
4
Part Description Quantity
A Canopy assembly 1
B Wire clip 5
C Fixture body 1
D 8 bead crystal strand 102
Installation
AA
A
EE
BB
CC
DD
5
Ƒ Fasten the mounting strip (AA) onto the outlet box using two
outlet box screws (BB).
Ƒ Screw the threaded tube (CC) into the mounting strip (AA),
and secure it using the lock washer (EE) and hex nut (DD).
Ƒ Adjusting the steel wires length:
1. Reduce the steel wires length: Push the steel wires into the
canopy assembly (A) to adjust the steel wires to the desired
length.
2. Increase the steel wires length: Press the buttons under
the canopy assembly (A), pull the steel from the canopy to
adjust the steel wires to desired length. Release the buttons
to hold the steel wires in position, as shown in the diagram.
Ƒ Loosen the plastic screw by using a at head screwdriver (not
provided) and adjust the xture wire to the desired length.
Tighten the plastic screw back into the hole as shown in the
diagram.
Ƒ Hang the end of the steel wires to the hook of the mounting
strip (AA) as shown.
1
Preparing the mounting strip
NOTE: The threaded tube (BB) should extend long
enough to protrude through the fixture body (A) when it
is mounted. (Adjust as needed.)
2
Adjusting the lamp height
C
D
Ƒ Hook the 8 bead crystal strands (D) to the hooks on the xture body (C) as shown in the diagram.
3
Hook the crystal strands
NOTE: Please remove the protective film before hooking the crystal strands.
Protective lm
Installation (continued)
CC
AA
HH
A
II
C
6
Ƒ Place the canopy assembly (A) over the outlet box, let the
threaded tube (CC) come through the hole of the canopy
assembly (A), then tighten the nial (HH) to the protruding
threaded tube (CC) on mounting strip (AA) until the canopy
assembly (A) is held rmly against the ceiling.
Ƒ Install the bulbs (II) (included) into the sockets. Use six 40W G9
xenon bulbs.
4
Making the electrical connections
5
Attaching the canopy assembly to the
outlet box
NOTE: Use only Max 40W type G9 xenon bulbs. Do not
touch the G9 xenon bulbs with bare hands at any time. A
pair of white gloves has been included for installation as
oil from the skin may damage the bulb.
6
Installing the light bulbs
Ƒ Strip 3/4 in. of insulation from the wire ends.
Ƒ Connect the black wire from the xture to the black wire
from the outlet box, then connect the white wire from the
xture to the white wire from the outlet box.
Ƒ Connect the bare copper ground wire from the canopy
assembly (A) to the green ground wire from the xture
and the ground wire from the outlet box. The bare copper
ground wire from the canopy assembly (A) must loop one
turn under the head of the green ground screw (FF) on the
mounting bracket (AA) before it is connected to the ground
conductor of the supply circuit.
Ƒ Cover the wires with wire connectors (GG). Tape the wire
connectors (GG) and wires together, and carefully position
all wires inside the outlet box.
A
FF
AA
GG
Care and Cleaning
Troubleshooting
7
Ƒ Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives. Use only a dry, soft cloth to dust or wipe carefully.
Ƒ To clean the xture, disconnect power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. Use a dry or
slightly dampened, clean cloth to wipe the exterior surface of the xture.
Problem Possible Cause Solution
The lights will not turn on. The bulb is burned out. Replace the light bulb.
The power is off. Ensure the power supply is turned on.
There is a faulty switch. Test or replace the switch.
There is a faulty wire connection. Check the wiring.
The fuse blows or the circuit breaker
trips when the light is turned on.
There are crossed wires or the power
wire is grounding out.
Discontinue use of the lamp. Check the wire connections.
Contact a qualied electrician or call the Customer Care
Service Team at
1-800-388-6141 ext. 216. For customer
service support and the fastest response, please email us
Installation (continued)
Ƒ Adjust the steel wire to the desired position as shown to ensure that the pendant is level.
7
Adjusting the xture body
C
Service Parts
8
MODEL: DS18119
Part Description
AA
Mounting strip
BB
Outlet box screw
CC
Threaded tube
DD
Hex nut
EE
Lock washer
FF
Green ground screw
(Pre-assembled to mounting bracket (AA))
GG
Wire connector
Part Description
HH
Finial
II
40W G9 xenon bulb
A
Canopy assembly
B
Wire clip
C
Fixture body
D
8 bead crystal strand
AA
BB
FF
EE
CC
GG
HH II
DD
A
B
C
D
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Design Solutions International Customer Service
Mon-Fri 9:30 am to 3:00 pm EST
1-800-388-6141 ext. 216
For customer service support and the fastest response, please email us at
Retain this manual for future use.
Artículo núm. 305 185 777
Modelo núm. DS18119
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
LÁMPARA COLGANTE CON 6 BOMBILLAS
¿Tiene alguna pregunta o algún problema? ¿Le faltan piezas? Antes de volver a la
tienda, llame al Servicio de atención al cliente de Design Solutions International
De lunes a viernes, de 9.30 a 15 h EST
1-800-388-6141 ext. 216
Para obtener ayuda de nuestro Servicio de atención al cliente y la respuesta más
rápida, envíenos un correo electrónico a
Tabla de contenidos
Información de seguridad
Garantía
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
GARANTÍA DE CINCO (5) AÑOS
¿QUÉ CUBRE?
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos de material ni de mano de obra durante un período de cinco (5) años a
partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica solo al comprador original y únicamente a los productos que se utilicen en condiciones
normales y reciban un mantenimiento adecuado. Si este producto resulta defectuoso, la única obligación del fabricante, y la única solución,
es reparar o sustituir el producto a discreción del fabricante, siempre que el producto no se haya dañado por uso indebido, abuso, accidente,
modificaciones, alteración, negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a ningún producto que se haya instalado, configurado
o utilizado de forma incorrecta sin haber seguido las instrucciones que incluye el producto. Esta garantía no se aplicará a ningún fallo
del producto ocasionado por accidentes, mal uso, abuso, negligencia, alteración, instalación defectuosa o cualquier otro fallo que no esté
relacionado con el material defectuoso ni la mano de obra. Esta garantía no se aplicará al acabado de ninguna parte del producto, como la
superficie y/o partes erosionadas, ya que se considera uso y desgaste normal.
¿QUÉ NO CUBRE?
El fabricante no otorga y renuncia expresamente a cualquier garantía, ya sea explícita o implícita, de idoneidad para un fin determinado,
distinta de la garantía que incluye este producto. El fabricante renuncia expresamente a cualquier responsabilidad y no se hará responsable
de ninguna pérdida ni daño consiguientes o imprevistos, incluidos pero sin limitarse a, los costes de mano de obra o los gastos derivados de
la sustitución o la reparación de dicho producto.
Póngase en contacto con el equipo del Servicio de atención al cliente llamando al 1-800-388-6141, ext. 216, hora del este, de lunes a viernes,
de 9.30 a 15 h EST. Para obtener ayuda de nuestro Servicio de atención al cliente y la respuesta más rápida, envíenos un correo electrónico a
PELIGRO: Antes de comenzar la instalación de esta
lámpara o de retirar una lámpara anterior, apague el
disyuntor, retire el fusible de la caja de fusibles o accione
el interruptor que controla ese circuito para desconectar
la alimentación. Ponga una señal en el cuadro para
advertir a otras personas que no toquen el circuito
mientras está trabajando.
PRECAUCIÓN: CONSULTE A UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO SI TIENE ALGUNA PREGUNTA SOBRE
ELECTRICIDAD. Si tiene alguna pregunta sobre esta
lámpara que no esté relacionada con la electricidad,
llame al teléfono del equipo del Servicio de atención
al cliente: 1-800-388-6141 ext. 216. Proporcione el
código SKU (305 185 777) o UPC (802513181197).
Tabla de contenidos........................................................ 2
Información de seguridad.............................................. 2
Garantía........................................................................... 2
Garantía de cinco (5) años........................................................ 2
¿Qué cubre?.............................................................................. 2
¿Qué no cubre?......................................................................... 2
Preinstalación................................................................. 3
Planicación de la instalación................................................... 3
Herramientas necesarias........................................................... 3
Tornillería incluida..................................................................... 3
Contenidos del paquete............................................................. 4
Instalación....................................................................... 5
Mantenimiento y limpieza.............................................. 7
Reparación de averías.................................................... 7
Piezas de repuesto......................................................... 8
Modelo....................................................................................... 8
2
Ƒ Para su protección y seguridad, lea atentamente y comprenda
toda la información proporcionada en este manual antes
de intentar montar, instalar o poner en funcionamiento este
producto. Si no lo hace, podría producirse una descarga
eléctrica, un incendio u otras lesiones que podrían ser
peligrosas o incluso mortales.
Ƒ Antes de tocar ningún cable, utilice un comprobador de tensión
para asegurarse de que no tiene tensión.
Ƒ Al sustituir fusibles, primero, apague la alimentación principal.
Asegúrese de que tiene las manos y los pies bien secos y
colóquese una mano por detrás de la espalda para que la
electricidad no pueda hacer un circuito completo a través de
su pecho. Toque el fusible únicamente por la parte del borde
aislado. Retire los cartuchos del fusible con unas pinzas para
cambiar fusibles.
Ƒ Utilice escaleras y herramientas con mangos con aislamiento
hechas de madera o bra de vidrio.
Ƒ Para proteger a los niños, coloque una cubierta de seguridad
en las tomas que no se utilicen.
IMPORTANTE: Inspeccione el aislamiento del cable para
detectar cualquier corte, abrasión o exposición del cobre
que pueda haberse producido durante el envío. Si el cable
tiene algún defecto, no intente realizar la instalación. Llame
al 1-800-388-6141, ext. 216, para contactar con el equipo
del Servicio de atención al cliente. Para obtener ayuda de
nuestro Servicio de atención al cliente y la respuesta más
rápida, envíenos un correo electrónico a
OBSERVACIÓN: Puede usar seis bombillas de xenón de
40 W de tipo G9 (incluidas). No toque las bombillas de xenón
G9 sin protección en las manos en ningún momento. Se han
incluido un par de guantes blancos para la instalación ya que
la grasa de la piel puede dañar la bombilla.
Preinstalación
OBSERVACIÓN: Use guantes durante la instalación
para proteger la lámpara.
OBSERVACIÓN: La tornillería no se muestra en
tamaño real.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación.
Para evitar dañar este producto, colóquelo sobre una supercie suave, no abrasiva, como una alfombra o un cartón.
Destornillador
de estrella
Gafas de
seguridad
Pelacables
Cinta eléctrica
Alicates
HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS)
HERRAMIENTAS NECESARIAS (INCLUIDAS)
TORNILLERÍA INCLUIDA
AA
BB
FF
EE
CC
GG
HH II
DD
3
Pieza Descripción Cantidad
AA
Regleta de montaje
1
BB
Tornillo de la caja de distribución
2
CC
Tubo roscado
1
DD
Tuerca hexagonal
1
EE
Arandela de seguridad
1
Pieza Descripción Cantidad
FF
Tornillo de toma a tierra verde
(preinstalado en el soporte [AA])
1
GG Conector de cables 3
HH
Remate
1
II
Bombilla de xenón de 40 W G9
6
Guantes
Destornillador de
punta plana
Preinstalación (continuación)
CONTENIDOS DEL PAQUETE
A
B
C
D
4
Pieza Descripción Cantidad
A Conjunto de la base 1
B Sujeción para cables 5
C Cuerpo de la lámpara 1
D Tira de 8 cuentas de cristal 102
Instalación
AA
A
EE
BB
CC
DD
5
Ƒ Fije la regleta de montaje (AA) en la caja de distribución
mediante dos tornillos de la caja de distribución (BB).
Ƒ Enrosque el tubo roscado (CC) en la regleta de montaje (AA)
y asegúrelo con ayuda de la arandela de seguridad (EE) y la
tuerca hexagonal (DD).
Ƒ Ajuste de la longitud de los cables de acero:
1. Reducir la longitud de los cables de acero: meta a presión
los cables de acero en la base (A) para ajustar los cables de
acero a la longitud deseada.
2. Aumentar la longitud de los cables de acero: pulse los
botones bajo la base (A), saque el cable de acero de la base
para ajustar los cables de acero a la longitud deseada. Suelte
los botones para sujetar los cables de acero en su posición,
tal y como se muestra en el diagrama.
Ƒ Aoje el tornillo de plástico con un destornillador de punta plana
(no suministrado) y ajuste el cable de la lámpara a la longitud
deseada. Vuelva a apretar el tornillo de plástico en el oricio
como se muestra en el diagrama.
Ƒ Cuelgue el extremo de los cables de acero del gancho de la
regleta de montaje (AA) como se muestra.
1
Preparación de la regleta de montaje
2
Ajuste de la altura de la lámpara
OBSERVACIÓN: Cuando se instale, el tubo roscado
(BB) debe sobresalir lo justo por el cuerpo de la lámpara
(A). (Ajústelo según sea necesario).
Ƒ Cuelgue las tiras de 8 cuentas de cristal (D) en los ganchos del cuerpo de la lámpara (C) como se muestra en el diagrama.
3
Cómo colgar las tiras de cristal
OBSERVACIÓN: Favor de retirar la lámina protectora antes de colocar las tiras de cristal.
C
D
Película protectora
Instalación (continuación)
CC
AA
HH
A
6
Ƒ Coloque el conjunto de la base (A) sobre la caja de
distribución, de tal forma que el tubo roscado (CC) salga
por el oricio del conjunto de la base (A) y, a continuación,
ajuste el remate (HH) al tubo roscado sobresaliente (CC) en la
regleta de montaje (AA) hasta que el conjunto de la base (A)
esté jado con rmeza contra el techo.
Ƒ Instale las bombillas (II) (incluidas) en los casquillos. Utilice
seis bombillas de xenón de 40 W G9.
5
Fijación del conjunto de la base
a la caja de distribución
6
Instalación de las bombillas
OBSERVACIÓN: Utilice únicamente bombillas de
xenón de 40 W como máximo de tipo G9. No toque las
bombillas de xenón G9 sin protección en las manos en
ningún momento. Se han incluido un par de guantes
blancos para la instalación ya que la grasa de la piel
puede dañar la bombilla.
Ƒ Pele unos 2 cm del aislamiento de los extremos de los
cables.
Ƒ Conecte el cable negro de la lámpara al cable negro
de la caja de distribución y, a continuación, conecte el
cable blanco de la lámpara al cable blanco de la caja de
distribución.
Ƒ Conecte el cable desnudo de cobre a tierra del conjunto
de la base (A) al cable verde a tierra de la lámpara y el
cable a tierra de la caja de distribución. El cable desnudo
de cobre a tierra del conjunto de la base (A) debe
engancharse un giro por debajo de la cabeza del tornillo
de toma a tierra verde (FF) en el soporte (AA), antes de
conectarlo al conductor a tierra de la red eléctrica.
Ƒ Cubra los cables con los conectores de cables (GG). Junte
con cinta adhesiva los conectores de cables (GG) y los
cables, y coloque con cuidado todos los cables dentro de
la caja de distribución.
4
Realización de las conexiones eléctricas
A
FF
AA
GG
II
C
Mantenimiento y limpieza
Reparación de averías
7
Ƒ No emplee productos de limpieza que contengan químicos, disolventes ni abrasivos. Utilice únicamente un paño seco para quitar
el polvo o limpiar con cuidado.
Ƒ Para limpiar la lámpara, desconecte la alimentación apagando el disyuntor del circuito o retirando el fusible de la caja de fusibles.
Utilice un paño suave seco o ligeramente mojado para limpiar la supercie exterior de la lámpara.
Problema Posible causa Solución
Las luces no se encenderán. La bombilla está quemada. Sustituya la bombilla.
La alimentación está apagada. Asegúrese de que la fuente de alimentación está
encendida.
Hay un interruptor defectuoso. Inspeccione o sustituya el interruptor.
Hay una conexión de cables
defectuosa.
Inspeccione los cables.
El fusible se quema o se activa el
disyuntor cuando se enciende la luz.
Hay cables cruzados o el cable de
alimentación está separado de tierra.
Interrumpa el uso de la lámpara. Inspeccione las
conexiones de cables. Póngase en contacto con un
electricista cualicado o llame al 1-800-388-6141, ext.
216, para contactar con el equipo del Servicio de atención
al cliente. Para obtener ayuda de nuestro Servicio de
atención al cliente y la respuesta más rápida, envíenos un
correo electrónico a [email protected].
Instalación (continuación)
C
Ƒ Ajuste el cable de acero a la posición deseada, tal como se muestra, para asegurarse de que la lámpara colgante está
nivelada.
7
Ajuste del cuerpo de la lámpara
Piezas de repuesto
8
MODELO: DS18119
Pieza Descripción
AA
Regleta de montaje
BB
Tornillo de la caja de distribución
CC
Tubo roscado
DD
Tuerca hexagonal
EE
Arandela de seguridad
FF
Tornillo de toma a tierra verde
(preinstalado en el soporte [AA])
GG
Conector de cables
Pieza Descripción
HH
Remate
II
Bombilla de xenón de 40 W G9
A
Conjunto de la base
B
Sujeción para cables
C
Cuerpo de la lámpara
D
Tira de 8 cuentas de cristal
AA
BB
FF
EE
CC
GG
HH II
DD
A
B
C
D
¿Tiene alguna pregunta o algún problema? ¿Le faltan piezas? Antes de volver a la
tienda, llame al Servicio de atención al cliente de Design Solutions International
De lunes a viernes, de 9.30 a 15 h EST
1-800-388-6141 ext. 216
Para obtener ayuda de nuestro Servicio de atención al cliente y la respuesta más
rápida, envíenos un correo electrónico a
Conserve este manual para futuras consultas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

DSI DS18119 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas