Dell Inspiron 3542 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente, ideal para estudiantes, profesionales y usuarios domésticos. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente una amplia gama de tareas, desde la edición de fotos y videos hasta juegos y navegación web. La pantalla táctil de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, trabajar en proyectos o simplemente navegar por la web. El Inspiron 3542 también cuenta con una batería de larga duración, por lo que puede usarlo durante todo el día sin tener que preocuparse por recargarlo.

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente, ideal para estudiantes, profesionales y usuarios domésticos. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente una amplia gama de tareas, desde la edición de fotos y videos hasta juegos y navegación web. La pantalla táctil de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, trabajar en proyectos o simplemente navegar por la web. El Inspiron 3542 también cuenta con una batería de larga duración, por lo que puede usarlo durante todo el día sin tener que preocuparse por recargarlo.

Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-/uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-07
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTASv
MEXICO DF CP 11950
Modelo P40F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A
País de origen Hecho en China
Printed in China.
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell
Quick Start Guide
Inspiron 15
3000 Series
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in
Activez les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P40F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P40F001
P40F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 15-3541
Inspiron 15-3542
Inspiron 15-3543
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Locate Dell apps in Windows
Zoek Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localize seus aplicativos Dell no Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Create recovery media for Windows
Maak herstelmedia voor Windows
Créez des supports de récupération pour Windows
Criar mídia de recuperação para Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de
instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma mídia de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
17
9
8
7
6
5
13
16
15
14
4
11
12
10
3 2 1
19
18
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Subir el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Pesquisar | Buscar
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphone
4. Security-cable slot
5. Power-adapter port
6. HDMI port
7. Network port
8. USB 2.0 port
9. USB 3.0 port
10. Headset port
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Power and battery-status light
14. Media-card reader
15. USB 2.0 port
16. Optical drive
17. Power button
18. Regulatory label
19. Service Tag label
1. Statuslampje camera
2. Camera
3. Microfoon
4. Sleuf voor beveiligingskabel
5. Poort voor netadapter
6. HDMI-poort
7. Netwerkpoort
8. USB 2.0-poort
9. USB 3.0-poort
10. Headsetpoort
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Lampje voor energie-
enbatterijniveau
14. Mediakaartlezer
15. USB 2.0-poort
16. Optisch station
17. Aan-uitknop
18. Regelgevingsplaatje
19. Servicetag
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
3. Microphone
4. Emplacement pour câble de sécurité
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
6. Port HDMI
7. Port réseau
8. Port USB 2.0
9. Port USB 3.0
10. Port pour casque
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Voyant d’état de l’alimentation
14. Lecteur de carte mémoire
15. Port USB 2.0
16. Lecteur optique
17. Bouton d’alimentation
18. Étiquette de conformité aux normes
19. Étiquette de numéro de série
1. Luz de status da câmera
2. Câmera
3. Microfone
4. Slot do cabo de segurança
5. Porta do adaptador de energia
6. Conector HDMI
7. Porta de rede
8. Porta USB 2.0
9. Porta USB 3.0
10. Porta para fone de ouvido
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Luz de status de alimentação
edabateria
14. Leitor de cartão de mídia
15. Porta USB 2.0
16. Unidade ótica
17. Botão liga/desliga
18. Etiqueta normativa
19. Etiqueta de serviço
1. Indicador luminoso de estado
delacámara
2. Cámara
3. Micrófono
4. Ranura del cable de seguridad
5. Puerto de adaptador de alimentación
6. Puerto HDMI
7. Puerto de red
8. Puerto USB 2.0
9. Puerto USB 3.0
10. Puerto de audífonos
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Luz de encendido y de estado
delabatería
14. Lector de tarjetas multimedia
15. Puerto USB 2.0
16. Unidad óptica
17. Botón de encendido
18. Etiqueta regulatoria
19. Etiqueta de servicio
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
àl’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para mais informações, veja as Especificações no site Dell.com/support.
NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.

Transcripción de documentos

Inspiron 15 3000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-/uitknop Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish operating system setup Locate Dell apps in Windows Zoek Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localize seus aplicativos Dell no Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Conclua a configuração do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Windows Ubuntu Enable Dell updates Schakel updates van Dell in Activez les mises à jour Dell Habilitar atualizações Dell Active las actualizaciones de Dell Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Dell Help & Support Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell Maak herstelmedia voor Windows Créez des supports de récupération pour Windows Criar mídia de recuperação para Windows Cree medios de recuperación para Windows SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P40F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Create recovery media for Windows In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales P40F001 P40F002 Inspiron 15-3541 Inspiron 15-3542 Inspiron 15-3543 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTASv MEXICO DF CP 11950 Modelo P40F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2015-07 Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo 3 2 18 1 19 17 4 5 1. Statuslampje camera 12. Gebied voor rechtsklikken 1. Luz de status da câmera 12. Área de clique direito 2. Camera 13. Lampje voor energieen batterijniveau 2. Câmera 13. 3. Microfone Luz de status de alimentação e da bateria 14. Mediakaartlezer 4. Slot do cabo de segurança 14. Leitor de cartão de mídia 3. Microfoon 4. Sleuf voor beveiligingskabel 5. Poort voor netadapter 15. USB 2.0-poort 5. Porta do adaptador de energia 15. Porta USB 2.0 6. HDMI-poort 16. Optisch station 6. Conector HDMI 16. Unidade ótica 7. Netwerkpoort 17. Aan-uitknop 7. Porta de rede 17. Botão liga/desliga 8. USB 2.0-poort 18. Regelgevingsplaatje 8. Porta USB 2.0 18. Etiqueta normativa 9. USB 3.0-poort 19. Servicetag Porta USB 3.0 19. Etiqueta de serviço 10. Headsetpoort 10. Porta para fone de ouvido 11. Gebied voor linksklikken 11. Área de clique esquerdo 9. 16 6 7 8 9 10 15 14 11 12 13 1. Camera-status light 11. Left‑click area 1. Voyant d’état de la caméra 2. Camera 12. Right‑click area 2. 3. Microphone 13. Power and battery‑status light 3. 4. Security-cable slot 14. Media-card reader 12. Zone de clic droit Caméra 13. Voyant d’état de l’alimentation Microphone 14. 4. Emplacement pour câble de sécurité 1. Indicador luminoso de estado de la cámara 11. Área de clic izquierdo 12. Área de clic derecho Lecteur de carte mémoire 2. Cámara 13. 15. Port USB 2.0 3. Micrófono Luz de encendido y de estado de la batería 5. Power‑adapter port 15. USB 2.0 port 5. Port de l’adaptateur d’alimentation 16. Lecteur optique 4. Ranura del cable de seguridad 14. Lector de tarjetas multimedia 6. HDMI port 16. Optical drive 6. Port HDMI 17. Bouton d’alimentation 5. Puerto de adaptador de alimentación 15. Puerto USB 2.0 7. Network port 17. Power button 7. Port réseau 18. Étiquette de conformité aux normes 6. Puerto HDMI 16. Unidad óptica 8. USB 2.0 port 18. Regulatory label 8. Port USB 2.0 19. Étiquette de numéro de série 7. Puerto de red 17. Botón de encendido 9. USB 3.0 port 19. Service Tag label 9. Port USB 3.0 8. Puerto USB 2.0 18. Etiqueta regulatoria 10. Port pour casque 9. Puerto USB 3.0 19. Etiqueta de servicio 11. Zone de clic gauche 10. Headset port 10. Puerto de audífonos Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Bajar el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Subir el volumen Play previous track/chapter Vorige track/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo Cambiar a la pantalla externa Search Zoeken | Rechercher Pesquisar | Buscar Toggle keyboard backlight (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Alternar retroiluminação do teclado (opcional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar o bloqueio da tecla Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse Dell.com/support. NOTA: Para mais informações, veja as Especificações no site dell.com/support. NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3542 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente, ideal para estudiantes, profesionales y usuarios domésticos. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y 1 TB de almacenamiento, puede manejar fácilmente una amplia gama de tareas, desde la edición de fotos y videos hasta juegos y navegación web. La pantalla táctil de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, trabajar en proyectos o simplemente navegar por la web. El Inspiron 3542 también cuenta con una batería de larga duración, por lo que puede usarlo durante todo el día sin tener que preocuparse por recargarlo.