GW76N-S

Samsung GW76N-S Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung GW76N-S Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Registre el producto en
www.samsung.com/global/register
Horno microondas
Instrucciones para el usuario y guía de cocción
GW76N
Conforme con RoHS
Nuestro producto cumple la directiva “Restricción de ciertas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos” y no utilizamos en
nuestros productos estos 6 materiales peligrosos: cadmio (Cd), plomo
(Pb), mercurio (Hg), cromio heaxavalente (Cr +6), polibromobifelinos
(PBB), polibromodifenil éteres (PBDE).
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 1 2009-12-04  11:22:58
2
ESPAÑOL
ÍNDICE
Guía de búsqueda rápida ........................................................................2
Horno ......................................................................................................3
Panel de control ......................................................................................4
Accesorios ..............................................................................................4
Uso de este manual de instrucciones ......................................................5
Información de seguridad ........................................................................5
Instalación del horno microondas ............................................................12
Configuración de la hora ..........................................................................13
Qué hacer en caso de dudas o si se presenta un problema .....................13
Cocción/Recalentamiento .......................................................................14
Niveles de potencia .................................................................................14
Cómo detener la cocción ........................................................................15
Ajuste del tiempo de cocción ...................................................................15
Uso de la función de cocción/recalentamiento automático ......................15
Configuración de la cocción y del recalentamiento automáticos...............16
Uso de la función de descongelación automática rápida..........................16
Configuración de la función de descongelación automática rápida ..........17
Selección de los accesorios ....................................................................17
Grill ..........................................................................................................18
Combinación de microondas y grill ..........................................................18
Desconexión de la alarma ........................................................................19
Cierre de seguridad del horno microondas ..............................................19
Uso de la función de memoria .................................................................20
Guía de utensilios de cocina ....................................................................20
Guía de cocción ......................................................................................22
Limpieza del horno microondas ...............................................................31
Conservación y mantenimiento del horno microondas .............................31
Especificaciones técnicas ........................................................................32
GUÍA DE BÚSQUEDA RÁPIDA
Si desea cocinar algo.
1. Coloque la comida en el horno.
Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón
( ) una o más veces.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones ( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite cuatro pitidos cuando la cocción
ha terminado.
Si desea descongelar comida con la función de descongelación rápida
automática.
1. Coloque la comida congelada en el horno.
Seleccione el tipo de comida que desee cocinar
pulsando el botón Rápida ( ) una o más veces.
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ).
3. Pulse el botón ( ).
Si desea añadir 30 segundos extra.
Deje la comida en el horno.
Pulse el botón +30s una o más veces por cada
30 segundos extra que desee añadir.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 2 2009-12-04  11:22:59
3
ESPAÑOL
HORNO
1. POMO DE LA PUERTA
2. ORIFICIOS DE VENTILACIÓN
3. GRILL
4. LUZ
5. PANTALLA
6. PESTILLOS DE LA PUERTA
7. PUERTA
8. PLATO GIRATORIO
9. ACOPLADOR
10. ARO GIRATORIO
11. ORIFICIOS DE LAS TRABAS
DE SEGURIDAD
12. PANEL DE CONTROL
Si desea cocinar algo al grill.
1. Pulse el botón ( ).
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones ( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( )
9 10 11 128
1 2
3
4
5
6 7
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 3 2009-12-04  11:22:59
4
ESPAÑOL
PANEL DE CONTROL
1. PANTALLA
2. BOTÓN DE DESCONGELACIÓN
RÁPIDA AUTOMÁTICA
3. SELECCIÓN DEL MODO DEL NIVEL
DE POTENCIA/MICROONDAS
4. SELECCIÓN DEL MODO GRILL
5. BOTONES ARRIBA ( )/ABAJO ( )
(tiempo de cocción, peso y tamaño
de la ración)
6. BOTÓN DETENER/CANCELAR
7. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
8. SELECCIÓN DE LA COCCIÓN/
RECALENTAMIENTO
AUTOMÁTICO
9. BOTÓN DE MEMORIA
10. SELECCIÓN DEL MODO
COMBI
11. BOTÓN DE INICIO
ACCESORIOS
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios
que podrá usar de distintas maneras.
1. Acoplador, ya colocado en el eje del motor en la
base del horno.
Objetivo: El acoplador acciona el plato giratorio.
2. Aro giratorio que se debe colocar en el centro del
horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
3. Plato giratorio: se debe colocar sobre el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza como
superficie principal de cocción; se
puede extraer fácilmente para su
limpieza.
4. Parrilla metálica: se debe colocar en el plato
giratorio.
Objetivo: La parrilla metálica se puede utilizar en
la cocción al grill y combinada.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
10
11
1
2
3
4
5
7
8
9
6
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 4 2009-12-04  11:23:00
5
ESPAÑOL
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
• Precaucionesdeseguridad
• Accesoriosadecuadosyutensiliosdecocina
• Consejosdecocinaútiles
Dentro de la cubierta encontrará una guía de búsqueda rápida en la que se
explican las cuatro funciones de cocción básicas:
• Coccióndecomida
• Descongelaciónautomáticadelosalimentos
• Cocinaralgrill
• Adicióndeuntiempodecocciónextra
En la parte frontal del manual encontrará ilustraciones del horno y, lo que es
más importante, del panel de control, para que pueda buscar los botones
más fácilmente.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
• Antesdeponerelaparatoenfuncionamiento,leaestemanualen
su totalidad y consérvelo en un lugar seguro cerca del aparato para
futuras consultas.
• Utiliceesteaparatosóloparalasfuncionespropiasquesedescriben
en este manual. Este electrodoméstico no está pensado para
que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento
y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una
persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual
no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es
responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y
los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato.
• Yaquelassiguientesinstruccionesdefuncionamientoseaplicana
varios modelos, las características de este horno microondas pueden
variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean
aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda,
puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o
buscar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Precauciones y símbolos de seguridad importantes.
En el texto de este manual se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar graves lesiones personales o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar lesiones personales leves o daños a
la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión,
descarga eléctrica o lesiones personales
cuando utilice el horno microondas, siga estas
precauciones básicas de seguridad:
NO intentar.
NO desmontar.
NO tocar.
Seguir las indicaciones explícitamente.
Desenchufar el cable de alimentación del enchufe
de la pared.
Comprobar que el aparato está conectado a tierra
para impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio para obtener ayuda.
Notas
Importante
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 5 2009-12-04  11:23:02
6
ESPAÑOL
Señales de advertencia importantes para la instalación
La instalación eléctrica de este aparato la debe realizar un técnico
cualificado por el fabricante. Consulte la sección "Instalación del horno
microondas".
Enchufe el cable de alimentación en una toma de pared adecuada
o superior y utilice un enchufe exclusivo para este aparato. Enchufe
firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared.
Asimismo, no utilice un cable alargador.
- Si no sigue esta advertencia y comparte la toma de pared con
otros aparatos mediante una regleta o un cable alargador se puede
producir una descarga eléctrica o un incendio.
- No utilice un transformador eléctrico. Se puede producir una
descarga eléctrica o un incendio.
La instalación eléctrica de este aparato la debe realizar un técnico
cualificado o un empresa de servicios.
- De lo contrario se puede producir una descarga eléctrica, un
incendio, una explosión, problemas en el producto o lesiones
personales.
Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera, no se
puede instalar en el interior de un armario.
No instale este aparato cerca de un calentador o materiales
inflamables.
No instale este aparato en un lugar con humedad, aceites o polvo, que
esté expuesto a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos,
caravanas o similares.
El aparato debe estar conectado a tierra.
No conecte la toma de tierra a una conducción de gas o de agua ni a
la línea telefónica.
- Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, una
explosión o problemas en el producto.
- No enchufe el cable de alimentación en una toma de pared que no
tenga una conexión a tierra adecuada y asegúrese de que cumpla
las normas locales y nacionales.
Señales de precaución para la instalación
Este aparato se debe colocar de manera que el enchufe de
alimentación sea accesible.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio debido a un fuga eléctrica.
Instale el aparato en una superficie firme y nivelada que puede aguantar
el peso del aparato.
- De lo contrario se podrían producir vibraciones, ruidos y problemas
con el producto.
Instale el aparato a una distancia adecuada de la pared.
- De lo contrario se podría producir un incendio por sobrecalentamiento.
Debe haber un espacio libre mínimo necesario por encima de la
superficie superior del horno.
Señales de advertencia importantes para la instalación eléctrica
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua
de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación
con un paño seco.
- Desconecte el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared
en la dirección correcta de manera que el cable se dirija hacia el suelo.
- Si enchufa el cable de alimentación en la dirección opuesta, los
cables eléctricos dentro del cable se pueden dañar y provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 6 2009-12-04  11:23:02
7
ESPAÑOL
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o una toma
de pared que esté floja.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No enrolle ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un gancho metálico, no
coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación, no lo ponga
entre objetos ni por detrás del aparato.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
- Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si el aparato o el cable están dañados póngase en contacto con el
centro de servicio más cercano.
Señales de precaución para la instalación eléctrica
Desenchufe el cable de alimentación cuando el aparato no se vaya
a usar durante un periodo prolongado o durante una tormenta con
aparato eléctrico.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Señales de advertencia importantes para el uso
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el
aparato ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
Procure que la puerta, el calentador o cualquier otra parte entren en
contacto con el cuerpo durante la cocción o nada más terminarse ésta.
- Podría quemarse.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos
calefactores del interior del horno.
Cuando se muevan los elementos calefactores, se ha de utilizar el
equipo apropiado para esta tarea y llevar los guantes de seguridad
proporcionados con el producto, así como comprobar si la temperatura
desciende lo suficiente (al menos 10 minutos después de finalizar el
proceso de cocción por grill o combinada) tras apagar el aparato.
Utilice SIEMPRE manoplas para sacar un plato del horno a fin de evitar
quemaduras accidentales.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del
aparato.
Motivo: El aire caliente y el vapor liberados pueden provocar
quemaduras.
Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden
producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener
cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje SIEMPRE que pase
un tiempo de al menos 20 segundos después de apagar el horno para
que se iguale la temperatura. Remueva durante el calentamiento, si
es necesario, y SIEMPRE remueva después de calentar. En caso de
quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
- Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
- Cúbrala con una gasa seca y limpia.
- No aplique cremas, aceites ni lociones.
- Llame a un médico
Si se daña el cable de alimentación, para evitar incidentes, deberá
sustituirlo el fabricante, su técnico de reparación o una persona
igualmente cualificada.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos
cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de
calentamiento.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 7 2009-12-04  11:23:02
8
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de
papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes
de dárselo al niño para evitar que se queme.
ADVERTENCIA: Deje que los niños utilicen el horno sin supervisión
sólo cuando les haya dado las instrucciones correctas para que
puedan utilizar el horno de manera segura y sepan el peligro que
entraña hacer mal uso de él.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de
combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los
adultos ya que las temperaturas que se generan son altas.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas
(incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión
o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso
seguro del aparato.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el
uso. No deje que los niños se acerquen.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras
el horno está funcionando.
- Al volver a enchufar el cable de alimentación se podría producir una
chispa y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya
que pueden ser peligrosos para éstos.
- Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asfixiar.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas
(incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión
o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso
seguro del aparato.
- Se podría producir una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
Nunca use este aparato para otro propósito que no sea cocinar.
- Podría producirse un incendio.
Abra los recipientes cerrados (biberones, botellas de leche, etc.) y
practique un orificio en los alimentos con cáscara (como huevos,
castañas, etc.) con un cuchillo, antes de cocerlos.
- Podría quemarse o lesionarse si los alimentos explotaran.
No toque el interior del aparato inmediatamente después de cocinar o
de calentar alimentos, ya que está caliente.
- Podría quemarse.
No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como envases,
tenedores, etc.) ni recipientes con bordes dorados o plateados.
- Se pueden producir chispas o un incendio.
Nunca caliente envases de plástico o papel ni los utilice para cocinar.
- Podría producirse un incendio.
Procure que los alimentos no entren en contacto con el calentador
durante la cocción.
- Se podría producir un incendio.
No sobrecaliente los alimentos.
- Se podría producir un incendio.
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del horno.
- Se podría producir un incendio o una explosión.
No abra la puerta si el alimento dentro del horno se está quemando.
- Si abre la puerta, entrará oxígeno y se puede producir un incendio.
No llene NUNCA el contenedor hasta el tope y elija un contenedor
que sea más ancho por arriba que por abajo para evitar que el líquido
se salga al hervir. Las botellas con cuellos estrechos también pueden
explotar si se sobrecalientan.
No caliente NUNCA un biberón con la tetina puesta, ya que puede
explotar si se calienta demasiado.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 8 2009-12-04  11:23:02
9
ESPAÑOL
NO toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del
horno hasta que éste se haya enfriado.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe,
y mantenga el cable alejado de superficies calientes.
No haga funcionar el aparato si el cable de alimentación eléctrica o el
enchufe están dañados.
NO ponga en marcha el microondas si está vacío. La alimentación
se cortará automáticamente por motivos de seguridad. Puede usarlo
normalmente después de dejarlo reposar durante al menos 30 minutos.
Se recomienda dejar siempre un vaso con agua en el interior. El agua
absorberá la energía de las microondas si el horno se pone en marcha
accidentalmente.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no
se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona
competente.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en
recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar.
Si se inunda el aparato corte la alimentación inmediatamente y póngase
en contacto con el centro de servicio más cercano.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si el aparato genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más
cercano.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
No desmonte ni intente arreglar ni modificar el aparato usted mismo.
- Yaqueenelbastidordelproductopenetracorrientedealtovoltaje,
se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
- Usted se podría exponer a las ondas electromagnéticas.
- Cuando se deba reparar el aparato, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más cercano.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la
adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de
una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua,
desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta
cerrada para sofocar las llamas.
Señales de precaución para el uso
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas; NO utilice
recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados,
pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de
papel o de plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el
horno.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el
horno ya que existe un riesgo de incendio.
Las cantidades pequeñas de alimentos requieren un tiempo de cocción
o calentamiento más corto.
Si se utiliza el tiempo normal se pueden sobrecalentar o quemar.
Puede que oiga un chasquido durante el funcionamiento
(especialmente si el horno está descongelando).
Motivo: Este sonido es normal cuando la salida de potencia eléctrica
está cambiando.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 9 2009-12-04  11:23:02
10
ESPAÑOL
NUNCA se debe permitir a los niños que jueguen con el microondas
ni que lo usen. Tampoco se debe dejar de vigilar a los niños si están
cerca del microondas en uso. Los objetos que interesen a los niños no
se deben almacenar ni ocultar encima o dentro del microondas.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Procure no calentar en exceso las bebidas y los alimentos.
- En especial si se trata de alimentos para los niños, compruebe que
se hayan enfriado suficientemente.
Tenga cuidado cuando caliente líquidos como agua u otras bebidas.
- Remueva durante la cocción o después.
- No utilice recipientes resbaladizos de cuello estrecho.
- Remueva el recipiente al menos 30 segundos después de calentarlo.
- De lo contrario se podría producir un derrame repentino del
contenido y causar quemaduras.
No sostenga el alimento ni cualquier parte del mismo durante o
inmediatamente después de la cocción.
- Utilice manoplas de horno ya que éste puede estar muy caliente y
podría quemarse.
- Si retira bruscamente el plato de cerámica o el recipiente de cocción,
el alimento se puede derramar y provocar quemaduras.
Si la superficie se resquebraja, apague la alimentación del aparato.
- Podría producirse una descarga eléctrica.
No raye el cristal de la puerta del horno con un objeto afilado.
- El cristal de podría dañar o quebrar.
No se apoye sobre el aparato ni deposite objetos (como ropa, la tapa
del horno, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.) encima de éste.
- Los artículos como una prenda de ropa pueden quedar atrapados
por la puerta.
- Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, problemas
en el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el aparato con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del
aparato.
- Además de ser perjudiciales para las personas, podrían provocar
una descarga eléctrica, un incendio o problemas en el producto.
No aplique una fuerza excesiva ni golpee la puerta o el interior del
aparato.
- Se puede deformar el producto o causar lesiones personales debido
a una fuga de las ondas eléctricas.
- Apoyarse en la puerta puede provocar la caída del producto y causar
lesiones personales.
- Si se daña la puerta, no utilice el aparato y póngase en contacto con
el centro de servicio técnico más cercano.
No coloque el aparato sobre un objeto frágil, como el fregadero o un
objeto de vidrio.
- Podría dañarlos.
Utilice el aparato sólo después de cerrar la puerta.
- Si utiliza un aparato que éste contaminado por sustancias extrañas,
como residuos de comida, podría tener problemas con el aparato.
Tenga cuidado al quitar el envoltorio de los alimentos que acabe de
sacar del aparato.
- Si el alimento está caliente, al quitar el envoltorio se puede emitir
vapor caliente abruptamente y usted podría quemarse.
No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación; sujete el
enchufe firmemente y tire de él en línea recta.
- Si se daña el cable se puede producir un cortocircuito, un incendio o
una descarga eléctrica.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 10 2009-12-04  11:23:02
11
ESPAÑOL
No acerque la cara ni el cuerpo al aparato durante la cocción o cuando
abra la puerta al terminar la cocción.
- Procure que los niños no se acerquen al aparato.
- Podrían quemarse.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta abierta.
- Lo alimentos o los objetos se podrían caer y producir quemaduras o
lesiones personales.
No enfríe bruscamente la puerta, el interior del aparato ni el plato
vertiendo agua durante o justo después de la cocción.
- Podría dañar el aparato. El vapor o el agua atomizada podría causar
quemaduras o lesiones personales.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador
externo ni con un sistema de mando a distancia separado.
Señales de advertencia importantes para la limpieza
No limpie el aparato rociando agua directamente.
No utilice benceno, alcohol ni disolventes para limpiar el aparato.
- Se puede producir decoloración, deformación, daños, descargas
eléctricas o un incendio.
Antes de limpiar o proceder a tareas de mantenimiento, desenchufe
el aparato del enchufe de la pared y quite los restos de comida de la
puerta y del compartimiento de cocción.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar
la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y
producirse rotura del cristal.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni
de chorro de vapor.
Señales de precaución para la limpieza
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo
que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos
innecesarios.
Procure no hacerse daño al limpiar el aparato (exterior e interior).
- Se puede hacer daño con los bordes afilados del aparato.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 11 2009-12-04  11:23:02
12
ESPAÑOL
PRECAUCIONES PARA EVITAR UN POSIBLE EXCESO DE
EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir
una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta
abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta)
ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera,
ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de
limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las
superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero
un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está estropeado, no lo haga funcionar hasta que no lo haya
reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente
importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se
produzcan daños en:
(1) La puerta (curvada)
(2) Las bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) Los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas,
formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del
grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se
genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación
electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM
y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para
su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados
directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios
de uso doméstico.
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima
de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para
sostener el peso del horno con seguridad.
1. Cuando instale el horno, la ventilación debe ser la
adecuada, dejando para ello 10 cm (4 pulg.) de
espacio como mínimo por detrás y en los laterales y
20 cm (8 pulg.) de espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del interior del
horno.
Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Compruebe que el plato giratorio gira sin problemas.
3. Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea
accesible.
Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un
cable especial o un conjunto proporcionado por el fabricante o su
agente de servicio técnico.
Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de
CA de tierra, 3 clavijas, 230 voltios y 50 Hz. Si el cable de alimentación
está dañado, se debe reemplazar por un cable especial.
No instale el microondas en entornos húmedos o calientes, como las
inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse
las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier
prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de
alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres
de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas
por primera vez.
10 cm por
detrás
20 cm por
encima
10 cm por
los lados
85 cm del
suelo
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 12 2009-12-04  11:23:03
13
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la
pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”.
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de
12 horas. Debe ajustar el reloj:
• Cuandoinstaleporprimeravezelhornomicroondas
• Despuésdeunapagóneléctrico
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de
verano al de invierno y viceversa.
1. Para que aparezca
la hora en...
Pulse el botón ( )...
Formato de 24 horas
Formato de 12 horas
Una vez
Dos veces
2. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora.
3. Pulse el botón ( ).
4. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón ( ).
QUÉ HACER EN CASO DE DUDAS O SI SE PRESENTA
UN PROBLEMA
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación,
pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
• Condensación dentro del horno.
• Flujodeairealrededordelapuertaydelacarcasaexterior.
• Reexióndeluzalrededordelapuertaydelacarcasaexterior.
• Seproduceunescapedevaporprocedentedelapuertaolos
conductos de ventilación.
El horno no se inicia si pulsa el botón ( ).
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
• ¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón ( )?
• ¿Estálapuertacerrada?
• ¿Hasobrecargadoelcircuitoeléctricodemodoquelosfusiblessehan
fundido o se ha producido un cortocircuito?
La comida se ha cocido de más o de menos.
• ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de
comida?
• ¿Haseleccionadounniveldepotenciaadecuado?
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
• ¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
• ¿Hadejadountenedoruotroutensiliometálicodentrodelhorno?
• ¿Haypapeldealuminiomuycercadelasparedesinteriores?
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
• Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el
horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar
el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
• Sielmicroprocesadordelhornodetectainterferencias,puedequela
pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable
de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora.
Si las pautas anteriores no le permiten solucionar el problema,
póngase en contacto con su distribuidor local o el servicio posventa de
SAMSUNG.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 13 2009-12-04  11:23:03
14
ESPAÑOL
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno
funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio. A
continuación cierre la puerta.
1. Pulse el botón ( ).
Resultado: Aparecen las indicaciones de 750 W
(máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia
adecuado pulsando el botón ( )
hasta que se visualice el voltaje
correspondiente. Consulte la tabla de
niveles de potencia.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones ( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La luz del horno se encenderá y
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando
termine, el horno emitirá cuatro
pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará
3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a
potencia máxima (750 W), pulse el botón +30s una vez por cada
30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar
inmediatamente.
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel Potencia
Salida
MICROONDAS GRILL
ALTO 750 W -
MEDIO ALTO 600 W -
MEDIO 450 W -
MEDIO BAJO 300 W -
DESCONGELAR ( )
180 W -
BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W -
GRILL - 950 W
COMBI I ( )
600 W 950 W
COMBI II ( )
450 W 950 W
COMBI III ( )
300 W 950 W
Si selecciona un nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se
debe reducir.
Si selecciona un nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe
aumentar.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 14 2009-12-04  11:23:03
15
ESPAÑOL
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
Abra la puerta y vuelva a pulsar ( ).
Resultado: La cocción se detendrá. Para
reanudarla, cierre la puerta.
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea
cancelar los ajustes de cocción, vuelva
a pulsar el botón Detener ( ).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el
botón Detener ( ).
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30 s una vez por
cada 30 segundos que se quieran añadir.
Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que
se desee añadir.
USO DE LA FUNCIÓN DE COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
AUTOMÁTICO
Las función Cocción/Recalentamiento automático tiene cuatro tiempos de
cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ).
Para empezar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón Auto ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando
los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla de los
programas de recalentamiento automático.)
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará
3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 15 2009-12-04  11:23:04
16
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA RÁPIDA
La función de descongelación automática rápida permite descongelar
carne, aves, pescado y frutas/bayas. El tiempo de descongelación y el nivel
de potencia se ajustan automáticamente.
Tan sólo debe seleccionar el programa y el peso.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón Rápida ( ).
(Consulte la tabla contigua.)
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ).
Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado:
La descongelación dará comienzo.
El horno emitirá pitidos cortos
durante la descongelación para
recordarle que debe dar la vuelta a
la comida.
Pulse de nuevo el botón ( ) para
terminar la descongelación.
También puede descongelar comida manualmente. Para ello,
seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con
un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado
"Cocción/Recalentamiento" en la página 14 para obtener más detalles.
CONFIGURACIÓN DE LA COCCIÓN Y DEL
RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICOS
La siguiente tabla presenta 5 programas de cocción/recalentamiento
automático, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas.
Alimento Tamaño
ración
Tiempo
reposo
Recomendaciones
1. Bebidas
(café, leche,
té, agua a
temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
250 ml
(1 jarra)
1-2 min. Vierta el líquido en tazas de cerámica
y recaliente sin cubrir. Coloque la
taza (150ml) o la jarra (250ml) en el
centro del plato giratorio, remueva
cuidadosamente antes y después del
tiempo de reposo.
2. Comida
preparada
(refrigerada)
300-350 g
400-450 g
3 min Coloque en un plato de cerámica
y cubra con un film transparente
para microondas. Este programa es
adecuado para comidas que consten
de 3 componentes (por ejemplo,
carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas, arroz
o pasta).
3. Comida
congelada
preparada
(congelada)
300-350 g
400-450 g
4 min Tome la comida congelada y
compruebe si el plato es adecuado para
el microondas. Perfore el envoltorio de
la comida preparada. Ponga la comida
congelada en el centro. Este programa
es adecuado para comidas congeladas
que consten de 3 componentes (por
ejemplo, carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas, arroz
o pasta).
4. Gratinado
de pescado
congelado
(congelado)
200 g
400 g
2-3 min. Coloque el gratinado de pescado
en una bandeja de pyrex de tamaño
adecuado. Coloque el plato en la
parrilla. Este programa es adecuado
para productos como filetes de
pescado con guarnición de verduras y
salsa.
5.
Miniquiches/
minipizzas
congeladas
(congeladas)
150 g
(4-6 pzs.)
250 g
(7-9 pzs.)
- Coloque uniformemente en la parrilla las
minipizzas o miniquiches congeladas.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 16 2009-12-04  11:23:04
17
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA RÁPIDA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación
automática rápida, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones
adecuadas.
Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la carne, las
aves, el pescado, las frutas o las bayas en un plato de cerámica.
Alimento Cantidad Tiempo
reposo
Recomendaciones
1. Carne 200-1500 g 20-90
min.
Cubra los bordes con papel de
aluminio. Dé la vuelta a la carne
cuando el horno emita un pitido.
Este programa es ideal para
ternera, cordero, cerdo, filetes,
chuletas y carne picada.
2. Aves 200-1500 g 20-90
min.
Proteja las puntas de las patas y de
las alas con papel de aluminio. Dé
la vuelta cuando el horno emita un
pitido. Este programa es ideal para
un pollo entero y en porciones.
3. Pescado 200-1500 g 20-80
min.
Cubra la cola del pescado entero
con papel de aluminio. Dé la vuelta
cuando el horno emita un pitido.
Este programa es ideal tanto para
un pescado entero como para
filetes de pescado.
4. Frutas/bayas 100-600 g 5-20
min.
Extienda la fruta uniformemente en
una bandeja de cristal plana.
Este programa es ideal para todo
tipo de fruta.
Seleccione la función de descongelación manual con una potencia
de 180 W si desea descongelar la comida manualmente. Si desea
más información sobre la descongelación manual y los tiempos de
descongelación, consulte la página 27.
SELECCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Utilice recipientes aptos para el microondas; no use envases ni platos de
plástico, vasos de cartón, servilletas, etc.
Si desea seleccionar una modalidad de cocción
combinada (microondas y grill), utilice sólo platos que
sean aptos para microondas y resistentes al horno. Los
utensilios de cocina metálicos pueden dañar el horno.
Para obtener más detalles sobre los utensilios de cocina adecuados,
consulte la Guía de utensilios de cocina en la página 20.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 17 2009-12-04  11:23:04
18
ESPAÑOL
GRILL
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad
de utilizar microondas. Con este fin, se suministra con el microondas una
parrilla para el grill.
1. Precaliente el grill a la temperatura necesaria
pulsando el botón Grill ( ) y ajuste el tiempo de
precalentamiento pulsando los botones ( ) y ( ).
2. Pulse el botón ( ).
3. Abra la puerta y coloque la comida sobre la parrilla.
Cierre la puerta.
4. Pulse el botón ( ).
Resultado: Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
5. Seleccione el tiempo de cocción al grill pulsando los
botones ( ) y ( ). El tiempo de grill máximo es
60 minutos.
6. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción al grill dará comienzo.
Cuando haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará
3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
No se preocupe si el termostato se apaga y enciende durante la cocción al
grill. Este sistema se ha diseñado para evitar un sobrecalentamiento del horno.
Utilice siempre guantes de horno cuando toque los platos que están dentro,
ya que estarán muy calientes.
COMBINACIÓN DE MICROONDAS Y GRILL
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para
cocinar rápidamente y dorar al mismo tiempo.
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina resistentes al horno y aptos
para el microondas. Las bandejas de cerámica o de cristal son ideales
ya que permiten que las microondas penetren en los alimentos
uniformemente.
Utilice SIEMPRE guantes de horno cuando toque los platos que están
dentro, ya que estarán muy calientes.
1. Abra la puerta del horno.
Coloque la comida en la parrilla y ésta en el plato
giratorio. Cierre la puerta.
2. Pulse el botón Combinado ( ).
Resultado: Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
No puede ajustar la temperatura del grill.
3. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones ( ) y ( ). El tiempo de grill máximo es
60 minutos.
4. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción por combinación dará
comienzo. Cuando haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará
3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
La potencia máxima de las microondas para el modo combinado de
grill y microondas es de 600 W.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 18 2009-12-04  11:23:05
19
ESPAÑOL
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
El horno no pita cada vez que se
pulsa un botón.
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar
los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
El horno volverá a funcionar con el
pitido.
CIERRE DE SEGURIDAD DEL HORNO MICROONDAS
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para
niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier
desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
La pantalla muestra “L”.
2. Para desbloquear el horno, vuelva a pulsar los
botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 19 2009-12-04  11:23:06
20
ESPAÑOL
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓ ✗
Se puede utilizar en pequeñas
cantidades para evitar que
determinadas áreas se cuezan
demasiado. Si el papel de
aluminio está demasiado cerca
de las paredes del horno, o si se
utiliza en grandes cantidades,
pueden producirse arcos
eléctricos.
Plato para dorar
No lo precaliente durante más de
ocho minutos.
Porcelana y barro
cocido
La porcelana, la cerámica, la
loza vidriada y la porcelana fina
son normalmente adecuados, a
menos que estén decorados con
adornos metálicos.
Bandejas de
cartón de poliéster
desechables
Algunos alimentos congelados
vienen empaquetados en estas
bandejas.
Envoltorios de
comida rápida
• Recipientesytazas
de poliestireno
Se pueden utilizar para calentar
comida. Una cocción excesiva
puede hacer que el poliestireno
se funda.
• Bolsasdepapelo
periódicos
Pueden arder.
• Papelrecicladoo
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA
Si cocina o recalienta a menudo los mismos tipos de platos, puede guardar
los tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memoria del horno,
de esta manera no tendrá que establecerlos cada vez.
Puede guardar dos ajustes diferentes.
Cómo guardar los ajustes.
1. Para
programar el...
Pulse el botón Memory ( )
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el
tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo
si es necesario.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria
del horno.
Cómo usar los ajustes.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Para
seleccionar el...
Pulse el botón Memory ( )
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Pulse el botón ( ).
Resultado: El plato se cocinará según los
requisitos establecidos.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 20 2009-12-04  11:23:06
21
ESPAÑOL
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Cristal
• Vajillasquepueden
llevarse del horno a
la mesa
Se pueden utilizar, a menos que
estén decoradas con adornos de
metal.
• Cristaleríana
Se puede utilizar para calentar
alimentos o líquidos. El cristal
delicado se puede romper
o resquebrajar si se calienta
repentinamente.
• Tarrosdecristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados
sólo para calentar.
Metal
• Platos
Pueden producir arcos eléctricos
o fuego.
• Tirasdecierrede
las bolsas para
congelados
Papel
• Platos,tazas,
servilletas y papel
de cocina
Para tiempos de cocción cortos
y para calentar. También para
absorber el exceso de humedad.
• Papelreciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Plástico
• Recipientes
Especialmente si se trata de
termoplástico resistente al
calor. Otros plásticos pueden
combarse o decolorarse a altas
temperaturas. No use plásticos de
melamina.
• Filmtransparente
Se puede utilizar para retener
la humedad. No debe tocar los
alimentos. Tenga cuidado al
quitar el envoltorio ya que puede
escaparse vapor.
• Bolsaspara
congelados
✓ ✗
Sólo si pueden hervir o son
resistentes al horno. No deben
estar selladas herméticamente.
Si es necesario, pínchelas con un
tenedor.
Papel encerado o a
prueba de grasa
Se puede utilizar para retener la
humedad y evitar salpicaduras.
: Especificaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 21 2009-12-04  11:23:06
22
ESPAÑOL
GUÍA DE COCCIÓN
MICROONDAS
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su
contenido de agua, grasa y azúcar.
Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan
rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la
comida.
COCCIÓN
Utensilios para la cocción por microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase
a través de ellos para obtener una mayor eficacia. Las microondas son
reflejadas por el metal, caso del acero inoxidable, el aluminio y el cobre,
pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el
plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca
deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas:
verduras, fruta, pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos
o congelados. Las salsas, las natillas, las sopas, los postres al vapor y
las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas. Por
lo general, la cocina por microondas es ideal para cualquier alimento que
se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate
derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y
advertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se
evapora y contribuye en el proceso de cocción. La comida se puede cubrir
de distintas maneras: por ejemplo, con un plato de cerámica, con una tapa
de plástico o con un envoltorio transparente para microondas.
Tiempos de espera
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la
temperatura se distribuya uniformemente.
Guía de cocción para verduras congeladas
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Cocine tapado durante el
tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que
prefiera.
Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar.
Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra la comida
durante el tiempo de reposo.
Alimento Cantidad Nivel Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Espinacas 150 g 600 W 5½-6½ 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
Brócoli 300 g 600 W 10-11 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
Guisantes 300 g 600 W 8-9 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
Judías verdes 300 g 600 W 10-11 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
Verduras
mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
300 g 600 W 9-10 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
Verduras
mezcladas
(estilo chino)
300 g 600 W 8½-9½ 2-3 Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de agua
fría.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 22 2009-12-04  11:23:07
23
ESPAÑOL
Guía de cocción para arroces y pastas
Arroz: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex con tapa (el
arroz dobla su volumen durante la cocción). Cocine con la
comida cubierta.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del
tiempo de reposo y añada sal, hierbas o mantequilla.
Observación: El arroz puede que no absorba toda el agua
una vez finalizado el tiempo de cocción.
Pasta: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex. Añada agua
hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Cocine sin
cubrir.
Remueva de vez en cuando durante y después de la
cocción. Cubra durante el tiempo de reposo y cuele más
tarde.
Alimento Cantidad Nivel Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Arroz blanco
(precocido)
250 g 750 W 17-18 5 Añada 500 ml de
agua fría.
Arroz integral
(precocido)
250 g 750 W 22-23 5 Añada 500 ml de
agua fría.
Arroz
mezclado
(arroz + arroz
salvaje)
250 g 750 W 18-19 5 Añada 500 ml de
agua fría.
Grano
mezclado
(arroz +
cereales)
250 g 750 W 19-20 5 Añada 400 ml de
agua fría.
Pasta 250 g 750 W 11-12 5 Añada 1000 ml de
agua caliente.
Guía de cocción para verduras frescas
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua
fría (2-3 cucharadas soperas) por cada 250 g, a menos que se recomiende
otra cantidad de agua (consulte la tabla). Cocine tapado durante el tiempo
mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera.
Remueva una vez durante y después de la cocción. Añada sal, hierbas o
mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de
3 minutos.
Consejo: Corte las verduras frescas en trozos de igual tamaño.
Cuanto más pequeñas las corte, más rápidamente se
cocinarán.
Todas las verduras frescas deben cocinarse utilizando la potencia máxima
del microondas (750 W).
Alimento Cantidad Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Brócoli 250 g
500 g
5-5½
8½-9
3 Separe en cabezuelas de
tamaño similar. Coloque los
tallos en el centro.
Coles de
Bruselas
250 g 6½-7½ 3 Añada 60-75 ml
(5-6 cucharadas soperas) de
agua.
Zanahorias 250 g 5-6 3 Corte las zanahorias en trozos
de tamaño similar.
Coliflor 250 g
500 g
5½-6
9½-10
3 Separe en cabezuelas
de tamaño similar. Corte
las grandes por la mitad.
Distribuya con los tallos en el
centro.
Calabacines 250 g 4-4½ 3 Corte en rodajas. Añada
30 ml (2 cucharadas soperas)
de agua o una nuez de
mantequilla. Deje cocer hasta
que estén tiernos.
Berenjenas 500 g 4½-5 3 Corte en rodajas pequeñas
y rocíe con 1 cucharada de
zumo de limón.
Puerros 250 g 5-5½ 3 Corte en trozos gruesos.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 23 2009-12-04  11:23:07
24
ESPAÑOL
Guía de cocción para verduras frescas (continúa)
Alimento Cantidad Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Setas 125 g
250 g
1½-2
3½-4
3 Prepare enteros o en láminas. No
añada agua. Rocíe con zumo de
limón. Sazone con sal y pimienta.
Escurra antes de servir.
Cebollas 250 g 5-6 3 Corte en mitades o en rodajas.
Añada sólo 15 ml (1 cucharada
sopera) de agua.
Pimiento 250 g 4½-5 3 Corte en rodajas pequeñas.
Patatas 250 g
500 g
5-6
9-10
3 Pese una vez peladas y corte en
cuartos o mitades de tamaño
similar.
Nabos 250 g 5-5½ 3 Corte en dados pequeños.
RECALENTAMIENTO
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo
que los hornos convencionales y las placas.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la
siguiente tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con
una temperatura ambiente de aproximadamente +18 a +20 °C o alimentos
fríos a una temperatura de aproximadamente +5 a +7 °C.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar elementos grandes como asados de carne (ya que tienden
a cocerse demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente).
Si recalienta piezas pequeñas, el resultado será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 750 W
mientras que otros deben recalentarse con potencias de 600 W, 450 W o
incluso 300 W.
Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento
es delicado, está en cantidades grandes o se calienta muy rápido
(empanadillas de carne picada, por ejemplo), es mejor recalentar los
alimentos utilizando un nivel de potencia bajo.
Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o déles la vuelta
durante el recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir.
Tenga un especial cuidado a la hora de calentar líquidos y comida
para bebés. Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles
escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante y después de
calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de
reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de
cristal en los líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se
cuecen demasiado)
Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir
un tiempo extra, si es necesario.
Tiempos de calentamiento y espera
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, resulta útil anotar el
tiempo que tardan
para consultarlo en el futuro.
Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto
de calor.
Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su
recalentamiento (de esta forma permitirá que la temperatura se nivele).
El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a
menos que en la tabla se recomiende otro tiempo.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte
también el capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 24 2009-12-04  11:23:07
25
ESPAÑOL
RECALENTAMIENTO DE LÍQUIDOS
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una
vez apagado el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva durante el
calentamiento, si es necesario, y SIEMPRE remueva después de calentar.
Para evitar que los líquidos hiervan en erupción y produzcan escaldaduras,
meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y remuévalos antes,
durante y después de su calentamiento.
RECALENTAMIENTO DE COMIDA PARA BEBÉS
COMIDA PARA BEBÉS: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo.
Cubra con una tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Deje
reposar durante 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe
su temperatura. Temperatura recomendada al servir: entre 30 y 40 °C.
LECHE PARA BEBÉS: Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado.
Caliéntela sin cubrirla. Nunca caliente el biberón para el bebé con la
tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien
antes de dejarla reposar y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe
cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela
al niño. Temperatura recomendada al servir: aprox. 37 °C.
OBSERVACIÓN:
La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño,
para evitar quemaduras.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Alimento Cantidad Nivel Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Bebidas
(café, leche,
té, agua a
temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
750 W 1½-2 1-2 Vierta el líquido en
tazas de cerámica y
recaliente sin cubrir.
Coloque la taza
(150 ml) o la jarra
(250 ml) en el
centro del plato
giratorio, remueva
cuidadosamente
antes y después del
tiempo de reposo.
250 ml
(1 jarra)
2-2½
Sopa
(refrigerada)
250 g 750 W 3-3½ 2-3 Vierta en un plato
de cerámica hondo.
Cubra con una tapa
de plástico. Remueva
bien después de
recalentar. Vuelva a
remover antes de
servir.
450 g 4-4½
Guisos
(refrigerados)
350 g 600 W 5-6 2-3 Ponga el guiso en
un plato de cerámica
hondo. Cubra con
una tapa de plástico.
Remueva de vez en
cuando durante el
recalentamiento y de
nuevo antes de dejar
en reposo y sirva.
Pasta
con salsa
(refrigerada)
350 g 600 W 4-5 3 Ponga la pasta (por
ejemplo, espagueti
o fideos al huevo) en
un plato de cerámica
llano. Cubra con
film transparente
para microondas.
Remueva antes de
servir.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 25 2009-12-04  11:23:07
26
ESPAÑOL
Recalentamiento de líquidos y comida (continúa)
Alimento Cantidad Nivel Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Pasta
rellena
con salsa
(refrigerada)
350 g 600 W 4½-5½ 3 Coloque la pasta
rellena (por ej.,
ravioli, tortellini) en
un plato de cerámica
hondo. Cubra con
una tapa de plástico.
Remueva de vez en
cuando durante el
recalentamiento y de
nuevo antes de dejar
en reposo y sirva.
Comida
preparada
(refrigerada)
300 g 600 W 5-6 3 Coloque
2-3 componentes
refrigerados en un
plato de cerámica.
Cubra con film
transparente para
microondas.
400 g 6-7
Comida
congelada
preparada
300 g 600 W 11½-12½ 4 Coloque el plato
resistente al
microondas con la
comida preparada
congelada (-18 °C)
en el plato giratorio.
Perfore el envoltorio
o cubra con film
transparente para
microondas. Una vez
recalentado, deje
reposar durante
4 minutos.
400 g 13-14
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Alimento Cantidad Nivel Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Comida
para
bebés
(verduras
+ carne)
190 g 600 W 30 s 2-3
Vierta en un plato
de cerámica hondo.
Cocine con tapa.
Remueva una vez
finalizado el tiempo de
cocción. Deje reposar
durante 2-3 minutos.
Antes de dársela
al niño, remueva
bien y compruebe
con cuidado la
temperatura.
Papillas
para
bebés
(cereales
+ leche +
fruta)
190 g 600 W 20 s 2-3
Vierta en un plato
de cerámica hondo.
Cocine con tapa.
Remueva una vez
finalizado el tiempo de
cocción. Deje reposar
durante 2-3 minutos.
Antes de dársela
al niño, remueva
bien y compruebe
con cuidado la
temperatura.
Leche
para
bebés
100 ml 300 W 30-40 s 2-3
Remueva o agite bien
y vierta en un biberón
de cristal esterilizado.
Ponga el biberón en
el centro del plato
giratorio. Caliente sin
tapa. Agite bien y deje
reposar durante al
menos 3 minutos.
Antes de dársela
al niño, agite bien
y compruebe
con cuidado la
temperatura.
200 ml 1 min. a
1 min.
10 segundos.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 26 2009-12-04  11:23:08
27
ESPAÑOL
DESCONGELACIÓN
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos
congelados Las microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y
con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por
sorpresa invitados en casa.
Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser
cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que
el líquido congelado se escurra.
Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Déle la vuelta,
escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible.
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está
calentando.
Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas
de la comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas
cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio.
Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la
descongelación y déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar.
Deje el pescado, la carne y las aves reposar para finalizar el proceso de
descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación
variará dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente
tabla.
Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan
mejor que si están en porciones gruesas; las pequeñas
cantidades necesitan menos tiempo que las cantidades
mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar
alimentos.
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de
aproximadamente -18 a -20 °C, utilice la tabla siguiente como guía.
Todos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de
potencia de descongelación (180 W).
Alimento Cantidad Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Carne
Ternera
picada
500 g 10-12 5-20 Coloque la carne en un plato de
cerámica llano. Cubra los bordes más
delgados con papel de aluminio.
Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación.
Filetes de
cerdo
250 g 7-8
Aves
Pollo
troceado
500 g
(2 pzs.)
12-14 15-40 Coloque los trozos de pollo con la piel
hacia abajo, y el pollo entero con la
pechuga hacia abajo en un plato de
cerámica llano. Proteja las partes más
finas, como las alas y las extremidades,
con papel de aluminio. Dé la vuelta una
vez transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación.
Pollo entero 1000 g 25-28
Pescado
Filetes de
pescado
250 g
(2 pzs.)
6-7 5-20 Coloque el pescado congelado en
medio de un plato de cerámica llano.
Coloque las piezas más finas debajo de
las piezas más gruesas.
Cubra las extremidades con papel
de aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación.
400 g
(4 pzs.)
11-13
Frutas
Frutas del
bosque
250 g 6-7 5-10 Distribuya la fruta en una bandeja de
cristal redonda y llana (con un diámetro
grande).
Pan
Panecillos
(cada uno
aprox. 50 g)
2 pzs.
4 pzs.
1½-2
3-4
5-10 Distribuya los panecillos en círculo, o
el pan horizontalmente, sobre papel de
cocina, en el centro del plato giratorio.
Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación.
Tostadas/
sandwiches
250 g 4-5
Pan alemán
(harina
de trigo +
centeno)
500 g 8-10
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 27 2009-12-04  11:23:08
28
ESPAÑOL
GRILL
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad.
Funciona mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio en
movimiento. La rotación del plato giratorio hace que los alimentos se doren
uniformemente. Si precalienta el grill durante 4 minutos la comida se dorará
más rápidamente.
Utensilios de cocina para el grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo
de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Comida adecuada para el grill:
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón,
trozos finos de pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por
encima.
Observación importante:
Siempre que utilice sólo la modalidad de grill, asegúrese de que la
resistencia del grill esté debajo del techo en posición horizontal y no en la
pared del fondo en posición vertical. Recuerde que los alimentos deben
colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
MICROONDAS + GRILL
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con
la velocidad de la cocción por microondas. Sólo funciona mientras la puerta
esté cerrada y el plato giratorio en movimiento. Debido a la rotación del
plato giratorio, la comida se dora uniformemente.
En este modelo, dispone de tres modos de combinación:
600 W + grill, 450 W + grill y 300 W + grill.
Utensilios para cocinar con microondas + grill
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero
que también sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con
el modo de combinación. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de
plástico, ya que se pueden fundir.
Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill:
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo
de alimentos cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo,
pasta al horno), así como alimentos que necesiten de un tiempo breve de
cocción para dorarse por encima. Igualmente, este modo se puede utilizar
con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima están
doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da
la vuelta mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más
detalles.
Observación importante:
Siempre que utilice el modo de combinación (microondas + grill), asegúrese
de que el elemento de calentamiento del grill esté debajo del techo en
posición horizontal y no en la pared del fondo en posición vertical. Los
alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique
de otro modo. En caso contrario, deberá colocarlos directamente en el
plato giratorio. Consulte las instrucciones de la siguiente tabla.
Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 28 2009-12-04  11:23:08
29
ESPAÑOL
Guía de cocina al grill
Precaliente con la función grill para cocer al grill los alimentos frescos y
congelados.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como
instrucciones para el grill.
Alimentos
frescos
Cantidad Tiempo
de pre-
calenta-
miento
(min)
Nivel 1.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
2.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
Instrucciones
Tostadas 4 pzs.
(4 x 25 g)
5 Sólo
grill
6-7 5-6 Coloque las
rebanadas de
pan, una junto a
otra, en la parrilla.
Panecillos
(cocidos)
2-4 uds. 3 Sólo
grill
3-4 2-3 Coloque primero
los panecillos
con la parte
inferior hacia
arriba, en círculo,
directamente en la
parrilla.
Tomates al
grill
250 g
(2 pzs.)
5 300 W
+ grill
5½-6½ - Corte los tomates
en mitades.
Añada sal,
pimienta y queso
por encima.
Disponga en
círculo sobre una
bandeja llana de
cristal de pyrex.
Coloque el plato
en la parrilla.
Tostadas
Hawaii
2 pzs.
(300 g)
5 300 W
+ grill
7-9 - Tueste primero
las rebanadas de
pan. Coloque una
junto a otra las
tostadas con su
cobertura (jamón,
piña, lonchas
de queso) en la
parrilla. Una vez
cocidas, dejar
reposar durante
2-3 minutos.
Alimentos
frescos
Cantidad Tiempo
de pre-
calenta-
miento
(min)
Nivel 1.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
2.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
Instrucciones
Alitas
de pollo
(refrigeradas)
400-500 g
(6 pzs.)
5 300 W
+ grill
11-13 10-12 Aliñe los trozos
de pollo, alas o
muslitos, con
aceite y especias.
Coloque en
círculo sobre la
parrilla con los
huesos en el
centro. Una vez
hechos al grill,
deje reposar
durante
2-3 minutos.
Patatas
asadas
500 g 5 450 W
+ grill
10-12 - Corte las patatas
en mitades y
colóquelas en
círculo sobre la
parrilla, con la
zona cortada
hacia el grill. Unte
la zona cortada
con aceite de oliva
y especias. Una
vez cocidas al
grill, deje reposar
durante
3 minutos.
Pasta
congelada
400 g - 600 W
+ grill
14-16 3-4 Coloque la
pasta congelada
(-18 °C), por ej.
lasaña, tortellinis o
canelones en una
bandeja de cristal
de pyrex del
tamaño idóneo y
ponga ésta sobre
la parrilla.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 29 2009-12-04  11:23:08
30
ESPAÑOL
Alimentos
frescos
Cantidad Tiempo
de pre-
calenta-
miento
(min)
Nivel 1.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
2.
Tiempo
por
cada
lado
(min)
Instrucciones
Gratinado
de pescado
congelado
400 g - 600 W
+ grill
16-18 3-4 Coloque el
gratinado de
pescado (-18 °C)
en una bandeja de
pyrex adecuada y
ponga ésta sobre
la parrilla.
Snacks
de pizza
congelados
250 g
(8 pzs.)
- 300 W
+ grill
12-13 - Coloque los
snacks de pizza
congelados o las
mini quiches
(-18 °C) en círculo
en la parrilla.
Tarta
glaseada
congelada
200-250 g
(1-2 pzs.)
- 300 W
+ grill
4-6 - Coloque los
trozos de tarta
congelada
(-18 °C) uno
junto al otro en la
parrilla.
Una vez
descongelados,
deje reposar
durante
5 minutos.
SUGERENCIAS ESPECIALES
CÓMO FUNDIR MANTEQUILLA
Ponga 50 g de mantequilla en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Cubra con una tapa de plástico.
Caliente durante 30-40 segundos a 750 W, hasta que la mantequilla se
funda.
CÓMO FUNDIR CHOCOLATE
Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Caliente durante 3-5 minutos, a 450 W, hasta que se funda.
Remueva una vez o dos mientras se funde. Utilice manoplas para sacarlo.
CÓMO FUNDIR MIEL CRISTALIZADA
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Caliente durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda.
CÓMO FUNDIR GELATINA
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría.
Coloque la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de cristal de pyrex.
Caliente durante 1 minuto a 300 W.
Remueva una vez fundida.
CÓMO HACER GLASEADO (PARA PASTELES Y DULCES)
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar
y 250 ml de agua fría.
Cueza sin tapar en un bol de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una
potencia de 750 W hasta que el glaseado o el fondant se transparente.
Remueva la mezcla dos veces durante su cocción.
CÓMO HACER MERMELADA
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, bayas variadas) en un recipiente de
cristal de pyrex con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo
todo bien.
Cueza tapado durante 10-12 minutos a 750 W.
Remueva varias veces durante su cocción. Vacíe directamente en
pequeños botes de mermelada con tapas de rosca. Deje reposar durante
5 minutos.
CÓMO HACER PUDIN
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las
instrucciones del fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex
con tapa, de tamaño adecuado. Cuézalo tapado de 6½ a 7½ minutos, a
750 W.
Remueva varias veces durante la cocción.
CÓMO TOSTAR ALMENDRAS
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de
cerámica de tamaño mediano.
Remuévalas varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600
W.
Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el horno. Utilice manoplas para
sacarlo.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 30 2009-12-04  11:23:08
31
ESPAÑOL
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente
para evitar que las partículas de comida y la grase se incrusten en él:
• Superciesinternasyexternas
• Puertaycierresdelapuerta
• Platogiratorioyarogiratorio
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la puerta estén limpios y de
que la puerta cierre correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que
podría restar efectividad al aparato y provocar riesgos innecesarios.
1. Limpie las superficies externas con un paño suave y templado mojado
en agua con jabón. Enjuáguelas y séquelas.
2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro
giratorio con un paño con jabón. Enjuáguelas y séquelas.
3. Para quitar las partículas de comida más duras y eliminar manchas,
coloque un vaso de zumo de limón exprimido en el plato giratorio y
caliéntelo durante 10 minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que sea necesario.
NO derrame agua en los conductos. NUNCA utilice productos
abrasivos ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los
cierres de la puerta para asegurarse de que ninguna partícula:
• seacumule
• impidaquelapuertasecierrecorrectamente
Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso con un
detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe
antes de limpiarlo.
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
MICROONDAS
Debe tomar algunas precauciones sencillas al guardar o utilizar su horno
microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están
dañados:
• Bisagrasrotas
• Cierresdeteriorados
• Cubiertadelhornoabolladaotorcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el
microondas
No quite NUNCA la carcasa externa del horno. Si el horno está
defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado:
• Desconéctelodelenchufedelapared
• Póngaseencontactoconelcentrodereparacionesposventamás
cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin
polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que
intervienen en el funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial.
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 31 2009-12-04  11:23:08
32
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo GW76N
Fuente de energía 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas
Grill
Modo combinado
1100 W
950 W
2050 W
Potencia de salida 100 W/750 W (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Magnetrón OM75S(31)
Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
489 x 275 x 410 mm
330 x 187 x 320 mm
Volumen 20 litros
Peso
Neto 13,5 kilos aproximadamente
NOTAS
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 32 2009-12-04  11:23:09
33
ESPAÑOL
NOTAS NOTAS
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 33 2009-12-04  11:23:09
N.º de código: DE68-03678E
NOTAS
GW76N_XEC-03678E_ES.indd 34 2009-12-04  11:23:09
/