Transcripción de documentos
Deutsch
Modell-Nr.
Español
TX-42AS520E
TX-50AS520E
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
(S. 15)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende PanEuropäische Garantie.
Deutsch
!
" # $ $ % #
" & '$ #()*+/&+0/ !
1 " ''2 & '$ 3 !
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
4 " $ % #5555555555555555555555555555555555555555555555555 3
"
#
7
55555555555555555555555555555555555555555 4
Kurzleitfaden
$ ' #9 25555555555555555555555555555555555555555555 6
&#"';## 555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 8
&$ = '
#
'$
5555555555555555555555555555511
#" " $5555555555555555555555513
Verwendung Ihres VIERA
= 3$?$ 5555555555555555555555555555555555555555555555555514
@ % $ 555555555555555555555555555555555555555555555J+
Weiteres
? $$ # '' O $ 555555555555555555555555555555555555555516
' $ # ' $555555555555555555555555555555555555516
( " #" Q
2
Deutsch
55555555555555555555555555555555555555555555555517
Wichtiger Hinweis
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
Q # O # # " #
&$# 0/Jq; $ ' # #" Q@=*
(*Q # Z0Zx*&@U!0yx_
$ ' Q@=*U*{ ' # Z0Zx*
&@U!0yx!
= #' O "?' # " ' "
@ ;$ 3Q@=*(*Q #
4 !
T3 U X (" $ # ''#"
$ 2 $ Y #
4 # ; T " $ @ ;$
$
Q
ZYQ'#\XT3 Z *^#
2 " $ _ ## Q #
Z 3 ;$ # ! O ''# T3
U X (" $ # ''#"
$ 2 $ Y ;` $' " "?
@ $ T " $ @ ;$
$
Q
ZYQ'#\XT3 Z *^#
!
j " #
= #' { '*(@*&
# " ' " @ ;$ 3Q@=*U*Q # ;
# O # !
= $ ' _ " #Q@=*(
Q@=*U # " _ # O #
2$' " % # " % 3$ # !
&?$ $3 _T $ _ _Q #
j % $ $# " '' O
@ ;$$!
j " '' U*' $#$ ?7
# O # !
; 3 ;$
U*' ' Q #
!
Q # O # 2$' " % #
" 3 Q #
$ $ U*
' " $#$ ?7!
&?$ $3 Q #
% 2$' " % #
#? ' " Z ; ?'' $!
Q { ' ? ; $ O
Q # " $ % !
j #
3 ;$ Q #
'$ 4 # !j
$' #"
http://panasonic.net/viera/support
# "$ " =
# $3 $ ? O !
4 ; ' $;"? _
" = X # $ #
$ ? # !
Q # # % &@U ' *
; 3 _ " $ % ' " j $"
@ " ' # _ @
'
$ ?7&@U*j |&@U*@ }" X
&@U*@ " _ #3 @ "
9$ 3 _ " $ % ' " (? $ "
X 3 $3&@U*@
' # @
' % !O;
j $ $ % '" 9% " %
' ' $ %? !
4
?' ' "!
# 3Z&_U
~XX%%%! $' !" !
Deutsch
3
Sicherheitsmaßnahmen
Y Z 3 #"' $_O _"?
@ ' $ 3
_ '$
"# % # 4 $ ~
Netzstecker und Netzkabel
Warnung
9 j # "
3 ;$' " #
j # "# _ ''#
$ % #Y$ %2' " #
# # '' !
Q # O # % 00/0x/@4 "# '# _
+/Xy/ !
" j # " 3''# ? $
j # "# !
'' # " _ ## j # "
$?$' " # !
9 j # " _ 3 O #
$ !
= ; j # "
O '' ## ? !
"; #j '3= #"? $$!
'' #"%
Z $ # ? #
j '!
@ ' $ #
j ' "
j? # 7
Z $ # #!
9 "
j '! '
#j '%?
# # #
" $ ?# !
O #
'#T $
O " $ #!@ $ % ##
# "_ ##
O';## $
$ ;'' Z ?7
% !=!@ # ;
Z ? ' % _
' #Z ? 3
(* % ## !
O; Z $ # ? "
; $##"' #Z ? # !
@ % " $ ' ## 7
#= # $$#
'!= $
# "*O "?' &# ''$
& $$ $ ' ## 4 ' $!
= '#" # ?7
% $ #"; $ #!
'' #Z ?
"
# ' Y ' $
3 $ % ## # "_
## #Z ? " ;
{ Y ' $
## !
Q # #O # $ ? # '#( #"$ ? 3$ # !
Q #Z ? %
# '$"
4? ''
## !
Um einen Brand zu
verhindern, niemals
Kerzen oder andere
Quellen von offenem
Feuer auf oder in der
Nähe des Fernsehgerätes
aufstellen.
9 $ j # " #
j # "# _ 3 &# ''$# #
O # #3 ? !
Q #j ' " 3 _$ "
; % !
@ % O '' #"? $
j # " #"? $ j # "# !
&" _ ## #j ' " "
Warnung
9 $ # #Z ? #$ 2 ''
$ ?' " ( ' _ # '#% # {# # '_
3{' #@ # $
3 #"'" % 2 ! ' $ ( '
$ 7 ' T "%
3{' !
O # $ '
% !
j # $ # #O # #
$ 2 $ j '3 %
Standfuß
Pflege
Q 7 " ' $ !
Warnung
& "$
# '# # ''# $
O # 3_% # ;
( ' ' $ ! #Z ? #
# ( ' 3 _ 3
= $ % % 2 !
4
Gefährliche Teile / kleine Gegenstände
Deutsch
Warnung
Vorsicht
@ % O ''
7 '# $ # #O
' !
Q 7 " 3 % _ ''# 3 $
$ " # != % # "
3 ;$' " # "*O "?' !
# #
_$ ##
# O ''
= = # $$# " # '' _ ## ''
" # $ $ % !
" # '' _ ## O #
&# '' #
7 # 27 #$ # % !
" # '' _ ## { 7
'
!
# '' O # X3
7 # #% # !
# '' O # "
$ $ @ !
'$ 4 #
~XX # "! X3 X#
Ventilation
Vorsicht
## $ ;$ ' O # _
; ?7 $ 3
_ ; $
@ # $ 3 ' #" = ' ; 2 !
# # ~
Radiowellen
Warnung
@ % #Z ? " ' # '
#" Z ? !T % ''
3 O # 2 #" Z ?
?" $ $3 2$
Y?'' ; !
@ % #Z ? " j?
3
#" T $ '#^#
_%
= # '&
; = ' ' $ !
T % '' 3 O # 2
#"
T $ '#^#
?" $ $3
2$ Y?'' ; !
' O # # # 3
00" _% #"
" !
Q T % '' 2 O #? $ #
"
" # ?" $ !
Q O # " # !
Integriertes Wireless-LAN
Vorsicht
Q # $ 4 ' ##*&j " @
'# j % Q*3 % _;
# j $# " # !j %
# & 2 " $ ## $ ;
% ! = $ ` " '# '' $ '
9$ ' % !
*Q Q # = "$_
#
# '# # $$# %
% !
Q # $ 4 ' ##*&j
( _ # '$
O " $ ## !
O;
' Q 2 $ $
; % " % !
Q # $ 4 ' ##*&j3 %
O ? 0_xZ+Z!Y
O ' ' $#
#&# " $
3O% '' 3
_#''
O # = $ # $ 4 ' ##*
&j3Z ? % !=! 4 ' ##*&j*
Z ? _ % '' _ ' ' #% Z ? _
% '" 0_xZ*+Z* $ ' 3 % _
$ ' % !
= 2$ $3# #" ' ?
#%! O # " #Z ? #
= # '' !" ' # O ''
O # * X&#*" ' #
#"' 7 % !
9#? ' "
4 ' ##*&j2
!
j $' #"
10
10
10
10
"
Q @ ' " "
= " ; $##"'
Z $ # ? %
9 $ _( #" "
@?$ % !
$ '_ 73 % " _
# ''
# " _ ## ; $##"'
Y # #O # # " '" #
$ ;$ ' ; # " = '; $3 # !
Transportieren des Fernsehers
Vorsicht
9 '' { ' _ 3 O #
# !
= % $ O #
# #%
# ! ;
O # %
& '$$ $ _
@ ' $ 3 _
" Y
'' #Z ? #
3 # " % 2 !
Bei längerem Nichtgebrauch
Vorsicht
'# #$ #" '
9# 3 "
# #Z ? $ $ $ _#' $
j # " # ; j # "#
$ #"'## # !
9 #j ' # "# _%
O # ;'?$ 9 " $ % !
Hohe Lautstärke
Vorsicht
#'' Z 2 "
# # ? #
{2 ## !Q #
Z 2
#"? $ !
4 (
' 2 _
# ? 3 %
3; $ {2 !
Deutsch
5
Batterien für Fernbedienung
Vorsicht
4 =
3 #" ' ?
$ ' $ _ # &#' 3
=
' '^ _{# '# ; !
j" # ' ? 3 ' (^ # !
$ " ' =
$
# !
$ " % =
#" ' "
!=! &' ' * $
$
# !
@ % % ' =
j *U*&##%!!
=
; % 3 " ' $
% !
=
; ?7 $ 4?
#% !=! # '$_
O #%!
&" _ =
$#$ ?7
#$ !
=
# Z ? _%
# #;'?$ 9 " _
=
" #' _ #{# # '$
$ '#
!
Mitgeliefertes
Zubehör
Fernbedienung
(S. 11)
j0&=///q/
Standfuß
(S. 7)
Netzkabel
(S. 8)
LCD-Fernseher
Batterien (2)
R6
(S. 12)
Konformitätserklärung (DoC)
| '? # "U _ ## #
O # $' $ & $ #%
' 3 @#" T " ' JX+X
Z ;'' !}
4 { $ ' QU # #
O # $ ? # ' %'' _ #"
'$ 4 # ~
~XX%%%!"! # "!
=
$ " $~
# "( # $U
# "
$ Z
4 # $ $J+_00+0+
$_Z
^
Q # O # # ; # '$
? 3$ # !
&' _& _# "_= '$ _='$ _
{
_9^ _(#" " #" T ' _Q?
_
# ' _O ' _O "_Q #"' _Z " ' _
Y$ _ ' _#' _ ' _ " # _ _
$_ ' _ "_ $_j ' _
j% $ _' _ $ '_T ? _'% _
'% _ _"% _"% _(;
Q 4&j*O # #O # # ##"' 7' "
$ #"'## T? $ % !
6
Deutsch
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
2$' " % # # " '' 9 2 '
#
3 " !&" _
9 2 ' 3 # ' "% $% !
' 9 2
2!
Zusammenbauen / Abnehmen des
Standfußes
Schraube (4)
+J+
Schraube (4)
xJ0
Halterung (2)
2
Platte
3
B
Zusammenbau des Standfußes
A
1
C
D
Abnehmen des Standfußes vom Fernseher
4 4 ' $
O # % 3 " ;## _
7'$ 7 ~
1 " 3 O # !
29 73 O # !
3 " # ' $!
Deutsch
7
Anschlüsse
Grundlegende Anschlüsse
Netzkabel
Q "# & '$ $ $
9# $ ? &#"'## '$ 2 "
$ # #O # #!
= " $ _ j # "
# j # "# _ 3
$ % '" { ' #"' 7 !
;
&#"' 7 _ (^
="# { '# " # !
@ % 3''# ? $3
#Q*{ '!
@ % 3''# ? $3
#U&T(*{ '!
00/0x/@
4 "# '#
+/Xy/
j '
$ '
' O # 3' $ ?
@ $ ? #%! Z ?
# # !& ''# #
@ $ 3= ' (
= # Z ? # $ # 2 % !
= ' # " &' $ #
#"' 7 Z ? #!
Schieben Sie den Netzstecker bis
zum Anschlag ein.
&"
( 3
j $ _ #
j # " # j # "#
!
Antenne
Buchsen
(@
Kabel
O*{ '
( # #" &
O;Q@=*U_Q@=*(_& '$
1
9
2
8
6
3
7
4
5
1 DIGITAL AUDIO
2 HDMI1 - 2
(S. 9, 10)
3 AV1 (SCART)
4 ETHERNET
(S. 9)
(S. 9)
5 AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(S. 9, 10)
6 Buchse für terrestrische Antenne/Kabel-Anschluss
7 Kopfhörerbuchse
(S. 10)
8 USB Anschluss
9 CI-Steckplatz
8
Deutsch
(S. 10)
AV-Geräte
Netzwerk
Y * ' $ 2 _ 2 $
= *j % $ $!
4 " ; = *j % #
3 ;$ _% # "% "# ' # ''$
'?' !
=
*Y $ $;
{ '3 $ '# @ $3!
Q " $ j % 3 $#
# # '' #O # #! (S. 13)
DVD-Recorder / VCR
(@
Kabelverbindung
(@
9$ $
Kabel
&j*{ '&$ #"
@ % &j*{ ' 3 ''
$ #"
$ (!
U&T(*{ '
Drahtlose Verbindung
O*{ '
Q@Q*T " X@UT
( # #" &
9$ $
DVD-Recorder (VCR) / Settopbox
(@
$ #4 ' ##*&j
9$ $#
Kabel
Weitere Anschlüsse
DVD-Player
U jj(Z ?
(@
= '% $
U&T(*{ '
O*{ '
(% $
Q@Q*' ^
Q*{ '
''
*";## '
( # #" &
Q@Q*T " X@UT
Deutsch
9
Common Interface
Camcorder / Videospielkonsole
&" # # _ O # ; ##
j #" ' ##" ' _ 3 #U*'
# !
O ''# U U*' '#
$ ' % _# # #U*' _
# U #U*'
!
#U*' '
T " $ %! ## #!
j ' % # #" 3 #"';## ' !
4 '" { ?' $ # % 2 _ #
?$ $3 U*'!
@Q Z ?
(@
= '% $
4 3 #"';## ' " $ $ %
[Common Interface] im Setup-Menü
(% $
@ # '#'
U
"
Verstärker 4
$ ; #
# "
@
@
T
% Q0; &#"'## #
# ? #!Q # @ $ # "
@ % $ #@ # ? # &TU&
U '*O !
2$' " % # $ # $ U*
' ?' O % *@ # _ "
3''# ? $ '# U\
3J!q(@!4 # " # O ''
' #
!
4
O U
"
= $# ' $ #U*'#_ $
' #
!
(@
= @ # ? &TU*O _3 %
QZ(&&YQ !
94 $ 3 ' $ (3
Z ? !=!Q'^Q $ '+!J* ' $
#"' 7 #Z ? @ # ? !
'
&#"';##
= $# ' $ #9# $ ? # #
@ # ? #!
CI-Modul
(@
Kommunikationskamera
"' 7 {
#
&#"'##Y= !
4
2
{
#
!
VIERA Link
Q*{ '
@ # ?
# " ' $
Z ? Q@Q*' ^ #%!
Kopfhörer
# '' # ?
[Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü
(@
q* * # "
10
Deutsch
@ % QJ0;@T& @ $!
4
O @T& |Q&@U '}!
Anordnung der
Bedienelemente
7 OK
= # ? $ 3&#% ' # ''$ !
Q;" # ( # "4 '
$
# _ #" #
$
#" ' !
& $
'' !
8 [Optionsmenü]
; '# # # '' 3 ;= '_(
O !
Fernbedienung
9 Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
&#% '_j 3 $ = $3 #"
O !
10 Erhöhen/Verringern der Lautstärke
11 Zifferntasten
Y #" ' % #" $
!
$ 39 " !
@ *
^*#% O #
$ #" ' !
12 [eHELP]
& $ $
= $# ' $!
13 Wahl des Eingangsmodus
(@#" ' Q@=*U*XQ@=*(*X& '$ !
&@Y #" ' 3 #" &@*
$?$ !
14 Bildseitenverhältnis
" ' #= '#
15 Untertitel
& $ 3Y
3 ?' # !
'!
16 Verlassen
T;" '#" !
17 Startanzeige
& $ # '#" !
18 Programmassistent
& $ #' " "$
Z !
19 Cursortasten
&#% ' # ''$3 ; ?$ !
20 Zurück
T;" X3 $ ;X
1 Taste Bereitschaft Ein / Aus
2 Abschalt-Uhr
# ''$ 9 ;
&#" ' $ #O # #!
!
21 Erhöhen/Verringern der Programmplatznummer
22 Stummschaltung Ein / Aus
#"
3 [Haupt-Menü]
& ;#|= '}_|(}_|j % }_
|(
}_| }| ' }!
23 Letzte Ansicht
Y #" ' ' "
$ #!
24 Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
4 Teletext-Taste
5 Information
& $ 3 *
$
!
6 APPS
& $ &* # # &% $ !
Deutsch
11
Einlegen / Entfernen der Batterien
7 Einschaltleuchte
Rot:=
"
"
= @ % $ O $
#
Q"=' $ #= '#
O # !
"' 7
' ? # $
\* " !
Anzeige- / Bedienfeld
=
Q;" ( # J_0_q% " #
= '#" ;q = '*&' $
$ $ _ $ ;" ( # 3$
#!
1
2
3
4
T;"#
5
6 7
#O # #
1 Wahl des Eingangsmodus
4 ' ;" _ # $ %;#" #
" # !
[Haupt-Menü]
U !q $ ;" ' _ #
; $ !
OK%
;#^#
2 2 X@ $ $
U# X %
;#^#
'
3 2 X@ $ # ?
U#' #X " #%
;#^#
4 Netzschalter
9 *X&##" ' #Z ? #3 % !
5 Fernbedienungssignal-Sensor
{ Z $ # ? % #" O $
* # O $ Z ?
# '' !
6 Umgebungssensor
## T '' $ _ = ' ' ?
_% Y $ $## # ;
= ' $ # '' # !
12
Deutsch
#"
Grün:
Y = " $# ##? ? _
;## '' # ''$ "&#;
O 4 # ''$ ' # !
Erstmalige
automatische
Einrichtung
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie Ihr Land aus
4?' ` " #$ %?'
"
T $ # " { # " $#*j
|////} " $ # " % !
&
#" " $ #O # #"
"3 ;$ O # # _% O #
# ' $ #" ' % !
Q # #@ " " "$ ; % _
% " $ # O # # #
3 O "?' 3$
% !
= # '' '' &#"';## !*J/
'' # ''$ ''# ' "
$ #"'## Z ? 3_ 3
#" " $# ! '
# ''$ $ #"'## Z ?
= $# ' $ #` % ' $ Z ? #!
1
Schließen Sie den Fernseher an die
Netzsteckdose an und schalten Sie
ihn ein
= # #" ; $
= '#" 3 # " !
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie
dann [Auto Setup starten]
~ # '' "3 ;$ #"
~ # ''$; # $
Q = '#" |& }# ` "
#$ %?'
$ ' # #" ' " #!
Q@=*U*j % # ''$
'' O j % Q
' % # & !
4 & " $
Z; %
{ '
$ $
j % Q
3
$
$_$
4
j
''# #
3
;O
# !
Wählen Sie die Art des
[Startbildschirm] aus
Q $ _%
'#" 3 %
% != # ? $ Q "= '$
&% #$ = '#" %?'
$ %;#" '#" !
= # '~ '#" &#% '
2
Wählen Sie folgende Einträge
T " ` #'
_
&% #$ = '#" '$ !
= # '~
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause
Shop
= # '~(@* '#"
Verwendung der Fernbedienung
= % $ #U##
9$ $X "
# ''$
9;" 3 $ $%
3 ;$
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie [Zu Hause]
Damit ist die automatische
Einrichtung abgeschlossen, und
Ihr Fernseher ist zum Empfang von
Fernsehprogrammen bereit.
O ''# &#
$ '#"' $ #'' _; ;
_ #j % %! #O*{ ' " $
$ #"'## # '$ #"' 7
&% #$ = '#" !
4?' '#$ %;#" = " $# #9
# #_% #Z ? # !
# ; &# ''$
?'
3$ # !
Deutsch
13
Hinweis
Q O # #" '
#" ^*
# _% ;x @$ $
#$ ; % & * ^ (
;
$ # '' # !
(
* ;& *&##" '
$ # '' # $ ' $ %
J/ ' $ = #" '$ _
#" ' # " O #
#"
= #" # #!
O; # ''$ ''
[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)
9 #? ;$ #3 ;$ (@*
$ ' #
[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü]
(Setup-Menü)
9 ' # $ '' # ''$
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (SetupMenü)
Bedienvorgänge
Schalten Sie den Fernseher ein
(@
O $
Q ## j #" ' $ #" '
!J0
# !
Q ' $ # '#" % $ $ !
= # '~(@* '#"
= # '~&#$ %?' ' # '#"
$ T;" '#"
2 '#" # # ''
" _ ## $ %;#"
$ $ % _ #
O
3 ;$ # _ * '#" $ %?'
% #%! '
&% #$ = '#"
'#"
'#" !
Betrachten von Fernsehprogrammen
1
Wählen Sie den TV-Viewer im
[Startbildschirm] aus
&#%?'
9$
2
Wählen Sie den gewünschten Modus
TV Auswahl
DVB-C
DVB-T
Analog
14
Deutsch
Q ` % '#3 ;$ # 3
$ # " ?$ $!
&#%?'
Verwendung eHELP
9$
2 # ""% ' #
Q;" ( # (@%?' !
4 (@&#% ' " $ $ % _;"
( # (@_ # #" ' !
3
# O # $
''
' _ ' O
# '? % # = $$ !
1
Zeigen Sie [eHELP] an
Wählen Sie einen Kanal
&%? #
&%? #
[Hilfe]
[eHELP]
Y % *
%?' _!=!q
# '' $ { '
4 # " # # ' # _ ##
" #" ' #O # # $ $
% _ #" = # ? $$# $ _
% (&T(( (9((
#%?' !
2
Wählen Sie die Kategorie und den
Eintrag aus
{
$ '
$# '
Zugriff auf die einzelnen Funktionen
Rufen Sie die [APPS-Liste] auf und wählen Sie eine
Funktion
{ $
#%?'
9$
= # '~&* #
$
#%?'
9$
& # # &% $ O #
O # $ ? #!
O; = $ ' O
& &* # '$
&% #$ = '#"
'#" &* # !
Y $# '
{
Y $
#%?'
9$
T;" 3 $ O '
"'' = #" $%
3
'#J
4? = #" $ $ $ %
& $ # ;# 9#
$
= #" $ $ = #" $
T
Deutsch
15
Häufig gestellte Fragen Pflege und
Instandhaltung
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch
nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die
in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten.
Weitere Informationen finden Sie in der [eHELP]
(Support > Häufig gestellte Fragen).
Der Fernseher lässt sich nicht einschalten
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an eine intakte Netzsteckdose angeschlossen ist.
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den Bereitschaftsmodus um
Die automatische Standby-Funktion ist aktiviert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit Unterbrechungen
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 12)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Die Batterien sind möglicherweise erschöpft.
Wechseln Sie die Batterien aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den FernbedienungsSignalsensor des Fernsehers (im Abstand von maximal 7 m und
innerhalb eines Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).
Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der FernbedienungsSignalsensor an der Frontplatte weder direkter Sonneneinstrahlung
noch anderen starken Lichtquellen ausgesetzt ist.
Kein Bild
Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an eine intakte Netzsteckdose angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen unter [AV2]
([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Eingangswahl], ob sie
dem Ausgang des Zusatzgerätes entsprechen.
Ist [Kontrast], [Helligkeit] oder [Farbe] im Menü
Bildeinstellung auf den Minimalwert eingestellt?
Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel angeschlossen
und alle Anschlüsse stabil hergestellt worden sind.
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal
aus und dann wieder ein.
Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie
alle Einstellungen zurück.
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-Menü)
Teile des Fernsehers werden heiß
Auch wenn die Temperatur von Teilen der Front, Ober- und
Seitenwände angestiegen ist, liegt hinsichtlich der Leistung
oder Qualität des Produkts keine Beeinträchtigung vor.
Der LCD-Bildschirm bewegt sich leicht und ein klirrendes
Geräusch ist hörbar, wenn er mit dem Finger angetippt wird
Um das Bedienfeld herum ist ein kleiner Abstand, um es vor Schäden
zu bewahren. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
16
Deutsch
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
Bildschirm, Gehäuse, Standfuß
Regelmäßige Pflege:
Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke
durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,
des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen
Tuch.
Bei hartnäckigem Schmutz:
(1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der
Oberfläche.
(2) Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser
oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel
(im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile
Wasser).
(3) Wringen Sie das Tuch fest aus. (Darauf achten, dass
ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit gelangt.
Sonst könnte das Gerät beschädigt werden.)
(4) Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.
Vorsicht
Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da
diese die Oberflächen beschädigen könnten.
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt
mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen
leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die
Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe
verursachen.
Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann
leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie
nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen
auf die Oberfläche des Displays.
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den
Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit
Gummi oder PVC aussetzen. Dies kann die Qualität
der Oberfläche beeinträchtigen.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen
mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und
Staub können einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen.
Technische Daten
HDMI 1 / 2 Eingang
Buchsen des Typs A
HDMI1: Content Type
TV
Modell-Nr.
42-Zoll-Modell : TX-42AS520E
50-Zoll-Modell : TX-50AS520E
Abmessungen (B × H × T)
HDMI2: Content Type, Audio-Rückkanal
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI
Control 5“.
Kartensteckplatz
Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit
CI Plus) × 1
42-Zoll-Modell
963 mm × 610 mm × 247 mm (mit Standfuß)
963 mm × 566 mm × 69 mm (nur Fernseher)
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
50-Zoll-Modell
1 126 mm × 697 mm × 260 mm (mit Standfuß)
1 126 mm × 652 mm × 53 mm (nur Fernseher)
Gewicht
42-Zoll-Modell
10,5 kg Netto (mit Standfuß)
9,0 kg Netto (nur Fernseher)
50-Zoll-Modell
16,0 kg Netto (mit Standfuß)
15,0 kg Netto (nur Fernseher)
Stromversorgung
220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
USB Anschluss
DC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Ausgang DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Digital / DTS, Lichtleiter
Empfangssysteme / Empfangsbereiche
Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten
finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch)
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Digitale Kabeldienste (MPEG2 und MPEG4AVC(H.264))
Panel
LED LCD-Panel
DVB-T
Digitale terrestrische Programmdienste (MPEG2
und MPEG4-AVC(H.264))
Ton
Lautsprecherausgang
20 W (10 W + 10 W)
Kopfhörer
M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1
Anschlussbuchsen
AV1-Eingang / -Ausgang
SCART (Audio/Video-Eingang, Audio/VideoAusgang, RGB-Eingang)
AV2-Eingang (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
RCA PIN Typ × 1
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
RCA PIN Typ × 2
0,5 V[eff]
Y
1,0 V[p-p] (mit Synchronisation)
PB, PR
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2–E12
VHF A–H (ITALIEN)
CATV (S01–S05)
CATV S11–S20 (U1–U10)
VHF H1–H2 (ITALIEN)
UHF E21–E69
CATV S1–S10 (M1–M10)
CATV S21–S41 (Hyperband)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1–R2
VHF R3–R5
VHF R6–R12
UHF E21–E69
±0,35 V[p-p]
Deutsch
17
PAL 525/60
Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PALVideorecordern (VCR) möglich
M.NTSC
Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR)
möglich
Bei Verwendung der Wandhalterung
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung
wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in
Ihrer Nähe.
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
Rückseite des Fernsehers
42-Zoll-Modell
a: 200 mm
NTSC (nur AV-Eingang)
Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR)
möglich
a
b: 200 mm
b
50-Zoll-Modell
a: 400 mm
b: 200 mm
Antenneneingang
VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Temperatur
0 °C – 35 °C
Luftfeuchtigkeit
20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne
Kondensatbildung)
(Seitenansicht)
Schrauben zum Befestigen des Gerätes
an einer Wandhalterung (nicht mit dem
Fernseher mitgeliefert)
Integriertes Wireless-LAN
Normen und Frequenzbereich*
IEEE802.11a/n
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Sicherheit
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 Bit/128 Bit)
*: Die Frequenzen und Kanalbelegungen sind je nach
Land unterschiedlich.
Hinweis
Änderungen der äußeren Aufmachung und
technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei
den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen
handelt es sich um Näherungswerte.
Informationen über Leistungsaufnahme,
Displayauflösung usw. entnehmen Sie bitte den
Produktdaten.
Informationen über die Open-Source-Software
entnehmen Sie bitte der [eHELP] (Support >
Lizenzinformationen).
Dieses Gerät entspricht den nachstehend
aufgeführten EMC-Normen.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,
EN55022, EN55024
18
Deutsch
Länge der Befestigungsschraube
42-Zoll-Modell
Minimum: 10 mm
Maximum: 19 mm
50-Zoll-Modell
Minimum: 11 mm
Maximum: 28 mm
Durchmesser: M6
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG
und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände
entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die
ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (links zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Wichtige Informationen
Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes
angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie
diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw.
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.
Modellnummer
Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch
das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1
q0/x' ª
« #¬ '
Deutsch
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2465A
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Número de modelo
Español
TX-42AS520E
TX-50AS520E
Manual de instrucciones
Televisión LCD
Para obtener instrucciones más detalladas, acuda a
la [eHELP] (manual de instrucciones incorporado).
Cómo utilizar la [eHELP]
(pág. 15)
Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines
ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en
contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
Español
" # ' # " #
$ # #_"#' ' " " !
# '# ' ' '# "
()*+/&+0/ # # !
# '# " # # # # # #
' '!
Índice
Asegúrese de leer esta información
&3 #
55555555555555555555555555555555555555555555555555 3
" " # ## $ 55555555555555555555555555555 4
Guía de inicio rápido
&"" # #5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 6
U #555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 8
" " '#" ' #5555555555555555555555555555555511
&`# ¬ "
3 5555555555555555555555555513
Utilización de VIERA
" #555555555555555555555555555555555555555555555555555555514
U # ' 5555555555555555555555555555555555555555515
Otras informaciones
$ # " #555555555555555555555555555555555555555555516
555555555555555555555555555555555555555555555555555516
# " " " #555555555555555555555555555555555555555555555555517
2
Español
Aviso importante
Aviso para las funciones DVB / emisión
de datos / IPTV
# (@# # ¯ " ' "'#
# ¬ # $# 0/Jq # 3 " #
$ ' # # #Q@=*(Z0^Zx*
&@U!0yx^# 3 " # $ ' # " ' Q@=*U
Z0^Zx*&@U!0yx!
'$ ## ' ' "
# ' ' " # ' $
"
# " # # '# #
ZYQ'#\XT3 Z ^ $ '
# ' '# 3 " #¬ ! $®" #
T3 U ^X## ' # " ¬ $
## ' '# ¯# ' " #"'
" # ' ' " " "
' $
" " # # '
##
ZYQ'#\XT3 Z !
( # #'
# " 3 " '
U # " ' # ' # 3 " #Q@=*(
#¬ _"#' #3 '" '!
U # " ' # ' # 3 " #Q@=*U
# ' 3 #_"#' #3
# 3 " # " ' !
# ' 3 # " " "
"
# ¯ ' " ' "'# # ¬ #Q@=*(
Q@=*U!
j #' #" # # ¬ # ' #
' ²#_ '¬ _ ' #_ '3
'# 3 " ^ ' !
j #'# '#U ` "
" # ' 3 #!U#' '3 '# 3 "
' " " ' 'U # ' !
# ' 3 # " " "
" 'U '3 '
# 3 " !
Q '3 '# 3 " ## '
^ # " ' #!
" ' " ## 3 " # # ¬
$ !
U ' " ¬# " # '#
# 3 " # # ' # '# % # $ !$'³#
#'
http://panasonic.net/viera/support
# "$ '"
'
## 3# ³ "# #
" #_^ " #" ' ## '
¯ #$ '"
^
' "# ## 3# ³ "#
" !
# " " "' " " ' '
#&@U "# "
# # '^" " ' " " 3²
" ' "' &@U}&@U@ ´^X
" " &@U@ " "
"# # ¯ " 3 # '
^" " '^X 3
3² "' " " 3 &@U@ !j#
$ ' " " # ³# # $
$® #!
U!
@#
" " ' Z&_
~XX%%%! $' !" !
T3 U
^X## ' ' #^ ' # "
Español
3
Precauciones para
su seguridad
^ 3 ' #$ #" $ # '³" " #_
" #_ ¯#
' # # ' #_' $ #
$ " ' # 3 " #^ " " #
" " !
Enchufe y cable de alimentación
Advertencia
" " ' "# # '
#" "
'
"' 3 ` '
" !
# ' 3 # # ¬ # ¯ " "U&
00/*0x/@_+/Xy/!
#
' "' 3 ` '
" '
" !
&# $ ^ "" #¬" ' " ' "
'
" !
U ' " ' ' ' ' 3 #_ #" "
' " '
" !
j ' "' 3 ` '
" "' #
# ` #!
j ¯ '" ' '
" !
j"' ` #
# ## '" ' !
j"' '" ' " "
" ' `
# ³ '
!
j '" ' !`
' "' 3 ` " '
#" " !
j #' " ' ' 3 #" '" ' "
" !
j _' " # 3
' $ '
" ' !
j ' " "' 3 ` # '
"
" # ³ ¯ #!
Tenga cuidado
Advertencia
j ' #" #^" ' "
" " # ' ' 3 ##
# _^ " ' #" #
# # # #
" 3 #" # " ! # #
# ' # # #
# '# !
j $ ' ' 3 #
' ''3 '
" # 3 !# (@
# # $ #
# ' " # $ !j
"' ` #'' #
'² #" ` #_
"
'(@!
j " " # ¯# 3³# '#
$` # 3 ' " ' ' 3 #!
j ' " ` # '
# ³ #!&# $® # #' " #
"" # '" ' # " ' " '
`# ' # ' " # # "'$ '
# ³ #!
j ' " # 3 $' # ' '
3 # ' " !
j"' ' ' 3 ##
# " # # ' #
"' #_^ # $® #
' # # '$
' ' # !
# ' 3 # # ¬ # ¯ ##"'"
# # " !
j $ ' ' 3 # '
'#' " #
# " '!
Para impedir un
incendio no deje
velas u otras fuentes
del fuego abierto
cerca del televisor
#
&# $® # '(@ ' # '" '
'
" !
j ' " $® " ' '
"
# '# # " # ' 3 #!
Pieza peligrosa / Objeto pequeño
Advertencia
# " " ## '
' $# #_" '# # '¬# "_
# # # $ # "" ¯#
¯#! $ # # # ' '" "
'# ¯# ¯#!
Pedestal
Advertencia
j #
4
Español
' # '!
Precaución
j ' " $® # ' # '# #
" # (@!
j ' " ' # '# # ¬" ! #
" _$ #
" " "#
"" # # " ¬#" " !
Q ' # ' " _ # $® # #'#
''# # ³
#!
&# $® # ' ' 3 ## $®
" ' # ' " ' # '!
j
'# ¯## # ' # '!
# ' ' ' 3 # ' # '_ '
## # #!
# ' ' ' 3 ## $ '"
# " " !
^3 '3 " '(@" '
" X $ '
" " '!
'# $ # % " ¬ "
" '# ' &j '¬ " ^ '
"" #!
$'³##'
Ventilación
Precaución
Q ` '# " # " ' ' ' 3 #
3 # " ' " ' " # 3 ²
3" ' ''
'$#" #
' " "#!
Q # " ²
j ' " ' ' 3 # " # ³ "#
" " # ^ # ³ "#! # #
"'# # ³ "#^
3" "" # # ' '"
!
j ' " ' ' 3 #" " # " '
¬ "_ ' #" # ¬ " #
' # " #! # #
"'# # " ' ¬ "^
3" "" # # ' '"
!
'' 3 " ##" "_ $
# " ' #00" # " ' ' 3 #!
# # " '
"
'# " ##!
j # ' ' ' 3 # $
!
LAN inalámbrica incorporada
Precaución
j ' " ' &j '¬ " "
" " # '¬ " Q* '
" '# "# #!# '
" # ## # " #' ##
®# #! $_# ' # "#
"" # ' $ '!
*Q # ' ' "
'¬ " "" # # !
j $ ' &j '¬ " " ' #
#_ ' '#' " ' !
# # #
#^ " # 3³# #
###" ' # # " #^
#!
&j '¬ " " ' ' # #
" " 0_xZ^+Z!& 3
'
# "
# #
' " # #' " #
' ' ' &j '¬ " " _
$ ' ' 3 # ' ` # ## 3#
&j '¬ "#_ " #_ '³# 3 ' #^
## 3# ' " # ¯ ' # 0_x^+Z!
# " # ' ' " "
# ¬ " _ "!_ # ' # (@# $
$ ' ! # " #_ $
~
10
Onda de radio
Advertencia
~XX # "! X3 X#
10
10
10
"
j# # '
3 ' " '" '#
" # 3 ' " "
` # ' #" "#_
' #" #!
( # ' # '" # _ # $® #
#
'# " # 3 ' " '
' ' 3 # # ¬' #^
^# " # "
3 ' "
!
Desplazamiento del TV
Precaución
& # 3 ' ' 3 #_ #" " #'#
" ' #!
3 ' ' 3 # '
## # #!&^
'(@" # #
3 ' # ## # 3 '"
# " !
Cuando no se vaya a utilizar durante un
tiempo
Precaución
' "' 3 ` '
" # ³" "
" " 3 _ # ' 3 #"# ¬
'$ $² # # $ !
' "' 3 ` '
" '
" " '(@ # ³ #
'$ !
Volumen excesivo
Precaución
j $ ##²#
3' " # 3 '#
"' #! " # #
¯ 3 # ' '²!
^ '²_ ` '
Español
5
3' ` ' '# "' #
'!
Accesorios
Pilas para el mando a distancia
Mando a distancia
Precaución
(pág. 11)
j0&=///q/
Y # ' " " " ² 3" $ #_
"# ^ '# ' # ' #!
# ®^ ' #' ' #
3 ' !
j "' ' #3 ` #^ 3 #!
j "' # # ' #" ' #
'" ' #^ $ #!
j ' " ² # " $ ' #j *U_ "!
j
' # ' #!
Pedestal
(pág. 7)
j $ ' # ' # " ' " # 3 '" ' '
#' _ $ ## ' #!
&# $® # # " ' # ' #" "
!
T ' # ' # ' " ' ' "
'$ 3
$ # ' # # #_"# '# #!
Cable de alimentación
(pág. 8)
Televisión LCD
Pilas (2)
Ty
(pág. 12)
Declaración de conformidad (DoC)
}' # _ # "U "'
# (@ # " "'# # #
## " ' #^"' # ## " # # '
Q " 3 JX+XU´!
" ' "' "
" $ 'QU # (@_ 3_3 #
'# % # $ ~
Manual de instrucciones
Garantía Paneuropea
~XX%%%!"! # "!
T # ~
# "( # $U
# "
$ Z
4 # $ $J+_00+0+
$_Z
^
# (@ # ¬ # ## '## $ #
²# #!
&' _& _&# _=³'$ " _='$ _U " _
U _T ®' " U " _Q
" _# _
O ' _O " _&'
_Z " _$² _ ' _
#' _ _ " # _ _ $_
' _ "_ $_ ²# #= `#_j $ _
' _ $ '_T ² _#'3 _#'3 _
# ¯ _ " _ _(²
" " ²# " &j '¬ " # (@
' # "'# 3
' '# " #!
6
Español
'# ""
` #!( $ "
3' !
" ' #_"#'
&"" # #"
# ## " #
'#
" # "" # #
'
' #!
Ensamblaje y retirada del pedestal
Tornillo de ensamblaje (4)
+J+
Tornillo de ensamblaje (4)
xJ0
Soporte (2)
2
Base
3
B
Ensamblaje del pedestal
A
1
C
D
Retirada del pedestal del televisor
' '# "'$ #
3'3 $ ' ' 3 # ' " ` _ # $® #
' # ' '" # ' " " " !
1
'# ''# #
' ` '(@!
2 ' # ' ' ' 3 #!
3
'# ''# #
' ` '# !
Español
7
Conexiones
Conexiones básicas
Cable de alimentación
' ^'#" ' # # ##
# # #" # (@!
&# $® # ' # ³ #" " '
" # " " #" "
" ' " ' !
&'" " '#_" ' ' #^
"' 3 ` # '#" ' ## '#" " #!
Y ' " " ' " ' "Q" '
" ' !
Y ' " " ' U&T(" '
" ' !
U&00/*0x/@
+/Xy/
U ' '
"
# #
$ ' ` '(@ # ' " "#
# 3² _ "! #"# #
`#_ '" _ # # # '
$ '# _' " # #
3 # " !
³ ' ' ' # 3
" " !
Inserte firmemente la clavija de
alimentación en su posición.
U #" " '" '
'
" _ # $® #
#'
#" "
' "' 3 ` '
"
' " !
Antena
Terminales
(@
Cable
U ' TO
& # ³
Q@=*U_Q@=*(_& '$ "
1
9
2
8
6
3
7
4
5
1 DIGITAL AUDIO
2 HDMI1 - 2
(pág. 9, 10)
3 AV1 (SCART)
4 ETHERNET
(pág. 9)
(pág. 9)
5 AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(pág. 9, 10)
6 Terminal para antena terrestre / cable
7 Conector auriculares
8 Puerto USB
9 Ranura CI
8
Español
(pág. 10)
(pág. 10)
Dispositivos AV
Red
' '## 3 " # _# " #
" !
# 3 " # " "#'
# # ' "
# # " !
' "
" ' " '¬ " !
" $ " ' " ' # " ¬ '
"
3 ' ' 3 #! (pág. 13)
Grabador DVD / VCR
(@
Conexión por cable
(@
Cable
U ' &j'
Y ' " " ' &j ^'
(!
Conexión inalámbrica
U ' U&T(
U ' TO
Z Q@QX@UT
& # ³
Grabador DVD (VCR) / Sintonizador
multimedia
&j '¬ " "
(@
"" #
Otras conexiones
Cable
Reproductor DVD
U jj(
(@
@
#""
T " Q@Q
U ' U&T(
U ' TO
U ' Q
& ' "
& # ³
Z Q@QX@UT
'
Español
9
Videocámara / Consola de videojuegos
Q #" " '(@" ' X #
# ' 'U!
` ' $ ^ 'U3
" ` $_ #
' 'U_^' $
# ' ` ' $ ' 'U!
# ' 'U" '
'
"" " " _ '" # # !
j ' " ¬'#" ' #" " #!
#" ' # # ¬3 ^##" " ²# " #
¬ ' 'U!
@Q
(@
@
#""
U#' 3 ` $#
@ "¬
Amplificador
Interfaz común
#"" " ' 3" #
Y ' " Q0 " " ' " !#
" # ' " ' " # ' "
$ ' " &TUU ' 3²
!
" " ' #" " #
[Interfaz común] en el Menú de Configuración
# '#U ' " "
3 # # # ' % "
" ' ' " # 3(@U\
3J!q! '" #_ 3_$ # " " "
#3 " #!
¬# " _"#'
O" # " ®_' ' '
' 'U_"#' " '3
" #!
(@
' " ## " &TU_ ' " QZ(&
&YQ !
# '# ' " ' '
` 'Q'^Q $ '+!J"_" " '
' ' " ! " ' #" #_'
'# ' # ' ^ ' ' " !
(@
Módulo CI
Cámara de comunicación
Y# ' Y= " " ' "¬
" " " !
" ¬# " _ " '
&"" # #" ' #U¬
" " " !
U ' Q
& ' " "# #
' 3" #
T " Q@Q_ "!
Auriculares
`# '3'
[Vol. auriculares] en el Menú de sonido
(@
"' 3 ` # ³ q
10
Español
VIERA Link
Y# QJ*0 ' " @T& !
¬# " _"#'
O" #@T& }Q&@U '´!
Identificación de los
controles
7 OK
U
' ## ' "" #^" #!
'# #³# # ' "" ' ## " #
'#" ' # " ¬
" '!
@ # ' ' ' # " ' #!
8 [Menú de opciones]
&`# " '# " '' 3 # ' " _# _
"!
Mando a distancia
9 Botones coloreados
(rojo-verde-amarillo-azul)
' # ' "" _ 3 $ ^ '
3 #" #!
10 Subir / bajar volumen
11 Botones numéricos
U " ' #^¬$ # '
# ' " " " #!
!
U # " # _ $
' ' 3 #!
12 [eHELP]
# '
" !
' # "" #
13 Selección del modo de entrada
(@*" Q@=*UXQ@=*(X& '$ "!
&@*" ' &@ # '
' # ' "" !
14 Aspecto
U ' ' " # " !
15 Subtítulos
@ # ' # ² '#!
16 Salir
@ '3 '' " !
17 HOME
# '' "
18 Guía de TV
# ' Z² $
# ' " " !
19 Botones del cursor
" # ' "" #^ `# #!
20 Volver
@ '3 '
®X¬$ !
21 Canal Anterior / Posterior
22 Silenciador de sonido Activado / Desactivado
1 Interruptor On / Off de espera
23 Última vista
U '" ' 3
3 # '
' !
2 Temporizador de apagado
&`# '
'(@# $
¬ "
!
3 [Menú principal]
'# "" # '# ®# $ _
_T _( _U $ " ^
&^ !
24 Operaciones de contenidos, equipos conectados,
etc.
4 Botón de teletexto
5 Información
@ # '
" " ' #^$
#!
6 APPS
# # &U&U j' #
' " " #!
Español
11
Instalación / extracción de las pilas
& ' ' '' `# ' " ' '
$ " # & $
# ³ !
(
7 LED de alimentación
Rojo: #
$ "
Verde:"
'Q " '(@ " "
# ' # " !
U
( $ " '
' " "
\*
Indicador / Panel de control
U # '# '# #J_0_q_' $² '
' " ' " ' " '
'' q# $# # ' '
'# !
1
2
3
4
5
6 7
# '(@
1 Selección del modo de entrada
'#
# '" '
# !
[Menú principal]
$ '# #q# $# #
' ® " '!
Aceptar" # ³ '# #
®
2 U '& X#
U#& X& `" # ³ '# #
®
3 X ` 3'
U# XQ " " # ³ '
##
®
4 Interruptor de activación / desactivación de la
alimentación de la red
Y '²" ' " ' '
"
" !
5 Receptor de señales del mando a distancia
j"' $®` '
# " ^ '# # '(@ '
# " !
6 Sensor de ambiente
12
Español
Ajuste automático
por primera vez
U $ ' ' 3 # ¬ " ^#"
" ' # ' 3 # # ' #" # " '
' 3 #
3 !
# # ### " # ## ' `# #
" ' #"" # '" '!
( ' #" #¬$!*J/^'# `# #
# # " # # ' " " #
" ' `# ¬ "! "" '' #
'# `# # ' " " _' ' '
' !
1
Seleccione su país
Q ' ²# # ' "" _# ' ""
# $ $ '® j '
# ## ' $ }////´!
Marque el modo de señal del televisor para
sintonizar y seleccione [Empezar ATP]
~# #" '#" ' # # ' #
~# ' # "
'' '&`# & ¬ ""
' ²#^ ' # ¯ ' #
# ' "" !
&`# # Q@=*U
j ' _ # ' " O " " ^Q
& ¬ "!
& ¬ "# 3 # ' # # " # _
" O " " ^Q # $®'
# " " #3 ' 3 # " '
"'# # ³ "#!
Enchufe el TV en la toma de corriente
y encienda la alimentación
( #" ## $#
3 # ' # !
3
Seleccione el tipo de [Pantalla de
Inicio]
# ' # " ' # ' "
" # ' '' " !U '
# " # $ ' # # "" # '' ^
' $# ' "" ' '' " # !
2
`
'~ ' "" ! "
`
'~ '' " (@
Seleccione los siguientes elementos
U $ " ²"'# $ ' # # "" #
'' !
`
'~
Por favor, seleccione el entorno de visualización.
Casa
Tienda
Cómo utilizar el mando a distancia
3 '"#
&"" ' '
@ '3 ' '
# '
X$ ' " $ "
# # ¬
Seleccione el idioma
Seleccione [Casa]
' "" ' 3 # ' " U #
' #$ !
( # 3 # ' " #!
" #³# ' 3 # ' " _
" # ¬ " ' '# `# # "" '
U " " '!
Configuración de la conexión de red
Ajuste Automático termina ahora y se
pueden ver programas en su TV.
' # ² '' _" ' " '
_ '" ' TO_^ #³## $ ' # # "" #
'' !
Nota
' ' 3 ## ¬ ¬ "
'
# " # ' " $ "
x #_# ' ®(
# # ¬ " # ¬ # ' " !
' ' 3 ## ¬ ¬ "
'
# " # " # ¯ ' # ' "
$ " J/ #_# ' ®
( j# ¯ ' $ # ¬ # ' "
!
Español
13
3'3 # #'#" ' #
[Ajuste Automático] en [Menú de sintonizador]
(Menú de Configuración)
$ $ ' # ¯ ' (@ # '
#
[Anadir Señal de TV] en [Menú de sintonizador]
(Menú de Configuración)
" ' #'# `# #
[Condición inicial] en [Menú de sistema] (Menú
de Configuración)
Operaciones
Encienda la unidad
(@
o
# "
' " 3 " X # " 3 " '
'
" ' ¬ # " !
¬$!J0
# ' ®'
'' " 3 # ' !
`
'~ '' " (@
`
'~ '' " # ' ""
3'3 '' " " '
" $ " '' "
# ' " # _³¬" ' "" #
# " # # "² " #_# ' "" ' ''
" _ "! "" ¬#
'' ## $ ' # # "" # '' "
' '' " ''
" !
Para ver el TV
1
Seleccione el visor de TV desde
[Pantalla de Inicio]
# ' ""
""
2
Seleccione el modo
Selección de TV
DVB-C
DVB-T
Analógico
14
Español
# ## ' "" ' #3 ² '#
" ' # ' " #!
# ' ""
""
( ³ # ' "" ' '# 3 #
3 " # ' (@!
# 3 # ' ' ® ' "" (@_'# '
(@ " ' !
3
Seleccione un canal
Cómo se utiliza
eHELP
# ' # "" # "
' ' 3 # ' ^ ¬ " ` '
"
" " !
1
Visualice [eHELP]
`
o
o
[Ayuda]
# ' "" # " " '"#
¬#²$ #_ ` 'q
Para acceder cada prestación
Vaya a [Lista APLICACIONES] y seleccione una
característica o prestación
`
[eHELP]
# #'
3 3 # ' '
# # " ' ' 3 #_' ''
" " # # # ' "" µZj&
jU&¶(&µZj&!
2
Seleccione la categoría y el elemento
U
" $²
U '
# ' ""
" $²
""
'~ # &U&U j
# ' ""
'
""
U
&#' # ' " " # # " # ' ' 3 #!
' " # " # " ^
' " $ " # &U&U j_# $ ' #
# "" # '' " '
'' " # &U&U j!
# '
Q #" "
# ' ""
# '
""
3'3 '"
#' # ' #" " # ^ ¬#
J¬$
#' #" " # ¬ # "
# ' ® ' " "' #" "
#' '$ # #" " #
T`
Español
15
Preguntas frecuentes Mantenimiento
Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas
indicaciones sencillas para resolver el problema.
Para encontrar más información, acuda a la [eHELP]
(Soporte > Preguntas frecuentes).
Desconecte primero la clavija de
alimentación del enchufe.
Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal
El TV no se enciende
Compruebe que el cable de la alimentación esté
conectado al TV y a la toma de corriente.
El TV se pone en el “modo de espera”
Se ha activado la función de espera de alimentación automática.
Cuidado diario:
Frote suavemente la superficie del panel de
visualización, el mueble, o el pedestal utilizando un
paño suave para limpiar la suciedad o las huellas
dactilares.
Para suciedad difícil de quitar:
(1) Primero limpie el polvo de la superficie.
El mando a distancia no funciona o lo hace de forma
intermitente
¿Están instaladas correctamente las pilas? (pág. 12)
(2) Humedezca el paño suave en agua limpia o
detergente neutro diluido (1 parte de detergente por
100 partes de agua).
¿Ha sido encendido el TV?
(3) Escurra bien el paño. (Asegúrese de que no entren
líquidos en el interior del TV. Se podría estropear el
producto).
Las pilas pueden estar agotándose. Sustitúyalas por otras nuevas.
Apunte directamente con el mando a distancia al receptor
de señales del mando a distancia del TV (dentro de unos
7 m y ángulo de 30 grados del receptor de señales).
Coloque el TV alejado de la luz del sol o de otras
fuentes de luz intensa, para que la luz no caiga sobre
el receptor de señales del mando a distancia del TV.
No se puede visualizar imagen
Compruebe que el TV esté encendido.
Compruebe que el cable de la alimentación esté
conectado al TV y a la toma de corriente.
Verifique que esté seleccionado el modo de entrada correcto.
Compruebe que el ajuste de [AV2] o de
([COMPONENT] / [VIDEO]) en [Selección entrada]
coincida con la salida del equipo externo.
¿Están [Contraste], [Brillo] o [Color] en el Menú
Imagen ajustados en el mínimo?
Verifique todos los cables necesarios y que las
conexiones estén bien hechas.
(4) Finalmente, vuelva a frotar para eliminar toda la
humedad.
Precaución
No utilice un paño áspero ni frote la superficie con
demasiada fuerza, ya que podría rayar la superficie.
Tenga cuidado de no someter las superficies a
repelente de mosquitos, diluyentes, disolventes de
pintura, ni otras substancias volátiles. Esto podría
degradar la calidad de la superficie o causar el
desprendimiento de la pintura.
La superficie del panel de la pantalla ha recibido un
tratamiento especial y puede estropearse fácilmente.
Tenga cuidado de no golpear ni rayar la superficie
con sus uñas ni otros objetos duros.
No permita que el mueble ni el pedestal entren
en contacto con substancias de caucho ni cloruro
de polivinilo durante mucho tiempo. Esto podría
degradar la calidad de la superficie.
Clavija de alimentación
Se visualiza una imagen rara
Apague el TV con el interruptor de activación / desactivación
de la alimentación de la red, y luego vuelva a encenderlo.
Si el problema persiste, inicialice todos los ajustes.
[Condición inicial] en [Menú de sistema] (Menú
de Configuración)
Partes del TV se calientan
Aunque la temperatura de las partes de los paneles frontal,
superior y posterior aumente, este aumento de temperatura no
provocará ningún problema en términos de rendimiento o calidad.
El panel LCD se mueve ligeramente y se oye un
traqueteo cuando es presionado con un dedo
Existe un pequeño hueco alrededor del panel para evitar que se
ocasionen daños en el panel. Esto no es un fallo de funcionamiento.
16
Español
Limpie la clavija de alimentación pasando un paño seco
a intervalos regulares. La humedad y el polvo pueden
causar un incendio o una descarga eléctrica.
Especificaciones
Entrada HDMI 1 / 2
Conectores TYPE A
HDMI1: Tipo de contenido
TV
Número de modelo
modelo de 42 pulgadas : TX-42AS520E
modelo de 50 pulgadas : TX-50AS520E
Dimensiones (An × Al × Prof)
HDMI2: Tipo de contenido, Canal de retorno de audio
Este TV es compatible con la función “HDAVI
Control 5”.
Ranura de tarjeta
Ranura de interfaz común (de acuerdo con CI
Plus) × 1
modelo de 42 pulgadas
963 mm × 610 mm × 247 mm (Con pedestal)
963 mm × 566 mm × 69 mm (TV solamente)
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
modelo de 50 pulgadas
1.126 mm × 697 mm × 260 mm (Con pedestal)
1.126 mm × 652 mm × 53 mm (TV solamente)
Puerto USB
DC 5 V, Máx. 500 mA [USB alta velocidad
(USB 2.0)]
Peso
modelo de 42 pulgadas
10,5 kg Neto (Con pedestal)
9,0 kg Neto (TV solamente)
modelo de 50 pulgadas
16,0 kg Neto (Con pedestal)
15,0 kg Neto (TV solamente)
Fuente de alimentación
CA 220-240 V, 50 / 60 Hz
Panel
Panel de LED LCD
Sonido
Salida altavoz
20 W (10 W + 10 W)
Salida DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Digital / DTS, Fibra óptica
Sistemas de recepción / Nombre de banda
Compruebe la información más reciente sobre los
servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés
solamente)
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Servicios de cable digitales (MPEG2 y MPEG4AVC(H.264))
DVB-T
Servicios terrestres digitales (MPEG2 y MPEG4AVC(H.264))
Auriculares
Minitoma estéreo M3 (3,5 mm) × 1
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
Terminales de conexión
Entrada / salida AV1
SCART (entrada Audio/Video, salida Audio/Video,
entrada RGB)
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIA)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
Entrada AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
Tipo de PIN RCA × 1
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
1,0 V[p-p] (75 :)
CATV S21 - S41 (Hiperbanda)
AUDIO L - R
Tipo de PIN RCA × 2
PAL D, K
0,5 V[rms]
SECAM D, K
Y
VHF R1 - R2
1,0 V[p-p] (incluida la sincronización)
PB, PR
±0,35 V[p-p]
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
Español
17
PAL 525/60
Reproducción de cintas NTSC de algunas
grabadoras de vídeo PAL (VCR)
M.NTSC
Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR)
NTSC (Entrada AV solamente)
Cuando utilice el soporte para colgar de la
pared
Por favor, póngase en contacto con su proveedor
Panasonic local para adquirir el soporte para colgar
de la pared recomendado.
Agujeros para la instalación del soporte para colgar
de la pared
Parte trasera del TV
Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR)
Entrada de antena
VHF / UHF
modelo de 42 pulgadas
a: 200 mm
a
b: 200 mm
b
modelo de 50 pulgadas
a: 400 mm
Condiciones de funcionamiento
b: 200 mm
Temperatura
0 °C – 35 °C
Humedad
20 % – 80 % HR (sin condensación)
LAN inalámbrica incorporada
Conformidad con las normas y rango de
frecuencias*
(Vista desde el lado)
Tornillo para fijar el televisor a un soporte
para colgar de la pared (no se suministra
con el televisor)
IEEE802.11a/n
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Seguridad
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
*: La frecuencia y el canal pueden diferir dependiendo
del país.
Nota
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones
son aproximados.
Para obtener información acerca del consumo de
energía, resolución de la pantalla, etc., consulte la
ficha de producto.
Para obtener información sobre software de código
abierto, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia).
Este equipo cumple con las normas EMC listadas
más abajo.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,
EN55022, EN55024
18
Español
Fondo del tornillo
modelo de 42 pulgadas
mínimo : 10 mm
máximo : 19 mm
modelo de 50 pulgadas
mínimo : 11 mm
máximo : 28 mm
Diámetro: M6
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y
baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas,
por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las
Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio
ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor,
contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió
estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación
nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
proveedor a fin de obtener mayor información.
[Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión
Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos,
por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de
eliminación.
Nota sobre el símbolo de la batería (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo
cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Registro del cliente
El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería
anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de
compra, como una prueba permanente de su adquisición, para ayudar a identificarlo en el caso de que le sea
robado o lo pierda, y para que sirva de ayuda en el caso de solicitar los servicios que ofrece la garantía.
Número de modelo
Número de serie
Español
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2465E
Impreso en la República Checa
Modello No.
Italiano
TX-42AS520E
TX-50AS520E
Istruzioni per l’uso
Televisore LCD
Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp]
(Istruzioni per l’uso integrate).
Come utilizzare [eHelp]
(pag. 15)
Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle per eventuali consultazioni future.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al
rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.
Italiano
# " " _"#'
' " !
'3 3 # " _ # ' 3
' 'º ''# ' 3 ()*+/&+0/!
''# #
' ''!
Indice
Leggere con attenzione
&33 #
5555555555555555555555555555555555555555555555555 3
" ' # " 55555555555555555555555555555555555 4
Guida all’avvio rapido
&"" ## 555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 6
U'' $
5555555555555555555555555555555555555555555555555555555 8
" "
5555555555555555555555555555555555511
" 555555555555555555555555555555555555513
#
Utilizzo di VIERA
55555555555555555555555555555555555555555555555555555555514
U
' '555555555555555555555555555555555555555555J+
Altre informazioni
Q
## 55555555555555555555555555555555555555555555516
5555555555555555555555555555555555555555555555555555516
Q
2
" " 55555555555555555555555555555555555555555555555555555555517
Italiano
#
Avviso importante
Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni
di dati / IPTV
# ' » '# 3 ''º ''º ! ##
" #T3 U X' # ' ' ##
## ' " ' ''º ""
'' # ' » ' ' # # ' '
##
ZYQ'#\XT3 Z !
( # #' # 3 " '
# ' 3 # ¼$
" »
$' # $$ $# 0/Jq
# 3 $ ' # Q@=*(Z0 Zx*
&@U!0yx # 3 $ ' 3 " 3Q@=*U
Z0 Zx*&@U!0yx!
' # ' » # 3 Q@=*( ''
_ 3'$ # ' 3 !
' # ' » # 3 Q@=*U" ' #
' 3 # _ 3'$ # '3 # 3 3 " 3!
# ' 3 #
"
"# $ ' " # "
$' # Q@=*(Q@=*U!
# ' » '' "
# " 3 # "
' # _ ''º $ $ " _ ''º
_ '
3 # 3 ''º !
j ' U "" "
"
" # ' 3 # !T 3'$ # '
3 # 3 # ' U
# ' !
# ' 3 #
"
" ' U 3 '
3 # 3 !
&# " '3 # 3 _## ##
' " $$ 3 !
" ' »" # 3 ¼$ !
U '' ' ½ $$ # # 3
# ' #'# 4 " # $ !'
$' #
http://panasonic.net/viera/support
# "$ #" '
'
# ## 3 " '
# ## '" ## ' »
X # 3 ''º '
## 3 " ' !
# ' ' " ' $' ' 3
&@U 'º# # ' "
" '
' " " 3 " ''# &@U
}&@U@ ´ X ' " " &@U@ " "
''º " #3'$ 3 » # '
"
" ' X 3
'' ' " '# 3 &@U@ !j3
"" ## '" ' " _ ' " #' " _ '
#!
##
&_U!
' Z
@ ~XX%%%! $' !" !
T3 U X' # ' ' # '"" #
## ' ''º #
'' # ' »
' # # ' # '# #
ZYQ'#\XT3 Z ##$ '
Italiano
3
Attenzione
Precauzioni per la
sicurezza
Avvertenza
" 3 ' "' #"## ' " _
" _ _
# '' 33
'' "
# $ ~
Spina e cavo di alimentazione
Avvertenza
# ' 3 '"# #' _
# ""
' #
'" 3 '
''
# " !
# ' 3 # ¼$
"
º '
U! !00/*0x/@_+/Xy/!
# " '
' # '' #
" !
&## " 3 " " # "" ## " ' '' # '
" 3 '
!
' ' ' 3 # _#"'' $ ' # '
" 3 '
!
j "" ' # '" 3
'
"' $ !
j $$ '" 3 '
$$
j
# #'" 3
'
!
!
j # ' ' 3 # ''
'"
'#' '
" ' !
j
'" 3
'
3 "
$$ ' " '!
Al fine di prevenire
gli incendi, tenere
sempre lontano dal
televisore le candele
e le altre fonti di
fiamme libere.
j# "" '" 3
'
'!
# "" '" 3
'
'' #
" _ '
' # !
j## ' ' 3 # " '" 3
'
j ³ " ' ' 3 #
" "³ 3
'' ¼## ' " "
" # # !&''º '
' 3 # # # "
' ''º !
j # ' ' 3 # ''
$$ ''º »
"" ## 3 !j#
#''º "" "
"'º " _"
# 3 # #
' (@ ''º " $"" ' ³
''º " " !
j # '"$$ 3 ' '
' 3 # !
j ' # '' $$
3 !T 3'$ # ' 3 # "
'" ' # $ ' $' 'º # ''
'' # $$ 3 !
3 # " º "" ## 3 ##
' '' ' #' ^!
j"''" ' ' 3 # #
# " "' # '
## " # " #$
' ' $ '' # !
# ' 3 # ¼$
'º# 3'!
"'' $ '' # " !
j " '" 3 '
' "" ## 3
$ '
!
j# '" 3 '
$$
"' #
_ # " $$
!
&## " # " ' ' 3 # #" "" '" 3
'
!
j# " 3 '
3 # ''
# ' 3 # !
Parte pericolosa / oggetto di piccole
dimensioni
Avvertenza
# " '
"'# " # "" ' # " _"
## $ "" ' !(
# ''
!
Piedistallo
Avvertenza
j# " ' # ''!
Precauzioni
j# # '' 3 # '' " '
' 3 # !
j ' ' # '' ' #
4
Italiano
! # " #_ 3'$ #
' 3 # "'" ' !
Q ' $$ _ "" # " ' 3 #
# '
# !
&## " # " ' ' 3 # # #"
'º # '' ' # ''!
&## " # " # '$ #' # ''!
'º # '' ' ' ' 3 # '
# ''¼ " ## 'º 3 '
# !
# '' 3 ' ' 3 #
# ''
" # " " !
Onda radio
' #'' &j% ' ## #'
º "" ##_3 # '# $ # 4 !
' $' #
~XX # "! X3 X#
Ventilazione
Precauzioni
#" # # " ' ' 3 #
3 "" ## 3 "" ' " ' _"
" # $ # " '" " !
Q #
~
10
10
10
10
Avvertenza
j ' ' ' 3 # # " '$
" "" " ' ! ##
"' "" " ' " #
3 ' '
!
j# ' ' 3 # 3 " ""
" ''
" _ #
" '' " !
## "' ""
" ''
" " # 3 '
'
!
# ¼ "
" "_
# ' 00" ' ' 3 # !
## " '
'
"
!
3 # " ' ' 3 # '"
!
LAN wireless incorporata
Precauzioni
j ' ' &j% ' ## " '
" ## % ' ##Q* ' '
# # ' !( '
## ' " #' '' " " !''
' 3 ## "# "
'' " !
*Q¼ " " "'
% ' ## ' # ## !
j# ' &j% ' ## "
' 3 _ '' '"
'#'
''º »!
# ## " 3
## ## "
" '' !
&j% ' ## " '
0_xZ +Z! 3
'
''
" #
'' _ '' ' ' 3 #
## 3 ' ' ## 3 &j% ' ##_
" _ ' " ''' ## 3 " '
# $ ' 0_xZ +Z # # ' &j
% ' ## " !
# 3 " # " # ''º ' " »
# " _¼## ' " ' ' 3 # # # $ '
$$ 'º "" ! # " #_
# $ ' ' 3 # "'º "" # X
# $
_ "" '!
"
j# "' ' 3 ' _
# " '
3 ' "
$ ' _ 3 $' !
& #" ''º ' # ''_ ## " #
# " ' 3 ' #' ' ' 3 #
# '"" 3 # # # "
"# 3 ' $ !
Spostamento del televisore
Precauzioni
## ' ' 3 # _#"'' $ " 3 !
## ' ' 3 #
¼ " ## 'º 3
' # !
$$ ' ' 3 #
" " $
3 ' #" "
'
!
Inutilizzo prolungato
Precauzioni
# ' 3 # " "# '' "
" ¼# _ '
" ' #
'" 3 '
"" '' #
" !
' ' 3 # 3 ' '$
_# "" ' # '" 3
'
'' # " !
Volume eccessivo
Precauzioni
'3' "" ## 3 ''
" ¾ $$
'º !¾3"
3 # ' !
# 33 '' ""
'' _ ## '3'
'º# '' " !
Batterie del telecomando
Precauzioni
º # '' "
" #
"# #'# ''
!
_
Italiano
5
' ## _ ' #'
$ ' 3 ' !
j #"
3 "" 3 !
j #" 3 #
"
'" ' ' $ # !
j#
" " ' j *U_ ""!!
j" '
!
j # '
" ' "" ## 3_
# '" '#' _
' # ' !
' "
'
!
T 3 '
''º » ' #
' '$ 3 _
"# #'# !
Accessori
Telecomando
(pag. 11)
j0&=///q/
Piedistallo
(pag. 7)
Televisore LCD
Cavo di alimentazione
(pag. 8)
Dichiarazione di conformità (DoC)
}U ' # _ # "U " "
# ' 3 # ¼" # #
' ## ' " ' '' Q 3 JX+XU´!
" '' Q " " » $ '
# ' 3 # _3 # '# $ # 4 ~
Batterie (2)
Ty
(pag. 12)
~XX%%%!"! # "!
T # ~
# "( # $U
# "
Istruzioni per l’uso
$ Z
4 # $ $J+_00+0+
$_Z
Garanzia pan-europea
^
# ' 3 # ¼ # # $
#!
&' _& _&# _= '$ _='$ _U _
U _T ' " U " _Q
" _# _O ' _
O " _Z _Z " _Y$ _ ' _#' _
_ " # _ _## $_ ' _
"_ $_ # = ## _j3 $ _' _
$ ''_T _'3 "" _'3 _ $ _
3 _3 _("
' »&j% ' ## # ' 3 # 3
## ' #"'# 3
''º " !
6
Italiano
Z' "" ## ##
#
! #
' "
"" ' !
#$' "" ## ' _"#'
' &"" ## ' !
Montaggio / rimozione del piedistallo
Vite di montaggio (4)
+J+
Vite di montaggio (4)
xJ0
Staffa (2)
2
Base
3
B
Montaggio del piedistallo
A
1
C
D
Rimozione del piedistallo dal televisore
T 3 ' # '' '# $ #
' ' # $$
''
' ' 3 # !
1T
3 ' 3 $$ ' ' 3 # !
2 "" ' # '' ' ' 3 # !
3T
3 ' 3 $$ '' # !
Italiano
7
Collegamenti
Collegamenti di base
Cavo di alimentazione
## 3 # " 3 # #
" # ' 3 # !
&"" # " ' ' 3 # # #"'' $ '' #
"
"'' $ #"'' $ '# #
" 3!
@ " " ' ' ' # '" 3
# " '"'' $
!
Y# " 3" Q" '
'' "" !
Y# " 3U&T(" '
'' "" !
( ' ' 3 # ' '' ""
' " "" 3 _ ""!
"" "# # ##
" #" _ 3 " # # #
$ X '
''º ' "" !
$$ " ' ' '" " 3
"'' $ !
U! !00/*0x/@
+/Xy/
U 3 '
Inserire completamente la spina in
posizione.
"" # ' # '" 3
'
#"'' $ '
'' # " !
Antenna
(@
Terminali
Cavo
U 3TO
& #
Q@=*U_Q@=*(_ '$ "
1
9
2
8
6
3
7
4
5
1 DIGITAL AUDIO
2 HDMI1 - 2
(pag. 9, 10)
3 AV1 (SCART)
4 ETHERNET
(pag. 9)
(pag. 9)
5 AV2 (COMPONENT / VIDEO)
6 Terminale terrestre / cavo
7 Presa cuffie
(pag. 10)
8 Porta USB
9 Alloggiamento CI
8
Italiano
(pag. 10)
(pag. 9, 10)
Dispositivi AV
Rete
# '# 3 _¼ " ##
' $ !
# # # 3 ' $
3'$ # ' 3 ## # !
'º ' " ##
" ' % ' ##!
º # '' " ## # 33
' ' ' 3 # ! (pag. 13)
Registratore DVD / VCR
(@
_
» '
Connessione cablata
(@
&
Cavo
U 3&j#"
Y# '" 3&j(#"
!
Connessione wireless
U 3U&T(
U 3TO
T $ # Q@QX@UT
&
& #
Registratore DVD (VCR) / Decoder
&j% ' ## "
(@
"" ##
Altre connessioni
Cavo
Lettore DVD
""
U jj(
(@
@ #
&#"'
U 3U&T(
U 3TO
Q@Q
U 3Q
' #
''
& #
T $ # Q@QX@UT
Q "
Italiano
9
Videocamera / Console di gioco
""
# 3 ' 'U_# $
' ' 3 # 'º "" # X
# $
" ' !
' # " ' 'U
"$_ #
' 'U
#"" ## 3
' # " ' 'U!
# 3 ' 'U" '
'' "
''# !
j ' " ' " !" ' 3 # '
' ' 3 ' 'U!
@Q
(@
@ #
&#"'
U#' $ "
@ "
Amplificatore
Common Interface
'º #"' " #
Y# Q0 '"'' $
' " !
# " ## ¼3 ' # 'º ' " ¼
'' &TU& T U '!
" ' " 3 $3 # '
[Common Interface] nel menu Funzioni
' " ## # ' '
U"3 # ' % #' _"
# ' ' " # ' 3 #
U\3J!q! # " #_ 3'$ # '
" !
' _"#' 'O
U
" _' $$ ' ' #
' 'U"
' " !
(@
' " # &TU_ ' '
' QZ(&&YQ !
'# ' " ' ''º ""
# # Q'^Q $ '+!J"_"'' $
'º "" ''º ' " ! "'' $
_
' $$ ' # '"
''º ' " !
Modulo CI
(@
Communication Camera
Y# ' Y= ' " ## "'
U
" U
!
' _"#' '
&"" ## ' U
"
U
!
VIERA Link
U 3Q
& ' " "# #
& ""
#
# '
Q@Q_ ""!
Cuffia
$' '3'
[Volume cuffia] nel menu Audio
(@
# # q
10
Italiano
Y# QJ*0 ' " ## @T& !
' _"#' '
O @T& }Q&@U '´!
applicazioni).
Identificazione dei
comandi
7 OK
" ' # '
3 #
" ' " 3
3 # ' ' ' #
' #" ' !
' ' #
'"
" ' !
" ' !
8 [Menu opzioni]
# # ' " ''
3 # ' _ _ ""!
Telecomando
9 Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
Y ' # ' _#" ' 3
!
10 Volume Su / Giù
11 Tasti numerici
" " ' ' $ ( ' 3 !
# "
!
"" ' ' 3 # ¼ '' ' »
^!
12 [eHelp]
3 # ' '# 'º#
$ !
13 Selezione modalità di ingresso
(@* # ' ' ' »Q@=*UXQ@=*(X
& '$ " !
&@* # ' ' ' ȼ $ ##&@
'' ' # # ' $ ##!
14 Formato
U '
!
15 Sottotitoli
3 # ' # ' !
16 Esci
"
! #!
17 HOME
3 # ' "
18 Guida TV
3 # ' ' Z '
$
!
! #!
"
19 Tasti dei cursori
' # ' ' $' !
20 Indietro
'
1 Interruttore di accensione / standby
2 Timer di spegnimento
U# # '
" ' ' 3 # !
'# $
3 [Menu principale]
""
T _(
_O Z !
$ _& _
4 Pulsante Televideo
5 Informazioni
3 # ' '
$
!
X $ " !
21 Canale Su / Giù
22 Silenziamento audio On / Off
23 Ultima visualizzazione
## ''º' " ' ''º'
$ ##3 # ' !
' »
24 Controllo dei contenuti, componente collegato,
ecc.
# " ' #
6 APPS
3 # ' ' " '' ' # ''
Italiano
11
Installazione / rimozione delle batterie
7 LED di accensione
Rosso: ^
Verde:& 3
'Q' $$ ' ' 3 # " 3
" ' ' " !
(
Z "
U
O
''
' »"
\*
Indicatore / Pannello di controllo
# '# J_0_q_#'' #
''#" 3 3 # ' ' $ ' ''
" '' q# " 3 ' #
!
1
2
3
4
5
6 7
# ' ' 3 #
1 Selezione della modalità di ingresso
3
3 # ' ' ' » # !
[Menu principale]
( " " q# "
3 # ' ' " ' !
OK '# #
2 U ' XZ ½
U# XZ ½ '# #
3 @'
XZ ½
U# # # X # '# #
4 Interruttore di accensione / spegnimento
principale
Y ' 3 # 3 'º '
principale.
5 Ricevitore dei segnali del telecomando
j# $$ ' ' " '
# # ' ' " ' ' 3 # !
6 Sensore ambientale
T ' 3 ' ' # » $' ' ' » ''
$ # ' '
$ ¼ #
# !
12
Italiano
Impostazione della connessione di rete
Prima sintonia
automatica
Selezionare il paese
&# " ' # # ' _# ' '
$
' j # "
¼## '
}////´!
U# # ' ' 3 # " " " '
# ' # "" ' ' 3 # '
3' !
º # " # ## $$ ¼ " ## #
' # ¼#
# $ ' 3 !
U ' "'' $
$!*J/ '
# # " ## '"
"'' $
33 '
" !
$'
#'' # '
" "'' $ _' $$ ' ' 3 '
# !
1
Collegare il televisore alla presa di
corrente e accenderlo
Spuntare la modalità del segnale del televisore da
sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP]
~# " " " ' # '
~# ' #
#"
&
" 3 # "
' # '' ' » '# $ ' # ' !
# Q@=*U
j '
& !
# O Q
#
& ¼3 # ' # " ## _
O Q # " " '
'# 3 3 " 3" # " !
3
Selezionare il tipo di [Schermata iniz.
Pers]
º " '" # " !
@ 3 # ' ' # " # $ "
' ' "
! #!U '
# # $ ' # 3 # ' #''
#" _ # ' ' "
! #
# !
2
#
~ ' #"! !
#
~"! !(@
Selezionare le seguenti opzioni
# " #" # $ ' #
3 # ' #''#" !
#
~
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
Casa
Negozio
Modalità di utilizzo del telecomando
# '"#
&"" ''º X
'º #
( ''º " #
# '
Selezionare la lingua
Selezionare [Casa]
' U # " ' 'º#
# "!
j $ ¼ ' 3 # ' $ !
" 'º ' # "
_# » " ## # '
# "" # $ ' !
La Sintonia automatica è ora
completata e il televisore è pronto
per la visione dei programmi TV.
' # #" _3 " " ' '
" 3TO# "'' $ _ # $ ' #
3 # ' #''#" !
Nota
' ' 3 #
"
' »
^ 3 $ # $
x # ^
" ' (
¼
# !
' ' 3 #
"
' »
^ ¼ " 3 '"# $ '
## ¼ # $ J/ #
Italiano
13
^j $ ' '
!
(
¼
#
# 3
" '
[Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu
Funzioni)
$$ $ ' ' » '# $ ' ' ' 3 #
# "
[Aggiungi segnale TV] in [Menu sintonia] (menu
Funzioni)
' ' #
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu Funzioni)
Operazioni
Accendere il televisore
(@
o
' "
&"" ' ' 3 # # 'º
"" # X# $
! $!J0
@ 3 # '
3 # ' !
'º'
#
~"! !(@
#
~#"
"
! #
" # '
'' "
! # '# #
À## ' # ' "
! #
3 # ' ' # _
"" " ' # " " _
# ' ' "
! # _
""!
$'
_# $ ' #
3 # ' #''#" "#' '
"
! #"
! #!
Visione dei programmi TV
1
Selezionare lo spettatore del
televisore dalla [Schermata iniz. Pers]
# '
""
2
Selezionare la modalità
Selezione TV
DVB-C
DVB-T
Analogico
14
Italiano
' »# ' ' " '
!
# '
""
' »¾ " ## # '
' # (@!
' ' (@3 3 # ' _
' # (@ # ' ' ' »!
3
Selezionare un canale
Come utilizzare
eHelp
'" ' # 'º# $ '
' 3 # " $' '
" #" !
1
Visualizzare [eHelp]
#
$½
o
o
[Aiuto]
# ' " ' " # 0
½" _ # q
Per accedere a ogni funzione
Accesso a [Elenco delle app] e selezione di una
funzione
#
[eHelp]
¼'
3' " # 3 # ' '
' ' 3 # ¼# "" #_" '
#"
" " "# # '
&Zj&j9&Y(&&Zj&!
2
Selezionare la categoria e l’opzione
U
" $
U
# '
" $
""
~' " ''
# '
opzione
""
U
&#' ' " ' ' 3 # !
' " #"
# 'º' " '' _# $ ' #
3 # ' #''#" "#' '
"
! #' " '' !
# "
Q #"
# '
# "
""
'"
"
#" ' #" # ½'$ J $
' #" ¼ 3
3 # ' ' ##"
#' '" #"
'' #"
T##
Italiano
15
Domande e risposte
Manutenzione
Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire
queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
Per ulteriori informazioni, consultare [eHelp]
(Supporto > Domande e risposte).
Staccare innanzitutto la spina del cavo
di alimentazione dalla presa di corrente.
Il televisore non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Il televisore si dispone nella “modalità Standby”
Viene attivata la funzione di standby automatico di corrente.
Pannello del display, mobile,
piedistallo
Manutenzione ordinaria:
Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente la superficie del pannello del display, del
mobile o del piedistallo con un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato:
(1) Rimuovere innanzitutto la polvere sulla superficie.
Il telecomando non funziona o funziona a intermittenza
Le batterie sono installate correttamente? (pag. 12)
Il televisore è acceso?
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle con nuove.
Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore
dei segnali del telecomando del televisore (entro una
distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30
gradi dal ricevitore dei segnali).
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o
in modo tale che altre sorgenti di luce intensa non colpiscano
il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore.
Non vengono visualizzate le immagini
Verificare che il televisore sia acceso.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di
ingresso corretta.
Verificare che le impostazioni di [AV2]
([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Selezione ingresso]
corrispondano all’uscita del componente esterno.
[Contrasto], [Luminosità] o [Colore] nel menu
Immagine è impostato al minimo?
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano
correttamente inseriti.
Vengono visualizzate immagini insolite
Spegnere il televisore con l’interruttore principale di
accensione / spegnimento e riaccenderlo.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le impostazioni.
[Impostazioni originali] in [Menu sistema] (menu Funzioni)
Alcune parti del televisore si surriscaldano
Anche se la temperatura dei pannelli frontale,
superiore e posteriore si innalza, ciò non comporta
alcun problema in termini di prestazioni o qualità.
16
Il pannello LCD si sposta leggermente ed emette un
rumore quando viene premuto con un dito
Il pannello è stato realizzato in modo da presentare
un piccolo spazio intorno che evita danni al pannello
stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Italiano
(2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con
un detergente neutro diluito (1 parte di detergente
per 100 parti di acqua).
(3) Strizzare bene il panno. (Evitare la penetrazione di
liquidi nel televisore; potrebbero verificarsi guasti).
(4) Infine, asciugare completamente.
Precauzioni
Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con
eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe
graffiare la superficie.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o
altre sostanze volatili con le superfici del prodotto.
In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe
deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi.
Sulla superficie del pannello del display è stato
impiegato un trattamento speciale, che potrebbe
essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a
non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o
con altri materiali duri.
Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a
contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di
tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe
deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di
alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la
polvere potrebbero causare un incendio o scosse
elettriche.
Dati tecnici
Ingresso HDMI 1 / 2
Connettori di TIPO A
HDMI1: Tipo di contenuto
TV
Modello No.
Modello da 42” : TX-42AS520E
Modello da 50” : TX-50AS520E
Dimensioni (L × A × P)
HDMI2: Tipo di contenuto, Audio Return Channel
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI
Control 5”.
Alloggiamento scheda
Alloggiamento Common Interface (conforme a CI
Plus) × 1
Modello da 42”
963 mm × 610 mm × 247 mm (con piedistallo)
963 mm × 566 mm × 69 mm (solo televisore)
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
Modello da 50”
1.126 mm × 697 mm × 260 mm (con piedistallo)
1.126 mm × 652 mm × 53 mm (solo televisore)
Porta USB
CC 5 V, Max. 500 mA [USB ad alta velocità
(USB 2.0)]
Peso
Modello da 42”
10,5 kg netti (con piedistallo)
9,0 kg netti (solo televisore)
Modello da 50”
16,0 kg netti (con piedistallo)
15,0 kg netti (solo televisore)
Alimentazione
C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Pannello
Pannello LCD a LED
Audio
Uscita DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Digital / DTS, fibra ottica
Sistemi di ricezione / Nome banda
Controllare le informazioni più aggiornate sui servizi
disponibili sul sito Web indicato di seguito.
(Solo in inglese)
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Servizi digitali via cavo (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264))
DVB-T
Uscita diffusore
20 W (10 W + 10 W)
Servizi digitali terrestri (MPEG2 e MPEG4AVC(H.264))
Cuffia
Minipresa stereo M3 (3,5 mm) × 1
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
Terminali di collegamento
Ingresso / uscita AV1
SCART (ingresso audio/video, uscita audio/video,
ingresso RGB)
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIA)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
Ingresso AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
VHF H1 - H2 (ITALIA)
UHF E21 - E69
Tipo RCA PIN × 1
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
1,0 V[p-p] (75 :)
CATV S21 - S41 (Iperbanda)
AUDIO L - R
Tipo RCA PIN × 2
PAL D, K
0,5 V[rms]
SECAM D, K
Y
VHF R1 - R2
1,0 V[p-p] (inclusa la sincronizzazione)
PB, PR
±0,35 V[p-p]
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
Italiano
17
PAL 525/60
Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni
videoregistratori PAL (VCR)
M.NTSC
Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
NTSC (solo ingresso AV)
Quando si utilizza la staffa di montaggio a
parete
Contattare il rivenditore Panasonic locale per
acquistare la staffa di montaggio a parete
raccomandata.
Fori per l’installazione della staffa di montaggio a
parete
Parte posteriore del televisore
Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR)
Ingresso antenna
VHF / UHF
Modello da 42”
a: 200 mm
a
b: 200 mm
b
Modello da 50”
a: 400 mm
Condizioni di funzionamento
b: 200 mm
Temperatura
0 °C – 35 °C
Umidità
20% – 80% RH (senza condensa)
LAN wireless incorporata
Conformità agli standard e gamma di frequenza*
IEEE802.11a/n
(Vista laterale)
Vite per il montaggio del televisore alla
staffa di montaggio a parete
(non in dotazione con il televisore)
5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz,
5,660 GHz – 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz – 2,472 GHz
Sicurezza
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
Profondità della vite
Modello da 42”
minimo: 10 mm
massimo: 19 mm
Modello da 50”
minimo: 11 mm
massimo: 28 mm
*: La frequenza e il canale variano a seconda del paese.
Nota
Dati tecnici e formato soggetti a modifiche senza
preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono
approssimativi.
Per informazioni sul consumo, sulla risoluzione
dello schermo, ecc., fare riferimento alla scheda del
prodotto.
Per informazioni sul software open source, consultare
[eHelp] (Supporto > Licenza).
Questo apparecchio è conforme agli standard EMC
elencati di seguito.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,
EN55022, EN55024
18
Italiano
Diametro: M6
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei
rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e
batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente
nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e
ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero
verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di
contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete
acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in
modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli,
vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato
sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme
ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-42AS520E, TX-50AS520E
è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed
al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I).
Questi apparechi TX-42AS520E, TX-50AS520E sono fabbricati in paese C.E.E., nell rispetto delle disposizioni di cui
al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art.1 dello stesso decreto ministeriale.
Registrazione dell’utente
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Scrivere
questo numero di serie nello spazio sottostante e conservare questo libretto e la ricevuta di acquisto come prova
attestante l’acquisto che potrebbe essere utile a identificarlo in caso di furto o perdita e ai fini della garanzia.
Modello No.
Numero di serie
Italiano
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2465C
Stampato nella Repubblica Ceca
Numéro de modèle
Français
TX-42AS520E
TX-50AS520E
Mode d’emploi
Téléviseur à cristaux liquides
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE]
(p. 15)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit,
puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez
contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
' #
# ' 3 # #
"
" _ *3#»&Q&## # "
" " !
Table des matières
#³" " " _' # ''# #
' #³ # #" º ' ³# '
()*+/&+0/!
Sections à lire impérativement
# ''# #³# ³ # 3 Â ³ #
# '' ¼' !
j
555555555555555555555555555555555555555555555555555 3
# # #³" ³5555555555555555555555555555555555555555555555 4
Guide de mise en route rapide
&"" ## #55555555555555555555555555555555555555555555555555555555 6
T ""
#5555555555555555555555555555555555555555555555555555 8
' #"
#5555555555555555555555555555555555555511
U $
'# '
¼ ' #
55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555513
Utilisation de votre VIERA
Y '#
5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555514
Y '#
'º&Q555555555555555555555555555555555555555555555J+
Autres
O&55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555516
55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555516
U " ³ # #5555555555555555555555555555555555555555555555555517
2
Français
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV
U ³'³3 # # "Ã # " ' # #
#º Å 0/Jq ## 3 " #
³ # # #Q@=*(Z0 Zx*
&@U!0yx_ ## 3 " # ³ # "Æ'
Q@=*UZ0 Zx*&@U!0yx!
@ '' "#' 3 3 '" ''
# ' ³ ## 3 " #Q@=*( #3 ³$ !
T3 U X# # ' ' # #" ³ ³# ' ³ #
# "" # ## ' # ' ³" #
' # ' ³ #
##' # # #
$
# # #³ # #' ^# ¼
ZYQ'#\XT3 Z 3 #$ '
# ' ³# 3 " #3 ³$ ! "" #
T3 U X# ##" ³ ³# ' ³ # #
## ' # #
$ # ' 3 "'
³" # ' # ' ³ #
# ' 3 #
# $
# # #³ #
#' #^# ¼ ZYQ'#\XT3 Z !
( #
»' 3 " '
U#' 3 #
# 3 " #"Æ'³#'
# ' ³ ## 3 " #Q@=*U 3 "" ³'³3 # !
U ³'³3 # #" " "
3 "# $ ' " # # #
Q@=*(Q@=*U!
( #' #" ' ³# # # # ' #
" ^#_ ' ³$ _ ##
# 3 " 'º 3
³# !
(#' # ' #U " #
" "
3 "" ³'³3 # !@ '' "#'
3 #
# 3 " #»# # ' #
U # ' #!
' # ## ' " ³'³3 # " #
" "
3 " ' U '$³
' #
# 3 " #!
Q # ##'³ # 3 Â " ³## '
' #
# 3 " #!
" ' ³ 3 "' # ## 3 " #º # #
$ !
@³ ' # ¼ #
#""
' ## 3 " # # ' ##' # 4 # 3 !
$' #
http://panasonic.net/viera/support
# " $ #'º³ ' #
" # ³ ³ #º # " #
#³"' # # ## ' ³# " #
$ #
¼ "
X
" #³#' 'º ' # " #
³ ³ #º # " #!
U # ##' " " '' 3 #
&@U'º ' # 3³ *"
" '
"#
_ " " 3 ³
" ³ »' &@U}&@U@ ³´ X
³" " &@U@ ³"³
"#
$ $³ # " 3 ³ 3³ *
"
" ' X º ## "
3 ³³ º ' " " 'º # »
" &@U@ ³!&" ' " " º # _ #
""³ ' "
# $ !
@#3 #
Z&_U!
##'³
#
@ ~XX%%%! $' !" !
Français
3
Mesures de sécurité
'
' # º³' " " _º " _
$ # ' ## _3 '' # " ' #
3 ##
## 3 #~
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
" #º ' _³ "
³
' "
º '
!
U ³'³3 # # "Ã" ##U&00/
»0x/@_+/Xy/!
#³ " '¼
' " "
º '
#' # " !
&## *3# ""¼# " ' »' # "Æ'
º '
!
Q³ " ' "º '
'#
^ $ ³'³3 # !
j " #' " "
º '
3 "' #
# ''³ #!
jº
$ #' "º '
j # #º` '
#' "!
!
j ' " #' "
¼#º` »
³ !
j # "
#' "!(
' " "
º '
'# 3#
' ³ " !
j ³' " #' ³'³3 # 3 "#"
"³»' # " !
_ 'º³ #!
Avertissement
jº ' # # " "º '
# "
$³ !
&## *3# ' ³'³3 # º³" # ##
"º '
!
Y ' #
' "º '
3 "" ³'³3 # !
Faites attention
Avertissement
j #' #"3 "' #
`
#' ³'³3 # 3#*
 _" # ¼" ### # #
"" ## ' # 'º # " #"3 "' #!
&" ¼" ³ ' 'º# $ #
3 »'º ³ 'º '!
4
Français
Pour empêcher
tout incendie, ne
laissez jamais de
bougies ou une
autre source de feu
ouvert à proximité
du récepteur de
télévision.
Pièce dangereuse / petit objet
j #' "_ ' ' #
" ## 3
jº # #' ³'³3 #
»' ' » ³
" ## 3 !j ## #
'º '' #³" #
'º _ ' #3 # #
# # ' ³'³3 #
» #` " #º !
jº #³ ""#³ $ #'º '»
3 #' # " #º ³ !
jº ' # # ³ # 'X³
$
3³!@ '' »" 'º # '' '
" $ # ' #
3³ #»3 3 # "!
jº ' # " #'º³"
'
# ## ""!
j ' " #' ³'³3 #
# # " "' ³
# ' _ 3 '' »" '
³'³3 # ³ ## #
' # !
U ³'³3 # # "Ã ' # #
' !
jº # #' ³'³3 #
"
^#
#' '» #"
" ' !
U " # ¼" # $ # #
'' # ## "# ' # # ºÂ
# ³ # 3 '³ # "" ''
' #` #
#!Z " # ¼" ## ³ #
` # #!
Piédestal
Avertissement
j ³ # #' ³ # '!
Attention
Y ' #
' ³ # ' 3 ""
³'³3 # !
jº ' # #' ³ # '#º ' # _ ##³
! " ' # _" "
³
3 # # "' '#" !
# 'º # '' _3 '' » # #' #
3 #!
&## *3# ' ³'³3 # Ã 3 """
'º # '' ³ # '!
&## *3#º " º #" ' '
³ # '!
º # '' ³'³3 # #' ³ # '#
³" ## # # #!
'º # '' ' ³'³3 # _ # "
' "³ #³" ³ !
Ondes radioélectriques
$' #
~XX # "! X3 X#
Ventilation
Attention
## # #
º # " ³'³3 #
Â" ' $³³ º " ' " ## 3 _
3 ³ '' " ³
³
" #" # #³' " #!
Q # "
Avertissement
jº ' # #' ³'³3 # # #
³ " ' # #' " #
³
# ³ " ! # # ³' " #
3 "³ # ³ " # 3 "' # '#
³ " È # "" ##»
^#"
!
jº ' # #' ³'³3 # ¼#º '
»"
' # #
# # ' # " ! # #
³' " # 3 "³ # ³ " # 3 "
' # '#»"
È
# "" ##»^#"
!
T # » # "
' 00"
³'³3 # # 3# 3 # ' " ! #
# ³' " # 3 ³ 3 "'
"
# ' " !
j # ³ '
³'³3 # ' ¼ " # !
Réseau local sans fil intégré
Attention
jº ' # #' ³# '" '# # ' ³$³
3#" " »³# # # 'Q*
' '3# ## # #º ' # !'
# ## ' " #³# # ³ ³# #
' ³#' # " " #!U _' ' #
 "# ³³ "
""¼# #³!
*Q #
º ³#
# # ' "' 'º³ ## !
j #
#' ³# '" '# # ' ³$³»
#
³ #³' 3³ #_»' ' ¼ "
#' ' »'º ³!
#³ #³ # # Ã # #
3 Â " ³ # " É'³ #!
&j# # ' ³$³ ' # # #
³ " 0_xZ +Z!³3 ' #
^#"
#' #
# ³# ' #
3³# ' # ³ " # _
' ³'³3 # ³' $³ # '#"
' #
# '#&j# # '_' # "* #_' #
³'³ # ' # ' # '# ' # #
# $ »0_xZ +Z'# 3# ' # '
&j# # ' ³$³!
# # ##3 »" # 'º³' " " ³
# _ "! ' # ## ' " ³'³3 #
#º³ $ ³$ ' # '#!Q #" " #_
³ $ ' ³'³3 # »'º #
" '_ # '' *' !
Q #
##'³ ##' ³# &j
# # '# # ' ##' # 4 # 3 !
' ~
10
10
10
10
"
3 ' "
" #Â '³ _ ' Ã
' ` '_
# #' #
" # 3 ' !
3# ' # ³ # '_ ## *
3# `# ' # " # ' ³
³'³3 # # #'³# º ' #
# " # #
3 '
³ !
Déplacement du téléviseur
Attention
&3 ³' " ' ³'³3 # _³ " #' #
"Æ' #!
³' "
³'³3 #
³" ## #
# #! *' '
¼ ''# ³ ³3
' #' ## #" #³ # '
" ' #"'
³'³3 # !
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
U ³'³3 # "#
'º³ $ Â
º Â _ ' " "º '
#
"³ # # " ## # !
3#º ' # #' ³'³3 #
³ '$³ _³" " *' # " !
Volume excessif
Attention
jº # #3# '' #
# " ## " # !
@# 3#" #
#
$ # ³3 # ' #
'ºÇ !
3#
#3# '' #_
## ' 3' Â
º ' # ' " # !
Français
5
Pile pour la télécommande
Accessoires
Attention
Y # '' " " È # #_
' "# 'º '# ' ' !
j ' " ' Â ¼' ¼'
³ 3 ' !
jº ' # # # ' ' 3 '
#³ !
jº ' # # # ' # ' # ^ #
³ #"
# ' # '" ' # # ' #
$ ¼# !
jº ' # # ' # " $ ' #j *U_ "!!
Ê3
Télécommande
(p. 11)
j0&=///q/
Piédestal
(p. 7)
Å' " ## ' # ' #!
# ' # 3 #Â #³ #» " '
" ## 3 '' ' ' ¼ #' '_'
!
&## *3# ` ' # ' # ' ¼
³ !
T ' ' 'º ³'# " '' *" º # #
' #³ ³ '$³ ³3
_"# '# '
!
Cordon d’alimentation
(p. 8)
Téléviseur à cristaux liquides
Piles (2)
R6
(p. 12)
Déclaration de Conformité (DoC)
}Q #' ³# " _ # "U
³"' " ³'³3 # # " ³
$ " # ## '' # #"' # #
# ' Q " 3 JX+XU!´
Mode d’emploi
3##
' QU
º $ " ³'³3 # _3 '' "#' ' #
# 3 ~
' # ## ' ' # "" ## # # #
# ## '³#!@ '' » #' #`
3 " !
' #
# ' 3 # "" ## #
_ *3#»&Q&## # "
&"" ## # !
~XX%%%!"! # "!
T ³# $³³~
# "( # $U
# "
$ Z
4 # $ $J+_00+0+
$_Z
U ³'³3 # # ³3 ' #
^## 3 #!
^
#' #
&' _& _& " _= '$ _='$ _U
_
U^ _T³' "¼ _Q
_# _
O ' _O " _&''
$ _Z¼" _$ _ ' _
#' _ _ " # _ _ $_
' _ "_ ³³$_ ^#*= #_j3¼$ _
'$ _ $ '_T _'3 _'3³ _
# $ _¼ _ ## _(
" ' ³&j# # ' " ³'³3 # Â
' #³ "'# 3
³ !
6
Français
Garantie Pan Européenne
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (4)
+J+
Vis de montage (4)
xJ0
Applique (2)
2
Base
3
B
Monter le piédestal
A
1
C
D
Retrait du piédestal du téléviseur
&## *3# ' ³ # ' ' ¼
# 3 '# 3# ' # 'º ' ## #
'# 3# '' ' ³'³3 # !
1T
' #3 # $ ³'³3 # !
2Q³È ' ³ # ' ³'³3 # !
3T
' #3 # $ 'º ' !
Français
7
Raccordements
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
# '# # ' #"Æ' # ''# ³# #
# # 3 "" ³'³3 # !
&## *3# ' ³'³3 # # ³ "³ '
# # " 3 " " ³" "
"Æ' !
@³ ' ^ ' ' # " # #
"Æ' ## " " #'# ' " !
Y ' # "Æ' " ' Q ^ }''^
% ´!
Y ' # "Æ' ³ ' ^ }''^% ´!
U&00/»0x/@
+/Xy/
Uº '
' ³'³3 # » # " # '#
³' " #³
3 ³_ "! #
'# #º" $ _»³
# # 'º
$ X# # '
"
# # '# Â " ³!
@ '' ## ' ' ' 'º ' ""³!
Bornes
Insérez la fiche d’alimentation
secteur fermement en place.
# 3#³ " '
"º '
_3#
3 #' "
"
³ " ' " "
º '
' # " !
Antenne
(³'³3 #
Câble
UÆ' TO
&
Q@=*U_Q@=*(_& '$
1
9
2
8
6
3
7
4
5
1 DIGITAL AUDIO
2 HDMI1 à 2
(p. 9, 10)
3 AV1 (péritel)
4 ETHERNET
(p. 9)
(p. 9)
5 AV2 (COMPONENT / VIDEO)
6 Borne d’antenne / Câble
7 Prise casque
(p. 10)
8 Port USB
9 Fente IC
8
Français
(p. 10)
(p. 9, 10)
Appareils AV
Réseau
""³ » _3# 3 # º
3
³# »' $ !
3# ## # # 3 " #³# »' $
_3 '' "#' 3 3
'º ## # " !
³ 'º 3
' "
"Æ'³ # # '!
" $ ' " ³# ³ '#
'
¼ ' # ³'³3 # ! (p. 13)
Enregistreur DVD / VCR
(³'³3 #
Connexion filaire
(³'³3 #
3
Câble
UÆ' &j' ³
Y ' # ' "Æ' &j( ' (% # !
UÆ' ³
Connexion sans fil
'
UÆ' TO
$ # Q@QX@UT
3
&
Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur
T³#
(³'³3 #
'" '# # ' ³$³
º ""¼#
Autres raccordements
Câble
Lecteur DVD
³
U jj(
(³'³3 #
& "
Ê"
UÆ' ³
'
" Q@Q
UÆ' TO
UÆ' Q
& #
''
&
$ # Q@QX@UT
Q³"
Français
9
Caméscope / Console de jeu
³
Ê $ `#' ³'³3 # »'º
'º º '
3 º #³
' ' U!
' " »" # "" $³ º ' U_
#³ º ' ' U_ # #³ ' "
#" !
#³ ' ' U ## ³$ ' ³
#' # #"
³!
j '
_' #" È #"^ ³ # 3
È ! #" # ' # ' #" #
³ ' U!
@Q
(³'³3 #
& "
Ê"
U#' `
U
³#"
Amplificateur
' # # " #
'º³"
Y ' # Q0" " ' " !
U
" # ³ ' # ' # 3# ' #
' " "' ' " &TU& T
U '!
' "
QZ(&&YQ !
Interface commune
#" È #"^ ³ # #º " #
[Interface commune] dans le menu
Configuration
Q # ' #U #º " #3 # #
% # #" '¼
³ ' # 3 "' 3 ³'³3 # U\3J!q
# '
"
" ' #³#! " #³"³ _
3 '' " " 3 ## " !
'#º
#_"#' &QO" #
" "
_' # ' º '
' U *3# ¼# ##
" !
(³'³3 #
# #" &TU_ ' #
³" ' # ' " 'º '
' _Q'^Q $ '+!J" _ ""
'º ' # » ' " !' #
""
#_"#' ' º '
'º ' # 'º ' " !
(³'³3 #
Module IC
Caméra de communication
Y ' # ' Y=# 3#³# " " '
" ³ "
" !
'#º
#_ *3#»&Q
&## # " &"" ## # U ³
"
" !
VIERA Link
UÆ' Q
& ' "
Ê
3 "#^# ¼
* ' #
# #' " #Q@Q_ "!
Casque
³$' ' 3'
[Ecouteurs] dans le menu Son
(³'³3 #
10
Français
* " # ³³q
Y ' # QJ*0' " @T& !
# 3 '#_3 '' "#' &Q
O" #@T& }Q&@U '´!
7 OK
@ ' ' ##³' " # " !
&^ ¼#' #³' " ## #
" È " $
" È !
& " ' ' # #" È #!
Identifier les
commandes
8 [Menu options]
T³$' $ # '#'º " $ _' #_ "!
Télécommande
9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
3 »' #³' " _»' 3 $ »
'º ' # # 3 # #" #!
10 Volume Haut / Bas
11 Touches numériques
" $ " È $
³'³ !
Q³ ## ' #" " ¼ #!
3 '' _
' ³'³3 #
12 [AIDE]
& " &Q º
" !
' ³$³!
13 Sélection du mode d’entrée
(@* ## Q@=*UXQ@=*(X& '$ !
&@*
' ## $ º ³ &@»
' ' # ³' " º ³ !
14 Rapport de format
'
!
15 Sous-titres
& " ' ###* #!
16 Quitter
T »Ê" º "" '!
17 HOME
& " Ê" º "" '!
18 Guide TV
& " ' $ ³' " #$
#!
19 Touches de curseur
' ##³' " # ³$' $ #!
20 Retour
'
³"³ !
³"³ »' $
21 Chaîne Haut / Bas
22 Activation / Désactivation de la coupure du son
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
2 Minuterie de veille
T¼$' ' ³' º Â
3 [Menu principal]
&^ ""³
T³# _ _U $
³'³3 # !
# $ __
& !
23 Dernière vue
## »' ¼ " È 3
º ³ !
24 Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
4 Touche télétexte
5 Informations
& " ' #
$
!
# ' " È
6 APPS
& " # &' # º ' "
#!
Français
11
Installer / retirer les piles
7 DEL d’alimentation
Rouge :@ ''
( 3
U"
O
T # " ' ' ³
\*
Témoin / Panneau de commande
# 3# ^ #' # " #J_0_q_'
$ "
#º " »
'º³" q# " #
³3 "
' " ³ ³ "³ !
1
2
3
4
5
6 7
& ¼ ³'³3 #
1 Sélection du mode d’entrée
&^ '# # #`#º»" 3#
' ³# ³!
[Menu principal]
&^ 3 q# " # "
' " '!
OK #' #
#
2 U È X= #
U# X # #' #
3 @'
#
X= #
U# $ " X
#' #
#
4 Interrupteur d’alimentation
Ë ' # ' # ## # !
5 Capteur de signal de télécommande
j ' " "` ' ³'³"
'
" # $ ' ³'³"
³'³3 # !
6 Capteur de luminosité ambiante
Q³ " ' ' # ³³$' ' ' ³º
$
'# 'º
!
$ # ³$'³ #&" 3³!
12
Français
Vert :&" 3³
3^ Q"' $ '# ' ³'³3 # Ã
"
' ³'³"
!
Configuration
automatique lors
de la première
utilisation
U $
' ³'³3 # " "
' #" È # ³'³3 #³ # # ' #'# '
¼
# " ³'³3 # !
U #³ # # #³" ## ## 3
3 "³³»' " $ !
" ' #" #!*J/ ' #³$' $ ##
³" ## #'º ' ""³ 3 ' " '
" $
!'# ³ '##
' #³$' $ # 'º ' ""³_"#' #
º ' !
1
'º 3
3 #
' ³
_3# 3 ³ ' # #' #
³$' $ # ""³ T³$' $ # !
Configurez la connexion au réseau
Sélectionnez votre pays
U # ## 3 ³$ " ^#
3# 3 #³' " ³_ $ # ' " j
3 '' $ '}////´ #Â
$ # ³!
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]
~³$' " " ' #" È # # ' #
~$ ' ³$' $
º³" " $
3 # 3 '
^# ' # $ '#³' " ³#!
T³$' $ ³# Q@=*U
j '
&
$
' ## " #»#º " !
#
&
#º " ## ³" ## _
# # ## O³ " Q³# #³" ³#
3 ## "Æ' 3 "' # " #
³ #!
Branchez le téléviseur dans la prise
secteur et mettez-le en marche
º
³$'³#O³ " Q³#
!
3
Sélectionnez le type d’[Écran
d’accueil]
³ # º ' # ³" º "" '
#º " !@ ' ' ³ # # 3 ' #
# " #»'º³" _ ##³' " 'ºÊ"
º "" '# ³!
2
' ~³' "!³" "" '
' ~Ê" (³'³3 #
Sélectionnez les éléments suivants
U $ " ³'³
»'º³" !
# 3 ' # # " #
' ~
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
Utiliser la télécommande
=$ ' "#
&""³ »'º³'³
T »'º³'³
# ' ³
X ³ # ' ³$' $
³"³ # '
' ³$' $ ³"³_3³ ' ""
³# "Æ' TO ## 3 ' # # " #»
'º³" !
Sélectionnez la langue
Remarque
Sélectionnez [Maison]
³' " 'º 3
3 #
» ' # " 3#!
$ #
º " ' !
La configuration automatique est
alors terminée et votre téléviseur est
prêt pour le visionnement.
#
# 3 ''
# ³$'³#&" 3³_' ³'³3 # ##
3 '' # "
Français
13
"
º # ³ # x #!
&# " # $ 'º Â &Â " #º # "
# $ ' # ³$'³#&" 3³_'
³'³3 # ##
3 ''
# "# $ 'º # Ã " "
º #
³ # J/ #!
³$' »3 #' #" È #
[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
` ' ³
' # $ '(@
# '
[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)
³ ' # #' #³$' $ #
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Utilisation
Allumez le téléviseur
(³'³3 #
(³'³"
º º '
 " 3³!!J0
Ê" º "" ' "³ È !
' ~Ê" (³'³3 #
' ~Ê" " #³' " ³
»Ê" º "" '»
@#3 " $ Ê" º "" 'º '
" ' #
## ³ #_ ""³
"'
» #" ' ³##³" #_
#³' " 'ºÊ" º "" ' ³ _ "!
'# ³ '#_# 3 ' # # " #»'º³"
*3#»&Q ³" º "" '
³" º "" '!
Regarder la télévision
1
Sélectionnez l’afficheur du téléviseur
dans [Écran d’accueil]
#³' "
""³
2
Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-C
DVB-T
Analogique
14
Français
# ##³' " ' #3 " #
" È # ³ #³ #!
#³' "
""³
@#3 ³$ '
#³' " '
^ '# # ##' " (@!
³' " (@ #º " #_ ^ #'
" (@" $ !
3
Utilisation de l’AIDE
&Q ' # # " #º ' # ³ ''³ #
³$³ # #' ³'³3 # 3# »
" ' #"³ # " " !
1
Affichez [AIDE]
Sélectionnez une chaîne
#
[Aide]
[AIDE]
#³' " # " È »
" #'#_ ' q
" º # #'
¼ # 3# "
&Q # ' ³'³3 # ³ ³ # " _
'º³" "
#º " 3#
#³' " &ZQº&UUY&Z
TÊUÊQj(!
2
Sélectionnez la catégorie et l’élément
Pour accéder à chaque fonction
Accédez à [Liste APPS] et sélectionnez une fonction
U
" ³$
U º³'³
#³' "
' " ³$
""³
' ~ # &
#³' "
'º³'³
""³
U
##*³'³
Q #"
# ' " #" # ³'³3 # # #
&!
' "
" " '
" $ # &_# 3 ' # # " #
»'º³" *3#»&Q ³"
º "" ' # &!
#³' " '
##*³'³
""³
"
³"³
³ ' ' #" # '' "
'# # $ #
' #" # # '' "
" ' ##" ³»' #"
# '
" # #" #
T$
Français
15
FAQ
Entretien
Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler
le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE]
(Assistance > FAQ).
Retirez tout d’abord la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la
TV et sur la prise secteur.
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La fonction de mise en veille automatique est activée.
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,
du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour
nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
(1) Dépoussiérez d’abord la surface.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 12)
(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un
détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour
100 volumes d’eau).
Le téléviseur a-t-il été allumé ?
(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides
n’entrent pas dans le téléviseur. Ceci pourrait causer
des défaillances du produit.)
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur de
signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de
7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres
sources de lumière intense, pour éviter qu’elles ne brillent
sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Aucune image ne s’affiche
Vérifiez que la TV est allumée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la
TV et sur la prise secteur.
Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné.
Vérifiez que le réglage de [AV2] ([COMPONENT] /
[VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond à la
sortie de l’appareil externe.
L’option [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du
menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ?
Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et
que toutes les connexions sont fermement établies.
Une image anormale s’affiche
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
d’alimentation, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, initialisez tous les réglages.
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Des parties du téléviseur chauffent
Même si la température de certaines parties des panneaux
avant, supérieur et arrière augmente, ceci ne représente
pas un problème en termes de performances ou de qualité.
Le panneau LCD bouge légèrement et un cliquetis
se fait entendre si vous le poussez avec le doigt
Un léger espace est présent autour du panneau afin
d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
16
Français
(4) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.
Attention
N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop
vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière.
Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur
à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres
substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la
surface ou provoquer l’écaillage de la peinture.
La surface du panneau d’affichage a reçu un
traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne
cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos
ongles ou des objets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal
avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci
pourrait altérer le fini de la surface.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation
avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être
à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Caractéristiques
Entrée HDMI 1 / 2
Connecteurs TYPE A
HDMI1 : Content Type
Téléviseur
Numéro de modèle
Modèle 42 pouces : TX-42AS520E
Modèle 50 pouces : TX-50AS520E
HDMI2 : Content Type, Audio Return Channel
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI
Control 5”.
Fente pour carte
Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1
Dimensions (L × H × P)
Modèle 42 pouces
963 mm × 610 mm × 247 mm (avec le piédestal)
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
963 mm × 566 mm × 69 mm (téléviseur uniquement)
Modèle 50 pouces
1.126 mm × 697 mm × 260 mm (avec le piédestal)
Port USB
5 V CC, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
1.126 mm × 652 mm × 53 mm (téléviseur uniquement)
Sortie DIGITAL AUDIO
Poids
PCM / Dolby Digital / DTS, Fibre optique
Modèle 42 pouces
10,5 kg net (avec le piédestal)
Systèmes de réception / Nom de bande
9,0 kg net (téléviseur uniquement)
Vérifiez les dernières informations concernant
les services disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
Modèle 50 pouces
16,0 kg net (avec le piédestal)
15,0 kg net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Services de télévision numérique par câble
(MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264))
Panneau
Panneau LCD à DEL
DVB-T
Services de télévision numérique terrestre
(MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264))
Son
Sortie haut-parleurs
20 W (10 W + 10 W)
Casque
Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1
Bornes de connexion
Entrée / sortie AV1
Péritel (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo,
entrée RVB)
Entrée AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
Type de broche RCA × 1
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
Type de broche RCA × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation)
PB, PR
PAL B, G, H, I
SECAM B, G
SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF A - H (ITALIE)
CATV (S01 - S05)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
VHF H1 - H2 (ITALIE)
UHF E21 - E69
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S21 - S41 (Hyperbande)
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
±0,35 V[p-p]
Français
17
PAL 525/60
Lecture des bandes NTSC à partir de certains
magnétoscopes PAL (VCR)
M.NTSC
Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR)
Lors de l’utilisation de l’applique du
support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus
proche pour acheter l’applique du support mural
recommandée.
Orifices pour l’installation de l’applique du support mural
Arrière du téléviseur
NTSC (entrée AV uniquement)
Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR)
Entrée d’antenne
Modèle 42 pouces
a: 200 mm
a
b: 200 mm
b
Modèle 50 pouces
a: 400 mm
VHF / UHF
b: 200 mm
Conditions de fonctionnement
Température
0 °C à 35 °C
Humidité
HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré
Conformité standard et Gamme de fréquence*
(Vue latérale)
Vissez pour fixer le téléviseur sur
le support mural (non fourni avec le
téléviseur)
IEEE802.11a/n
5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz,
5,660 GHz à 5,700 GHz
IEEE802.11b/g/n
2,412 GHz à 2,472 GHz
Sécurité
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bits/128 bits)
* : La fréquence et le canal varient en fonction du pays.
Remarque
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis. Les poids et
dimensions sont approximatifs.
Pour des informations sur la consommation
électrique, la résolution d’affichage, etc., veuillez
consulter la fiche Produit.
Pour les informations relatives aux logiciels libres,
reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence).
Ce téléviseur est conforme aux normes EMC
indiquées ci-dessous.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,
EN55022, EN55024
18
Français
Profondeur de vissage
Modèle 42 pouces
minimum : 10 mm
maximum : 19 mm
Modèle 50 pouces
minimum : 11 mm
maximum : 28 mm
Diamètre : M6
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte
prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous
contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés,
veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs
à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités
locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples
ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Français
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
TQB0E2465D
Imprimé en République tchèque