Echo GT-225 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Manual del operador
Las especificaciones, descripciones y todo el material ilustrativo de este
documento son tan precisos como se sabe al tiempo de su publicación,
pero están sujetos a cambios sin previo aviso. Es posible que las
ilustraciones incluyan equipos y accesorios opcionales, y no incluyan el
equipo estándar
x7722271404 / x772000164
GT-225
Recortadora de
Hierba
Peligro de quemadura
El silenciador o el silenciador catalítico y la cubierta
circundante pueden ponerse extremadamente calientes.
Siempre manténgase a distancia del área del silenciador y del
escape, de lo contrario pueden producirse lesiones personales
graves.
El sistema de escape del motor de este producto contiene químicos que
pueden causar cáncer, defectos congénitos u otros daños en la
reproducción, de acuerdo a lo que se conoce en el Estado de California.
INDICE GT-225
2 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Los usuarios de este equipo corren el riego de causar lesiones
a ellos mismos o a terceros si la unidad se utiliza de manera
incorrecta y/o no se cumplen las precauciones de seguridad.
ECHO proporciona un manual del operador y un manual de
seguridad. Ambos deben leerse y comprenderse para obtener
un funcionamiento correcto y seguro. De lo contrario, pueden producirse
lesiones graves
INDICE
Indice ................................................................................................................ 2
Introducción ...................................................................................................... 3
Manual del operador.................................................................................. 3
Manual de seguridad ................................................................................. 3
Información sobre reparaciones y servicios...................................................... 4
Número de serie/piezas............................................................................. 4
Servicio...................................................................................................... 4
Asistencia para productos del consumidor de ECHO................................ 4
Registro de producto ................................................................................. 4
Manuales adicionales o de repuesto ......................................................... 5
Seguridad.......................................................................................................... 5
Información importante y símbolos de seguridad del manual ................... 5
Símbolos internacionales........................................................................... 6
Condición Personal y Equipos de Seguridad............................................. 7
Equipos.................................................................................................... 12
Control de emisiones (escape y evaporación) ............................................... 13
Información de Control de Emisiones de CARB y EPA .......................... 13
Descripción ..................................................................................................... 14
Contenido........................................................................................................ 17
Montaje ........................................................................................................... 18
Instalación De La Pantalla De Plástico.................................................... 18
Retiro Del Hilo De Nilón........................................................................... 18
Empuñadura (Asa) Delantera .................................................................. 19
Operación........................................................................................................ 19
Combustible............................................................................................. 20
Arranque Del Motor En Frío..................................................................... 23
Arranque Con El Motor Caliente .............................................................. 24
Parada Del Motor..................................................................................... 25
X7722278902 3
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 INTRODUCCIÓN
Mantenimiento................................................................................................. 26
Niveles de aptitud..................................................................................... 26
Intervalos De Mantenimiento ................................................................... 26
Filtro De Aire ............................................................................................ 28
Filtro De Combustible............................................................................... 28
Bujía ......................................................................................................... 29
Sistemas De Enfriamiento........................................................................ 30
Sistema De Escape.................................................................................. 31
Ajuste Del Carburador.............................................................................. 33
Lubricación............................................................................................... 34
Localización y reparación de fallas.................................................................. 36
Almacenamiento.............................................................................................. 38
Almacenamiento A Largo Plazo (Más De 30 Días).................................. 38
Especificaciones.............................................................................................. 39
Notes ............................................................................................................... 41
Registro de producto ....................................................................................... 42
Notas ............................................................................................................... 44
INTRODUCCIÓN
Bienvenido a la familia ECHO. Este producto ECHO fue diseñado y fabricado
para ofrecer prolongada vida útil y confiabilidad mientras trabaja. Lea y
comprenda el contenido de este manual y del MANUAL DE SEGURIDAD.
Ambos manuales son fáciles de utilizar y contienen numerosas sugerencias
útiles de funcionamiento y mensajes de SEGURIDAD.
Manual del operador
Consérvelo en un lugar seguro para consultas futuras. Contiene
especificaciones e información de seguridad, funcionamiento, mantenimiento,
almacenamiento y ensamblaje específica de este producto.
Manual de seguridad
Consérvelo en un lugar seguro para consultas futuras. Explica los posibles
peligros y las medidas que se deben tomar para garantizar un funcionamiento
seguro.
INFORMACIÓN SOBRE REPARACIONES Y SERVICIOS
4 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
INFORMACIÓN SOBRE REPARACIONES Y
SERVICIOS
Número de serie/
piezas
Las piezas ECHO legítimas y
los conjuntos y piezas
REPOWER™ ECHO para los
productos ECHO sólo están
disponibles en un distribuidor
autorizado ECHO. Cuando
necesite comprar piezas,
siempre tenga a mano el
número de modelo y de serie
de la unidad. Puede encontrar
estos números en el
alojamiento del motor. Para
referencia futura, anótelos en el espacio que se proporciona a continuación.
Número de modelo: ____________ Número de serie: ______________
Servicio
Durante el período de garantía, el servicio de este producto lo debe realizar un
distribuidor de servicio autorizado por ECHO. Para conocer el nombre y el
domicilio del distribuidor de servicio autorizado ECHO más cercano, pregunte a
su revendedor o llame al: 1-800-432-ECHO (3246). La información del
distribuidor también está disponible en nuestro sitio web. Cuando lleve la
unidad para reparaciones o servicios cubiertos por la garantía, se requiere el
comprobante de compra.
Asistencia para productos del consumidor de ECHO
Si necesita asistencia o tiene alguna duda relacionada con la aplicación,
funcionamiento o mantenimiento de este producto puede llamar al
Departamento de asistencia al cliente ECHO al 1-800-673-1558 de lunes a
viernes de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde (hora central estándar). Antes
de llamar, tenga a mano el número de modelo y de serie de la unidad.
Registro de producto
Puede asegurarse de contar con una garantía sin problemas registrando en
línea su equipo ECHO en www.echo-usa.com o completando hoja de registro
de garantía que se suministra en este manual. El registro del producto confirma
la cobertura de garantía y proporciona un enlace directo entre usted y ECHO si
necesitamos comunicarnos por algún motivo.
X7722278902 5
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 SEGURIDAD
Manuales adicionales o de repuesto
Puede conseguir los repuestos de los manuales del
operador y de seguridad y los catálogos de piezas en su
distribuidor ECHO o en www.echo-usa.com, o
comunicándose con ECHO Inc., 400 Oakwood Road, Lake
Zurich, IL 60047 (800-673-1558). Siempre revise el sitio
web de ECHO para obtener información actualizada.
Los videos de seguridad puede conseguirlos en su distribuidor Echo. Se
requiere un pago de $5,00 por el envío de cada video.
SEGURIDAD
Información importante y símbolos de seguridad del
manual
A lo largo de este manual y en el producto mismo, encontrará alertas de
seguridad y mensajes informativos de gran utilidad precedidos por símbolos o
palabras clave. A continuación se enumera una explicación de dichos símbolos
y palabras clave y su significado.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"PELIGRO" destaca un acto o condición que LLEVARÁ a que se
produzcan lesiones personales graves o la muerte si no se evita.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"ADVERTENCIA" destaca un acto o condición que PUEDE llevar a
que se produzcan lesiones personales graves o la muerte si no se
evita.
El símbolo de alerta de seguridad acompañado por la palabra
"PRECAUCIÓN" destaca un acto o condición que PODRÍA llevar a
que se produzcan lesiones personales menores o moderadas si no
se evita.
El mensaje adjunto proporciona información necesaria para proteger la
unidad.
SEGURIDAD GT-225
6 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Nota: Este mensaje adjunto proporciona sugerencias para el uso,
cuidado y mantenimiento de la unidad.
SÍMBOLO DE CÍRCULO Y BARRA OBLICUA
Este símbolo significa que la acción específica que se muestra
está prohibida. Ignorar estas prohibiciones puede ocasionar
lesiones graves o mortales.
Símbolos internacionales
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
Lea y entienda el
manual del operador
Ajuste del carburador
- Mezcla de alta velocidad
Protéjase los ojos,
oídos y cabeza.
Ajuste del carburador
-Velocidad en vacío
Use proteccion para
pies y manos.
Ajuste del carburador
- Mezcla de baja
velocidad
Seguridad/Alerta Parada de emergencia
Superficie Caliente
Mezcla de combustible y
aceite.
No operar sin placas y
guardisa en posicion.
No usar hojas, solo linea
de corteo.
Evite todas las líneas
de energía. Esta unidad
no está aislada contra
corriente eléctrica.
!Cuidado!
- Objectos rebotados y
arrojados.
NO permita que haya
llamas o chispas cerca
del combustible.
Encendido activado/
desactivado
NO fume cerca del
combustible.
Ampolla del carburador
X7722278902 7
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 SEGURIDAD
Condición Personal y Equipos de Seguridad
Los usuarios de este producto corren el riego de causar lesiones a
ellos mismos o a terceros si la unidad se utiliza de manera
incorrecta y/o no se cumplen las precauciones de seguridad.
Cuando haga funcionar la unidad debe utilizar indumentaria
adecuada y equipos de seguridad.
Condición Física
Es posible que su criterio y destreza física no sean los adecuados:
si está cansado o enfermo,
Control del
estrangulador
"marcha"
posición
(Estrangulador
Abierto)
Control del estrangulador
"arranque en frio"
posición
(Estrangulador
Cierre)
No permita a nadie que
se acerque más de 15
metros (50 pies) de la
máquina.
Accesorio giratorio del
corte
No exceder
10,000 RPM.
Lleve calzado contra
las resbaladuras.
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
SEGURIDAD GT-225
8 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
si está tomado medicamentos,
si ha tomado alcohol o consumido drogas.
Haga funcionar la unidad sólo si se encuentra bien física y mentalmente.
Protección Ocular
Cada vez que haga funcionar la unidad debe utilizar protección
ocular conforme a los requisitos de ANSI Z87.1 o CE.
Para mayor seguridad, puede llevar puesta una careta de protección
facial sobre las gafas de seguridad para protegerse de las ramas
cortantes o los escombros volantes.
Protección Para Las Manos
Utilice guantes de goma resistentes y antideslizantes para mejorar el agarre de
las empuñaduras. Los guantes también ofrecen protección contra las
cortaduras y rasguños, los ambientes fríos y reducen la transmisión de la
vibración de la máquina a sus manos.
Protección Auditiva
ECHO recomienda utilizar protección auditiva cada vez que utilice la unidad.
Protección Respiratoria
Los operarios que son sensibles al polvo o agentes alérgenos comúnmente
presentes en el aire, pueden necesitar una máscara de protección contra el
polvo para evitar inhalar estos materiales cuando usan la unidad. Las máscaras
de protección contra el polvo también pueden proteger al operario contra los
escombros de las plantas y otros materiales vegetales, por ejemplo, el polen.
Asegúrese de que la máscara no obstaculice su visión y reemplace la máscara
según sea necesario para evitar la obstrucción del aire.
Indumentaria Adecuada
Utilice accesorios cómodos e indumentaria adecuada.
Los pantalones deben ser de piernas largas y las camisas de mangas largas.
NO UTILICE PANTALONES CORTOS,
NO UTILICE CORBATAS, BUFANDAS, ALHAJAS o ropa con objetos sueltos
o colgantes que puedan enredarse en las piezas móviles o la vegetación
circundante.
Mantenga la ropa abotonada o con la cremallera cerrada y las mangas bien
colocadas.
Utilice calzado de trabajo resistente con suela antideslizante;
X7722278902 9
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 SEGURIDAD
NO UTILICE CALZADO DE PUNTA ABIERTA,
NO HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD DESCALZO.
Mantenga el cabello largo alejado del motor y de la entrada de aire. Sujete el
cabello con una gorra o red.
La indumentaria de protección reforzada puede aumentar la fatiga del operador
y puede producirle un golpe de calor. Programe el trabajo pesado para las
primeras horas de la mañana o las últimas de la tarde, cuando las temperaturas
son más bajas.
Durante el funcionamiento, los componentes del encendido de la máquina
generan un campo electromagnético que pueden interferir con algunos
marcapasos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, antes de
hacer funcionar esta máquina, las personas con marcapasos deben
consultar a su médico y al fabricante del marcapasos. En ausencia de la
mencionada información, ECHO no recomienda el uso de sus productos a
ninguna persona que tenga un marcapasos.
Funcionamiento prolongado/condiciones extremas
La exposición prolongada al frío o la vibración puede ocasionar
lesiones. Lea y siga las instrucciones de seguridad y uso para
minimizar el riesgo de lesiones. Si no sigue las instrucciones,
puede sufrir lesiones dolorosas en la muñeca/mano/brazo.
Se cree que la exposición a las vibraciones y el frío pueden producir una
condición denominada síndrome de Raynaud que afecta los dedos de algunas
personas. Esta exposición puede causar sensaciones de hormigueo y ardor,
seguidas por pérdida de color y entumecimiento de los dedos. Se insiste en
recomendar el cumplimiento de las siguientes precauciones, ya que se
desconoce si la mínima exposición puede provocar esta enfermedad.
SEGURIDAD GT-225
10 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Mantenga el cuerpo caliente, especialmente
la cabeza, el cuello, los pies, las manos y las
muñecas.
Mantenga la buena circulación de la sangre
realizando ejercicios enérgicos con los brazos
durante pausas frecuentes en el trabajo, y
además no fumando.
Limite las horas de funcionamiento de la
máquina. Trate de completar cada día de
trabajo con tareas en las que no se requiera
el funcionamiento de la unidad ni de otro
equipo eléctrico portátil.
Si siente malestar, enrojecimiento e inflamación de los dedos seguido por
palidez y pérdida de sensibilidad, consulte al médico antes de continuar su
exposición al frío y la vibración.
Lesiones Por Esfuerzo Repetitivo
Se cree que la sobreexigencia de los músculos
y los tendones de los dedos, las manos, los
brazos y los hombros puede producir malestar,
inflamación, entumecimiento, debilidad y dolor
intenso en las áreas mencionadas. Ciertas
actividades repetitivas de las manos pueden
ponerlo en una situación de riesgo de desarrolla
una lesión por esfuerzo repetitivo (RSI). Una
condición RSI extrema es el síndrome de túnel
carpiano (CTS) que puede ocurrir cuando la
muñeca se inflama y comprime un nervio vital
que recorre dicha área. Algunas personas creen
que la exposición prolongada a vibraciones
puede contribuir al CTS, y que además este
síndrome puede causar dolor severo durante
meses e incluso años.
Para reducir el riesgo de RSI/CTS, haga lo siguiente:
Evite utilizar la muñeca en posición doblada, extendida o torcida. Más bien
trate de mantener una posición recta. Además, cuando agarre algo, utilice
toda la mano, no sólo el pulgar y el dedo índice.
Realice pausas periódicas para minimizar la repetición y descanse las
manos.
Reduzca la velocidad y la fuerza con la que realiza el movimiento repetitivo.
Haga ejercicios para fortalecer los músculos de las manos y los brazos.
X7722278902 11
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 SEGURIDAD
Si siente hormigueo, entumecimiento o dolor en los dedos, las manos, las
muñecas o los brazos, inmediatamente detenga el equipo eléctrico y
consulte al médico. Lo antes que se diagnostique RSI/CTS, es más probable
que se evite un daño permanente en los nervios o los músculos.
Sobre todos los conductores eléctricos y alambres de
comunicación que pueden tener corriente eléctrica de alto voltaje.
Esta unidad no esta insulada contra corrientes eléctricas. Nunca
toque los alambres directa e indirectamente, en caso contrario
lesiones serias o hasta la muerte se podría causar.
No haga funcionar este producto adentro o en áreas mal
ventiladas. Es sistema de escape del motor contiene emisiones
tóxicas que pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
Lea los manuales
Proporcione a todos los usuarios de este equipo un ejemplar del manual del
operador y manual de seguridad.
Despeje el área de trabajo
Se debe advertir a los espectadores y compañeros de trabajo, y se debe
impedir a los niños y animales que se acerquen a menos de 15 m (50 pies)
cuando se esté usado el unidad.
Mantenga un agarre firme
Sostenga la empuñadura acelerador y la empuñadura soporte con el pulgar y
los demás dedos rodeando las empuñaduras.
Mantenga una buena postura
Mantenga un buen pie y el equilibrio en todo momento. No se que de pie
sobre superficies resbaladizas, desiguales o inestables. No trabaje en
posiciones raras o escaleras. No trate de alcanzar lugares alejados.
Evite las superficies calientes
Asegúrese de que no haya nunca
partículas inflamables en el área de
escape. Evite el contacto durante la
operación e inmediatamente después de
la misma.
SEGURIDAD GT-225
12 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Equipos
Use sólo accesorios ECHO. Se pueden producir lesiones graves
debido al uso de combinaciones de accesorios no aprobados.
ECHO, INC. no asume ninguna responsabilidad por la rotura de
dispositivos de corte o accesorios que no hayan sido probados y
aprobados por ECHO. Lea y respete todas las instrucciones de
seguridad indicadas en este manual y en el manual de seguridad.
Compruebe la unidad para ver si hay tuercas, pernos y tornillos flojos o que
falten. Apriete o reemplace según sea necesario
Inspeccione el protector para ver si está dañado y asegúrese de que la
cuchilla esté colocada. Reemplace si está dañado o falta.
Compruebe que el accesorio de corte esté bien sujeto y en condiciones de
operación seguras.
Compruebe que la empuñadura y el arnés (si se incluye) estén ajustados
para una operación segura y cómoda. Vea Montaje para efectuar el ajuste
apropiado.
Las piezas móviles pueden amputar dedos o causar lesiones
graves. Conserve las manos, la indumentaria y los objetos sueltos
alejados de las aberturas.
SIEMPRE detenga el motor, desconecte la bujía de encendido
y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan
detenido por completo antes de quitar obstrucciones,
remover desechos o realizar tareas de reparación y servicio
en la unidad.
NO arranque ni haga funcionar la unidad a menos que todos
los dispositivos y cubiertas de protección estén
correctamente acoplados a la unidad.
NUNCA coloque el brazo en alguna abertura mientras el motor
está en marcha. Es posible que las piezas móviles no se vean
a través de las aberturas.
X7722278902 13
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 CONTROL DE EMISIONES (ESCAPE Y EVAPO-
Revise periódicamente el sistema de combustible (tuberías de
combustible, ventilación, ojal, tanque de combustible, y la tapa de
combustible) que no haya fugas en especial si la unidad se cae. Si
se encuentran daños o fugas, no utilice la unidad, de lo contrario
pueden producirse lesiones personales graves o daños a la
propiedad. Antes de utilizar la unidad, hágala repara por un agente
de reparaciones y servicio autorizado.
CONTROL DE EMISIONES (ESCAPE Y
EVAPORACIÓN)
Información de Control de Emisiones de CARB y EPA
El sistema de control de emisiones
del motor es EM (modificación del
motor) y si el penúltimo carácter de
la familia de motores que aparece
en la etiqueta de información sobre
el control de emisiones (ejemplo a
continuación) es “B”, “C”, “K”, o “T”,
el sistema de control de emisiones
es EM y TWC (catalizador de 3
vías). El sistema de control de
emisiones del tanque y tubería de combustible es EVAP (emisiones
evaporatorias). Las emisiones de evaporación en los modelos de California se
pueden aplicar sólo a los tanques de combustible.
En el motor se encuentra una
etiqueta de control de emisión. (Éste
es SÓLO UN EJEMPLO, la
información varía por FAMILIA de
motor).
Duración de las emisiones del
producto (período de
cumplimiento para las
emisiones)
El período de cumplimiento de emisiones de 50 o 300 horas, es el intervalo de
tiempo seleccionado por el fabricante por el que se certifica que la salida de
emisiones del motor cumple con las reglamentaciones correspondientes,
siempre que se sigan los procedimientos de mantenimiento y según lo
establecido en la sección Mantenimiento de este manual.
DESCRIPCIÓN GT-225
14 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
DESCRIPCIÓN
Localice estas calcomanías de seguridad en su unidad. Asegúrese de que las
calcomanías sean legibles y de que entienda y siga las instrucciones de las
mismas. Si no se puede leer una calcomanía, se puede pedir otra nueva a su
distribuidor ECHO. Vea las instrucciones de PEDIDO DE PIEZAS para obtener
información específica.
18
10
15
17
16
13
11
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X7722278902 15
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 DESCRIPCIÓN
1. CABEZAL DE IMPULSIÓN - Incluye el motor, embrague, sistema de
combustible, sistema de encendido y motor de arranque de rebobinado.
2. EMPUÑADURA ACELERADOR - PARA LA MANO DERECHA - Contiene
interruptor de parada y gatillo del acelerador.
3. INTERRUPTOR DE PARADA - «INTERRUPTOR DESLIZANTE» montado
por encima de la caja del gatillo del acelerador. Mueva el interruptor hacia
ADELANTE para hacer FUNCIONAR la unidad y hacia ATRÁS para
PARAR la unidad.
4. EMPUÑADURA DE SOPORTE - PARA LA MANO IZQUIERDA - La
empuñadura delantera (asa) está montada sin apretar en el conjunto del
eje de impulsión y debe estar colocada para cortar de forma apropiada y
para mayor comodidad del operador.
5. EJE DE IMPULSIÓN MONTAJE - Montado en fábrica en el cabezal de
impulsión. Incluye el conjunto de empuñadura trasera (derecha), conjunto
de caja de cojinetes, gatillo del acelerador, conjunto de empuñadura
delantera (asa, izquierda), cable de impulsión flexible y calcomanías de
seguridad
6. CABEZAL RAPID LOADER
TM
- Contiene hilos de recorte de nilón
reemplazables.
7. CONJUNTO DE PROTECTOR DE PLÁSTICO CONTRA LAS
PARTÍCULAS - Incluido en la bolsa de plástico (co-pack). DEBE instalarse
en la unidad antes de usar, vea las Instrucciones de montaje. El conjunto
de protector incluye la cuchilla. Está montado en el conjunto de caja de
engranajes, justo por encima del accesorio de corte. Ayuda a proteger al
operador desviando las partículas producidas durante la operación de
recorte. Este protector debe reemplazarse por el protector de acero para
usar la hoja.
8. CUCHILLA DE CORTE - Recorta el hilo a la longitud correcta.
9. GATILLO DE ACELERADOR - Controla velocidad del motor. Está
cargado por resorte para volver a la marcha en vacío cuando se suelta.
Durante la aceleración, pulse gradualmente el gatillo hasta lograr la mejor
técnica de operación.
Calcomania de
caliente
Calcomania del eje
DESCRIPCIÓN GT-225
16 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
10. APOYABRAZOS - Permite apoyar el brazo durante la operación y lo
protege contra el motor caliente.
11. SILENCIADOR APAGACHISPAS O SILENCIADOR APAGACHISPAS
CON CATALIZADOR - El silenciador o silenciador catalítico controla el
ruido del escape y las emisiones. La rejilla del apagachispas impide que
salgan del silenciador partículas incandescentes de carbón. Asegúrese de
que no haya partículas inflamables en el área de escape.
12. TANQUE DE COMBUSTIBLE - Contiene combustible y filtro de
combustible.
13. TIRADOR DEL MOTOR DE ARRANQUE DE REBOBINADO - Tire
lentamente del tirador hasta engranar el motor de arranque, y a
continuación hágalo de manera rápida y firme. Cuando arranque el motor,
haga volver el tirador lentamente. NO deje que el tirador vuelva con
fuerza, ya que se podrá dañar la unidad.
14. TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE - Tapa y sella la abertura del
tanque de combustible.
15. CEBADOR - La pulsación del cebador antes de arrancar el motor extrae
combustible fresco del tanque de combustible y extrae el aire adentro del
carburador. Pulse el cebador hasta que se vea combustible en el tubo
transparente de retorno de combustible. Pulse el cebador 4 ó 5 veces
aditional.
16. ESTRANGULADOR - El control del estrangulador está ubicado en la parte
trasera de la caja del filtro de aire. Mueva la palanca del estrangulador a
«arranque en frío» ( ) para cerrar el estrangulador y arrancar en frío.
Mueva la palanca del estrangulador a la posición de «Marcha» ( ) para
abrir el estrangulador.
17. FILTRO DE AIRE - Contiene un elemento de filtro reemplazable.
18. BUJÍA - Suministra la chispa para inflamar la mezcla de combustible.
X7722278902 17
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 CONTENIDO
CONTENIDO
El producto ECHO que ha comprado se ha montado en fábrica para su
conveniencia. Debido a restricciones de empacado, un poco de montaje tal vez
sea necesario.
Después de abrir la caja de cartón, compruebe si está dañada. Notifique
inmediatamente a la tienda o distribuidor ECHO en caso de que haya piezas
dañadas o que falten. Use la lista de contenido para comprobar las piezas que
faltan.
____ Cabezal de fuerza /
Conjunto del eje de impulsión
____ Manual del operador
____ Declaración de Garantía
____ Manual de seguridad
____ Gafas de seguridad
____ Botella de aceite universal
para motor de 2 tiempos Power
BlendX™ de Echo
____ 12, hilo de nilón precortado
de 8 pulg. x 0,080
____ Conjunto de protector
MONTAJE GT-225
18 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
MONTAJE
Instalación De La Pantalla De Plástico
El cuchillo del protector tiene bordes agudos. Evite el contacto
cuando la instalación o quitar el línea.
Lleve puestos guantes, ya que de lo contrario se pueden producir
lesiones personales:
La cuchilla de corte está afilada.
La caja de engranajes y el área circundante pueden estar
calientes.
1. Remueva la tuerca (A) la arandela
(B), y el perno (C).
2. Encaje la defensa sobre la caja de los
rodamientos..
3. Instale el perno (C), la arandela (B) y
la tuerca (A).
Retiro Del Hilo De Nilón
1. Pare el motor. Ponga la unidad en el
terreno con el conjunto de cabezal
apuntando hacia arriba.
2. Remueva vieja nylon línea en receso
de centro de la jefe.
3. Instale la nuevas líneas de nylon a
través del agujeros (A) en la cubierta
hasta la reunión de los extremos en el
centro.
Piezas necesarias: Conjunto de protector.
A
B
C
A
X7722278902 19
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 OPERACIÓN
Note: Introduzca los extremos del hilo de corte por el centro de la
cavidad del cabezal para asegurar un desmontaje rápido de los
hilos usados.
Empuñadura (Asa) Delantera
Note: La etiqueta muestra una
separación mínima para la
ubicación de empuñadura
delantera.
Note: La empuñadura delantera
viene ya instalada. Sólo es
necesario cambiarla de
posición y apretarla.
1. Coloque la empuñadura delantera (A)
en una posición de operación cómoda y
apriete la tuerca de orejas (B). El
accesorio de corte debe estar a 5 - 7,5
cm (2 - 3 pulg) por encima del terreno y
lo más horizontal posible.
OPERACIÓN
Las piezas móviles pueden amputar dedos o causar lesiones
graves. Mantenga las manos, ropa y objetos sueltos lejos de todas
las aberturas. Pare siempre el motor, desconecte la bujía y
asegúrese de que todas las piezas móviles se paren por completo
antes de eliminar las obstrucciones, eliminar los residuos o
efectuar el servicio de la unidad.
A
B
OPERACIÓN GT-225
20 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
El escape del motor está CALIENTE, y contiene monóxido de
carbono (CO), un gas venenoso. La inhalación de CO puede
causar la pérdida de conocimiento, lesiones graves o la muerte, El
gas de escape puede causar quemaduras graves. Coloque
SIEMPRE la unidad de modo que el escape apunte en sentido
opuesto a la cara y al cuerpo.
El funcionamiento de este equipo puede generar chispas que
pueden provocar incendios alrededor de vegetación seca. Esta
unidad está equipada con un amortiguador de chispas para
prevenir la descarga de partículas calientes del motor. El uso de
una cuchilla metálico también puede crear chispas si la cuchilla
hace contacto con piedras, metal u otros objetos duros.
Comuníquese con el departamento de bomberos de la localidad
para que le expliquen las leyes o reglamentos sobre los requisitos
para la prevención de incendios.
Combustible
Los combustibles diésel y combustibles alternativos, como el E-15
(15% de etanol), el E-85 (85% de etanol) o cualquier combustible
que no cumpla con los requisitos de ECHO no están aprobados
para su uso en los motores de gasolina de 2 tiempos de ECHO. El
uso de combustibles diésel o alternativos puede causar problemas
de rendimiento, pérdida de potencia, recalentamiento, obstrucción
de vapores de combustible y la operación no intencionada de la
máquina, incluida la conexión indebida del embrague, pero sin
limitarse a ello. Los combustibles diésel o alternativos también
pueden causar un deterioro prematuro de tuberías de combustible,
empaquetaduras, carburadores y otros componentes del motor.
X7722278902 21
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 OPERACIÓN
Requisitos del combustible
Gasolina - Use gasolina de número de octano 89 [R + M/2] (grado medio o
superior) que sea de buena calidad. La gasolina puede contener hasta un 10%
de alcohol etílico (grano) o 15% de MTBE (metilterc-butil éter). NO se aprueba
el uso de gasolina que contenga alcohol metílico (madera). El combustible de la
marca ECHO Power Fuel
es un combustible de 93 octanos, libre de etanol
premezclado con aceite para motor ECHO Red Armor
®
en una proporción de
50:1. Se recomienda el uso de ECHO Power Fuel
para extender la vida del
motor de todos los motores híbridos refrigerados por aire de 2 tiempos y 2/4
tiempos.
Aceite de dos tiempos - Se debe usar un aceite de motor de dos tiempos que
cumpla con las normas ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) y J.A.S.O. FD. El aceite
universal de calidad óptima para motores de dos tiempos Power Blend X
de
Echo cumple con estas normas. Los problemas del motor debidos a una
lubricación inadecuada por no usar un aceite certificado ISO-L-EGD (ISO/CD
13738) y J.A.S.O. M345-FD, tal como aceite de calidad óptima Power Blend X
de Echo, anulará la garantía del motor de dos tiempos.
El aceite universal de calidad óptima de 2 tiempos Power Blend X
de
Echo puede mezclarse en una relación 50:1 para su aplicación en todos
los motores Echo vendidos en el pasado sea cual sea la relación
especificada en esos manuales.
Manipulación del combustible
El combustible es MUY inflamable. Tenga mucho cuidado al
mezclar, guardar o manipular combustible, ya que de lo contrario
se pueden producir lesiones personales graves.
Use un recipiente de combustible aprobado.
NO fume cerca del combustible.
NO deje que haya llamas o se produzcan chispas cerca del
combustible.
Los tanques/latas de combustible pueden estar a presión.
Afloje siempre lentamente las tapas de combustible dejando
que se iguale la presión.
No reabastezca NUNCA de combustible una unidad cuando el
motor esté CALIENTE o esté en marcha!
NO llene los tanques de combustible en recintos interiores.
Llene SIEMPRE los tanques de combustible al aire libre sobre
un terreno descubierto.
OPERACIÓN GT-225
22 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
No sobrellene el tanque. Limpie el combustible derramado
inmediatamente.
Apriete bien la tapa de tanque y cierre el recipiente de
combustible después de reabastecer de combustible.
Inspeccione para ver si hay fugas de combustible. Si se
descubren fugas de combustible, no arranque ni opere la
unidad hasta que no se reparen las fugas.
Muévase al menos a 3 metros (10 pies) del sitio de recarga
antes de arrancar.
Instrucciones de mezcla
1. Llene un recipiente de
combustible aprobado con la
mitad de la cantidad requerida de
gasolina.
2. Añada la cantidad appropiada de
aceite de 2 tiempos a la gasolina.
3. Cierre el recipiente y agite para
mezclar el aceite con la gasolina.
4. Agregue el resto de la gasolina y
cierre el recipiente de
combustible vuelva a mezclar.
Los derrames de combustible son una de las causas
principales de las emisiones de hidrocarburos.
Algunos estados pueden requerir el uso de
recipientes de corte automático de combustible para
reducir los derrames de combustible.
Después de usar
NO guarde la unidad con combustible en el tanque. Se pueden producir
fugas. Eche el combustible sin usar en un recipiente de almacenamiento de
combustible aprobado.
Almacenamiento - Las leyes de almacenamiento de combustible varían de
uno a otro lugar. Comuníquese con su gobierno local para obtener las leyes
que afectan a su área. Como precaución, guarde el combustible en un
recipiente aprobado estanco al aire. Guarde en un edificio deshabitado bien
ventilado, lejos de las chispas o llamas.
Tabla de mezcla del combustible 50:1
EE UU Sistema Metrico
Gas Aciete Gas Aciete
Galones Onzas. Litros
cm
3
12.65100
25.210200
51325500
X7722278902 23
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 OPERACIÓN
El combustible guardado envejece. No mezcle más combustible del que
espere usar en treinta (30) días, noventa (90) días si se añade
estabilizador al combustible.
El combustible de dos tiempos guardado puede separarse. Agite
SIEMPRE completamente el recipiente de combustible antes de usarlo.
Arranque Del Motor En Frío
El accesorio funcionará immediatamente cuando el motor
comienza y posiblemente podra dar una lesion seria. Mantenga las
piezas movibles claras de los objetos que podrian enredarse o
lanzarse, y superficies que podrían causar pérdida de control.
1. Interruptor de parada
Mueva el botón de interruptor de
parada (A) hacia adelante en
sentido contrario a la posición
de PARADA.
2. Estrangulador
Mueva la palanca del
estrangulador (B) a la posición
de arranque en frío ( ).
3. Cebador
Pulse el cebador (C) hasta que
se vea combustible en el tubo
transparente de retorno de
combustible. Pulse el cebador 4
ó 5 veces aditional.
4. Arranque de retroseso
A
B
C
OPERACIÓN GT-225
24 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Ponga la unidad en un área plana y mantenga las movibles piezas del
accesorio claras de todos los obstáculos. Firmemente agarre el mango a
mano derecha y el gatillo del acelerador con la mano izquierda y
completamente rebaje el gatillo del acelerador a la posición de ancho
abierto. Rápidamente jale el agarrador de arranque de retroseso/cuerda (D)
hasta que el motor se encienda (o déle [5] jaladas máximo).
5. Estrangulador
Después de que el motor se
encienda (o cinco [5] jaladas),
mueva la palanca de
estrangulamiento de nuevo para
la posición de <<RUN>> ( )
correr. Agarre el gatillo del
acelerador y el seguro del gatillo
del acelerador completamente
rebajado y jale el agarrador del
arranque de retroceso/la cuerda
hasta que el motor arranque y
corra. Suelte el acelerador del
gatillo y permita que la unidad se caliente en el vacío por varios minutos.
Nota: Si el motor no arranca con el estrangulador en la posición de
“marcha” después de 5 tirones, repita las instrucciones 2 - 5.
6. Gatillo Acelerador
Después de calentarse el motor, apriete gradualmente el gatillo del
acelerador para aumentar las rpm del motor hasta la velocidad de operación.
Arranque Con El Motor
Caliente
El procedimiento que comienza es
igual excepto las cuales el arranque
en frio no cierra la estrangulación, y no
presiona la posición abierta del
disparador de la válvula reguladora de
par en par.
No se debe hacer mueva el accesorio de corte en vacío, ya que de
lo contrario se pueden producir lesiones personales graves.
Nota: Si mueva el accesorio, reajuste el carburador según las
instrucciones de “Ajuste del carburador” de este manual o vea a
su distribuidor ECHO, ya que de lo contrario se pueden producir
lesions personales graves.
1. Interruptor de parada
D
A
X7722278902 25
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 OPERACIÓN
Mueva el botón del interruptor
de parada (A) hacia adelante
alejándolo de la posición de
PAR ADA.
2. Cebador
Pulse el cebador (C) hasta que
se vea combustible en el tubo
transparente de retorno de
combustible. Pulse el cebador 4
ó 5 veces aditional
3. Arranque de retroseso
Ponga la unidad en un área
plana y mantenga las movibles
piezas del accesorio claras de
todos los obstáculos.
Rápidamente jale el agarrador
de arranque de retroseso/
cuerda (D) hasta que el motor se
encienda.
Nota: Si el motor no arranca
después de 5 tirones, use
el Procedimiento de
arranque en frío.
Parada Del Motor
1. Acelerador
Suelte el acelerador y permita que
el motor vuelva marcha lenta antes
de apagar el motor.
2. Interruptor de parada
Mueva el botón del interruptor de
parada (A) hacia atrás a la posición
de PARADA.
Si el motor no se para cuando se mueve el interruptor de parada a
la posición de PARADA, cierre el estrangulador - posición de
ARRANQUE EN FRÍO - para calar el motor. Su distribuidor ECHO
debe reparar el interruptor de parada antes de volver a usar la
unidad.
B
C
D
A
MANTENIMIENTO GT-225
26 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
MANTENIMIENTO
Las piezas móviles pueden amputar dedos o causar lesiones
graves. Conserve las manos, la indumentaria y los objetos sueltos
alejados de las aberturas. Siempre detenga el motor, desconecte la
buja de encendido y asegúrese de que todas las piezas móviles se
hayan detenido por completo antes de quitar obstrucciones,
remover desechos o realizar tareas de reparación y servicio en la
unidad. Permita que la unidad se enfríe antes de realizar tareas de
servicio. Utilice guantes para proteger las manos de los bordes
filosos y las superficies calientes.
La unidad ECHO está diseñada para ofrecer muchas horas de trabajo sin
problemas de reparaciones. El mantenimiento regular programado ayudará a
que la unidad alcance ese objetivo. Si tiene dudas o si no cuenta con las
herramientas necesarias, puede llevar la unidad a un distribuidor de servicio
ECHO para que realice el mantenimiento. Para ayudarlo a decidir si desea
HACERLO USTED MISMO o el distribuidor ECHO, se ha clasificado cada tarea
de mantenimiento. Si la tarea no figura en la lista, consulte a su distribuidor
ECHO para que realice las reparaciones.
Niveles de aptitud
Nivel 1 = Fácil de hacer. Se necesitan herramientas comunes.
Nivel 2 = Dificultad moderada. Se necesitan algunas herramientas
especializadas.
ECHO ofrece las piezas y kits de mantenimiento REPOWER
TM
para que el
trabajo de mantenimiento sea más sencillo.
Intervalos De Mantenimiento
COMPONENTE/
SISTEMA
PROCEDIMIENTO DE
MANTENIMIENTO
NECESARIAS
NIVEL DE
HABILIDAD
Diariamente o Antes de usar
Filtro de aire Inspeccionar/ Limpiar* 1
Estrangulador Inspeccionar/ Limpiar* 1
Sistema de combustible Inspeccionar(2) 1
Sistema de enfriamiento Inspeccionar/ Limpiar 2
Cuerda del motor de
arranque
Inspeccionar/ Limpiar* 1
Tornillos/Tuercas/Pernos Inspeccionar/Apretar/
Reemplazar*
1
X7722278902 27
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 MANTENIMIENTO
NOTA IMPORTANTE - Los intervalos indicados son máximos. El uso real y su
experiencia determinarán la frecuencia del mantenimiento requerido.
NOTAS DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO:
(1) Aplique el grasa a base de litio grasar cada 25 horas de uso.
(2) Los depósitos de combustible evaporativo NO requieren un mantenimiento
normal para mantener la integridad de las emisiones.
* Todas las recomendaciones de reemplazo se basan en encontrar piezas
dañadas o desgastadas durante la inspeccion.
Al cargar combustible
Sistema de combustible Inspeccionar(2) 1
3 meses
Filtro de aire Reemplazar* 1
Filtro de
combustible
Inspeccionar* 1
Empaquetadura de la
Cubierta del Combustible
Inspeccionar* 1
Bujía Inspeccionar/ Limpiar /
Reemplazar*
1
Apagachispas del
silenciador
Inspeccionar/ Limpiar /
Reemplazar*
2
Orificio de escape del
cilindro
Inspeccionar/Limpiar/
Descarbonizar
2
Eje de impulsión Grasar(1) 2
Caja de engranajes Ninguna
Anualmente
Filtro de
combustible
Inspeccionar
/Reemplazar*
1
Empaquetadura de la
Cubierta del Combustible
Reemplazar* 1
COMPONENTE/
SISTEMA
PROCEDIMIENTO DE
MANTENIMIENTO
NECESARIAS
NIVEL DE
HABILIDAD
MANTENIMIENTO GT-225
28 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Filtro De Aire
Nivel 1.
1. Cierre el estrangulador (posición de arranque en frío [ ]). Esto impide la
entrada de polvo en la boca del carburador cuando el filtro de aire es
removido. Cepille el polvo acumulado en el área del filtro de aire.
2. Remueva la cubierta del filtro de aire.
Ligeramente cepille los desechos de la
cubierta.
3. Reemplace el filtro si está dañado, muy
sucio o si los bordes de sellado de goma
están deformados.
Cepille el polvo ligeramente del filtro.
Empape los filtros muy sucios con
solución de agua/detergente para aflojar
la suciedad, y después cepille
ligeramente.
Enjuague con agua limpia y deje que se
seque completamente antes de reutilizar.
4. Instale el filtro de aire en la caja del filtro
de aire.
5. Instale la cubierta del filtro de aire.
Filtro De Combustible
Nivel 1.
El combustible es MUY inflamable. Tenga mucho cuidado al
mezclar, almacenar o manipular combustible.
Piezas
necesarias:
Juego de filtro de aire y combustible REPOWERTM
Piezas
necesarias:
Juego de filtro de aire y combustible REPOWERTM
X7722278902 29
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 MANTENIMIENTO
1. Use un trapo limpio para quitar
la suciedad suelta alrededor
de la tapa del combustible y
vacíe el tanque de
combustible.
2. Sacar el filtro del tanque de
combustible.
3. Quite el filtro del tubo e instale
el filtro nuevo.
Nota: Las disposiciones
reglamentarias federales
de la EPA requieren que
todos los motores que
funcionan con gasolina, modelos 2012 y posteriores, que se
vendan en Estados Unidos deberán estar equipados con una
manguera especial de suministro de combustible de baja
permeabilidad entre el carburaor y el tanque de combustible.
En las reparaciones y servicio de equipos modelo 2012 y
posteriores, sólo se podrán utilizar mangueras de suministro de
combustible certificadas por la EPA para cambiar la manguera
de suministro original del equipo. Las autoridades pueden
imponer multas de hasta $37,500 por usar una parte de
repuesto que no esté certificada.
Bujía
Level 2.
El daño severo al motor puede ocurrir si el BPM-8Y (BPMR-8Y en
Canadá) no está instalado.
1. Retire la bujía y revise si está
sucia, desgastada y con el
electrodo central redondeado
2. Limpie la bujía o reemplácela
con una nueva. No limpie con
chorro de arena. La arena que
se queda en la bujía dañará el
motor.
3. Calibre la bujía, doblando el
electrodo exterior.
4. Apriete la bujía a 150-170 kgf•cm (130-150 lbf•pulg).
Piezas
necesarias:
Juego de afinación REPOWER
TM
MANTENIMIENTO GT-225
30 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Sistemas De Enfriamiento
Nivel 2.
Para mantener las temperatura apropiadas del motor, el aire de
enfriamiento debe atravesar libremente el área de las aletas del cilindro.
Este caudal de aire disipa el calor de la combustión del motor.
Se puede producir el recalentamiento y
agarrotamiento del motor cuando:
Se bloquean las admisiones de aire,
impidiendo que el aire de
enfriamiento llegue al cilindro.
Acumulación de polvo y hierba en el
exterior del cilindro. Esta acumulación
aísla el motor e impide que se disipe
el calor.
El desbloqueo de los conductos de
enfriamiento o la limpieza de las aletas
de enfriamiento se considera parte del
“mantenimiento normal”. Las fallas
atribuidas a falta de mantenimiento no están garantizadas.
1. Quite el cable de la bujía.
2. Remueva la tapa del filtro de
aire (A).
3. Quite la tapa del motor (B).
NO use un raspador de metal
para quitar la suciedad de las
aletas del cilindro.
Piezas
necesarias:
Ninguna si tiene cuidado.
A
B
X7722278902 31
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 MANTENIMIENTO
4. Use un cepillo para quitar el polvo de las
aletas del cilindro.
5. Quite los cables de encendido de la
presilla para limpiarlos.
6. Quite la hierba y las hojas de la rejilla
entre el motor de arranque de
rebobinado y el tanque de
combustible.
7. Monte los componentes en sentido
inverso.
Sistema De Escape
Rejilla Del Apagachispas
Nivel 2.
1. Quite la tapa del motor (B).
2. Ponga el pistón en el punto muerto superior para impedir la entrada de
carbón/polvo en el cilindro.
Piezas
necesarias:
Rejilla de apagachispas, empaquetadura
MANTENIMIENTO GT-225
32 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
3. Quite la tapa de la rejilla del
apagachispas (C),
empaquetaduras(D), (E), y rejilla
(F) del cuerpo del silenciador.
4. Limpie los depósitos de carbón
de la componentes del
silenciador.
Nota: Al limpiar depósitos de
carbón, tenga cuidado de
no dañar el cuerpo
catalítico.
5. Reemplace la rejilla si está
rajada, taponada o tiene agujeros
debido a quemaduras.
6. Monte los componentes en sentido inverso.
Limpieza Del Orificio De Escape
Nivel 2.
1. Desconecte el cable de la
bujía y quite la cubierta del
motor.
2. Ponga el pistón en el punto
muerto superior. Quite el
silenciador (A) y el protector
térmico (B).
3. Use una herramienta
raspadora de madera o
plástico para limpiar los
depósitos del orificio de
escape del cilindro.
No use nunca una herramienta de metal para raspar los depósitos de
carbón del orificio de escape. No raye el cilindro ni el pistón al limpiar el
orificio de escape. No deje que se introduzcan partículas de carbón en
el cilindro.
Piezas
necesarias:
Según sea necesaria: El protector térmico
F
C
E
D
B
A
X7722278902 33
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 MANTENIMIENTO
4. Inspeccione el protector
térmico y reemplácela si está
dañada.
5. Instale el protector térmico y
el silenciador.
6. Apriete los pernos de montaje
del silenciador (o las tuercas)
a 90-110 kgf•cm (80-95
lb•pulg).
7. Instale la cubierta del motor y
conecte el cable de la bujía.
8. Encienda el motor, y
caliéntese a la temperatura de operación.
9. Detenga el motor, y vuelva a apretar los pernos de montaje (o las tuercas)
a las especificaciones.
Ajuste Del Carburador
Nivel 2.
Rodaje Del Motor
Los motores nuevos se deben operar una mínima de dos tanques de
combustible antes de ajustar el carburador. Durante el período de rodaje el
rendimiento del motor aumentará y se estabilizarán las emisiones de escape.
La velocidad en vacío puede ajustarse según sea necesario.
Operación A Gran Altitud
Este motor se ha ajustado en fábrica para mantener un arranque, producir unas
emisiones y tener un rendimiento de durabilidad satisfactorios hasta 1,100 pies
por encima del nivel del mar (96.0 kPa). Para mantener la operación apropiada
del motor y cumplir con las emisiones a más de 1,100 pies por encima del nivel
del mar, puede que sea necesario que sea ajustado por un distribuidor de
servicio ECHO autorizado.
Si el motor se ajusta para funcionar a más de 1,100 pies por encima del
nivel del mar, se debe reajustar el carburador antes de operar el motor
a menos de 1,100 pies por encima del nivel del mar, ya que de lo
contrario se pueden producir daños importantes en el motor.
Piezas
necesarias:
Ninguna
MANTENIMIENTO GT-225
34 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Nota: Todas las unidades se hacen funcionar en fábrica y el
carburador se ajusta en cumplimiento con las regulaciones de
emisiones. Los ajustes del carburador, aparte de la velocidad de
ralentí, deben ser efectuados por un distribuidor ECHO
autorizado.
1. Compruebe la velocidad en
vacío y reajuste si es necesario.
Si se dispone de un tacómetro,
se debe ajustar el tornillo de
velocidad en vacío (A) para fijar
las especificaciones
encontradas en la página
“Especificaciones” de este
manual. Gire el tornillo de vacío
(A) hacia la derecha para
aumentar la velocidad en vacío;
hacia la izquierda para disminuir
la velocidad en vacío.
Cuando se completa el ajuste del carburador, no se debe hacer
mueva el accesorio de corte en vacío, ya que de lo contrario se
pueden producir lesiones personales graves.
Lubricación
Nivel 1.
Piezas necesarias: grasa a base de litio.
A
X7722278902 35
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 MANTENIMIENTO
1. Quite el protector de plástico.
2. Afloje el tornillo guía de la caja
de cojinetes (A), en la parte
superior de la caja, suelte el
tornillo de montaje (B) y
remueva la caja del engranaje
de eje.
3. Saque tirando el eje de
impulsión flexible (C) de la caja,
limpie y recubra con una capa
fina de 15 ml (1/2 onza) de grasa.
4. Deslice el eje de impulsión flexible hacia atrás en la caja de impulsión
teniendo cuidado de que no entre polvo en el eje de impulsión flexible.
5. Instale la caja de cojinetes y el protector.
A
C
B
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS GT-225
36 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS
CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR
Problema Controlar Estado Causa Solución
Motor
arranca -
arranca
con dificul-
tad/
no arranca
Combusti-
ble en el
carburador
No hay
combustible
en el
carburador
Filtro del
combustible
obstruido
Línea de
combustible
obstruida
Carburador
Limpiar o
reemplazar
Limpiar o
reemplazar
Consultar al
distribuidor
ECHO
Combusti-
ble en el
cilindro
No hay
combustible
en el cilindro
Carburador Consultar al
distribuidor
ECHO
Silenciador
empapado
en
combustible
Mezcla de
combustible
demasiado rica
Ahogador abierto
Limpiar/
reemplazar el
filtro de aire
Ajustar el
carburador
Consultar al
distribuidor
ECHO
Chispa en
el extremo
del cable de
la bujía
No hay
chispa
Interruptor de
parada
apagado
Problema
eléctrico
Interruptor
interbloqueado
Girar el
interruptor a
ENCENDIDO
Consultar al
distribuidor
ECHO
Consultar al
distribuidor
ECHO
Chispa en
la bujía
No hay
chispa
Distancia entre
electrodos
incorrecta
Cubierto con
carbono
Contaminado
con
combustible
Bujía
defectuosa
Ajustar a 0,65
mm (0,026
pulgadas)
Limpiar o
reemplazar
Limpiar o
reemplazar
Reemplazar bujía
X7722278902 37
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS
Los vapores del combustible son extremadamente inflamables y
pueden ocasionar incendio y/o explosión. Nunca pruebe la chispa
de encendido conectando a tierra la bujía de encendido cerca del
orificio de la bujía del cilindro, de lo contrario pueden producirse
graves lesiones personales.
Motor
marcha,
pero deja
de funcio-
nar o
no acel-
era
correcta-
mente
Filtro de
aire
Filtro de aire
sucio
Desgaste
normal
Limpiar o
reemplazar
Filtro del
combustibl
e
Filtro del
combustible
sucio
Contaminantes
o residuos en
el combustible
Reemplazar
Ventilación
del
combustibl
e
Ventilación
del
combustible
bloqueada
Contaminantes
o residuos en
el combustible
Limpiar o
reemplazar
Bujía de
encendido
Bujía sucia o
desgastada
Desgaste
normal
Limpiar y ajustar
o reemplazar
Carburador Ajuste
incorrecto
Vibración Ajustar
Sistema de
enfriamient
o
Sistema de
enfriamiento
sucio o
bloqueado
Funcionamient
o prolongado
en lugares
sucios o
polvorientos
Limpiar
Pantalla del
amortiguad
or de
chispas
Pantalla del
amortiguador
de chispas
bloqueada
Desgaste
normal
Reemplazar
Motor no
arranca
N/D N/D Problema
interno del
motor
Consultar al
distribuidor
ECHO
CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR
Problema Controlar Estado Causa Solución
ALMACENAMIENTO GT-225
38 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
ALMACENAMIENTO
Durante la operación, el silenciador o el silenciador catalítico y la
tapa circundante se calientan. Mantenga siempre limpia de
residuos inflamables el área de escape durante el transporte o
almacenamiento, ya que de lo contrario se pueden producir daños
materiales o lesiones personales.
Almacenamiento A Largo Plazo (Más De 30 Días)
No guarde la unidad durante un tiempo prolongado (30 días o más) sin
protegerla mantenimiento que incluye lo siguiente:
1. Guarde la unidad en un lugar seco sin polvo, fuera del alcance de los
niños.
No la guarde en un recinto donde se puedan acumular vapores de
combustible o lleguen a una llama abierta o chispa.
2. Ponga el interruptor de parada en la posición de “APAGADO”.
3. Quite la grasa, aceite, polvo y residuos acumulados en el exterior de la
unidad.
4. Efectúe todas las tareas de lubricación y servicio periódicas que sean
necesarias.
5. Apriete todos los tornillos y tuercas.
6. Vacíe el tanque de combustible por completo. Presione el bulbo de purga
6-7 veces para expulsar el combustible que queda en el carburador y
vuelva a vaciar el tanque. Cierre el difusor, arranque y mantenga
encendido el motor hasta que se apague debido a la falta de combustible.
7.
a. Deje que el motor se enfríe y luego saque la bujía y vierta 7 cc (1/4
onza) de aceite limpio para motor de dos tiempos en el cilindro a través
del orificio de la bujía.
b. Tire 2-3 veces del tirador del motor de arranque de rebobinado para
distribuir el aceite dentro del motor.
c. Observe la posición del pistón por el agujero de la bujía. Tire
lentamente del tirador del motor de arranque de rebobinado hasta que
el pistón alcance el tope de su recorrido y déjelo ahí.
8. Instale la bujía (no conecte el cable de encendido).
X7722278902 39
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
MODEL GT-225
Longitud 1371 mm (54,0 pulg)
Ancho 315 mm (12,4 pulg)
Altura 539 mm (21,2 pulg)
Peso (seco) con cabezal
cortador
4,6 kg (10,1 lb)
Tipo de motor
Motor de gasolina de un cilindro, dos tiempos, enfriado
por aire
Calibre 32,2 mm (1,27 pulg)
Carrera 26,0 mm (1,02 pulg)
Cilindrada 21,2 cc (1,29 pulg3)
Escape
Silenciador apagachispas o silenciador apagachispas
con catalizador
Carburador Diafragma modelo con bombade purga
Sistema de encendido Magneto de volante, descarga de capacitor
Bujía
NGK BPM-8Y (Separación entre puntas 0,65 mm
(0,026 pulg)
Combustible Mezcla (gasolina y aceite de dos tiempos)
Relación de combustible/
aceite
50 : 1 de aceite para motor refrigerado por aire y de dos
tiempos Power Blend XTM I o ECHO Red Armor
®
SO-
L-EGD (ISO/CD 13738) y J.A.S.O. M345- FD.
Gasolina
Use combustible sin plomo de 89 octanos. No use
combustible que contenga alcohol metílico, más del
10% de alcohol etílico o del 15% de MTBE. No use
combustibles alternativos como E-15 o E-85.
Aceite
Aceite de 2 tiempos universal premium Power Blend
XTM o ECHO Red Armor
®
Capacidad del tanque de
combustible
0,44 litros (14,9 onzas fluidas)
Sistema de motor de arranque Arrancador retráctil automático
Embrague Tipo centrífugo
Eje de impulsión 6,35 mm (1/4 pulg) eje flexible
Dirección de giro En sentido del reloj, visto desde arriba
Cabeza cortadora
Cabeza de línea de nilón (2 líneas) con línea de 0,080
6mm (20 pulgadas)
Agarrador Agujero -D Izquierdo, Agarrador - Derecho
Arnés para el hombro Optativo N/P 99944200201
Velocidad en vacío 2.750 rpm
ESPECIFICACIONES GT-225
40 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
Velocidad de embragado 3.800 rpm
Velocidad con el acelerador
completamente abierto
7.500 RPM
MODEL GT-225
X7722278902 41
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 NOTES
NOTES
REGISTRO DE PRODUCTO GT-225
42 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
REGISTRO DE PRODUCTO
Gracias por elegir ECHO Power Equipment
Por favor, ingrese a sitio web http://www.echo-usa.com/Warranty/Register-Your-
ECHO para registrar su nuevo producto en línea. Es RAPIDO y FACIL! NOTA:
Su información nunca será vendida o mal utilizada por ECHO, Inc. El registro
de su compra nos permite comunicarnos con usted en el caso de una
actualización de servicio, o el retiro del producto del mercado, y verificar la
propiedad de su producto para consideraciones de garantía.
Si no tiene acceso al Internet, usted puede completar el siguiente formulario y
enviarlo a:
ECHO Inc., Product Registration, PO Box 1139, Lake Zurich IL 60047.
X7722278902 43
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 REGISTRO DE PRODUCTO
NOTAS GT-225
44 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
NOTAS
X7722278902 45
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 NOTAS
NOTAS GT-225
46 X7722278902
© 2/2016 ECHO Inc.
X7722278902 47
© 2/2016 ECHO Inc.
GT-225 NOTAS
ECHO, INCORPORATED
400 Oakwood Road
Lake Zurich, IL 60047
www.echo-usa.com
T75514001001 - T75514999999
T75614001001 - T75614999999
T86114001001 - T86114999
999
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Echo GT-225 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario