HP Samsung SCX-5935 Laser Multifunction Printer series El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

SCX-5835_5935 Series
Impresora multifunción
Manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Copyright_ 2
Copyright
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él.
Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.
PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
UFST
®
y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
REV.4.00
Contenido_ 3
Contenido
COPYRIGHT
2
CONTENIDO
3
11 Información sobre seguridad
15 Información reglamentaria
23 Acerca de este manual del usuario
25 Funciones del nuevo producto
INTRODUCCIÓN
28
28 Descripción general del equipo
28 Vista frontal
29 Vista posterior
30 Descripción general del panel de control
31 Descripción del LED de Estado
31 Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
31 Pantalla táctil
32 Botón Configurar
32 Botón Estado de tarea
32 Botón Ahorro ener.
32 Botón Interrumpir
CÓMO COMENZAR
33
33 Configurando el hardware
34 Software suministrado
34 Requisitos del sistema
34 Windows
35 Macintosh
35 Linux
35 Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB
35 Windows
36 Macintosh
37 Linux
38 Compartir el dispositivo de manera local
38 Windows
39 Macintosh
CONFIGURACIÓN DE LA RED
40
40 Entorno de red
40 Introducción de programas de red útiles
40 SyncThru™ Web Service
40 SyncThru™ Web Admin Service
40 SetIP
40 Configurar TCP/IP
40 Configuración de la dirección de red
41 Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red
41 Windows
42 Macintosh
43 Linux
CONFIGURACIÓN BÁSICA
44
44 Ajuste de altitud
44 Configuración de la contraseña de autenticación
44 Ajuste de fecha y hora
45 Cambiar el idioma del LCD
45 Cambio del país
Contenido
Contenido_ 4
45 Configuración del tiempo de espera para trabajos
45 Uso de la función de ahorro de energía
45 Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
45 En el panel de control
45 En el equipo
46 Modificación de la configuración predeterminada
46 Cambio de la configuración de la fuente
46 Descripción general del teclado
MATERIALES Y BANDEJAS
47
47 Preparación de los originales
47 Carga de originales
47 En el cristal del escáner
48 En el alimentador de documentos
48 Selección de materiales de impresión
48 Guías para seleccionar el material de impresión
49 Tamaños de material compatibles en cada modo
49 Cambio del tamaño de la bandeja
49 Carga de papel en la bandeja
49 Bandeja 1 o Bandeja opcional
50 Bandeja multiusos
51 Impresión de materiales especiales
52 Sobre
52 Transparencia
53 Etiquetas
53 Tarjetas o papel de tamaño personalizado
53 Papel preimpreso
53 Foto
53 Satinado
53 Configuración del tipo y tamaño de papel
54 Utilización del soporte de salida
IMPRESIÓN
55
55 Características del controlador de la impresora
55 Controlador de impresora PCL
55 Controlador de impresora PostScript
55 Impresión básica
56 Cancelación de un trabajo de impresión
56 Uso de funciones especiales de impresión
56 Impresión de varias páginas en una sola hoja
56 Impresión de pósters
57 Impresión de catálogos
57 Impresión por las dos caras del papel
58 Cambie la proporción del documento
58 Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
58 Uso de marcas de agua
59 Uso de superposiciones
59 Descripción de las Preferencias de impresión
59 Cómo abrir las Preferencias de impresión
60 Ficha Básico
60 Ficha Papel
61 Ficha Gráficos
62 Ficha Avanzado
62 Ficha Samsung
63 Uso de una configuración de Favoritos
63 Uso de la Ayuda
63 Uso de Utilidad de impresión directa
63 ¿Qué es la Utilidad de impresión directa?
Contenido
Contenido_ 5
63 Impresión
63 Uso del acceso directo
64 Uso del menú contextual
64 Cambio de la configuración predeterminada de impresión
64 Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado
64 Impresión a un archivo (PRN)
64 Impresión en Macintosh
64 Impresión de un documento
65 Cambio de la configuración de la impresora
66 Impresión de varias páginas en una sola hoja
66 Impresión por las dos caras del papel
66 Impresión en Linux
66 Impresión desde las aplicaciones
67 Impresión de archivos
67 Configuración de propiedades de impresión
67 Impresión con un controlador PS
68 Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS
COPIA
69
69 Descripción general de la pantalla Copia
69 Ficha Básico
69 Ficha Avanzado
70 Ficha Imagen
70 Copia básica
70 Cambio de la configuración para cada copia
70 Selección del tamaño de los originales
71 Reducción o ampliación de copias
71 Copia en ambas caras de los originales
71 Decidir el formato de producción de copias
72 Selección del tipo de originales
72 Modificación del contraste
72 Uso de funciones de copia especiales
72 Combinar varios trabajos en una sola copia
73 Copia de tarjetas de ID
73 Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)
73 Copia de tamaño póster
74 Copia de duplicaciones
74 Copia de libros
74 Copia de folletos
74 Copia de portadas
75 Copia de transparencias
75 Borrado de bordes
75 Borrado imágenes de fondo
75 Desplazamiento de márgenes
75 Cambio de la configuración de copia predeterminada
ESCANEADO
76
76 Método básico de escaneado
76 Descripción general de la pantalla Esc.
77 Ficha Básico
78 Ficha Avanzado
78 Ficha Imagen
78 Ficha Salida
79 Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)
79 Configurar una cuenta de correo electrónico
79 Escanear y enviar varios documentos en un único correo electrónico
79 Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico
Contenido
Contenido_ 6
80 Almacenamiento de direcciones de correo electrónico
81 Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)
81 Para un ordenador conectado mediante USB
81 Para un ordenador conectado en red
81 Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
81 Preparación para la digitalización a SMB/FTP
82 Escaneado y envío al servidor SMB/FTP
82 Escaneado y envío de varios documentos al servidor SMB/FTP de una
vez
82 Uso de Gestor de escaneado de Samsung
83 Ficha Definir el botón Escanear
83 Ficha Cambiar puerto
83 Cambio de la configuración de escaneado
83 Dúplex
84 Resolución
84 Tamaño original
84 Tipo original
84 Modo color
84 Borrar fondo
84 Oscuridad
84 Borrar fondo
84 Escan. todo
84 Calidad
85 Form arch
85 Codificación PDF
85 Preaj. esc.
85 Escaneado con software compatible con TWAIN
86 Escaneado con el controlador WIA
86 Windows XP
86 Windows Vista
86 Windows 7
86 Escaneado en Macintosh
86 Escaneado con USB
86 Escaneado con la red
87 Escaneado en Linux
87 Escaneado
88 Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo
88 Uso de la Image Manager
FAX
89
89 Preparación del fax
89 Descripción general de la pantalla Fax
89 Ficha Básico
90 Ficha Avanzado
90 Ficha Imagen
90 Envío de un fax
90 Configuración del encabezado de fax
91 Envío de un fax
91 Envío de un fax manualmente
91 Reenvío automático
91 Rellamada al último número marcado
91 Retraso de la transmisión de un fax
92 Envío de un fax prioritario
92 Enviar varios faxes en una única transmisión
92 Recepción de un fax
92 Modificación de los modos de recepción
93 Recepción manual en el modo Teléfono
Contenido
Contenido_ 7
93 Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático
93 Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
93 Recepción en el modo de recepción segura
93 Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel
93 Recepción de un fax en la memoria
94 Ajustes del documento
94 Dúplex
94 Resolución
94 Tipo original
94 Oscuridad
94 Borrar fondo
94 Modo color
94 Configuración de una agenda de números de fax
94 Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)
95 Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo)
95 Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™
Web Service
95 Uso de la opción de sondeo
95 Almacenamiento de originales para sondeo
95 Impresión (eliminación) del documento de sondeo
96 Sondeo de un fax remoto
96 Sondeo desde un buzón remoto
96 Utilizar el Buzón
96 Creación del Buzón
96 Almacenamiento de originales en Buzón
96 Envío de faxes a un Buzón remoto
96 Impresión de un informe después del envío de un fax
97 Envío de un fax en la hora de ahorro
97 Reenviar un fax a otro destino
97 Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino
97 Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino
97 Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino
97 Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a otro destino
97 Configuración del tono de finalización de fax
USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB
98
98 Acerca del dispositivo de memoria USB
99 Descripción general de la pantalla USB
99 Escaneado a un dispositivo de memoria USB
99 Cambio de la configuración de escaneado
99 Dúplex
99 Resolución
99 Tamaño original
99 Tipo original
100 Modo color
100 Oscuridad
100 Borrar fondo
100 Escan. todo
100 Calidad
100 Preaj. esc.
100 Form arch
100 Pol. arch.
101 Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Contenido
Contenido_ 8
USO DE BUZÓN DOCUM.
102
102 Información sobre Buzón docum.
102 Descripción general de la pantalla Buzón de documentos
102 Pantalla Buzón docum.
102 Pantalla Añadir buzones
103 Editar un Buzón de documentos
103 Pantalla Lista de documentos
103 Almacenar documentos en un buzón de documentos
103 Almacenar documentos desde un buzón de documentos
104 Almacenar documentos durantes las funciones de copia, escaneado o
fax
USO DEL FLUJO DE TRABAJO ESTÁNDAR
105
105 Información sobre el flujo de trabajo estándar
105 Descripción general de la pantalla standard workflow
105 Pantalla flujo de trabajo
106 Pantalla Creación de formulario de trabajo
107 Varias operaciones con el formulario de trabajo
107 Escanear a múltiples destinos
107 Reenvío de fax
107 Redireccionamiento automático
107 Función de inicio diferido
107 Función de notificación
107 Función de aprobación
ESTADO Y CONFIGURACIÓN AVANZADA DEL
DISPOSITIVO
108
108 Configurar
108 Pantalla Estado del equipo
108 Pantalla Conf. admin.
108 Exploración del estado del dispositivo
109 Configuración general
111 Configuración de copia
111 Configuración de fax
113 Red config.
113 Seguridad
113 Control de acceso
116 Registro
117 Cambiar contraseña de administrador
117 Ocultar información
117 Servicio opcional
117 Administración de buzón de documentos
118 Administración del flujo de trabajo estándar
118 Impresión de un informe
119 Descripción general de los menús
119 Pantalla principal
120 Botón Configurar
120 Botón Estado de tarea
HERRAMIENTAS DE ADMINISTRACIÓN
121
121 Introducción de herramientas de administración útiles
121 Uso de la SyncThru™ Web Service
121 Para acceder a SyncThru™Web Service:
121 Descripción general de SyncThru™Web Service
122 Configuración de notificación por correo
122 Uso del programa Smart Panel
122 Descripción de la lista Smart Panel
123 Cambio de la Configuración de Smart Panel del programa
123 Smarthru Office
123 Iniciar SmarThru Office
Contenido
Contenido_ 9
123 Guía de inicio rápido
123 Uso de SmarThru Office
124 Uso del programa SetIP
124 Instalación del programa
124 Impresión de la dirección MAC del dispositivo
124 Configuración de los valores de red
124 Uso de Linux Unified Driver Configurator
124 Cómo abrir la Unified Driver Configurator
125 Printers configuration
125 Scanners configuration
126 Ports configuration
MANTENIMIENTO
127
127 Impresión de un informe del dispositivo
127 Control de la duración de los suministros
127 Búsqueda del número de serie
127 Borrado de la memoria de fax
127 Borrado de la memoria del fax imprimiendo el trabajo de fax
127 Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo de fax
127 Envío de la notificación de nuevo tóner requerido
127 Comprobación de documentos almacenados
128 Limpieza del dispositivo
128 Limpieza de la parte externa
128 Limpieza de la parte interna
129 Limpieza de la unidad de escaneado
129 Almacenamiento del cartucho de tóner
129 Duración estimada del cartucho
129 Consejos para mover y guardar el dispositivo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
130
130 Distribuir de forma uniforme el tóner
131 Solucionar atascos de documentos originales
131 Consejos para evitar atascos de papel
132 Solución de atascos de papel
132 En la bandeja 1
132 En la bandeja opcional 2
133 En la bandeja multiusos
133 En el interior del dispositivo
134 En el área de salida
135 En el área de impresión dúplex
136 Entender los mensajes de pantalla
138 Resolver otros problemas
138 Problema en la pantalla táctil
138 Problemas de alimentación de papel
139 Problemas en la impresión
141 Problemas en la calidad de impresión
144 Problemas de copia
144 Problemas de escaneado
145 Problemas en el envío de faxes
146 Problemas habituales de PostScript
146 Problemas habituales de Windows
147 Problemas habituales en Linux
148 Problemas habituales de Macintosh
Contenido
Contenido_ 10
SUMINISTROS Y ACCESORIOS
149
149 Cómo adquirir productos
149 Suministros disponibles
149 Accesorios disponibles
150 Piezas de mantenimiento disponibles
150 Sustitución del cartucho de tóner
151 Precauciones necesarias al instalar accesorios
151 Actualización de un módulo de memoria
151 Instalación de un módulo de memoria
152 Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la
impresora PS
152 Comprobar la vida útil de los recambios
152 Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos
ESPECIFICACIONES
153
153 Especificaciones generales
154 Especificaciones de la impresora
155 Especificaciones del escáner
155 Especificaciones de la copiadora
156 Especificaciones del fax
157 Especificaciones del material de impresión
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
158
GLOSARIO
160
ÍNDICE
166
Información sobre seguridad_ 11
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, así como para prevenir
cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de que lee y comprende todas las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo.
Utilice el sentido común para operar con cualquier dispositivo eléctrico y siempre que use la impresora. Siga todas las
advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta. Cuando termine de leer esta
sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Símbolos importantes de seguridad
Esta sección explica el significado de todos los iconos y signos del manual del usuario. Los símbolos de seguridad están en orden, según el
grado de peligro.
Explicación de todos los iconos y signos del manual del usuario:
Advertencia Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
Precaución
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden
provocar lesiones corporales menores o daños
materiales.
No lo intente.
No lo desmonte.
No lo toque.
Desconecte el cable de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Información sobre seguridad_ 12
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si
la toma eléctrica no es de tierra.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de
ali
mentación puede causar una descarga eléctrica o
fuego.
No coloque nada encima de la máquina (agua,
objetos metálicos pequeños o pesados, velas,
cig
arrillos, etc.).
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el
enchufe con las manos mojadas.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo,
produce ruidos extraños o genera un olor raro,
a
páguelo de inmediato y desconéctelo.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin
uso, desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente, o
pod
ría producirse un corto circuito.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
No permita que ningún animal toque el cable de alimentación,
del teléfono ni los cables de conexión con el equipo.
Podría producirse un cortocircuito o un in
cendio.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada,
desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y
p
ida ayuda del personal de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir
estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de cone
xión y pida ayuda del personal de servicio
calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo experimenta un cambio repentino y
significativo de rendimiento, d
esconecte el dispositivo de
cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de
servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
La impresora podría resultar dañada.
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior
del área de salida del papel puede calentarse. No
permita
que los niños lo toquen.
Los niños se podrían quemar.
Información sobre seguridad_ 13
Instalación / Desplazamiento
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo,
humedad o goteras.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Al mover el dispositivo, apáguelo y desconecte todos
los cables; a continuación, levante el dispositivo con
l
a ayuda de al menos dos personas.
El dispositivo se podría caer, provocando daños en el
mismo o en la
s personas.
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado,
como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilad
o, podría provocar un incendio.
No coloque el equipo sobre una superficie inestable o
inclinada.
El dispositivo se podría caer, provo
cando daños en el mismo o en
las personas.
Asegúrese de que enchufar el cable de alimentación a una
toma eléctrica de tierra.
En caso contrario, podría producirse
un cortocircuito o un incendio.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se
especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar
qué potencia eléctrica utiliza,
póngase en contacto con la compañía eléctrica.
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables
extensores.
Podría disminuir el rendimiento y produ
cirse un cortocircuito o un
incendio.
Utilice un cable de línea telefónica AWG
a
a.AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
núm. 26 o superior, si
es necesario.
En caso contrario, la impresora
podría resultar dañada.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2
metro
s con un dispositivo de 140 V, entonces la medida deberá
ser de 16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse un
cortocircuito o un incendio.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el
dispositivo y la bandeja de papel.
Puede lastimarse.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni
objetos de metal afilados.
La impresora podría resultar dañada.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en
ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de los
co
mponentes que podría dañar el dispositivo o provocar un
incendio.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
La máquina se podría dañar.
Tenga cuidado para evitar cortes con el papel al reponer el
papel o eliminar los atascos.
Puede lastimarse.
El dispositivo de intercepción de la corriente de la impresora es
el cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía,
retire el cable de alimentación
de la toma eléctrica.
Información sobre seguridad_ 14
Mantenimiento / Comprobación
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de
limpiar el interior de la máquina. No limpie la
máq
uina con benceno, disolvente para pinturas ni
alcohol; no pulverice agua directamente en el interior
de la máquina.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance
de los niños.
Los niños se podrían hacer daño.
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo,
para cambiar suministros o limp
iar el interior, no lo
haga funcionar.
Puede lastimarse.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted
mismo el dispositivo.
La impresora podría resultar dañada. Llame a un
cnico certificado cuando el dispositivo necesite una
reparación.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto
del enchufe limpios de polvo y agua.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el
manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
En caso contrario, la impresora podría resultar dañada.
No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
El dispositivo debería ser reparado únicamente por un técnico
de servicio de Samsung.
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los
humanos.
Cuando almacene suministros, como cartuchos de
tóner, manténgalos alejados del alcance de los
niñ
os.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los
human
os.
No queme ninguno de los suministros, como el
cartucho de tóner o la unidad del fusor.
Se podría producir una explosión o un incendio.
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar la
impresora.
En caso de daños provocados por el uso de
suministros reciclados,
se aplicará una tarifa de servicio.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
co
ntacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos.
Información reglamentaria_ 15
Información reglamentaria
Este dispositivo está diseñado para nuestro entorno de sonido y ha sido certificado por diversos declaraciones
reglamentarias.
Notificación de seguridad del láser
La impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21
CFR, Capítulo 1 Sección J para productos láser Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser
Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y
la impresora han sido diseñados para evitar la exposición a
radiaciones de láser superiores al nivel Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o las condiciones de
mantenimiento y de servicio prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precau
ciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
Taiwán únicamente
Información reglamentaria_ 16
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora genera ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la impresora esté ubicada en un área bien ventilada.
Si necesita información adicional sobre el ozono, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano.
Seguridad acerca del mercurio
Contiene mercurio, desechar de acuerdo con las leyes locales, estatales o federales (EE.UU. únicamente)
ADVERTENCIA SOBRE EL PERCLORATO
Esta advertencia sobre el perclorato se aplica únicamente a las baterías de pila de Litio con dióxido de manganeso de los productos vendidos
o distribuidos ÚNICAMENTE en California, EE.UU.
Material de perclorato: pueden necesitar
una
manipulación especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlo
rate. (EE.UU. únicamente).
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
China únicamente
Información reglamentaria_ 17
Instrucciones para desechar correctamente este producto (equipos eléctricos y electrónicos usados)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recolección selectiva)
Este símbolo mostrado en el producto o en la documentación, indica que no se debe desechar junto con otros residuos domésticos al final de
su duración. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe este
material de otros tipos de residuos y recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto d
e venta en el que compraron el producto o con el organismo público
correspondiente para obtener información sobre el reciclaje de esta impresora para respetar el medioambiente.
Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su prove
edor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales.
Desechar correctamente las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Cuando lo indique, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva 2006/66 de la CE. Si no se desechan
correctamente las baterías, estas substancia pueden perjudicar la salud de las personas o el entorno.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, sep
are las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Emisiones de radiofrecuencia
Información de la FCC para el usuario
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes:
este
dispositivo no podría causar interferencias perjudiciales y
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda provocar un uso inapropiado de él.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para disp
ositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no
habrá interferencias en una instalación concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias
adoptando una o más de las siguientes medidas:
Cambie
la orientación o la posición de la antena receptora.
Au
mente la separación entre el equipo y el receptor.
Cone
cte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Si
necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico calificado en radio/TV.
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar
el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radiointerferencias en Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales,
tal y como se expone en las normativas sobre radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri
ques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Información reglamentaria_ 18
RFID (DISPOSITIVO DE INTERFAZ DE RADIOFRECUENCIA)
El funcionamiento de RFID está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias y (2) el dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del mismo. (EE.UU, Francia y
Taiwán únicamente).
Taiwán únicamente
Rusia únicamente
AE95AE95
Información reglamentaria_ 19
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de
odenadores u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o
inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:
1. fecha y hora de la transmisión
2. identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
3. número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el
desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un
abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente
notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta
situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe "sobrecarga". La
instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas,
especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento
conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total
de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de
inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el
fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá
notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá
interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado
68, subapartado E.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
Si intenta conectar un módem al ordenador o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y
recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de
protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en
tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos meros, utilice un número que no sea el de
emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones
sobre cómo probar el número de emergencia.
Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.
Información reglamentaria_ 20
Sustitución del enchufe incorporado (únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un fusible de 13 A. Cuando
cambie o examine el fusible, deberá volver a colocar el fusible de 13 A correcto. A continuación, deberá volver a colocar la cubierta del fusible.
Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice el enchufe hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
El conector de 13 A es el que se utiliza con mayor frecuencia en el Re
ino Unido y debería resultar adecuado. Sin embargo, algunos edificios
(principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un adaptador adecuado. No retire el
enchufe moldeado.
Si corta el conector moldeado, deséchelo inmediatamente. No podrá volver a colocar los cables en el conector y puede recibir una
descarga eléctrica si lo conecta a una toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos del cable de alimentación principal tienen los siguientes códigos de colores:
Verde y amarillo: tierra
Azul: neutro
Ma
rrón: vivo
Si los hilos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en el enchufe, haga lo siguiente:
Conecte el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o al símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
Conecte el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Conecte el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en el enchufe, a
daptador, o en el tablero de distribución.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con las siguientes
Directivas aplicables de la Unión Europea 93/68/CEE de las fechas indicadas:
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/prin
ter: vaya a Soporte > Centro de descarga e introduzca el
nombre de su impresora para explorar el EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CEE: aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de
baja tensión.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CEE (92/31/CEE): aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con
la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y termi
nales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento
mutuo de su conformidad. Se puede obtener una declaración completa, que define las Directivas relevantes y las normas de referencia a
través de su representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto de Samsung ha sido certificado por Samsung para la con
exión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada
analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/CE. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera in
stancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
Este producto ha sido probado en terminales TBR21. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este
e
stándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene
notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta
todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.
Información reglamentaria_ 21
Licencia OpenSSL
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project destinado a ser utilizado en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/
)”
4. Los nombres de “OpenSSL Toolkit” y “OpenSSL Project” no deben utilizarse para refrendar ni promocionar productos derivados de este
software sin autorización previa por escrito. Si desea obtener permiso para ello, puede solicitarlo escribiendo a openssl-core@openssl.org.
5. Los productos derivados de este software no pueden denominarse “OpenSSL” y el texto “OpenSSL” no puede aparecer en los nombres de
tales productos sin el previo permiso por escrito de OpenSSL Project.
6. Las redistribuciones, sean del tipo que sean, deben incluir la cláusula siguiente: “Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL
Project destinado a ser utilizado en el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE OpenSSL PROJECT Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este producto contiene software escrito por Tim
Licencia original de SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Reservados todos los derechos.
Este paquete es una implementación SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com). La implementación está escrita conforme a SSL de
Netscape.
Esta librería es gratuita para uso comercial y no comercial, siempre que se respeten las condiciones siguientes. Las condiciones siguientes se
aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES u otros, y no sólo al código SSL. La documentación
de SSL que se incluye en esta distribución está protegida por los mismos términos de copyright, excepto en el depositario, que en este caso
es Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). El copyright sigue perteneciendo a Eric Young, así como cualquier otro copyright del código, los cuales no
se deben eliminar. Si este paquete se utiliza en un producto, debe incluir el reconocimiento a Eric Young como autor de las partes de la librería
que se utilicen. Ésta puede ser en forma de mensaje de texto en el inicio del programa o en la documentación (online o en papel) que se
proporciona con el paquete.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young ([email protected]om)” La palabra criptográfico se puede excluir si las
partes de la librería que se utilizan no tiene relación criptográfica.
4. Si incluye cualquier código específico de Windows (o un derivado) del directorio de aplicaciones (código de aplicación) debe incluir un
reconocimiento: “Este producto contiene software escrito por Tim Hudson ([email protected])”.
Información reglamentaria_ 22
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE YOUNG AS Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Los términos de la licencia y de la distribución de cualquier versi
ón disponible para el público o derivada de este código no se pueden cambiar.
Es decir, no se puede copiar simplemente este código y incluirlo en otra licencia de distribución diferente [incluida la Licencia Pública GNU.]
China únicamente
Acerca de este manual del usuario_ 23
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios
principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.
Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo.
Si
tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de solución de problemas. (Consulte “Solución de problemas” en la página 130.)
Los té
rminos utilizados en este manual del usuario se explican en el capítulo de glosario. (Consulte “Glosario” en la página 160.)
Uti
lice el índice para encontrar la información.
Es po
sible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Los proced
imientos que se explican en este manual del usuario se basan en Windows XP.
Convención
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
D
ocumento es sinónimo de original.
Papel
es sinónimo de material o material de impresión.
El términ
o dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual:
Convención Descripción Ejemplo
Negrita Se emplea para texto de la pantalla o los nombres de botones en el dispositivo. Iniciar
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de
funciones y características del dispositivo.
El formato de la fecha puede variar
según el país.
Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra
posibles fallas o daños mecánicos.
No toque la parte inferior verde del
cartucho de tóner.
Nota al pie Se emplea para brindar información adicional detallada sobre una palabra o una
frase.
a.Páginas por minuto
(“Referencia cruzada”) Guía a los usuarios a una página de referencia donde pueden obtener
información detallada.
(Consulte “Información adicional” en la
página 24.)
Acerca de este manual del usuario_ 24
Información adicional
En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrarás información acerca de cómo configurar y utilizar el dispositivo.
Nombre del
material
Descripción
Guía rápida de
in
stalación
Este manual contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de
la guía.
Manual del usuario
en
línea
Este manual contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre
mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios.
Sitio web en red Puede configurar un entorno de red desde su equipo utilizando programas de administración de red, como por ejemplo, SetIP,
SyncThru™ Web Admin Service, etc. Este sitio web será útil para lo
s administradores de red que necesitan administrar diversos
dispositivos simultáneamente. Puede descargar el SyncT
hru™ Web Admin Service en http://solution.samsungprinter.com. El
programa SetIP se incluye en el CD de software.
Ayuda del
co
ntrolador
Sirve para proporcionarle información de ayuda sobre el controlador de la impresora e instrucciones para configurar las opciones de
impresión. (Consulte “Ficha Samsung” en la página 62.)
Web Samsung Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia, controla
dores de impresora, manuales e información para realizar pedidos
en el sitio web Samsung, www.samsungprinter.com.
Funciones del nuevo producto_ 25
Funciones del nuevo producto
El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
(impresión real).
La
impresora imprime a una velocidad de hasta 33 ppm en
papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 35 ppm en
papel de tamaño Letter.
Para
la impresión a doble cara, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 17 imágenes por minuto y papel tamaño
Letter hasta 18 imágenes por minuto.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
La bandeja multiusos admite sobres, etiquetas, material de
tamaño personalizado, tarjetas y papel grueso. La bandeja
multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común.
La
bandeja 1 para 500 hojas y la bandeja opcional para
500 hojas admiten papel común de diversos tamaños.
Cree documentos profesionales
Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
(Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.)
Impresión
de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas
del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego,
puede pegarlos para formar un póster. (Consulte “Impresión
de pósters” en la página 56.)
Pue
de usar papeles con membrete y formularios
preimpresos en papel común. (Consulte “Uso de
superposiciones” en la página 59.)
Ahorre tiempo y dinero
Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
sola hoja. (Consulte “Impresión de varias páginas en una
sola hoja” en la página 56.)
El di
spositivo ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
Es posib
le imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). (Consulte “Impresión por las
dos caras del papel” en la página 57.)
Ampliación de la capacidad del dispositivo
Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para
ampliar la memoria. (Consulte “Accesorios disponibles” en la
página 149.)
La
Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS)
permite la impresión PS.
* Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3:
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos los derechos
reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage
son marcas comerciales de Zoran Corporation.
136 fuentes PS3: Incluye UFST y MicroType de Monotype
Imaging Inc.
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir con varios sistemas operativos como
Windows, Linux y Macintosh.
El di
spositivo está equipado con una interfaz USB y una
interfaz de red.
Copia de originales en varios formatos
La impresora puede copiar varias copias de imágenes del
documento original en una sola página. (Consulte “Copia de
2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la página 73.)
Existen fun
ciones especiales que permiten eliminar el fondo
de catálogos y periódicos. (Consulte “Borrado imágenes de
fondo” en la página 75.)
Se pu
eden ajustar y mejorar la calidad de impresión y el
tamaño de la imagen al mismo tiempo.
Digitalización de originales y envío inmediato
Digitalice documentos en color y utilice los formatos de
compresión JPEG, TIFF y PDF.
Di
gitalice y envíe archivos a varios destinos en forma rápida
con la función de digitalización en red. (Consulte “Envío de
una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico” en la página 79.)
Funciones del nuevo producto_ 26
Configuración de la hora para enviar un fax
Puede especificar una hora determinada para la transmisión
del fax y también puede enviarlo a varios destinos
almacenados.
Desp
ués del envío, el dispositivo puede imprimir los
informes del fax de acuerdo con la configuración.
Utilice dispositivos de memoria flash USB
Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con su
equipo de diversas formas.
Puede digitalizar documentos y guardarlos en el
dispositivo.
Pu
ede imprimir directamente los datos almacenados en el
dispositivo.
Funciones del nuevo producto_ 27
Funciones según el modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas
para los negocios.
Las funciones según el modelo son las siguientes:
FUNCIONES SCX-5835FN SCX-5935FN
USB 2.0
Interfaz de memoria USB
Alimentador de documentos
Disco duro
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable
Impresión dúplex (a dos caras)
FAX
(:
Incluidas, en blanco: no disponible)
Introducción_ 28
1.Introducción
A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:
Este capítulo incluye:
Descripción general del equipo
Descripción general del panel de control
Descripción del LED de Estado
Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
Descripción general del equipo
Vista frontal
1
Cubierta del alimentador de
documentos
11
Bandeja multiusos
2
Guías de ancho del
alimentador de documentos
12
Cubierta frontal
3
Bandeja de entrada del
alimentador de documentos
13
Bandeja de salida de
documentos
4
Bandeja de salida del
alimentador de documentos
14
Puerto de memoria USB
5
Asa de la cubierta frontal
15
Panel de control
6
Asa de la bandeja multiusos
16
Cartucho de tóner
7
Asa
17
Guías de ancho de papel de
la bandeja multiusos
8
Indicador del nivel de papel
18
Tapa del escáner
9
Bandeja opcional 2
a
a.Dispositivo opcional.
19
Interruptor de bloqueo del
escáner
10
Bandeja 1
20
Cristal del escáner
Introducción_ 29
Vista posterior
1
Puerto USB anfitrión
6
Unidad de impresión dúplex
2
Puerto USB
7
Cubierta posterior
3
Puerto de red
8
Toma de alimentación
4
Toma de línea telefónica
9
Interruptor de alimentación
5
Toma de teléfono auxiliar
(EXT)
10
Cubierta de la placa de
control
Introducción_ 30
Descripción general del panel de control
1
Configurar
Permite acceder a la configuración de la máqui
na y a la configuración avanzada. (Consulte “Configurar” en la página 108.)
2
Estado de tarea
Muestra los trabajos que se están imprimiendo actualmente,
los trabajos en cola y los finalizados.
3
Estado
Muestra el estado de la impresora. (Consulte “Descripción del LED de Estado” en la página 31.)
4
Pantalla
Muestra el estado actual de la máquina y los mensajes del
sistema durante una operación. La pantalla táctil permite
configurar los menús con facilidad.
5
Teclado numérico
Permite marcar números de fax e introducir un valor para las copias de documentos u otras opciones.
6
Borrar
Borra caracteres en el área de edición.
7
Rellam/Pausa
En modo de espera, vuelve a marcar el último número. También en el modo de edición, inserta una pausa en un número
de fax.
8
Marc. Manual
Funciona de la misma manera que al poner una llamada en espera en un teléfono cuando la línea comunica.
9
Interrumpir
Detiene la tarea en curso para realizar una copia urgente.
10
Borrar todo
Restablece la configuración actual a los valores predeterminados.
11
Ahorro ener.
Activa el modo de ahorro de energía. Asimismo, puede activar y
desactivar el dispositivo con este botón. (Consulte “Botón
Ahorro ener.” en la página 32.)
12
Parar
Detiene una operación en cualquier momento. Aparece una ventana emergente en la pantalla que muestra el trabajo actual
que el usuario puede detener o reanudar.
13
Iniciar
Inicia un trabajo.
Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un
bolígrafo u otro objeto con punta puede dañar la pantalla.
Introducción_ 31
Descripción del LED de Estado
El color del LED de Estado indica el estado actual de la máquina.
Estado Descripción
Apagado La impresora no está en línea.
El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía. Cuando se reciben datos o cuando
se pulsa cualquier botón, se pone en línea
automáticamente.
Verde Intermitente Cuando la luz de fondo parpadea
lentamente, significa que la impresora está
recibiendo datos del equipo.
Cuando la luz de fondo parpadea
rápidamente, significa que el dispositivo
está imprimiendo datos.
Encendido La impresora está en línea y lista para ser
utilizada.
Rojo Intermitente Ha sucedido un error menor y el dispositivo
está esperando a que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se soluciona el problema, el
dispositivo reanuda su funcionamiento.
El cartu
cho de tóner está a punto de
acabarse. Solicite un nuevo cartucho de
tóner. Para mejorar la calidad de impresión
temporalmente, redistribuya el tóner.
(Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150, “Distribuir de forma
uniforme el tóner” en la página 130
.)
Encendido El cartucho de tóner está completamente
vacío. Retire el cartucho de tóner usado e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la página 150.)
Se ha prod
ucido un atasco de papel.
(Consulte “Solución de atascos de papel” en
la página 132.)
La cub
ierta está abierta. Cierre la cubierta.
No ha
y papel en la bandeja. Cargue papel
en la bandeja.
El dispo
sitivo se ha detenido a causa de un
error grave. Compruebe el mensaje de la
pantalla. (Consulte “Entender los mensajes
de pantalla” en la página 136.)
Compruebe el mensaje de la pantalla. Siga las instrucciones del
mensaje o consulte la sección de solución de problemas. (Consulte
“Entender los mensajes de pantalla” en la página 136.) Si el problema
persiste, llame al servicio técnico.
Presentación de la pantalla táctil y los botones
útiles
Pantalla táctil
La pantalla táctil del panel de control permite que el dispositivo sea fácil de
usar. Cuando aprieta el icono de inicio (
) en la pantalla, se muestra la
pantalla principal.
: Muestra la ayuda. Las explicaciones están organizadas por
contenido.
Co
pia: accede al menú Copia.
F
ax: accede al menú Fax.
Esc.: accede a los menús Esc. a Email, Esc. a
PC y Escanear a
servidor.
Docum. guardados: accede al menú Docum. guardados. (Consulte
“Comprobación de documentos almacenados” en la página 127.)
US
B: cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria
USB en su equipo, aparece el icono USB en la pantalla.
SmarThru Workflow: accede al menú Sm
arThru Workflow.
(Opcional).
Inf. tóner: muestra la cantidad de tóner utilizado.
Bri
llo LCD: ajusta el brillo de la pantalla táctil.
:
cambia el idioma de la pantalla táctil.
: Este icono aparece únicamente cuando conecta un módulo de
memoria USB.
D
escon.: Cierra la sesión de la cuenta actual.
Es posible que los iconos que se muestran en la pantalla, como
SmarThru Workflow, aparezcan en gris, según el kit opcional o el
programa instalado en su equipo.
Pa
ra cambiar la visualización de la pantalla y ver otros iconos
disponibles, pulse la flecha izquierda/derecha en la pantalla.
Introducción_ 32
Botón Configurar
Al pulsar el botón Configurar, podrá explorar la configuración actual o
cambiar los valores de la máquina. (Consulte “Configurar” en la
página 108.)
: permite ir a los menús Copia, Fax, Esc. y Docum. guardados
directamente.
Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo.
Conf. admin.: permite que un administrador configure la máquina.
In
forme de página de uso: permite imprimir un informe de la cantidad
determinada de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Botón Estado de tarea
Al pulsar el botón Estado de tarea, la pantalla muestra la lista de trabajos
actuales, en espera y completados.
Ficha Trabajo actual: muestra la lista de trabajos en curso y
pendientes.
Fich
a Trab. completo: muestra la lista de trabajos completadas.
Fich
a Aviso activo: muestra todos los códigos de error generados.
Núm
.: establece un orden para los trabajos.
T
rabajo: muestra información del trabajo, como el nombre y el tipo.
Estado: muestra el estado actual de cada trabajo.
Usu.: proporciona el nombre de usuario, prin
cipalmente el nombre de
la máquina.
T
rabajo: muestra detalles del trabajo activo, por ejemplo, tipo de
trabajo, teléfono del destinatario y otros datos.
Detalle: muestra información detallada de la opción seleccionada en la
lista T
rabajo actual, Trab. completo y Aviso activo.
Eliminar: elimina el trabajo seleccionado de la lista.
Bor
r. todo: elimina todos los trabajos seleccionados de la lista.
Cerr
ar: cierra la ventana de estado del trabajo y regresa a la vista
anterior.
Botón Ahorro ener.
Cuando el dispositivo no está en uso, puede ahorrar energía pulsando el
botón del modo de ahorro de energía. Al pulsar el botón durante un
segundo, el dispositivo pasa a este modo (Consulte “Uso de la función de
ahorro de energía” en la página 45.)
Si pulsa este botón durante más de tres
segundos, aparecerá una ventana
que le pide que apague la máquina. Si elige , el dispositivo se apagará.
También se puede utilizar este botón para encenderlo.
Estado Descripción
Apagado El dispositivo no está en el modo de ahorro
de energía.
Azul Encendido El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía.
Botón Interrumpir
Al pulsar el botón Interrumpir, el dispositivo activa el modo de interrupción,
es decir, detiene un trabajo de impresión para realizar un trabajo de copia
urgente. Cuando el trabajo de copia se completa, se reanuda el trabajo de
impresión anterior.
Estado Descripción
Apagado El dispositivo no está en el modo de
interrupción.
Azul Encendido El dispositivo está en el modo de
interrupción.
El modo de interrupción regresa al valor predeterminado
(desactivado) cuando se apaga o se reinicia el dispositivo.
Cómo comenzar_ 33
2.Cómo comenzar
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado mediante USB y el software.
Este capítulo incluye:
Configurando el hardware
Software suministrado
Requisitos del sistema
Instalación del controlador de un disp
ositivo conectado por USB
Compartir el dispositivo de manera local
Configurando el hardware
En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el
hardware, como se explican en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de
leer primero la Guía rápida de instalación y de seguir los pasos siguientes:
1. Seleccio
ne una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para qu
e el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y
las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de
cualq
uier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
La impresión se adapta a altitudes de menos de 1.500 m. Consulte el
ajuste de altitud para optimizar la impresión. (Consulte “Ajuste de
altitud” en la página 44.)
Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación
n
o supere los 2 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede
verse afectada.
2. Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.
3. R
etire la cinta de embalaje del dispositivo.
4. Instale
el cartucho de tóner.
5. C
argue papel. (Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la
página 49.)
6. C
ompruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.
7. En
cienda el dispositivo.
Cómo comenzar_ 34
Software suministrado
Después de configurar el dispositivo y conectarlo a su equipo, debe instalar
el software de la impresora. Si su sistema operativo es Windows o
Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario
del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de
Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.
El software del dispositivo se actualiza en ocasiones, debido al
lanzamiento de nuevos sistemas operativos, por ejemplo. Si es
necesario, descargue la última versión desde el sitio web de
Samsung. (www.samsung.com/printer)
Sistema
operativo
Contenido
Windows Controlador de la impresora: utilice este controlador
para aprovechar al máximo las funciones de la
impresora.
Co
ntrolador de impresora PostScript: utilice el
controlador PostScript para imprimir documentos con
fuentes y gráficos complejos en el lenguaje PS.
Co
ntrolador del escáner: los controladores TWAIN y
de adquisición de imágenes de Windows (WIA)
permiten digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado
del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
Smar
Thru Office
a
:
a.Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por
medio de un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo
electrónico. También permite abrir otro programa de edición de
imágenes, como Adobe Photoshop, desde SmarThru Office. Para
obtener más información, consulte la ayuda de la pantalla
suministrada en el programa SmarThru Office. (Consulte “Smarthru
Office” en la página 123.)
este programa es el software para
Windo
ws del dispositivo multifunción.
Utilidad de impresión directa: este programa
permite imprimir directamente archivos PDF.
Gesto
r de escaneado de Samsung: puede consultar
información acerca del programa Gestor de escaneado
y acerca de la condición del controlador de
digitalización instalado.
SetIP:
utilice este programa para configurar las
direcciones TCP/IP del dispositivo.
Macintosh Archivo PPD (descripción de impresora
PostScript): utilice este archivo para ej
ecutar el
dispositivo desde un equipo con Macintosh e imprimir
documentos.
Co
ntrolador del escáner: el controlador TWAIN
permite digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado
del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
Gesto
r de escaneado: puede consultar información
acerca del programa Gestor de escaneado y acerca de
la condición del controlador de digitalización instalado.
Linux Unified Linux Driver: utilice este controlador para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Archivo PPD (descripción de impresora): utilice
este archivo para ejecutar el dispositivo desde un
equipo con Linux e imprimir documentos.
SANE:
utilice este controlador para digitalizar documentos.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Windows
El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.
SISTEMA
OPERATIVO
Requisito (recomendado)
CPU RAM
Espacio
libre en la
unidad de
disco duro
Windows
2000
Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows XP Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
1,25 GB a 2
GB
Windows
Vista
Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1.024
MB)
15 GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2.048
MB)
10 GB
Windows 7 Procesador Pentium IV a
1 GHz de 32 ó 64 bits o
superior
1 GB (2
GB)
16 GB
Compatib
le con gráficos DirectX 9 con 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Windows
Server 2008
R2
Procesadores Pentium IV
a 1 GHz (x86) o a 1,4
GHz (x64) (2 GHz o
superior)
512 MB
(2.048
MB)
10 GB
Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos
los sistemas operativos de Windows.
Po
drán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
Wi
ndows Terminal Service es compatible con este dispositivo.
Cómo comenzar_ 35
Macintosh
SISTEMA
OPERATIVO
Requisitos (recomendados)
CPU RAM
Espacio
libre en la
unidad de
disco duro
Mac OS X
10.4 o
inferior
Procesador
Intel
PowerPC G4
/
G5
128 MB
para un
equipo Mac
basado en
PowerPC
(512 MB)
512 MB
para un
equipo Mac
basado en Intel (1
GB)
1 GB
Mac OS X
10.5
Procesador
Intel
867
MHz o
superior
Power PC G4
/G5
512 MB (1 GB)
1 GB
Mac
OS X 10.6
Procesador
Intel
1 GB (2 GB) 1 GB
Linux
Elemento Requisitos
Sistema
operativo
RedHat 8.0, 9.0 (32 bits)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
Fedora Core 1~7 (32/64 bits)
Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bi
ts)
Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits)
Debian 3.1, 4.0 (32/64 bits)
CPU Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM 512 MB (1.024 MB)
Espacio libre en
la unidad de
disco duro
1 GB (2GB)
También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más
para trabajar con imágenes digitalizadas grandes.
El
controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica
al máximo.
Instalación del controlador de un dispositivo
conectado por USB
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo
con un cable USB. Si el dispositivo está conectado a una red, omita los
pasos siguientes y pase a la instalación del controlador del dispositivo
conectado en red. (Consulte “Instalación del controlad
or de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los
programas que se instalarán.
Utilice un cable USB de una longitud igual o inferior a 3m. En caso
contrario, es posible que no se puedan transferir los datos al
dispositivo.
Windows
Puede instalar el software de la impresora con el método típico o
personalizado.
Los pasos que se indican a continuación están recomendados para la
mayoría
de los usuarios que utilizan un dispositivo conectado directamente
al equipo. Se instalarán todos los componentes necesarios para las
operaciones del dispositivo.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
Si la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado
aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en
en la esquina superior derecha del
cuadro para cerrar la ventana o
haga clic en Cancelar.
2. Inse
rte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
El C
D de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en
pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a
continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace
“X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK.
Si
utiliza Windows Vista, Windows 7 o Windows 2008 Server R2,
haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios >
Ejecutar.
Escriba X:\Setu
p.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
Si a
parece la ventana Reproducción automática en
Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa,
y haga clic en Continuar o , en la ventana Control de cuentas de
usuario.
Cómo comenzar_ 36
3. Haga clic en Siguiente.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione In
stalación típica para una impresora local y haga clic en
Siguiente.
Si su equipo no está conectado al ordenador, se abrirá la ventana
siguiente.
Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
Si no de
sea conectar la impresora en este momento, haga clic
en Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la
instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de
la instalación.
La ventan
a de instalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según el dispositivo y la interfaz en
uso.
5. U
na vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una
página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo
contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso.
6. Si
la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .
En caso contrario, haga clic en No para volve
r a imprimirla.
7. Para registrarse
como usuario del dispositivo y recibir información de
Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Ahora estará
registrado en el sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga
clic en Finalizar.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el
con
trolador.
a) Aseg
úrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) D
esde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los
programas > el nombre del controlador de la impresora >
Mantenimiento.
c) Se
leccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier
co
mponente individualmente.
d) Se
leccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
e) C
uando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga
clic en .
Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora
seleccionado y todos sus componentes.
f) U
na vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
Macintosh
El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo
PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple
LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que
admite el controlador PostScript) para imprimir en un ordenador Macintosh.
También le proporciona el controlador TWAIN para digitalizar en equipos
Ma
cintosh.
1. Ase
gúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Inse
rte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3. H
aga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del
Macintosh.
4. H
aga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. H
aga doble clic en el icono Installer.
6. Introdu
zca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se
abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar.
8. Seleccione In
stalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda
la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán
todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo.
Si selecciona In
stalación personalizada, puede elegir componentes
individuales para instalar.
Cómo comenzar_ 37
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir.
Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en
Reiniciar.
11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración
Impresoras.
En Mac
OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones >
Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax.
12. Haga
clic Añadir en la Lista de impresoras.
En
Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+y se mostrará una
ventana emergente.
13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la USB ficha.
Para Mac OS X
10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
Para Mac OS X
10.5 y 10.6, haga clic en Por omisión y busque la
conexión USB.
14. Para Ma
c OS X 10.3, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4
Modelo).
Para Mac OS X
10.4, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre
de la impresora en Modelo.
Para
Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará…
y el nombre de la impresora en Imprimir con.
El dispositivo aparecerá en la Lista d
e impresoras y quedará
configurado como predeterminado.
15. Haga clic en Añadir.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh.
a) Ase
gúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
c) Haga
doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
d) Haga
doble clic en la carpeta MAC_Installer.
e) Haga
doble clic en el icono Installer.
f) In
troduzca la contraseña y haga clic en OK.
g) Se
abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en
Continuar.
h) Seleccione Des
instalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic
en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar).
i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
j) Cuan
do la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir.
Linux
Debe descargar los paquetes de software de Linux desde el sitio web de
Samsung para instalar el software de la impresora.
Siga los pasos siguientes para instalar el software.
Instalación de Unified Linux Driver
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cuan
do aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el siti
o web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux
Driver al ordenador.
4. Haga
clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver
y extráigalo.
5. Haga
doble clic en cdroot > autorun.
6. Cuan
do aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
7. Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.
El programa de instalación agrega el icono Uni
fied Driver
Configurator en el escritorio y el grupo Unified Driver en el menú del
sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la
ayuda de la pantalla que está disponible en el menú del sistema o a la
que puede acceder desde las aplicaciones de Windos del paquete del
controlador, tal como Unified Driver Configurator o Image Manager.
Instale el SmartPanel
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el siti
o web de Samsung, descargue el paquete Smart Panel al
ordenador.
4. Haga
clic con el botón secundario del ratón en el paquete Smart
Panel y extráigalo.
5. Haga doble clic en cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.
Cómo comenzar_ 38
Instale el Utilidad de configuración de impresora
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cua
ndo aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el sitio web
de Samsung, descargue el paquete Printer Setting
Utility al ordenador.
4. Hag
a clic con el botón derecho en el paquete Printer Setting Utility
y extráigalo.
5. Haga doble clic en cdroot > Linux > psu > install.sh.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde Linux.
a) Asegú
rese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Cua
ndo aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo Logine introduzca la contraseña del
sistema.
Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder
al sistema como superu
suario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
c) Hag
a clic en el icono que se encuentra en la parte inferior del
escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[roo
t@localhost uninstall]#./uninstall.sh
d) Hag
a clic en Uninstall.
e) Hag
a clic en Next.
f) Hag
a clic en Finish.
Compartir el dispositivo de manera local
Siga los pasos siguientes para configurar los equipos para compartir el
dispositivo de manera local.
Si el equipo anfitrión está conectado dire
ctamente al dispositivo mediante
un cable USB y también está conectado a un entorno de red local, el equipo
cliente que esté conectado a la red local puede utilizar el dispositivo
compartido para imprimir, a través del equipo anfitrión.
1
Equipo anfitrión Un equipo conectado directamente al
dispositivo mediante un cable USB.
2
Equipos cliente Equipos que utilizan el dispositivo
compartido a través del equipo anfitrión.
Windows
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectad
o por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un disp
ositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Haga
clic en el menú Inicio de Windows.
3. En Wind
ows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Win
dows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Win
dows Vista/2008, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Dispositivos e impresoras.
En Win
dows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
4. Haga
clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
5. En Wind
ows XP/2003/2008/Vista, pulse Propiedades.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús
contextuale
s, seleccione Propiedades de impresora.
Si el elemento Propiedades de impresora tiene la marca ,
puede seleccionar otros controladores conectados con la
impresora seleccionada.
6. Seleccione la ficha Compartir.
7. Marque la opción Cambiar opciones de uso compartido.
8. Comprue
be el Compartir esta impresora.
9. Comple
te el campo Nombre de recurso. Haga clic en OK.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectad
o por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un disp
ositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Haga
clic en el menú Inicio de Windows.
3. Seleccione T
odos los programas > Accesorios > Explorador de
Windows.
4. In
troduzca la dirección IP del equipo anfitrión y pulse la tecla Intro
del teclado.
Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una
Contraseña, complete el Id. de usuario y la contraseña de la
cuenta del equipo anfitrión.
5. Haga
clic con el botón derecho en el icono de la impresora que
desee compartir y seleccione Conectar.
6. Si a
parece un mensaje de confirmación, haga clic en OK.
7. Abra el archivo
que desee imprimir y comience a imprimirlo.
Cómo comenzar_ 39
Macintosh
Los pasos siguientes son para Mac OS X 10.5 y 10.6. Consulte la
Ayuda de Mac para otras versiones de SO.
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga
clic en Impresión y Fax.
3. Seleccione la impresora que desea utilizar en la Lista de
impresoras.
4. Seleccione “Compartir esta impresora”.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga
clic en Impresión y Fax.
3. Pulse el icono “+”.
Aparecerá una ventana con el nombre de la impresora compartida.
4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Añadir.
Configuración de la red_ 40
3.Configuración de la red
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado en red y el software.
Este capítulo incluye:
Entorno de red
Introducción de programas de red útiles
Configurar TCP/IP
Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red
Entorno de red
Puede utilizar la red después de conectar un cable de red al puerto
correspondiente de su equipo.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como
dispositivo de red. Puede utilizar el panel de control del dispositivo para
configurar las opciones básicas de la red.
En la siguiente tabla, se presentan los entornos de red compatibles con la
i
mpresora:
Elemento Requisitos
Interfaz de red Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
2008 Server R2
Varios sistemas operativos Linux
Mac OS X 10.3 ~ 10.6
Protocolos de red T
CP/IP en Windows
IPP
DH
CP
SNMP
BOOTP
Si desea configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjo
ur/download/, seleccione el
programa Bonjour para Windows correspondiente para el sistema
operativo de su ordenador e instálelo. El programa le permitirá fijar el
parámetro de la red de manera automática. Siga las instrucciones de
la ventana de instalación. Este progra
ma no admite el uso de Linux.
Introducción de programas de red útiles
Existen diversos programas disponibles para establecer de forma sencilla la
configuración de red en un entorno de red. Es posible administrar diversos
dispositivos desde la red, función especialmente indicada para un
administrador de red.
SyncThru™ Web Service
servidor web incorporado en el servidor del dispositivo en red que permite:
C
onfigurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora
a diferentes entornos de red.
Pe
rsonalizar la configuración del dispositivo.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
SyncThru™ Web Admin Service
solución de administración de dispositivos basada en web para
administradores de redes. SyncThru™ Web Admin Service ofrece un
método eficaz para administrar dispositivos de red y permite supervisar
impresoras en red y solucionar sus problemas de manera remota desde
cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este programa
de http://www.solution.samsungprinter.com.
SetIP
Este programa de utilidades permite seleccionar una interfaz de red y
configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con el
protocolo TCP/IP. (Consulte “Uso del programa SetIP” en la página 124.)
Configurar TCP/IP
Cuando conecte el dispositivo a la red, primero debe configurar los valores
TCP/IP para el mismo. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/
IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
Configuración de la dirección de red
Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al
administrador de la red.
Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se
in
dican a continuación:
1. C
onecte el dispositivo a la red mediante un cable Ethernet RJ-45.
2. En
cienda el equipo.
3. Pulse Configur
ar en el panel de control.
4. Pulse Conf. admin.
Configuración de la red_ 41
5. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña.
Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá el signo de
interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado numérico del
panel de control. Luego, pulse Aceptar. (Configuración de fábrica:
1111)
6. Pulse la ficha
Configuración > Configuración de red.
7. Seleccione Proto
c. TCP/IP.
8. Pulse Con
f. IP.
9. Seleccione Estática y complete los
campos de direcciones Dirección
IP, Másc. subred y Gateway. Toque el área de introducción de datos y
escriba las direcciones con el teclado numérico del panel de control.
10. Pulse Ace
ptar.
Instalación del controlador de un dispositivo
conectado en red
Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los
programas que se instalarán.
Windows
Para configurar el controlador del dispositivo, siga los pasos que se indican
a continuación.
Esta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se
i
nstalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del
dispositivo.
1. Ase
gúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red.
Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. Si
desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la
Guía rápida de instalación del dispositivo.
2. In
serte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
El CD de softw
are se ejecutará automáticamente y aparecerá en
pantalla la ventana de instalación.
Si no ap
arece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a
continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace
“X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK.
Si utiliza
Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2
haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios >
Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe
pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
Si apa
rece la ventana Reproducción automática en
Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa,
y haga clic en Continuar o , en la ventana Control de cuentas de
usuario.
3. H
aga clic en Siguiente.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione In
stalación típica para una impresora en red y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione el
dispositivo que desea instalar y, luego, haga clic en Siguiente.
Configuración de la red_ 42
Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para
agregar el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la
red, introduzca el nombre del puerto y la dirección IP del
dispositivo. Para confirmar la dirección IP o MAC del
dispositivo, imprima una página de configuración de la red.
Para encontrar un dispositivo compartido (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de
manera manual el nombre compartido, o busque un dispositivo
compartido y haga clic en el botón Examinar.
Si no puede encontrar el dispositivo en la red, apague el
firewall y haga clic en Actualizar. En sistemas operativos
Windows, haga clic en Inicio > Panel de control > Firewall
de Windows y desactive esta opción. Para otro sistema
operativo, consulte el manual en línea.
6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una
página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo
contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso.
7. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
8. Para registrarse como usuario del dispositivo y recibir información de
Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Quedará
registrado en el sitio web de Samsung. Si prefiere no hacerlo,
simplemente haga clic en Finalizar.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el
controlador.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los
programas > el nombre del controlador de la impresora >
Mantenimiento.
c) Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier
componente individualmente.
d) Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
e) Cuando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga
clic en .
Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora
seleccionado y todos sus componentes.
f) Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
Macintosh
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red.
Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida.
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del
Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar.
8. Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda
la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán
todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo.
Si selecciona Instalación personalizada, puede elegir componentes
individuales para instalar.
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir.
Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en
Reiniciar.
11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración
Impresoras.
En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones >
Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax.
12. Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+” y se mostrará una
ventana emergente.
13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la Impresión IP ficha.
Para Mac OS X 10.4, haga clic en Impresora IP.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en IP.
14. Seleccione Socket/HP Jet Direct en Tiop de impresora (en Mac OS X
10.4, 10.5 Protocolo).
Al imprimir un documento que contiene muchas páginas, para mejorar
el rendimiento de impresión, seleccione Socket en la opción Tiop de
impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Protocolo).
15. Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo Dirección
impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Dirección).
16. Introduzca el nombre de la cola en el campo Nombre de la cola (en
Mac OS X 10.4, 10.5 Cola). Si no conoce el nombre de la cola del
servidor del dispositivo, utilice la cola predeterminada.
17. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4
Modelo).
Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre
de la impresora en Modelo.
Para Mac OS X 10.5 y 10.6, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará…
y el nombre de la impresora en Imprimir con.
La dirección IP del dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y
quedará configurado como predeterminado.
18. Haga clic en Añadir.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
c) Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
d) Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
e) Haga doble clic en el icono Installer.
f) Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
g) Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en
Continuar.
Configuración de la red_ 43
h) Seleccione Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic
en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar).
i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
j) Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir.
Linux
Instalación del controlador de Linux
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la
red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya
establecida.
2. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux
Driver al ordenador.
3. Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver
y extráigalo.
4. Haga doble clic en cdroot > autorun.
5. Se abrirá la ventana Samsung Installer. Haga clic en Continue.
6. Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next.
7. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search.
8. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo
de lista.
9. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
10. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next.
11. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish.
12. Cuando la instalación haya finalizado, haga clic en Finish.
Agregar una impresora de red
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator.
2. Haga clic en Add Printer....
3. Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next.
4. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search.
5. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo
de lista.
6. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
7. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next.
8. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish.
Configuración básica_ 44
4.Configuración básica
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeterminada del dispositivo. Consulte la sección
siguiente si desea especificar o modificar valores. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el
dispositivo.
Este capítulo incluye:
Ajuste de altitud
Configuración de la contraseña de autenticación
Ajuste de fecha y hora
Cambiar el idioma del LCD
Cambio del país
Configuración del tiempo de espera para trabajos
Uso de la función de ahorro de energía
Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
Modificación de la configuración predeterminada
Cambio de la configuración de la fuente
Descripción general del teclado
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual
está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con
respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar
el dispositivo en la mejor calidad de impresión.
Antes de configurar este valor, defina la altitud en la que está usando el
dispositivo.
0
1 Normal
2 Alto 1
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. In
troduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga
clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. In
icie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Haga
clic en Configuración > Ajustes del equipo > Sistema >
Configuración > Ajuste de altitud.
6. Seleccione la altitud correspondiente.
7. Haga
clic en Aplicar.
Si el dispositivo se conecta mediante un cable USB, establezca la
altitud en la opción Ajuste de altitud de la pantalla del dispositivo.
(Consulte “Configuración general” en la página 109.)
Configuración de la contraseña de autenticación
Para configurar el dispositivo o cambiar la configuración, primero debe
iniciar sesión. Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la
contraseña:
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. C
uando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego, pulse
Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111)
4. Pu
lse la ficha Configuración > Autenticación.
5. Pulse Cambia
r contraseña de administrador
6. Introdu
zca la contraseña anterior y la nueva y, luego, confirme la nueva
contraseña.
7. Pulse Aceptar.
Ajuste de fecha y hora
Si configura la hora y la fecha, se utilizarán para el envío diferido de fax y
para las impresiones diferidas. También se imprimen en los informes. Si no
son correctas, debe modificarlas.
Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá volver
a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca la alimentación.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. C
uando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pu
lse la ficha General > Fecha y hora > Fecha y hora.
5. Se
leccione la fecha y la hora con las flechas izquierda y derecha.
También puede tocar el área de introducción de datos y utilizar el
teclado numérico del panel de control.
6. Pulse Acep
tar.
Para cambiar el formato de la fecha y la hora, pulse Formato fecha y
Formato horario.
Configuración básica_ 45
Cambiar el idioma del LCD
Siga estos pasos para modificar el idioma de la pantalla:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Idioma.
6. Seleccione el idioma apropiado.
7. Pulse Aceptar.
Cambio del país
Puede cambiar el país y, entonces, algunos valores del fax y del tamaño del
papel se ajustarán automáticamente a su país.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse País.
6. Seleccione el país deseado.
7. Pulse Aceptar.
Configuración del tiempo de espera para
trabajos
Si no se utiliza por un determinado período, el dispositivo abandona el
menú actual y vuelve a la configuración predeterminada. Puede configurar
la cantidad de tiempo que deberá esperar el dispositivo.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse Temporizadores.
6. Seleccione la opción que corresponda.
Tiempo de espera del sistema: el dispositivo vuelve al valor
predeterminado después de cierto tiempo de espera. Puede
establecer un tiempo máximo de 10 minutos.
Espera trabajos: vuando se produce un error durante la impresión
y no hay señal del equipo, el dispositivo guarda el trabajo durante un
período concreto de tiempo. Puede establecer un período de al
menos una hora.
7. Seleccione Activado.
8. Seleccione un período con las flechas izquierda y derecha.
9. Pulse Aceptar.
Uso de la función de ahorro de energía
Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un tiempo, utilice esta
función para ahorrar energía.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla. Pulse Ahorro
energía.
6. Pulse Ahorro de energía.
7. Seleccione la hora adecuada.
8. Pulse Aceptar.
Configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para
los trabajos de impresión. (Consulte
“Configuración general” en la
página 109.)
En el panel de control
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Admin.
bandejas.
6.
Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel.
7. Pulse Aceptar.
Si la bandeja opcional no está instalada, las opciones de la bandeja
aparecerán atenuadas en la pantalla.
En el equipo
Windows
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo.
4.
En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse
Preferencias de impresión
.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús
contextuales, seleccione Preferencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca ,
puede seleccionar otros controladores de impresora
conectados a la impresora seleccionada.
Configuración básica_ 46
5. Haga clic en la ficha Papel.
6. Sele
ccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de
papel.
7. Pulse Aceptar.
Macintosh
Macintosh no admite esta función. Los usuarios Macintosh tiene que
cambiar de forma manual la configuración predeterminada cada vez
que quieran imprimir con unos ajustes distintos.
1. Abra un
a aplicación de Macintosh y seleccione el archivo que desee
imprimir.
2. Abra el menú
Archivo y haga clic en Imprimir.
3. Vaya al pa
nel Alimentador de papel.
4. Esta
blezca la bandeja apropiada desde la que desea imprimir.
5. Vaya al pa
nel Papel.
6. Con
figure el tipo de papel de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir.
7. Haga clic en Imprimir para imprimir.
Modificación de la configuración
predeterminada
Puede configurar los valores predeterminados de copia, fax, correo
electrónico, escaneado y papel al mismo tiempo.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin..
3. Cuan
do aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha
General > Conf. predeterminada > Opción pred.
5. Pulse la funci
ón que desea modificar y cambie su configuración.
Por ejemplo, si desea cambiar la configuración predeterminada de brillo
y
oscuridad de un trabajo de copia, pulse Copia > Oscuridad y ajústela.
6. Pulse Ace
ptar.
Cambio de la configuración de la fuente
El dispositivo ha predeterminado la fuente para su región o país.
Si desea cambiar la fuente o configurarla en condiciones especiales, como
e
l entorno DOS, puede cambiar la configuración de la fuente de la siguiente
manera:
1. Encien
da el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. In
troduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga
clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. In
icie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121).
5. Haga
clic en Configuración > Ajustes del equipo > Impresora.
6. Haga
clic en PCL.
7. Seleccio
ne la fuente que desea en la lista Juego de símbolos.
8. Haga
clic en Aplicar.
En la información siguiente, se muestra la lista de fuentes apropiadas
para los idiomas correspondientes.
Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel)
G
riego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
Á
rabe y Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864,
Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
OCR: OCR-A, OCR-B
Descripción general del teclado
Con el teclado de la pantalla táctil, puede introducir caracteres alfabéticos,
números o símbolos especiales. Este teclado es el mismo que un teclado
normal para facilitar su uso.
Toque el área de introducción de datos donde debe introducir los
cara
cteres y aparecerá el teclado en la pantalla. El teclado que figura a
continuación es el predeterminado para letras minúsculas.
1
Izquierda/Derecha
mueven el cursor entre los caracteres
introducidos.
2
Atrás
elimina el carácter ubicado a la izquierda
del curs
or.
3
Eliminar
elimina el carácter ubicado a la derecha
del curs
or.
4
Borrar
elimina todos los caracteres introducidos.
5
Área de introducción
de datos
permite introducir letras en esta línea.
6
Mayúsc.
pasa de minúsculas a mayúsculas, y
vicever
sa.
7
Símbolos
pasa del teclado alfanumérico al teclado
de símbolos.
8
Espacio
introduce un espacio entre los caracteres.
9
Aceptar
guarda y cierra los datos introducidos.
10
Cancela
cancela y cierra los datos introducidos.
Cuando introduzca una dirección de correo electrónico, aparecerá el
teclado para correo electrónico. Después de introducir la dirección,
pulse Aceptar para activarla. Pulse la tecla de desplazamiento del
costado para alternar entre De, A, CC, CCO, Tema y Mensaje.
Materiales y bandejas_ 47
5.Materiales y bandejas
En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora.
Este capítulo incluye:
Preparación de los originales
Carga de originales
Selección de materiales de impresión
Cambio del tamaño de la bandeja
Carga de papel en la bandeja
Impresión de materiales especiales
Configuración del tipo y tamaño de papel
Utilización del soporte de salida
Preparación de los originales
No cargue papel de menos de 142 mm x 148 mm o de más de 216 mm
x 356 mm.
Para evitar atascos de papel, una mala calidad de impresión o daños en
la impresora, no intente cargar los siguientes tipos de papel.
- Pape
l de calco o autocopiativo
- Pape
l satinado
- Pape
l cebolla o muy delgado
- Pape
l arrugado
- Pape
l abarquillado o curvado
- Pape
l rasgado
Retire to
das las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
Si
los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
No cargue
originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
No cargue
catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
Carga de originales
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático de
documentos para cargar un original, a fin de realizar copias, digitalizar
documentos o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el alimentador de
documentos. Si se detecta un original en el alimentador de documentos,
éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del escáner.
Para obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente para las
imágenes en escala de grises o en color, utilice el cristal del escáner.
1. L
evante y abra la tapa del escáner.
2. Coloque el original cara abajo en el cristal del escáner. Alinéelo con la
guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal.
3. Cierre la tapa del escáner.
Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga
una menor calidad de impresión de las copias y un mayor
consumo de tóner.
Si
se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre
limpio. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la
página 129.)
Materiales y bandejas_ 48
Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la
tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de
30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Tenga cuidado de no rayar el cristal del escáner. Puede
lastimarse.
Te
ngo cuidado de no poner las manos al cerrar la cubierta del
escáner. La cubierta del escáner puede caerle encima y
lastimarle.
No
mire la luz del interior del escáner al copiar o escanear. Es
perjudicial para la vista.
En el alimentador de documentos
Con el alimentador de documentos, puede cargar hasta 50 hojas de papel
(bond de 80 g/m
2
) para un trabajo.
1. Dobl
e o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el
tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos.
3. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado.
Si se acumula polvo en el cristal del alimentador de documentos,
la hoja impresa puede presentar manchas negras. Mantenga
siempre limpio el cristal. (Consulte “Limpieza de la unidad de
escaneado” en la página 129.)
Selección de materiales de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel
común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de
impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo.
Guías para seleccionar el material de impresión
El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen
en este manual del usuario puede ocasionar los siguientes problemas:
Baja calidad de impresión
Au
mento de atascos de papel
D
esgaste prematuro del dispositivo.
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la
hu
medad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la
impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión,
deberá tener en cuenta lo siguiente:
El
tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se
describen en las especificaciones de material de impresión. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
C
ómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee
realizar.
Bril
lo: el material de impresión más blanco permite obtener copias
impresas de mayor nitidez y contraste.
H
omogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o
menor nitidez.
Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las
directrices que se describen en esta sección y aun así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una
manipulación incorrecta, a una temperatura y a niveles de
humedad no aceptables o a otras variables que no se pueden
controlar.
An
tes de adquirir grandes cantidades de material de impresión,
asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este
manual del usuario.
El uso de material de impresión que no cumpla con estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no cubren estas
reparaciones.
La cantidad de papel a introducir en la bandeja depende del tipo de material
que utilice. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la
página 157.)
Materiales y bandejas_ 49
Tamaños de material compatibles en cada modo
Modo Tamaño Fuente
Modo de copia Todos los tamaños
admitidos por la
impresora
ba
ndeja 1 (Legal,
US Folio, Letter, A4,
Oficio, JIS B5, ISO
B5, Executive, A5)
ba
ndeja opcional 2
(Legal, US Folio,
Letter, A4, Oficio,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5)
bandeja multiusos
Modo de impresión
Modo de fax
Impresión dúplex
a
a.De 75 a 90 g/m
2
(bond) únicamente
Letter, A4, Legal, US
Fol
io, Oficio
bandeja 1
ba
ndeja opcional 2
ba
ndeja multiusos
Cambio del tamaño de la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño Letter o A4, en función del
país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las
guías de papel.
1. Emp
uje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera de
manera que pueda alargar su longitud.
2. Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que cargará. Éste está marcado en la
parte inferior de la bandeja.
1 Guía de longitud
del papel
3. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
4. Después de introducir el papel en la bandeja, apriete las guías de ancho
del papel y deslícelas hasta la posición correcta marcada en el fondo de
la bandeja.
1 Guía de ancho del
papel
No empuje las guías de anchura más de lo necesario, ya que
los materiales podrían deformarse.
Si no ajusta la guía de anchura del papel, se pueden producir
atascos de papel.
Carga de papel en la bandeja
Bandeja 1 o Bandeja opcional
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de los trabajos
de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta 500 hojas
de papel común.
Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja
están
dar para agregar una carga adicional de 500 hojas de papel normal.
(Consulte “Suministros disponibles” en la página 149.)
El uso de papel fotográfico o satinado podría ocasionar problemas
que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no
cubren estas reparaciones.
1. Extraig
a la bandeja. Ajuste el tamaño de la bandeja al tamaño del
material que va a cargar. (Consulte “Cambio del tamaño de la bandeja”
en la página 49.)
2. D
oble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
Materiales y bandejas_ 50
3. Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia abajo.
1 Marca de límite de
papel
2 Indicador del nivel
de papel
El indicador de cantidad de papel muestra la cantidad de papel en
la bandeja.
1 Completa
2 Vacía
4. Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del papel
para la bandeja.
Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el tamaño
del pa
pel en el panel de control; consulte “Configuración del tipo y
tamaño de papel” en la página 53.
Si tiene problemas con la alimentación del papel, compruebe
que este se ajusta a la especificación de material. A
continuación, pruebe a colocar una sola hoja cada vez en la
bandeja multiusos. (Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
La con
figuración establecida desde el controlador de la
impresora anula la configuración establecida en el panel de
control.
a) Para imprimir desd
e una aplicación, abra una aplicación e
inicie el menú de impresión.
b) Abra Prefe
rencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
c) Pulse
la ficha Papel en Preferencias de impresión y
seleccione un tipo de original apropiado.
Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo
de papel en Etiquetas.
d) En el orig
en del papel, seleccione la bandeja y luego pulse
Aceptar.
e) Comie
nce a imprimir desde la aplicación.
Bandeja multiusos
En la bandeja multiusos se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de
impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es útil para la
impresión a una sola cara de papel de color.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
Utilice sólo un tamaño, tipo y gramaje de material de impresión por
vez en la bandeja multiusos.
Para
prevenir atascos de papel, no añada papel en la bandeja
multiusos mientras imprime si aún contiene papel. Esta regla
también se aplica a otros tipos de materiales de impresión.
Los
materiales de impresión se deben cargar con la cara de
impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en
primer lugar en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en
el centro de la bandeja.
Uti
lice siempre los materiales de impresión especificados para evitar
atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
Alise cual
quier doblez en las postales, los sobres y las etiquetas
antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
1. Sostenga el asa de la bandeja multiusos y tire de ella hacia abajo
para abrirla.
2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las
páginas antes de cargar el papel en la impresora.
3. Cargue el papel.
Materiales y bandejas_ 51
4. Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos y
ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza. Si
lo hace, el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco o una
impresión torcida.
Cuando imprima materiales especiales, debe seguir las
directrices de carga. (Consulte “Impresión de materiales
especiales” en la página 51.)
Si los pa
peles se solapan al imprimir con la bandeja
multiusos, abra la bandeja 1 y extraiga los papeles que se
han solapado. Seguidamente, vuelva a imprimir.
Si el pa
pel no se introduce correctamente al imprimir,
introduzca el papel de forma manual hasta que se inicie la
alimentación automáticamente.
5. Cua
ndo imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del
papel para la bandeja multiusos.
Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el
tamaño
del papel en el panel de control; consulte “Configuración del
tipo y tamaño de papel” en la página 53.
La configuración establecida desde el controlador de la
impresora anula la configuración establecida en el panel de
control.
a) Para impri
mir desde una aplicación, abra una aplicación e
inicie el menú de impresión.
b) Abra Pre
ferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir
las Preferencias de impresión” en la página 59.)
c) Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y
seleccione un tipo de original apropiado.
Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el
tipo
de papel en Etiquetas.
d) En el
origen del papel, seleccione Alimentación manual y
luego pulse Aceptar.
e) Comience a imprimir desde la aplicación.
f) Un
a vez finalizada la impresión, cierre la bandeja
multiusos.
Impresión de materiales especiales
La tabla siguiente muestra los materiales especiales disponibles para cada
bandeja.
Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca un
papel cada vez. Compruebe la capacidad máxima de entrada de los
materiales en cada bandeja. (Consulte “Especificaciones del material
de impresión” en la página 157.)
Tipos Bandeja 1
Bandeja
opcional
Bandeja
multiusos
Papel normal
a
a.A6 y Statement se admite únicamente en la bandeja multiusos.
O O
O
Grueso
a
O O O
Fino
a
O O O
Algodón X X O
Color X X O
Preimpreso
a
O O O
Reciclado
a
O O O
Sobres X X O
Transparencia X X O
Etiquetas X X O
Tarjetas X X O
Bond X X O
Papel archivo
a
O O O
Materiales y bandejas_ 52
Sobre
La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos.
Para imprimir sobres, cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona
d
onde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
Si necesita realizar el trabajo de impresión con sobres arrugados, abra la
cubierta posterior. Apriete la palanca de fijación de cada lado.
1 Palanca de fijación
Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gr
amaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m
2
, ya
que podría producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres deben estar
comple
tamente planos, con menos de 6 mm de abarquillamiento, y
no deben contener aire.
-Problema: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni
nin
gún otro tipo de deterioro.
- Te
mperatura: Utilice sobres que sean compatibles con las
condiciones de calor y presión de la impresora durante su
funcionamiento.
Uti
lice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No
utilice sobres con sellos.
No utilice
sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos
satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
No utilice
sobres dañados o de baja calidad.
Ase
gúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la
esquina del sobre.
1 Aceptable
2 Inaceptable
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa
plegable que permite un cierre hermético deben utilizar materiales
adhesivos que soporten la temperatura de fusión de la impresora
durante 0.1 segundos. Verifique las especificaciones de su equipo para
comprobar la temperatura de fusión. (Consulte “Especificaciones
generales” en la página 153.) Las solapas y las bandas adicionales
podrían arrugarse y producir atascos, e
incluso podrían ocasionar
daños en el fusor.
Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a
una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre.
N
o imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.
Transparencia
Para evitar daños en la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas
para impresoras láser.
Las transparencias que se utilicen en el dispositivo deben ser capaces
de soportar la temperatura de fusión del dispositivo.
C
olóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la impresora.
N
o deje transparencias sin usar en la bandeja de papel durante mucho
tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse y causar manchas en
la impresión.
Man
eje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la
impresión o que queden los dedos marcados.
Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias
impresas a la luz solar durante mucho tiempo.
Ase
gúrese de que las transparencias no presenten arrugas,
abarquillamiento o bordes rasgados.
N
o utilice transparencias que se separen de la lámina posterior.
Pa
ra evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque
unas encima de otras a medida que se imprimen.
Material recomendado: transparencia para impresora láser a color de
Xerox, como por ejemplo 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
Materiales y bandejas_ 53
Etiquetas
Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para
dispositivos láser.
Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:
- A
dhesivos: el material adhesivo debe soportar la temperatura de
fusión del dispositivo. Verifique las especificaciones de su equipo
para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte
“Especificaciones generales” en la página 153.)
- Dispo
sición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos
entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con
espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos
de papel.
- Abarqu
illamiento: antes de imprimirlas, debe comprobar que las
etiquetas no estén arrugadas y que su abarquillamiento no supere
los 13 mm en cualquier dirección.
- Problema: no utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de
aire
u otras indicaciones de separación.
Comprue
be que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo
contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo, además puede causar daños en
componentes de la impresora.
No cargue
la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez.
El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el dispositivo.
No utili
ce etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que
presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños.
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76,2 mm
de ancho o 127 mm de largo.
En la aplicación de software, defina los márgenes en un valor mínimo de
6,4 mm de los extremos del material.
Papel preimpreso
Al cargar papel preimpreso, la cara impresa debe orientarse hacia abajo
con un filo no curvado en la cara frontal. Si se presenta algún problema
relacionado con la alimentación del papel, dé la vuelta al papel. Tenga en
cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada.
El papel con preimpreso debe estar impreso con tintas no inflamables y
resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan
emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de
la impresora durante 0,1 segundos. Verifique las especificaciones de su
equipo para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte
“Especificaciones generales” en la página 153.)
L
a tinta del papel preimpreso debe ser no inflamable y no debe afectar a
los rodillos de la impresora.
An
tes de cargar papel preimpreso, asegúrese de que la tinta del papel
esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede
desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de
impresión.
Foto
Asegúrese de no utilizar papel de fotografía para inyección de tinta en
este dispositivo. La impresora podría resultar dañada.
Satinado
Cargue un papel cada vez en la bandeja multiusos, con la cara
brillante hacia arriba.
Material recomendado: Papel satinado (Letter) para esta impresora de
HP Brochure Paper (Producto: Q6611A) únicamente.
Materi
al recomendado: papel satinado (A4) para esta impresora de HP
Superior Paper 160 glossy (Producto: Q6616A).
Configuración del tipo y tamaño de papel
Tras cargar papel en la bandeja, configure el tamaño y tipo de papel
mediante el panel de control. Estos ajustes se aplicarán a los modos de
copia y fax. Para imprimir desde su equipo, seleccione el tamaño y el tipo
de papel en el programa de la aplicación utilizada. (Consulte “Ficha Papel
en la página 60.)
La configuración establecida desde el controlador de la impresora
anula la configuración establecida en el panel de control.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. C
uando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de a
utenticación” en la página 44.)
4. Pu
lse la ficha General.
Materiales y bandejas_ 54
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y luego pulse
Admin. bandejas.
6.
Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel.
7. Pulse Aceptar.
Si desea utilizar papel de tamaño especial, como por ejemplo papel
de facturación, seleccione Personalizado en la ficha Papel de las
Preferencias de impresión. (Consulte “Ficha Papel” en la
página 60.)
Utilización del soporte de salida
La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime
muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie y no
permita que los niños se acerquen a ella.
El apilamiento de las páginas impresas en el soporte de salida que alinea
l
as páginas impresas. Extraiga el soporte de salida y extiéndalo.
Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por
ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe a
imprimir por la cubierta posterior. La cubierta posterior solo admite un
papel cada vez; no permita que los papeles se apilen en la cubierta
posterior.
Impresión_ 55
6.Impresión
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
Características del controlador de la impresora
Impresión básica
Uso de funciones especiales de impresión
Descripción de las Preferencias de impresión
Uso de Utilidad de impresión directa
Cambio de la configuración predeterminada de impresión
Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado
Impresión a un archivo (PRN)
Impresión en Macintosh
Impresión en Linux
Impresión con un controlador PS
Los procedimientos que se explican en capítulo basan en Windows
XP.
Características del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándar:
Orie
ntación, tamaño, origen y tipo de material del papel
Cantid
ad de copias
Además, se pueden utilizar diversas fu
nciones especiales de impresión. La
tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Es posible que algunos modelos o sistemas operativos no admitan
algunas de las funciones de la tabla siguiente.
Controlador de impresora PCL
Función Windows
Opción de calidad del
dispositivo
O
Impresión de pósters O
Varias páginas por hoja O
Impresión con ajuste a la página O
Impresión reducida o ampliada O
Fuente diferente para la primera
página
O
Marca de agua O
Superposición O
Impresión a doble cara (dúplex) O
Controlador de impresora PostScript
Función Windows Linux Macintosh
Opción de calidad del
dispositivo
O O O
Impresión de pósters X X X
Varias páginas por hoja O O
(2, 4)
O
Impresión con ajuste a
la página
O X O
Impresión reducida o
ampliada
O X O
Fuente diferente para la
primera página
X X O
Marca de agua X X X
Superposición X X X
Impresión a doble cara
(dúplex)
a
a. Los dispositivos con impresión dúplex imprimen en ambos lados del papel.
O O O
Impresión básica
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según
la aplicación utilizada.
La ventana Preferencias de impresión que aparece en este
Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso. Sin
embargo, la composición de la ventana de Preferencias de
impresión es similar. Compruebe que el sistema operativo sea
compatible con su impresora. Consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
(Consulte “Especificaciones de la i
mpresora” en la página 154.)
Si
selecciona una opción en Preferencias de impresión, es
posible que vea una marca de advertencia, , o . Un signo
de exclamación ( ) quiere decir que puede seleccionar esa
opción determinada, aunque no sea la más recomendable,
mie
ntras que el signo ( ) implica que no puede seleccionar esa
opción debido al entorno o a la configuración del equipo.
Impresión_ 56
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows.
Impresión básica en Macintosh. (Consulte “Impresión en Macintosh”
en la página 64.)
Impresión básica en Linux. (Consulte “Impresión en Linux” en la
página 66.)
La ventana Pre
ferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas
de Windows XP. Su ventana Preferencias de impresión puede ser
diferente, en función del sistema operativo o la aplicación que utilice.
1. Abra el docu
mento que desee imprimir.
2. Seleccione Imp
rimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Seleccio
ne el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
La configuración básica de impresión incluye el número de copias y el
intervalo de impresión que se ha seleccionado en la ventana Imprimir.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece
el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o
Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de
impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de
impresión” en la página 59. )
4. Para in
iciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir
en la ventana Imprimir.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede
cancelarlo de la siguiente manera:
1. En Wind
ows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Win
dows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En W
indows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
En Win
dows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
2. En Wind
ows 2000, XP, 2003, Vista y 2008, haga doble clic en su
dispositivo.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga doble clic en el icono de
la impresora > menús de contexto >
Ver lo que se está imprimiendo
.
Si la opción Ver lo que se está imprimiendo tiene la marca ,
puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a
la impresora seleccionada.
3. En el meDocumento, seleccione Cancelar.
También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
del dispositivo (
) en la barra de tareas de Windows.
También puede cancelar el trabajo actual pulsando Parar en el panel
de control.
Uso de funciones especiales de impresión
Las funciones especiales de impresión son:
“Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 56
“Impresión de pósters” en la página 56
“Impresión de catálogo
s” en la página 57
“Impresión por las dos caras del papel” en la página 57
“Cambie la proporción del documento” en la página 58
“Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la
página 58
“Uso de marcas de agua” en la página 58
“Uso de superposiciones” en la página 59
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una
sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de
las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un
máximo de 16 páginas en una hoja.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. H
aga clic en la ficha Básico, seleccione Varias páginas por cara de la
lista desplegable Tipo.
3. Se
leccione el número de páginas que desea imprimir por hoja (2, 4, 6, 9
o 16) en la lista desplegable Páginas por cara.
4. Se
leccione el orden de las páginas de la lista desplegable Orden de
páginas, si es necesario.
5. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde en las
páginas.
6. H
aga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
7. H
aga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó
16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. H
aga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de pósteres de la
lista desplegable Tipo.
Impresión_ 57
3. Seleccione el diseño de página que desee.
Especificación del diseño de página:
Pós
ter 2 x 2: el documento se ampliará y se dividirá en 4 páginas.
Pós
ter 3 x 3: el documento se ampliará y se dividirá en 9 páginas.
Pós
ter 4 x 4: el documento se ampliará y se dividirá en 16 páginas.
4. Seleccio
ne el valor Superposición de pósteres. Especifique
Superposición de pósteres en milímetros mediante el botón de
selección de la parte superior de la ficha Básico para que se más fácil
pegar las hojas.
5. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
6. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
7. Puede completar el póster pegando las hojas.
Impresión de catálogos
Esta función imprime un documento por las dos caras del papel y ordenar
las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después
de la impresión para realizar un folleto.
Si desea imprimir un folleto, deberá imprimir en papel de tamaño
Letter, Legal, A4, Folio US u Oficio.
8
9
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Básico y seleccione Impresión de folletos de la
lista desplegable Tipo.
3. Haga
clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
La opción Impresión de folletos no está disponible para todo los
tamaños de papel. Para saber los tamaños de papel disponibles
para esta función, seleccione los tamaños disponibles en la opción
Tamaño de la ficha Papel.
Si selecciona un tamaño de papel no disponible, se cancelará la
opció
n de forma automática. Seleccione únicamente un papel
disponible. (papel sin marcas
ni ).
4. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
5. Despu
és de la impresión, doble y grape las páginas.
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir ambas caras de un papel; dúplex. Antes de imprimir, debe
decidir la orientación del documento. Únicamente se puede utilizar esta
función con papel de tamaño Letter, Legal, A4, US Folio u Oficio.
No imprima en ambas caras de materiales especiales, como
etiquetas, sobres o papel grueso. Se podría producir un atasco de
papel o dañar la impresora.
1. Pa
ra modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. H
aga clic en la ficha Básico.
3. En la secc
ión Impresión a doble cara, seleccione la opción de
encuadernación que desee.
Imp
resora predeterminada: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
indicadas en el panel de control de la impresora.
Ni
nguna
Ma
rgen largo: esta opción es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto: es el diseño convencional que se utiliza en los
calendarios.
Invertir impresión a doble cara: marque esta opción para invertir
el orden de impresión al imprimir a doble cara.
4. H
aga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
5. H
aga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Si el dispositivo no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. El dispositivo imprime primero
cualquier otra página del documento. Después, aparecerá un
mensaje en su equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para completar el trabajo de impresión.
Impresión_ 58
Cambie la proporción del documento
Es posible cambiar el tamaño de un documento para que aparezca más
grande o más pequeño en la página impresa, si introduce la proporción que
desea.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Papel.
3. In
troduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje.
También puede hacer clic en las flechas arriba/abajo para seleccionar el
el
ajuste de escala.
4. Seleccio
ne el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Ajuste del documento a un tamaño de papel
seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del
documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
A
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Papel.
3. Seleccio
ne el tamaño de papel que desee en Ajustar a página.
4. Seleccio
ne el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Uso de marcas de agua
La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Por ejemplo, puede utilizarlo si desea que aparezcan las
palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en letras grandes de
color gris en diagonal, en la primera página o en todas las páginas de un
documento.
Hay varias marcas de agua predefinidas que se incluyen con la impresora.
Pueden modificarse o puede añadir nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Avanzado y seleccione la marca de agua
deseada de la lista desplegable Marca de agua. Verá la marca de
agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Creación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. En la fic
ha Avanzado, seleccione Editar de la lista desplegable
Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua.
3. In
troduzca un texto en el cuadro Mensajes de marcas de agua.
Puede introducir hasta 256 caracteres. El mensaje se mostrará en la
ventana de vista preliminar.
Cuando la casilla
lo la primera página está seleccionada, la
marca de agua se imprime sólo en la primera página.
4. Seleccio
ne las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo
y el tamaño de la fuente, así
como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos de
fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en
la sección Ángulo del mensaje.
5. Haga
clic en Agregar para añadir una nueva marca de agua a la
lista Marcas de agua actuales.
6. Cuan
do haya acabado de editar, haga clic en Aceptar o Imprimir
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione Ninguna de la lista
desplegable Marca de agua.
Modificación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista
desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar
marcas de agua.
3. Seleccio
ne la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas
de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y
las opciones.
4. Haga
clic en Actualizar para guardar los cambios.
5. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga
clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista
desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar
marcas de agua.
3. Seleccio
ne la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas
de agua actuales y haga clic en Eliminar.
4. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Impresión_ 59
Uso de superposiciones
Definición de superposición
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la
unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial
que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de papel con membrete. En lugar de utilizar
papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que
contenga la misma información que aparece en el membrete. Para
imprimir una carta con el membrete de la empresa, no será necesario
cargar en la máquina el papel con el encabezamiento preimpreso, sino
que basta con que imprima la superposición de membrete en el
documento.
Creación de una nueva superposición de páginas
Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que
contenga el logotipo o imagen.
1. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que
desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los
elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2. Para gua
rdar el documento como una superposición, vaya a las
Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias
de impresión” en la página 59.)
3. Hag
a clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar en la lista
desplegable Texto. Aparecerá la ventana Editar superposiciones.
4. En la ventan
a Editar superposiciones, haga clic en Crear.
5. En la ventan
a Guardar como, escriba un nombre de hasta ocho
caracteres en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de
destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.)
6. Hag
a clic en Guardar. El nombre aparecerá en la Lista de
superposiciones.
7. Hag
a clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
8. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro del
ordenador.
El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de
los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el
documento. Para imprimir una superposición con un documento:
1. Cree
o abra el documento que desea imprimir.
2. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
3. Hag
a clic en la ficha Avanzado.
4. Sele
ccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable Texto.
5. Si
el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
desplegable Texto, seleccione Editar y haga clic en Cargar.
Seleccione el archivo de superposición que desea utilizar.
Si ha almacenado el archivo de supe
rposición que desea usar en un
recurso externo, también puede cargar el archivo cuando accede a
la ventana Cargar superposición.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El
archivo
aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones.
6. Si e
s necesario, marque la casilla Confirmar superposición de
páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se
imprimirá au
tomáticamente con el documento.
7. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
La superposición seleccionada se imprime en el documento.
La resolución del documento de superposición debe ser igual a la
del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de página
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1. En l
a ventana Preferencias de impresión, haga clic en Avanzado.
2. Seleccione Editar en
la lista desplegable Superposición.
3. Seleccio
ne la superposición que desee eliminar del cuadro Lista de
superposiciones.
4. Haga clic en Eliminar.
5. Cuan
do aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en .
6. Haga
clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Descripción de las Preferencias de impresión
Puede previsualizar los ajustes que seleccione en la parte superior de las
Preferencias de impresión.
Cómo abrir las Preferencias de impresión
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione I
mprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
4. H
aga clic en Propiedades o Preferencias.
Impresión_ 60
Ficha Básico
Utilice la ficha Básico para determinar cómo quedará el documento
impreso en la página.
Haga clic en la ficha B
ásico para ver las opciones que aparecen a
continuación.
Orientación
Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir
los datos en la página.
Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación
vertical, tipo Letter.
Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con
orie
ntación horizontal, como una hoja de cálculo.
Gira
r 180 grados: esta opción permite girar la página 180 grados.
Calidad
Las opciones disponible de Calidad dependen de su dispositivo.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los
gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es
posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
Opciones de diseño
Esta opción permite seleccionar diversos modos para el diseño del
documento.
Un
a página por cara: es una opción de diseño básico. esta opción
permite imprimir una página en una cara del papel.
Varias
páginas por cara: esta opción permite imprimir diversas
páginas en una cara del papel. (Consulte “Impresión de varias
páginas en una sola hoja” en la página 56.)
Impr
esión de pósteres: esta opción permite imprimir el documento
en tamaño póster. Imprime el documento en diversas páginas.
Pegue las páginas impresas para obtener un documento de tamaño
póster. (Consulte “Impresión de pósters” en la página 56.)
Imp
resión de folletos: Esta opción permite imprimir el documento
en ambas caras del papel para hacer un folleto. (Consulte
“Impresión de catálogos” en la página 57.)
Impresión a doble cara
Esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte
“Impresión por las dos caras del papel” en la página 57.)
Ficha Papel
Utilice las opciones de la ficha Papel para establecer las especificaciones
básicas de gestión de papel.
Haga clic en la ficha
Papel
para ver las opciones que aparecen a continuación.
Copias
Esta opción permite elegir el número de copias que se imprimirán. La
cantidad de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Opciones papel
Esta opción permite seleccionar la bandeja de papel que desea utilizar.
Cuando imprima en un sobre, seleccione la ficha Sobres para
ajustar las opciones.
Tamaño: esta opción permite seleccionar el tamaño del papel que
se va a cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para
que pueda seleccionarla.
Ori
gen: asegúrese de que la opción Origen esté configurada en la
bandeja de papel correspondiente. Use Bandeja multiusos cuando
imprima en materiales especiales, como sobres y transparencias.
Ti
po: esta opción permite seleccionar el tipo del papel que se va a
cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para que pueda
seleccionarla. De este modo, conseguirá la mejor calidad de
impresión. Si no lo hace, puede que no consiga la calidad de
impresión deseada.
- Pa
pel normal: papel común. Seleccione este tipo si la
impresora es monocromo y está imprimiendo en papel de
algodón de 60 g/m
2
.
- Gr
ueso: papel grueso de 90 a 105 g/m
2
.
- Fi
no: papel fino de 60 a 70 g/m
2
.
- Al
godón: de 75 a 90 g/m
2
de papel de algodón como Gilbert
25% y Gilbert 100%.
- Color: papel de color de 75 a 90 g/m
2
.
Impresión_ 61
- Preimpreso: papel preimpreso de 75 a 90 g/m
2
.
- R
eciclado: papel reciclado de 75 a 90 g/m
2
.
- Sobres: sobres de 75 a 90 g/m
2
.
- T
ransparencia: papel de transparencias de 138 a 146 g/m
2
.
- Etiquetas: etiquetas de 120 a 150 g/m
2
.
- T
arjetas: tarjetas de 90 a 163 g/m
2
.
- Bond: papel bond de 105 a 120 g/m
2
.
- Papel archivo: papel de 70 a 90 g/m
2
. Si necesita guardar la
impresión durante mucho tiempo, como en el caso de los
archivos, seleccione esta opción.
Av
anzado: esta opción permite imprimir la primera página
utilizando un tipo de papel diferente al del resto del documento. Para
ello seleccione la bandeja que se debe utilizar para imprimir la
primera página. Por ejemplo, si desea imprimir la primera página
utilizando papel de color, cargue el papel en la Bandeja multiusos,
y el papel normal en la Bandeja 1. A continuación, seleccione
Bandeja 1. en la opción Origen y Bandeja multiusos en esta
opción Avanzado.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Opciones de escala
Esta opción permite aplicar una escala automática o manual a un
trabajo de impresión en una página. Esta opción puede estar en gris
según la configuración Opciones de diseño de la ficha Básico.
Aj
ustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo
de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente
del tamaño del documento. (Consulte “Ajuste del documento a un
tamaño de papel seleccionado” en la página 58.)
Por
centaje: esta opción permite cambiar el tamaño del contenido
de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la
página impresa, si introduce la proporción que desea. (Consulte
“Cambie la proporción del documento” en la página 58.)
Ficha Gráficos
Utilice la opciones de la ficha Gráficos para ajustar la calidad de impresión
de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las opcio
nes que aparecen a
continuación.
Fuente/Texto
Marque la casilla Todo el texto en negro para imprimir todo el texto del
documento en negro, independientemente del color que aparezca en la
pantalla.
Avanzado
Descargar como diseño: esta opción permite que el controlador
descargue cualquier fuente TrueType usada en el documento que
no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de
imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron
correctamente, seleccione Descargar como una imagen de bits y
vuelva a enviar el trabajo de impresión. Esta función sólo está
disponible cuando se utiliza el controlador de impresora PCL.
Desc
argar como una imagen de bits: esta opción permite que el
controlador descargue los datos de fuentes como imágenes de
mapas de bits. Los documentos que contengan tipos de letra
complicados, como coreano o chino u otros, se imprimirán más
rápidamente con esta configuración. Descargar como una imagen
de bits es útil al imprimir desde programas de Adobe.
I
mprimir como gráficos: esta opción permite que el controlador
descargue cualquier fuente como gráficos. Al imprimir documentos
con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes TrueType,
el rendimiento de impresión (velocidad) mejora con esta opción
seleccionada.
Impresión_ 62
Usar fuentes de la impresora: Si marca Usar fuentes de la
impresora, la impresora utilizará las fuentes guardadas en su memoria
(fuentes residentes) para imprimir el documento, en vez de descargar
las fuentes utilizadas en el documento. Dado que descargar fuentes
requiere tiempo, la selección de esta opción puede acelerar la
impresión. Cuando se utiliza la opción Fuentes de la impresora, la
impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las
fuentes almacenadas en la memoria. No obstante, si utiliza las fuentes
en el documento que son muy diferentes de las residentes en la
impresora, el documento impreso tendrá un aspecto muy diferente al de
la pantalla.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Modo Ahorro
Esta opción permite ampliar la duración del cartucho de tóner y
disminuirá el costo por página, sin reducir demasiado la calidad de la
impresión.
Co
nfiguración de la impresora: si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
indicadas en el panel de control de la impresora.
Ac
tivado: esta opción permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página.
Desactivado: seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner
cuando imprime un documento.
Ficha Avanzado
Utilice la ficha Avanzado para establecer diversas opciones de impresión.
Haga clic en la ficha A
vanzado para ver las opciones que aparecen a
continuación.
Marca de agua
Esta opción permite imprimir texto en un documento existente.
(Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.)
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de papel con membrete.
(Consulte “Uso de superposiciones” en la página 59.)
Opciones de salida
Esta opción permite establecer la secuencia de impresión de las
páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable.
Nor
mal: esta opción permite imprimir todas las páginas de la
primera a la última.
Invertir todas las páginas: esta opción permite imprimir todas las
páginas de la última a la primera.
I
mprimir páginas impares: esta opción permite imprimir
únicamente las páginas impares del documento.
I
mprimir páginas pares: esta opción permite imprimir únicamente
las páginas pares del documento.
Avanzado: esta opción le permite establecer las opciones
avanzadas de salida para la impresión, como la impresión de una
página de información y la opción de guardar como formulario para
utilizar después como superposición.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Seguridad
Si el usuario selecciona Cifrado de trabajos, se cifrarán todo los datos
PDL por seguridad.
Configuración del trabajo
Esta opción le permite seleccionar cómo imprimir o guardar el archivo
de impresión utilizando el disco duro opcional.
Mo
do de impresión: el Modo de impresión predeterminado es
Normal, que es para imprimir sin guardar el archivo de impresión en
la unidad de disco duro opcional.
I
D de usuario: esta opción se utiliza cuando necesita encontrar un
fichero guardado mediante el panel de control.
N
ombre del trabajo: esta opción se utiliza cuando necesita
encontrar un fichero guardado mediante el panel de control.
Ficha Samsung
Utilice la ficha Samsung para ver el copyright y el número de versión del
controlador. Si el equipo está conectado a Internet, puede tener acceso a
los servicios siguientes:
Haga clic en la ficha Samsung pa
ra mostrar las opciones.
Ayuda
Esta opción permite abrir el archivo Ayuda mediante la búsqueda de
una palabra clave.
Servicio
Adquirir consumibles: esta opción permite pedir suministros a
través de Internet.
Sitio web Samsung: esta opción le conecta directamente al sitio
web de Samsung.
Regis
tro: esta opción le permite registrar el dispositivo.
Com
probar actualizaciones: esta opción le permite descargar
actualizaciones para el controlador de la impresora.
Impresión_ 63
Uso de una configuración de Favoritos
La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de preferencias
excepto en Samsung, permite guardar la configuración de preferencias
actual para el futuro.
Para guardar una configuración de Valores preestablecidos:
1. Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2. In
troduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de
texto Valores predet..
3. Haga clic en Guardar. Cuando guarda los Valores preestablecidos, se
guardan todas las configuraciones actuales del controlador.
Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable
Va
lores predet.. Ahora el dispositivo debe imprimir de acuerdo con los
valores de configuración establecidos.
Para eliminar la configuración guardad
a, selecciónela en la lista
desplegable Valores predet. y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la co
nfiguración predeterminada del
controlador de impresión seleccionando de la lista Impresora
predeterminada de la lista desplegable Valores predet..
Uso de la Ayuda
Haga clic en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en
cualquier opción. La pantalla de ayuda proporciona información detallada
a
cerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de la
impresora.
Uso de Utilidad de impresión directa
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
Debe haber instalada una unidad de disco duro en su dispositivo,
para imprimir archivos PDF con este programa.
N
o puede imprimir archivos PDF protegidos contra impresión.
Desactive la restricción de impresión e inténtelo de nuevo.
No puede imprimir archivos PDF protegidos con contraseña.
Desactive la opción de contraseña e inténtelo de nuevo.
L
a posibilidad de imprimir o no un archivo PDF mediante la
Utilidad de impresión directa en función del modo de creación del
PDF.
El
programa Utilidad de impresión directa admite el estándar PDF
versión 1.4 e inferiores. Para versiones más recientes, deberá
abrir el archivo para imprimirlo.
¿Qué es la Utilidad de impresión directa?
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente al dispositivo sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través
de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de
la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione In
stalación personalizada y coloque
una marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de
la impresora.
Impresión
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
En la ventana Utilidad de impresión directa
1. En el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas
> Utilidad de impresión directa > Utilidad de impresión directa.
Haga doble clic en el icono de acceso directo Utilidad de impresión
directa del
escritorio.
Se abrirá la ventana Utilidad de impresión directa.
2. Seleccio
ne el dispositivo en la lista desplegable Selección de
impresora y haga clic en Examinar.
3. Seleccio
ne el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir.
El archivo PDF se agrega a la sección Se
lección de archivos.
4. Personal
ice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
5. Haga
clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
Uso del acceso directo
1. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
icono de acceso directo de la Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada.
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad de impresión
directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la
impresora adecuada. Seleccione el dispositivo apropiado en la
sección Selección de impresora.
2. Pe
rsonalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
3. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
Impresión_ 64
Uso del menú contextual
1. Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir
y seleccione Impresión directa.
Se abre la ventana Utilidad de impresión directa con el archivo PDF
añadido.
2. Seleccio
ne el dispositivo que desea utilizar.
3. Persona
lice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
4. Haga
clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
Cambio de la configuración predeterminada de
impresión
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Wind
ows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Win
dows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En W
indows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
En Win
dows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Win
dows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo.
4. En Wind
ows XP/2003/2008/Vista, pulse Preferencias de impresión.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales,
seleccione Prefe
rencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca , puede
seleccionar otros controladores de impresora conectados a la
impresora seleccionada.
5. Cambie
la configuración de cada ficha.
6. Haga
clic en Aceptar.
Si desea cambiar la configuración para cada trabajo de impresión,
hágalo en las Preferencias de impresión.
Configuración del dispositivo actual como
dispositivo predeterminado
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Wind
ows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Win
dows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En W
indows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
En Win
dows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Win
dows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Seleccione el dispositivo.
4. Haga
clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2
Si la opción Es
tablecer como impresora predeterminada tiene
la marca , puede seleccionar otros controladores de impresora
conectados a la impresora seleccionada.
Impresión a un archivo (PRN)
En alguna ocasión necesitará guardar la información de impresión en un
archivo.
Para crear un archivo:
1. Marq
ue la casilla Imprimir a un archivo en la ventana Imprimir.
2. Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Imprimir.
Impresión en Macintosh
En este apartado se explica cómo imprimir con Macintosh. Debe configurar
el entorno de impresión antes de imprimir.
Conectado mediante USB (Consulte “Macintosh” en la página 36).
C
onectado en red (Consulte “Macintosh” en la página 42).
Impresión de un documento
Al imprimir con un Macintosh, es necesario comprobar la configuración del
controlador de impresión de cada aplicación que utilice. Siga los pasos
siguientes para imprimir desde un Macintosh:
1. Ab
ra el documento que desee imprimir.
2. Ab
ra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar
documento en algunas aplicaciones).
3. Se
leccione el tamaño del papel, la orientación, la escala y otras
opciones, y asegúrese de que ha seleccionado el dispositivo. Haga clic
en OK.
4. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
5. El
ija el número de copias que desea e indique las páginas que desea
imprimir.
6. Haga clic en Imprimir.
Impresión_ 65
Cambio de la configuración de la impresora
Es posible utilizar las funciones de impresión avanzadas del dispositivo.
Abra una aplicación y seleccione I
mprimir en el menú Archivo. El nombre
del dispositivo que aparece en la ventana de propiedades puede variar
según el dispositivo que se utilice. La composición de la ventana de
propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre, a la siguiente.
Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Disposición
La ficha
Disposición
contiene opciones para determinar cómo quedará el
documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una
sola hoja. Seleccione
Disposición
de la lista desplegable de
Orientación
para acceder a las opciones que se muestran a continuación.
Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por hoja): esta
opción determina la forma en que se imprimen muchas hojas en una
página. (Consulte “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en
la página 66.)
Or
ientación: esta opción permite seleccionar la dirección de
impresión en una página similar a los ejemplos de la interfaz de
usuario.
Borde
: esta opción permite imprimir un borde en las páginas.
Impr
esión a doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara):
esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte
“Impresión por las dos caras del papel” en la página 66.)
In
vertir orientación de la página:
permite girar el papel 180 grados.
Gráficos
La ficha Gráficos proporciona opciones para seleccionar la
Resolución. Seleccione Gráficos de la lista desplegable de
Orientación para acceder a las opciones gráficas.
Resolución: esta opción permite seleccionar la resolución de
impresión. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los
caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en
imprimir un documento.
Papel
Configure Papel Tipo de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.
Características
La pestaña Características contiene las opciones Impresión dúplex
inversa y Ajustar a página. Seleccione Características de la lista
desplegable de Orientación para acceder a las opciones que se
muestran a continuación.
Impresión dúplex inversa: esta opción permite comparar el orden
general de impresión con el orden de impresión dúplex. Si esta
opción no aparece significa que el dispositivo no incorpora dicha
función.
Aj
ustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo
de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente
del tamaño del documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se
desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño
tamaño.
Impresión_ 66
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una única hoja de papel. Esta
función proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1. Abra una
aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2. Seleccione Dispo
sición de la lista desplegable bajo Orientación. En la
lista desplegable Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por
hoja) , seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una
sola hoja.
3. Seleccione las otros opciones que desea utilizar.
4. Haga
clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad seleccionada
de páginas en cada cara del papel.
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija
el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son las siguientes:
Encu
adernación de borde largo (en Mac OS X 10.4, 10.5
Encuadernación borde largo): esta opción es el diseño convencional
que
se utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación de borde corto (en Mac OS X 10.4, 10.5
Encuadernación borde corto): es el tipo de diseño que se utiliza en la
impresió
n de calendarios.
1. En la apl
icación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2. Seleccione Dispo
sición de la lista desplegable bajo Orientación.
3. Elija
una orientación de encuadernación en la opción Impresión a
doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara).
4. Seleccio
ne las otros opciones que desea utilizar.
5. Haga
clic en Imprimir y el dispositivo imprimirá en ambas caras del
papel.
Si imprime más de 2 copias, es posible que la primera y la segunda
copia se impriman en la misma hoja de papel. Evita que esto suceda
cuando imprime más de una copia.
Impresión en Linux
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir
con Common UNIX Printing System(CUPS). Podrá imprimir desde
cualquiera de estas aplicaciones.
1. Ab
ra una aplicación y seleccione Print en el menú File.
2. Seleccione Print directamente con
lpr.
3. En
la ventana de LPR GUI, seleccione el nombre de la impresora de la
lista de impresoras y haga clic en Properties.
4. Cambie las propiedades del trabajo de impresión mediante las cuatro
pestañas que se muestran en la parte superior de la ventana.
General: permite seleccionar el tamaño del papel, el tipo de papel y
la orientación de los documentos. Habilita la función de doble cara,
añade panLetters de inicio y final, y cambia el número de las
páginas por hoja.
Tex
t: permite especificar los márgenes de la página y definir las
opciones de texto, como el espaciado y la distribución en columnas.
G
raphics: permite definir las opciones de imagen empleadas al
imprimir imágenes y archivos, como las opciones de color y el
tamaño y la posición de las imágenes.
Adv
anced: permite configurar la resolución de impresión, la fuente
y el destino del papel.
Impresión_ 67
5. Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana
Properties.
6. Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para iniciar la impresión.
7. Aparece
rá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del
trabajo de impresión.
Para anular el trabajo actual, haga clic en Ca
ncel.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo con el
controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de
comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa
LPR GUI mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1. Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea de comandos shell de
Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI.
Si únicamente escribe Ipr y pulsa Intro, primero se mu
estra la ventana
Select file(s) to print. Seleccione los archivos que desea imprimir y
haga clic en Open.
2. En
la ventana LPR GUI, seleccione el dispositivo de la lista y cambie las
propiedades del dispositivo y de los trabajos de impresión.
3. Haga
clic en OK para empezar a imprimir.
Configuración de propiedades de impresión
En la ventana de Printer Properties de Printers configuration, podrá
cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1. Abra la Unified Driver Configurator.
Si es necesario, cambie a Pri
nters configuration.
2. Seleccio
ne la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic
en Properties.
3. Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de esta ventana aparecen estas cinco fichas:
Ge
neral: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora.
El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de
impresoras en Printers configuration.
Co
nnection: permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el
puerto del dispositivo de USB a paralelo o viceversa mientras está
en uso, deberá volver a configurar el puerto del dispositivo en esta
ficha.
Drive
r: permite ver o seleccionar otro controlador de impresora.
Haga clic en Options para ajustar las opciones predeterminadas
para el dispositivo.
Job
s: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en
Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la
casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos
anteriores de la lista de trabajos.
Cla
sses: muestra la clase en la que está el dispositivo. Haga clic en
Add to Class para agregar el dispositivo a una clase específica o
haga clic en Remove from Class para eliminar el dispositivo de la
clase seleccionada.
4. H
aga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Printer
Properties.
Impresión con un controlador PS
El controlador de impresora PS se incluye en el CD de software
suministrado.
Si selecciona Ins
talación típica para una impresora local o Instalación
típica para una impresora en red al instalar el controlador de la
impresora, se instalará automáticamente el controlador PS. (Consulte
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la
página 35 o “Instalación del controlador de un di
spositivo conectado en red”
en la página 41.)
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora
PostScript para poder utilizarlo. (Consulte “Activación de los
accesorios añadidos en las propiedades de la impresora PS” en la
página 152.)
1. Ab
ra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione I
mprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimi
r. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3. Seleccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar
impresora.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece
el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o
Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de
impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de
impresión del controlador PS” en la página 68.)
4. Pa
ra iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir
en la ventana Imprimir.
Impresión_ 68
Descripción de las Preferencias de impresión del
controlador PS
Cómo abrir las Preferencias de impresión
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Sele
ccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Sele
ccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar
impresora.
4. Hag
a clic en Propiedades o Preferencias.
Ficha Presentación
La ficha Presentación contiene opciones para determinar cómo
quedará el documento impreso en la página.
Orientación
Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir
los datos en la página.
Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación
vertical, t
ipo Letter.
Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con
orientación horizontal, como una hoja de cálculo.
Horiz. con rota
ción:
esta opción permite girar la página 180 grados.
Imprimir en ambas caras
Puede imprimir ambas caras de una hoja. Antes de imprimir, debe
decidir la orientación del documento.
Ninguno
Or
ient. horizontal: esta opción es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Orient. vertical: es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión
de calendarios.
No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papeles gruesos. Se podría producir un atasco de
papel y dañar la impresora.
Páginas por hoja
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una
sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es
posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
Opciones avanzadas
Puede seleccionar Tamaño del papel, Gráfico y Opciones de
documento.
Papel/Salida: esta opción permite seleccionar el tamaño de papel
que desea utilizar.
Grá
fico: permite seleccionar opciones de calidad de impresión.
Op
ciones de documento: permite seleccionar opciones como
Opciones PostScript y Características de la impresora.
Ficha Papel/Calidad
Puede seleccionar la bandeja de papel y el tipo de material.
Origen del papel: permite seleccionar la bandeja que desea
utilizar.
Me
dio: permite seleccionar el material que desea utilizar.
Copia_ 69
7.Copia
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos.
Este capítulo incluye:
Descripción general de la pantalla Copia
Copia básica
Cambio de la configuración para cada copia
Uso de funciones de copia especiales
Cambio de la configuración de copia predeterminada
Descripción general de la pantalla Copia
Cuando pulsa Copia en la pantalla principal, aparece la pantalla Copia, que
tiene varias fichas y opciones de copiado. Todas las opciones están
agrupadas por funciones, de manera que puede configurar las selecciones
fácilmente. Si la pantalla muestra otro menú, pulse (
) para dirigirse a
la pantalla principal.
Ficha Básico
Tamaño original: permite seleccionar el tamaño de los originales.
(Consulte “Selección del tamaño de los originales” en la página 70.)
Reducir/Ampliar
: permiten reducir o ampliar el tamaño de una copia.
(Consulte “Reducción o ampliación de copias” en la página 71.)
Dúplex: configura el dispositivo para que imprima copias en ambas
caras del papel. (Consulte “Copia en ambas caras de los originales” en
la página 71.)
Salida: permite seleccionar las opciones de copia Inter
calar o No
intercalar.
Tipo original: permiten mejorar la calidad de la copia mediante la
selección del tipo de documento de la copia actual. (Consulte “Selección
del tipo de originales” en la página 72.)
C
lara, Osc.: permiten ajustar el nivel de brillo para mejorar la nitidez de
la copia, cuando el original contiene marcas claras e imágenes oscuras.
(Consulte “Modificación del contraste” en la página 72.)
Fu
ente de papel:
permite seleccionar la bandeja de alimentación del papel.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Ficha Avanzado
Compilación del trabajo: permite copiar varias páginas o diferentes
tipos de originales en una sola copia. (Consulte “Combinar varios
trabajos en una sola copia” en la página 72.)
Co
pia ID: imprime los originales de doble cara en una sola hoja. Esta
función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por
ejemplo, una tarjeta personal. (Consulte “Copia de tarjetas de ID” en la
página 73.)
N-
Up: imprime 2 o 4 imágenes originales reducidas para que entren en
una sola hoja. (Consulte “Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la
página 73.)
Co
pia póster: imprime una imagen de gran tamaño en 9 páginas
separadas. (Consulte “Copia de tamaño póster” en la página 73.)
Co
pia duplicado: imprime varias copias del original en una sola
página. (Consulte “Copia de duplicaciones” en la página 74.)
Copia libro: permite copiar un libro entero. (Consulte “Copia de libros”
en la página 74.)
Fo
lleto: permite crear folletos a partir de un juego de originales
secuenciales de una cara o de doble cara. (Consulte “Copia de folletos”
en la página 74.)
Cu
biertas: agrega automáticamente portadas al juego de copias
utilizando papel de otra bandeja. (Consulte “Copia de portadas” en la
página 74.)
T
ransparencias: agrega un separador impreso o en blanco entre las
transparencias de un juego. (Consulte “Copia de transparencias” en la
página 75.)
Copia_ 70
Ficha Imagen
Borrar margen: permite borrar perforaciones, marcas de grapas y
arrugas en cualquiera de los cuatro bordes de los documentos.
(Consulte “Borrado de bordes” en la página 75.)
Bo
rrar fondo: imprime una imagen sin fondo. (Consulte “Borrado
imágenes de fondo” en la página 75.)
Desp
lazam. margen: crea un margen de encuadernación para el
documento. (Consulte “Desplazamiento de márgenes” en la página 75.)
Copia básica
A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales.
1. Pulse Copia en la pantalla principal.
2. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento
original cara abajo y con la tapa del escáner cerrada.
3. Si es necesario, ajuste la configuración para cada copia, como Tamaño
original, Reducir/Ampliar, Dúplex, etc. (Consulte “Cambio de la
configuración de copia predeterminada” en la página 75.)
4. Para seleccio
nar la bandeja, pulse la bandeja correspondiente en la
pantalla.
5. Introdu
zca el número de copias mediante el teclado numérico, si es
necesario.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y realizar
copias de más de dos páginas, aparecerá el mensaje ¿Otra
página? después de copiar la primera página. Seguidamente, si
selecciona No, el dispositivo comenzará a copiar el resto de
originales y ordenará las copias. Esto sucede porque el valor
predeterminado de la opción Salida es Intercalar.
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Para cancelar el trabajo de copia actual, pulse Parar en el panel de
control. También puede borrar el trabajo actual y el trabajo pendiente
con la opción Estado de tarea del panel de control. Seleccione el
trabajo que desea cancelar y pulse Eliminar.
Cambio de la configuración para cada copia
En la ficha Básico de la pantalla Copia, puede seleccionar las funciones de
copia antes de comenzar a copiar.
La configuración de la ficha sico sólo se utiliza para cada copia.
Eso significa que la configuración no se aplicará en el siguiente
trabajo de copia. Una vez finalizado el trabajo actual, la impresora
restaura la configuración predeterminada de forma automática
después de un tiempo determinado. O el dispositivo vuelve a la
configuración predeterminada cuando pulsa el botón Borrar todo en
el panel de control.
La configuración predeterminada de copia se puede modificar en
Conf. adm
in. (Consulte “Configuración de copia” en la página 111.)
Selección del tamaño de los originales
Pulse la ficha Básico > Tamaño original y utilice las flechas izquierda/
derecha para ajustar el tamaño del original.
Pulse
s para ver los valores detallados.
Personalizado
: permite seleccionar el área de escaneado del original.
Pulse las cuatro flechas para configurar el tamaño.
Au
to: detecta el tamaño de los originales de forma automática, pero
esta opción sólo admite originales de tamaño Legal, Letter, A4 o A5. Si
los originales son de distintos tamaños, el dispositivo detecta el más
grande y selecciona el papel de mayor tamaño en la bandeja.
Ta
maño mixto (Letter & Legal): permite usar los tamaños Legal y
Letter al mismo tiempo; el dispositivo usa el tamaño adecuado desde
distintas bandejas. Por ejemplo, si el original tiene un total de 3 páginas,
y la primera y la tercera son de tamaño Carta, pero la segunda es de
tamaño Legal, se imprime la primera página en tamaño Carta; la
segunda, en Legal; y la tercera, en Carta, en ese orden, desde
diferentes bandejas.
Otro
s valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
Copia_ 71
Reducción o ampliación de copias
Pulse la ficha Básico > Reducir/Ampliar y utilice las flechas izquierda/
derecha para reducir o ampliar una imagen en el papel.
Pulse más
para ver los valores detallados.
Ori
g. (100%): imprime textos o imágenes con el mismo tamaño del
original.
Autoaj.: reduce o amplía el original según el tamaño del papel de
salida.
Otro
s valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
La opción Personalizado puede variar según la ubicación de los
originales. En el alimentador de documentos, es posible realizar un
ajuste entre 25% y 200%. En el cristal del escáner, es posible realizar
un ajuste entre 25% y 400%.
Copia en ambas caras de los originales
Pulse la ficha Básico > Dúplex y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Dúplex.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas
caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de
copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara
hacía abajo y pulse para que el dispositivo comience a escanear la
segunda página del original.
Pulse más
para ver los valores detallados.
1 ->
1 cara: escanea un lado del original e imprime en una cara del
papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al
original.
1 -> 2 caras: escanea un lado del original e imprime en ambas caras
del papel.
1 -> 2 caras, girar cara 2: digitaliza un lado de los originales y los
imprime en ambas caras del papel. Pero la información de la cara
posterior de la impresión se gira 180°.
2 -> 1 cara: escanea ambos lados del original y los imprime en hojas
separadas.
2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime en ambas
caras del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual
al original.
2 -> 1 cara, girar cara 2: digitaliza ambos lados de los originales y los
imprime en hojas separadas. Pero la información de la cara posterior de
la impresión se gira 180°.
Atasco 1 -> 2 caras:
escanea originales y los imprime en las dos caras
del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de impresión de los
originales. Imprime primero el segundo original, de manera que este se
imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de
papel de un original, los páginas pares se imprimirán en la cara frontal del
papel, y las páginas impares se imprimirán en la cara posterior.
Atasco 1 -> 2 caras, girar cara 2: escanea originales y los imprime en
las dos caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de
impresión de los originales. Imprime primero el segundo original, de
manera que este se imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo,
si imprime 6 hojas de papel de un original, los páginas pares se
imprimirán en la cara frontal del papel, y las páginas impares se
imprimirán en la cara posterior. La información de la cara posterior de la
impresión se se girará 180º.
Atasco 2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime
en ambas caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de
impresión de los originales. Imprime primero la cara posterior de los
originales, de manera la cara frontal de los originales se imprime en la
cara posterior del papel.
Decidir el formato de producción de copias
Pulse la ficha Básico > Salida, y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Intercalar o No intercalar.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas
caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de
copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara
hacía abajo y pulse para que el dispositivo comience a escanear la
segunda página del original.
Pulse
s para ver los valores.
Int
ercalar: imprime las copias en juegos para que coincidan con la
secuencia de los originales.
No intercalar: imprime las copias ordenadas en grupos de páginas
individuales.
Copia_ 72
Selección del tipo de originales
Pulse la ficha Básico y seleccione un tipo de original apropiado.
Tex
to: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte,
texto.
Tex
to/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y
fotografías.
Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías.
Modificación del contraste
Pulse la ficha Básico para definir el grado de contraste. Utilice las flechas
izquierda/derecha para modificar el nivel de claridad y oscuridad de las
copias.
Uso de funciones de copia especiales
En la ficha Avanzado o en la ficha Imagen de la pantalla Copia, puede
seleccionar funciones de copia específicas.
Combinar varios trabajos en una sola copia
Esta función permite combinar varios trabajos de copia en una sola. Por
ejemplo, si necesita utilizar el alimentador de documentos automático y el
cristal del escáner para una copia de trabajo, puede utilizar esta función. En
la imagen siguiente, cada número hace referencia al orden de los
segmentos.
1 Segmento 1 desde el alimentador automático de
documentos.
2 Segmento 2 desde el cristal del escáner.
3 Segmento 3 desde el alimentador automático de
d
ocumentos.
4 Segmento 4 desde el cristal del escáner.
5 Segmento 5 desde el alimentador automático de
d
ocumentos.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Copia en la pa
ntalla principal.
2. Seleccio
ne la bandeja en Fuente de papel.
3. Pulse la ficha
Avanzado > Compilación del trabajo.
4. Pulse Activad
o para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activad
o: activa la función Compilación del trabajo.
Vis
ualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo con esta pantalla. se muestra y, a continuación
el usuario puede optar por copiar o parar.
Imp
r.: imprime las páginas de muestra de un segmento para
confirmar el contenido.
El
iminar: elimina un segmento.
Bor
r. todo: elimina todos los segmentos.
Imp
r. todos: imprime todos los segmentos.
Agr
. segm.: añade un segmento nuevo.
Can
cela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
5. Pulse Agr
. segm..
6. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner con un solo
documento original cara abajo.
7. Pulse In
iciar en el panel de control. Seguidamente el dispositivo
empieza a escanear.
8. R
epita los pasos del 5 al 7.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
9. Después de añadir segmentos, pulse Impr. todos.
Copia_ 73
Copia de tarjetas de ID
Se imprime una cara del original en la mitad superior del papel y, la otra, en
la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil
para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta
personal.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los
originales en el cristal del escáner.
El
tamaño de los originales a dos cara debe ser inferior a A5 o no
se copiaran.
1. Sitú
e la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner
donde indican las flechas y cierre la tapa del escáner.
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccio
ne la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha
Avanzado > Copia ID.
5. Pulse In
iciar en el panel de control.
Se comenzará a escanear la cara frontal.
6. Dé la vuel
ta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal como
indican las flechas, y cierre la cubierta del escáner.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión,
es posible que algunas partes no se impriman.
Si esta opción aparece atenuada, configure la opción Dúplex en 1
-> 1 cara, y la opción Salida en Intercalar.
Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)
La máquina reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o
4 páginas en una sola hoja.
La copia de 2 o 4 páginas por hoja sólo está disponible cuando carga
o
riginales en el alimentador de documentos.
1 2
1 2
3 4
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Pulse Copia en la pa
ntalla principal.
3. Seleccio
ne la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha
Avanzado > N-Up.
5. Seleccione Desactivado, 2 Up o 4 Up.
Desa
ctivado: copia un original en una hoja.
2 Up: copia dos originales diferentes en una página.
4 Up: copia cuatro originales diferentes en una página.
6. Pulse In
iciar en el panel de control.
No se puede ajustar el tamaño de la copia con Reducir/Ampliar para
la función N-Up.
Copia de tamaño póster
El original se dividirá en 9 partes. Puede pegar las páginas impresas para
obtener un documento de tamaño póster.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
en
el cristal del escáner.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia
en la pantalla principal.
3. Se
leccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pu
lse la ficha Avanzado > Copia póster.
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
Dúplex en 1 -> 1 cara
Reducir/Ampliar en
Orig. (100%)
Fu
ente de papel en Bandeja
5. Pulse Activad
o para activar esta función.
6. Pulse Acep
tar.
7. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
El original se divide en nueve partes. Cada parte se escanea y se
imprime por separado, en el siguiente orden:
Copia_ 74
Copia de duplicaciones
Se imprimen varias imágenes de originales en una sola página. La cantidad
de imágenes se determina automáticamente en función de la imagen del
original y el tamaño del papel.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
e
n el cristal del escáner.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pa
ntalla principal.
3. Seleccio
ne la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha
Avanzado > Copia duplicado.
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
Dúplex en
1 -> 1 cara
Reduc
ir/Ampliar en Orig. (100%)
Fu
ente de papel en Bandeja.
5. Pulse Activad
o para activar esta función.
6. Pulse Ace
ptar.
7. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de libros
Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso,
levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o revista tiene más de 30 mm de
grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
e
n el cristal del escáner.
1. Coloque los originales hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la
cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
Para eliminar las sombras del borde de un libro, pulse la ficha
Imagen > Borrar margen > Centrar libro y Borrar borde.
3. Pulse la ficha Avanzado > Copia libro.
4. Seleccio
ne la opción correspondiente.
Des
activado: desactiva esta función.
g. izquierda: imprime la página izquierda del libro.
g. derecha: imprime la página derecha del libro.
Amb
as págs.: imprime dos páginas continuas del libro.
5. Pulse Ace
ptar.
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de folletos
La máquina imprime automáticamente en una o ambas caras del papel, que
después se doblan para generar un folleto con todas las páginas en la
secuencia correcta.
El dispositivo también reducirá y ajustará correctamente la posición de cada
ima
gen para que entre en el papel seleccionado.
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia
en la pantalla principal.
3. Se
leccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pu
lse la ficha Avanzado > Folleto.
5. Pulse Activad
o para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
Ori
ginal 1 cara: copia una cara de los originales.
O
riginal 2 caras: copia ambas caras de los originales.
6. Pulse Acep
tar.
7. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Esta función sólo se puede usar con los tamaños A4, Letter, Legal,
Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 y Statement.
Copia de portadas
Se agregan automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel
de una bandeja diferente. Las portadas deben tener el mismo tamaño y la
misma orientación que el cuerpo principal del trabajo.
1. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia
en la pantalla principal.
3. Se
leccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pu
lse la ficha Avanzado > Cubiertas.
Cuando ha configurado la opción Fuente de papel en Auto, no se
puede utilizar esta función.
5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
Posición: permite seleccionar si la portada se colocará en el
anverso, en el reverso o en ambos.
Po
rtada fax: permite seleccionar si el papel de la portada tendrá
una cara, doble cara o estará en blanco.
O
rigen papel: permite seleccionar la bandeja donde se cargará la
hoja para la portada.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Copia_ 75
Copia de transparencias
Cuando prepare transparencias para presentaciones, utilice esta función
para copiar la información.
Antes de comenzar esta tarea de copiado, configure las opciones
Tipo de papel y Tamaño de papel en Transparenc.. (Consulte
“Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.)
1. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del
escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Cargu
e las transparencias del tamaño adecuado en la bandeja que
estableció.
3. Establezca el tipo de papel en Transparenc.
4. Pulse Copia en la pa
ntalla principal.
5. Pulse la ficha
Avanzado > Transparencias.
6. Seleccio
ne la opción Transparencias.
Sin
separador: no coloca separadores entre las transparencias.
Ho
ja en blanco: coloca una hoja en blanco entre las
transparencias.
Ho
ja impresa: coloca en los separadores la misma imagen que se
imprimió en la transparencia.
7. Seleccio
ne las fuentes del material de impresión si seleccionó Hoja en
blanco o Hoja impresa.
8. Pulse Ace
ptar.
9. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Borrado de bordes
Puede copiar el original sin bordes ni márgenes.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. O bien cargue los originales cara arriba en el
alimentador de documentos. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pa
ntalla principal.
3. Pulse la ficha
Imagen > Borrar margen.
4. Seleccio
ne la opción correspondiente.
Des
activado: desactiva esta función.
B
orrar borde: borra la misma superficie en todos los bordes de las
copias.
Borrar orig
inal pequeño: borra 6 mm del borde de las copias.
Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del
escáner.
Bo
rrar agujeros de perforación: borra las marcas de
perforaciones del borde izquierdo de las copias.
Centrar
libro y Borrar borde: borra las sombras de una
encuadernación o el borde de un libro del centro y los bordes de las
copias. Esta función sólo se aplica al realizar copias de libros.
(Consulte “Copia de libros” en la página 74.)
Si ha configurado la opción Copia libro en Desactivado, no se
puede utilizar Centrar libro y Borrar borde.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Borrado imágenes de fondo
Esta función resulta útil cuando se copian originales que contienen color en
el fondo, como los periódicos o los catálogos.
1. C
argue los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia
en la pantalla principal.
3. Pu
lse la ficha Imagen > Borrar fondo.
4. Se
leccione la opción correspondiente.
Desa
ctivado: desactiva esta función.
Auto: optimiza el fondo.
Op
timizar: cuanto más alto sea el número, más vivo será el color
de fondo.
Bor
rar: cuanto más alto sea el número, más claro será el fondo.
5. Pulse Acep
tar.
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Desplazamiento de márgenes
Para asegurarse de que tendrá espacio suficiente para la encuadernación,
puede desplazar el margen de la página.
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia
en la pantalla principal.
3. Pu
lse la ficha Imagen > Desplazam. margen.
4. Se
leccione la opción Desplazam. margen.
Desa
ctivado: desactiva esta función.
Auto
centrar: centra automáticamente la copia. Para usar esta
función, el original debe cargarse en el cristal del escáner.
Margen personalizado: le permite ajustar con las flechas el
margen izquierdo, el derecho, el superior y el inferior como desee.
Esta opción se admite tanto en el cristal del escáner como en el
alimentador de documentos.
5. Pulse Acep
tar.
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar la copia.
Cambio de la configuración de copia
predeterminada
Si desea copiar siempre con la misma configuración, ajuste la configuración
de copia predeterminada. Consulte la “Modificación de la configuración
predeterminada” en la página 46.
Escaneado_ 76
8.Escaneado
La función de escaneado de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede
almacenar en su equipo.
Este capítulo incluye:
Método básico de escaneado
Descripción general de la pantalla Esc.
Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)
Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)
Escaneado de originales y envío a través de SMB/F
TP (Escanear a
servidor)
Uso de Gestor de escaneado de Samsung
Cambio de la configuración de escaneado
Escaneado con software com
patible con TWAIN
Escaneado con el controlador WIA
Escaneado en Macintosh
Escaneado en Linux
La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos
factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible en el
disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea escanear y
la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto, en función
de la imagen que desee escanear y del sistema que posea, es posible
que no pueda escanear con determinadas resoluciones,
especialmente la resolución optimizada.
Método básico de escaneado
Puede escanear los originales con el dispositivo mediante un cable USB o
mediante la red.
Ges
tor de escaneado de Samsung: solo debe dirigirse al dispositivo
con los originales y escanearlos desde el panel de control. A
continuación, los datos escaneados se guardarán en la carpeta Mis
documentos de los equipos conectados. Cuando instala todo el
software del CD suministrado, el Gestor de escaneado de Samsung
también se instala de manera automática en el equipo. Esta función se
puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión
en red. (Consulte “Uso de Gestor de escaneado de Samsung” en la
página 82.)
TW
AIN:
TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas. Al
escanear una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite
controlar el proceso de escaneado. Esta función se puede utilizar a través
de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte
“Escaneado con software compatible con TWAIN” en la página 85.)
SmarThru Office: este programa es el software que se suministra con
el equipo. Puede utilizar este programa para escanear imágenes o
documentos. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local
o a través de una conexión en red. (Consulte “Smarthru Office” en la
página 123.)
WI
A: WIA son las siglas de Windows Images Acquisition (adquisición
de imágenes de Windows). Para usar esta función, su equipo deberá
estar conectado al dispositivo directamente mediante un cable USB.
(Consulte “Escaneado con el controlador WIA” en la página 86.)
C
orreo electrónico: es posible enviar la imagen escaneada como
datos adjuntos al correo electrónico. (Consulte “Escaneado de
originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79.)
FT
P: puede escanear una imagen y cargarla en un servidor FTP.
(Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP
(Escanear a servidor)” en la página 81.)
SM
B: puede escanear una imagen y enviarla a una carpeta compartida
de un servidor SMB. (Consulte “Escaneado de originales y envío a
través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)” en la página 81.)
Descripción general de la pantalla Esc.
Para utilizar la función de escaneado, pulse Esc. en la pantalla principal. Si
la pantalla muestra otro menú, pulse
para ir a la pantalla principal.
Si aparece un mensaje que solicita ID de aut., Clave y Realm Name:,
significa que el administrador de la red configuró la autenticación en
SyncThru™ Web Service. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web
Service” en la página 121.)
Pulse Esc. a Email, Esc. a PC o Escanear a servidor.
Esc. a Email: escanea y envía el resultado del escaneado a correo
electrónico al destino. (Consulte “Escaneado de originales y envío por
correo (Esc. a Email)” en la página 79.)
Es
c. a PC: escanea y envía el resultado del escaneado a su equipo.
(Consulte “Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)” en la
página 81.)
Es
canear a servidor: escanea y envía el archivo escaneado al destino
con SMB y FTP. (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.)
Escaneado_ 77
Ficha Básico
En esta sección se explica la ficha sico de Esc. a Email, Esc. a PC y la
pantalla básica de Escanear a servidor.
Esc. a Email
De: dirección de correo del remitente.
A/CC/CCO: direcciones de correo de los destinatarios. CC (c
opia
carbón) es para enviar copias a otro destinatario y CCO (copia
carbón oculta) es lo mismo que CC pero sin mostrar el nombre del
destinatario.
T
ema/Mensaje: asunto y mensaje del correo.
El
im. todo: borra todo el contenido del área de introducción.
Dire
cción: permite insertar la dirección del destinatario con sólo
pulsar las direcciones guardadas. Puede guardar las direcciones de
correo electrónico que utiliza con frecuencia desde su PC al
dispositivo por medio de SyncThru™ Web Service. (Consulte
“Almacenamiento de direcciones de correo electrónico” en la
página 80.)
plex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
R
esolución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Rev
erso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red
está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de
sesión y se cerrará Esc. a Email.
Esc. a PC
Si aparece la autenticación para la red, debe seleccionar ID y escribir la
Clave para ingresar a la pantalla de Esc. a PC.
Núm.: hace una lista de los números en orden para los programas
de aplicación.
Aplicació
n: muestra los programas de aplicación disponibles en su
equipo.
Selec.: mueve el programa de aplicación que ha seleccionado.
Desc
on.: Desconéctese desde la pantalla Esc. a PC.
Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
Reso
lución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Reve
rso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red
está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de
sesión y se cerrará Esc. a PC.
Escaneado_ 78
Escanear a servidor
SMB: envía el archivo escaneado a SMB.
FT
P: envía el archivo escaneado a FTP.
Núm.: número de índice especificado en SyncThru™ Web Service
(Con
sulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP
(Escanear a servidor)” en la página 81.)
Servidor: nombre de alias especificado en “Escaneado de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la
página 81.) SyncThru™ Web Service.
plex: permite seleccionar si se escaneará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
R
esolución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Gu
ard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Rev
erso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Avanzado
Compilación del trabajo: permite escanear diversos originales y
después enviarlos en un único correo electrónico o enviarlos a la vez a
un servidor. (Consulte “Escanear y enviar varios documentos en un
único correo electrónico” en la página 79 o “Escaneado y envío al
servidor SMB/FTP” en la página 82.)
Tam
año original: selecciona el tamaño de los originales.
Reve
rso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Imagen
Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o fotos.
(Consulte “Tipo original” en la página 84.)
Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen
e
scaneada. Si el original tiene color y usted desea escanear en color,
pulse Modo color. (Consulte “Modo color” en la página 84.)
Oscu
ridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen
escaneada. Use las flechas izquierda/derecha para ajustar los valores.
(Consulte “Oscuridad” en la página 84.)
B
orrar fondo: permite borrar el fondo, como los patrones del papel.
(Consulte “Borrar fondo” en la página 84.)
Es
can. todo: permite escanear los originales de borde a borde.
(Consulte “Escan. todo” en la página 84.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Salida
Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen
escaneada. (Consulte “Calidad” en la página 84.)
Pr
eaj. esc.: Permite modificar automáticamente algunas opciones de
escaneado, como el formato de archivo, la resolución, etc. Puede
ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte
“Preaj. esc.” en la página 85.)
F
orm arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen
escaneada. (Consulte “Form arch” en la página 85.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Escaneado_ 79
Escaneado de originales y envío por correo
(Esc. a Email)
Puede escanear los originales y enviar la imagen escaneada por correo
electrónico a varios destinos desde el dispositivo.
Configurar una cuenta de correo electrónico
Para escanear y enviar una imagen como datos adjuntos de un mensaje de
correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de red utilizando el
Servicio SyncThru™ Web Service.
1. Encien
da el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. In
troduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga
clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. In
icie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121).
5. Haga clic en Configuración > Ajustes de red > Servidor de correo
saliente (SMTP).
6. Escri
ba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
7. Escri
ba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 25.
8. Ma
rque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir
autenticación.
9. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña del servidor
SMTP.
10. Haga
clic en Aplicar.
Si el método de autenticación del servidor SMTP es
POP3beforeSMTP, marque la casilla junto a SMTP requiere POP3
antes de la autenticación SMTP.
a) Escrib
a la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
b) Escrib
a el número del puerto del servidor (debe estar
comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto
predeterminado es 25.
Si el servidor SMTP requiere una conexión SSL/TLS, habilite la
conexión segura de correo electrónico con SSL/TLS
Escanear y enviar varios documentos en un único
correo electrónico
Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por
tanto, puede enviar el documento con un único correo electrónico.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Esc. en la pa
ntalla principal.
2. Pulse Esc. a Email.
3. Config
ure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.)
4. Pulse la ficha
Avanzado > Compilación del trabajo.
5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activad
o: activa la función Compilación del trabajo.
Vis
ualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el archivo o parar.
El
iminar: elimina un segmento.
Bor
r. todo: elimina todos los segmentos.
Enviar
todos: envía todos los segmentos a escanear.
Agr
. segm.: añade un segmento nuevo.
Can
cela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
6. Pulse Agr
. segm.
7. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola
hoja de papel.
8. Pulse In
iciar para comenzar el trabajo de escaneado.
9. R
epita los pasos del 6 al 8.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Envío de una imagen escaneada a varios destinos
como adjunto de correo electrónico
1. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
Escaneado_ 80
2. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la
Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service.
3. Pulse Esc. a Email.
4. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte
“Cambio de la configuración de escaneado” en la
página 83.)
5. Pulse la ficha Básico para escribir la dirección de correo electrónico.
De: toque De y aparecerá el teclado en la pantalla. Utilice el teclado
emergente para escribir la dirección de correo electrónico. También
puede utilizar Local y Global para escribir las direcciones de forma
sencilla. (Consulte
“Global” en la página 80.)
A/CC/CCO: Introduzca la dirección de correo electrónico del
destinatario con el teclado emergente, o pulsando Local o Global.
Las direcciones de Local o Global son listas de direcciones
precargadas desde el equipo o desde el servidor LDAP configurado
en la IU Web. (Consulte
“Global” en la página 80.)
Tema: título del correo.
Mensaje: el contenido de un correo electrónico. El tamaño máximo
es de 1 KB.
Para borrar cualquier contenido escrito anteriormente, pulse
Elim. todo.
6. Configure la calidad de escaneado mediante Dúplex y Resolución.
Dúplex: configure esta opción para los originales impresos en una
sola cara o en ambas.
Resolución: permite configurar la resolución de escaneado con las
flechas izquierda/derecha.
7. Pulse el botón Iniciar para escanear el archivo y enviarlo.
No puede realizar copias ni enviar faxes cuando está enviando un
correo electrónico.
Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico
Existen dos tipos de direcciones de correo electrónico (Local en la memoria
de la máquina y Global en el servidor LDAP) que varían según la ubicación
donde están almacenadas. Local significa que las direcciones de correo
electrónico están guardadas en la memoria del dispositivo y Global significa
que las direcciones de correo electrónico están guardadas en un servidor
(LDAP) especificado.
Por medio de SyncThru™ Web Service, puede escribir y almacenar
direcciones de correo electrónico con facilidad desde su PC.
Almacenamiento en el dispositivo local
Este método significa que almacena las direcciones de correo
electrónico en la memoria de su dispositivo. Puede añadir direcciones,
así como agruparlas por categorías.
Individual
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en
el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Haga clic en Agenda.
5. Haga clic en Agregar.
6. Cuando aparezca la pantalla Añadir correo electrónico, seleccione
el número Núm. de velocidad de 1 a 500 y escriba el Nombre de
usuario y la Dirección de correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Compruebe si los correos electrónicos están almacenados y
organizados correctamente. Para ello, pulse Local > ficha
Individual.
Grupo
1. Acceda a SyncThru™ Web Service desde su PC.
2. Asegúrese de que configuró Libreta de direcciones individual.
3. Haga clic en Agenda > Grupos de correo electrónico.
4. Haga clic en Añadir grupo.
5. Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad.
6. Añada direcciones individuales al grupo de correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Compruebe si las direcciones de correo electrónico están
almacenadas y organizadas correctamente. Para ello, pulse Grupo.
Global
Las direcciones de correo electrónico almacenadas en Global, en su
dispositivo, son procesadas por el servidor LDAP.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en
el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Inicie la sesión en el sitio web como administrador. (Consulte “Uso
de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Haga clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
6. Introduzca Servidor LDAP y Puerto.
7. Introduzca información opcional.
8. Haga clic en Aplicar.
El administrador del servidor LDAP debe almacenar los datos de
las direcciones de correo electrónico. El método de
almacenamiento varía según el servidor y los sistemas operativos.
Introducción de direcciones de correo con la libreta de
direcciones
Una vez que haya almacenado en la libreta las direcciones usadas con
frecuencia, podrá introducirlas fácilmente, como se indica a
continuación:
1. Pulse Local o Global en la ficha Básico de Esc. a Email.
2. Pulse la primera inicial de la dirección que desea buscar.
O pulse Buscar para escribir la dirección completa de correo
electrónico y pulse Aceptar.
Cuando finalice la búsqueda, se mostrarán los resultados en la
pantalla.
3. Pulse De y seleccione las direcciones de correo electrónico que
desea de la lista de correos y pulse Aplic.
Haga lo mismo para introducir A, CC o CCO.
4. Pulse Aceptar.
Escaneado_ 81
Introducción de direcciones de correo con el teclado
Cuando pulsa el campo de introducción de De, A, CC o Mensaje,
aparece el teclado en la pantalla.
El procedimiento siguiente explica como introducir la dirección de
ejemplo “[email protected]”.
1. Pulse De en la ficha Básico de Esc. a Email.
2. Pulse a, b, c, d, e, f, g.
3. Pulse @.
4. Pulse a, b, c.
5. Pulse y a continuación c, o, m.
Para escribir texto en otros campos, pulse las flechas
izquierda/derecha de la parte superior izquierda del teclado.
6. Pulse Aceptar cuando termine de introducir los datos.
Escaneado de originales y envío al equipo (Esc.
a PC)
Puede escanear una imagen en el dispositivo a través del programa Gestor
de escaneado de Samsung que está instalado en el equipo conectado en
red.
Para un ordenador conectado mediante USB
Este es el método de escaneado básico para dispositivos conectados
mediante USB.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Pulse Esc. en la pantalla principal.
4. Pulse Esc. a PC.
5. Asegúrese de que se muestra PC local.
Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC de red a
PC local.
6. Pulse Reg..
7. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec.
8. Utilice el botón Iniciar del Panel de Control para iniciar el escaneado.
9. El original se escaneará el original y se enviará a su PC.
Para un ordenador conectado en red
Asegúrese de que está instalado el controlador de la impresora en su
equipo mediante el CD de software, ya que este incluye el programa de
escaneado. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
1. Asegúrese de que la impresora y el equipo estén conectados a una red
y que el programa de Gestor de escaneado de Samsung se ejecuta en
el equipo.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
3. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la
Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service.
4. Pulse Esc. a PC.
5. Asegúrese de que se muestra PC de red.
Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC local a
PC de red.
6. Seleccione el ID e introduzca la Clave, que ha establecido en el Gestor
de escaneado de Samsung.
7. Pulse Reg..
8. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec..
9. Selecciona la configuración de escaneado, como por ejemplo, la
resolución y el tamaño original.
10. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el escaneado.
11. El original se escaneará el original y se enviará a su PC.
Puede cambiar las propiedades del escáner de la impresora y los
ajustes de digitalización desde la ventana Gestor de escaneado de
Samsung. Haga clic en Propiedad y configure las opciones de cada
ficha. (Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.)
Escaneado de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)
Puede escanear una imagen y enviarla a un servidor a través de SMB o
FTP.
Preparación para la digitalización a SMB/FTP
Seleccione la carpeta y compártala con la impresora para recibir el archivo
escaneado.
Los pasos que se detallan a continuación sirven para configurar el
servidor SMB con SyncThru™ Web Service; la configuración del
servidor FTP es igual a la de SMB. Siga los mismos pasos para
configurar el servidor FTP.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Haga clic en Agenda.
5. Haga clic en Agregar.
6. Introduzca su nombre y número de marcación rápida.
7. Marque la opción Agregar SMB.
8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139.
10. Si desea permitir el acceso de personas no autorizadas al servidor
SMB, marque Anónima. La casilla está desactivada de forma
predeterminada.
11. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña.
12. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB.
13. Escriba la ruta de la carpeta compartida en el servidor SMB para
almacenar las imágenes escaneadas.
14. Configure Política de creación de carpeta de digitalización, Política
de archivo y Nombre de archivo.
15. Haga clic en Aplicar.
Escaneado_ 82
Escaneado y envío al servidor SMB/FTP
1. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de
usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service. (Consulte “Gestión del dispositivo desde el sitio
web” en la página 99.)
2. Pulse Esca
near a servidor.
3. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede colocar un solo documento original cara
abajo sobre el cristal del escáner.
4. Ajuste la configu
ración del documento en la ficha Imagen.
5. Seleccione Dúplex y Reso
lución en la ficha Básico.
6. Pulse Esca
near a servidor para ver la lista de servidores SMB que
especificó en SyncThru™ Web Service.
7. Seleccione el servidor SMB de destino.
Puede seleccionar hasta cinco destinos con los servidores SMB o
FTP. Pulse Iniciar en el panel de control.
8. El dispositivo inicia el escaneado y luego envía el archivo al servidor
especificado.
Escaneado y envío de varios documentos al servidor
SMB/FTP de una vez
Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por
tanto, puede enviar el documento con un único acceso al servidor.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Esc. en la pa
ntalla principal.
2. Pulse Esca
near a servidor
3. Config
ure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.)
4. Pulse la ficha
Avanzado > Compilación del trabajo.
5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activad
o: activa la función Compilación del trabajo.
Vis
ualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el archivo o parar.
El
iminar: elimina un segmento.
Bor
r. todo: elimina todos los segmentos.
Enviar
todos: envía todos los segmentos a escanear.
Agr
. segm.: añade un segmento nuevo.
Can
cela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
6. Pulse Agr
. segm..
7. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola
hoja de papel.
8. Pulse In
iciar para comenzar el trabajo de escaneado.
9. R
epita los pasos del 6 al 8.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Uso de Gestor de escaneado de Samsung
Si ha instalado el controlado de la impresora, también se ha instalado el
programa Gestor de escaneado de Samsung. Inicie el programa Gestor de
escaneado de Samsung para encontrar información acerca del programa y
acerca del estado del controlador de escaneado instalado. Con este programa,
podrá cambiar la configuración de escaneado, y agregar o eliminar las carpetas
donde estén guardados los documentos escaneados en el equipo.
El programa Gestor de escaneado de Samsung solo puede usarse en
sistemas Windows y Macintosh. Si usa Macintosh, consulte
“Configuración de la información de escaneado en el Gestor de
escaneado” en la página 87.
Los datos de escaneado se pueden codificar para proteger el
contenido del acceso no autorizado. Puede habilitar la función de
escaneado seguro en SyncThru™ Web Service. Inicie la sesión en el
SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la
SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Y haga clic en
Configuración > Aju
stes del equipo > Digitalizar > Seguridad de
escaneado > Seguridad de digitalización PC.
Escaneado_ 83
1. En el menú Inicio, haga clic en Panel de control > Gestor de
escaneado de Samsung.
Puede abrir el Gestor de escaneado de Samsung si hace clic con
el botón secundario en el icono Smart Panel en la barra de tareas
de Windows y selecciona Gestor de escaneado.
2. Seleccio
ne el dispositivo apropiado en la ventana Gestor de escaneado
de Samsung.
3. Pulse Prop
iedad.
4. La fi
cha Definir el botón Escanear permite cambiar la configuración de
escaneado y de destino de almacenamiento, además de agregar o
eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación.
Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante la ficha Ca
mbiar
puerto. (Local o de red.)
5. Cuan
do haya finalizado con la configuración, haga clic en Aceptar.
Ficha Definir el botón Escanear
Destino de escaneado
Lista de destinos disponibles: muestra la lista de aplicaciones
enlazadas actualmente a las imágenes escaneadas en el registro
del PC. Seleccione el programa que desea utilizar, haga clic en la
flecha derecha y añádalo a Lista de destinos del panel frontal.
L
ista de destinos del panel frontal: muestra la lista de
aplicaciones para abrir la imagen escaneada.
adir aplicación: permite añadir una aplicación que se desea
utilizar a la Lista de destinos disponibles.
Eliminar aplicación: permite eliminar un elemento añadido por el
usuario a la Lista de destinos disponibles.
Fo
rmato del archivo: permite seleccionar la forma de los datos
escaneados se guardarán. Puede seleccionar entre BMP, JPEG,
PDF y TIFF.
Propiedades de escaneado
ID del ordenador: muestra el ID del equipo.
G
uardar ubicación: permite elegir la ubicación de la carpeta
predeterminada donde se guardarán las copias.
R
esolución: permite seleccionar la resolución de escaneado.
Co
lor de escaneado: permite seleccionar el color de escaneado.
Ta
maño de escaneado: permite seleccionar el tamaño de
escaneado.
ADF Dúplex: escanea ambas caras de manera automática. Si su
modelo no cuenta con esta opción, aparecerá atenuada.
Mostrar vista previa: si marca esta casilla podrá previsualizar las
opciones de escaneados aplicadas. Puede modificar las opciones
antes de escanear.
Pred
eterminado: permite volver a las opciones predeterminadas.
Ficha Cambiar puerto
Escáner local
Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto USB o
LPT.
Escáner de red
Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto de red.
Detección automática en
la red: detecta automáticamente el
dispositivo.
Dir
ección IP: introduzca la dirección IP del dispositivo para
detectarlo.
Cambio de la configuración de escaneado
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el
tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las
opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero
después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
Dúplex
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará
sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los
valores.
1 ca
ra: para originales impresos en una sola cara.
2 ca
ras: para originales impresos en ambas caras.
2
caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras, pero
con esta función, la cara posterior se girará 180°.
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no
detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción
cambia automáticamente a 1 cara.
Escaneado_ 84
Resolución
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar
los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el
resultado. Pero es posible que el escaneado tarde más.
las resoluciones de 100 ppp, 200 ppp y 300 ppp sólo están disponibles
cu
ando Modo color está configurado en Color o en Gris.
Función Resolución (ppp) Formato de archivo
Esc. a Email 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF de una
página, TIFF de varias
páginas, JPEG
Esc. a PC 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF, JPEG
Escanear a
servidor
100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF de una
página, TIFF de varias
páginas, JPEG
Tamaño original
Para especificar el área de escaneado de los originales, seleccione el
tamaño predefinido o configure el valor de los márgenes de forma manual o
con Auto. Si configura esta opción en Auto, la máquina detecta y
determina el tamaño del original.
En la pantalla principal, pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC o
Es
canear a servidor) y la ficha Avanzado > Tamaño original. Utilice las
flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione la opción
correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea escanear.
Pulse
Esc.
>
Esc. a Email
(o
Esc. a PC
,
Escanear a servidor
) y la ficha
Imagen
>
Tipo original
. Seleccione la opción correspondiente y pulse
Aceptar
.
Texto: para originales con texto o líneas.
Tex
to/Foto: para originales con texto y fotografías.
Fo
to: para originales con fotografías de tono continuo.
Modo color
Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o
Modo color.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxe
l).
Gri
s: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel).
reco
Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel).
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Borrar fondo. Seleccione Activado y pulse Aceptar.
Desactivado: desactiva esta opción.
Au
to: ajusta automáticamente el brillo del fondo.
Op
timizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores.
Bo
rrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el
documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de
oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse
Aceptar.
D
esactivado: desactiva esta opción.
Au
to: ajusta automáticamente el brillo del fondo.
Op
timizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el número, más vivo será
el color de fondo.
Bo
rrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el
fondo.
Escan. todo
Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la
página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los
márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado
tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de
inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita
excluir los bordes del original.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar.
Calidad
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta se la calidad que seleccione, mayor será el tamaño del archivo.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Calidad.
Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad
aparece atenuada.
Escaneado_ 85
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo
de escaneado.
Pulse Esc. > Es
c. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Form arch.
PDF: escanea originales en formato PDF.
Puede añadir una firma digital al PDF con la certificación. Para añadir
una
firma digital, puede crear la certificación desde el SyncThru™ Web
Service. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como
administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.) Y haga clic en Con
figuración > Ajustes del equipo >
Digitalizar > Se
guridad de escaneado > Firma digital en PDF. Se
puede utilizar la firma digital en la función Escanear a servidor.
También puede crear una Codificación PDF que se codifica para
proteger el contenido del acceso no autorizado. Puede establecer el
nivel de codificación, la contraseña y el permiso de acceso, por ejemplo
de lectura, impresión o modificación, etc. La Codificación PDF se
puede utilizar en la función Escanear a servidor. (Consulte
“Codificación PDF” en la página 85.)
gina única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como un solo archivo.
Multipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como varios archivos.
JPEG: escanea originales en formato JPEG.
BMP: escanea originales en formato BMP.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Codificación PDF
Para codificar los archivos PDF, debe establecer los parámetros del nivel
de codificación, contraseña y permiso de acceso, etc.
La Codificación PDF se puede utilizar en la función Escanear a
servidor.
1. Pulse la ficha Esc. > Escanear a servidor > Salida > Form arch >
PDF.
2. Pulse Co
dificación PDF
3. Pulse Activad
o
4. Seleccione un nivel de codificación.
Baja (RC4,
40 bits): recomendado para Acrobat 3.0 o versión
posterior.
Alta (RC4, 128 bits): recomendado para Acrobat 5.0 o versión
posterior.
Alta (AES, 128
bits): recomendado para Acrobat 7.0 o versión
posterior.
5. Introduzca la Con
traseña de propietario para obtener los derechos
completos del PDF.
6. Introduzca la Contraseña de usuario para obtener un Autorización de
acceso establecido en el menú Autorización de acceso siguiente.
7. Establ
ece el Autorización de acceso en impresión o modificación.
Esta configuración afectará a los usuarios que acceden con la
Contraseña de usuario.
8. Marque Ex
traer texto y gráficos para dar a los usuarios permiso para
extraer el texto o los gráficos.
9. Pulse Acep
tar.
Preaj. esc.
Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de
escaneado específicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Preaj. esc..
C
ompartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
Impr. al
ta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el
mayor tamaño de archivo.
Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño
de archivo.
OCR
: Produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
Es
c. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
Personalizado
: aplica la configuración de escaneado actual que ha
seleccionado.
Escaneado con software compatible con TWAIN
Si desea escanear documentos con otro software, deberá utilizar un
software que sea compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe
Photoshop.
Siga estos pasos para escanear con software compatible con TWAIN:
1. Ase
gúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. C
argue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Ab
ra una aplicación como, por ejemplo, Adobe Photoshop.
4. Ab
ra la ventana TWAIN y defina las opciones de escaneado.
5. Escan
ee y guarde la imagen obtenida.
Escaneado_ 86
Escaneado con el controlador WIA
El equipo también es compatible con el controlador Windows Image
Acquisition (WIA) para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y
funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador
TWAIN, el controlador WIA permite escanear una imagen y trabajar con ella
fácilmente sin utilizar software adicional.
El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos Windows
XP/Vista con puertos USB.
Windows XP
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Escáneres y
cámaras.
4. Haga doble clic en el icono del controlador del escáner. Aparecerá el
Asistente para escáner y cámara.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Establezca la opción en la ventana Elija las preferencias de
digitalización y haga clic en Vista para ver cómo las opciones afectan
a la imagen.
7. Haga clic en Siguiente.
8. Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de archivo y un
destino para guardar la imagen.
9. La imagen se ha copiado correctamente en su equipo. Seleccione una
de las opciones de la pantalla.
10. Haga clic en Siguiente.
11. Haga clic en Finalizar.
Windows Vista
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Escáneres y cámaras.
4. Haga doble clic en Digitalizar un documento o una imagen.
Aparecerá la aplicación Fax y Escáner de Windows.
Puede hacer clic en Ver escáneres y cámaras para ver los
escáneres.
Si no existe Digitalizar un documento o una imagen, abra el
programa MS paint y en Archivo haga clic en Desde escáner
o cámara....
5. Haga clic en Nueva digitalización. Aparecerá el controlador del
escáner.
6. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver
cómo esas preferencias afectan a la imagen.
7. Haga clic en Digitalizar.
Si desea cancelar el trabajo de escaneado, pulse el botón Cancelar
en el Asistente para escáner y cámara.
Windows 7
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el meInicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del
dispositivo en Impresoras y faxes > Iniciar búsqueda. Aparece la
aplicación Nueva digitalización.
5. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver
cómo esas preferencias afectan a la imagen.
6. Haga clic en Digitalizar.
Escaneado en Macintosh
Puede escanear documento con el programa Captura de Imágen. Los SO
de Macintosh ofrecen el programa Captura de Imágen.
Escaneado con USB
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen.
Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura de
imágen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a
conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura
de Imágen.
4. Configure las opciones de escaneado de este programa.
5. Escanee y guarde la imagen obtenida.
Para obtener más información sobre Captura de Imágen,
consulte la ayuda de Captura de Imágen.
Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más
opciones de escaneado.
También puede escanear utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe Photoshop.
Si el escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el
SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona
correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X
10.4.7 o superior.
Escaneado con la red
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen.
4. Para Mac OS X 10.4 ~ 10.5
Haga clic en Dispositivos y, a continuación, en Explorar dispositivos.
Para Mac OS X 10.6
Seleccione el dispositivo debajo de COMPARTIDO. Vaya al paso 7.
Escaneado_ 87
5. Para Mac OS X 10.4:
Seleccione el dispositivo en la opción Tw
ain devices. Asegúrese de
que está marcada la casilla Usar software TWAIN y haga clic en
Conectar.
Si apa
rece un mensaje de advertencia, haga clic en Cambiar
puerto para seleccionar el puerto.
Si aparece un mensaje de la interfaz de usuario TWAIN, en la ficha
Preferencias
haga clic en
Cambiar puerto
para seleccionar el puerto.
Consulte Gestor de escaneado para usar Cambiar puerto.
(Consulte “Configuración de la información de escaneado en el
Gestor de escaneado” en la página 87.)
Para Mac OS X 10,5:
Asegúrese de que la casilla de verificación Co
nectado esté marcada
junto al dispositivo en Dispositivos Bonjour.
Si desea escanear a través de TWAIN, consulte los pasos de
MAC
OS X 10.4 descritos anteriormente.
6. Configure las opciones de escaneado de este programa.
7. Escanee y guarde la imagen obtenida.
Para obtener más información sobre Captura de Imágen,
consulte la ayuda de Captura de Imágen.
Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más
opciones de escaneado.
Tamb
ién puede escanear utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe Photoshop.
Si e
l escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el
SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona
correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X
10.4.7 o superior.
Configuración de la información de escaneado en el
Gestor de escaneado
Para obtener información sobre el programa Gestor de escaneado, para
comprobar el estado del controlador de escaneado instalado programa
y para cambiar los ajustes de escaneado y para añadir o suprimir las
carpetas en las que se guardan los documentos escaneados en el
equipo en el programa Gestor de escaneado, siga estas instrucciones:
1. En el menú
Smart Panel de la barra de estado, seleccione Gestor de
escaneado.
2. Sele
ccione el dispositivo apropiado en Gestor de escaneado.
3. Pulse Prop
iedades.
4. Utilice
el Definir el botón Escanear para cambiar el destino de
almacenamiento o la configuración de escaneado, además de
agregar o eliminar programas de la aplicación y formatear archivos.
Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante Cambiar
puerto. (Local o de red.)
5. Cua
ndo haya finalizado, pulse OK.
Escaneado en Linux
Podrá escanear un documento mediante la ventana
Unified Driver Configurator
.
Escaneado
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio.
2. H
aga clic en para ir a Scanners Configuration.
3. Se
leccione el escáner de la lista.
Si utiliza un solo dispositivo de impresión conectado al ordenador y
encendido, el escáner aparece en la lista y se selecciona automáticamente.
Si tiene dos o más escáneres conectados al ordenador, puede
seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en cualquier
momento. Por ejemplo, mientras la adquisición se encuentra en
progreso en el primer escáner, puede seleccionar el segundo escáner,
configurar las opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de la
imagen simultáneamente.
4. H
aga clic en Properties.
5. C
argue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
6. En
la ventana Scanner Properties, seleccione Preview.
El documento se escaneará y aparecerá la vista preliminar de la imagen
en
el Preview Pane.
Escaneado_ 88
7. Arrastre el puntero para configurar la imagen que se escaneará en el
Preview Pane.
8. Cambie las opciones de digitalización en las secciones Image Quality y
Scan Area.
Imag
e Quality: permite seleccionar la composición de color y la
resolución de escaneado de la imagen.
Scan
Area: permite seleccionar el tamaño de la página. El botón
Advanced permite configurar el tamaño de la página de forma
manual.
Si desea utilizar una de las opciones de escaneado predeterminadas,
selecció
nela de la lista desplegable Job Type. (Consulte “Cómo
agregar configuraciones de tipos de trabajo” en la página 88.)
Haga clic en De
fault para restablecer la configuración predeterminada
de las opciones de escaneado.
9. Cuan
do haya terminado, haga clic en Scan para iniciar el escaneado.
La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la
ventana
y mostrará el progreso de escaneado. Para cancelar el
escaneado, haga clic en Cancel.
10. Aparece
rá la imagen escaneada.
Si desea editar la imagen escaneada, utilice la barra de herramientas.
(Consul
te “Uso de la Image Manager” en la página 88.)
11. Cuan
do haya terminado, haga clic en Save en la barra de herramientas.
12. Seleccio
ne el directorio de archivos donde desea guardar la imagen e
introduzca un nombre para el archivo.
13. Haga
clic en Save.
Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo
Puede guardar la configuración de opciones de escaneado para utilizarla
más adelante.
Para guardar una nueva configuración de tipo de
trabajo:
1. Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties.
2. Hag
a clic en Save As.
3. Intro
duzca un nombre para la configuración.
4. Hag
a clic en OK.
La configuración se agregará a la lista desplegable Saved Settings.
Para guardar una configuración de tipo de trabajo para
el próximo trabajo de escaneado:
1. Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable
Job Type.
2. La pró
xima vez que abra la ventana Scanner Properties, se
seleccionará automáticamente la configuración guardada para el
trabajo de escaneado.
Para borrar una configuración de tipo de trabajo
1. Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable
Job Type.
2. Hag
a clic en Delete.
La configuración ha sido borrada de la lista.
Uso de la Image Manager
La aplicación Image Manager ofrece comandos y herramientas de menú
para editar la imagen escaneada.
Utilice las herramientas siguientes para editar la imagen:
Herramientas Nombre Función
Save Guarda la imagen.
Undo Cancela la última acción.
Redo Restablece la acción que se canceló.
Scroll Permite desplazarse por la imagen.
Crop Corta el área seleccionada de la imagen.
Zoom Out Aleja la imagen.
Zoom In Acerca la imagen.
Scale
Permite cambiar la escala del tamaño de la
imagen; puede introducir el tamaño
manualmente o determinar la proporción para
realizar una escala parcial, vertical u horizontal.
Rotate Permite rotar la imagen; puede
seleccionar el número de grados de la lista
desplegable.
Flip Permite dar la vuelta a la imagen de forma
vertical u horizontal.
Effect Permite ajustar el brillo o el contraste de la
imagen, o bien invertirla.
Properties Muestra las propiedades de la imagen.
Para obtener más detalles sobre la aplicación Image Manager, consulte la
ayuda en pantalla.
Fax_ 89
9.Fax
Este capítulo contiene información sobre el uso del dispositivo como fax.
Este capítulo incluye:
Preparación del fax
Descripción general de la pantalla Fax
Envío de un fax
Recepción de un fax
Ajustes del documento
Configuración de una agenda de números de fax
Uso de la opción de sondeo
Utilizar el Buzón
Impresión de un informe después del envío de un fax
Envío de un fax en la hora de ahorro
Reenviar un fax a otro destino
Configuración del tono de finalización de fax
Recomendamos el uso de servicios de telefonía analógica
tradicional (PSTN: Red telefónica pública conmutada) para
conectar las líneas telefónicas para usar el fax. Si utiliza otros
servicio de Internet (ADSL, ISDN, VolP), puede mejorar la calidad
de la conexión si utiliza el microfiltro. El microfiltro elimina señales
de ruido innecesarias y mejora la calidad de la conexión o la
calidad de Internet. El microfiltro de ADSL no se incluye con el
dispositivo. Póngase en contacto con su proveedor de servicio de
Internet para saber más sobre el uso del microfiltro de ADSL.
1 puerto de línea
2 Microfiltro
3 Módem ADSL / Línea telefónica
Para utilizar las funciones avanzadas de fax, pulse Configurar en
el panel de control y Conf. admin. > Configuración >
Configuración de fax. (Consulte “Configuración de fax” en la
página 111.)
Preparación del fax
Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea
suministrado a la toma de la pared. Consulte la Guía rápida de instalación
para obtener información sobre cómo establecer la conexión. El método
para realizar la conexión telefónica varía según el país.
Descripción general de la pantalla Fax
Para utilizar la función de fax, pulse Fax en la pantalla principal. Si la
pantalla muestra otro menú, pulse para ir a la pantalla principal.
Ficha Básico
Área de introducción de número de fax: permite introducir el número
de fax del destinatario mediante el teclado numérico del panel de
control. Si configuró la agenda, pulse Individual o Grupo. (Consulte
“Configuración de una agenda de números de fax” en la página 94.)
Ag
regar nº: permite agregar más destinatarios.
: elimina el último dígito introducido.
Fax_ 90
: elimina todos los dígitos de la entrada seleccionada.
El
iminar: elimina la entrada de número de fax seleccionada.
El
im. todo: elimina todos los números de fax del área de introducción.
Dir
ección: toma los números de fax más utilizados directamente del
dispositivo o de SyncThru™ Web Service. (Consulte “Configuración de
una agenda de números de fax mediante SyncThru™ Web Service” en
la página 95.)
Dúp
lex: permite seleccionar si se enviarán faxes de una cara o en
ambas caras del original.
Reso
lución: permite ajustar las opciones de resolución.
Gu
ard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Ficha Avanzado
Compilación del trabajo: permite enviar varios trabajos de fax en una
única transmisión de fax. (Consulte “Enviar varios faxes en una única
transmisión” en la página 92.)
Tam
año original: permite seleccionar el tamaño del documento
original. Pulse Aceptar para actualizar la configuración actual.
En
vío diferido: permite configurar el dispositivo para que envíe un fax
más tarde sin su intervención. (Consulte “Retraso de la transmisión de
un fax” en la página 91.)
En
vío prioritario: envía un fax urgente antes de las operaciones
programadas. (Consulte “Envío de un fax prioritario” en la página 92.)
Sondeo: se utiliza cuando el destinatario solicita que el documento se
envíe de manera remota cuando el remitente no esté, o viceversa. Para
utilizar esta función, los originales ya deben estar almacenados en el
dispositivo. (Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en
la página 95.)
Buzón: se utiliza para almacenar en la memoria del dispositivo un fax
recibi
do u originales que están listos para la función de sondeo. Puede
utilizar el buzón del dispositivo que está usando o uno de un dispositivo
remoto. Cada buzón tiene asignados un número, un nombre y una
contraseña. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.)
Reve
rso: regresa a la ficha Básico.
Ficha Imagen
Tipo original: permite mejorar la calidad del fax según el tipo de
documento digitalizado. (Consulte “Tipo original” en la página 94.)
Oscu
ridad: permite ajustar el nivel de claridad u oscuridad del fax.
(Consulte “Oscuridad” en la página 94.)
Borrar fondo: reduce los patrones del papel o fondos oscuros, por
ejemplo, en los periódicos. (Consulte “Borrar fondo” en la página 94.)
Modo color: permite seleccionar si el usuario envía un fax monocromo
o
en color. (Consulte “Modo color” en la página 94.)
R
everso: regresa a la ficha Básico.
Envío de un fax
En esta sección se explica cómo enviar un fax y los métodos especiales de
transmisión.
Cuando coloque los originales, puede utilizar el alimentador de
documentos o el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales”
en la página 47.) Si los originales se colocan en el alimentador de
documentos y en el cristal del escáner, el d
ispositivo leerá primero los
del alimentador de documentos, que tiene una mayor prioridad en la
digitalización.
Configuración del encabezado de fax
En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los
documentos que se envían por fax.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cu
ando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pu
lse la ficha Configuración > Configuración de fax > ID de equipo y
número de fax.
4. T
oque el área de introducción para escribir el nombre del dispositivo y
su número de fax.
5. Pulse Acep
tar.
Fax_ 91
Envío de un fax
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
4. Seleccio
ne las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2
caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex.
5. Cuando el cursor parpadee en el campo correspondiente, introduzca el
número de fax con el teclado numérico del panel de control. O utilice la
opción Dirección, ubicada a la derecha de la pantalla, si almacenó los
números de fax más utilizados.
Para agregar un número, pulse A
gregar nº.
6. Pulse In
iciar en el panel de control. El dispositivo comenzará a
digitalizar y enviar el fax a los destinatarios.
Si desea enviar faxes directamente desde el equipo, utilice
SmarThru Office. (Consulte “Uso de SmarThru Office” en la
página 123.)
Si
desea cancelar un trabajo de fax, pulse Parar antes de que
comience la transmisión. O pulse el botón Estado de tarea,
seleccione el trabajo que desea eliminar y pulse Eliminar.
Si
utilizó el cristal del escáner, se mostrará un mensaje en el
dispositivo para que coloque otra página.
No es posib
le enviar un fax y un correo electrónico al mismo
tiempo. (Consulte “Escaneado de originales y envío por correo
(Esc. a Email)” en la página 79.)
Envío de un fax manualmente
Con este método se envía el fax mediante Marc. Manual del panel de
control.
1. Pulse Fa
x en la pantalla principal.
2. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
4. Se
leccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2
caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex.
5. Pulse Marc. Manual en el panel de control.
6. Introdu
zca un número de fax con el teclado numérico del panel de
control.
Si el número fue marcado recientemente, pulse el botón Rellam/Pausa
en el panel de control para ver los últimos diez números de fax y
seleccionar uno.
7. Pulse In
iciar cuando escuche la señal de fax característica (un sonido
agudo) en el dispositivo de fax remoto.
Los faxes en color sólo pueden enviarse de forma manual. (Consulte
“Modo color” en la página 94.)
Reenvío automático
Cuando el número está ocupado o no hay respuesta, el dispositivo vuelve a
marcar el número de forma automática.
Para modificar el intervalo de tiempo entre las rellamadas o la cantidad de
in
tentos, siga estos pasos:
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cu
ando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pu
lse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse Rella
mada.
Seleccione Pl
azo de rellamada e Plazo rellamada.
5. Pulse Acep
tar.
Rellamada al último número marcado
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Aj
uste la configuración del documento en la ficha Imagen.
3. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
4. Pu
lse el botón Rellam/Pausa en el panel de control para ver los diez
números de fax más recientes.
5. Seleccione un número de fax en la lista y pulse Aceptar.
El dispositivo comienza a enviar en forma automática.
Retraso de la transmisión de un fax
Puede ajustar la impresora para que envíe un fax a una determinada hora,
aunque usted no esté presente.
1. Pulse Fa
x en la pantalla principal.
2. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Aj
uste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pu
lse la ficha Avanzado > Envío diferido.
Pulse Activad
o.
5. Escriba Trab
ajo con el teclado en la pantalla, seleccione Hora inicio
con las flechas izquierda/derecha.
Si no escribe un T
rabajo, el equipo asigna el nombre del trabajo
Trabajo envío fax xxx”. Los números “xxx” se asignan en orden.
Hora inicio es el horario específico en el que desea enviar el fax.
Hora inicio puede configurarse en cualquier horario, pero no antes
de los siguientes 15 minutos. Por ejemplo, si fuera la 1:00, el
envío no puede comenzar antes de la 1:15. Si el horario
configurado es incorrecto, aparecerá un mensaje de advertencia y
se restablecerá la hora actual.
Fax_ 92
6. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar en la memoria los datos del
original digitalizado.
Para cancelar el retraso de un fax, pulse Desactivado antes de
activar el envío.
Agregar documentos a una tarea de fax diferida
Puede agregar documentos adicionales al trabajo de fax diferido
guardado en la memoria.
1. Pulse Configura
r en el panel de control.
2. Pulse Conf. adm
in.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse
la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse
la flecha abajo en la parte derecha para bajar.
5. Pulse En
viar lote.
6. Pulse Ac
tivado.
7. Pulse Ac
eptar.
Cuando envíe un fax, si el número es el mismo que el número del
fax
diferido, el dispositivo le preguntará si desea agregar más
documentos al trabajo de fax diferido.
Envío de un fax prioritario
Esta función se utiliza cuando se necesita enviar un fax urgente antes de
las operaciones programadas. El original se guardará en la memoria y se
transmitirá apenas haya finalizado la operación actual. Además, una
transmisión prioritaria interrumpirá el envío a varios destinatarios entre
estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión a la estación A,
antes de que comience la transmisión a la estación B) o entre los intentos
de rellamada.
1. Pulse Fa
x en la pantalla principal.
2. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Ajuste la configu
ración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha
Avanzado > Envío prioritario.
5. Pulse Activad
o.
6. Pulse Ace
ptar.
7. Pulse In
iciar para iniciar el trabajo de fax urgente.
Enviar varios faxes en una única transmisión
Puede enviar varios trabajos de fax en una única transmisión.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Fa
x en la pantalla principal.
2. Ajuste la configu
ración del documento en las fichas Imagen y Básico.
3. Pulse la ficha
Avanzado > Compilación del trabajo.
4. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activad
o: activa la función Compilación del trabajo.
Vis
ualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el fax o parar.
El
iminar: elimina un segmento.
Bor
r. todo: elimina todos los segmentos.
Enviar
todos: envía todos los segmentos.
Agr
. segm.: añade un segmento nuevo.
Can
cela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
5. Pulse Agr
. segm.
6. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático.
7. Pulse In
iciar para iniciar el escaneado de un segmento para un trabajo
de fax.
8. Repita los pasos del 5 al 7.
Siempre que quede espacio en la unidad de disco duro de su
dispositivo, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
9. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Recepción de un fax
En este apartado se explica cómo recibir un fax y los métodos especiales
de recepción.
Modificación de los modos de recepción
La máquina viene ajustada de fábrica en modo Fax. Al recibir un fax, el
dispositivo responde la llamada tras un determinado número de timbres y
recibe el fax automáticamente. Pero si desea pasar del modo Fax a otro
modo, siga estos pasos:
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cu
ando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pu
lse la ficha Configuración > Configuración de fax > Conf. inicial
del fax > Modo de recepción.
Fax_ 93
4. Seleccione la opción.
Teléfono: Recibe un fax al pulsar Marc. Manual y luego Iniciar.
Fax: responde una llamada de fax entrante y pasa de inmediato al
modo de recepción de fax.
Fax/Contestador automático: sirve cuando hay un contestador
automático conectado al dispositivo. El contestador responde la
llamada entrante, y la persona que llama puede dejar un mensaje si
lo desea. Si el dispositivo de fax detecta una señal de fax en la línea,
pasa automáticamente al modo de Fax para recibir el fax.
5. Pulse Aceptar.
Cuando se llena la memoria, la impresora no puede recibir más
faxes entrantes. Elimine datos almacenados en la memoria para
asegurarse de que tenga espacio libre.
Recepción manual en el modo Teléfono
Para recibir una llamada de fax, pulse Marc. Manual y luego Iniciar al
escuchar la señal de fax en la máquina remota. El dispositivo comenzará a
recibir un fax.
Recepción automática en el modo Fax/Contestador
automático
Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma
EXT ubicada en la parte posterior del dispositivo. (Consulte
“Vista posterior”
en la página 29.)
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará el
mensaje normalmente. Si el dispositivo detecta un tono de fax en la línea,
iniciará automáticamente la recepción del fax.
Si configuró el dispositivo en este modo y el contestador
automático está apagado o no hay ningún contestador conectado
a la toma EXT, el dispositivo pasará automáticamente al modo
Fax tras una determinada cantidad de timbres.
Si el contestador posee un contador de timbres personalizable,
configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre.
Si está en el modo Teléfono cuando el contestador está
conectado al dispositivo, debe desconectar el contestador. En
caso contrario, el mensaje del contestador interrumpirá la
conversación telefónica.
Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la
toma EXT situada en la parte posterior del dispositivo. Puede recibir un fax
de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que
desplazarse al dispositivo de fax.
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y escuche la señal de fax,
pulse las teclas *9* del teléfono auxiliar. El dispositivo recibirá el fax.
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del
equipo remoto, vuelva a pulsar *9*.
Para cambiar el *9* a, por ejemplo, 3, siga estos pasos:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Código de
inicio de recepción.
4. Seleccione Activado.
5. Pulse las flechas izquierda/derecha hasta llegar al número 3.
6. Pulse Aceptar.
Recepción en el modo de recepción segura
Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes
recibidos. Puede activar el modo Recepción segura para restringir la
impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador a cargo
del dispositivo. En el modo Recepción segura, todos los faxes entrantes
quedan guardados en la memoria. Para imprimir los datos del fax recibido,
introduzca la contraseña que haya establecido para esta función.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Recepción
seg..
4. Seleccione Activado.
5. Introduzca una contraseña de 4 dígitos con el teclado numérico del
panel de control.
Para desactivar la función Recepción seg., pulse Desactivado. En
ese caso, se imprimirá el fax recibido.
Impresión de faxes recibidos en ambas caras del
papel
Configure esta opción de impresión dúplex para ahorrar papel. Al imprimir
los datos de faxes recibidos, se utilizarán ambas caras del papel.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Imprimir fax
recibido > Dúplex.
Seleccione la opción que corresponda.
Desactivado: imprime sólo en una cara del papel.
Margen largo: imprime en ambas caras del papel; el margen de
encuadernación será el borde más largo.
Margen corto: imprime en ambas caras del papel; el margen de
encuadernación será el borde más corto.
4. Pulse Aceptar.
Recepción de un fax en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes
mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras
está realizando copias o impresiones, el dispositivo guardará los faxes
entrantes en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o
copiar, imprimirá el fax automáticamente.
Fax_ 94
Ajustes del documento
Antes de enviar un fax, puede ajustar la configuración del documento, como
la resolución, la oscuridad, el color, la impresión dúplex, etc. Consulte las
explicaciones de esta sección.
Esta configuración del documento es sólo para el trabajo actual. Si
desea modificar la configuración predeterminada para los
documentos, consulte Conf. admin. y la ficha General > Conf.
predeterminada. (Consulte
“Configuración general” en la
página 109.)
Dúplex
Esta función está diseñada especialmente para los originales impresos en
ambas caras. Puede seleccionar si se enviará el fax impreso en una o
ambas caras del papel.
Para utilizar esta función, debe cargar los originales en el alimentador de
documentos.
Pulse Fax y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha
para modificar el valor.
1 cara: se usa para los originales impresos en una cara solamente.
2 caras: se usa para los originales impresos en ambas caras.
Resolución
Al cambiar la resolución, se modifica la apariencia del documento recibido.
Pulse Fax y la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/
derecha para modificar el valor.
Estándar: se suele recomendar para los originales con texto. Esta
opción disminuye el tiempo de transmisión.
Fina: se recomienda para los originales con caracteres pequeños,
líneas finas o texto impreso con impresoras matriciales.
Superfina: se recomienda para los originales con detalles
extremadamente finos y sólo se habilita si el dispositivo receptor
también admite una resolución Superfina.
Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no es
disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina.
Tipo original
Puede configurar el tipo de original para mejorar la calidad del documento
que desea digitalizar.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción que
corresponda en la pantalla y pulse Aceptar.
Texto: para originales con texto o líneas.
Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
Foto: para originales con fotografías de tono continuo.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de contraste del documento original.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para
aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o eliminar los fondos oscuros de los originales de
periódicos o papeles de color digitalizados.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Borrar fondo. Pulse Borrar para activar
esta función. Seleccione Nivel y pulse Aceptar.
Borrar fondo se desactiva si Tipo original está configurado en Foto.
Modo color
Con esta función, puede transmitir un fax en color. Pero sólo se aplica al
enviar un fax mediante la opción Marc. Manual del panel de control.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción y
Aceptar.
Mono: transmite un fax en blanco y negro.
Color: transmite un fax en color.
Los faxes de Modo color sólo se admiten cuando se envían de forma
manual. (Consulte
“Envío de un fax manualmente” en la página 91.)
Configuración de una agenda de números de fax
Utilice esta función para almacenar nombres de destinatarios, números de
fax y opciones de transmisión en el dispositivo. Existen dos opciones:
Individual > Grupo.
Individual: almacena hasta 500 números de fax. Los números de fax
almacenados en Individual funcionan como Nº marc. ráp..
Grupo: crea grupos cuando se suele enviar el mismo documento a
varios destinatarios. Se pueden almacenar hasta 100 números de
marcación de grupo. Las entradas allí almacenadas se pueden
seleccionar en la lista de envío de la ficha Básico de Fax. El Grupo de
marcación también puede constar de varias entradas individuales.
Almacenamiento de números de fax individuales (Nº
marc. ráp.)
1. Pulse Fax y la ficha Básico > Individual.
Editar: permite cambiar el ID, Nº marc. ráp. y Núm. fax.
Nuevo: permite crear el nuevo Nº marc. ráp..
Eliminar: elimina el Nº marc. ráp. seleccionado.
Buscar: busca el número de fax almacenado actualmente en la
agenda Individual. Cuando aparezca el teclado, introduzca el ID.
Detalle: muestra los campos ID y Núm. fax, la información del
grupo, si hay un grupo. (Consulte
“Almacenamiento de números de
fax individuales (Nº marc. ráp.)” en la página 94.)
Aplic: permite introducir el número de fax seleccionado en la lista
de números de envío de la ficha Básico.
Cancela: cancela el trabajo actual y regresa a la pantalla anterior.
2. Pulse Nuevo.
3. Introduzca el nombre del número de fax en el campo ID con el teclado
emergente, y el número de fax en el área Núm. fax con el teclado
numérico del panel de control.
ID: permite introducir el nombre.
Nº marc. ráp.: se completa automáticamente con el primer número
libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/
derecha.
Núm. fax: permite introducir un número de fax (sólo el número) con
el código de área, si es necesario.
4. Pulse Aceptar.
Fax_ 95
Almacenamiento de números de fax agrupados
(Número de grupo)
1. Pulse Fax y la ficha Básico > Grupo.
2. Pulse Nuevo.
3. Pulse el área de introducción en ID de marc. grupo: y escriba el
nombre cuando aparezca el teclado.
Seleccione el Nº de marc. grupo: con las flechas izquierda/derecha.
ID de marc. grupo:: permite introducir el nombre del grupo.
Nº de marc. grupo:: se completa automáticamente con el primer
número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas
izquierda/derecha.
4. Pulse Aceptar.
5. Seleccione una entrada de Lista de marcación rápida y pulse
Agregar. Repita este paso hasta que haya agregado todas las entradas
necesarias.
Asegúrese de que la Lista de marcación rápida seleccionada se copie
en el panel izquierdo, en la lista Grupo.
6. Pulse Aceptar para guardar los números.
Configuración de una agenda de números de fax
mediante SyncThru™ Web Service
Puede almacenar números de fax fácilmente desde el equipo conectado en
red mediante SyncThru™ Web Service.
Individual
1. Abra el explorador web en su PC.
2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web
Service.
(Ejemplo: http://123.123.123.123)
3. Pulse Agenda > Individual.
4. Pulse Agregar.
5. Introduzca el Nombre, Núm. de velocidad y Número de fax.
6. Pulse Aplicar.
Agrupar
1. Abra el explorador web en su PC.
2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web
Service.
(Ejemplo: http://123.123.123.123)
3. Pulse Agenda > Grupo.
4. Pulse Añadir grupo
5. Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad.
6. Añada direcciones individuales al grupo de fax.
7. Pulse Aplicar.
Uso de la opción de sondeo
El sondeo se emplea cuando un dispositivo de fax solicita a otro el envío de
un documento. Esto resulta práctico cuando la persona que posee el
documento original se encuentra fuera de la oficina. La persona que desea
recibir el documento llama al dispositivo donde está almacenado dicho
original y solicita que se lo envíen. Es decir, se “sondea” el dispositivo que
tiene el documento original.
Tanto el remitente como el destinatario deben contar con la función
de sondeo para que ésta se pueda utilizar.
El proceso de sondeo funciona de la siguiente manera:
1. El remitente almacena los originales en el dispositivo. (Consulte
“Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 95.)
2. El remitente envía la contraseña al destinatario.
3. El destinatario marca el número de fax e introduce la contraseña
cuando se lo solicita. (Consulte
“Sondeo de un fax remoto” en la
página 96.)
El destinatario pulsa Iniciar para recibir el fax almacenado.
Almacenamiento de originales para sondeo
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento
original cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Alm..
5. Pulse el área de introducción y luego el teclado emergente, e introduzca
la contraseña (el número de cuatro dígitos que debe informarse al
destinatario). Si no desea configurar la contraseña, introduzca el
número 0000. Entonces, no necesitará una contraseña para almacenar,
eliminar, imprimir y recibir faxes para sondeo.
Si desea utilizar el Buzón, guarde los originales en el Buzón.
(Consulte
“Almacenamiento de originales para sondeo” en la
página 95.)
6. Seleccione la opción Borrar al sondear. Si selecciona Desactivado,
los datos del fax enviado permanecerán en la memoria del dispositivo
incluso después de transmitirse. Se selecciona Activado, los datos del
fax se eliminarán después de finalizar.
7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar los originales en la memoria
para sondeo.
8. Proporcione la contraseña al destinatario.
Impresión (eliminación) del documento de sondeo
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Impr. (o Eliminar).
3. Introduzca el Código.
4. Pulse Aceptar.
Fax_ 96
Sondeo de un fax remoto
Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el
dispositivo remoto.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Sondear desde remoto.
Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para
sondear el fax en un horario específico dentro de 24 horas.
3. Introduzca Código y Nº fax destin. con el teclado numérico del panel
de control. El remitente ubicado en la máquina de fax remota debe
proporcionarle la contraseña.
4. Pulse Aceptar.
Sondeo desde un buzón remoto
Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el Buzón de
la máquina remota. Antes de comenzar a sondear, necesita el Nº buzón y
el Código del remitente. (Consulte
“Utilizar el Buzón” en la página 96.)
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Sondear desde remoto.
3. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se
completan con la información del remitente.
Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para
sondear un fax desde el buzón de un dispositivo remoto en un
horario específico dentro de 24 horas.
4. Pulse Aceptar.
Utilizar el Buzón
Puede almacenar los datos originales en el Buzón, para cuando usted no
esté disponible y el destinatario precise recuperar uno de sus faxes. Esta
función permite programar hasta 15 buzones individuales. Antes de
almacenar los originales, se debe crear el buzón.
Creación del Buzón
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha hacia abajo para desplazarse, si es necesario.
5. Pulse Configuración de buzones.
6. Pulse Configuración de buzón. La pantalla mostrará los Buzones.
7. Seleccione un buzón en la Buzones.
8. Pulse Editar buzón.
9. Pulse ID buzón e introduzca el ID con el teclado numérico del panel de
control. Se pueden introducir hasta 20 números.
10. Introduzca el Buzón con el teclado emergente. Pueden ser letras o
números de hasta 20 dígitos.
11. Introduzca el Código buzón con el teclado numérico del panel de
control.
Si configura el Código buzón en el número 0000, el equipo no
solicitará la contraseña para utilizar el Buzón, ya sea para
almacenar, eliminar, imprimir o recibir faxes.
12. Configure la opción Notificación en Activado, si desea recibir un aviso
cuando llegue un fax al buzón.
13. Pulse Aceptar.
Almacenamiento de originales en Buzón
Una vez creado el buzón, puede utilizarlo para almacenar originales.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original
cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Alm..
5. Introduzca Nº buzón y Código. (Consulte “Creación de Buzón” en la
página 7.)
6. Pulse Aceptar.
Eliminación de los datos de un Buzón específico
a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón > Eliminar.
b) Introduzca Nº buzón y Código y pulse Aceptar. Cuando
aparezca la ventana de confirmación, pulse para completar el
trabajo.
Impresión de un Buzón
a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón >Impr.
b) Introduzca el Nº buzón. y Código, y pulse Aceptar.
Envío de faxes a un Buzón remoto
Para enviar por fax y almacenar los originales en un buzón del destinatario
ubicado en esta máquina, puede utilizar la función Enviar a remoto.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original
cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Enviar a remoto.
5. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se
completan con la información del destinatario.
6. Pulse Aceptar.
Impresión de un informe después del envío de
un fax
Puede configurar el dispositivo para que imprima un informe donde se
indique si se completó o no la transmisión del fax.
La información detallada se encuentra en la sección de configuración
avanzada. (Consulte
“Impresión de un informe” en la página 118.)
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Imprimir/Informe > Infrm. > Inform fax > Informe env
fax.
4. Pulse Activado.
5. Pulse Aceptar.
Fax_ 97
Envío de un fax en la hora de ahorro
Puede configurar el dispositivo para que envíe un fax en la hora de ahorro a
fin de ahorrar en la tarifa telefónica. Si envía un fax una vez establecida
esta función, la información del fax se guardará en la memoria del
dispositivo, que comenzará a enviar el fax a la hora de ahorro.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Ahorro en llamadas.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Hora inicio y especifique la fecha y la hora de inicio con las
flechas izquierda/derecha.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Hora final y especifique la fecha y la hora de finalización con las
flechas izquierda/derecha.
10. Pulse Aceptar.
11. Pulse Aceptar.
Reenviar un fax a otro destino
Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax o correo
electrónico a otro destino el fax recibido o enviado. Esta función puede
resultar útil si tiene que recibir un fax fuera de la oficina.
Cuando reenvía un fax por correo electrónico, primero debe
especificar el servidor y la dirección IP en SyncThru™ Web
Service. (Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.)
Si la función Conf. reenv. fax está en Activado, no se puede
utilizar el fax con el botón Marc. Manual del panel de control.
Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino
Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax cada fax enviado a
otro destino.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
7. Pulse Aceptar.
Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino
Con esta función, puede reenviar por fax cada fax que recibe a otro destino.
Cuando el dispositivo recibe un fax, lo almacena en la memoria y, luego, lo
envía al destino establecido.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
Si desea configurar la fecha y la hora de inicio, seleccione Hora
inicio y Hora final.
Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar
un fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a
otro destino
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado.
7. Escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la
pantalla.
8. Pulse Aceptar.
Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a
otro destino
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba las opciones De y Email de destino con el
teclado de la pantalla.
Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un
fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Configuración del tono de finalización de fax
El tono de fin de fax que suena para indicar que el fax se ha recibido se
puede conectar y desconectar.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Sonido de finalización de fax.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 98
10.Uso del dispositivo de memoria USB
En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora.
Este capítulo incluye:
Acerca del dispositivo de memoria USB
Descripción general de la pantalla USB
Escaneado a un dispositivo de memoria USB
Cambio de la configuración de escaneado
Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Acerca del dispositivo de memoria USB
Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria
que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos,
presentaciones, música y videos, fotografías de alta resolución o cualquier
otro archivo que desee almacenar o mover.
Con un dispositivo de memoria USB, puede llevar a cabo lo siguiente en la
i
mpresora:
Esca
near documentos y guardarlos en una memoria USB.
Impri
mir datos almacenados en una memoria USB.
F
ormatear el dispositivo de memoria USB.
La impresora admite dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32 y
tamañ
o de sector de 512 bytes.
Compruebe el sistema de archivos del dispositivo de memoria USB de su
di
stribuidor.
Utilice únicamente las memorias USB autorizad
as con un conector tipo A.
Utilice únicamente un dispositivo de memoria USB con conector de metal.
Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la
parte frontal de la impresora.
No extraiga el dispositivo de memoria USB mientras está en uso.
La garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal
uso por parte del usuario.
Si
el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones,
como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la
impresora no lo detecte automáticamente. Si desea obtener
información detallada sobre estas funciones, consulte el Manual
del usuario del dispositivo de memoria USB.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 99
Descripción general de la pantalla USB
Para utilizar la función USB, pulse USB en la pantalla principal. Si la
pantalla muestra otro menú, pulse
para ir a la pantalla principal.
Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB
de la impresora, aparece un icono de USBen la pantalla.
En la pantalla USB, pulse Formateo USB, Impresión USB, o Escanear a
USB.
Fo
rmateo USB: puede borrar archivos guardados en una memoria
USB, de uno en uno o todos de una vez, reformateando el dispositivo.
Impresión USB: puede imprimir archivos directamente desde un
dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP,
JPEG, PDF y PRN. (Consulte “Imprimir desde un dispositivo de
memoria USB” en la página 101.)
Escan
ear a USB: puede escanear datos y enviarlos directamente a un
dispositivo de memoria USB. puede especificar el tamaño de la imagen,
el formato del archivo o el color de cada trabajo de escaneado a USB.
(Consulte “Escaneado a un dispositivo de memoria USB” en la
página 99.)
Escaneado a un dispositivo de memoria USB
Tiene la posibilidad de escanear un documento y guardar la imagen
escaneada en un dispositivo de memoria USB. Al escanear un documento,
se utiliza la configuración predeterminada, por ejemplo, para la resolución.
También puede personalizar la configuración de escaneado. (Consulte
“Cambio de la configuración de escaneado” en la página 99.)
1. In
serte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de
la parte frontal de la impresora.
2. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del
escáner.
3. Pulse USB en la
pantalla principal.
4. Pulse Esca
near a USB.
5. Config
ure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la
página 99.)
6. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar el escaneado.
7. Una
vez que haya finalizado el escaneado, podrá quitar el dispositivo de
memoria USB de la impresora.
Cambio de la configuración de escaneado
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el
tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las
opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero
después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
Dúplex
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará
sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse USB > Es
canear a USB y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las
flechas izquierda/derecha para cambiar los valores.
1 ca
ra: para originales impresos en una sola cara.
2 ca
ras: para originales impresos en ambas caras.
2
caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras. Pero
con esta función, la cara posterior se girará 180°.
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no
detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción
cambia automáticamente a 1 cara.
Resolución
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse USB > Es
canear a USB y la ficha Básico > Resolución. Utilice las
flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el
valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que el
escaneado tarde más.
Tamaño original
Puede ajustar el tamaño del documento.
Pulse USB > Es
canear a USB y la ficha Avanzado > Tamaño original.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea escanear.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Tipo original.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Te
xto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte,
texto.
Te
xto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y
fotografías.
Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 100
Modo color
Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o
Modo color.
Pulse USB > Esca
near a USB y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxel).
Gri
s: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel).
Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel).
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el
documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse USB > Escan
ear a USB y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la
flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación,
pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Borrar fondo.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Desa
ctivado: desactiva esta opción.
Auto: ajusta automáticamente e
l brillo del fondo.
Op
timizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más vivo será
el color de fondo.
Bor
rar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el
fondo.
Escan. todo
Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la
página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los
márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado
tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de
inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita
excluir los bordes del original.
Pulse USB > Escan
ear a USB y la ficha Imagen > Escan. todo.
Seleccione Activado y pulse Aceptar.
Calidad
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo.
Pulse USB > Es
canear a USB y la ficha Salida > Calidad. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad
aparece atenuada.
Preaj. esc.
Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de
escaneado específicos.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Preaj. esc.. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
C
ompartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
Impr. al
ta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el
mayor tamaño de archivo.
Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño
de archivo.
OCR
: produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
Es
c. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
Personalizado
: aplica la configuración de escaneado actual que ha
seleccionado.
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo
de escaneado.
Pulse USB > Escan
ear a USB y la ficha Salida > Form arch. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
PDF: escanea originales en formato PDF.
Pág
ina única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como un solo archivo.
Mul
tipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como varios archivos.
JPEG
: escanea originales en formato JPEG.
BM
P: escanea originales en formato BMP.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Pol. arch.
Puede seleccionar la política para generar el nombre del archivo antes de
realizar el escaneado mediante USB. Si al escribir un nuevo nombre de
archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, puede cambiarlo o
sobrescribirlo.
Pulse USB > Es
canear a USB y la ficha Salida > Pol. arch.. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
Re
nom.: si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya
contiene ese mismo nombre, el archivo se guardará con un nombre
diferente programado en forma automática.
So
brescr.: puede configurar la impresora para que elimine información
de trabajos previos de la memoria USB al almacenar nueva información
de trabajos.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 101
Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria
USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN.
Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa:
PRN: sólo son compatibles los archivos creados mediante el
controlador proporcionado con la impresora. Se puede crear archivos
PRN seleccionando el recuadro de selección Imprimir a un archivo
cuando imprime un documento. El documento quedará guardado como
archivo PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN
que se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde el
dispositivo de memoria USB. (Consulte
“Impresión a un archivo (PRN)”
en la página 64.)
BMP: BMP no comprimido
TIFF: TIFF 6.0 Línea base
JPEG: JPEG Línea base
PDF: PDF 1.4 e inferiores
Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB:
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de
la parte frontal de la impresora.
El equipo detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos
almacenados en él. (Consulte
“Acerca del dispositivo de memoria USB”
en la página 98.)
2. Pulse USB en la pantalla principal.
3. Utilice las flechas arriba/abajo para encontrar el archivo que desea.
Seleccione el nombre del archivo.
Si el archivo está dentro de una carpeta, seleccione el nombre de la
carpeta.
Pulse Selec.
4. Pulse Impresión USB.
5. Pulse el botón Iniciar en el panel de control.
Uso de Buzón docum._ 102
11.Uso de Buzón docum.
Este capítulo explica cómo utilizar Buzón docum. con su dispositivo.
Este capítulo incluye:
Información sobre Buzón docum.
Descripción general de la pantalla Buzón de documentos
Almacenar documentos en un buzón de documentos
Información sobre Buzón docum.
La función Buzón docum. permite almacenar datos escaneados en la
unidad de disco duro. Los usuarios pueden enviar los datos almacenados a
varios destinos, como a imprimir, a fax, a correo electrónico o a un servidor
FTP/SMB. El Buzón docum. ofrece tres tipos de buzones: público (
),
seguro (
) y común ( ). El buzón público lo pueden crear todos los
usuarios y todos los usuarios pueden almacenar datos en los buzones
p
úblicos. El buzón seguro lo pueden crear todos los usuarios con
contraseña. Eso significa que solo los usuarios que sepan la contraseña
pueden acceder al buzón y almacenar datos. Se ofrece un buzón común de
manera predeterminada. Los usuarios no pueden crear, editar ni eliminar el
buzón común. Cuando un usuario necesita almacenar un trabajo que no
está asignado a ningún buzón (p. ej. para recibir un fax o para imprimir
desde PC en modo de almacenamiento), los datos se guardarán en el
buzón común de forma predeterminada. También puede ver la ficha Buzón
sist. en la pantalla Buzón docum.. El Buzón sist. se utiliza como copia de
seguridad temporal de los datos, por ejemplo para imprimir en modo
diferido o para imprimir páginas de prueba.
Descripción general de la pantalla Buzón de
documentos
Para utilizar la función Buzón docum., pulse Buzón docum. en la pantalla
principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla
principal.
Pantalla Buzón docum.
Ficha Buzón usuar.: cree un buzón en el que pueda guardar
documentos, como por ejemplo el archivo que ha impreso, escaneado o
enviado por correo electrónico. Al crear un buzón, puede definir una
contraseña para protegerlo. Los buzones con contraseña se llaman
Caja seg., y los que no la poseen se llaman buzones públicos.
F
icha Buzón sist.: son buzones predeterminados por la impresora que
no pueden ser modificados.
T
ipo: muestra si el buzón está protegido o no.
N
ombre buzón: muestra el nombre del buzón.
Propiet
.: muestra el nombre de usuario de un buzón.
a: muestra la fecha de un buzón creado.
Ar
chivo: muestra el número total de archivos que contiene el buzón.
A
gregar: permite agregar más buzones.
Elimi
nar: elimina el buzón seleccionado.
Edit
ar: permite modificar el nombre de un buzón y el de un propietario.
De
talle: muestra información sobre el buzón.
Inf
rm.: imprime la información sobre los documentos dentro del buzón
seleccionado.
B
uscar: examina un buzón con un nombre de buzón o de propietario.
Int
ro: imprime o envía el archivo almacenado en el buzón.
Pantalla Añadir buzones
Puede crear un buzón nuevo para almacenar los datos escaneados. Para
agregar un Buzón de documentos nuevo, pulse Agregar en la pantalla
Buzón docum..
A continuación se muestran algunas restricciones del buzón de
documentos.
Puede crear un máximo de 100 buzones de documentos.
Un buzón de documentos puede contener un máximo de 200
documentos almacenados.
La longitud del nombre de un buzón está limitada a 20 caracteres.
Uso de Buzón docum._ 103
El buzón Común ( ) ya está creado de forma predeterminada.
Nombre buzón: introduzca un nombre de buzón.
Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón.
Caja seg.: marque esta opción para hacer un buzón seguro.
Nue
va clave: introduzca una contraseña nueva para acceder al buzón.
Con
firmar clave: vuelva a introducir la contraseña.
Editar un Buzón de documentos
Puede modificar el nombre de un buzón y el de un propietario. Para
modificar un Buzón de documentos, seleccione uno en la lista Buzón
docum. y pulse Editar.
Nombre buzón: introduzca un nombre nuevo para el buzón.
Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón.
Pantalla Lista de documentos
Puede entrar a un buzón de documentos si hace clic en Intro en la pantalla
Buzón docum., y puede volver a utilizar los documentos almacenados.
Nombre docum.: muestra el nombre del documento.
Propiet.: muestra el nombre de usuario de un documento.
Día
: muestra la fecha de un documento almacenado.
Pág.: muestra el número total de págin
as que contiene el documento.
Aña
dir del esc.: permite añadir un documento nuevo desde la función
de escaneado.
Detalle: muestra la información del documento.
Bus
car: examina un archivo con un nombre de documento o de
propietario.
Editar: permite modificar el nombre de un documento y el de un
propi
etario.
Eliminar: elimina el documento seleccionado.
Co
pia: copia un documento seleccionado a otro buzón de documentos.
Mo
ver: mueve un documento seleccionado a otro buzón de
documentos.
Combinar: combina documentos situados en dos o más buzones.
En
viar a: envía el documento seleccionado a un destino como correo
electrónico, fax, servidor o USB.
Impr.
: imprime el documento seleccionado.
R
everso: regresa a la pantalla anterior.
Almacenar documentos en un buzón de
documentos
Este dispositivo permite almacenar datos escaneados en la unidad de disco
duro.
Almacenar documentos desde un buzón de
documentos
Puede escanear originales directamente desde el menú Buzón docum..
1. C
oloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único
documento original cara abajo.
2. Pulse Buzón docum.
en la pantalla principal.
3. Pu
lse el buzón de documentos en el que desee almacenar un
documento.
4. Pulse In
tro
5. Pulse Añadir del esc.
6. Establece la configuración de escaneado.
7. Pulse In
iciar para empezar a escanear.
Uso de Buzón docum._ 104
Almacenar documentos durantes las funciones de
copia, escaneado o fax
Durante la copia, el escaneado o el envío de fax, puede guardar los
originales escaneados en el Buzón docum. de su dispositivo.
1. Colo
que los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único
documento original cara abajo.
2. Pulse la ficha
Copia > Básico > Guard. en buzón. O pulse la ficha
Esc. > Esc. a Email (Escanear a servidor o Esc. a PC) > Básico >
Guard. en buzón. O pulse la ficha Fax > Básico > Guard. en buzón.
3. Escriba el nombre del archivo en el campo Archivo con el teclado
emergente. A continuación, pulse Aceptar.
4. Seleccione el buzón de documentos y pulse Aceptar.
5. Pulse In
iciar en el panel de control para iniciar el trabajo.
uso del flujo de trabajo estándar_ 105
12.uso del flujo de trabajo estándar
Este capítulo explica cómo utilizar el flujo de trabajo estándar con su dispositivo.
Este capítulo incluye:
Información sobre el flujo de trabajo estándar
Descripción general de la pantalla standard workflow
Varias operaciones con el formulario de trabajo
Información sobre el flujo de trabajo estándar
Standard Workflow es una función para que los usuarios operen de forma
cómoda con los trabajos con conjuntos de tareas preestablecidas llamados
formularios de trabajo. Standard Workflow permite ejecutar varios trabajos
en una única sesión según lo que se haya definido en el formulario de
trabajo. Una vez haya creado un formulario de trabajo, puede utilizar el
mismo flujo de trabajo con un simple botón.
ENTRADA TRANSMITIR
Escanear
Buzón docum.
Fax
Correo electrónico
Servidor FTP/SMB
Buzón docum.
Imprimir
Fax
Descripción general de la pantalla standard
workflow
Para utilizar la función Standard Workflow, pulse Standard Workflow en
la pantalla principal.
Para cambiar a la otra visualización de la pantalla, pulse la flecha
izquierda/derecha en la pantalla.
Pantalla flujo de trabajo
Ficha Favorito
El formulario de trabajo favorito es un acceso directo a un formulario de
trabajo público o privado. Puede seleccionar un formulario de trabajo
privado o público que se use frecuentemente, y, entonces, aparecerá el
formulario de trabajo en la ficha Formulario de trabajo favorito.
El formulario de trabajo de entrada de fax se ejecuta
automáticamente al recibir fax. Por tanto, el formulario de trabajo
de entrada de fax no se puede registrar como favorito.
Ejecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo.
uso del flujo de trabajo estándar_ 106
Ficha Mi formulario de trabajo y Form. de trabajo
público
Tipo: muestra si el formulario de trabajo está bloqueado por el
creador o no.
Nombr
e: muestra el nombre del formulario de trabajo.
Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada
del formulario de
trabajo.
Tr
ansmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del
formulario de trabajo. Si se agregan dos o más módulos al
formulario de trabajo de transmisión, esta columna muestra Multi si
ningún icono.
Prop
iedades: muestra las propiedades del formulario de trabajo.
Cre
ar: crea un formulario de trabajo privado nuevo.
El
iminar: elimina el formulario de trabajo seleccionado.
Editar: permite modificar un formulario de trabajo.
Deta
lle: muestra información sobre el formulario de trabajo
detallado.
Buscar: busca un formulario de trabajo con un nombre de
formulario de trabajo.
Ta
rea: importa un formulario de trabajo desde USB, exporta un
formulario de trabajo a USB, copia o mueve un formulario de trabajo
a un formulario de trabajo público. También crea un acceso directo
en la ficha formulario de trabajo favorito haciendo clic en Est.como
form.tr.pred y se sobrescribe el acceso directo haciendo clic en
Est.como form.tr.norm..
Ej
ecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo.
Pantalla Creación de formulario de trabajo
permite crear un formulario de trabajo nuevo. Para agregar un formulario de
trabajo nuevo, pulse Crear en la pantalla Mi formulario de trabajo o Form.
de trabajo público.
Puede crear un máximo de 100 formularios de trabajo.
Ficha Entr.
Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada del formulario de
trabajo.
Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un
fo
rmulario de trabajo, debe configurar todos los elementos
obligatorios del módulo de entrada asignado.
Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se
habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar.
Ajustes: configura los valores predeterminados del módulo.
Si
guiente: vaya a la ficha siguiente.
Ficha Transmitir
Transmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del
formulario de trabajo.
Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un
fo
rmulario de trabajo, debe configurar todos los elementos
obligatorios del cada módulo de transmisión asignado.
Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se
habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar.
Añadir mód: agrega módulos de transmisión.
Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros
se hayan configurado correctamente para cada módulo.
Fa
x: consulte “Preparación del fax” en la página 89
Corre
o electrónico: consulte “Escaneado de originales y
envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79
Servidor: Consulte “Escaneado de originales y envío a
través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)” en la página 81.
uso del flujo de trabajo estándar_ 107
Eliminar: elimina el módulo seleccionado.
Ajus
tes: configura los valores predeterminados del módulo.
Ante
rior: vaya a la ficha anterior.
Si
guiente: vaya a la ficha siguiente.
Ficha Propiedades
Nombre de Workform: establece el nombre del formulario de
trabajo.
Retr. i
nicio: programa el ajuste de fecha y hora
Caduc
ado: establece la fecha de caducidad.
Seguro: bloquea el formulario de trabajo con la protección de
contraseña.
Ante
rior: vaya a la ficha anterior.
Varias operaciones con el formulario de trabajo
Los usuarios pueden utilizar varios trabajos con el formulario de trabajo.
Los elementos siguientes muestran algunos casos de ejemplo.
Escanear a múltiples destinos
Puede escanear un documento una vez y enviarlo a múltiples destinos
como correo electrónico, un servidor SMB/FTP, un buzón de documentos y
a impresión.
Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros se
hayan configurado correctamente para cada módulo.
Fax
: consulte “Preparación del fax” en la página 89
Cor
reo electrónico, servidor: consulte “Escaneado de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en
la página 81
Reenvío de fax
Puede reenviar el fax recibido a otros destinos. Para reenviar un fax, el
dispositivo comprueba el identificador del remitente que proporciona el
servicio de fax. Si el remitente también es un dispositivo de fax de
Samsung, su dispositivo comprueba el numero de fax que el usuario ha
definido como información de dispositivo.
Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Cuando necesite reenviar a destinos diferentes para cada remitente, puede
crear varios formularios de trabajo para cada identificador de de remitente.
Redireccionamiento automático
Si falla la transmisión de fax, el dispositivo vuelve a enviar la imagen del fax
a la dirección de correo electrónico del usuario.
Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Función de inicio diferido
Puede programar el tiempo de ejecución del trabajo si configura Retr.
inicio en la ficha Propiedades al crear un formulario de trabajo.
Función de notificación
Puede notificar el resultado de procesamiento de trabajo a un correo
electrónico.
Asegúrese de habilitar Notificación completa en la ficha Configurar
> Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Función de aprobación
Antes de ejecutar el módulo de transmisión, puede obtener la aprobación
de un administrador.
Asegúrese de habilitar Aprobar en la ficha Configurar > Conf.
admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar.
(Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la
página 118.)
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 108
13.Estado y configuración avanzada del
dispositivo
En este capítulo se explica cómo explorar el estado actual del dispositivo, así como el método de configuración avanzada
de éste. Lea este capítulo atentamente, ya que le permitirá usar las diferentes funciones del dispositivo.
Este capítulo incluye:
Configurar
Exploración del estado del dispositivo
Configuración general
Configuración de copia
Configuración de fax
Red config.
Seguridad
Servicio opcional
Impresión de un informe
Descripción general de los menús
Configurar
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccio
ne el elemento adecuado que desea utilizar.
Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo.
Co
nf. admin.: permite que el administrador configure el dispositivo.
Al pulsar Conf. adm
in., aparecerá un mensaje de inicio de sesión.
Escriba la contraseña y pulse Aceptar (configuración
predeterminada de fábrica: 1111).
In
forme de página de uso: permite imprimir un informe de la
cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Pantalla Estado del equipo
Pulse Configurar en el panel de control y después pulse Estado del
equipo.
Fich
a Duración consm.: muestra el porcentaje de los recambios de la
impresora que se han utilizado y lo que queda. Utilice las flechas arriba/
abajo para cambiar de pantalla.
F
icha Info. equipo: muestra información detallada sobre el dispositivo,
así como algunas opciones para permitir la validación del mismo.
Reve
rso: regresa a la pantalla anterior.
Pantalla Conf. admin.
Permite acceder a la configuración detallada del dispositivo.
Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Si
el administrador estableció la contraseña, deberá introducirla cada
vez que desee usar Conf. admin. (Consulte “Configuración de la
contraseña de autenticación” en la página 44.)
Fic
ha General: permite configurar los parámetros básicos del
dispositivo, como ubicación, fecha, hora, etc. (Consulte “Configuración
general” en la página 109.)
Fic
ha Configuración: configura los valores del fax, de la red y del
inicio de sesión. También puede habilitar las funciones enumeradas en
la pantalla.
Fic
ha Imprimir/Informe: imprime la configuración o la lista de fuentes
y muestra un informe de las funciones del dispositivo. (Consulte
“Impresión de un informe” en la página 118.)
R
everso: regresa a la pantalla anterior.
Exploración del estado del dispositivo
Puede explorar la información del dispositivo y validar algunas de sus
funciones.
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Pulse Estad
o del equipo y la ficha Info. equipo.
Opción Descripción
Detalles del equipo Esta opción muestra la información del servicio
de atención al cliente en la dirección de correo
electrónico y el número de teléfono que guardó
en Conf. admin.. Además, puede consultar el
número de serie del dispositivo o las
especificaciones del hardware y del software.
Imprimir/Informe Puede imprimir diversos informes detallados y
útiles, como Informe de sistema, Inform fax e
Inf. escan. (Consulte “Impresión de un informe
del dispositivo” en la página 127
.)
Estado de la bandeja La pantalla muestra las bandejas instaladas en
el dispositivo y la configuración actual de cada
una.
Contadores uso Puede ver cuánto ha impreso en el dispositivo
hasta el momento para cada categoría. Imprima
este informe. (Consulte “Impresión de un
informe” en la página 118.)
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 109
Configuración general
Antes de utilizar el dispositivo, configure los parámetros del mismo, como
se indica a continuación:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar (configuración
predeterminada de fábrica: 1111).
3. Pulse la ficha General.
Opción Descripción
Info. dispositivo Las subopciones disponibles son Registro en el
centro de servicio e Info. de contacto. Es
posible introducir información sobre el centro de
servicio técnico y el establecimiento donde
adquirió la impresora.
Fecha y hora Permite configurar la fecha y la hora. (Consulte
“Ajuste de fecha y hora” en la página 44.)
Conf.
predeterminada
Ventana predeterminada: configure la
primera ventana que aparece en la pantalla
después que el dispositivo haya salido del
modo de Ahorro de energía. Por ejemplo, si
selecciona Fax como una ventana
predeterminada, la primera ventana será la
ficha Básico de la función Fax. Si desea que
Copia ID aparezca como la ventana
predeterminada, debe activar esta función en
Opción pred..
Opción pred.: Cambia todos los valores
predeterminados para el copiado, el envío de
fax, el correo electrónico, el escaneado y el
papel de una vez. (Consulte
“Modificación de
la configuración predeterminada” en la
página 46.)
Inic.: Permite al usuario distribuir las
funciones de la pantalla.
Las opciones que se se pueden seleccionar
pueden variar según el kit opcional que
tenga instalado o la categoría que haya
seleccionado.
Medidas Esta opción permite cambiar la unidad de
medida (milímetros o pulgadas) y definir la
separación entre los números (coma o punto).
Temporizadores El dispositivo cancela un trabajo de impresión si
la información no se recibe en un tiempo
específico.
Tiempo de espera del sistema: el
dispositivo vuelve al valor predeterminado
después de cierto tiempo de espera. Puede
establecer un tiempo máximo de 10 minutos.
Espera trabajos: el equipo mantiene en
espera un trabajo por un período específico.
Idioma Permite cambiar el idioma que aparece en la
pantalla táctil.
Ahorro energía Reduzca el consumo de energía configurando
las funciones de ahorro de energía. (Consulte
“Uso de la función de ahorro de energía” en la
página 45.)
Admin. bandejas Permite seleccionar la bandeja y el papel para
un trabajo de impresión. Mensaje de confirm.
de bandeja activa la ventana pare preguntarle
si desea ajustar el tamaño y el tipo de papel
para la bandeja que acaba de abrir.
Interruptor de bandeja autom.: Con esta
opción en Activado, y si la bandeja 1 y la 2
tienen ambas papel de tamaño Carta
cargado, el dispositivo imprimirá
automáticamente desde la bandeja 2 si la 1
está vacía.
Cont. autom.: Si el valor configurado no
coincide con el papel cargado (es decir, si la
bandeja 1 tiene papel Carta, pero el trabajo
de impresión requiere papel A4), la
impresora esperará 30 segundos para que
se cargue la bandeja 1 con el tamaño de
papel adecuado. Después de 30 segundos,
el dispositivo comenzará a imprimir
automáticamente con papel Carta.
Ajuste de altitud La calidad de impresión se ve afectada por la
presión atmosférica, la cual está determinada
por la altitud a la que se encuentra el dispositivo
con respecto al nivel del mar. Esta función
permite ajustar la altitud en una zona con altura
elevada. Cuanto mayor sea la altitud, mayor
debe ser el ajuste. El ajuste más alto es Alto 1.
(Consulte
“Ajuste de altitud” en la página 44.)
Admin. de
contención
Esta función le permite seleccionar la prioridad
entre los trabajos de copia y los de impresión.
Prioridad: establece la prioridad
numerando el trabajo. El dispositivo
comienza por el número y sigue en orden
hasta el mayor.
Primera entrada, Primera salida: el
dispositivo realiza los trabajos solicitados en
orden.
Sonido Permite ajustar el volumen de sonido del
dispositivo. Pulse Error para ajustar el sonido
que emite el dispositivo cuando se produce un
error. Seleccione Conflicto si pulsó una opción
incorrecta. Pulse Selección para que la
impresora emita un sonido cada vez que se
pulse la selección en la pantalla táctil.
Admin. de consum. El dispositivo le notifica cuando debe pedir
cartuchos de tóner y restablece el contador del
fusor utilizado, del rodillo de transferencia, del
rodillo de alimentación y el contador de la
almohadilla de fricción del alimentador de
documentos.
Prueba de equipo Puede probar el dispositivo mediante Patr.
prueba cal. imag. y Prueba de bucle.
Opción Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 110
Sobresc. imag. bajo
deman.
Puede configurar el dispositivo para que elimine
de la unidad de disco duro la información
anterior de los trabajos cuando almacene nueva
información. Para activar esta función, vaya a
Conf. admin. y la ficha Configuración >
Servicio opcional.
Configure la opción en Sobresc. imag. bajo
deman. en Activar. Una vez activada esta
función puede sobrescribir una unidad de disco
duro pulsando Iniciar en la pantalla.
Spooling disco duro Para poner documentos en cola en la unidad de
disco duro para la impresión en red, seleccione
Activado.
Polít. de archivo de
trab. almac-dos
Puede elegir la política para generar el nombre
de archivo antes de continuar con el trabajo en
la unidad de disco duro. Si la memoria de la
unidad de disco duro ya tiene un nombre igual al
nuevo nombre de archivo que ha especificado,
puede cambiar el nombre o sobrescribirlo.
Renom.: Si la memoria de la unidad de
disco duro ya tiene un nombre igual al nuevo
nombre de archivo que ha especificado, el
archivo se guardará con un nombre distinto
que se programa de forma automática.
Sobrescr.: Puede configurar el dispositivo
para que elimine de la unidad de disco duro
la información anterior de los trabajos
cuando almacene nueva información.
País Si cambia el país algunos valores del fax y del
tamaño del papel se ajustarán automáticamente
a su país.
Fondo vent. inicio Para cambiar la imagen de fondo de la IU de la
pantalla del dispositivo para que se adapte a las
preferencias de usuario, pulse Personalizado,
seleccione un archivo de imagen de fondo
personalizado y, seguidamente, pulse Cargar.
Los usuarios pueden registrar su propia imagen
de fondo desde SyncThru™ Web Service. Haga
clic en Configuración > Ajustes del equipo >
Sistema > Personalización de la ventana de
inicio y añada sus imágenes a la lista.
Opción Descripción
Multibandeja Puede establecer el modo predeterminado para
la bandeja de multisalida desde las opciones
siguientes:
Buzón: apila las impresiones en una
bandeja que el usuario selecciona desde las
opciones de salida del controlador de la
impresora. Puede modificar el nombre de
cada bandeja en Renom.. También puede
combinar dos o más bandejas en
Configuracion de enlace. Si utiliza Config.
predet., puede asignar la bandeja
predeterminada de cada trabajo, como por
ejemplo la bandeja 2 para copias, la 4 para
faxes, etc.
Separador trabajos: apila las impresiones
en cada bandeja independiente en el orden
de los trabajos.
Clasif.: apila las impresiones en el mismo
orden que los originales.
Apilador: apila las impresiones en las
bandejas, uno por uno. Cuando la bandeja 1
esté llena, las impresiones se apilarán en la
bandeja 2.
Solo puede utilizar esta función si tiene
instalada una unidad de acabado de 2
bandejas o buzón de 4 bandejas.
Sello Puede imprimir información opcional, como la
ID, Información del dispositivo, la Fecha y
hora, un Comentario y el Número de página
en el papel de salida para hacer un seguimiento.
Elementos: seleccione los elementos que
desea imprimir en cada papel.
Posición: decida la posición en que se
deben imprimir, ya sea Arriba o Abajo en el
papel.
Aspecto: decida la apariencia del texto
entre Opaco o Transparente. Si selecciona
Opaco, el color de fondo del texto se cubre
con un blanco opaco.
Opción Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 111
Configuración de copia
Puede configurar diferentes opciones para la producción de copias.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha
Configuración > Configuración de copia.
Opción Descripción
Configuración
manual copia ID
Esta opción establece la configuración de copia
de ID así como el número de imágenes o
posiciones de copia de forma manual. (Consulte
“Copia de tarjetas de ID” en la página 73.)
Configuración de fax
El dispositivo incluye diversas opciones para configurar el sistema de fax.
Puede modificar la configuración predeterminada para que se adapte a sus
preferencias y necesidades, como se indica:
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cu
ando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
Las opciones de fax varían de un país a otro en función de las
reglamentaciones de comunicación internacionales. Si algunas de las
opciones de fax que se explican en las instrucciones aparecen en
gris, significa que dichas funciones no son compatibles con su
entorno de comunicación.
Opción Descripción
ID de equipo y
número de fax
Introduzca el ID del dispositivo y el número de fax
que se imprimirán en la parte superior de cada
página. Por lo general, esta opción viene
predefinida.
Código de inicio
de recepción
Esta función está disponible si tiene conectado un
teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte
posterior del dispositivo. Puede recibir un fax de
alguien con quien está hablando por el teléfono
auxiliar sin tener que desplazarse al dispositivo de
fax. (Consulte “Recepción manual de faxes con un
teléfono auxiliar” en la página 93
.)
Modo de
corrección de
errores
Este modo resulta útil cuando la línea presenta
una baja calidad, además, permite asegurarse de
que los faxes se enviarán de forma adecuada a
cualquier otro dispositivo de fax equipado con el
sistema MCE. El envío de faxes por medio del
sistema MCE puede tardar más.
Conf. inicial del
fax
Permite configurar la opción Modo de recepción
en Teléfono, Fax o Fax/Contestador
automático, y Modo de marcación en Tonos o
Pulsos. Si selecciona Fax/Contestador
automático, podrá recibir faxes cuando la línea
esté ocupada por el contestador automático.
(Consulte “Modificación de los modos de
recepción” en la página 92.)
Comuníquese con la compañía telefónica local
para obtener información sobre la configuración
de Modo de marcación.
Número de tonos Permite especificar la cantidad de veces que
sonará el timbre del dispositivo antes de que éste
responda las llamadas.
Cabecera de
recepción
Utilice esta opción para imprimir
automáticamente, en la parte inferior de cada
hoja, el número de página y la fecha y la hora en
que se recibió el fax.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 112
Recepción seg. Si lo desea, puede impedir que personas no
autorizadas lean los faxes recibidos. Esta función
restringe la impresión de los faxes recibidos
cuando no hay ningún operador a cargo del
dispositivo. Si configura esta opción en Activado,
todos los faxes entrantes se almacenarán en la
memoria. Se utiliza un Código de cuatro dígitos
cuando se desea imprimir los faxes recibidos
almacenados en la memoria. (Consulte
“Recepción en el modo de recepción segura” en la
página 93.)
Imprimir fax
recibido
Establece el método de impresión del fax recibido.
Reduc. autom.: Cuando se recibe un fax con
páginas de mayor tamaño que el papel
cargado en la bandeja, la impresora puede
reducir el tamaño del original de modo que se
ajuste al tamaño del papel. Si esta función se
configura en Desactivado, el dispositivo no
podrá reducir el tamaño del original para que
entre en una página. El original se dividirá y se
imprimirá con el tamaño real en dos o más
páginas. Por ejemplo, esta opción se configura
en Desactivado y establece el Desc. tam. en
10 mm, pero los datos recibidos ocupan más
lugar que el papel cargado actualmente en la
bandeja, la máquina imprimirá todo excepto
los datos especificados que se configuraron
como segmento para descartar.
Dúplex: Imprima el fax recibido en ambas
caras del papel.
Grapado: Si un dispositivo cuenta con la
función de grapadora, puede utilizar esta
opción para establecer que se grape el fax
recibido.
Rellamada Si el dispositivo de fax del destinatario comunica o
no contesta, el dispositivo puede volver a marcar
de forma automática el número del fax remoto.
Puede especificar la cantidad de intentos de
rellamada y un intervalo entre cada intento. Si
selecciona 0 en Plazo rellamada, la impresora no
utilizará esta función.
Volumen del
altavoz
Permite controlar el sonido que se emite cuando
el fax comienza a enviar datos. Si esta opción
está en Activado, el dispositivo emite un sonido
desde el principio hasta el final de la transmisión
de un fax. Con Com., el dispositivo sólo emite un
sonido hasta que se establece la comunicación.
No se emite ningún sonido con la opción
Desactivado.
Prefijo de
marcación
Esta función permite especificar un prefijo de
cinco dígitos como máximo. El usuario puede
configurarlo para acceder a PABX (ejemplo 9) o el
prefijo de zona (ejemplo 02).
Opción Descripción
Configuración de
faxes no deseados
El dispositivo no acepta faxes enviados de
estaciones remotas si sus números están
almacenados en la memoria como números de
fax no deseados. Puede introducir un máximo de
10 número de fax no deseados. Pulse
Configuración de faxes no deseados,
seleccione el número y pulse Editar.
Seguidamente, introduzca los últimos números
(dígitos 1 ~ 7) del número de fax.
Volumen de timbre Esta función permite ajustar el volumen del
timbre. Si selecciona Desactivado, el timbre no
se escuchará.
Vol. tono llamad Cuando pulse Marc. Manual para enviar un fax,
escuchará un tono específico. Utilice esta función
para ajustar el volumen del tono. El valor 1 es el
volumen más bajo. Use la flecha izquierda/
derecha para ajustar el valor.
Configuración de
buzones
Política de documentos: permite configurar
el documento almacenado en Buzón para que
elimine o conserve los datos posteriormente.
Seleccione Activado en cada opción para
eliminar los datos u Desactivado para
conservarlos.
Configuración de buzón: permite crear,
editar o eliminar la función Buzón. Para
introducir el ID buzón, Buzón y Código buzón,
pulse las opciones correspondientes. (Consulte
“Utilizar el Buzón” en la página 96.)
Si configura la opción Notificación en
Activado, recibirá una notificación cuando
reciba un fax en Buzón. (Consulte “Creación
del Buzón” en la página 96.)
Bandeja de salida Esta función permite seleccionar la bandeja de
papel que se utilizará para recibir faxes.
Ahorro en
llamadas
Configure el dispositivo para que envíe un fax en
la hora de ahorro de llamadas a fin de ahorrar
dinero. (Consulte “Envío de un fax en la hora de
ahorro” en la página 97.)
Enviar lote Si el número que marcó es el mismo del fax
diferido, el dispositivo le pregunta si desea
agregar documentos al fax diferido. (Consulte
“Agregar documentos a una tarea de fax diferida”
en la página 92.)
Conf. reenv. fax Puede reenviar a otro destino por fax o correo
electrónico un fax recibido o enviado. (Consulte
“Reenviar un fax a otro destino” en la página 97.)
Sonido de
finalización de fax
Esta opción determina si quiere que el tono de
finalización de fax suene o no. Cuando termine de
recibir el trabajo de fax, el dispositivo emitirá un
sonido de aviso. (Consulte
“Configuración del
tono de finalización de fax” en la página 97.)
Opción Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 113
Red config.
Puede configurar la red con la pantalla táctil de la impresora. Antes de
hacerlo, debe tener la información importante relacionada con el tipo de
protocolos de red y el sistema informático que utiliza. Si no está seguro
sobre qué configuración debe usar, póngase en contacto con el
administrador de la red para que la configure.
1. Pulse Configurar
en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha
Configuración > Configuración de red.
Opción Descripción
Protoc. TCP/IP Permite seleccionar el protocolo adecuado y
configurar los parámetros para usar el entorno de
red.
Hay muchos parámetros para configurar.
Por lo tanto, si no está seguro, déjelo como
está o consulte con el administrador de red.
Protocolo
AppleTalk
Seleccione esta opción para los entornos de red
Macintosh. Esta opción proporciona un sistema
de transmisión de paquetes y funciones de
redireccionamiento para las redes.
Velocidad
Ethernet
Configure la velocidad de transmisión de la red.
Borrar ajuste Permite restablecer la configuración de red a los
valores predeterminados.
Seguridad
Esta función permite controlar y bloquear todos los datos salientes o
cambiar la contraseña.
1. Pulse Configurar
en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha
Configuración > Seguridad.
Control de acceso
Con SyncThru™ Web Service, los administradores pueden
clasificar los usuarios en varios grupos según la función de cada
usuario. La autorización, la autenticación y el recuento de trabajos
de cada usuario quedarán controlados por la definición de la
función del grupo. Por ejemplo, si un grupo A solo tiene
autorización para utilizar la función de copa, los usuarios del grupo
A solo podrán copiar con el dispositivo: no podrán enviar fax ni
escanear. Puede establecer esta función en SyncThru™ Web
Service. Haga clic en Seguridad > Control de acceso de
usuario > Autorización.
C
uando la función Inicio único de sesión (SSO) esté habilitada, los
usuarios solo necesitan acceder una vez al servicio. Después, el
sistema comprueba automáticamente la autoridad del usuario
según su identificador y contraseña. La función SSO está
relacionada con todas las funciones de seguridad, como la
autorización, la autenticación y el recuento de trabajos. La función
SSO se puede configurar desde SyncThru™ Web Service. Inicie
la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
Y haga clic en Se
guridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Opciones.
Opción opción Descripción
Método de
autenticación
Sin
autenticación
Desactiva la función Método de
autenticación.
Autenticación
lo
cal
Habilita el modo de autenticación
local. El identificador de usuario y
la contraseña se guardan en una
memoria interna del dispositivo. El
administrador puede ver la
información del usuario desde el
menú SyncThru™ Web Service,
Seguridad > Control de acceso
de usuario > Perfil de usuario.
Autenticación
de
red
Habilita el modo de autenticación
de red. Cuando los usuarios ya
pertenecen a redes basados en
un servidor, el sistema
Autenticación de red puede
configurarse simplemente con el
servidor existente. Entonces el
usuario puede acceder con el
identificador y la contraseña
almacenados en el servidor de
autenticación remoto. Para usar
cualquier función en el modo
Autenticación de red, los
usuarios deben obtener un
certificado del servidor Keberos,
SMB, FTP o LDAP definido en
SyncThru™ Web Service.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 114
Interfaz dispos.
extern.
Cuando instale el kit FDI opcional,
seleccione Config. interfaz de
dispositivos externos para
activarlo.
Temporizador de trabajos:
si no hay suficiente crédito,
puede configurar la impresora
para que cancele los trabajos
de inmediato o puede esperar
una determinada cantidad de
tiempo hasta que se realice un
depósito.
Control de trabajos de
impresión:
cuando esta
función está activada, tanto la
copia como la impresión desde
PC están permitidos porque
hay crédito suficiente. Con
Desactivar, se necesitará
crédito solamente para
imprimir las copias. (lo que
significa que un equipo no
necesita crédito para imprimir
un informe o enviar un fax)
Inhibir servicios: cuando no
hay más crédito, la impresora
desactiva los trabajos de copia
únicamente con Sólo copiar.
Con Todos los servicios, el
servicio de escaneado y la
copia se desactivan.
Créditos internos: se utiliza
cuando usted cancela el
trabajo o cuando éste es
cancelado por el dispositivo
debido a créditos (monedas)
insuficientes o por solicitud del
usuario. Si selecciona Activar,
el dispositivo deposita un
crédito igual a la cantidad de
hojas que no se imprimieron
correctamente y luego imprime
el siguiente trabajo de forma
gratuita (por el monto
depositado). Con Desactivar,
aunque cancele el trabajo de
impresión, la máquina incluye
el papel atascado en el
recuento y en el coste de
impresión.
Contador de imágenes: el
valor varía si la impresora
cuenta las páginas en blanco.
Opción opción Descripción
Método de
contabilización
Sin
contabilización
Inhabilita las funciones de
contabilidad.
Cuentas de red Puede configurar la cuenta de red
para los usuarios si utiliza el
complemento de contabilidad de
trabajos de SyncThru™ Web
Admin Service. Cuando el usuario
realiza trabajos de servicio de
copia, fax, impresión o escaneado
en el dispositivo, el módulo de
contabilidad lo registra. Puede ver
el informe en el SyncThru™ Web
Admin Service.
Contab. están. Puede definir una cuenta local
para un máximo de 500 usuarios.
Cuando el usuario realiza trabajos
de servicio de copia, fax,
impresión o escaneado en el
dispositivo, el módulo de
contabilidad lo registra. Puede ver
el informe en Cuenta están. Inf.
uso en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Imprimir/Informe
> Informes de contab..
Como el dispositivo puede
gestionar por si mismo el uso y los
identificadores de usuario sin un
servidor remoto, esta opción es
muy útil para pequeñas y
medianas empresas.
El sistema de contabilidad
conlleva almacenar un
archivo en un servidor único
como recuento único.
Contab. lista ID: muestra la
entrada de identificador de
contabilidad. Puede añadir,
editar o eliminar el
identificador.
Inicio sesión config.: puede
configurar que el usuario inicie
la sesión con identificador y
contraseña (ID y cntr. inic.
sesión) o solo con
identificador (ID sólo
inc. ses.).
Contab. lista ID: muestra la
entrada de identificador de
contabilidad. Puede añadir,
editar o eliminar el
identificador.
Inicio sesión config.: puede
configurar que el usuario inicie
la sesión con identificador y
contraseña (ID y cntr. inic.
sesión) o solo con
identificador (ID sólo
inc. ses.).
Opción opción Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 115
Método de autenticación del usuario
Si es administrador, puede habilitar el servicio de autenticación antes de
utilizar el dispositivo para mejorar la seguridad del mismo. Si se ha
activado el servicio de autenticación de usuarios, solo los usuarios
autorizados podrán utilizar el dispositivo. Con el servicio de
autenticación, también puede dar permiso a cada usuario y establecer
el número máximo de ejecuciones de trabajo para un usuario.
El servicio de autenticación y el de contabilidad se pueden habilitar de
forma independiente. Los servicios utilizan la información de los
usuarios de forma diferente caso por caso.
Uso de Autenticación local únicamente,
Uso de Autenticación local y Contab. están.,
Uso de Autenticación local y Cuentas de red: consulta el Perfil de
usuario desde el menú Seguridad > Control de acceso de
usuario.
Uso de Autenticación de red únicamente,
Uso de Autenticación de red y Contab. están.,
Uso de Autenticación de red y Cuentas de red: consulta la
información del usuario en el servidor de autenticación de red. Hace
que el usuario inhabilite el Perfil de usuario.
Contab. están. únicamente: consulta la Lista de contabilidad
estándar desde SyncThru™ Web Service > Seguridad > Control
de acceso de usuario > Contabilidad. (Consulte
“Uso de la
SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
Cuentas de red únicamente: consulta la información del usuario en
el servidor de autenticación de red.
Registro de usuarios locales autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Método de autenticación.
4. Seleccione Autenticación local
5. Haga clic en el botón Aplicar.
6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según
la función del usuario actual.
Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón
Agregar.
7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios.
Puede añadir usuarios haciendo clic en el botón Agregar.
Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar
automáticamente la información a la libreta de direcciones.
Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está
activado el servicio de contabilidad.
Seleccione la función del usuario en el elemento Función.
8. Haga clic en Aplicar.
Registro de usuarios de red autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Método de autenticación.
4. Seleccione Kerberos, SMB o LDAP.
Antes de configurar la autenticación de red, debe configurar
Servidor de autenticación externo en Seguridad >
Seguridad red.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según
la función del usuario actual.
Los usuarios pueden crear un grupo de función nuevo haciendo
clic en el botón Agregar.
7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios.
Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón
Agregar.
Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar
automáticamente la información a la libreta de direcciones.
Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está
activado el servicio de contabilidad.
Seleccione la función del usuario en el elemento Función.
8. Haga clic en Aplicar.
Habilitar la autenticación de red mediante Kerberos
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Seleccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor Kerberos.
Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Introduzca el dominio que se utiliza para Kerberos iniciar sesión.
4. Seleccione la Dirección IP o el Nombre del servidor.
5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 88.
7. Puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior.
8. Haga clic en Aplicar.
Habilitar la autenticación de red mediante SMB
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Seleccione Seguridad > Servidor de autenticación externo >
Servidor SMB.
Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Introduzca el dominio que se utiliza para SMB iniciar sesión.
4. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 139.
7. Los usuarios pueden agregar un dominio de seguridad, como en el
paso anterior.
8. Haga clic en Aplicar.
Los usuarios pueden agregar hasta 6 dominios alternativos.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 116
Habilitar la autenticación de red mediante LDAP
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Sele
ccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
Ha
ga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Escri
ba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
4. Inicie
la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Hag
a clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
6. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
7. Escri
ba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
8. Escri
ba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 389.
9. Introduzca Bu
scar en el directorio raíz, el nivel superior de
búsqueda del árbol de directorio LDAP.
10. Seleccione Método de autenticación Hay dos opciones de inicio de
sesión del servidor LDAP:
Anónima: se uti
liza para enlazar con una contraseña NULA y un ID
de inicio de sesión (la contraseña y el ID de inicio de sesión
aparecen atenuados en SWS).
Simple:
esto se utiliza para enlazar con un ID de inicio de sesión y
una contraseña en SWS.
11. Marque
la casilla junto a Adjuntar raíz a la base DN:.
12. Sele
ccione Hacer coincidir la ID de inicio de sesión del usuario
con el siguiente atributo LDAP (las opciones son CN, UID o
UserPrincipalName).
13. Intro
duzca su nombre de inicio de sesión, contraseña, cantidad
máxima de resultados de búsqueda y tiempo de espera de
búsqueda.
Referencias LDAP: el cliente de LDAP buscará un servidor de
referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos
para responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor
de referencias.
14. Seleccione Orden de nombre de búsqueda
15. Marque
la casilla junto a Opciones de seguridad del campo “De:”.
Esta opción está disponible sólo cuando se ha seleccionado la
opción de autenticación de red en la configuración de la
autenticación del usuario. Puede marcar esta opción si quiere
buscar información en un grupo predeterminado de
direcciones de correo electrónico.
16. Hag
a clic en Aplicar.
Método de contabilidad del usuario
Habilitar el método de contabilidad
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. In
icie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Se
guridad > Control de acceso de usuario >
Contabilidad > Métodos contables.
4. Seleccione Contabilidad estándar.
Si desea permitir que los usuarios inicien la sesión solo con el
identificador, marque Autenticar solo con ID de inicio de
sesión.
5. Haga
clic en el botón Aplicar.
Lista de contabilidad estándar
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. In
icie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Se
guridad > Control de acceso de usuario >
Contabilidad > Lista de contabilidad estándar.
4. Seleccione Contabilidad estándar
Puede añadir usuarios a la lista de contabilidad haciendo clic
en el botón Agregar. Introduzca el identificador y la
contraseña de un usuario y asígnele el límite de trabajos.
5. Haga
clic en el botón Aplicar.
Registro
Opción Descripción
Registro de tareas Puede habilitar o (inhabilitar) el registro de
trabajos para registrar los resultados de
procesamiento de trabajos. Puede imprimir los
registros en la ficha Configurar > Conf. admin. >
Imprimir/Informe > Informe de registro de
tareas.
Registro de
operación
Puede habilitar (o inhabilitar) el registro de
operaciones para registrar varias operaciones,
como el formateo del sistema, la creación de un
buzón de documentos, la eliminación de archivos,
etc. Puede imprimir los registros en la ficha
Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe >
Informe de registro de operación.
Registro de
eventos de
seguridad
Puede habilitar o inhabilitar el registro de
acontecimientos de seguridad para registrar el
historial, como la autenticación de usuario, la
actualización de software, el registro de acceso, la
exportación o importación de datos, etc. Puede
imprimir los registros en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Imprimir/Informe > Registro de
eventos de seguridad.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 117
Cambiar contraseña de administrador
Permite modificar la contraseña de la autenticación de Conf. admin..
Ocultar información
Opción opción Descripción
Configuración
del nivel de
ocultación
Mostrar toda la
información
Toda la información de Estado
del trabajo se muestra a todos los
usuarios.
Mostrar sólo
información no
segura
Toda la información no segura de
Estado del trabajo se muestra a
todos los usuarios. La información
segura, como la lista de faxes
recibidos segura o la lista de
impresión segura, se muestran
solo al propietario.
Mostrar sólo
informa
ción
propia
Toda la información de Estado
del trabajo se muestra al
propietario.
Config. del
método de
ocultación
Recuento
caracteres de
información
En vez del nombre del trabajo y
del propietario en Estado del
trabajo, podrá ver una serie de
asteriscos (*).
Recuent fijos
e
xcepto primer
carácter
El nombre del trabajo y del
pro
pietario en Estado del trabajo
muestran el mismo número de
asteriscos (*) que se han
introducido, excepto el primer
carácter.
Recuentos
fijo
s
El nombre del trabajo y del
propietario en Estado del trabajo
muestran el mismo número de
asteriscos (*) que se han
introducido.
Servicio opcional
Si desea agregar las funciones opcionales de la impresora, deberá instalar
el kit opcional y configurarla para activar esas funciones. Siga los pasos
que se indican a continuación para habilitar estas funciones:
1. Pulse Configurar
en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha
Configuración > Servicio opcional.
Opción Descripción
Escaneado de red Si no está utilizando la función de escaneado por
red, seleccione Desactivar y, a continuación, el
icono Esc. en la pantalla aparecerá desactivado
en gris.
Fax analógico Si no está utilizando la función de fax, seleccione
Desactivar y, a continuación, el icono Fax en la
pantalla aparecerá desactivado en gris.
Sobresc. imag.
bajo deman.
Esta función elimina toda la información de la
unidad del disco duro por motivos de seguridad.
No podrá recuperar la información una vez
eliminada. El administrador del sistema elimina
toda la información de la unidad de disco duro. En
el menú General, seleccione Sobresc. imag.
bajo deman. > Activar.
Sobresc. imag. de
inmed.
Esta función elimina la información de un trabajo
concreto de la unidad del disco duro por motivos
de seguridad. Después de finalizar el trabajo
almacenado en la unidad de disco duro, la
información se eliminará de forma automática. No
podrá recuperar la información una vez eliminada.
En el menú General, seleccione Sobresc. imag.
de inmed. > Activar.
Administración de buzón de documentos
Puede establecer que una persona efectúe el borrado de buzones públicos
en Buzón de documentos.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuan
do aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Administración de buzón de
documentos.
Opción Descripción
Eliminación de
buzón público
Si define esta opción como Sólo
administradores, únicamente el administrador
podrá eliminar los buzones almacenados
públicamente en Buzón usuar., ya que el
dispositivo solicitará la contraseña de
administrador.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 118
Administración del flujo de trabajo estándar
Puede establecer si desea utilizar o no cada una de las funciones que
proporciona el flujo de trabajo estándar.
1. Pulse Configurar
en el panel de control.
2. Pulse Co
nf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha
Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar.
Opción Descripción
Redirección
automática
Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de redireccionamiento
automático, habilite esta opción.
Aprobar Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de aprobación, habilite esta
opción.
Informe completo Para añadir un informe de finalización en el
formulario de trabajo, habilite esta opción.
Notificación
completa
Para añadir una notificación finalización en el
formulario de trabajo, habilite esta opción.
Fax Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de fax, habilite esta opción.
Impresión de un informe
Puede imprimir un informe de la configuración o la lista de fuentes del
dispositivo, etc.
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cu
ando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pu
lse la ficha Imprimir/Informe.
Opción Subopción Descripción
Impr. Puede imprimir la Configuración de
red, la lista Fuentes PS3, la lista
Fuentes PCL y el Informe de trabajos
programados. El Informe de trabajos
programados también muestra la lista
de trabajos pendientes, de fax diferido o
la lista Buzón.
Informes de
contab.
Información
de
consumibles
Permite imprimir un informe sobre
cuánto imprimió el dispositivo hasta el
momento para cada categoría.
Informe de
reg. de
autent. de
red
Muestra el ID de inicio de sesión y el
correo electrónico de los usuarios.
Informe de
pág
ina de
uso
Permite imprimir un informe del número
d
e impresiones en función del tamaño y
del tipo de papel.
Informe de
cue
ntas
Permite imprimir un informe del número
de impresiones de cada usuario.
Cuenta
están
. Inf.
uso
Imprime la cantidad utilizada de
Contab. están.
Cuenta
están. Inf.
restante
Imprime la cantidad utilizada de
Contab. están.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 119
También puede imprimir la información del estado del dispositivo y
explorar el estado con SyncThru™ Web Service. Abra el explorador
web en el equipo conectado en red y escriba la dirección IP de la
impresora. Cuando se abra SyncThru™ Web Service, haga clic en
Información > Imprimir información.
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diferentes menús para configurar
el dispositivo o utilizar sus funciones. Para acceder a los menús, pulse
Configurar o Estado de tarea, o toque los menús en la pantalla. Consulte
la tabla siguiente.
Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas
opciones no están disponibles.
Pantalla principal
La pantalla principal se muestra en la pantalla del panel de control. Algunos
menús pueden aparecer atenuados en función del modelo del dispositivo.
Infrm. Informe de
config.
Permite imprimir un informe de la
configuración general del dispositivo.
Inform fax Permite configurar si se desea imprimir
la información de los informes de fax.
Informe de envíos múltiples:
cuando envíe faxes a varios
destinos, configure esta opción para
imprimir un informe de transmisión.
Seleccione Activado para imprimir
un informe de confirmación cada vez
que envíe un fax. Seleccione En
caso de error para imprimir un
informe únicamente cuando se
produzca un error de transmisión.
Apar. inf. fax. env.: permite
seleccionar si la imagen se mostrará
o no en el informe de confirmación.
Informe faxes env/rec: Seleccione
Activado para hacer que el
dispositivo guarde todos los
registros de transmisión e
impresiones cada 50 registros.
Seleccione Desactivado para que el
dispositivo guarde el registro pero no
la impresión.
Informe env fax: se imprime el
informe de confirmación después de
cada trabajo de fax sólo cuando se
envían faxes a un solo destino.
Informe de
confirmación
de Email
El informe muestra el trabajo de
escaneado y envío a través de Esc. a
Email.
Activado: el informe se imprime sin
importar si el trabajo se completó
correctamente o no.
Desactivado: no se ha imprimido
ningún informe.
En caso de error: se imprimirá un
informe únicamente si ocurre un
error.
Confirm.
para esc. a
serv.
El informe muestra el trabajo de
escaneado y envío a través de SMB y
FTP.
Activado: el informe se imprime sin
importar si el trabajo se completó
correctamente o no.
Desactivado: no se ha imprimido
ningún informe.
En caso de error: se imprimirá un
informe únicamente si ocurre un
error.
Opción Subopción Descripción
Elementos Opción
Copia Básico
Tamaño original
Reducir/Ampliar
Dúplex
Salida
Tipo original
Oscuridad
Fuente de papel
Avanzado
Copia ID
N-Up
Copia póster
Copia duplicado
Copia libro
Folleto
Cubiertas
Transparencias
Imagen
Borrar margen
Borrar fondo
Desplazam. margen
Fax Básico
Dirección
Dúplex
Resolución
Avanzado
Tamaño original
Envío diferido
Envío prioritario
Sondeo
Buzón
Imagen
Tipo original
Oscuridad
Borrar fondo
Modo color
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 120
Botón Configurar
Cuando pulsa el botón Configurar en el panel de control, la pantalla
muestra tres menús. Estado del equipo muestra la duración de los
consumibles, los contadores y los informes. Conf. admin. le permite
establecer la configuración avanzada para utilizar su dispositivo más
ampliamente. Informe de página de uso imprime un informe con el
número de impresiones según el tipo y el tamaño de papel.
Estado del equipo
Elementos Opción
Duración consm. Cartucho del tóner
Conjunto del fusor
Conj. rodillo alim. - Band. 1
Conj. rodillo alim. - Band. 2
Conj. rodillo alim.: band. esp.
Conjunto BTR
Info. equipo Detalles del equipo
Estado de la bandeja
Imprimir/Informe
Contadores uso
Conf. admin.
Elementos Opción
General Info. dispositivo
Fecha y hora
Conf. predeterminada
Medidas
Temporizadores
Idioma
Ahorro energía
Admin. bandejas
Ajuste de altitud
Admin. de contención
Sonido
Admin. de consum.
Prueba de equipo
Sobresc. imag. bajo deman.
Spooling disco duro
Polít. de archivo de trab. almac-dos
País
Fondo vent. inicio
Multibandeja
Sello
Configuración Configuración de copia
Configuración de fax
Configuración de red
Seguridad
Servicio opcional
Administración de buzón de documentos
Gestión de flujo de trabajo estándar
Imprimir/Informe Impr.
Informes de contab.
Infrm.
Informe de página de uso
Cuando aparezca la pantalla “¿Seguro que quiere imprimirlo?”, pulse
el botón .
Botón Estado de tarea
Este menú muestra el trabajo en proceso, los trabajos en espera y, de los
completados, los mensajes de error. (Consulte “Botón Estado de tarea” en
la página 32.)
Elementos Opción
Trabajo actual Detalle
Eliminar
Borr. todo
Cerrar
Trab. completo Detalle
Cerrar
Aviso activo Detalle
Cerrar
Esc. Esc. a Email
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Esc. a PC
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Escanear a servidor
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Buzón docum. Buzón usuar.
Buzón sist.
Standard Workflow Favorito
Mi formulario de trabajo
Form. de trabajo público
USB Formateo USB
Impresión USB
Escanear a USB
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Elementos Opción
Herramientas de administración_ 121
14.Herramientas de administración
En este capítulo se explican las herramientas de administración incluidas para ayudarle a obtener el máximo rendimiento
de su dispositivo.
Este capítulo incluye:
Introducción de herramientas de administración útiles
Uso de la SyncThru™ Web Service
Uso del programa Smart Panel
Smarthru Office
Uso del programa SetIP
Uso de Linux Unified Driver Configurator
Introducción de herramientas de administración
útiles
Los programas siguientes le pueden ayudar a utilizar el dispositivo
fácilmente.
“Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121
“Uso del programa Smart Panel” en la página 122
“Smarthru Office” en la página 123
“Uso del programa SetIP” en la página 124
“Uso de Linux Unified Driver Configurator” en la página 124
Uso de la SyncThru™ Web Service
Si la impresora está conectada a una red y se configuraron correctamente
los parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a
través de SyncThru™Web Service, un servidor web incorporado. Utilice
SyncThru™Web Service para:
Visual
izar la información de la impresora y revisar su estado actual.
Cambia
r los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
Cambia
r las preferencias de la impresora.
Config
ure las notificaciones de correo electrónico que informan sobre el
estado del dispositivo.
Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
Para acceder a SyncThru™Web Service:
1. Acceda a un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet
Explorer.
Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
2. Se abrirá el
sitio web incorporado de la impresora.
SyncThru™ Web Service permite que el administrador configure
el dispositivo. Si desea acceder al menú Configuración o
Seguridad, primero inicie la sesión. Pulse el botón Conexión e
introduzca el identificador y la contraseña de usuario en la
ventana emergente. A continuación, pulse el botón Conexión.
La configuración inicial del admi
nistrador es la siguiente:
El ide
ntificador predeterminado: admin
La con
traseña predeterminada: sec00000
Descripción general de SyncThru™Web Service
Ficha Información: facilita información general sobre el dispositivo.
Puede comprobar datos, como la dirección IP del dispositivo, la
cantidad restante de tóner, la información sobre ethernet, la versión de
firmware y muchos otros. También puede imprimir informes, como por
ejemplo, el informe de errores.
Fic
ha Ajustes del equipo: permite configurar las opciones que incluye
el dispositivo.
Fic
ha Ajustes de red: permite visualizar y cambiar el entorno de red.
Puede establecer parámetros como la TCP/IP, habilitar Talk, etc.
Fic
ha Mantenimiento: permite mantener el dispositivo, mediante la
actualización del firmware y la configuración de la información de
seguridad.
Fic
ha Soporte: permite configurar la información de contacto para el
envío de correo electrónico. También puede conectarse a un sitio web
de SEC o descargar controladores con la selección Enlace.
Herramientas de administración_ 122
Configuración de notificación por correo
Si configura esta opción, puede recibir mensajes de correo electrónico
sobre el estado del dispositivo.
1. Abra un expl
orador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
Escriba la dirección IP de la m
áquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
2. Se abrirá el
sitio web incorporado de la impresora.
3. En el Aj
ustes del equipo, seleccione Configuración de notificación
por correo.
4. Estab
lezca la configuración necesaria.
5. Haga clic en Aplicar.
Uso del programa Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado del
dispositivo y permite personalizar la configuración de la impresora. En
Windows y Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente con el
software del dispositivo. En Linux, puede descargar Smart Panel desde el
sitio web de Samsung e instalarlo (consulte “Instale el SmartPanel” en la
página 37).
Para utilizar este programa necesita los siguientes requisitos del
sistema:
Windows. Compruebe que el sistema operativo de Windows sea
compatible con su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema”
en la página 34.)
Ma
c OS X 10.3 o superior
Linu
x. Compruebe que los sistemas Linux sean compatibles con
su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema” en la página 34.)
Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
Si necesita el nombre exacto del modelo la i
mpresora, consulte el CD
de software suministrado.
Descripción de la lista Smart Panel
Si se produce un error durante la impresión, puede comprobar el error en el
Smart Panel.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el
i
cono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en
el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra
de estado (en Mac OS X).
Windows Haga doble clic en este icono en Windows.
Macintosh
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Linux
Haga clic en este icono en Linux.
Si es un usuario de Windows, puede iniciarlo desde el menú In
icio,
seleccione Programas o Todos los programas > nombre del controlador
de impresora > Smart Panel.
Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora correcta que desee utilizar
para acceder al Smart Panel correspondiente.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(e
n Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione el
dispositivo.
L
a ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario puede variar según la impresora o el sistema
operativo en uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual del dispositivo, el nivel
de
tóner restante en el cartucho de tóner y otros tipos de información.
También puede cambiar los ajustes.
1
Nivel de tóner Consulte el nivel de tóner restante en el cartucho.
El dispositivo y la cantidad de cartuchos de tóner
que se muestran en el gráfico anterior pueden
variar según la impresora en uso. Algunas
impresoras no admiten esta función.
2
Comprar
ahora
Solicite cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3
Manual del
usuario
Ver el Manual del Usuario.
Este botón cambia a Guía de sol. de
problemas cuando se produce un error.
Puede abrir directamente la sección de
solución de problemas del Manual del
usuario.
4
Conf. de la
impresora
Configure los diferentes ajustes del dispositivo en la
ventana
Utilidad de configuración de impresora
.
Algunas impresoras no admiten esta función.
Si se conecta la impresora a la red, la
ventana SyncThru™ Web Service aparece
en vez de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
5
Conf. del
controlador
Configure todas las opciones del dispositivo que
necesita en la ventana Preferencias de
impresión. Esta función sólo está disponible en
Windows. (Consulte “Descripción de las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
Herramientas de administración_ 123
Cómo abrir la Guía de solución de problemas
Encuentre soluciones para los problemas utilizando la Guía de sol. de
problemas.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Ma
c OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de sol. de
problemas.
Cambio de la Configuración de Smart Panel del
programa
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac
OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones. Seleccione la
configuración que desee en la ventana Opciones.
Smarthru Office
El CD de software suministrado incluye SmarThru Office. SmarThru Office
le ofrece funciones prácticas para utilizar con la impresora.
Iniciar SmarThru Office
Siga los pasos siguientes para iniciar SmarThru Office:
1. Ase
gúrese de que la máquina y el ordenador estén activados y
conectados correctamente entre ellos.
2. Una vez que
instaló SmarThru Office, podrá ver el icono SmarThru
Office en el escritorio.
3. Haga doble clic en el icono SmarThru Office.
4. Aparece SmarThru Office.
Para más información, haga clic en Ayuda > Ay
uda de SmarThru
Office.
Guía de inicio rápido
Este menú muestra los botones directos de algunas funciones. Los botones
directos son: Categorías, Cuaderno, Ciclo de vida, Digitalización y OCR,
Arreglo y mejoras y Sitio web Samsung. Puede inhabilitar este menú si
marca “No volver a mostrar este diálogo”.
Uso de SmarThru Office
Escaneado
1. Haga clic en el icono de escaneado.
En el sistema operativo Windows XP, puede utilizar el
programa de inicio de SmarThru Office, que se encuentra
en el extremo derecho de la barra de tareas, para abrir
fácilmente la ventana Configuración de digitalización.
En otros sistemas operativos además de Windows XP,
haga clic en el icono de SmarThru en el área de la
bandeja de la barra de tareas para activar el programa de
ini
cio de SmarThru Office.
2. Se abrirá la ventana Configuración de digitalización.
1
Seleccionar
escáner
Permite seleccionar entre el escáner local o
en red.
2
Seleccionar
perfil
Permite guardar la configuración que utiliza
frecuentemente para utilizarla más adelante.
Haga clic en Nuevo perfil para guardar la
configuración.
3
Configuración de
digitalización
Permite personalizar la configuración de
Tamaño de digitalización y Origen del
papel.
4
Digitalizar en Permite personalizar la configuración de
Nombre de archivo y la ubicación donde
enviar los datos escaneados.
Haga clic en el botón Avanzado para establecer más opciones
de escaneado.
3. Seleccione la configuración de escaneado y haga clic en Digitalizar.
Para más información, haga clic en Ayuda > Ay
uda de SmarThru
Office.
Enviar a
FTP
Puede cargar archivos a un servidor FTP mientras trabaja en SmarThru
Office.
1. Seleccione Arc
hivo > Enviar a > Enviar por FTP.
2. Se abrirá la
ventana Enviar por FTP.
3. Añada
el archivo y haga clic en Cargar.
Herramientas de administración_ 124
Correo electrónico
Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office.
Necesita un programa cliente de correo electrónico, como por
ejemplo Outlook Express, para enviar correos electrónicos en
SmarThru Office. El procedimiento para enviar el correo
electrónico puede ser diferente en función del programa de correo
electrónico que utiliza.
1. Sele
ccione Archivo > Enviar a > Enviar por correo electrónico.
2. Se abre el
cliente de correo electrónico.
3. Escri
ba la información necesaria y envíe el mensaje de correo
electrónico.
Fax
Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office.
1. Sele
ccione Archivo > Enviar a > Enviar por fax.
2. Se
abrirá la ventana Enviar fax.
3. Sele
ccione la información necesaria y haga clic en Enviar fax.
Para obtener más información acerca de SmarThru Office haga
clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru Office. Aparece la ventana
de ayuda de Ayuda de SmarThru Office; puede ver a la ayuda
en pantalla suministrada en el programa SmarThru.
Siga los pasos siguientes para desinstalar SmarThru Office. Antes
de proced
er con la desinstalación, asegúrese de que no haya
ninguna aplicación abierta en el ordenador.
a) En el menú In
icio, seleccione Programas o Todos los
programas.
b) Seleccione SmarThru Office y, a continuación, Des
instalar
SmarThru Office.
c) Cuando el equipo le solicite que confirme la selección, lea la
notificaci
ón y haga clic en OK.
d) Haga clic en Finalizar.
Uso del programa SetIP
Macintosh y Linux no admiten este programa.
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC
que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o
de la interfaz de red.
Especialmente, es para que el administrador
de red configure varias IP de
red al mismo tiempo.
Solo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté
conectado a una red.
Instalación del programa
1. Introduzca el CD de software que se proporciona con el dispositivo.
Cuando el CD de software se ejecute automáticamente, cierre la
ventana.
2. En el me
Inicio seleccione Mi equipo y abra la unidad X. (X
representa la unidad de CD-ROM).
3. Haga
doble clic en Application > SetIP.
4. Haga
doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
5. Haga
clic en OK.
6. Si e
s necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
7. Siga la
s instrucciones que aparecen en la ventana para completar la
instalación.
Impresión de la dirección MAC del dispositivo
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Estad
o del equipo y la ficha Info. equipo > Imprimir/Informe.
3. Pulse In
forme de sistema.
4. Desplác
ese por la lista de la derecha y seleccione Informe de
configuración de red.
5. Pulse Impr..
Configuración de los valores de red
1. Imprima el Informe de configuración de red del dispositivo que incluye
la dirección MAC.
2. En el meInicio de Windows, seleccione Programas o Todos los
programas > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
3. H
aga clic para abrir la ventana de configuración TCP/IP.
4.
Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la máscara
de subred, la puerta de enlace predeterminada y haga clic en
Aplicar
.
Introduzca la dirección de MAC sin los dos puntos (:).
5. H
aga clic en Aceptar. La máquina imprime la información de red.
Confirme si las configuraciones son correctas.
6. H
aga clic en Salir.
Uso de Linux Unified Driver Configurator
Unified Driver Configurator es una herramienta originalmente diseñada para
configurar dispositivos de impresión. Debe instalar Unified Linux Driver para
utilizar Unified Driver Configurator (consulte “Instalación de Unified Linux
Driver” en la página 37).
Después de instalar el controlador en el sistema Linux, se creará de forma
a
utomática el icono de Unified Driver Configurator en el escritorio.
Cómo abrir la Unified Driver Configurator
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú de Startup y
seleccionar Sa
msung Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2. H
aga clic en los botones de la izquierda para avanzar a la ventana de
configuración correspondiente.
1 Printers
Configuration
2 Scanners
Configuration
3 Ports
Configuration
Para utilizar en la ayuda en pantalla, haga clic en Help.
Herramientas de administración_ 125
3. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar
Unified Driver Configurator.
Printers configuration
Printers configuration tiene dos pestañas: Printers y Classes.
Ficha Printers
Visualice la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic
en el botón del icono del dispositivo que se encuentra a la izquierda de
la ventana Unified Driver Configurator.
1
Cambia a Printers configuration.
2
Muestra todos los dispositivos instalados.
3
Muestra el estado, el nombre del modelo y URI del dispositivo.
Los botones de control de la impresora son los siguientes:
Refre
sh: renueva la lista de dispositivos disponibles.
Add Printer
: permite agregar un dispositivo nuevo.
Rem
ove Printer: elimina el dispositivo seleccionado.
Set as Default: configura el dispositivo seleccionado como
disp
ositivo predeterminado.
Stop/Start: detiene/inicia el dispositivo.
Te
st: permite imprimir una página de prueba para verificar si el
equipo funciona correctamente.
Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la
impreso
ra.
Ficha Classes
La ficha Clases muestra la lista de clases de dispositivos disponibles.
1
Muestra todas las clases de dispositivo.
2
Muestra el estado de la clase y la cantidad de dispositivos en la
clase.
Refresh: renueva la lista de clases.
Add Cla
ss: permite agregar una nueva clase de dispositivo.
Remo
ve Class: elimina la clase de dispositivo seleccionado.
Scanners configuration
En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de
escaneado, ver la lista de dispositivos instalados de Samsung, cambiar las
propiedades de los dispositivos y escanear imágenes.
1
Cambia a Scanners configuration.
2
Muestra todos los escáneres instalados.
3
Muestra el proveedor, el nombre del modelo y el tipo de escáner.
Herramientas de administración_ 126
Properties: permite cambiar las propiedades de escaneado y escanear
un documento.
Ports configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el
estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el
trabajo.
1
Cambia a Ports configuration.
2
Muestra todos los puertos disponibles.
3
Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el
estado
Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
Releas
e port: libera el puerto seleccionado.
Cómo compartir puertos entre impresoras y escáneres
La impresora puede estar conectada a un equipo anfitrión por medio del
puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo de
impresión contiene más de un dispositivo (impresora y escáner), es
necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones
“consumidoras” a estos dispositivos por medio del único puerto I/O.
El paquete de Unified Linux Driver provee un mecanismo adecuado de
pue
rto compartido, que es utilizado por los controladores de la
impresora y del escáner de Samsung. Los controladores se dirigen a los
dispositivos por medio de los denominados puertos de impresora. Es
posible ver el estado de cualquier puerto en Ports configuration. Los
puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional del
dispositivo mientras se encuentre otro bloque en uso.
Cuando instale un nuevo dispositivo en el sistema, se recomienda
hacerl
o con ayuda de Unified Driver Configurator. En ese caso, se le
solicitará que elija un puerto I/O para el nuevo dispositivo. Esta elección
brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad de la
impresora. En los escáneres, los controladores del escáner seleccionan
automáticamente los puertos I/O y, por lo tanto, se aplican las
configuraciones adecuadas de forma predeterminada.
Mantenimiento_ 127
15.Mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
Impresión de un informe del dispositivo
Control de la duración de los suministros
Búsqueda del número de serie
Borrado de la memoria de fax
Envío de la notificación de nuevo tóner requerido
Comprobación de documentos almacenados
Limpieza del dispositivo
Almacenamiento del cartucho de tóner
Consejos para mover y guardar el dispositivo
Impresión de un informe del dispositivo
Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.
Control de la duración de los suministros
Siga los pasos que se indican a continuación para ver los indicadores de
duración de los suministros:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Es
tado del equipo.
3. Comprue
be el recuento de utilización de cada elemento de los
suministros.
Búsqueda del número de serie
Siga los pasos que se indican a continuación para ver el número de serie
desde la pantalla:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Es
tado del equipo y la ficha Info. equipo > Detalles del equipo.
Borrado de la memoria de fax
Puede borrar la memoria de fax. Para ello existen dos procedimientos. Siga
los pasos que se indican a continuación:
Si desea borra la memoria del fax sin imprimir un trabajo de fax, se
borrará sin que pueda comprobar el contenido. Tenga cuidado de no
borrar un documento importante.
Borrado de la memoria del fax imprimiendo el
trabajo de fax
Imprima el fax recibido. La memoria del fax se borrará automáticamente.
Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo
de fax
En la ficha Estado del trabajo > Trabajo actual de la pantalla principal del
fax.
para el
iminar todos los trabajos de la lista, haga clic en Borr. todo.
Esta opción borra todos los trabajos de la memoria. Tenga cuidado de
no borra
r otros trabajos a parte del fax.
Para borrar únicamente los trabajos de fax, selecciónelos con la lista
Trabajo y haga clic en Eliminar.
Envío de la notificación de nuevo tóner
requerido
Para configurar el dispositivo para que lo avise cuando el nivel de tóner sea
bajo y se necesite cambiarlo, siga los pasos siguientes:
1. Pulse Configur
ar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuan
do aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pu
lse la ficha General > Admin. de consum. > Notif. de pedido de
cartucho de tóner.
4. Pulse Pedido de tóner con duración restante y seleccione un
porcentaje.
5. Pulse Acep
tar.
Comprobación de documentos almacenados
La impresora muestra la lista de documentos del trabajo de impresión o de
fax.
Pulse Do
cum. guardados en la pantalla principal. Si la pantalla muestra
otro menú, pulse
para ir a la pantalla principal.
Fich
a Público: muestra la lista de trabajos de impresión diferidos y
almacenados.
Ficha Seguro: muestra la lista de trabajos de impresión segura,
recepción segura y almacenamiento seguro.
Us
uario: muestra el nombre del usuario que registró el trabajo.
Ar
chivo: muestra el nombre del trabajo registrado como información
del trabajo. En la impresión desde PC, aparece el nombre del archivo.
a: muestra la fecha del trabajo registrado.
Pág.: muestra el número total de páginas del trabajo.
De
talle: aparece un mensaje separado que muestra la información
básica del trabajo, con el tamaño del archivo, el tamaño y el tipo de
papel.
Edit
ar: permite modificar el nombre del archivo.
Elimi
nar: borra la lista seleccionada.
Bo
rr. todo: borra toda la lista.
Impr.
: imprime la lista seleccionada.
Mantenimiento_ 128
Limpieza del dispositivo
Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo
en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo regularmente para
mantener las mejores condición de impresión y prolongar la vida de éste.
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que
contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras
sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o
deformarla.
Si e
l dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner,
se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en
agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el
aire y puede ser perjudicial para usted.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda
pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua, pero tenga cuidado para
que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la
impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar
problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La
limpieza del interior de la máquina eliminará y disminuirá estos problemas.
1. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a
que la máquina se enfríe.
2. Abra la cubi
erta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Déjelo en una
superficie limpia y plana.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con
un trozo de papel si es necesario.
No
toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar
esta zona.
3. U
tilice un paño seco que no desprenda pelusa para limpiar el polvo y el
tóner derramado en el área del cartucho de tóner.
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no dañar el
odillo de transferencia ni ninguna otra parte interna. No utilice
disolventes como el benceno ni disolvente para pinturas para
limpiar. Podría provocar problemas de calidad de impresión y
dañar el dispositivo.
4. L
ocalice la tira larga de cristal (LSU) dentro de la parte superior del
compartimiento del cartucho y limpie el cristal cuidadosamente con un
paño.
5. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
6. C
onecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Mantenimiento_ 129
Limpieza de la unidad de escaneado
La unidad de escaneado debe mantenerse siempre limpia para garantizar
la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de
escaneado al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como
sea necesario.
1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no
desprenda pelusa.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Pase el pañ
o por la superficie del cristal del escáner y del cristal del
alimentador de documentos hasta que esté limpia y seca.
1 Tapa del escáner
2 Cristal del
escáner
3 Cristal del
alimentador de
documentos
4 Hoja blanca
4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que
estén limpias y secas.
5. Cierre
la tapa del escáner.
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner y la mejor
calidad de impresión, tenga en cuenta las siguientes directrices:
No extra
iga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite
usarlo.
No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no incluye
ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan
recargado.
Gua
rde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora.
Duración estimada del cartucho
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas
puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el
entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño
del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar
el cartucho con más frecuencia.
Consejos para mover y guardar el dispositivo
Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo,
el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con lo que se
dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
Cuan
do mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos
personas lo sujetan de forma segura.
Cuando mueva el dispositivo o no lo vaya a utilizar durante mucho
tiempo, bloquee el interruptor del escáner. (Consulte “Vista frontal” en la
página 28.)
Solución de problemas_ 130
16.Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
Distribuir de forma uniforme el tóner
Solucionar atascos de documentos originales
Consejos para evitar atascos de papel
Solución de atascos de papel
Entender los mensajes de pantalla
Resolver otros problemas
Distribuir de forma uniforme el tóner
Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
Aparece
n rayas blancas o la impresión es muy clara.
El
tóner está bajo. Encargue un cartucho de tóner nuevo. aparece
en la pantalla.
El indicador de Estado parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si
re
distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después
de que se haya redistribuido el tóner.
1. Abra la cubierta frontal.
2. Tire
del cartucho de tóner para extraerlo.
3. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de
manera uniforme.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa
en el cartucho para evitar tocar esta zona.
4. Su
jete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el
cartucho en la abertura de la máquina.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
d
entro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la
posición correcta hasta que encaje en su sitio.
5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
Solución de problemas_ 131
Solucionar atascos de documentos originales
Cuando se produce un atasco del documento original en el alimentador de
documentos, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla.
Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y
lentamente.
Para evitar que se produzcan atascos, utilice el cristal del escáner
para los originales de papel grueso o fino, o los originales con
distintos tipos de papel.
1. Qui
te las hojas que hayan quedado en el alimentador de documentos.
2. Tome
el papel atascado y sáquelo de la bandeja de salida de
documentos con cuidado hacia la derecha con ambas manos.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente
3. Abra la cubi
erta del alimentador de documentos.
4. Retire con cuidado el papel atascado del alimentador de documentos.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente
5. Ab
ra la cubierta interior del alimentador de documentos. Extraiga el
papel atascado con suavidad.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso 7.
6. C
ierre la cubierta interior del alimentador de documentos y la cubierta
del alimentador de documentos. Cargue nuevamente las hojas en el
alimentador de documentos.
7. Ab
ra la tapa del escáner.
8. T
ome el papel atascado y, utilizando ambas manos, extráigalo del área
de alimentación. Para ello, tire de él suavemente hacia la derecha.
1 tapa del escáner
9. Cierre la tapa del escáner. Luego cargue nuevamente las hojas en el
alimentador de documentos.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, consulte las
siguientes directrices.
C
ompruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente.
(Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 49.)
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel
e
sté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior
de la bandeja.
N
o retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté
funcionando.
D
oble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
Solución de problemas_ 132
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Uti
lice sólo material de impresión recomendado. (Consulte
“Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.)
Ase
gúrese de que en la bandeja la cara recomendable para la
impresión esté orientada hacia abajo, u orientada hacia arriba en la
bandeja multiusos.
Si se
producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con
papel de tamaño A5 o B5: Cargue el papel en la bandeja con el borde
más largo orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
Si carga el papel de esta manera, no podrá imprimir en ambas caras
(impresión dúplex).
En la ventana de Pr
eferencias de impresión, configure la orientación
de la página para que gire 90 grados. (Consulte “Ficha Papel” en la
página 60.)
Solución de atascos de papel
Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje de
advertencia en la pantalla.
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y
con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para
solucionar el atasco.
En la bandeja 1
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2. Extrai
ga la bandeja 1.
3. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia fuera.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve
el papel en esta zona, revise el área del fusor alrededor del cartucho de
tóner. (Consulte “En el interior del dispositivo” en la página 133.)
4. Introdu
zca la bandeja 1 en el equipo hasta que encaje en su sitio. La
impresión se reanudará de forma automática.
En la bandeja opcional 2
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Abra la bandeja opcional 2.
2. R
etire el papel atascado de la máquina.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso siguiente.
3. Estire de
la bandeja 1 extrayéndola hasta la mitad.
Solución de problemas_ 133
4. Saque el papel de forma recta.
5. Vuelva a meter las bandejas en la máquina. La impresión se reanudará
de forma automática.
En la bandeja multiusos
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Si hay algún problema con la alimentación de papel, retírelo de la
impresora.
2. Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión.
En el interior del dispositivo
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
La zona del fusor está caliente. Retire el papel del equipo con
cuidado.
1. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho presionándolo suavemente
hacia abajo.
2. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia fuera.
3. Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La
impresión se reanudará de forma automática.
Solución de problemas_ 134
En el área de salida
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si no ve el papel atascado, vaya al paso siguiente.
2. Extrai
ga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira de él,
deje de tirar y continúe con el paso siguiente.
3. Abra la cubi
erta posterior.
4. Si p
uede ver el papel atascado, levante las palancas de fijación de
ambos lados y retire el papel. Vaya al paso 9.
Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente.
5. Suelte la banda y el bloqueo de la cubierta posterior, y abra la cubierta
por completo, como se muestra.
6. Extienda totalmente la guía de impresión dúplex.
7. Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del
fusor.
Solución de problemas_ 135
8. Extraiga el papel atascado.
Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, presione la palanca
de fijació
n de ambos lados para aflojar el papel y luego retírelo.
9. Vuelva a colocar la palanca, la puerta, el tope y la guía en su posición
original.
10. Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
En el área de impresión dúplex
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien insertada.
1. Extrai
ga la unidad de impresión a doble cara de la máquina.
2. Extraiga el papel atascado de la unidad dúplex.
Si el papel no sale de la unidad de impresión a doble cara, extraiga el
papel desde la parte inferior de la máquina.
Inserte la unidad de impresión dúplex en el dispositivo.
Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente.
3. Ab
ra la cubierta posterior.
4. Extien
da totalmente la guía de impresión dúplex.
5. Extraiga el papel atascado.
6. Doble la guía de impresión a doble cara y cierre la cubierta posterior.
Solución de problemas_ 136
Entender los mensajes de pantalla
En la pantalla del panel de control aparecen mensajes que indican el
estado o los errores de la impresora. Consulte las tablas que aparecen a
continuación para comprender el significado de los mensajes y
solucionarlos, si es necesario.
Si el mensaje no aparece en la tabla, enciéndala de nuevo y
pruebe realizar el trabajo de impresión. Si el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Cuan
do llame al servicio técnico, indique el contenido del mensaje
que aparece en la pantalla.
Es po
sible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla, en
función de las opciones o los modelos.
[zzz] indica el código
de error. Cuando se ponga en contacto con
el centro de servicio, este código de error les ayudará a solucionar
el problema.
Puede que vea un signo de exclamación ( ) un signo de cruz
(
) en la parte superior izquierda de la pantalla; en ese caso,
pulse el signo de interrogación para buscar información detallada
sobre los suministros.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
La memoria del fax
está casi llena.
Imprima o retire el
trabajo de fax
recibido.
No hay más memoria
disponible en el fax.
No se pueden recibir
más datos de fax.
Imprima los faxes
recibidos o elimínelos de
la memoria del fax. Llame
al servicio técnico para
eliminar memoria del fax.
La memoria del fax
está llena. Imprima
o retire el trabajo
de fax recibido.
La memoria
disponible en el fax es
de 1 MB.
Elimine los datos de fax
recibidos almacenados
en la memoria para
liberar espacio. Llame al
servicio técnico.
Error del fusor:
[zzz]. Apague y
encienda.
Hay un problema en
el funcionamiento de
la unidad del fusor.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Error LSU: [zzz].
Apague y
encienda.
Hay un problema en
e
l control de la la
unidad LSU.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Atasco papel
original delante del
escáner
Hay originales
atascados en el
alimentador de
documentos.
Abra la cubierta del
alimentador de
documentos y extraiga el
original atascado.
Atasco papel
original delante de
la ruta dúplex del
escáner
Los originales se han
atascado durante la
impresión dúplex en el
alimentador de
documentos.
Elimine el atasco.
Atasco de papel
original dentro del
escáner
No se activó el sensor
de acceso en el
tiempo adecuado
después de activar el
sensor de escaneado.
Cuando se enciende
la
impresora, se
detecta un atasco de
papel en el
alimentador de
documentos.
Abra la cubierta del
alimentador de
documentos y extraiga el
original atascado.
Atasco papel
original al invertir
papel en el escáner
El documento no
activó el sensor de
doble cara en el
tiempo adecuado
mientras se giraba el
documento.
Levante la bandeja de
entrada de documentos y
extraiga el original
atascado. (Consulte
“Solucionar atascos de
documentos originales
en la página 131
.)
Atasco papel al
final de la ruta
dúplex
El papel se atascó
du
rante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consu
lte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135
.)
Atasco papel al
principio de la ruta
dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135
.)
Atasco papel en
área de salida
Se ha producido un
atasco de papel en el
área del fusor.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
salida” en la página 134.)
Atasco papel en la
bandeja M-U
Atasco de papel en la
bandeja multiusos.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
multiusos” en la
página 133
.)
Atasco papel en la
bandeja 1
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
1” en la página 132.)
Atasco papel en la
bandeja 2
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
opcional 2” en la
página 132
.)
Atasco papel
dentro de la ruta
dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135
.)
Atasco papel
dentro del equipo
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de registro.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el interior
del dispositivo” en la
página 133
.)
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Solución de problemas_ 137
Interruptor de
bloqueo del
escáner bloqueado
o se ha producido
otro probl.
Se ha utilizado el
bloqueo de CCD
(dispositivo de carga
acoplado).
Elimine el bloqueo de
CCD. Consulte
“Vista
frontal” en la página 28, o
bien apague el
dispositivo y vuelva a
encenderlo. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Fallo del sensor:
[zzz]. Llame al
servicio de
reparaciones.
La señal del sensor
tiene un problema.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Sacuda el cartucho
de tóner
El nivel de tóner es
bajo.
Gire bien el nuevo
cartucho cinco o seis
veces para distribuir el
tóner de manera
uniforme. (Consulte
“Distribuir de forma
uniforme el tóner” en la
página 130.)
Error de sistema:
[zzz]. Apague y
encienda.
Se ha producido un
problema en el
funcionamiento del
sistema.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Esta dirección IP
es inc. con una
dirección IP que
está en uso.
Compruébelo.
La dirección IP ya se
está utilizando.
Compruebe la dirección
IP u obtenga una nueva.
Cartucho de tóner
no compatible.
Consulte la guía
del usuario.
El cartucho de tóner
instalado no es el
apropiado para la
impresora.
Instale un cartucho de
tóner Samsung original,
diseñado para la
impresora. (Consulte
“Suministros disponibles”
en la página 149.)
Cartucho de tóner
no instalado.
Instálelo.
El cartucho de tóner
no está instalado o el
lector CRUM del
cartucho no está
conectado.
Vuelva a instalar el
cartucho de tóner.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Cartucho de tóner
gastado.
Sustitúyalo por
uno nuevo.
El cartucho del tóner
se ha agotado. El
dispositivo deja de
imprimir.
Puede seleccionar la
opción Parar o
Continuar. Si selecciona
Parar, el dispositivo deja
de imprimir. Si selecciona
Continuar, el dispositivo
continuará imprimiendo,
pero no se garantiza la
calidad. (Consulte
“Sustitución del cartucho
de tóner” en la
página 150.)
Tóner vacío.
Sustituya el
cartucho de tóner.
Finalizó la duración
del cartucho de tóner.
Este mensaje se muestra
cuando el tóner está
completamente vacío y
su dispositivo deja de
imprimir. Sustituya el
cartucho de tóner por un
cartucho Samsung
original (Consulte
“Sustitución del cartucho
de tóner” en la
página 150.)
El tóner está bajo.
Encargue un
cartucho de tóner
nuevo.
El cartucho de tóner
está prácticamente
vacío.
Compruebe si tiene un
cartucho de repuesto.
(Consulte “Distribuir de
forma uniforme el tóner”
en la página 130.)
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Solución de problemas_ 138
Resolver otros problemas
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden
producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado
para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio
técnico.
Problema en la pantalla táctil
Problema Soluciones recomendadas
La pantalla táctil
está en blanco.
Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si
el problema persiste, llame al servicio técnico.
Problemas de alimentación de papel
Problema Soluciones recomendadas
El papel se atasca
durante la
impresión.
Elimine el atasco de papel. (Consulte “Solución
de atascos de papel” en la página 132
.)
Las hojas se
adhieren entre sí.
Compruebe la capacidad máxima de la
bandeja. (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Aseg
úrese de que está utilizando el tipo de
papel adecuado. (Consulte “Especificaciones
del material de impresión” en la página 157.)
Re
tire el papel de la bandeja y doble o airee
las hojas.
La humedad puede ocasionar que las hojas
se adhieran unas con otras.
La impresora no
acepta varias hojas
juntas.
Es posible que se hayan cargado distintos tipos
de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo
tipo, tamaño y gramaje.
El papel no se
introduce en el
dispositivo.
Eli
mine las obstrucciones del interior de la
impresora.
El pa
pel no se ha cargado correctamente.
Retire el papel de la bandeja y vuelva a
cargarlo de manera correcta.
Ha
y demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja.
El pa
pel es demasiado grueso. Utilice sólo
papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por la impresora. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Si los orig
inales no se introducen en la
impresora, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
El papel se atasca
c
ontinuamente.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja. Si está
imprimiendo con materiales especiales, utilice
la bandeja multiusos.
El ti
po de papel que se está utilizando no es
el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla
con las especificaciones requeridas por la
impresora. (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Es
posible que haya algún tipo de residuo en
el interior de la impresora. Abra la cubierta
frontal y retire los residuos existentes.
Si los originales no se introducen en la
impresora, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Las transparencias
se pegan unas con
otras en la salida del
papel.
Utilice sólo transparencias diseñadas
específicamente para impresoras láser. Retire
las transparencias conforme salgan del
dispositivo.
Los sobres se
tuercen o no se
introducen
correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén
ajustadas a ambos lados de los sobres.
Problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 139
Problemas en la impresión
Problema Causa posible Soluciones recomendadas
El dispositivo
no imprime.
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
Revise las conexiones del cable
de alimentación. Revise el
interruptor y la fuente de
alimentación.
El dispositivo no
se ha
seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione el dispositivo como
impresora predeterminada en
Windows.
Compruebe el equipo para verificar si:
La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la
cubierta frontal.
Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de
papel. (Consulte
“Solución de atascos de papel” en
la página 132.)
No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte
“Carga de papel en la bandeja” en la página 49.)
El cartucho de tóner no está instalado. Instale el
cartucho de tóner.
Si se produce un error de sistema, póngase en
contacto con el servicio técnico.
El cable de
conexión entre el
ordenador y la
impresora no
está conectado
correctamente.
Desconecte el cable del
dispositivo y vuelva a conectarlo.
El cable de
conexión entre el
ordenador y la
impresora
presenta defectos.
Si es posible, conecte el cable a
otro equipo que funcione
correctamente e imprima el
trabajo. También puede probar
con otro cable de dispositivo.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración de la
impresora en Windows para
asegurarse de que el trabajo de
impresión se envíe al puerto
correcto. Si el equipo tiene varios
puertos, asegúrese de que la
impresora esté conectada al
puerto apropiado.
La impresora
puede estar
configurada de
forma incorrecta.
Compruebe las Preferencias de
impresión para asegurarse de
que la configuración de impresión
sea correcta. (Consulte
“Cómo
abrir las Preferencias de
impresión” en la página 59.)
Es posible que el
controlador de la
impresora esté
instalado de
forma incorrecta.
Repare el software del dispositivo.
(Consulte
“Instalación del
controlador de un dispositivo
conectado por USB” en la
página 35, “Instalación del
controlador de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
La impresora no
funciona bien.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control para
determinar si la impresora indica
un error del sistema. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
(Continuación)
El dispositivo
no imprime.
El tamaño del
documento es tan
grande que el
espacio en el
disco duro del
equipo no es
suficiente para
acceder al trabajo
de impresión.
Libere más espacio en el disco
duro y vuelva a imprimir el
documento.
La impresora
selecciona
materiales de
impresión de
la fuente de
papel
equivocada.
Es posible que
haya
seleccionado una
opción de papel
incorrecta en las
Preferencias de
impresión.
En numerosas aplicaciones de
software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la ficha
Papel, en las Preferencias de
impresión. Seleccione la fuente
de papel adecuada. Consulte la
pantalla de ayuda del controlador
de la impresora. (Consulte
“Cómo
abrir las Preferencias de
impresión” en la página 59.)
El trabajo de
impresión se
realiza de
forma muy
lenta.
Es posible que el
trabajo sea
demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de la
página o intente ajustar la
configuración de la calidad de
impresión.
La mitad de la
página aparece
en blanco.
Es posible que la
orientación de la
página sea
incorrecta.
Cambie la orientación de la
página en la aplicación. Consulte
la pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
El tamaño del
papel y la
configuración del
tamaño del papel
no coinciden.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que se
encuentra en la bandeja. O bien
asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con la selección de papel
en la configuración de la
aplicación de software que está
usando.
Problema Causa posible Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 140
El dispositivo
imprime, pero
el texto
aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
El cable del
dispositivo está
suelto o dañado.
Desconecte el cable y vuelva a
conectarlo. Intente imprimir un
trabajo que ya haya impreso
correctamente. Si es posible,
conecte el cable y el dispositivo a
otro equipo e intente realizar un
trabajo de impresión cuyo
funcionamiento esté comprobado.
Por último, pruebe con un cable
de dispositivo nuevo.
El controlador de
la impresora
seleccionado no
es el correcto.
Revise el menú de selección de
impresoras de la aplicación para
asegurarse de que el dispositivo
esté seleccionado.
La aplicación de
software no
funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde
otra aplicación.
El sistema
operativo no
funciona
correctamente.
Salga de Windows y reinicie el
equipo. Apague la impresora y
vuelva a encenderla.
Si está en un
entorno DOS, es
posible que la
configuración de
la fuente de la
máquina sea
incorrecta.
cambiar la configuración de
idioma. (Consulte
“Cambio de la
configuración de la fuente” en la
página 46.)
El trabajo de
impresión
aparece en
blanco.
El cartucho de
tóner presenta
defectos o se
quedó sin tóner.
Si es necesario, redistribuya el
tóner. Si es necesario, sustituya el
cartucho de tóner.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en
blanco.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el
controlador o la
placa, pueden
estar dañadas.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
La máquina no
imprime
archivos PDF
correctamente.
Faltan algunas
partes de
gráficos,
textos o
ilustraciones.
Hay
incompatibilidad
entre el archivo
PDF y los
productos
Acrobat.
Es posible que pueda imprimir el
archivo PDF como imagen. Active
Print As Image en las opciones
de impresión de Acrobat.
la impresión puede tardar
más si se imprime un
archivo PDF como imagen.
Problema Causa posible Soluciones recomendadas
La calidad de
impresión de
imágenes
fotográficas no
es buena. Las
imágenes no
son nítidas.
La resolución de
las fotografías es
muy baja.
Reduzca el tamaño de las
fotografías. Si aumenta el tamaño
de las fotografías en la aplicación,
se reducirá la resolución.
Antes de
imprimir, la
máquina emite
vapor cerca de
la bandeja de
salida.
La utilización de
papel húmedo
puede provocar
la salida de vapor
durante la
impresión.
Esto no es un problema. Siga
imprimiendo.
La máquina no
imprime papel
de tamaño
especial, como
por ejemplo
papel de
facturación.
El tamaño del
papel no coincide
con la
configuración de
tamaño de papel.
Ajuste el tamaño de papel
adecuado en Personalizado, en
la ficha Papel de las Preferencias
de impresión. (Consulte
“Ficha
Papel” en la página 60.)
Problema Causa posible Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 141
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior del dispositivo está sucio o si ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente
tabla para solucionar el problema.
Problema Soluciones recomendadas
Impresión clara o
difuminada
Si aparece en la página una raya blanca
vertical o un área difusa: el nivel de tóner es
bajo. Es posible aumentar temporalmente la
duración del cartucho de tóner. (Consulte
“Distribuir de forma uniforme el tóner” en la
página 130.) Si de este modo no mejora la
calidad de impresión, instale un cartucho de
tón
er nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Si toda
la página aparece clara, significa que
la configuración de la resolución es
demasiado baja o que el modo de ahorro de
tóner está activado. Ajuste la resolución de
impresión y desactive el modo de ahorro de
tóner. Consulte la pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
Si
aparecen partes difuminadas y con
manchas, es posible que se deba limpiar el
cartucho de tóner. (Consulte “Limpieza de la
parte interna” en la página 128.)
L
a superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del dispositivo, puede estar sucia.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
Manchas de tóner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Es po
sible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Limpie el interior del dispositivo.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Es posi
ble que se deba limpiar el recorrido
del papel. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Imperfecciones en
los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente
en forma de círculos, en cualquier parte de la
página:
Es posi
ble que una de las hojas presente
defectos. Intente imprimir de nuevo el
trabajo.
L
a humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en la superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
El
lote de papel presenta defectos. El
proceso de fabricación puede ser la causa
de que algunas áreas no absorban el tóner.
Pruebe con otro tipo u otra marca de papel.
C
ambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las Preferencias de
impresión, haga clic en la ficha Papel y
ajuste el tipo en Grueso. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la
página 59.)
Si
estos procedimientos no solucionan el
problema, póngase en contacto con el
servicio técnico.
Puntos blancos Aparecen puntos blancos en la página:
El
papel es demasiado áspero y se
desprenden desperdicios que afectan los
dispositivos internos de la impresora; por lo
tanto, el rodillo de transferencia puede estar
sucio. Limpie el interior del dispositivo.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en
la página 128.)
Es posi
ble que se deba limpiar el recorrido
del papel. (Consulte “Limpieza de la parte
interna” en la página 128.)
Líneas verticales Si aparecen rayas verticales negras en la
página:
Po
siblemente la superficie (la parte del
tambor) del cartucho de tóner dentro de la
máquina esté arañada. Retire el cartucho de
tóner e instale uno nuevo. (Consulte
“Sustitución del cartucho de tóner” en la
página 150.)
Si aparecen rayas verticales blancas en la
gina:
L
a superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del dispositivo, puede estar sucia.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en
la página 128
.)
Problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 142
Fondo en color o
negro
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado
intenso:
Uti
lice papel de menor gramaje. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Comprue
be las condiciones ambientales: las
condiciones ambientales muy secas o de
alto nivel de humedad (con una humedad
relativa superior al 80%) favorecen el
aumento de la intensidad del sombreado de
fondo.
Retire el cartucho de
tóner usado e instale
uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
Tóner corrido
Si aparecen manchas negras en la página:
Limpi
e el interior de la impresora. (Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
Comprue
be el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Retire el cartucho de
tóner e instale uno
nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 150.)
Defectos
repetitivos a lo
largo de la página
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
Es po
sible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si el problema persiste, cambie
el cartucho de tóner por uno nuevo.
(Consulte “Sustitución del cartucho de tóner”
en la página 150.)
Es posible que haya tóner en algunas partes
del dispositivo. Si las imperfecciones
ocurren en el reverso de la página, es
probable que el problema se corrija por sí
solo después de imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Problema Soluciones recomendadas
Fondo difuso
A
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas por toda la página impresa.
Es posi
ble que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del papel
hasta que sea necesario, a fin de evitar que
el papel absorba demasiada humedad.
Si
el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie el diseño de impresión
para evitar que se imprima texto en áreas
que contengan juntas en el reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser
la causa del problema.
Si
el fondo difuso aparece en toda la
superficie de la página impresa, ajuste la
resolución de impresión en la aplicación de
software o en las Preferencias de
impresión. (Consulte “Cómo abrir las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
Caracteres
irr
egulares
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Utilice
un papel diferente. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Si los caracteres
no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es
posible que haya que reparar la unidad del
escáner. (Consulte “Limpieza de la unidad de
escaneado” en la página 129.)
Impresión torcida
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Asegú
rese de que las guías no están
demasiado ajustadas o demasiado
separadas de la pila de papel.
Abarquillamiento o
curvaturas
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El
calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
Problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 143
Arrugas o pliegues Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Co
mpruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
Parte posterior de
las copias
impresas sucia
Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el
interior de la impresora. (Consulte “Limpieza de
la parte interna” en la página 128.)
Páginas en color
lido o en negro
A
Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
Es posi
ble que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
Es posi
ble que la impresora precise
reparación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Exceso de tóner Limpie el interior de la impresora. (Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
Co
mpruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Re
tire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150.)
Si el problema persiste, es posible que la
impresora necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Problema Soluciones recomendadas
Huecos en los
caracteres
A
Los huecos en los caracteres son áreas blancas
que aparecen en aquellas partes que deberían
ser totalmente negras:
Si
está imprimiendo transparencias, pruebe
con otro tipo. Es normal que aparezcan
algunos huecos en los caracteres debido a
la composición de las transparencias.
Es posi
ble que no esté imprimiendo en la
cara adecuada del papel. Retire el papel y
dele vuelta.
Es posi
ble que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Rayas horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
Es po
sible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
Es posi
ble que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
Si
el problema persiste, es posible que la
impresora necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso presenta abarquillamiento o
si el papel no se introduce en el dispositivo:
D
é vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las Preferencias de
impresión, haga clic en la ficha Papel y
ajuste el tipo en Fino. (Consulte “Cómo abrir
las Preferencias de impresión” en la
página 59.)
Aparece una
ima
gen
desconocida
repetidamente en
varias páginas, se
produce exceso de
tóner, impresiones
claras o sucias.
Es probable que el dispositivo se esté utilizando
a una altitud de 1.500 m o más. Las altitudes
altas pueden afectar a la calidad de impresión y
provocar que el tóner se esparza o que la
imagen sea clara. Cambie el ajuste de altitud al
adecuado para el dispositivo. (Consulte “Ajuste
de altitud” en la página 44
.)
Problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 144
Problemas de copia
Problema Soluciones recomendadas
Las copias son
demasiado claras o
demasiado oscuras.
Utilice las flechas Clara y Osc. para aclarar u
oscurecer los fondos de las copias en la ficha
Básico del menú Copia.
En las copias
aparecen rayas,
líneas, marcas o
puntos.
Si los defectos están en el original, pulse las
flechas Clara y Osc. para aclarar el fondo de
las copias en la ficha Básico del menú
Copia.
Si el ori
ginal no presenta defectos, limpie la
unidad de escaneado. (Consulte “Limpieza
de la unidad de escaneado” en la
página 129
.)
La imagen de la
copia impresa está
torcida.
Compruebe que el original esté colocado con
la cara de impresión hacia abajo en el cristal
del escáner o hacia arriba en el alimentador
de documentos.
Asegúrese de que se haya introducido
correctamente el papel para las copias.
Se imprimen copias
en blanco.
Compruebe que el original esté colocado con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner o hacia arriba en el alimentador de
documentos.
La imagen no está
bien fijada al papel.
Sustituya el papel de la bandeja por papel de
otro paquete.
En zonas de mucha humedad, no deje el
papel en el dispositivo durante mucho tiempo.
Se producen
atascos frecuentes
durante la copia de
documentos.
Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.
Sustituya el papel de la bandeja por un lote
nuevo. Compruebe o ajuste las guías del
papel, si es necesario.
Aseg
úrese de que el papel utilizado sea del
gramaje adecuado.
Revise si queda papel de copia o fragmentos
de papel en la impresora después de
solucionar un atasco.
El cartucho de tóner
produce menos
copias que las
esperadas antes de
quedarse sin tóner.
Lo
s documentos originales pueden contener
imágenes, figuras llenas o líneas gruesas.
Por ejemplo, los documentos originales
pueden ser formularios, boletines, libros u
otros documentos que consumen mucho
tóner.
Es p
osible que se haya dejado abierta la tapa
del escáner mientras se realizaban las
copias.
Apa
gue la impresora y vuelva a encenderla.
Problemas de escaneado
Estado Soluciones recomendadas
El escáner no
funciona.
Asegúrese de colocar el documento que
desea escanear con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia
arriba en el alimentador de documentos.
Pued
e que no haya suficiente memoria para
el documento que intenta escanear. Utilice
la función de Digit. previa para comprobar
si funciona. Reduzca la resolución de
escaneado.
Compru
ebe que el cable del dispositivo esté
conectado correctamente.
Asegú
rese de que el cable del dispositivo no
esté dañado. Cambie el cable por otro que
funcione. Si es necesario, sustituya el cable.
Compru
ebe que el escáner esté
correctamente configurado. Compruebe la
configuración de escaneado en SmarThru
Office o en la aplicación que desee utilizar
para comprobar si el trabajo de escaneado
se envía al puerto correcto (por ejemplo
USB001).
En caso de utilizar la función de
contabilidad, asegúrese de que le queda
recuento de escaneado sobrante. Por
ejemplo, si intenta escanear un documento
de 10 páginas pero le quedan 5
escaneados, el trabajo de escaneado se
cancelaría.
La unidad escanea
muy lentamente.
Compruebe si el dispositivo puede imprimir
datos recibidos. Si es así, escanee los
documentos después de imprimir los datos
recibidos.
Los gráfico
s se escanean más lentamente
que el texto.
La
velocidad de comunicación disminuye en
el modo de escaneado debido a la gran
cantidad de memoria que se requiere para
analizar y reproducir la imagen escaneada.
Configure su PC en el modo de impresora
ECP mediante la configuración de BIOS.
Esto puede ayudar a aumentar la velocidad.
Para obtener más información acerca de
cómo configurar BIOS, consulte el manual
del usuario de su PC.
Solución de problemas_ 145
Problemas en el envío de faxes
Problema Soluciones recomendadas
La impresora no
funciona, la pantalla
está apagada y los
botones tampoco
funcionan.
De
sconecte el cable de alimentación y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que la toma de corriente reciba
suministro eléctrico.
No hay tono de
marcado.
Compruebe que la línea telefónica esté
conectada correctamente.
Compruebe que la toma de teléfono funcione.
Para ello, conecte otro terminal.
Los números
almacenados en la
memoria no se
marcan
correctamente.
Asegúrese de que los números estén
almacenados en la memoria correctamente.
Imprima una lista Agenda de fax. (Consulte
“Configuración de una agenda de números de
fax” en la página 94.)
El original no se
introduce en el
dispositivo.
Compruebe que el papel no esté arrugado y
que lo coloca de la forma adecuada.
Compruebe que el original tenga el tamaño
adecuado, que no sea demasiado grueso ni
demasiado delgado.
Aseg
úrese de que el alimentador de
documentos esté bien cerrado.
Es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Los faxes no se
reciben
automáticamente.
El modo de recepción debe estar configurado
en Fax.
Compru
ebe que haya papel en la bandeja.
Verifique si la pantalla muestra algún
mensaje de error. Si es así, solucione el
problema.
El dispositivo no
realiza ningún envío.
Asegúrese de que el original esté cargado en
el alimentador de documentos o en el cristal
del escáner.
Compruebe que el dispositivo de fax al que
está realizando el envío pueda recibir faxes.
El fax recibido tiene
espacios en blanco
o es de baja calidad.
Pued
e que el dispositivo de fax que ha
realizado el envío no funcione correctamente.
A veces, este tipo
de error se debe al exceso
de interferencias en la línea telefónica.
Verifiqu
e que su equipo funciona bien
efectuando una copia.
Es posible que el cartucho de tóner esté
vacío. Sustituya el cartucho de tóner.
(Consulte “Sustitución del cartucho de tóner”
en la página 150
.)
Algunas de las
palabras del fax
recibido se ven
distorsionadas.
Es probable que el dispositivo de fax que ha
realizado el envío haya sufrido un atasco de
papel.
Los originales
enviados presentan
líneas.
Verifique si la unidad de escaneado tiene
marcas y límpielas. (Consulte “Limpieza de la
unidad de escaneado” en la página 129.)
El equipo marca un
número, pero no se
puede establecer la
conexión con el otro
dispositivo de fax.
Es posible que el otro dispositivo de fax esté
apagado, no tenga papel o no pueda responder
las llamadas entrantes. Consulte este problema
con el destinatario para que solucione el
problema.
Los faxes no se
almacenan en la
memoria.
Es posible que no haya suficiente memoria para
guardar el fax. Si la pantalla muestra un
mensaje que indica que hay poca memoria,
borre de la memoria los faxes que ya no
necesite e intente almacenar el fax nuevamente.
Llame al servicio técnico.
Aparecen espacios
en blanco al final de
cada página, o sólo
en algunas, con una
pequeña franja de
texto impreso en la
parte superior.
Puede haber seleccionado los parámetros de
pa
pel incorrectos en la configuración de
opciones del usuario. Para obtener más
información sobre la configuración del papel,
consulte “Configuración del tipo y tamaño de
papel” en la página 53
.
Aparece un mensaje
en la pantalla del
equipo:
El di
spositivo no
puede ajustarse al
modo H/W que
desea.
Ot
ra aplicación
utiliza este puerto
Este p
uerto está
desactivado.
El es
cáner está
ocupado
recibiendo o
imprimiendo
datos. Cuando
termine el trabajo
actual, inténtelo
de nuevo.
Iden
tificador no
válido.
La
escaneado ha
fallado.
Es posib
le que esté realizando un trabajo de
copia o impresión. Vuelva a probar su
trabajo cuando haya finalizado el actual.
El pu
erto seleccionado ya está en uso.
Reinicie su PC e inténtelo nuevamente.
Es posib
le que el cable del dispositivo no
esté conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
El controla
dor del escáner no está instalado
o el entorno operativo no está configurado
correctamente.
Co
mpruebe que la impresora esté
conectada correctamente y que esté
encendido. A continuación, reinicie el
equipo.
Es posib
le que el cable USB no esté
conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
Estado Soluciones recomendadas Problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 146
Problemas habituales de PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje
PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.
Problema Causa posible Solución
No se puede
imprimir el archivo
PostScript.
Es posible que el
controlador de
PostScript no esté
instalado
correctamente.
Instale el controlador
PostScript. (Consulte
“Instalación del
controlador de un
dispositivo conectado
por USB” en la
página 35, “Instalación
del controlador de un
dispositivo conectado
en red” en la
página 41.)
Imprima una
página
de configuración y
compruebe que la
versión de PS esté
disponible para
impresión.
Si el problema no
desaparece, póngase
en contacto con su
distribuidor.
Se imprime el
informe “Error de
comprobación de
límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Es posible que deba
reducir la complejidad de
la página o instalar más
memoria. (Consulte
“Instalación de un
módulo de memoria” en
la página 151
.)
Se imprime una
página de error de
PostScript.
Es posible que el
traba
jo de
impresión no sea
de PostScript.
Asegúrese de que el
trabajo de impresión sea
de PostScript. Verifique
si la aplicación de
software esperaba el
envío de un archivo de
encabezado PostScript o
de configuración al
dispositivo.
La bandeja opcional
no está
seleccionada en el
controlador.
No se ha
configurado el
controlador de la
impresora para que
reconozca la
bandeja opcional.
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de
dispositivo y configure
la opción de bandeja de
la sección Opciones
instalables en
Instalada.
Al imprimir un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader 6.0 o
superior, los colores
no se imprimen
correctamente.
Es posible que la
con
figuración de
resolución del
controlador de la
impresora no
coincida con la de
Acrobat Reader.
Asegúrese de que la
con
figuración de
resolución del
controlador de la
impresora coincida con
la de Acrobat Reader.
Problemas habituales de Windows
Problema Soluciones recomendadas
“Archivo en uso”
aparce durante la
instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine todos los programas de software del
grupo de inicio de la impresora y reinicie
Windows. Vuelva a instalar el controlador de la
impresora.
“Error de protección
general”,
“Excepción OE”,
“Spool 32”, o
“Operación no
válida” aparecerán.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows
e intente imprimir nuevamente.
“Error al imprimir”,
“Tiempo de espera
de impresora
agotado.”
aparecerán.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que el dispositivo haya
terminado la impresión. Si el mensaje aparece
en modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o compruebe si se ha
producido algún error.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que incluye su
equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error
de Windows.
Solución de problemas_ 147
Problemas habituales en Linux
problema Soluciones recomendadas
El dispositivo no
imprime.
Verifique si el controlador de la impresora
está instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
de la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que su impresora aparezca en
la lista. Si no aparece, abra el Add new
printer wizard para configurar el dispositivo.
Verifique que la máquina está encendida.
Abra Printers configuration y seleccione el
dispositivo de la lista de impresoras. Observe
la descripción en el panel Selected printer.
Si su estado contiene la cadena Stopped,
pulse el botón Start. A continuación, debería
restablecerse el funcionamiento normal de la
impresora. El estado “stopped” se pudo haber
activado cuando se produjeron errores en la
impresión. Por ejemplo, cuando se intenta
imprimir un documento y el puerto se
encuentra bloqueado por una aplicación.
Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo (impresora y escáner)
comparten la misma interfaz E/S (puerto), es
posible que se produzca el acceso
simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Deberá abrir la configuración de
puertos y seleccionar el puerto asignado al
dispositivo. En el panel Selected port, podrá
ver si el puerto está ocupado por alguna otra
aplicación. Si es así, deberá esperar a que se
complete el trabajo actual o pulsar el botón
Release port si está seguro de que la
aplicación actual no está funcionando
correctamente.
Verifique si su aplicación posee opciones de
impresión especiales, como “-oraw”. Si
aparece “-oraw” como parámetro de la línea
de comandos, elimínelo para poder imprimir
correctamente. En aplicaciones Gimp
front-end, seleccione “print” -> “Setup printer”
y edite el parámetro de la línea de comandos.
La versión de CUPS (Common Unix Printing
System) distribuida con SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) tiene problemas con la
impresión IPP (Internet Printing Protocol).
Use la impresión de socket en vez de IPP o
instale una versión posterior de CUPS
(cups-1.1.22 o superior).
Algunas imágenes
en color se
imprimen totalmente
en negro.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo indexado y se convierte al
espacio de color CIE. Dado que el método
Postscript emplea el espacio de color CIE para
el sistema de correspondencia del color, debe
actualizar Ghostscript a la versión 7.06 o
posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar
versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
Algunas imágenes
en color se
imprimen con
colores
inesperados.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo color RGB indexado y se
convierte al espacio de color CIE. Dado que el
método Postscript emplea el espacio de color
CIE para el sistema de correspondencia del
color, debe actualizar Ghostscript a la versión
8.xx o posterior de GNU Ghostscript. Puede
encontrar versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
La máquina no
imprime páginas
enteras, sólo
imprime la mitad de
las páginas.
Se trata de un problema conocido que aparece
cuando se usa una impresora color con la
versión 8.51 o anterior de Ghostscript, SO Linux
de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com
como Ghostscript Bug 688252.El problema está
solucionado en AFPL Ghostscript v. 8.52 y
posteriores. Descargue la última versión de
AFPL Ghostscript desde http://sourceforge.net/
projects/ghostscript/ e instálela para solucionar
este problema.
No puedo escanear
a través del Gimp.
Compruebe si Gimp Front-end tiene
Xsane:Device dialog. en el menú Acquire. Si
no es así, deberá instalar el complemento
Xsane para Gimp en el equipo. Puede encontrar
el paquete del complemento Xsane para Gimp
en el CD de distribución de Linux o en la página
web de Gimp. Para más detalles, consulte la
Ayuda del CD de distribución de Linux o de la
aplicación Gimp Front-end.
Si desea usar otro tipo de aplicación de
escaneado, consulte la Ayuda de dicha
aplicación.
Recibo el error
“Cannot open port
device file” cuando
imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de
impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI)
mientras haya un trabajo de impresión en
marcha. Las versiones conocidas del servidor
CUPS interrumpen el trabajo de impresión
siempre que se modifican las opciones; luego
intentan reiniciar el trabajo desde el principio.
Como el Unified Linux Driver bloquea el puerto
durante la impresión, la terminación abrupta del
controlador mantiene el puerto bloqueado y no
está disponible para los trabajos de impresión
subsiguientes. Si se produce esta situación,
intente liberar el puerto seleccionando Release
port en la ventana Port configuration.
problema Soluciones recomendadas
Solución de problemas_ 148
Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para
obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux.
Problemas habituales de Macintosh
problema Soluciones recomendadas
La máquina no
imprime archivos
PDF correctamente.
Faltan algunas
partes de gráficos,
textos o
ilustraciones.
Es posible que pueda imprimir el archivo PDF
como image
n. Active Print As Image en las
opciones de impresión de Acrobat.
la impresión puede tardar más si se
imprime un archivo PDF como imagen.
El documento se
imprimió, pero el
trabajo de impresión
no ha desaparecido
de la cola en el
sistema operativo
Macintosh X10.3.2.
Actualice la versión de su Mac OS a Mac OS X
10.3.3 o superior.
Algunas letras no se
muestran
correctamente
durante la impresión
de la cubierta.
El SO Mac no ha podido crear la fuente durante
la impresión de portada. El alfabeto inglés y los
números se visualizan con normalidad en la
portada.
Al imprimir un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader 6.0 o
superior, los colores
no se imprimen
correctamente.
Asegúrese de que la configuración de resolución
de
l controlador del dispositivo coincida con la de
Acrobat Reader.
Consulte el Manual del usuario de Macintosh que incluye su equipo
para obtener más información acerca de los mensajes de error de
Macintosh.
El dispositivo no
aparece en la lista de
escáneres.
Asegúrese de que el dispositivo esté
conectado al equipo, a través del puerto USB,
y que esté encendido.
Co
mpruebe que el controlador del escáner
del dispositivo esté instalado en el sistema.
Abra el configurador de Unified Linux Driver,
vaya a Scanners configuration y, a
continuación, pulse Drivers. Asegúrese de
que aparezca en la ventana el controlador
con un nombre que corresponda al nombre
del dispositivo.
Co
mpruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo (impresora y escáner)
comparten la misma interfaz E/S (puerto), es
posible que se produzca el acceso
simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Acostumbra a ocurrir al iniciar un
proceso de escaneado. Aparece un cuadro
de mensaje correspondiente.
Para identificar la fuente del problema, abra
la Ports configuration y seleccione el puerto
asignado a su escáner. El símbolo /dev/mfp0
del puerto corresponde a la designación LP:0
que aparece en las opciones de los
escáneres; /dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y
así sucesivamente. Los puertos USB
comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el
escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4
y así sucesivamente. En el panel Selected
port, podrá ver si el puerto está ocupado por
alguna otra aplicación. Si es así, deberá
esperar a que se complete el trabajo actual o
pulsar el botón Release port si está seguro
de que el puerto de la aplicación actual no
está funcionando correctamente.
El dispositivo no
escanea.
Asegúrese de que el documento está
cargado en la impresora y que esta está
conectada al equipo.
Si se ha producido un error de E/S al
escanear.
problema Soluciones recomendadas
Suministros y accesorios_ 149
17.Suministros y accesorios
En este capítulo se proporciona información sobre la compra de consumibles, los accesorios y los recambios disponibles
para la máquina.
Este capítulo incluye:
Cómo adquirir productos
Suministros disponibles
Accesorios disponibles
Piezas de mantenimiento disponibles
Sustitución del cartucho de tóner
Precauciones necesarias al instalar accesorios
Actualización de un módulo de memoria
Comprobar la vida útil de los recambios
Sustitución de la almohadilla de goma
del alimentador de documentos
Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase
en contacto con su representante de ventas para para obtener la lista
de accesorios disponibles.
Cómo adquirir productos
Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Samsung,
póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el
vendedor al cual le compró el dispositivo. También puede visitar
www.samsung.com/supplies, sel
eccionar el país/región, y obtener
información para llamar al servicio técnico.
Suministros disponibles
Cuando se agotan los suministros, puede realizar el pedido de los
siguientes tipos de suministros para la impresora:
Tipo
Rendimiento
promedio
a
a.Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
Rendimiento
está
ndar
Aprox. 4.000 páginas MLT-D208S
Regi
ón A:
b
: MLT-D2082S
b.Región A: Albania, Austria, Bélgica, Bosn
ia, Bulgaria, Croacia, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia,
Hungría, Italia, Macedonia, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal,
Rumanía, Serbia, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza,
Reino Unido.
Región B:
c
: MLT-D206S
c. Región B (únicamente SCX-5935FN): EE.UU. y Canadá
Cartucho de
tóner
Aprox. 10.000 páginas ML
T-D208L
Regi
ón A:
b
: MLT-D2082L
Regi
ón B:
c
: MLT-D206L
Para cambiar el cartucho de tóner: (Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150.)
La duración del cartucho de tóner puede variar según las opciones y
el modo de trabajo.
Debe adquirir los cartuchos de tóner y otros recambios en el mismo
país donde adquirió el dispositivo. En caso contrario, estos pueden
ser incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración del
sistema varía en función del país.
Accesorios disponibles
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la
capacidad del dispositivo.
Accesorio Función Nombre de la pieza
un módulo de
memoria
Aumenta la
capacidad de la
memoria del
dispositivo.
CLP-MEM202: 256 MB
Bandeja opcional 2 Si tiene problemas
con la alimentación
de papel, puede
añadir otra bandeja
de 500 hojas. Los
documentos se
pueden imprimir en
materiales de
diferente tipo y
tamaño.
SCX-S5835A
SmarThru
Workflow
Windows 2000/XP/
2003. Esta función
permite enviar
información
adicional junto con el
documento
digitalizado a la
ubicación de red
especificada.
SOL-STWFV2
Nombre de la pieza
Suministros y accesorios_ 150
Piezas de mantenimiento disponibles
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad
de impresión provocados por piezas desgastadas y para mantener su
impresora en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir
las siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o
cuando haya finalizado la vida útil del elemento.
piezas
Rendimiento
promedio
a
a.Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad
del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el
tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de
impresión.
Almohadilla de
goma del
alimentador de
documentos
Aprox. 50.000 páginas RMO ADF
RUBBER
Rodillo de
transferencia
Aprox. 100.000 páginas ROLLER-TRANSF
ER
Unidad del fusor Aprox. 100.000 páginas ELA UNIT-FUSER
Almohadilla de
goma de la bandeja
Aprox. 100.000 páginas RPR-PAD
CASSETTE
Rodillo de la
bandeja
Aprox. 150.000 páginas ROLLER-PICK UP
Para adquirir piezas de mantenimiento, póngase en contacto con el
d
istribuidor que le vendió el dispositivo.
El recambio de las piezas de mantenimi
ento lo debe realizar únicamente un
servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde se
adquirió la impresora. La garantía no cubre la reposición de las piezas de
mantenimiento después de su vida útil.
Sustitución del cartucho de tóner
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la sustitución
del cartucho de tóner.
Cuando el cartucho de tóner está totalmente vacío:
Ca
rtucho de tóner gastado. Sustitúyalo por uno nuevo. aparece en
la pantalla.
El dispositivo deja de imprimir. Los faxes entrantes se guardan en la
memoria.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo
de cartucho de tóner para su dispositivo. (Consulte “Suministros
disponibles” en la página 149.)
1. Ab
ra la cubierta frontal.
2. T
ire del cartucho de tóner para extraerlo.
3. Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.
4. Ag
ite bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de
manera uniforme. De esta manera se asegurará el número máximo de
copias por cartucho.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa
en el cartucho para evitar tocar esta zona.
5. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el
cartucho en la abertura de la máquina.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la
posición correcta hasta que encaje en su sitio.
6. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
Nombre de la
pieza
Suministros y accesorios_ 151
Precauciones necesarias al instalar accesorios
Desconecte el cable de alimentación.
Nunca retire la cubierta de la placa de control si el dispositivo está
conectad
o a la fuente de alimentación.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o
externo.
Descargu
e la electricidad estática.
La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o
me
moria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o
extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su
cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior
o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de
finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la
electricidad estática.
Activa
ción de los accesorios añadidos en las propiedades del
controlador PS.
Después de instalar un accesorio, como una bandeja opcional, los
usuari
os del controlador PS deben realizar la configuración adicional.
Vaya a las propiedades de la impresora PS y configure el accesorio que
ha añadido para activarlo.
Cuando instale accesorios, la batería que está dentro de la máquina
es un componente de servicio. No la cambie usted solo.
Si se cambia la batería por una de un tipo incorrecto se corre riesgo
de explosión. Deseche las baterías usadas según indican las
instrucciones.
Actualización de un módulo de memoria
El dispositivo posee un módulo de memoria dual en línea (DIMM). Utilice
esta ranura para módulos de memoria para instalar más memoria.
El dispositivo tiene dos ranuras de memori
a; en una de ellas se encuentra
el módulo de memoria preinstalado de fábrica. Cuando expanda la
capacidad de la memoria, podrá agregar un módulo de memoria en la
ranura de memorias vacía. Se recomienda encarecidamente que amplíe la
memoria en la ranura libre de memoria sin retirar el módulo de memoria
preinstalado. Si su dispositivo dispone de una capacidad de memoria de
256 MB y desea ampliarla 256 MB, la capacidad de memoria se ampliará
hasta 512 MB. Se proporciona información para realizar el pedido de un
módulo de memoria adicional. (Consulte “Accesorios disponibles” en la
página 149.)
Instalación de un módulo de memoria
1. Apague el dispositivo y desconecte todos los cables.
2. Su
jete la cubierta de la placa de control y retírela.
3. Saque el nuevo módulo de memoria del envoltorio.
4. Mie
ntras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo con la
ranura con una inclinación de 30°. Asegúrese de que las muescas del
módulo y las partes correspondientes de la ranura se ajusten entre sí.
Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la
ilustración no coincidan con el módulo de memoria real y su ranura.
5. Presione con cuidado el módulo de memoria dentro de la ranura hasta
que escuche un “clic”.
No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría
dañarlo. Si el módulo no se ajusta correctamente en la ranura, con
cuidado, intente realizar nuevamente el procedimiento anterior.
6. H
aga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca del dispositivo y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable del dispositivo.
Encienda el equipo.
Si utiliza el controlador PS, debe activar la memoria que ha añadido
en las propiedades del controlador PS.
Suministros y accesorios_ 152
Activación de los accesorios añadidos en las
propiedades de la impresora PS
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript
para poder utilizarlo.
1. In
stalación del controlador PS. (Consulte “Instalación del controlador de
un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.)
2. Haga
clic en el menú Inicio de Windows.
En Win
dows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Win
dows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista,
seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
3. Seleccio
ne el controlador PS del dispositivo y haga clic con el botón
derecho para abrir Propiedades.
4. Seleccione Co
nfiguración de dispositivo.
5. Seleccio
ne el apartado Opciones instalables y configure las opciones
necesarias.
6. Haga clic en OK.
Comprobar la vida útil de los recambios
Si la impresora suele dar problemas de impresión o de atasco de papel,
compruebe el número de páginas que se han impreso. Sustituya las piezas
correspondientes, cuando sea necesario.
1. Pulse Configurar
en el panel de control.
2. Pulse Es
tado del equipo y la ficha Duración consm..
Sustitución de la almohadilla de goma del
alimentador de documentos
Deberá reemplazar la almohadilla de goma del alimentador de documentos
cuando se produzcan problemas frecuentes con la bandeja del papel o
cuando se venza su vida útil.
1. Abra la cubi
erta del alimentador de documentos.
2. Extrai
ga la almohadilla de goma del alimentador de documentos, como
se muestra a continuación.
1 Almohadilla de
goma del
alimentador de
documentos
3. Introduzca una nueva almohadilla de goma del alimentador de
documentos en su lugar.
4. Cierre
la cubierta del alimentador de documentos.
Especificaciones_ 153
18.Especificaciones
Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo, como numerosas funciones.
Este capítulo incluye:
Especificaciones generales
Especificaciones de la impresora
Especificaciones del escáner
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones del fax
Especificaciones del material de impresión
Especificaciones generales
El símbolo * indica que se trata de una función opcional que depende de cada dispositivo.
Elemento Descripción
Alimentador de documentos
a
Capacidad
Hasta 50 hojas de 80 g/m
2
(bond)
Tamaño de los documentos del
alimentador de documentos
Ancho: de 142 mm a 216 mm / Longitud: de 148 mm a 356 mm
Capacidad de alimentación de papel Bandeja: 500 hojas de papel común, de 80 g/m
2
(bond)
Bandeja multiusos: 50 hojas de papel común, de 80 g/m
2
(bond)
Bandeja opcional: 500 hojas de papel común, de 80 g/m
2
(bond)
(Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
Capacidad de salida del papel
Cara de impresión hacia abajo: 250 hojas de 80 g/m
2
(bond)
Fuente de alimentación CA 110 – 127 V o CA 220 – 240 V
Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente
adecuados para el dispositivo.
Consumo de energía Modo de funcionamiento promedio: menos de 750 W
Modo Listo: menos de 100 W
Modo de ahorro de energía: menos de 25 W
Modo de apagado: 0 W
Nivel de ruido
b
Modo Listo: 39 dB(A)
Modo de impresión: 52 dB(A)
Modo de copia: 54 dB(A)
Tiempo predeterminado para pasar al
modo de ahorro de energía desde el
modo Listo
30 minutos
Tiempo de inicio
c
Menos de 50 segundos
El tiempo de inicio será superior si el volumen datos de la unidad de disco dura es mayor
Entorno de funcionamiento Temperatura: de 10 a 32 °C
Humedad: de 20 a 80% de HR
Pantalla Color WVGA (800 x 480 x RGB)
Especificaciones_ 154
Especificaciones de la impresora
Elemento Descripción
Método de impresión Impresión láser
Velocidad de impresión
a
a.Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material
de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión.
Hasta 33 ppm (A4), 35 ppm (Letter)
Velocidad de impresión dúplex Hasta 17 ipm (A4); hasta 18 ipm (Letter)
Tiempo de salida de la primera
impresión
8,5 segundos (desde que esté preparado)
Resolución de impresión Hasta 1.200 x 1.200 ppp de impresión real
Lenguaje de la impresora PCL5e, PCL6, PostScript 3, PDF1.4, TIFF, Epson/ IBM Pro (Israel únicamente)
Sistemas operativos compatibles
b
b.Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software.
W
indows: 2000/XP/2003/Vista/2008
Vari
os sistemas operativos Linux (Consulte “Linux” en la página 35).
Macintosh: Mac OS X 10.3~10.5
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Etherne
t 10/100 Base TX (Tipo incluido)
Duración del cartucho de tóner
d
Rendimiento estándar Rendimiento promedio del cartucho: 4.000 páginas estándar.
Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC
(Se entrega con el cartucho de tóner inicial para 4.000 páginas.)
e
Cartucho de tóner Rendimiento promedio del cartucho: 10.000 páginas estándar.
Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC
Memoria (Ampliable)* 256 MB (Máx. 512 MB)
Dimensiones externas (An x P x Al) 500 x 465 x 547 mm
sin bandeja opcional
Peso (incluidos los elementos
consumibles)
23,1 Kg
Peso del paquete Papel: 2,9 Kg
Plástico: 1,9 Kg
Ciclo de servicio Hasta 80.000 páginas (mensuales)
Temperatura de fusión 180 °C
a.Alimentador de documentos es sinónimo de DADF.
b.Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración de la prueba: i
nstalación básica del dispositivo, papel A4, impresión a una cara.
c. El tiempo de inicio es el tiempo que tarda desde que se pulsa el botón de encendido hasta que la impresora llega al modo Listo.
d.Valor del rendimiento declarado en conformidad con ISO/IEC 19752.
La cantidad de páginas puede variar en función del entorno de funcionamiento, los
intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del material.
e.Varía en función de la configuración del producto.
Elemento Descripción
Especificaciones_ 155
Especificaciones del escáner
Elemento Descripción
Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA
Método de escaneado Color CCD
Resolución
a
a.En función de las aplicaciones de escaneado, la resolución máxima puede variar.
Estándar TWAIN Hasta 600 x 600 ppp (Hasta 4.800 x 4.800
ppp con mejora de software)
Estándar WIA Hasta 600 x 600 ppp
Escanear a USB 100, 200, 300 ppp
Escanear a correo
e
lectrónico
Escanear a servidor
100, 200, 300, 400, 600 ppp
Formato de archivos de escaneado de
red
PDF, TIFF, JPEG
b
b.JPEG no está disponible cuando selecciona el modo monocromo en el color de escaneado.
Longitud real de escaneado Cristal del escáner: 289 mm
Alimentador de documentos: 348 mm
Ancho real de escaneado Máx. 208 mm
Profundidad de bits en color Interna: 36 bits
Externa: 24 bits
Profundidad de bits en monocromo 1 bit para linealidad & semitono
8 bits para escala de grises
Especificaciones de la copiadora
Elemento Descripción
Velocidad de copia
a
a.La velocidad de copia se calcula a partir de la copia múltiple de un único documento.
Hasta 33 cpm (A4), 35 cpm (Letter)
Velocidad de copia dúplex De simple a doble cara (1-2): Hasta 17 imágenes por minuto en A4 (18 imágenes por minuto en Letter)
De doble cara a doble cara(2-2): Hasta 13 imágenes por minuto en A4 (14 imágenes por minuto en Letter)
Tiempo de salida de la primera copia Cristal del escáner: 9,5 segundos (desde que esté preparado)
Alimentador de documentos: 11,5 segundos (desde que esté preparado)
Resolución de copia Texto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Texto/foto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Foto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Rango de zoom Cristal del escáner: 25% a 400%
Alimentador de documentos: 25% a 200%
Especificaciones_ 156
Especificaciones del fax
La función de fax puede no ser compatible en función de cada dispositivo.
Elemento Descripción
Compatibilidad ITU-T G3
Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante PABX
Codificación de datos MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (sólo transmisión)
Velocidad del módem 33,6 Kbps
Velocidad de transmisión
Hasta 3 segundos/página
a
a.Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem, fase “C” según el cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria, ECM.
Longitud máxima del documento 356 mm
Resolución Estándar: 203 x 98 ppp
Fi
na: 203 x 196 ppp
Superfina: 300 x 300 ppp (Rx
b
b.“Rx” equivale a recepción de faxes.
únicamente).
Memoria Copia de seguridad de unidad de disco duro (Recibe: 2.000 páginas, Envia: 500 páginas)
Medios tonos 256 niveles
Marcación automática Hasta 200 números
Especificaciones_ 157
Especificaciones del material de impresión
Tipo Tamaño
Dimensiones
Gramaje de los materiales de impresión
ba
a.Si el peso del material es superior a 105 g/m
2
, cargue el papel en la bandeja de a uno por vez.
/Capacidad
Papel común Letter 216 x 279 mm
75 a 90 g/m
2
500
hojas de 80g/m
2
(bond)
Papel bond de 60 a 163 g/m
2
50 ho
jas de 80g/m
2
(bond)
Legal 216 x 356 mm
US Folio 216 x 330 mm
A4 210 x 297 mm
Oficio 216 x 343 mm
JIS B5 182 x 257 mm
75 a 90 g/m
2
250
hojas de 80 g/m
2
(bond)
ISO B5 176 x 250 mm
Executive 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
Statement 140 x 216 mm No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
A6 105 x 148 mm
Sobre Sobre Monarch 98 x 191 mm No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
75 a 90 g/m
2
pilas de 5 hojas
Sobre No. 10 105 x 241 mm
Sobre DL 110 x 220 mm
Sobre C5 162 x 229 mm
Sobre C6 114 x 162 mm
Papel grueso Consulte la sección
Papel común
Consulte la sección Papel común
90 a 105 g/m
2
pilas de 350 hojas
90 a 105 g/m
2
pilas de 20 hojas
Papel fino Consulte la sección
Papel común
Consulte la sección Papel común
60 a 70 g/m
2
pilas de 500 hojas
60 a 70 g/m
2
pilas de 50 hojas
Transparencia Consulte la sección
Papel común
Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
de 138 a 146 g/m
2
pilas de 5 hojas
Etiquetas
c
c. Homogeneidad: De 100 a 250 (Sheffield)
Letter, Legal, US Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement
Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
de 120 a 150 g/m
2
pilas de 5 hojas
Tarjetas Letter, Legal, US Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Tarjeta 4 x 6
Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
105 a 163 g/m
2
pilas de 5 hojas
Tamaño mínimo (personalizado) 76,2 x 127 mm
Papel bond de 60 a 163 g/m
2
Tamaño máximo (personalizado) 216 x 356 mm
b.La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
bandeja 1/bandeja opcional bandeja multiusos
Contact SAMSUNG worldwide_ 158
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country/
Region
Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/
min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
Country/
Region
Customer Care Center Web Site
Contact SAMSUNG worldwide_ 159
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Country/
Region
Customer Care Center Web Site
Glosario_ 160
Glosario
El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la
terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras y que se
menciona en el manual del usuario.
802.11
802.11 es un conjunto de estándares para la comunicación mediante
una red inalámbrica de área local (WLAN), desarrollado por el Comité
de estándares IEEE LAN/MAN (IEEE 802).
802.11b/g
802.11b/g puede compartir el mismo hardware y utilizar la banda de 2,4
GHz. 802.11b admite un ancho de banda de hasta 11 Mbps; 802.11g
admite hasta 54 Mbps. En los dispositivos 802.11b/g pueden producirse
ocasionalmente interferencias procedentes de hornos microondas,
teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth.
Punto de acceso
El Access Point (Punto de acceso AP) o Wireless Access Point (Punto
de acceso inalámbrico WAP) es un dispositivo que conecta dispositivos
de comunicación inalámbrica juntos en una red inalámbrica de área
local (WLAN) y actúa como transmisor y receptor central de señales de
radio de la WLAN.
AAD
El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo que
alimenta automáticamente una hoja de papel original para que el
dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al mismo
tiempo.
AppleTalk
AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado
por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh
original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las
redes TCP/IP.
Profundidad de BIT
Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados
para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de
bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la
gama de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits,
la cantidad de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa
de color. El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y
negro.
BMP
Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el
subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente
utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa
plataforma.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado por
un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto
suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos o de los
sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP
asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada
cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como
“estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes de
cargar un sistema operativo avanzado.
CCD
El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que
activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD
también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando se
desplaza el dispositivo.
Intercalado
El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos de
copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de
intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir
copias adicionales.
Panel de control
El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde se
muestran los instrumentos de control o supervisión. En general, están
ubicados en la parte frontal del dispositivo.
Cobertura
Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la
impresión. Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de
tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo
tanto, si el papel o el original tiene imágenes complicadas o mucho
texto, la cobertura será mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será
el mismo que la cobertura.
CSV
Valores separados por comas (CSV). Un tipo de formato de archivo,
utilizado para intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El
formato de archivo, como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido
en un pseudo estándar de toda la industria, hasta entre las plataformas
que no son de Microsoft.
DADF
El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un
mecanismo que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel
original para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja
al mismo tiempo.
Valores predeterminados
Valor o configuración que se establece a partir del momento que se
extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia.
Glosario_ 161
DHCP
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo
de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de
configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo
general solicita información necesaria para que dicho host pueda
participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo
para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
DIMM
Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de
circuito que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos
los datos del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los
faxes recibidos.
DNS
El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena
la información asociada con los nombres de dominio en una base de
datos distribuida en redes, como Internet.
Impresoras matricial de punto
Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora
con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página e
imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra el
papel, como si fuera una máquina de escribir.
PPP
Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se
utiliza para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de
PPP, se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con
detalles más visibles, y un archivo más grande.
DRPD
Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción de
patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas de
telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder a
varias llamadas.
Doble cara
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira
automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar)
en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad
Dúplex puede imprimir ambas caras del papel.
Ciclo de servicio
Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la
impresora. En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta
cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad
promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por
ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando
20 días laborables, el límite de la impresora sería 24.00 páginas al día.
ECM
El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión
opcional que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax
de clase 1. Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso
de transmisión del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas
telefónicas.
Emulación
La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos
resultados que otro.
Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema
diferente, para que el segundo sistema actúe de la misma manera que
el primero. La emulación de concentra en la reproducción exacta del
comportamiento externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver
con un modelo abstracto del sistema al que se está simulando y que,
generalmente, considera el estado interno.
Ethernet
Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas
para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización de
la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de
acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI.
Ethernet se conoce de manera estándar como IEEE 802.3. Se ha
convertido en la tecnología LAN más extendida, en uso desde los años
noventa hasta el presente.
EtherTalk
Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las
redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y
ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
FDI
La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala
dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como
dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se
utilizan para habilitar los servicios de impresión pagos.
FTP
Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se
utiliza, en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea
compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una
intranet).
Unidad de fusión
Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de
impresión. Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una
vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y
presión para asegurar que el tóner quede en el papel en forma
permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.
Puerta de enlace
Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos y una
línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo o la
red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Glosario_ 162
Escala de grises
Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad
de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de
grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de
grises.
Medios tonos
Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de
puntos. Las áreas de mucho color consisten en un gran número de
puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número
menor de puntos.
Unidad de disco duro
La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura
o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que
almacena datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación
con superficies magnéticas.
IEEE
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una
asociación profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al
avance de la tecnología relacionado con la electricidad.
IEEE 1284
El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El
término “1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para
el extremo del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo,
una impresora).
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de
red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para
compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las
operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace
referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet (dirección IP) es un número
exclusivo que utilizan los dispositivos para identificarse y comunicarse
entre sí en una red utilizando el estándar del protocolo de Internet.
IPM
Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad
de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que una
impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto.
IPP
El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar
para imprimir, así como también, para administrar trabajos de
impresión, tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar
a nivel local o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite
control de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una
solución más segura y más capaz para imprimir que las versiones más
antiguas.
IPX/SPX
IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de
paquetes secuenciados. Es un protocolo de red utilizado por los
sistemas operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan
servicios de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP
y el SPX es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las
redes de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este
propósito (generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una
LAN).
ISO
La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un
cuerpo que establece estándares internacionales, compuesto por
representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los
estándares internacionales de la industria y el comercio.
ITU-T
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización
internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las
telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen la
estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización
de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas
telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación.
Gráfico N.º 1 ITU-T
Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir
documentos facsímiles.
JBIG
El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar
de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que
fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para
faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes.
JPEG
El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar más
común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas. Es el
formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet.
LDAP
El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo de
red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan
sobre TCP/IP.
Indicador
El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica
el estado de un dispositivo.
Glosario_ 163
Dirección MAC
La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador
único asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un
identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12
caracteres hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo,
00-00-0c-34-11-4e). Esta dirección, en general, está codificada por su
fabricante en una tarjeta de interfaz de red (NIC), y se utiliza como
asistente para los routers que intentan ubicar dispositivos en redes
grandes.
MFP
El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que
incluye las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una
impresora, una copiadora, un fax, un escáner, etc.
MH
Modified Huffman (MH) es un método de compresión para disminuir la
cantidad de datos que se necesitan transmitir entre los dispositivos de
fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. MH es un
esquema de codificación con tiempo de ejecución basado conjunto de
vectores optimizado para comprimir de manera eficaz los espacios en
blanco. Como la mayoría de los faxes consisten en espacio blanco, en
su mayoría, esto minimiza el tiempo de transmisión de la mayoría de los
faxes.
MMR
La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión
recomendada por ITU-T T.6.
Módem
Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar
información digital y también detecta dicha señal de portadora para
decodificar la información transmitida.
MR
La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendada
por ITU-T T.4. MR codifica la primera línea digitalizada mediante MH. La
siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias
y luego las diferencias se codifican y se transmiten.
NetWare
Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente,
funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar
varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban en la
prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible
con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX.
OPC
El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una
imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la
impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de
cilindro.
Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de
la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del
papel.
Originales
El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un
texto, etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros,
pero que no se copia en sí ni deriva de otra cosa.
OSI
La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado
por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque
estándar, modular para el diseño de redes que divide el juego de
funciones complejas requeridas en capas controlables, independientes
y funcionales. Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la
presentación, la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la
capa física.
PABX
Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor
automático de teléfono dentro de una empresa privada.
PCL
El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de
descripción de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de
impresión y se ha convertido en un estándar de la industria.
Originalmente desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el
PCL se ha distribuido en varios niveles para impresoras termales,
matricial y de páginas.
PDF
Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado
por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones
en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.
PostScript
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de página, es decir un
lenguaje de programación, utilizado sobre todo en dispositivos
electrónicos de impresión y en talleres de impresión profesional, que se
ejecuta en descodificador para generar una imagen.
Controlador de la impresora
Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el
equipo a la impresora.
Material de impresión
El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden
usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.
PPM
Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar
cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede
producir una impresora por minuto.
Archivo PRN
Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software
interactuar con el controlador del dispositivo utilizando llamadas
estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas
tareas.
Glosario_ 164
Protocolo
Convención o estándar que controla o permite la conexión,
comunicación y transferencia de datos entre dos puntos finales
informáticos.
PS
Consulte PostScript.
PSTN
La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes
públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos
industriales, se dirige generalmente a través de una centralita.
RADIUS
RADIUS (acrónimo en inglés de Remote Authentication Dial-In User
Server) es un protocolo de autenticación y contabilidad de usuarios
remotos. RADIUS habilita la administración centralizada de los datos de
autenticación, como por ejemplo, nombres de usuario y contraseñas
utilizando un concepto de autenticación, autorización y contabilidad,
para administrar el acceso a la red.
Resolución
Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP). Cuanto
más ppp, mayor es la resolución.
SMB
El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que
aplica, principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de
serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además,
proporciona un mecanismo de comunicación de proceso interno
autenticado.
SMTP
El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar
para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El
SMTP es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se
especifican uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere
el texto del mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el
cliente transmite un mensaje de correo electrónico al servidor.
SSID
Service Set Identifier (SSID) es el identificador de una red inalámbrica
de área local (WLAN). Todos los dispositivos inalámbricos de una
WLAN utilizan el mismo identificador SSID para comunicarse entre
ellos. Los identificadores SSID distinguen entre mayúsculas y
minúsculas y pueden contener un máximo de 32 caracteres.
Máscara subred
La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para
determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte es
la dirección de host.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP):
conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que
se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
TCR
El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles
de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo, el
resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este
informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo o
solamente después de las transmisiones fallidas.
TIFF
El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de
imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe los
datos de la imagen que generalmente provienen de los escáneres. Las
imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las
características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato
flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para
fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones de
procesamiento de imágenes.
cartucho de tóner
Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una
impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las
impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en
el papel impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace
que se adhiera a las fibras del papel.
TWAIN
Estándar de la industria de los escáneres y los software. Con un
escáner compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN,
se puede iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede
capturar una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft
Windows y Apple Macintosh.
UNC Path
La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera
estándar de acceder a los archivos compartidos en red, en Windows NT
y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el
siguiente: \\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio
adicional>.
URL
El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global de
documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección
indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP o
el nombre de dominio donde se ubica el recurso.
USB
El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB
Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos. A
diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para
conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples
dispositivos.
Glosario_ 165
Marcas de agua
Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel,
que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las
marcas de agua se incorporaron por primera vez en Boloña, Italia, en
1282; las han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus
productos y también se han utilizado en estampillas de papel, en
monedas y en otros documentos del gobierno para evitar las
falsificaciones.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) es el protocolo de seguridad incluido
en el estándar IEEE 802.11 para proporcionar el mismo nivel de
confidencialidad que una red tradicional cableada. WEP proporciona
seguridad mediante el cifrado de datos por ondas de radio, de manera
que estos quedan protegidos al transmitirlos de un punto a otro.
WIA
La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de
imagen que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP.
Se puede iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas
operativos, con un escáner compatible con WIA.
WPA
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA) es un sistema para proteger las redes
de equipos inalámbricos (Wi-Fi), creado para corregir las deficiencias de
seguridad de WEP.
WPA-PSK
WPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) es una modalidad especial de WPA
para empresas pequeñas o usuarios particulares. Se configura una
clave compartida, o contraseña, en el punto de acceso inalámbrico
(WAP) y en todos los equipos o portátiles con acceso inalámbrico.
WPA-PSK genera una clave única para cada sesión entre el cliente
inalámbrico y el WAP asociado para una mayor seguridad.
Índice_ 166
Índice
A
a un dispositivo de memoria USB 99
accesorios
instalación 151
pedido 149
ahorro de energía
Botón 32
usar modo de ahorro de energía 45
ahorro de tóner configurar 62
ajustar
tamaño bandeja 45
alimentador de documentos 48
Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico
global 80
marcación por grupos 80
atasco
consejos para evitar atascos de papel 131
eliminar papel 132
autenticación
impresión de un informe 118
ayuda utilizar 63
B
bandeja
ajustar ancho y largo 49
cambio del tamaño de la bandeja 49
cargar papel en la bandeja multiusos 50
configuración del tipo y tamaño de papel
53
pedido de una bandeja opcional 149
bandeja multiusos
carga 50
consejos para utilizar 50
uso de materiales especiales 51
bandeja opcional
cargar papel 49
pedido 149
borrado del fondo
copia 75
escaneado 84
fax 94
botón de parada 30
botón Iniciar 30
botón Interrumpir 32
botones
Ahorro energía 32
configuración equipo 32
Estado del trabajo 32
Interrumpir 32
buzón
creación del buzón 96
envío a un buzón remoto 96
lista del buzón 96
sondeo 95
C
cable USB
cambiar la función de escaneado 99
cómo escanear 99
controlador instalación 35
puerto 29
calidad
escaneado 84
carga
en el alimentador de documentos 48
materiales especiales 51
originales en el cristal del escáner 47
papel en la bandeja 1 49
papel en la bandeja multiusos 50
cartucho del tóner
almacenamiento 129
distribución uniforme del tóner 130
duración estimada 129, 154
envío de una notificación de tóner 127
sustitución del cartucho 150
colocar un dispositivo 33
ajustar la altitud 44
espacio 33
comprobar documentos almacenados 127
configuración de copia 111
configuración de favoritos para impresión
63
configuración de fax 111
configuración de fuente 46
configuración del administrador 108
configuración equipo 108
estado de la máquina 108
configuración general 109
configuración predeterminada 109
cargar papel 46
configuración del encabezado del fax 90
configurar bandeja 53
modificación de la configuración
predeterminada 46
configurar fecha 44
configurar hora 44
configurar tiempo de espera para trabajos
45
contestador automáticofax 93
controlador de impresora
funciones 55
Controlador PostScript
funciones 55
solución de problemas 146
convención 23
copia
ajustar el contraste 72
borrado de bordes 75
borrado imágenes de fondo 75
configuración general 111
copia básica 70
copia de folletos 74
copia de portadas 74
copia de póster 73
copia de transparencias 75
copia duplicado 74
copia en ambas caras de los originales 71
copia nup 73
copiar tarjetas de identificación 73
descripción general de la pantalla copia
69
desplazamiento de margen 75
intercalar 71
reducción o ampliación de copias 71
selección del tamaño de los originales 70
selección del tipo de originales 72
copia de ID 73
Copia Nup 73
copying
collation 71
copying on both sides of originals 71
Índice_ 167
cristal del escáner
carga de documentos 47
D
definir la resolución de impresión
Linux 66
descripción general de la pantalla de
escaneado
76
descripción general de la pantalla fax 89
descripción general de los menús 119
dirección de correo electrónico
almacenar 80
global 80
introducción de direcciones de correo con
la libreta de direcciones 80
introducir direcciones de correo
electrónico en el campo de entrada 80
marcación por grupos 80
Disco duro 27
Dispositivo de memoria USB
descripción general de la pantalla USB 99
escaneado a la memoria USB
cambiar la función de escaneado 99
formato de archivo 100
política de archivo 100
impresión 101
puerto 28, 29
documento original
carga
en el alimentador de documentos 48
en el cristal del escáner 47
eliminar atasco 131
documentos almacenados 127
E
envío a doble cara
escaneado 83
fax 94
envío de fax
envío de un fax 90
envío retardado 91
rellamada al último número marcado 91
escaneado
borrado del fondo 84
calidad de escaneado 84
cambiar la configuración 83
formato de archivo 85
información básica 76
Linux 87
Macintosh 86
modificación de la configuración
predeterminada 46
originales a doble cara 83
para la conexión en red
a correo electrónico 79
a FTP SMB 81
para la conexión local 81
resolución 84
tamaño original 84
TWAIN 85
valores predeterminados de escaneado
85
WIA 86
escaneado a correo electrónico 79
escanear a servidor 81
escáner
carga de documentos 47
cristal 47
Interruptor de bloqueo 28
tapa 28
especificaciones
copiadora 155
escáner 155
fax 156
general 153
impresora 154
materiales de impresión 157
extensión de salida 54
F
fax
ajustar el contraste 94
ajuste de resolución 94
almacenamiento de números de fax 94
borrado del fondo 94
buzón 96
comprobar documentos almacenados 127
configuración de una agenda de números
de fax
desde el panel de control 94
desde su equipo 95
configuración del encabezado de fax 90
descripción general de la pantalla fax 89
enviar 90
enviar un fax en la hora de ahorro 97
envío de originales por ambas caras 93
envío de un fax prioritario 92
imprimir informe de faxes enviados 96
modificación del modo de recepción 92
preparación del fax 89
recepción 92
recepción con un teléfono auxiliar 93
recepción de fax en la memoria 93
recepción en modo ContFax 93
recepción en modo Tel 93
reenvío de faxes 97
rellamada al último número marcado 91
retraso de la transmisión de un fax 91
selección del modo de color del original 94
selección del tipo de documento del
original 94
sondeo 95
tono de fax 97
fax sending
delay sending 91
resending automatically 91
sending a fax 92
folletos 57
formato de archivo
Dispositivo de memoria USB 100
escaneado 85
FTP escanear 81
funciones 25
controlador de impresora 55
Controlador PostScript 55
función de ahorro de energía 45
función de materiales de impresión 157
funciones de la impresora 108, 153
software suministrado 34
G
glosario 160
I
idioma 45
impresión
ajuste del documento a un tamaño de
papel seleccionado 58
cambiar la proporción de impresión 58
cambio de la configuración
predeterminada de impresión 64
impresión a un archivo 64
impresión de un documento
Windows 55
impresión por las dos caras del papel
Macintosh 66
Windows 57, 68
Linux 66
Macintosh 64
póster 56
uso de la utilidad de impresión directa 63
utilización de marcas de agua 58
utilización de superposiciones 59
varias páginas en una sola hoja
Macintosh 66
Windows 56
impresión a doble cara
copia 71
escaneado 83
imprimir 57, 68
impresión de folletos 57
impresión de superposición
crear 59
eliminar 59
imprimir 59
Índice_ 168
impresión de un documento
Linux 66
Macintosh 64
imprimir páginas por hoja
Macintosh 66
Windows 56
Indicador
ahorro de energía 32
botón Interrumpir 32
descripción del LED de Estado 31
estado de la máquina 31
individual
direcciones de correo electrónico para
escanear 80
número de fax individual 94
información 11
información del dispositivo 108
información reglamentaria 15
informes
dirección de red MAC 124
información del dispositivo 108
informe de fax 96
J
JPEG
Dispositivo de memoria USB de
escaneado 100
USB scanning memory device 85
L
LCD display
changing the display language 45
limpieza
parte externa 128
parte interna 128
unidad de escaneado 129
limpieza del dispositivo 128
Linux
controlador instalación conectado en red
43
controlador instalación conectado por
cable USB 37
escaneado 87
impresión 66
problemas habituales en Linux 147
propiedades de la impresora 67
requisitos del sistema 35
software suministrado 34
unified driver configurator 124
M
Macintosh
compartir el dispositivo de manera local
39
controlador instalación conectado en red
42
controlador instalación conectado por
cable USB 36
escaneado 86
impresión 64
problemas habituales de Macintosh 148
requisitos del sistema 35
software suministrado 34
mailbox
deleting the data of the mailbox 96
marca de agua
crear 58
editar 58
eliminar 58
imprimir 58
marcación manual
hardware 30
marcación por grupos
dirección de correo electrónico para
escanear 79
número de fax de grupo 95
materiales de impresión
ajuste del tamaño de papel 53
ajuste del tipo de papel 53
configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
en el equipo 45
en el panel de control 45
directrices 48
etiquetas 53
extensión de salida 157
ficha papel en preferencias de la
impresora 60
materiales especiales 51
papel de fotografía 53
papel preimpreso 53
papel satinado 53
Sobre 52
tarjetas 53
transparencia 52
memoria
actualización de memoria 151
borrado de la memoria 127
instalación de módulo de memoria 151
mensaje de error 136
modo de color
escaneado 84, 100
fax 94
modo de corrección de errores 111
N
notificación
recibir fax en buzón 96
número de marcación rápida 94
número de serie 127
O
OCR 85, 100
optional tray 149
P
panel de control 30
pantalla 30
Pantalla LCD
brillo 31
cambiar el idioma del LCD 45
exploración del estado del dispositivo 108
pantalla táctil
solución de problemas 138
piezas de mantenimiento 150
placing a machine
spacing 33
póster imprimir 56
preferencias de la impresora 59
Linux 67
usar la ayuda 62
problemas
pantalla táctil 138
problemas de copia 144
problemas en la alimentación del papel
138
problemas en la calidad de impresión 141
Programa SetIP 124
propiedades de la impresora
abrir las preferencias de la impresora 59,
68
Protocolo AppleTalk 113
Protocolo TCPIP 40
R
recepción de fax
en el contestador automáticofax 93
modificación del modo de recepción 92
recepción a doble cara 93
recepción segura 93
teléfono auxiliar 93
red
Índice_ 169
autenticación 113
configuración 40
configuración de TCPIP 40
configuración general 113
controlador instalación
Linux 43
Macintosh 42
Windows 41
instalación de entorno 40
introducción de programas de red 40
Programa SetIP 124
registro de servicio técnico
dispositivo conectado mediante cable
USB 36, 42
resolución
escaneado 84
fax 94
impresión 60
resolución de impresión definir
Macintosh 65
Windows 60
S
seguridad
información 11
símbolos 11
service contact numbers 158
servicio opcional 117
Smart Panel
font setting 46
información general 122
SMB 78
sondeo
almacenamiento de originales para
sondeo 95
eliminación del documento de sondeo 95
sondeo de un fax remoto 96
suministros
control de la duración de los suministros
127
duración esperada de cartucho de tóner
129
pedido 149
suministros disponibles 149
sustitución del cartucho de tóner 150
sustitución
almohadilla de goma del alimentador
automático de documentos 152
SyncThru Web Service
configuración SMBFTP 81
información general 121
T
tamaño original
escaneado 84
teclado
descripción general del teclado 46
teléfono auxiliar 93
tipo de original
copia 70
escaneado 84
fax 94
toner unit
sending the toner reorder notification 127
TWAIN escáner 85
U
USB cable
how to scan 99
utilidad de impresión directa 63
V
valores predeterminados de escaneado 85
vista frontal 28
vista posterior 29
W
WIA
escaneado 86
Windows
compartir el dispositivo de manera local
38
controlador instalación conectado en red
41
controlador instalación conectado por
cable USB 35
escaneado 76
impresión 55
problemas habituales de Windows 146
requisitos del sistema 34
software suministrado 34
uso de SetIP 124
Windows 7
digitalización 86

Transcripción de documentos

SCX-5835_5935 Series Impresora multifunción Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Copyright © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él. • • • • Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd. PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation. PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc. • • • • UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc. TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones. Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto. REV.4.00 Copyright_ 2 Contenido COPYRIGHT 2 CONTENIDO 3 INTRODUCCIÓN 28 CÓMO COMENZAR 33 CONFIGURACIÓN DE LA RED 40 CONFIGURACIÓN BÁSICA 44 11 15 23 25 Información sobre seguridad Información reglamentaria Acerca de este manual del usuario Funciones del nuevo producto 28 28 29 30 31 31 31 32 32 32 32 Descripción general del equipo Vista frontal Vista posterior Descripción general del panel de control Descripción del LED de Estado Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles Pantalla táctil Botón Configurar Botón Estado de tarea Botón Ahorro ener. Botón Interrumpir 33 34 34 34 35 35 35 35 36 37 38 38 39 Configurando el hardware Software suministrado Requisitos del sistema Windows Macintosh Linux Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB Windows Macintosh Linux Compartir el dispositivo de manera local Windows Macintosh 40 40 40 40 40 40 40 41 41 42 43 Entorno de red Introducción de programas de red útiles SyncThru™ Web Service SyncThru™ Web Admin Service SetIP Configurar TCP/IP Configuración de la dirección de red Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red Windows Macintosh Linux 44 44 44 45 45 Ajuste de altitud Configuración de la contraseña de autenticación Ajuste de fecha y hora Cambiar el idioma del LCD Cambio del país Contenido_ 3 Contenido MATERIALES Y BANDEJAS 47 IMPRESIÓN 55 45 45 45 45 45 46 46 46 Configuración del tiempo de espera para trabajos Uso de la función de ahorro de energía Configuración de la bandeja y el papel predeterminados En el panel de control En el equipo Modificación de la configuración predeterminada Cambio de la configuración de la fuente Descripción general del teclado 47 47 47 48 48 48 49 49 49 49 50 51 52 52 53 53 53 53 53 53 54 Preparación de los originales Carga de originales En el cristal del escáner En el alimentador de documentos Selección de materiales de impresión Guías para seleccionar el material de impresión Tamaños de material compatibles en cada modo Cambio del tamaño de la bandeja Carga de papel en la bandeja Bandeja 1 o Bandeja opcional Bandeja multiusos Impresión de materiales especiales Sobre Transparencia Etiquetas Tarjetas o papel de tamaño personalizado Papel preimpreso Foto Satinado Configuración del tipo y tamaño de papel Utilización del soporte de salida 55 55 55 55 56 56 56 56 57 57 58 58 58 59 59 59 60 60 61 62 62 63 63 63 63 Características del controlador de la impresora Controlador de impresora PCL Controlador de impresora PostScript Impresión básica Cancelación de un trabajo de impresión Uso de funciones especiales de impresión Impresión de varias páginas en una sola hoja Impresión de pósters Impresión de catálogos Impresión por las dos caras del papel Cambie la proporción del documento Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado Uso de marcas de agua Uso de superposiciones Descripción de las Preferencias de impresión Cómo abrir las Preferencias de impresión Ficha Básico Ficha Papel Ficha Gráficos Ficha Avanzado Ficha Samsung Uso de una configuración de Favoritos Uso de la Ayuda Uso de Utilidad de impresión directa ¿Qué es la Utilidad de impresión directa? Contenido_ 4 Contenido COPIA 69 ESCANEADO 76 63 63 64 64 64 64 64 64 65 66 66 66 66 67 67 67 68 Impresión Uso del acceso directo Uso del menú contextual Cambio de la configuración predeterminada de impresión Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado Impresión a un archivo (PRN) Impresión en Macintosh Impresión de un documento Cambio de la configuración de la impresora Impresión de varias páginas en una sola hoja Impresión por las dos caras del papel Impresión en Linux Impresión desde las aplicaciones Impresión de archivos Configuración de propiedades de impresión Impresión con un controlador PS Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS 69 69 69 70 70 70 70 71 71 71 72 72 72 72 73 73 73 74 74 74 74 75 75 75 75 75 Descripción general de la pantalla Copia Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Copia básica Cambio de la configuración para cada copia Selección del tamaño de los originales Reducción o ampliación de copias Copia en ambas caras de los originales Decidir el formato de producción de copias Selección del tipo de originales Modificación del contraste Uso de funciones de copia especiales Combinar varios trabajos en una sola copia Copia de tarjetas de ID Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up) Copia de tamaño póster Copia de duplicaciones Copia de libros Copia de folletos Copia de portadas Copia de transparencias Borrado de bordes Borrado imágenes de fondo Desplazamiento de márgenes Cambio de la configuración de copia predeterminada 76 76 77 78 78 78 79 79 79 79 Método básico de escaneado Descripción general de la pantalla Esc. Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Ficha Salida Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email) Configurar una cuenta de correo electrónico Escanear y enviar varios documentos en un único correo electrónico Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de correo electrónico Contenido_ 5 Contenido 80 81 81 81 81 82 83 83 83 83 84 84 84 84 84 84 84 84 84 85 85 85 85 86 86 86 86 86 86 86 87 87 88 88 Almacenamiento de direcciones de correo electrónico Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC) Para un ordenador conectado mediante USB Para un ordenador conectado en red Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor) Preparación para la digitalización a SMB/FTP Escaneado y envío al servidor SMB/FTP Escaneado y envío de varios documentos al servidor SMB/FTP de una vez Uso de Gestor de escaneado de Samsung Ficha Definir el botón Escanear Ficha Cambiar puerto Cambio de la configuración de escaneado Dúplex Resolución Tamaño original Tipo original Modo color Borrar fondo Oscuridad Borrar fondo Escan. todo Calidad Form arch Codificación PDF Preaj. esc. Escaneado con software compatible con TWAIN Escaneado con el controlador WIA Windows XP Windows Vista Windows 7 Escaneado en Macintosh Escaneado con USB Escaneado con la red Escaneado en Linux Escaneado Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo Uso de la Image Manager 89 89 89 90 90 90 90 91 91 91 91 91 92 92 92 92 93 Preparación del fax Descripción general de la pantalla Fax Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Envío de un fax Configuración del encabezado de fax Envío de un fax Envío de un fax manualmente Reenvío automático Rellamada al último número marcado Retraso de la transmisión de un fax Envío de un fax prioritario Enviar varios faxes en una única transmisión Recepción de un fax Modificación de los modos de recepción Recepción manual en el modo Teléfono 81 82 82 FAX 89 Contenido_ 6 Contenido 93 93 93 93 93 94 94 94 94 94 94 94 94 94 95 95 95 95 95 96 96 96 96 96 96 96 97 97 97 97 97 97 97 USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB 98 98 99 99 99 99 99 99 99 100 100 100 100 100 100 100 100 101 Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar Recepción en el modo de recepción segura Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel Recepción de un fax en la memoria Ajustes del documento Dúplex Resolución Tipo original Oscuridad Borrar fondo Modo color Configuración de una agenda de números de fax Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.) Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo) Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™ Web Service Uso de la opción de sondeo Almacenamiento de originales para sondeo Impresión (eliminación) del documento de sondeo Sondeo de un fax remoto Sondeo desde un buzón remoto Utilizar el Buzón Creación del Buzón Almacenamiento de originales en Buzón Envío de faxes a un Buzón remoto Impresión de un informe después del envío de un fax Envío de un fax en la hora de ahorro Reenviar un fax a otro destino Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a otro destino Configuración del tono de finalización de fax Acerca del dispositivo de memoria USB Descripción general de la pantalla USB Escaneado a un dispositivo de memoria USB Cambio de la configuración de escaneado Dúplex Resolución Tamaño original Tipo original Modo color Oscuridad Borrar fondo Escan. todo Calidad Preaj. esc. Form arch Pol. arch. Imprimir desde un dispositivo de memoria USB Contenido_ 7 Contenido USO DE BUZÓN DOCUM. 102 Información sobre Buzón docum. 102 102 Descripción general de la pantalla Buzón de documentos 102 Pantalla Buzón docum. 102 Pantalla Añadir buzones 103 Editar un Buzón de documentos 103 Pantalla Lista de documentos 103 Almacenar documentos en un buzón de documentos 103 Almacenar documentos desde un buzón de documentos 104 Almacenar documentos durantes las funciones de copia, escaneado o fax USO DEL FLUJO DE TRABAJO ESTÁNDAR 105 Información sobre el flujo de trabajo estándar 105 105 Descripción general de la pantalla standard workflow 105 Pantalla flujo de trabajo 106 Pantalla Creación de formulario de trabajo 107 Varias operaciones con el formulario de trabajo 107 Escanear a múltiples destinos 107 Reenvío de fax 107 Redireccionamiento automático 107 Función de inicio diferido 107 Función de notificación 107 Función de aprobación ESTADO Y CONFIGURACIÓN AVANZADA DEL 108 Configurar Pantalla Estado del equipo DISPOSITIVO 108 108 108 108 109 111 111 113 113 113 116 117 117 117 117 118 118 119 119 120 120 Pantalla Conf. admin. Exploración del estado del dispositivo Configuración general Configuración de copia Configuración de fax Red config. Seguridad Control de acceso Registro Cambiar contraseña de administrador Ocultar información Servicio opcional Administración de buzón de documentos Administración del flujo de trabajo estándar Impresión de un informe Descripción general de los menús Pantalla principal Botón Configurar Botón Estado de tarea HERRAMIENTAS DE ADMINISTRACIÓN 121 Introducción de herramientas de administración útiles 121 121 Uso de la SyncThru™ Web Service 121 Para acceder a SyncThru™Web Service: 121 Descripción general de SyncThru™Web Service 122 Configuración de notificación por correo 122 Uso del programa Smart Panel 122 Descripción de la lista Smart Panel 123 Cambio de la Configuración de Smart Panel del programa 123 Smarthru Office 123 Iniciar SmarThru Office Contenido_ 8 Contenido 123 Guía de inicio rápido 123 Uso de SmarThru Office 124 Uso del programa SetIP 124 Instalación del programa 124 Impresión de la dirección MAC del dispositivo 124 Configuración de los valores de red 124 Uso de Linux Unified Driver Configurator 124 Cómo abrir la Unified Driver Configurator 125 Printers configuration 125 Scanners configuration 126 Ports configuration MANTENIMIENTO 127 Impresión de un informe del dispositivo 127 127 127 127 127 127 127 127 128 128 128 129 129 129 129 Control de la duración de los suministros Búsqueda del número de serie Borrado de la memoria de fax Borrado de la memoria del fax imprimiendo el trabajo de fax Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo de fax Envío de la notificación de nuevo tóner requerido Comprobación de documentos almacenados Limpieza del dispositivo Limpieza de la parte externa Limpieza de la parte interna Limpieza de la unidad de escaneado Almacenamiento del cartucho de tóner Duración estimada del cartucho Consejos para mover y guardar el dispositivo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 130 Distribuir de forma uniforme el tóner 130 131 131 132 132 132 133 133 134 135 136 138 138 138 139 141 144 144 145 146 146 147 148 Solucionar atascos de documentos originales Consejos para evitar atascos de papel Solución de atascos de papel En la bandeja 1 En la bandeja opcional 2 En la bandeja multiusos En el interior del dispositivo En el área de salida En el área de impresión dúplex Entender los mensajes de pantalla Resolver otros problemas Problema en la pantalla táctil Problemas de alimentación de papel Problemas en la impresión Problemas en la calidad de impresión Problemas de copia Problemas de escaneado Problemas en el envío de faxes Problemas habituales de PostScript Problemas habituales de Windows Problemas habituales en Linux Problemas habituales de Macintosh Contenido_ 9 Contenido SUMINISTROS Y ACCESORIOS 149 Cómo adquirir productos 149 149 149 150 150 151 151 151 152 Suministros disponibles Accesorios disponibles Piezas de mantenimiento disponibles Sustitución del cartucho de tóner Precauciones necesarias al instalar accesorios Actualización de un módulo de memoria Instalación de un módulo de memoria Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la impresora PS 152 Comprobar la vida útil de los recambios 152 Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos ESPECIFICACIONES 153 Especificaciones generales 153 154 155 155 156 157 Especificaciones de la impresora Especificaciones del escáner Especificaciones de la copiadora Especificaciones del fax Especificaciones del material de impresión CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE 158 GLOSARIO 160 ÍNDICE 166 Contenido_ 10 Información sobre seguridad Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, así como para prevenir cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de que lee y comprende todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Utilice el sentido común para operar con cualquier dispositivo eléctrico y siempre que use la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro. Símbolos importantes de seguridad Esta sección explica el significado de todos los iconos y signos del manual del usuario. Los símbolos de seguridad están en orden, según el grado de peligro. Explicación de todos los iconos y signos del manual del usuario: Advertencia Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte. Precaución Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales. No lo intente. No lo desmonte. No lo toque. Desconecte el cable de la toma de pared. Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda. Siga las instrucciones de manera explícita. Información sobre seguridad_ 11 Entorno de funcionamiento Advertencia No utilice el cable de alimentación si está dañado o si la toma eléctrica no es de tierra. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él. Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de alimentación puede causar una descarga eléctrica o fuego. No coloque nada encima de la máquina (agua, objetos metálicos pequeños o pesados, velas, cigarrillos, etc.). Podría producirse un cortocircuito o un incendio. No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el enchufe con las manos mojadas. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo, produce ruidos extraños o genera un olor raro, apáguelo de inmediato y desconéctelo. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Precaución Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin uso, desconecte el enchufe de la toma eléctrica. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo. Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente, o podría producirse un corto circuito. Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente. Podría sufrir quemaduras. No permita que ningún animal toque el cable de alimentación, del teléfono ni los cables de conexión con el equipo. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado. En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio. Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado. En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio. Si el dispositivo experimenta un cambio repentino y significativo de rendimiento, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado. En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio. Procedimientos Precaución No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión. La impresora podría resultar dañada. Información sobre seguridad_ 12 Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior del área de salida del papel puede calentarse. No permita que los niños lo toquen. Los niños se podrían quemar. Tenga cuidado de no introducir la mano entre el dispositivo y la bandeja de papel. Puede lastimarse. Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni objetos de metal afilados. La impresora podría resultar dañada. No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en ellos. Podría provocar una elevación de la temperatura de los componentes que podría dañar el dispositivo o provocar un incendio. No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja de salida. La máquina se podría dañar. Tenga cuidado para evitar cortes con el papel al reponer el papel o eliminar los atascos. Puede lastimarse. El dispositivo de intercepción de la corriente de la impresora es el cable de alimentación. Para cortar el suministro de energía, retire el cable de alimentación de la toma eléctrica. Instalación / Desplazamiento Advertencia No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o goteras. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Precaución Al mover el dispositivo, apáguelo y desconecte todos los cables; a continuación, levante el dispositivo con la ayuda de al menos dos personas. El dispositivo se podría caer, provocando daños en el mismo o en las personas. No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado, como por ejemplo, un armario. Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un incendio. No coloque el equipo sobre una superficie inestable o inclinada. El dispositivo se podría caer, provocando daños en el mismo o en las personas. Asegúrese de que enchufar el cable de alimentación a una toma eléctrica de tierra. En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio. El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se especifica en la etiqueta. Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica utiliza, póngase en contacto con la compañía eléctrica. No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables extensores. Podría disminuir el rendimiento y producirse un cortocircuito o un incendio. Utilice un cable de línea telefónica AWGa núm. 26 o superior, si es necesario. En caso contrario, la impresora podría resultar dañada. Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2 metros con un dispositivo de 140 V, entonces la medida deberá ser de 16 AWG o superior. En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse un cortocircuito o un incendio. a. AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano) Información sobre seguridad_ 13 Mantenimiento / Comprobación Precaución Desconecte este producto de la toma antes de limpiar el interior de la máquina. No limpie la máquina con benceno, disolvente para pinturas ni alcohol; no pulverice agua directamente en el interior de la máquina. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance de los niños. Los niños se podrían hacer daño. Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar. Puede lastimarse. No desmonte, repare ni vuelva a montar usted mismo el dispositivo. La impresora podría resultar dañada. Llame a un técnico certificado cuando el dispositivo necesite una reparación. Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto del enchufe limpios de polvo y agua. Podría producirse un cortocircuito o un incendio. Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el manual del usuario que se incluye con el dispositivo. En caso contrario, la impresora podría resultar dañada. No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos. El dispositivo debería ser reparado únicamente por un técnico de servicio de Samsung. Uso de los suministros Precaución No desmonte el cartucho de tóner. El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos. No queme ninguno de los suministros, como el cartucho de tóner o la unidad del fusor. Se podría producir una explosión o un incendio. Cuando almacene suministros, como cartuchos de tóner, manténgalos alejados del alcance de los niños. El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos. El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar la impresora. En caso de daños provocados por el uso de suministros reciclados, se aplicará una tarifa de servicio. Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en contacto con la piel o la ropa. El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos. Información sobre seguridad_ 14 Información reglamentaria Este dispositivo está diseñado para nuestro entorno de sonido y ha sido certificado por diversos declaraciones reglamentarias. Notificación de seguridad del láser La impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, Capítulo 1 Sección J para productos láser Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825. Los productos láser Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados para evitar la exposición a radiaciones de láser superiores al nivel Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o las condiciones de mantenimiento y de servicio prescritas. ADVERTENCIA No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas: Taiwán únicamente Información reglamentaria_ 15 Seguridad frente al ozono Durante su funcionamiento normal, esta impresora genera ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la impresora esté ubicada en un área bien ventilada. Si necesita información adicional sobre el ozono, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano. Seguridad acerca del mercurio Contiene mercurio, desechar de acuerdo con las leyes locales, estatales o federales (EE.UU. únicamente) ADVERTENCIA SOBRE EL PERCLORATO Esta advertencia sobre el perclorato se aplica únicamente a las baterías de pila de Litio con dióxido de manganeso de los productos vendidos o distribuidos ÚNICAMENTE en California, EE.UU. Material de perclorato: pueden necesitar una manipulación especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (EE.UU. únicamente). Reciclaje Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas. China únicamente Información reglamentaria_ 16 Instrucciones para desechar correctamente este producto (equipos eléctricos y electrónicos usados) (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recolección selectiva) Este símbolo mostrado en el producto o en la documentación, indica que no se debe desechar junto con otros residuos domésticos al final de su duración. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe este material de otros tipos de residuos y recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que compraron el producto o con el organismo público correspondiente para obtener información sobre el reciclaje de esta impresora para respetar el medioambiente. Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales. Desechar correctamente las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Cuando lo indique, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva 2006/66 de la CE. Si no se desechan correctamente las baterías, estas substancia pueden perjudicar la salud de las personas o el entorno. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Emisiones de radiofrecuencia Información de la FCC para el usuario Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: • este dispositivo no podría causar interferencias perjudiciales y • este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda provocar un uso inapropiado de él. Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no habrá interferencias en una instalación concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o la posición de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Si necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico calificado en radio/TV. Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo. Normativa sobre radiointerferencias en Canadá Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. Información reglamentaria_ 17 RFID (DISPOSITIVO DE INTERFAZ DE RADIOFRECUENCIA) El funcionamiento de RFID está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del mismo. (EE.UU, Francia y Taiwán únicamente). Taiwán únicamente Rusia únicamente AE95 Información reglamentaria_ 18 Marca de fax La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de odenadores u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información: 1. fecha y hora de la transmisión 2. identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y 3. número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente. La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio. Número de equivalencia de llamada El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números. El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe "sobrecarga". La instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas, especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red. Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que: a) notifique de inmediato al usuario; b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo; c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado 68, subapartado E. Asimismo, deberá tener en cuenta que: • • El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales. Si intenta conectar un módem al ordenador o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono. • Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en tiendas especializadas en electrónica y telefonía. • Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones sobre cómo probar el número de emergencia. • Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas. • El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición. Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C. Información reglamentaria_ 19 Sustitución del enchufe incorporado (únicamente para el Reino Unido) Importante El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, deberá volver a colocar el fusible de 13 A correcto. A continuación, deberá volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice el enchufe hasta que obtenga otra cubierta. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo. El conector de 13 A es el que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuado. Sin embargo, algunos edificios (principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un adaptador adecuado. No retire el enchufe moldeado. Si corta el conector moldeado, deséchelo inmediatamente. No podrá volver a colocar los cables en el conector y puede recibir una descarga eléctrica si lo conecta a una toma. Advertencia importante: Debe conectar el equipo a tierra. Los hilos del cable de alimentación principal tienen los siguientes códigos de colores: • Verde y amarillo: tierra • Azul: neutro • Marrón: vivo Si los hilos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en el enchufe, haga lo siguiente: Conecte el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o al símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde. Conecte el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro. Conecte el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo. Debe contar con un fusible de 13 A en el enchufe, adaptador, o en el tablero de distribución. Declaración de conformidad (países europeos) Aprobaciones y certificaciones La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con las siguientes Directivas aplicables de la Unión Europea 93/68/CEE de las fechas indicadas: La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer: vaya a Soporte > Centro de descarga e introduzca el nombre de su impresora para explorar el EuDoC. 1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CEE: aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de baja tensión. 1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CEE (92/31/CEE): aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética. 9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad. Se puede obtener una declaración completa, que define las Directivas relevantes y las normas de referencia a través de su representante de Samsung Electronics Co., Ltd. Certificado de CE Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicaciones (FAX) Este producto de Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/CE. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos. En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd. Este producto ha sido probado en terminales TBR21. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas. Información reglamentaria_ 20 Licencia OpenSSL Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados. La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones siguientes: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución. 3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento: “Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project destinado a ser utilizado en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/ )” 4. Los nombres de “OpenSSL Toolkit” y “OpenSSL Project” no deben utilizarse para refrendar ni promocionar productos derivados de este software sin autorización previa por escrito. Si desea obtener permiso para ello, puede solicitarlo escribiendo a [email protected]. 5. Los productos derivados de este software no pueden denominarse “OpenSSL” y el texto “OpenSSL” no puede aparecer en los nombres de tales productos sin el previo permiso por escrito de OpenSSL Project. 6. Las redistribuciones, sean del tipo que sean, deben incluir la cláusula siguiente: “Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project destinado a ser utilizado en el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)” ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE OpenSSL PROJECT Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO) QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS. Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young ([email protected]). Este producto contiene software escrito por Tim Hudson ([email protected]). Licencia original de SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Reservados todos los derechos. Este paquete es una implementación SSL escrita por Eric Young ([email protected]). La implementación está escrita conforme a SSL de Netscape. Esta librería es gratuita para uso comercial y no comercial, siempre que se respeten las condiciones siguientes. Las condiciones siguientes se aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES u otros, y no sólo al código SSL. La documentación de SSL que se incluye en esta distribución está protegida por los mismos términos de copyright, excepto en el depositario, que en este caso es Tim Hudson ([email protected]). El copyright sigue perteneciendo a Eric Young, así como cualquier otro copyright del código, los cuales no se deben eliminar. Si este paquete se utiliza en un producto, debe incluir el reconocimiento a Eric Young como autor de las partes de la librería que se utilicen. Ésta puede ser en forma de mensaje de texto en el inicio del programa o en la documentación (online o en papel) que se proporciona con el paquete. La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones siguientes: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución. 3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento: “Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young ([email protected])” La palabra criptográfico se puede excluir si las partes de la librería que se utilizan no tiene relación criptográfica. 4. Si incluye cualquier código específico de Windows (o un derivado) del directorio de aplicaciones (código de aplicación) debe incluir un reconocimiento: “Este producto contiene software escrito por Tim Hudson ([email protected])”. Información reglamentaria_ 21 ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE YOUNG AS Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO) QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS. Los términos de la licencia y de la distribución de cualquier versión disponible para el público o derivada de este código no se pueden cambiar. Es decir, no se puede copiar simplemente este código y incluirlo en otra licencia de distribución diferente [incluida la Licencia Pública GNU.] China únicamente Información reglamentaria_ 22 Acerca de este manual del usuario Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo. • • • • • • Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo. Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de solución de problemas. (Consulte “Solución de problemas” en la página 130.) Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el capítulo de glosario. (Consulte “Glosario” en la página 160.) Utilice el índice para encontrar la información. Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Los procedimientos que se explican en este manual del usuario se basan en Windows XP. Convención En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable: • Documento es sinónimo de original. • Papel es sinónimo de material o material de impresión. • El término dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción. En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual: Convención Descripción Ejemplo Negrita Se emplea para texto de la pantalla o los nombres de botones en el dispositivo. Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de funciones y características del dispositivo. El formato de la fecha puede variar según el país. Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra posibles fallas o daños mecánicos. No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Nota al pie Se emplea para brindar información adicional detallada sobre una palabra o una frase. a.Páginas por minuto (“Referencia cruzada”) Guía a los usuarios a una página de referencia donde pueden obtener información detallada. (Consulte “Información adicional” en la página 24.) Acerca de este manual del usuario_ 23 Iniciar Información adicional En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrará más información acerca de cómo configurar y utilizar el dispositivo. Nombre del material Descripción Guía rápida de instalación Este manual contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía. Manual del usuario en línea Este manual contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios. Sitio web en red Puede configurar un entorno de red desde su equipo utilizando programas de administración de red, como por ejemplo, SetIP, SyncThru™ Web Admin Service, etc. Este sitio web será útil para los administradores de red que necesitan administrar diversos dispositivos simultáneamente. Puede descargar el SyncThru™ Web Admin Service en http://solution.samsungprinter.com. El programa SetIP se incluye en el CD de software. Ayuda del controlador Sirve para proporcionarle información de ayuda sobre el controlador de la impresora e instrucciones para configurar las opciones de impresión. (Consulte “Ficha Samsung” en la página 62.) Web Samsung Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia, controladores de impresora, manuales e información para realizar pedidos en el sitio web Samsung, www.samsungprinter.com. Acerca de este manual del usuario_ 24 Funciones del nuevo producto El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime. Funciones especiales Impresión con calidad y velocidad superiores Ampliación de la capacidad del dispositivo • • • • Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp (impresión real). La impresora imprime a una velocidad de hasta 33 ppm en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 35 ppm en papel de tamaño Letter. Para la impresión a doble cara, el equipo imprime papel de tamaño A4 hasta 17 imágenes por minuto y papel tamaño Letter hasta 18 imágenes por minuto. Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión • • La bandeja multiusos admite sobres, etiquetas, material de tamaño personalizado, tarjetas y papel grueso. La bandeja multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común. La bandeja 1 para 500 hojas y la bandeja opcional para 500 hojas admiten papel común de diversos tamaños. • • Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras, tales como “Confidencial”. (Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.) Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster. (Consulte “Impresión de pósters” en la página 56.) Puede usar papeles con membrete y formularios preimpresos en papel común. (Consulte “Uso de superposiciones” en la página 59.) • • © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos los derechos reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation. 136 fuentes PS3: Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc. Impresión en diferentes entornos • Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja. (Consulte “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 56.) El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso. Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel (impresión a doble cara). (Consulte “Impresión por las dos caras del papel” en la página 57.) Puede imprimir con varios sistemas operativos como Windows, Linux y Macintosh. El dispositivo está equipado con una interfaz USB y una interfaz de red. Copia de originales en varios formatos • • • Ahorre tiempo y dinero • * Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3: • Cree documentos profesionales • • Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para ampliar la memoria. (Consulte “Accesorios disponibles” en la página 149.) La Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS) permite la impresión PS. La impresora puede copiar varias copias de imágenes del documento original en una sola página. (Consulte “Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la página 73.) Existen funciones especiales que permiten eliminar el fondo de catálogos y periódicos. (Consulte “Borrado imágenes de fondo” en la página 75.) Se pueden ajustar y mejorar la calidad de impresión y el tamaño de la imagen al mismo tiempo. Digitalización de originales y envío inmediato • • Funciones del nuevo producto_ 25 Digitalice documentos en color y utilice los formatos de compresión JPEG, TIFF y PDF. Digitalice y envíe archivos a varios destinos en forma rápida con la función de digitalización en red. (Consulte “Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de correo electrónico” en la página 79.) Configuración de la hora para enviar un fax • • Puede especificar una hora determinada para la transmisión del fax y también puede enviarlo a varios destinos almacenados. Después del envío, el dispositivo puede imprimir los informes del fax de acuerdo con la configuración. Utilice dispositivos de memoria flash USB Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con su equipo de diversas formas. • Puede digitalizar documentos y guardarlos en el dispositivo. • Puede imprimir directamente los datos almacenados en el dispositivo. Funciones del nuevo producto_ 26 Funciones según el modelo El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas para los negocios. Las funciones según el modelo son las siguientes: FUNCIONES SCX-5835FN SCX-5935FN USB 2.0 ● ● Interfaz de memoria USB ● ● Alimentador de documentos ● ● Disco duro ● ● Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable ● ● Impresión dúplex (a dos caras) ● ● FAX ● ● (●: Incluidas, en blanco: no disponible) Funciones del nuevo producto_ 27 Introducción 1. A continuación, se indican los componentes principales de la máquina: Este capítulo incluye: • • Descripción general del equipo Descripción general del panel de control • • Descripción del LED de Estado Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles Descripción general del equipo Vista frontal 1 Cubierta del alimentador de documentos 11 Bandeja multiusos 2 Guías de ancho del alimentador de documentos 12 Cubierta frontal 3 Bandeja de entrada del alimentador de documentos 13 Bandeja de salida de documentos 4 Bandeja de salida del alimentador de documentos 14 Puerto de memoria USB 5 Asa de la cubierta frontal 15 Panel de control 6 Asa de la bandeja multiusos 16 Cartucho de tóner 7 Asa 17 Guías de ancho de papel de la bandeja multiusos 8 Indicador del nivel de papel 18 Tapa del escáner 9 Bandeja opcional 2a 19 Interruptor de bloqueo del escáner 10 Bandeja 1 20 Cristal del escáner a. Dispositivo opcional. Introducción_ 28 Vista posterior 1 Puerto USB anfitrión 6 Unidad de impresión dúplex 2 Puerto USB 7 Cubierta posterior 3 Puerto de red 8 Toma de alimentación 4 Toma de línea telefónica 9 Interruptor de alimentación 5 Toma de teléfono auxiliar (EXT) 10 Cubierta de la placa de control Introducción_ 29 Descripción general del panel de control 1 Configurar Permite acceder a la configuración de la máquina y a la configuración avanzada. (Consulte “Configurar” en la página 108.) 2 Estado de tarea Muestra los trabajos que se están imprimiendo actualmente, los trabajos en cola y los finalizados. 3 Estado Muestra el estado de la impresora. (Consulte “Descripción del LED de Estado” en la página 31.) 4 Pantalla Muestra el estado actual de la máquina y los mensajes del sistema durante una operación. La pantalla táctil permite configurar los menús con facilidad. 5 Teclado numérico Permite marcar números de fax e introducir un valor para las copias de documentos u otras opciones. 6 Borrar Borra caracteres en el área de edición. 7 Rellam/Pausa En modo de espera, vuelve a marcar el último número. También en el modo de edición, inserta una pausa en un número de fax. 8 Marc. Manual Funciona de la misma manera que al poner una llamada en espera en un teléfono cuando la línea comunica. 9 Interrumpir Detiene la tarea en curso para realizar una copia urgente. 10 Borrar todo Restablece la configuración actual a los valores predeterminados. 11 Ahorro ener. Activa el modo de ahorro de energía. Asimismo, puede activar y desactivar el dispositivo con este botón. (Consulte “Botón Ahorro ener.” en la página 32.) 12 Parar Detiene una operación en cualquier momento. Aparece una ventana emergente en la pantalla que muestra el trabajo actual que el usuario puede detener o reanudar. 13 Iniciar Inicia un trabajo. Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un bolígrafo u otro objeto con punta puede dañar la pantalla. Introducción_ 30 Descripción del LED de Estado Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles El color del LED de Estado indica el estado actual de la máquina. Estado Pantalla táctil Descripción La pantalla táctil del panel de control permite que el dispositivo sea fácil de Apagado • • La impresora no está en línea. El dispositivo está en el modo de ahorro de energía. Cuando se reciben datos o cuando se pulsa cualquier botón, se pone en línea automáticamente. Verde • Cuando la luz de fondo parpadea lentamente, significa que la impresora está recibiendo datos del equipo. Cuando la luz de fondo parpadea rápidamente, significa que el dispositivo está imprimiendo datos. Intermitente • Rojo Encendido La impresora está en línea y lista para ser utilizada. Intermitente • • Encendido • • • • • Ha sucedido un error menor y el dispositivo está esperando a que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla. Cuando se soluciona el problema, el dispositivo reanuda su funcionamiento. El cartucho de tóner está a punto de acabarse. Solicite un nuevo cartucho de tóner. Para mejorar la calidad de impresión temporalmente, redistribuya el tóner. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150, “Distribuir de forma uniforme el tóner” en la página 130.) El cartucho de tóner está completamente vacío. Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Se ha producido un atasco de papel. (Consulte “Solución de atascos de papel” en la página 132.) La cubierta está abierta. Cierre la cubierta. No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja. El dispositivo se ha detenido a causa de un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla. (Consulte “Entender los mensajes de pantalla” en la página 136.) usar. Cuando aprieta el icono de inicio ( pantalla principal. • • • • • • • • • • • • ) en la pantalla, se muestra la : Muestra la ayuda. Las explicaciones están organizadas por contenido. Copia: accede al menú Copia. Fax: accede al menú Fax. Esc.: accede a los menús Esc. a Email, Esc. a PC y Escanear a servidor. Docum. guardados: accede al menú Docum. guardados. (Consulte “Comprobación de documentos almacenados” en la página 127.) USB: cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB en su equipo, aparece el icono USB en la pantalla. SmarThru Workflow: accede al menú SmarThru Workflow. (Opcional). Inf. tóner: muestra la cantidad de tóner utilizado. Brillo LCD: ajusta el brillo de la pantalla táctil. : cambia el idioma de la pantalla táctil. : Este icono aparece únicamente cuando conecta un módulo de memoria USB. Descon.: Cierra la sesión de la cuenta actual. Compruebe el mensaje de la pantalla. Siga las instrucciones del mensaje o consulte la sección de solución de problemas. (Consulte “Entender los mensajes de pantalla” en la página 136.) Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Introducción_ 31 • • Es posible que los iconos que se muestran en la pantalla, como SmarThru Workflow, aparezcan en gris, según el kit opcional o el programa instalado en su equipo. Para cambiar la visualización de la pantalla y ver otros iconos disponibles, pulse la flecha izquierda/derecha en la pantalla. Botón Configurar Botón Ahorro ener. Al pulsar el botón Configurar, podrá explorar la configuración actual o cambiar los valores de la máquina. (Consulte “Configurar” en la página 108.) Cuando el dispositivo no está en uso, puede ahorrar energía pulsando el botón del modo de ahorro de energía. Al pulsar el botón durante un segundo, el dispositivo pasa a este modo (Consulte “Uso de la función de ahorro de energía” en la página 45.) Si pulsa este botón durante más de tres segundos, aparecerá una ventana que le pide que apague la máquina. Si elige Sí, el dispositivo se apagará. También se puede utilizar este botón para encenderlo. Estado Apagado • • • • : permite ir a los menús Copia, Fax, Esc. y Docum. guardados directamente. Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo. Conf. admin.: permite que un administrador configure la máquina. Informe de página de uso: permite imprimir un informe de la cantidad determinada de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Botón Estado de tarea Al pulsar el botón Estado de tarea, la pantalla muestra la lista de trabajos actuales, en espera y completados. Azul Descripción El dispositivo no está en el modo de ahorro de energía. Encendido El dispositivo está en el modo de ahorro de energía. Botón Interrumpir Al pulsar el botón Interrumpir, el dispositivo activa el modo de interrupción, es decir, detiene un trabajo de impresión para realizar un trabajo de copia urgente. Cuando el trabajo de copia se completa, se reanuda el trabajo de impresión anterior. Estado Apagado Azul Descripción El dispositivo no está en el modo de interrupción. Encendido El dispositivo está en el modo de interrupción. El modo de interrupción regresa al valor predeterminado (desactivado) cuando se apaga o se reinicia el dispositivo. • • • • • • • • • • • • Ficha Trabajo actual: muestra la lista de trabajos en curso y pendientes. Ficha Trab. completo: muestra la lista de trabajos completadas. Ficha Aviso activo: muestra todos los códigos de error generados. Núm.: establece un orden para los trabajos. Trabajo: muestra información del trabajo, como el nombre y el tipo. Estado: muestra el estado actual de cada trabajo. Usu.: proporciona el nombre de usuario, principalmente el nombre de la máquina. Trabajo: muestra detalles del trabajo activo, por ejemplo, tipo de trabajo, teléfono del destinatario y otros datos. Detalle: muestra información detallada de la opción seleccionada en la lista Trabajo actual, Trab. completo y Aviso activo. Eliminar: elimina el trabajo seleccionado de la lista. Borr. todo: elimina todos los trabajos seleccionados de la lista. Cerrar: cierra la ventana de estado del trabajo y regresa a la vista anterior. Introducción_ 32 Cómo comenzar 2. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado mediante USB y el software. Este capítulo incluye: • • • • • Configurando el hardware Software suministrado Requisitos del sistema Configurando el hardware Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB Compartir el dispositivo de manera local Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación no supere los 2 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede verse afectada. En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el hardware, como se explican en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer primero la Guía rápida de instalación y de seguir los pasos siguientes: 1. Seleccione una ubicación estable. Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa. 2. 3. 4. 5. Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados. Retire la cinta de embalaje del dispositivo. Instale el cartucho de tóner. Cargue papel. (Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 49.) 6. Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados. 7. Encienda el dispositivo. La impresión se adapta a altitudes de menos de 1.500 m. Consulte el ajuste de altitud para optimizar la impresión. (Consulte “Ajuste de altitud” en la página 44.) Cómo comenzar_ 33 Software suministrado Después de configurar el dispositivo y conectarlo a su equipo, debe instalar el software de la impresora. Si su sistema operativo es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo. El software del dispositivo se actualiza en ocasiones, debido al lanzamiento de nuevos sistemas operativos, por ejemplo. Si es necesario, descargue la última versión desde el sitio web de Samsung. (www.samsung.com/printer) Contenido • • • • • • • • Macintosh • • • • Linux Requisitos del sistema Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes requisitos: Sistema operativo Windows a. Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por medio de un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo electrónico. También permite abrir otro programa de edición de imágenes, como Adobe Photoshop, desde SmarThru Office. Para obtener más información, consulte la ayuda de la pantalla suministrada en el programa SmarThru Office. (Consulte “Smarthru Office” en la página 123.) • • • • Windows Controlador de la impresora: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Controlador de impresora PostScript: utilice el controlador PostScript para imprimir documentos con fuentes y gráficos complejos en el lenguaje PS. Controlador del escáner: los controladores TWAIN y de adquisición de imágenes de Windows (WIA) permiten digitalizar documentos en el dispositivo. Smart Panel: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows. Requisito (recomendado) SISTEMA OPERATIVO Archivo PPD (descripción de impresora PostScript): utilice este archivo para ejecutar el dispositivo desde un equipo con Macintosh e imprimir documentos. Controlador del escáner: el controlador TWAIN permite digitalizar documentos en el dispositivo. Smart Panel: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. Gestor de escaneado: puede consultar información acerca del programa Gestor de escaneado y acerca de la condición del controlador de digitalización instalado. Unified Linux Driver: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Archivo PPD (descripción de impresora): utilice este archivo para ejecutar el dispositivo desde un equipo con Linux e imprimir documentos. SANE: utilice este controlador para digitalizar documentos. Smart Panel: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. RAM Windows 2000 Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows XP Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server 2003 Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB a 2 GB Windows Vista Pentium IV 3 GHz 512 MB (1.024 MB) 15 GB Windows Server 2008 Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2.048 MB) 10 GB Windows 7 Procesador Pentium IV a 1 GHz de 32 ó 64 bits o superior 1 GB (2 GB) 16 GB a SmarThru Office : este programa es el software para Windows del dispositivo multifunción. Utilidad de impresión directa: este programa permite imprimir directamente archivos PDF. Gestor de escaneado de Samsung: puede consultar información acerca del programa Gestor de escaneado y acerca de la condición del controlador de digitalización instalado. SetIP: utilice este programa para configurar las direcciones TCP/IP del dispositivo. CPU Espacio libre en la unidad de disco duro • • Windows Server 2008 R2 • • • Cómo comenzar_ 34 Compatible con gráficos DirectX 9 con 128 MB de memoria (para activar el tema Aero). Unidad de DVD-R/W Procesadores Pentium IV a 1 GHz (x86) o a 1,4 GHz (x64) (2 GHz o superior) 512 MB (2.048 MB) 10 GB Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos de Windows. Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador. Windows Terminal Service es compatible con este dispositivo. Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB Macintosh Requisitos (recomendados) SISTEMA OPERATIVO Mac OS X 10.4 o inferior CPU • • Procesador Intel PowerPC G4/ G5 RAM • • Mac OS X 10.5 • • Mac OS X 10.6 • 128 MB para un equipo Mac basado en PowerPC (512 MB) 512 MB para un equipo Mac basado en Intel (1 GB) Espacio libre en la unidad de disco duro Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los programas que se instalarán. Utilice un cable USB de una longitud igual o inferior a 3m. En caso contrario, es posible que no se puedan transferir los datos al dispositivo. 1 GB Windows Procesador Intel 867 MHz o superior Power PC G4 /G5 512 MB (1 GB) 1 GB Procesador Intel 1 GB (2 GB) 1 GB Puede instalar el software de la impresora con el método típico o personalizado. Los pasos que se indican a continuación están recomendados para la mayoría de los usuarios que utilizan un dispositivo conectado directamente al equipo. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo. 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. Si la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar. Linux Elemento Requisitos Sistema operativo RedHat 8.0, 9.0 (32 bits) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits) Fedora Core 1~7 (32/64 bits) Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bits) CPU Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2) RAM 512 MB (1.024 MB) Espacio libre en la unidad de disco duro 1 GB (2GB) • • Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo con un cable USB. Si el dispositivo está conectado a una red, omita los pasos siguientes y pase a la instalación del controlador del dispositivo conectado en red. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. • El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en pantalla la ventana de instalación. • Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK. • Si utiliza Windows Vista, Windows 7 o Windows 2008 Server R2, haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en OK. • Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar o Sí, en la ventana Control de cuentas de usuario. También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más para trabajar con imágenes digitalizadas grandes. El controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica al máximo. Cómo comenzar_ 35 3. Haga clic en Siguiente. • • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según el dispositivo y la interfaz en uso. 5. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso. 6. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 7. Para registrarse como usuario del dispositivo y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Ahora estará registrado en el sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 4. Seleccione Instalación típica para una impresora local y haga clic en Siguiente. Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el controlador. a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. b) Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > el nombre del controlador de la impresora > Mantenimiento. c) Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente. Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier componente individualmente. d) Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente. e) Cuando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga clic en Sí. Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora seleccionado y todos sus componentes. f) Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar. Macintosh Si su equipo no está conectado al ordenador, se abrirá la ventana siguiente. El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que admite el controlador PostScript) para imprimir en un ordenador Macintosh. También le proporciona el controlador TWAIN para digitalizar en equipos Macintosh. 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. 4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. 5. Haga doble clic en el icono Installer. 6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. 7. Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar. 8. Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo. Si selecciona Instalación personalizada, puede elegir componentes individuales para instalar. Cómo comenzar_ 36 9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. 10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir. Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en Reiniciar. 11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración Impresoras. • En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax. 12. Haga clic Añadir en la Lista de impresoras. • En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+” y se mostrará una ventana emergente. 13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la USB ficha. • Para Mac OS X 10.4, haga clic en Navegador por omisión y busque la conexión USB. • Para Mac OS X 10.5 y 10.6, haga clic en Por omisión y busque la conexión USB. 14. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4 Modelo). • Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo. • Para Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará… y el nombre de la impresora en Imprimir con. El dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y quedará configurado como predeterminado. 15. Haga clic en Añadir. Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh. a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. c) Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. d) Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. e) Haga doble clic en el icono Installer. f) Introduzca la contraseña y haga clic en OK. g) Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar. h) Seleccione Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar). i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. j) Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir. Linux Debe descargar los paquetes de software de Linux desde el sitio web de Samsung para instalar el software de la impresora. Siga los pasos siguientes para instalar el software. Instalación de Unified Linux Driver 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema. Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux Driver al ordenador. 4. Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver y extráigalo. 5. Haga doble clic en cdroot > autorun. 6. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next. 7. Una vez completada la instalación, haga clic en Finish. El programa de instalación agrega el icono Unified Driver Configurator en el escritorio y el grupo Unified Driver en el menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está disponible en el menú del sistema o a la que puede acceder desde las aplicaciones de Windos del paquete del controlador, tal como Unified Driver Configurator o Image Manager. Instale el SmartPanel 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema. Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Smart Panel al ordenador. 4. Haga clic con el botón secundario del ratón en el paquete Smart Panel y extráigalo. 5. Haga doble clic en cdroot > Linux > smartpanel > install.sh. Cómo comenzar_ 37 Windows Instale el Utilidad de configuración de impresora 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema. Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Printer Setting Utility al ordenador. 4. Haga clic con el botón derecho en el paquete Printer Setting Utility y extráigalo. 5. Haga doble clic en cdroot > Linux > psu > install.sh. Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde Linux. a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. b) Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Logine introduzca la contraseña del sistema. Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. c) Haga clic en el icono que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba: [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/ [root@localhost uninstall]#./uninstall.sh d) Haga clic en Uninstall. e) Haga clic en Next. f) Haga clic en Finish. Compartir el dispositivo de manera local Siga los pasos siguientes para configurar los equipos para compartir el dispositivo de manera local. Si el equipo anfitrión está conectado directamente al dispositivo mediante un cable USB y también está conectado a un entorno de red local, el equipo cliente que esté conectado a la red local puede utilizar el dispositivo compartido para imprimir, a través del equipo anfitrión. Configuración del equipo anfitrión 1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 3. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. • En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. • En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora. 5. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Propiedades. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione Propiedades de impresora. Si el elemento Propiedades de impresora tiene la marca ►, puede seleccionar otros controladores conectados con la impresora seleccionada. 6. 7. 8. 9. Seleccione la ficha Compartir. Marque la opción Cambiar opciones de uso compartido. Compruebe el Compartir esta impresora. Complete el campo Nombre de recurso. Haga clic en OK. Configuración del equipo cliente 1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 3. Seleccione Todos los programas > Accesorios > Explorador de Windows. 4. Introduzca la dirección IP del equipo anfitrión y pulse la tecla Intro del teclado. Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una Contraseña, complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo anfitrión. 5. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que desee compartir y seleccione Conectar. 6. Si aparece un mensaje de confirmación, haga clic en OK. 7. Abra el archivo que desee imprimir y comience a imprimirlo. 1 2 Equipo anfitrión Un equipo conectado directamente al dispositivo mediante un cable USB. Equipos cliente Equipos que utilizan el dispositivo compartido a través del equipo anfitrión. Cómo comenzar_ 38 Macintosh Los pasos siguientes son para Mac OS X 10.5 y 10.6. Consulte la Ayuda de Mac para otras versiones de SO. Configuración del equipo anfitrión 1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax. 3. Seleccione la impresora que desea utilizar en la Lista de impresoras. 4. Seleccione “Compartir esta impresora”. Configuración del equipo cliente 1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax. 3. Pulse el icono “+”. Aparecerá una ventana con el nombre de la impresora compartida. 4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Añadir. Cómo comenzar_ 39 Configuración de la red 3. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado en red y el software. Este capítulo incluye: • • Entorno de red Introducción de programas de red útiles • • Configurar TCP/IP Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red Entorno de red Introducción de programas de red útiles Puede utilizar la red después de conectar un cable de red al puerto correspondiente de su equipo. Existen diversos programas disponibles para establecer de forma sencilla la configuración de red en un entorno de red. Es posible administrar diversos dispositivos desde la red, función especialmente indicada para un administrador de red. SyncThru™ Web Service Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como dispositivo de red. Puede utilizar el panel de control del dispositivo para configurar las opciones básicas de la red. En la siguiente tabla, se presentan los entornos de red compatibles con la impresora: Elemento Requisitos Interfaz de red Ethernet 10/100 Base-TX Sistema operativo de red • Protocolos de red • • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ 2008 Server R2 Varios sistemas operativos Linux Mac OS X 10.3 ~ 10.6 • • • • • TCP/IP en Windows IPP DHCP SNMP BOOTP servidor web incorporado en el servidor del dispositivo en red que permite: • Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a diferentes entornos de red. • Personalizar la configuración del dispositivo. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) SyncThru™ Web Admin Service solución de administración de dispositivos basada en web para administradores de redes. SyncThru™ Web Admin Service ofrece un método eficaz para administrar dispositivos de red y permite supervisar impresoras en red y solucionar sus problemas de manera remota desde cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este programa de http://www.solution.samsungprinter.com. SetIP Este programa de utilidades permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con el protocolo TCP/IP. (Consulte “Uso del programa SetIP” en la página 124.) Configurar TCP/IP Si desea configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http:// developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione el programa Bonjour para Windows correspondiente para el sistema operativo de su ordenador e instálelo. El programa le permitirá fijar el parámetro de la red de manera automática. Siga las instrucciones de la ventana de instalación. Este programa no admite el uso de Linux. Cuando conecte el dispositivo a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para el mismo. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/ IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red. Configuración de la dirección de red 1. 2. 3. 4. Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al administrador de la red. Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se indican a continuación: Conecte el dispositivo a la red mediante un cable Ethernet RJ-45. Encienda el equipo. Pulse Configurar en el panel de control. Pulse Conf. admin. Configuración de la red_ 40 5. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña. Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá el signo de interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego, pulse Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111) 6. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red. 7. Seleccione Protoc. TCP/IP. 8. Pulse Conf. IP. 9. Seleccione Estática y complete los campos de direcciones Dirección IP, Másc. subred y Gateway. Toque el área de introducción de datos y escriba las direcciones con el teclado numérico del panel de control. 10. Pulse Aceptar. 3. Haga clic en Siguiente. Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los programas que se instalarán. Windows Para configurar el controlador del dispositivo, siga los pasos que se indican a continuación. Esta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo. 1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la Guía rápida de instalación del dispositivo. 2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. • El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en pantalla la ventana de instalación. • Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK. • Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en OK. • Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar o Sí, en la ventana Control de cuentas de usuario. Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y, a continuación, haga clic en Siguiente. 5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione el dispositivo que desea instalar y, luego, haga clic en Siguiente. Configuración de la red_ 41 • Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para agregar el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la red, introduzca el nombre del puerto y la dirección IP del dispositivo. Para confirmar la dirección IP o MAC del dispositivo, imprima una página de configuración de la red. • Para encontrar un dispositivo compartido (ruta UNC), seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de manera manual el nombre compartido, o busque un dispositivo compartido y haga clic en el botón Examinar. • Si no puede encontrar el dispositivo en la red, apague el firewall y haga clic en Actualizar. En sistemas operativos Windows, haga clic en Inicio > Panel de control > Firewall de Windows y desactive esta opción. Para otro sistema operativo, consulte el manual en línea. 6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso. 7. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 8. Para registrarse como usuario del dispositivo y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Quedará registrado en el sitio web de Samsung. Si prefiere no hacerlo, simplemente haga clic en Finalizar. Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el controlador. a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. b) Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > el nombre del controlador de la impresora > Mantenimiento. c) Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente. Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier componente individualmente. d) Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente. e) Cuando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga clic en Sí. Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora seleccionado y todos sus componentes. f) Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar. Macintosh 1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. 2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. 4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. 5. Haga doble clic en el icono Installer. 6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. 7. Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar. 8. Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo. Si selecciona Instalación personalizada, puede elegir componentes individuales para instalar. 9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. 10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir. Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en Reiniciar. 11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración Impresoras. • En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax. 12. Haga clic Añadir en la Lista de impresoras. • En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+” y se mostrará una ventana emergente. 13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la Impresión IP ficha. • Para Mac OS X 10.4, haga clic en Impresora IP. • En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en IP. 14. Seleccione Socket/HP Jet Direct en Tiop de impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Protocolo). Al imprimir un documento que contiene muchas páginas, para mejorar el rendimiento de impresión, seleccione Socket en la opción Tiop de impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Protocolo). 15. Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo Dirección impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Dirección). 16. Introduzca el nombre de la cola en el campo Nombre de la cola (en Mac OS X 10.4, 10.5 Cola). Si no conoce el nombre de la cola del servidor del dispositivo, utilice la cola predeterminada. 17. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4 Modelo). • Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo. • Para Mac OS X 10.5 y 10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará… y el nombre de la impresora en Imprimir con. La dirección IP del dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y quedará configurado como predeterminado. 18. Haga clic en Añadir. Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh. a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. c) Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. d) Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. e) Haga doble clic en el icono Installer. f) Introduzca la contraseña y haga clic en OK. g) Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar. Configuración de la red_ 42 h) Seleccione Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar). i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. j) Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir. Linux Instalación del controlador de Linux 1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. 2. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux Driver al ordenador. 3. Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver y extráigalo. 4. Haga doble clic en cdroot > autorun. 5. Se abrirá la ventana Samsung Installer. Haga clic en Continue. 6. Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next. 7. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search. 8. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo de lista. 9. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next. 10. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next. 11. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish. 12. Cuando la instalación haya finalizado, haga clic en Finish. Agregar una impresora de red 1. 2. 3. 4. 5. Haga doble clic en Unified Driver Configurator. Haga clic en Add Printer.... Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo de lista. 6. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next. 7. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next. 8. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish. Configuración de la red_ 43 Configuración básica 4. Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeterminada del dispositivo. Consulte la sección siguiente si desea especificar o modificar valores. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • • • Ajuste de altitud Configuración de la contraseña de autenticación Ajuste de fecha y hora Cambiar el idioma del LCD Cambio del país Configuración del tiempo de espera para trabajos Uso de la función de ahorro de energía Configuración de la bandeja y el papel predeterminados Modificación de la configuración predeterminada Cambio de la configuración de la fuente Descripción general del teclado Ajuste de altitud Configuración de la contraseña de autenticación La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar el dispositivo en la mejor calidad de impresión. Antes de configurar este valor, defina la altitud en la que está usando el dispositivo. Para configurar el dispositivo o cambiar la configuración, primero debe iniciar sesión. Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la contraseña: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego, pulse Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111) 4. Pulse la ficha Configuración > Autenticación. 5. Pulse Cambiar contraseña de administrador 6. Introduzca la contraseña anterior y la nueva y, luego, confirme la nueva contraseña. 7. Pulse Aceptar. 0 Ajuste de fecha y hora 1 Normal 2 Alto 1 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 5. Haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Sistema > Configuración > Ajuste de altitud. 6. Seleccione la altitud correspondiente. 7. Haga clic en Aplicar. Si el dispositivo se conecta mediante un cable USB, establezca la altitud en la opción Ajuste de altitud de la pantalla del dispositivo. (Consulte “Configuración general” en la página 109.) Si configura la hora y la fecha, se utilizarán para el envío diferido de fax y para las impresiones diferidas. También se imprimen en los informes. Si no son correctas, debe modificarlas. Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá volver a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca la alimentación. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General > Fecha y hora > Fecha y hora. 5. Seleccione la fecha y la hora con las flechas izquierda y derecha. También puede tocar el área de introducción de datos y utilizar el teclado numérico del panel de control. 6. Pulse Aceptar. Para cambiar el formato de la fecha y la hora, pulse Formato fecha y Formato horario. Configuración básica_ 44 Cambiar el idioma del LCD Uso de la función de ahorro de energía Siga estos pasos para modificar el idioma de la pantalla: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Idioma. 6. Seleccione el idioma apropiado. 7. Pulse Aceptar. Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un tiempo, utilice esta función para ahorrar energía. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla. Pulse Ahorro energía. 6. Pulse Ahorro de energía. 7. Seleccione la hora adecuada. 8. Pulse Aceptar. Cambio del país Puede cambiar el país y, entonces, algunos valores del fax y del tamaño del papel se ajustarán automáticamente a su país. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse País. 6. Seleccione el país deseado. 7. Pulse Aceptar. Configuración del tiempo de espera para trabajos Si no se utiliza por un determinado período, el dispositivo abandona el menú actual y vuelve a la configuración predeterminada. Puede configurar la cantidad de tiempo que deberá esperar el dispositivo. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse Temporizadores. 6. Seleccione la opción que corresponda. • Tiempo de espera del sistema: el dispositivo vuelve al valor predeterminado después de cierto tiempo de espera. Puede establecer un tiempo máximo de 10 minutos. • Espera trabajos: vuando se produce un error durante la impresión y no hay señal del equipo, el dispositivo guarda el trabajo durante un período concreto de tiempo. Puede establecer un período de al menos una hora. 7. Seleccione Activado. 8. Seleccione un período con las flechas izquierda y derecha. 9. Pulse Aceptar. Configuración de la bandeja y el papel predeterminados Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para los trabajos de impresión. (Consulte “Configuración general” en la página 109.) En el panel de control 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Admin. bandejas. 6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel. 7. Pulse Aceptar. Si la bandeja opcional no está instalada, las opciones de la bandeja aparecerán atenuadas en la pantalla. En el equipo Windows 1. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. • En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. • En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo. 4. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Preferencias de impresión. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione Preferencias de impresión. Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca ►, puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a la impresora seleccionada. Configuración básica_ 45 • 5. Haga clic en la ficha Papel. 6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel. 7. Pulse Aceptar. Árabe y Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic OCR: OCR-A, OCR-B • Descripción general del teclado Macintosh Macintosh no admite esta función. Los usuarios Macintosh tiene que cambiar de forma manual la configuración predeterminada cada vez que quieran imprimir con unos ajustes distintos. 1. Abra una aplicación de Macintosh y seleccione el archivo que desee imprimir. 2. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. 3. Vaya al panel Alimentador de papel. 4. Establezca la bandeja apropiada desde la que desea imprimir. 5. Vaya al panel Papel. 6. Configure el tipo de papel de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. 7. Haga clic en Imprimir para imprimir. Con el teclado de la pantalla táctil, puede introducir caracteres alfabéticos, números o símbolos especiales. Este teclado es el mismo que un teclado normal para facilitar su uso. Toque el área de introducción de datos donde debe introducir los caracteres y aparecerá el teclado en la pantalla. El teclado que figura a continuación es el predeterminado para letras minúsculas. Modificación de la configuración predeterminada Puede configurar los valores predeterminados de copia, fax, correo electrónico, escaneado y papel al mismo tiempo. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General > Conf. predeterminada > Opción pred. 5. Pulse la función que desea modificar y cambie su configuración. Por ejemplo, si desea cambiar la configuración predeterminada de brillo y oscuridad de un trabajo de copia, pulse Copia > Oscuridad y ajústela. 6. Pulse Aceptar. Cambio de la configuración de la fuente El dispositivo ha predeterminado la fuente para su región o país. Si desea cambiar la fuente o configurarla en condiciones especiales, como el entorno DOS, puede cambiar la configuración de la fuente de la siguiente manera: 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121). 5. Haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Impresora. 6. Haga clic en PCL. 7. Seleccione la fuente que desea en la lista Juego de símbolos. 8. Haga clic en Aplicar. 1 Izquierda/Derecha mueven el cursor entre los caracteres introducidos. 2 Atrás elimina el carácter ubicado a la izquierda del cursor. 3 Eliminar elimina el carácter ubicado a la derecha del cursor. 4 Borrar elimina todos los caracteres introducidos. 5 Área de introducción de datos permite introducir letras en esta línea. 6 Mayúsc. pasa de minúsculas a mayúsculas, y viceversa. 7 Símbolos pasa del teclado alfanumérico al teclado de símbolos. 8 Espacio introduce un espacio entre los caracteres. 9 Aceptar guarda y cierra los datos introducidos. 10 Cancela cancela y cierra los datos introducidos. Cuando introduzca una dirección de correo electrónico, aparecerá el teclado para correo electrónico. Después de introducir la dirección, pulse Aceptar para activarla. Pulse la tecla de desplazamiento del costado para alternar entre De, A, CC, CCO, Tema y Mensaje. En la información siguiente, se muestra la lista de fuentes apropiadas para los idiomas correspondientes. • Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic • Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel) • Griego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek Configuración básica_ 46 Materiales y bandejas 5. En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora. Este capítulo incluye: • • • • • • • • Preparación de los originales Carga de originales Selección de materiales de impresión Cambio del tamaño de la bandeja Preparación de los originales • • • • • • Carga de papel en la bandeja Impresión de materiales especiales Configuración del tipo y tamaño de papel Utilización del soporte de salida 1. Levante y abra la tapa del escáner. No cargue papel de menos de 142 mm x 148 mm o de más de 216 mm x 356 mm. Para evitar atascos de papel, una mala calidad de impresión o daños en la impresora, no intente cargar los siguientes tipos de papel. - Papel de calco o autocopiativo - Papel satinado - Papel cebolla o muy delgado - Papel arrugado - Papel abarquillado o curvado - Papel rasgado Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos. Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los documentos. No cargue originales de tamaños o gramajes de papel diferentes. No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con características no habituales. 2. Coloque el original cara abajo en el cristal del escáner. Alinéelo con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. Carga de originales Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático de documentos para cargar un original, a fin de realizar copias, digitalizar documentos o enviar un fax. En el cristal del escáner Asegúrese de que no haya ningún original en el alimentador de documentos. Si se detecta un original en el alimentador de documentos, éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del escáner. Para obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente para las imágenes en escala de grises o en color, utilice el cristal del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner. • • Materiales y bandejas_ 47 Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de tóner. Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la página 129.) • • • • Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta. Tenga cuidado de no rayar el cristal del escáner. Puede lastimarse. Tengo cuidado de no poner las manos al cerrar la cubierta del escáner. La cubierta del escáner puede caerle encima y lastimarle. No mire la luz del interior del escáner al copiar o escanear. Es perjudicial para la vista. En el alimentador de documentos Con el alimentador de documentos, puede cargar hasta 50 hojas de papel (bond de 80 g/m2) para un trabajo. 1. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos. Selección de materiales de impresión Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo. Guías para seleccionar el material de impresión El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual del usuario puede ocasionar los siguientes problemas: • Baja calidad de impresión • Aumento de atascos de papel • Desgaste prematuro del dispositivo. Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente: • El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen en las especificaciones de material de impresión. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) • Cómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar. • Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias impresas de mayor nitidez y contraste. • Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o menor nitidez. • • 3. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado. Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a una temperatura y a niveles de humedad no aceptables o a otras variables que no se pueden controlar. Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este manual del usuario. El uso de material de impresión que no cumpla con estas especificaciones podría ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no cubren estas reparaciones. La cantidad de papel a introducir en la bandeja depende del tipo de material que utilice. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Si se acumula polvo en el cristal del alimentador de documentos, la hoja impresa puede presentar manchas negras. Mantenga siempre limpio el cristal. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la página 129.) Materiales y bandejas_ 48 Tamaños de material compatibles en cada modo Modo Tamaño Modo de copia Modo de impresión Todos los tamaños admitidos por la impresora Modo de fax Fuente • • bandeja 1 (Legal, US Folio, Letter, A4, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5) bandeja opcional 2 (Legal, US Folio, Letter, A4, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5) bandeja multiusos • • • bandeja 1 bandeja opcional 2 bandeja multiusos • Impresión dúplexa Letter, A4, Legal, US Folio, Oficio 4. Después de introducir el papel en la bandeja, apriete las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición correcta marcada en el fondo de la bandeja. 1 Guía de ancho del papel • • 2 a. De 75 a 90 g/m (bond) únicamente No empuje las guías de anchura más de lo necesario, ya que los materiales podrían deformarse. Si no ajusta la guía de anchura del papel, se pueden producir atascos de papel. Cambio del tamaño de la bandeja La bandeja está predeterminada en el tamaño Letter o A4, en función del país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel. 1. Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera de manera que pueda alargar su longitud. Carga de papel en la bandeja Bandeja 1 o Bandeja opcional Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de los trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta 500 hojas de papel común. Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja estándar para agregar una carga adicional de 500 hojas de papel normal. (Consulte “Suministros disponibles” en la página 149.) El uso de papel fotográfico o satinado podría ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no cubren estas reparaciones. 2. Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la posición correcta para el tamaño del papel que cargará. Éste está marcado en la parte inferior de la bandeja. 1. Extraiga la bandeja. Ajuste el tamaño de la bandeja al tamaño del material que va a cargar. (Consulte “Cambio del tamaño de la bandeja” en la página 49.) 2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. 1 Guía de longitud del papel 3. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. Materiales y bandejas_ 49 Bandeja multiusos 3. Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia abajo. En la bandeja multiusos se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es útil para la impresión a una sola cara de papel de color. Consejos para utilizar la bandeja multiusos • 1 Marca de límite de papel 2 Indicador del nivel de papel El indicador de cantidad de papel muestra la cantidad de papel en la bandeja. 1 Completa 2 Vacía 4. Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del papel para la bandeja. Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el tamaño del papel en el panel de control; consulte “Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53. • • a) b) c) d) e) Si tiene problemas con la alimentación del papel, compruebe que este se ajusta a la especificación de material. A continuación, pruebe a colocar una sola hoja cada vez en la bandeja multiusos. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) La configuración establecida desde el controlador de la impresora anula la configuración establecida en el panel de control. Para imprimir desde una aplicación, abra una aplicación e inicie el menú de impresión. Abra Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y seleccione un tipo de original apropiado. Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo de papel en Etiquetas. En el origen del papel, seleccione la bandeja y luego pulse Aceptar. Comience a imprimir desde la aplicación. Utilice sólo un tamaño, tipo y gramaje de material de impresión por vez en la bandeja multiusos. • Para prevenir atascos de papel, no añada papel en la bandeja multiusos mientras imprime si aún contiene papel. Esta regla también se aplica a otros tipos de materiales de impresión. • Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de la bandeja. • Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) • Alise cualquier doblez en las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos. 1. Sostenga el asa de la bandeja multiusos y tire de ella hacia abajo para abrirla. 2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. 3. Cargue el papel. Materiales y bandejas_ 50 4. Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza. Si lo hace, el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco o una impresión torcida. Impresión de materiales especiales La tabla siguiente muestra los materiales especiales disponibles para cada bandeja. Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca un papel cada vez. Compruebe la capacidad máxima de entrada de los materiales en cada bandeja. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Bandeja 1 Bandeja opcional Bandeja multiusos Papel normal a O O O Gruesoa O O O Finoa O O O Algodón X X O Color X X O Preimpresoa O O O Recicladoa O O O Sobres X X O Transparencia X X O Etiquetas X X O Tarjetas X X O Bond X X O Papel archivoa O O O Tipos • Cuando imprima materiales especiales, debe seguir las directrices de carga. (Consulte “Impresión de materiales especiales” en la página 51.) • Si los papeles se solapan al imprimir con la bandeja multiusos, abra la bandeja 1 y extraiga los papeles que se han solapado. Seguidamente, vuelva a imprimir. • Si el papel no se introduce correctamente al imprimir, introduzca el papel de forma manual hasta que se inicie la alimentación automáticamente. 5. Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del papel para la bandeja multiusos. Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el tamaño del papel en el panel de control; consulte “Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53. La configuración establecida desde el controlador de la impresora anula la configuración establecida en el panel de control. a) Para imprimir desde una aplicación, abra una aplicación e inicie el menú de impresión. b) Abra Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) c) Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y seleccione un tipo de original apropiado. Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo de papel en Etiquetas. d) En el origen del papel, seleccione Alimentación manual y luego pulse Aceptar. e) Comience a imprimir desde la aplicación. f) Una vez finalizada la impresión, cierre la bandeja multiusos. a. A6 y Statement se admite únicamente en la bandeja multiusos. Materiales y bandejas_ 51 Sobre • La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos. Para imprimir sobres, cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona donde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda. • • Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable que permite un cierre hermético deben utilizar materiales adhesivos que soporten la temperatura de fusión de la impresora durante 0.1 segundos. Verifique las especificaciones de su equipo para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte “Especificaciones generales” en la página 153.) Las solapas y las bandas adicionales podrían arrugarse y producir atascos, e incluso podrían ocasionar daños en el fusor. Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre. No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre. Transparencia Para evitar daños en la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas para impresoras láser. Si necesita realizar el trabajo de impresión con sobres arrugados, abra la cubierta posterior. Apriete la palanca de fijación de cada lado. • 1 Palanca de fijación • • • • • • Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores: - Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2, ya que podría producirse un atasco de papel. - Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm de abarquillamiento, y no deben contener aire. -Problema: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro. - Temperatura: Utilice sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y presión de la impresora durante su funcionamiento. Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos. No utilice sobres con sellos. No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos. No utilice sobres dañados o de baja calidad. Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la esquina del sobre. • • • • • • • • Las transparencias que se utilicen en el dispositivo deben ser capaces de soportar la temperatura de fusión del dispositivo. Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la impresora. No deje transparencias sin usar en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse y causar manchas en la impresión. Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados. Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo. Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados. No utilice transparencias que se separen de la lámina posterior. Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a medida que se imprimen. Material recomendado: transparencia para impresora láser a color de Xerox, como por ejemplo 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter). 1 Aceptable 2 Inaceptable Materiales y bandejas_ 52 Etiquetas Papel preimpreso Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para dispositivos láser. Al cargar papel preimpreso, la cara impresa debe orientarse hacia abajo con un filo no curvado en la cara frontal. Si se presenta algún problema relacionado con la alimentación del papel, dé la vuelta al papel. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada. • • • • Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores: - Adhesivos: el material adhesivo debe soportar la temperatura de fusión del dispositivo. Verifique las especificaciones de su equipo para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte “Especificaciones generales” en la página 153.) - Disposición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos de papel. - Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe comprobar que las etiquetas no estén arrugadas y que su abarquillamiento no supere los 13 mm en cualquier dirección. - Problema: no utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación. Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo, además puede causar daños en componentes de la impresora. No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo. No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños. Tarjetas o papel de tamaño personalizado • • • El papel con preimpreso debe estar impreso con tintas no inflamables y resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora durante 0,1 segundos. Verifique las especificaciones de su equipo para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte “Especificaciones generales” en la página 153.) La tinta del papel preimpreso debe ser no inflamable y no debe afectar a los rodillos de la impresora. Antes de cargar papel preimpreso, asegúrese de que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de impresión. Foto • Asegúrese de no utilizar papel de fotografía para inyección de tinta en este dispositivo. La impresora podría resultar dañada. Satinado Cargue un papel cada vez en la bandeja multiusos, con la cara brillante hacia arriba. • • Material recomendado: Papel satinado (Letter) para esta impresora de HP Brochure Paper (Producto: Q6611A) únicamente. Material recomendado: papel satinado (A4) para esta impresora de HP Superior Paper 160 glossy (Producto: Q6616A). Configuración del tipo y tamaño de papel Tras cargar papel en la bandeja, configure el tamaño y tipo de papel mediante el panel de control. Estos ajustes se aplicarán a los modos de copia y fax. Para imprimir desde su equipo, seleccione el tamaño y el tipo de papel en el programa de la aplicación utilizada. (Consulte “Ficha Papel” en la página 60.) • • No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76,2 mm de ancho o 127 mm de largo. En la aplicación de software, defina los márgenes en un valor mínimo de 6,4 mm de los extremos del material. La configuración establecida desde el controlador de la impresora anula la configuración establecida en el panel de control. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 4. Pulse la ficha General. Materiales y bandejas_ 53 5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y luego pulse Admin. bandejas. 6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel. 7. Pulse Aceptar. Si desea utilizar papel de tamaño especial, como por ejemplo papel de facturación, seleccione Personalizado en la ficha Papel de las Preferencias de impresión. (Consulte “Ficha Papel” en la página 60.) Utilización del soporte de salida La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie y no permita que los niños se acerquen a ella. El apilamiento de las páginas impresas en el soporte de salida que alinea las páginas impresas. Extraiga el soporte de salida y extiéndalo. Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe a imprimir por la cubierta posterior. La cubierta posterior solo admite un papel cada vez; no permita que los papeles se apilen en la cubierta posterior. Materiales y bandejas_ 54 Impresión 6. Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • • • Características del controlador de la impresora Impresión básica Uso de funciones especiales de impresión Descripción de las Preferencias de impresión Uso de Utilidad de impresión directa Cambio de la configuración predeterminada de impresión Los procedimientos que se explican en capítulo basan en Windows XP. Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado Impresión a un archivo (PRN) Impresión en Macintosh Impresión en Linux Impresión con un controlador PS Controlador de impresora PostScript Función Características del controlador de la impresora Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar: • Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel • Cantidad de copias Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora: Es posible que algunos modelos o sistemas operativos no admitan algunas de las funciones de la tabla siguiente. Controlador de impresora PCL Función Windows Opción de calidad del dispositivo O Impresión de pósters O Varias páginas por hoja O Impresión con ajuste a la página O Impresión reducida o ampliada O Fuente diferente para la primera página O Marca de agua O Superposición O Impresión a doble cara (dúplex) O Windows Linux Macintosh Opción de calidad del dispositivo O O O Impresión de pósters X X X Varias páginas por hoja O O (2, 4) O Impresión con ajuste a la página O X O Impresión reducida o ampliada O X O Fuente diferente para la primera página X X O Marca de agua X X X Superposición X X X Impresión a doble cara (dúplex)a O O O a. Los dispositivos con impresión dúplex imprimen en ambos lados del papel. Impresión básica La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada. • • Impresión_ 55 La ventana Preferencias de impresión que aparece en este Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de Preferencias de impresión es similar. Compruebe que el sistema operativo sea compatible con su impresora. Consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. (Consulte “Especificaciones de la impresora” en la página 154.) Si selecciona una opción en Preferencias de impresión, es posible que vea una marca de advertencia, ,o . Un signo de exclamación ( ) quiere decir que puede seleccionar esa opción determinada, aunque no sea la más recomendable, mientras que el signo ( ) implica que no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a la configuración del equipo. A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Impresión básica en Macintosh. (Consulte “Impresión en Macintosh” en la página 64.) Impresión básica en Linux. (Consulte “Impresión en Linux” en la página 66.) La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas de Windows XP. Su ventana Preferencias de impresión puede ser diferente, en función del sistema operativo o la aplicación que utilice. 1. Abra el documento que desee imprimir. 2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. 3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. 3. En el menú Documento, seleccione Cancelar. También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono del dispositivo ( ) en la barra de tareas de Windows. También puede cancelar el trabajo actual pulsando Parar en el panel de control. Uso de funciones especiales de impresión Las funciones especiales de impresión son: • “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 56 • “Impresión de pósters” en la página 56 • “Impresión de catálogos” en la página 57 • “Impresión por las dos caras del papel” en la página 57 • “Cambie la proporción del documento” en la página 58 • “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la página 58 • “Uso de marcas de agua” en la página 58 • “Uso de superposiciones” en la página 59 Impresión de varias páginas en una sola hoja La configuración básica de impresión incluye el número de copias y el intervalo de impresión que se ha seleccionado en la ventana Imprimir. Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de impresión” en la página 59. ) 4. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir en la ventana Imprimir. Cancelación de un trabajo de impresión Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede cancelarlo de la siguiente manera: 1. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. • En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. • En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 2. En Windows 2000, XP, 2003, Vista y 2008, haga doble clic en su dispositivo. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga doble clic en el icono de la impresora > menús de contexto > Ver lo que se está imprimiendo. Si la opción Ver lo que se está imprimiendo tiene la marca ►, puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a la impresora seleccionada. Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Varias páginas por cara de la lista desplegable Tipo. 3. Seleccione el número de páginas que desea imprimir por hoja (2, 4, 6, 9 o 16) en la lista desplegable Páginas por cara. 4. Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Orden de páginas, si es necesario. 5. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde en las páginas. 6. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo. 7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Impresión de pósters Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de pósteres de la lista desplegable Tipo. Impresión_ 56 3. Seleccione el diseño de página que desee. Especificación del diseño de página: • Póster 2 x 2: el documento se ampliará y se dividirá en 4 páginas. • Póster 3 x 3: el documento se ampliará y se dividirá en 9 páginas. • Póster 4 x 4: el documento se ampliará y se dividirá en 16 páginas. 4. Seleccione el valor Superposición de pósteres. Especifique Superposición de pósteres en milímetros mediante el botón de selección de la parte superior de la ficha Básico para que se más fácil pegar las hojas. 5. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo. 6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. 7. Puede completar el póster pegando las hojas. Impresión por las dos caras del papel Puede imprimir ambas caras de un papel; dúplex. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. Únicamente se puede utilizar esta función con papel de tamaño Letter, Legal, A4, US Folio u Oficio. No imprima en ambas caras de materiales especiales, como etiquetas, sobres o papel grueso. Se podría producir un atasco de papel o dañar la impresora. 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Básico. 3. En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de encuadernación que desee. • Impresora predeterminada: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones indicadas en el panel de control de la impresora. • Ninguna • Margen largo: esta opción es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. Impresión de catálogos Esta función imprime un documento por las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto. Si desea imprimir un folleto, deberá imprimir en papel de tamaño Letter, Legal, A4, Folio US u Oficio. 8 • Margen corto: es el diseño convencional que se utiliza en los calendarios. 9 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Básico y seleccione Impresión de folletos de la lista desplegable Tipo. 3. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo. La opción Impresión de folletos no está disponible para todo los tamaños de papel. Para saber los tamaños de papel disponibles para esta función, seleccione los tamaños disponibles en la opción Tamaño de la ficha Papel. Si selecciona un tamaño de papel no disponible, se cancelará la opción de forma automática. Seleccione únicamente un papel disponible. (papel sin marcas ni ). 4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. 5. Después de la impresión, doble y grape las páginas. Invertir impresión a doble cara: marque esta opción para invertir el orden de impresión al imprimir a doble cara. 4. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo. 5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Impresión_ 57 • Si el dispositivo no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo de impresión manualmente. El dispositivo imprime primero cualquier otra página del documento. Después, aparecerá un mensaje en su equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de impresión. Cambie la proporción del documento Uso de una marca de agua existente Es posible cambiar el tamaño de un documento para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa, si introduce la proporción que desea. 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione la marca de agua deseada de la lista desplegable Marca de agua. Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar. 3. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Papel. 3. Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje. También puede hacer clic en las flechas arriba/abajo para seleccionar el el ajuste de escala. 4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel. 5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. A Creación de una marca de agua 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. En la ficha Avanzado, seleccione Editar de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3. Introduzca un texto en el cuadro Mensajes de marcas de agua. Puede introducir hasta 256 caracteres. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar. Cuando la casilla Sólo la primera página está seleccionada, la marca de agua se imprime sólo en la primera página. 4. Seleccione las opciones de marca de agua deseadas. Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en la sección Ángulo del mensaje. 5. Haga clic en Agregar para añadir una nueva marca de agua a la lista Marcas de agua actuales. 6. Cuando haya acabado de editar, haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione Ninguna de la lista desplegable Marca de agua. Modificación de una marca de agua 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Papel. 3. Seleccione el tamaño de papel que desee en Ajustar a página. 4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel. 5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Uso de marcas de agua La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente. Por ejemplo, puede utilizarlo si desea que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en letras grandes de color gris en diagonal, en la primera página o en todas las páginas de un documento. Hay varias marcas de agua predefinidas que se incluyen con la impresora. Pueden modificarse o puede añadir nuevas a la lista. Impresión_ 58 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3. Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones. 4. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. 5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Eliminación de una marca de agua 1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3. Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar. 4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Uso de superposiciones 5. Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista desplegable Texto, seleccione Editar y haga clic en Cargar. Seleccione el archivo de superposición que desea utilizar. Si ha almacenado el archivo de superposición que desea usar en un recurso externo, también puede cargar el archivo cuando accede a la ventana Cargar superposición. Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro Lista de superposiciones. 6. Si es necesario, marque la casilla Confirmar superposición de páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición en el documento. Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento. 7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. La superposición seleccionada se imprime en el documento. Definición de superposición Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de la empresa, no será necesario cargar en la máquina el papel con el encabezamiento preimpreso, sino que basta con que imprima la superposición de membrete en el documento. Creación de una nueva superposición de páginas Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. 1. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición. 2. Para guardar el documento como una superposición, vaya a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 3. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar en la lista desplegable Texto. Aparecerá la ventana Editar superposiciones. 4. En la ventana Editar superposiciones, haga clic en Crear. 5. En la ventana Guardar como, escriba un nombre de hasta ocho caracteres en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.) 6. Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en la Lista de superposiciones. 7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. 8. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro del ordenador. El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua. Uso de la superposición de páginas La resolución del documento de superposición debe ser igual a la del documento en el que se imprimirá la superposición. Eliminación de una superposición de página Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar. 1. En la ventana Preferencias de impresión, haga clic en Avanzado. 2. Seleccione Editar en la lista desplegable Superposición. 3. Seleccione la superposición que desee eliminar del cuadro Lista de superposiciones. 4. Haga clic en Eliminar. 5. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en Sí. 6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir. Descripción de las Preferencias de impresión Puede previsualizar los ajustes que seleccione en la parte superior de las Preferencias de impresión. Cómo abrir las Preferencias de impresión 1. Abra el documento que desee imprimir. 2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. 3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. 4. Haga clic en Propiedades o Preferencias. Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: 1. Cree o abra el documento que desea imprimir. 2. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) 3. Haga clic en la ficha Avanzado. 4. Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Texto. Impresión_ 59 Ficha Básico Impresión a doble cara Utilice la ficha Básico para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Haga clic en la ficha Básico para ver las opciones que aparecen a continuación. Esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte “Impresión por las dos caras del papel” en la página 57.) Ficha Papel Utilice las opciones de la ficha Papel para establecer las especificaciones básicas de gestión de papel. Haga clic en la ficha Papel para ver las opciones que aparecen a continuación. Orientación Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo Letter. • Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con orientación horizontal, como una hoja de cálculo. • Girar 180 grados: esta opción permite girar la página 180 grados. Calidad Las opciones disponible de Calidad dependen de su dispositivo. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Opciones de diseño Esta opción permite seleccionar diversos modos para el diseño del documento. • Una página por cara: es una opción de diseño básico. esta opción permite imprimir una página en una cara del papel. • Varias páginas por cara: esta opción permite imprimir diversas páginas en una cara del papel. (Consulte “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 56.) • Impresión de pósteres: esta opción permite imprimir el documento en tamaño póster. Imprime el documento en diversas páginas. Pegue las páginas impresas para obtener un documento de tamaño póster. (Consulte “Impresión de pósters” en la página 56.) • Impresión de folletos: Esta opción permite imprimir el documento en ambas caras del papel para hacer un folleto. (Consulte “Impresión de catálogos” en la página 57.) Impresión_ 60 Copias Esta opción permite elegir el número de copias que se imprimirán. La cantidad de copias puede oscilar entre 1 y 999. Opciones papel Esta opción permite seleccionar la bandeja de papel que desea utilizar. Cuando imprima en un sobre, seleccione la ficha Sobres para ajustar las opciones. • • • Tamaño: esta opción permite seleccionar el tamaño del papel que se va a cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla. Origen: asegúrese de que la opción Origen esté configurada en la bandeja de papel correspondiente. Use Bandeja multiusos cuando imprima en materiales especiales, como sobres y transparencias. Tipo: esta opción permite seleccionar el tipo del papel que se va a cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si no lo hace, puede que no consiga la calidad de impresión deseada. - Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2. - Grueso: papel grueso de 90 a 105 g/m2. - Fino: papel fino de 60 a 70 g/m2. - Algodón: de 75 a 90 g/m2 de papel de algodón como Gilbert 25% y Gilbert 100%. - Color: papel de color de 75 a 90 g/m2. Preimpreso: papel preimpreso de 75 a 90 g/m2. Reciclado: papel reciclado de 75 a 90 g/m2. Sobres: sobres de 75 a 90 g/m2. Transparencia: papel de transparencias de 138 a 146 g/m2. Etiquetas: etiquetas de 120 a 150 g/m2. Tarjetas: tarjetas de 90 a 163 g/m2. Bond: papel bond de 105 a 120 g/m2. Papel archivo: papel de 70 a 90 g/m2. Si necesita guardar la impresión durante mucho tiempo, como en el caso de los archivos, seleccione esta opción. Avanzado: esta opción permite imprimir la primera página utilizando un tipo de papel diferente al del resto del documento. Para ello seleccione la bandeja que se debe utilizar para imprimir la primera página. Por ejemplo, si desea imprimir la primera página utilizando papel de color, cargue el papel en la Bandeja multiusos, y el papel normal en la Bandeja 1. A continuación, seleccione Bandeja 1. en la opción Origen y Bandeja multiusos en esta opción Avanzado. - • Ficha Gráficos Utilice la opciones de la ficha Gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Haga clic en la ficha Gráficos para ver las opciones que aparecen a continuación. Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción Avanzado vuelve a la configuración predeterminada. Opciones de escala Esta opción permite aplicar una escala automática o manual a un trabajo de impresión en una página. Esta opción puede estar en gris según la configuración Opciones de diseño de la ficha Básico. • Ajustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento. (Consulte “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la página 58.) • Porcentaje: esta opción permite cambiar el tamaño del contenido de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa, si introduce la proporción que desea. (Consulte “Cambie la proporción del documento” en la página 58.) Fuente/Texto Marque la casilla Todo el texto en negro para imprimir todo el texto del documento en negro, independientemente del color que aparezca en la pantalla. Avanzado • • • Impresión_ 61 Descargar como diseño: esta opción permite que el controlador descargue cualquier fuente TrueType usada en el documento que no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Descargar como una imagen de bits y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Esta función sólo está disponible cuando se utiliza el controlador de impresora PCL. Descargar como una imagen de bits: esta opción permite que el controlador descargue los datos de fuentes como imágenes de mapas de bits. Los documentos que contengan tipos de letra complicados, como coreano o chino u otros, se imprimirán más rápidamente con esta configuración. Descargar como una imagen de bits es útil al imprimir desde programas de Adobe. Imprimir como gráficos: esta opción permite que el controlador descargue cualquier fuente como gráficos. Al imprimir documentos con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes TrueType, el rendimiento de impresión (velocidad) mejora con esta opción seleccionada. Opciones de salida Usar fuentes de la impresora: Si marca Usar fuentes de la impresora, la impresora utilizará las fuentes guardadas en su memoria (fuentes residentes) para imprimir el documento, en vez de descargar las fuentes utilizadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, la selección de esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se utiliza la opción Fuentes de la impresora, la impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria. No obstante, si utiliza las fuentes en el documento que son muy diferentes de las residentes en la impresora, el documento impreso tendrá un aspecto muy diferente al de la pantalla. Esta opción permite establecer la secuencia de impresión de las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable. • Normal: esta opción permite imprimir todas las páginas de la primera a la última. • Invertir todas las páginas: esta opción permite imprimir todas las páginas de la última a la primera. • Imprimir páginas impares: esta opción permite imprimir únicamente las páginas impares del documento. • Imprimir páginas pares: esta opción permite imprimir únicamente las páginas pares del documento. • Avanzado: esta opción le permite establecer las opciones avanzadas de salida para la impresión, como la impresión de una página de información y la opción de guardar como formulario para utilizar después como superposición. Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción Avanzado vuelve a la configuración predeterminada. Modo Ahorro Esta opción permite ampliar la duración del cartucho de tóner y disminuirá el costo por página, sin reducir demasiado la calidad de la impresión. • Configuración de la impresora: si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones indicadas en el panel de control de la impresora. • Activado: esta opción permite reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. • Desactivado: seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento. Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción Avanzado vuelve a la configuración predeterminada. Seguridad Si el usuario selecciona Cifrado de trabajos, se cifrarán todo los datos PDL por seguridad. Configuración del trabajo Esta opción le permite seleccionar cómo imprimir o guardar el archivo de impresión utilizando el disco duro opcional. • Modo de impresión: el Modo de impresión predeterminado es Normal, que es para imprimir sin guardar el archivo de impresión en la unidad de disco duro opcional. • ID de usuario: esta opción se utiliza cuando necesita encontrar un fichero guardado mediante el panel de control. • Nombre del trabajo: esta opción se utiliza cuando necesita encontrar un fichero guardado mediante el panel de control. Ficha Avanzado Utilice la ficha Avanzado para establecer diversas opciones de impresión. Haga clic en la ficha Avanzado para ver las opciones que aparecen a continuación. Ficha Samsung Utilice la ficha Samsung para ver el copyright y el número de versión del controlador. Si el equipo está conectado a Internet, puede tener acceso a los servicios siguientes: Haga clic en la ficha Samsung para mostrar las opciones. Ayuda Esta opción permite abrir el archivo Ayuda mediante la búsqueda de una palabra clave. Servicio • • • • Marca de agua Esta opción permite imprimir texto en un documento existente. (Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.) Superposición Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de papel con membrete. (Consulte “Uso de superposiciones” en la página 59.) Impresión_ 62 Adquirir consumibles: esta opción permite pedir suministros a través de Internet. Sitio web Samsung: esta opción le conecta directamente al sitio web de Samsung. Registro: esta opción le permite registrar el dispositivo. Comprobar actualizaciones: esta opción le permite descargar actualizaciones para el controlador de la impresora. Uso de Utilidad de impresión directa Uso de una configuración de Favoritos La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de preferencias excepto en Samsung, permite guardar la configuración de preferencias actual para el futuro. Para guardar una configuración de Valores preestablecidos: 1. Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. 2. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de texto Valores predet.. Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos. • • • • • Debe haber instalada una unidad de disco duro en su dispositivo, para imprimir archivos PDF con este programa. No puede imprimir archivos PDF protegidos contra impresión. Desactive la restricción de impresión e inténtelo de nuevo. No puede imprimir archivos PDF protegidos con contraseña. Desactive la opción de contraseña e inténtelo de nuevo. La posibilidad de imprimir o no un archivo PDF mediante la Utilidad de impresión directa en función del modo de creación del PDF. El programa Utilidad de impresión directa admite el estándar PDF versión 1.4 e inferiores. Para versiones más recientes, deberá abrir el archivo para imprimirlo. ¿Qué es la Utilidad de impresión directa? La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF directamente al dispositivo sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF. Para instalar el programa, seleccione Instalación personalizada y coloque una marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la impresora. Impresión Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa. En la ventana Utilidad de impresión directa 1. En el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Utilidad de impresión directa > Utilidad de impresión directa. Haga doble clic en el icono de acceso directo Utilidad de impresión directa del escritorio. Se abrirá la ventana Utilidad de impresión directa. 2. Seleccione el dispositivo en la lista desplegable Selección de impresora y haga clic en Examinar. 3. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir. El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos. 4. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus necesidades. 5. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. 3. Haga clic en Guardar. Cuando guarda los Valores preestablecidos, se guardan todas las configuraciones actuales del controlador. Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet.. Ahora el dispositivo debe imprimir de acuerdo con los valores de configuración establecidos. Para eliminar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet. y haga clic en Eliminar. Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando de la lista Impresora predeterminada de la lista desplegable Valores predet.. Uso de la Ayuda Haga clic en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier opción. La pantalla de ayuda proporciona información detallada acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de la impresora. Uso del acceso directo 1. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el icono de acceso directo de la Utilidad de impresión directa del escritorio. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada. Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la impresora adecuada. Seleccione el dispositivo apropiado en la sección Selección de impresora. 2. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus necesidades. 3. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. Impresión_ 63 Impresión a un archivo (PRN) Uso del menú contextual 1. Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir y seleccione Impresión directa. Se abre la ventana Utilidad de impresión directa con el archivo PDF añadido. 2. Seleccione el dispositivo que desea utilizar. 3. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus necesidades. 4. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. En alguna ocasión necesitará guardar la información de impresión en un archivo. Para crear un archivo: 1. Marque la casilla Imprimir a un archivo en la ventana Imprimir. Cambio de la configuración predeterminada de impresión 1. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. • En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. • En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo. 4. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Preferencias de impresión. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione Preferencias de impresión. Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca ►, puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a la impresora seleccionada. 2. Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en Imprimir. Impresión en Macintosh En este apartado se explica cómo imprimir con Macintosh. Debe configurar el entorno de impresión antes de imprimir. • Conectado mediante USB (Consulte “Macintosh” en la página 36). • Conectado en red (Consulte “Macintosh” en la página 42). Impresión de un documento Al imprimir con un Macintosh, es necesario comprobar la configuración del controlador de impresión de cada aplicación que utilice. Siga los pasos siguientes para imprimir desde un Macintosh: 1. Abra el documento que desee imprimir. 2. Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar documento en algunas aplicaciones). 3. Seleccione el tamaño del papel, la orientación, la escala y otras opciones, y asegúrese de que ha seleccionado el dispositivo. Haga clic en OK. 5. Cambie la configuración de cada ficha. 6. Haga clic en Aceptar. Si desea cambiar la configuración para cada trabajo de impresión, hágalo en las Preferencias de impresión. Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado 1. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. • En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. • En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 3. Seleccione el dispositivo. 4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo y seleccione Establecer como impresora predeterminada. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2 Si la opción Establecer como impresora predeterminada tiene la marca ►, puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a la impresora seleccionada. 4. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. 5. Elija el número de copias que desea e indique las páginas que desea imprimir. 6. Haga clic en Imprimir. Impresión_ 64 Cambio de la configuración de la impresora Papel Es posible utilizar las funciones de impresión avanzadas del dispositivo. Abra una aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo. El nombre del dispositivo que aparece en la ventana de propiedades puede variar según el dispositivo que se utilice. La composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre, a la siguiente. Configure Papel Tipo de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda. Las opciones de configuración pueden variar en función de las impresoras y la versión de Mac OS. Disposición La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable de Orientación para acceder a las opciones que se muestran a continuación. Características La pestaña Características contiene las opciones Impresión dúplex inversa y Ajustar a página. Seleccione Características de la lista desplegable de Orientación para acceder a las opciones que se muestran a continuación. • • • • • Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por hoja): esta opción determina la forma en que se imprimen muchas hojas en una página. (Consulte “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 66.) Orientación: esta opción permite seleccionar la dirección de impresión en una página similar a los ejemplos de la interfaz de usuario. Borde: esta opción permite imprimir un borde en las páginas. Impresión a doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara): esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte “Impresión por las dos caras del papel” en la página 66.) Invertir orientación de la página: permite girar el papel 180 grados. Gráficos La ficha Gráficos proporciona opciones para seleccionar la Resolución. Seleccione Gráficos de la lista desplegable de Orientación para acceder a las opciones gráficas. • Resolución: esta opción permite seleccionar la resolución de impresión. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Impresión_ 65 • • Impresión dúplex inversa: esta opción permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión dúplex. Si esta opción no aparece significa que el dispositivo no incorpora dicha función. Ajustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. Impresión en Linux Impresión de varias páginas en una sola hoja Puede imprimir más de una página en una única hoja de papel. Esta función proporciona un modo económico de imprimir borradores. 1. Abra una aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2. Seleccione Disposición de la lista desplegable bajo Orientación. En la lista desplegable Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por hoja) , seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Impresión desde las aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir con Common UNIX Printing System(CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones. 1. Abra una aplicación y seleccione Print en el menú File. 2. Seleccione Print directamente con lpr. 3. En la ventana de LPR GUI, seleccione el nombre de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en Properties. 3. Seleccione las otros opciones que desea utilizar. 4. Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad seleccionada de páginas en cada cara del papel. Impresión por las dos caras del papel Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de encuadernación son las siguientes: • Encuadernación de borde largo (en Mac OS X 10.4, 10.5 Encuadernación borde largo): esta opción es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. • Encuadernación de borde corto (en Mac OS X 10.4, 10.5 Encuadernación borde corto): es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios. 1. En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2. Seleccione Disposición de la lista desplegable bajo Orientación. 3. Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara). 4. Seleccione las otros opciones que desea utilizar. 5. Haga clic en Imprimir y el dispositivo imprimirá en ambas caras del papel. 4. Cambie las propiedades del trabajo de impresión mediante las cuatro pestañas que se muestran en la parte superior de la ventana. • • Si imprime más de 2 copias, es posible que la primera y la segunda copia se impriman en la misma hoja de papel. Evita que esto suceda cuando imprime más de una copia. Impresión_ 66 • • General: permite seleccionar el tamaño del papel, el tipo de papel y la orientación de los documentos. Habilita la función de doble cara, añade panLetters de inicio y final, y cambia el número de las páginas por hoja. Text: permite especificar los márgenes de la página y definir las opciones de texto, como el espaciado y la distribución en columnas. Graphics: permite definir las opciones de imagen empleadas al imprimir imágenes y archivos, como las opciones de color y el tamaño y la posición de las imágenes. Advanced: permite configurar la resolución de impresión, la fuente y el destino del papel. 5. Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties. 6. Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para iniciar la impresión. 7. Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del trabajo de impresión. Para anular el trabajo actual, haga clic en Cancel. Impresión de archivos Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo con el controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa LPR GUI mucho más fácil de usar. Para imprimir cualquier archivo de documento: 1. Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI. Si únicamente escribe Ipr y pulsa Intro, primero se muestra la ventana Select file(s) to print. Seleccione los archivos que desea imprimir y haga clic en Open. 2. En la ventana LPR GUI, seleccione el dispositivo de la lista y cambie las propiedades del dispositivo y de los trabajos de impresión. 3. Haga clic en OK para empezar a imprimir. Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos anteriores de la lista de trabajos. • Classes: muestra la clase en la que está el dispositivo. Haga clic en Add to Class para agregar el dispositivo a una clase específica o haga clic en Remove from Class para eliminar el dispositivo de la clase seleccionada. 4. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Printer Properties. • Impresión con un controlador PS El controlador de impresora PS se incluye en el CD de software suministrado. Si selecciona Instalación típica para una impresora local o Instalación típica para una impresora en red al instalar el controlador de la impresora, se instalará automáticamente el controlador PS. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35 o “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript para poder utilizarlo. (Consulte “Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la impresora PS” en la página 152.) Configuración de propiedades de impresión En la ventana de Printer Properties de Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. 1. Abra la Unified Driver Configurator. Si es necesario, cambie a Printers configuration. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties. 3. Se abrirá la ventana Printer Properties. En la parte superior de esta ventana aparecen estas cinco fichas: • General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de impresoras en Printers configuration. • Connection: permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el puerto del dispositivo de USB a paralelo o viceversa mientras está en uso, deberá volver a configurar el puerto del dispositivo en esta ficha. • Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de impresora. Haga clic en Options para ajustar las opciones predeterminadas para el dispositivo. 1. Abra el documento que desee imprimir. 2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión. 3. Seleccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar impresora. Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS” en la página 68.) 4. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir en la ventana Imprimir. Impresión_ 67 Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias, los sobres o en papeles gruesos. Se podría producir un atasco de papel y dañar la impresora. Cómo abrir las Preferencias de impresión 1. Abra el documento que desee imprimir. 2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. 3. Seleccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar impresora. 4. Haga clic en Propiedades o Preferencias. Páginas por hoja Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. Opciones avanzadas Puede seleccionar Tamaño del papel, Gráfico y Opciones de documento. Ficha Presentación La ficha Presentación contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. • Orientación Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo Letter. • Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con orientación horizontal, como una hoja de cálculo. • Horiz. con rotación: esta opción permite girar la página 180 grados. • • Papel/Salida: esta opción permite seleccionar el tamaño de papel que desea utilizar. Gráfico: permite seleccionar opciones de calidad de impresión. Opciones de documento: permite seleccionar opciones como Opciones PostScript y Características de la impresora. Ficha Papel/Calidad Puede seleccionar la bandeja de papel y el tipo de material. Imprimir en ambas caras Puede imprimir ambas caras de una hoja. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. • Ninguno • Orient. horizontal: esta opción es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. • Orient. vertical: es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios. • • Impresión_ 68 Origen del papel: permite seleccionar la bandeja que desea utilizar. Medio: permite seleccionar el material que desea utilizar. Copia 7. Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos. Este capítulo incluye: • • • • • Descripción general de la pantalla Copia Copia básica Cambio de la configuración para cada copia Descripción general de la pantalla Copia Uso de funciones de copia especiales Cambio de la configuración de copia predeterminada Ficha Avanzado Cuando pulsa Copia en la pantalla principal, aparece la pantalla Copia, que tiene varias fichas y opciones de copiado. Todas las opciones están agrupadas por funciones, de manera que puede configurar las selecciones fácilmente. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( la pantalla principal. ) para dirigirse a Ficha Básico • • • • • • • • • • • Tamaño original: permite seleccionar el tamaño de los originales. (Consulte “Selección del tamaño de los originales” en la página 70.) Reducir/Ampliar: permiten reducir o ampliar el tamaño de una copia. (Consulte “Reducción o ampliación de copias” en la página 71.) Dúplex: configura el dispositivo para que imprima copias en ambas caras del papel. (Consulte “Copia en ambas caras de los originales” en la página 71.) Salida: permite seleccionar las opciones de copia Intercalar o No intercalar. Tipo original: permiten mejorar la calidad de la copia mediante la selección del tipo de documento de la copia actual. (Consulte “Selección del tipo de originales” en la página 72.) Clara, Osc.: permiten ajustar el nivel de brillo para mejorar la nitidez de la copia, cuando el original contiene marcas claras e imágenes oscuras. (Consulte “Modificación del contraste” en la página 72.) Fuente de papel: permite seleccionar la bandeja de alimentación del papel. Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde. • • • • • • Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum., consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de Buzón docum.” en la página 102.) Copia_ 69 Compilación del trabajo: permite copiar varias páginas o diferentes tipos de originales en una sola copia. (Consulte “Combinar varios trabajos en una sola copia” en la página 72.) Copia ID: imprime los originales de doble cara en una sola hoja. Esta función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta personal. (Consulte “Copia de tarjetas de ID” en la página 73.) N-Up: imprime 2 o 4 imágenes originales reducidas para que entren en una sola hoja. (Consulte “Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la página 73.) Copia póster: imprime una imagen de gran tamaño en 9 páginas separadas. (Consulte “Copia de tamaño póster” en la página 73.) Copia duplicado: imprime varias copias del original en una sola página. (Consulte “Copia de duplicaciones” en la página 74.) Copia libro: permite copiar un libro entero. (Consulte “Copia de libros” en la página 74.) Folleto: permite crear folletos a partir de un juego de originales secuenciales de una cara o de doble cara. (Consulte “Copia de folletos” en la página 74.) Cubiertas: agrega automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel de otra bandeja. (Consulte “Copia de portadas” en la página 74.) Transparencias: agrega un separador impreso o en blanco entre las transparencias de un juego. (Consulte “Copia de transparencias” en la página 75.) Ficha Imagen 5. Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico, si es necesario. Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y realizar copias de más de dos páginas, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de copiar la primera página. Seguidamente, si selecciona No, el dispositivo comenzará a copiar el resto de originales y ordenará las copias. Esto sucede porque el valor predeterminado de la opción Salida es Intercalar. 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Para cancelar el trabajo de copia actual, pulse Parar en el panel de control. También puede borrar el trabajo actual y el trabajo pendiente con la opción Estado de tarea del panel de control. Seleccione el trabajo que desea cancelar y pulse Eliminar. Cambio de la configuración para cada copia • • • Borrar margen: permite borrar perforaciones, marcas de grapas y arrugas en cualquiera de los cuatro bordes de los documentos. (Consulte “Borrado de bordes” en la página 75.) Borrar fondo: imprime una imagen sin fondo. (Consulte “Borrado imágenes de fondo” en la página 75.) Desplazam. margen: crea un margen de encuadernación para el documento. (Consulte “Desplazamiento de márgenes” en la página 75.) En la ficha Básico de la pantalla Copia, puede seleccionar las funciones de copia antes de comenzar a copiar. La configuración de la ficha Básico sólo se utiliza para cada copia. Eso significa que la configuración no se aplicará en el siguiente trabajo de copia. Una vez finalizado el trabajo actual, la impresora restaura la configuración predeterminada de forma automática después de un tiempo determinado. O el dispositivo vuelve a la configuración predeterminada cuando pulsa el botón Borrar todo en el panel de control. La configuración predeterminada de copia se puede modificar en Conf. admin. (Consulte “Configuración de copia” en la página 111.) Copia básica A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales. 1. Pulse Copia en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo y con la tapa del escáner cerrada. Selección del tamaño de los originales Pulse la ficha Básico > Tamaño original y utilice las flechas izquierda/ derecha para ajustar el tamaño del original. Pulse más para ver los valores detallados. • Personalizado: permite seleccionar el área de escaneado del original. Pulse las cuatro flechas para configurar el tamaño. • Auto: detecta el tamaño de los originales de forma automática, pero esta opción sólo admite originales de tamaño Legal, Letter, A4 o A5. Si los originales son de distintos tamaños, el dispositivo detecta el más grande y selecciona el papel de mayor tamaño en la bandeja. • Tamaño mixto (Letter & Legal): permite usar los tamaños Legal y Letter al mismo tiempo; el dispositivo usa el tamaño adecuado desde distintas bandejas. Por ejemplo, si el original tiene un total de 3 páginas, y la primera y la tercera son de tamaño Carta, pero la segunda es de tamaño Legal, se imprime la primera página en tamaño Carta; la segunda, en Legal; y la tercera, en Carta, en ese orden, desde diferentes bandejas. • Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione fácilmente los valores utilizados con frecuencia. 3. Si es necesario, ajuste la configuración para cada copia, como Tamaño original, Reducir/Ampliar, Dúplex, etc. (Consulte “Cambio de la configuración de copia predeterminada” en la página 75.) 4. Para seleccionar la bandeja, pulse la bandeja correspondiente en la pantalla. Copia_ 70 Reducción o ampliación de copias Pulse la ficha Básico > Reducir/Ampliar y utilice las flechas izquierda/ derecha para reducir o ampliar una imagen en el papel. Pulse más para ver los valores detallados. • Orig. (100%): imprime textos o imágenes con el mismo tamaño del original. • Autoaj.: reduce o amplía el original según el tamaño del papel de salida. • Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione fácilmente los valores utilizados con frecuencia. • 2 -> 1 cara, girar cara 2: digitaliza ambos lados de los originales y los imprime en hojas separadas. Pero la información de la cara posterior de la impresión se gira 180°. • Atasco 1 -> 2 caras: escanea originales y los imprime en las dos caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de impresión de los originales. Imprime primero el segundo original, de manera que este se imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de papel de un original, los páginas pares se imprimirán en la cara frontal del papel, y las páginas impares se imprimirán en la cara posterior. • Atasco 1 -> 2 caras, girar cara 2: escanea originales y los imprime en las dos caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de impresión de los originales. Imprime primero el segundo original, de manera que este se imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de papel de un original, los páginas pares se imprimirán en la cara frontal del papel, y las páginas impares se imprimirán en la cara posterior. La información de la cara posterior de la impresión se se girará 180º. • Atasco 2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime en ambas caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de impresión de los originales. Imprime primero la cara posterior de los originales, de manera la cara frontal de los originales se imprime en la cara posterior del papel. La opción Personalizado puede variar según la ubicación de los originales. En el alimentador de documentos, es posible realizar un ajuste entre 25% y 200%. En el cristal del escáner, es posible realizar un ajuste entre 25% y 400%. Copia en ambas caras de los originales Pulse la ficha Básico > Dúplex y utilice las flechas izquierda/derecha para seleccionar el valor Dúplex. Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara hacía abajo y pulse Sí para que el dispositivo comience a escanear la segunda página del original. Pulse más para ver los valores detallados. • 1 -> 1 cara: escanea un lado del original e imprime en una cara del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al original. • 1 -> 2 caras: escanea un lado del original e imprime en ambas caras del papel. Decidir el formato de producción de copias • 1 -> 2 caras, girar cara 2: digitaliza un lado de los originales y los imprime en ambas caras del papel. Pero la información de la cara posterior de la impresión se gira 180°. • 2 -> 1 cara: escanea ambos lados del original y los imprime en hojas separadas. • 2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime en ambas caras del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al original. Pulse la ficha Básico > Salida, y utilice las flechas izquierda/derecha para seleccionar el valor Intercalar o No intercalar. Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara hacía abajo y pulse Sí para que el dispositivo comience a escanear la segunda página del original. Pulse más para ver los valores. • Intercalar: imprime las copias en juegos para que coincidan con la secuencia de los originales. • Copia_ 71 No intercalar: imprime las copias ordenadas en grupos de páginas individuales. Selección del tipo de originales 4. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo. Pulse la ficha Básico y seleccione un tipo de original apropiado. • Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte, texto. • Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y fotografías. • Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías. Modificación del contraste Pulse la ficha Básico para definir el grado de contraste. Utilice las flechas izquierda/derecha para modificar el nivel de claridad y oscuridad de las copias. Uso de funciones de copia especiales En la ficha Avanzado o en la ficha Imagen de la pantalla Copia, puede seleccionar funciones de copia específicas. • • • Combinar varios trabajos en una sola copia Esta función permite combinar varios trabajos de copia en una sola. Por ejemplo, si necesita utilizar el alimentador de documentos automático y el cristal del escáner para una copia de trabajo, puede utilizar esta función. En la imagen siguiente, cada número hace referencia al orden de los segmentos. 䓅 䓄 䓇 䓆 5. 6. 䓈 7. 1 Segmento 1 desde el alimentador automático de documentos. 2 Segmento 2 desde el cristal del escáner. 3 Segmento 3 desde el alimentador automático de documentos. 4 Segmento 4 desde el cristal del escáner. 5 Segmento 5 desde el alimentador automático de documentos. 8. Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo. Activado: activa la función Compilación del trabajo. Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento, se detiene el trabajo con esta pantalla. se muestra y, a continuación el usuario puede optar por copiar o parar. • Impr.: imprime las páginas de muestra de un segmento para confirmar el contenido. • Eliminar: elimina un segmento. • Borr. todo: elimina todos los segmentos. • Impr. todos: imprime todos los segmentos. • Agr. segm.: añade un segmento nuevo. • Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el trabajo. Pulse Agr. segm.. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede usar el cristal del escáner con un solo documento original cara abajo. Pulse Iniciar en el panel de control. Seguidamente el dispositivo empieza a escanear. Repita los pasos del 5 al 7. Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción. 9. Después de añadir segmentos, pulse Impr. todos. Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso de usuarios inesperados. 1. Pulse Copia en la pantalla principal. 2. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 3. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo. Copia_ 72 Copia de tarjetas de ID Se imprime una cara del original en la mitad superior del papel y, la otra, en la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta personal. 5. Seleccione Desactivado, 2 Up o 4 Up. • Desactivado: copia un original en una hoja. • 2 Up: copia dos originales diferentes en una página. • 4 Up: copia cuatro originales diferentes en una página. 6. Pulse Iniciar en el panel de control. No se puede ajustar el tamaño de la copia con Reducir/Ampliar para la función N-Up. Copia de tamaño póster • Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales en el cristal del escáner. • El tamaño de los originales a dos cara debe ser inferior a A5 o no se copiaran. 1. Sitúe la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner donde indican las flechas y cierre la tapa del escáner. 2. 3. 4. 5. Pulse Copia en la pantalla principal. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. Pulse la ficha Avanzado > Copia ID. Pulse Iniciar en el panel de control. Se comenzará a escanear la cara frontal. 6. Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal como indican las flechas, y cierre la cubierta del escáner. 7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. • • El original se dividirá en 9 partes. Puede pegar las páginas impresas para obtener un documento de tamaño póster. Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales en el cristal del escáner. 1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Copia póster. Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha Básico están seleccionadas como a continuación; • Dúplex en 1 -> 1 cara • Reducir/Ampliar en Orig. (100%) • Fuente de papel en Bandeja 5. Pulse Activado para activar esta función. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. El original se divide en nueve partes. Cada parte se escanea y se imprime por separado, en el siguiente orden: Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión, es posible que algunas partes no se impriman. Si esta opción aparece atenuada, configure la opción Dúplex en 1 -> 1 cara, y la opción Salida en Intercalar. Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up) La máquina reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o 4 páginas en una sola hoja. La copia de 2 o 4 páginas por hoja sólo está disponible cuando carga originales en el alimentador de documentos. 2 3 4 1 2 1 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > N-Up. Copia_ 73 Copia de duplicaciones Copia de folletos Se imprimen varias imágenes de originales en una sola página. La cantidad de imágenes se determina automáticamente en función de la imagen del original y el tamaño del papel. Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales en el cristal del escáner. La máquina imprime automáticamente en una o ambas caras del papel, que después se doblan para generar un folleto con todas las páginas en la secuencia correcta. El dispositivo también reducirá y ajustará correctamente la posición de cada imagen para que entre en el papel seleccionado. 1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Copia duplicado. Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha Básico están seleccionadas como a continuación; • Dúplex en 1 -> 1 cara • Reducir/Ampliar en Orig. (100%) • Fuente de papel en Bandeja. 5. Pulse Activado para activar esta función. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Folleto. 5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración detallada para cada opción. • Original 1 cara: copia una cara de los originales. • Original 2 caras: copia ambas caras de los originales. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Esta función sólo se puede usar con los tamaños A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 y Statement. Copia de libros Copia de portadas Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa. Si el libro o revista tiene más de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta. Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales en el cristal del escáner. Se agregan automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel de una bandeja diferente. Las portadas deben tener el mismo tamaño y la misma orientación que el cuerpo principal del trabajo. 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Cubiertas. 1. Coloque los originales hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. Para eliminar las sombras del borde de un libro, pulse la ficha Imagen > Borrar margen > Centrar libro y Borrar borde. 3. Pulse la ficha Avanzado > Copia libro. 4. Seleccione la opción correspondiente. • Desactivado: desactiva esta función. • Pág. izquierda: imprime la página izquierda del libro. • Pág. derecha: imprime la página derecha del libro. • Ambas págs.: imprime dos páginas continuas del libro. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Cuando ha configurado la opción Fuente de papel en Auto, no se puede utilizar esta función. 5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración detallada para cada opción. • Posición: permite seleccionar si la portada se colocará en el anverso, en el reverso o en ambos. • Portada fax: permite seleccionar si el papel de la portada tendrá una cara, doble cara o estará en blanco. • Origen papel: permite seleccionar la bandeja donde se cargará la hoja para la portada. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Copia_ 74 Copia de transparencias Borrado imágenes de fondo Cuando prepare transparencias para presentaciones, utilice esta función para copiar la información. Esta función resulta útil cuando se copian originales que contienen color en el fondo, como los periódicos o los catálogos. 1. Cargue los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Borrar fondo. 4. Seleccione la opción correspondiente. • Desactivado: desactiva esta función. • Auto: optimiza el fondo. • Optimizar: cuanto más alto sea el número, más vivo será el color de fondo. • Borrar: cuanto más alto sea el número, más claro será el fondo. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Antes de comenzar esta tarea de copiado, configure las opciones Tipo de papel y Tamaño de papel en Transparenc.. (Consulte “Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.) 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Cargue las transparencias del tamaño adecuado en la bandeja que estableció. 3. Establezca el tipo de papel en Transparenc. 4. Pulse Copia en la pantalla principal. 5. Pulse la ficha Avanzado > Transparencias. 6. Seleccione la opción Transparencias. • Sin separador: no coloca separadores entre las transparencias. • Hoja en blanco: coloca una hoja en blanco entre las transparencias. • Hoja impresa: coloca en los separadores la misma imagen que se imprimió en la transparencia. 7. Seleccione las fuentes del material de impresión si seleccionó Hoja en blanco o Hoja impresa. 8. Pulse Aceptar. 9. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Desplazamiento de márgenes Para asegurarse de que tendrá espacio suficiente para la encuadernación, puede desplazar el margen de la página. Borrado de bordes Puede copiar el original sin bordes ni márgenes. 1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. O bien cargue los originales cara arriba en el alimentador de documentos. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Borrar margen. 4. Seleccione la opción correspondiente. • Desactivado: desactiva esta función. • Borrar borde: borra la misma superficie en todos los bordes de las copias. • Borrar original pequeño: borra 6 mm del borde de las copias. Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del escáner. • Borrar agujeros de perforación: borra las marcas de perforaciones del borde izquierdo de las copias. • Centrar libro y Borrar borde: borra las sombras de una encuadernación o el borde de un libro del centro y los bordes de las copias. Esta función sólo se aplica al realizar copias de libros. (Consulte “Copia de libros” en la página 74.) 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Desplazam. margen. 4. Seleccione la opción Desplazam. margen. • Desactivado: desactiva esta función. • Autocentrar: centra automáticamente la copia. Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del escáner. • Margen personalizado: le permite ajustar con las flechas el margen izquierdo, el derecho, el superior y el inferior como desee. Esta opción se admite tanto en el cristal del escáner como en el alimentador de documentos. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Cambio de la configuración de copia predeterminada Si desea copiar siempre con la misma configuración, ajuste la configuración de copia predeterminada. Consulte la “Modificación de la configuración predeterminada” en la página 46. Si ha configurado la opción Copia libro en Desactivado, no se puede utilizar Centrar libro y Borrar borde. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia. Copia_ 75 Escaneado 8. La función de escaneado de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede almacenar en su equipo. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • • • Método básico de escaneado Descripción general de la pantalla Esc. Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email) Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC) Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor) La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea escanear y la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto, en función de la imagen que desee escanear y del sistema que posea, es posible que no pueda escanear con determinadas resoluciones, especialmente la resolución optimizada. Uso de Gestor de escaneado de Samsung Cambio de la configuración de escaneado Escaneado con software compatible con TWAIN Escaneado con el controlador WIA Escaneado en Macintosh Escaneado en Linux Descripción general de la pantalla Esc. Para utilizar la función de escaneado, pulse Esc. en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse para ir a la pantalla principal. Método básico de escaneado Puede escanear los originales con el dispositivo mediante un cable USB o mediante la red. • Gestor de escaneado de Samsung: solo debe dirigirse al dispositivo con los originales y escanearlos desde el panel de control. A continuación, los datos escaneados se guardarán en la carpeta Mis documentos de los equipos conectados. Cuando instala todo el software del CD suministrado, el Gestor de escaneado de Samsung también se instala de manera automática en el equipo. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte “Uso de Gestor de escaneado de Samsung” en la página 82.) • TWAIN: TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas. Al escanear una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite controlar el proceso de escaneado. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte “Escaneado con software compatible con TWAIN” en la página 85.) • SmarThru Office: este programa es el software que se suministra con el equipo. Puede utilizar este programa para escanear imágenes o documentos. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte “Smarthru Office” en la página 123.) • WIA: WIA son las siglas de Windows Images Acquisition (adquisición de imágenes de Windows). Para usar esta función, su equipo deberá estar conectado al dispositivo directamente mediante un cable USB. (Consulte “Escaneado con el controlador WIA” en la página 86.) • Correo electrónico: es posible enviar la imagen escaneada como datos adjuntos al correo electrónico. (Consulte “Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79.) • FTP: puede escanear una imagen y cargarla en un servidor FTP. (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.) • SMB: puede escanear una imagen y enviarla a una carpeta compartida de un servidor SMB. (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.) Si aparece un mensaje que solicita ID de aut., Clave y Realm Name:, significa que el administrador de la red configuró la autenticación en SyncThru™ Web Service. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Pulse Esc. a Email, Esc. a PC o Escanear a servidor. • • • Escaneado_ 76 Esc. a Email: escanea y envía el resultado del escaneado a correo electrónico al destino. (Consulte “Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79.) Esc. a PC: escanea y envía el resultado del escaneado a su equipo. (Consulte “Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)” en la página 81.) Escanear a servidor: escanea y envía el archivo escaneado al destino con SMB y FTP. (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.) Ficha Básico Esc. a PC En esta sección se explica la ficha Básico de Esc. a Email, Esc. a PC y la pantalla básica de Escanear a servidor. Esc. a Email • • • • • • • • De: dirección de correo del remitente. A/CC/CCO: direcciones de correo de los destinatarios. CC (copia carbón) es para enviar copias a otro destinatario y CCO (copia carbón oculta) es lo mismo que CC pero sin mostrar el nombre del destinatario. Tema/Mensaje: asunto y mensaje del correo. Elim. todo: borra todo el contenido del área de introducción. Dirección: permite insertar la dirección del destinatario con sólo pulsar las direcciones guardadas. Puede guardar las direcciones de correo electrónico que utiliza con frecuencia desde su PC al dispositivo por medio de SyncThru™ Web Service. (Consulte “Almacenamiento de direcciones de correo electrónico” en la página 80.) Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del escaneado. Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde. Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum., consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de Buzón docum.” en la página 102.) • Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de sesión y se cerrará Esc. a Email. Escaneado_ 77 Si aparece la autenticación para la red, debe seleccionar ID y escribir la Clave para ingresar a la pantalla de Esc. a PC. • Núm.: hace una lista de los números en orden para los programas de aplicación. • Aplicación: muestra los programas de aplicación disponibles en su equipo. • Selec.: mueve el programa de aplicación que ha seleccionado. • Descon.: Desconéctese desde la pantalla Esc. a PC. • • Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del escaneado. Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum., consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de Buzón docum.” en la página 102.) • Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de sesión y se cerrará Esc. a PC. Escanear a servidor Ficha Imagen • • • • • • • • SMB: envía el archivo escaneado a SMB. FTP: envía el archivo escaneado a FTP. Núm.: número de índice especificado en SyncThru™ Web Service (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.) Servidor: nombre de alias especificado en “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.) SyncThru™ Web Service. Dúplex: permite seleccionar si se escaneará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del escaneado. Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde. • • • • • Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o fotos. (Consulte “Tipo original” en la página 84.) Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen escaneada. Si el original tiene color y usted desea escanear en color, pulse Modo color. (Consulte “Modo color” en la página 84.) Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Use las flechas izquierda/derecha para ajustar los valores. (Consulte “Oscuridad” en la página 84.) Borrar fondo: permite borrar el fondo, como los patrones del papel. (Consulte “Borrar fondo” en la página 84.) Escan. todo: permite escanear los originales de borde a borde. (Consulte “Escan. todo” en la página 84.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Ficha Salida Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum., consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de Buzón docum.” en la página 102.) • Reverso: regresa a la pantalla anterior. Ficha Avanzado • • • • • Compilación del trabajo: permite escanear diversos originales y después enviarlos en un único correo electrónico o enviarlos a la vez a un servidor. (Consulte “Escanear y enviar varios documentos en un único correo electrónico” en la página 79 o “Escaneado y envío al servidor SMB/FTP” en la página 82.) Tamaño original: selecciona el tamaño de los originales. Reverso: regresa a la pantalla anterior. • • Escaneado_ 78 Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen escaneada. (Consulte “Calidad” en la página 84.) Preaj. esc.: Permite modificar automáticamente algunas opciones de escaneado, como el formato de archivo, la resolución, etc. Puede ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte “Preaj. esc.” en la página 85.) Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen escaneada. (Consulte “Form arch” en la página 85.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email) 5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo. Puede escanear los originales y enviar la imagen escaneada por correo electrónico a varios destinos desde el dispositivo. Configurar una cuenta de correo electrónico Para escanear y enviar una imagen como datos adjuntos de un mensaje de correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de red utilizando el Servicio SyncThru™ Web Service. 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121). 5. Haga clic en Configuración > Ajustes de red > Servidor de correo saliente (SMTP). 6. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un nombre de host. 7. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 25. 8. Marque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir autenticación. 9. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña del servidor SMTP. 10. Haga clic en Aplicar. Si el método de autenticación del servidor SMTP es POP3beforeSMTP, marque la casilla junto a SMTP requiere POP3 antes de la autenticación SMTP. a) Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como nombre de host. b) Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 25. Si el servidor SMTP requiere una conexión SSL/TLS, habilite la conexión segura de correo electrónico con SSL/TLS • • • 6. 7. 8. 9. Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo. Activado: activa la función Compilación del trabajo. Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento, se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el usuario puede optar por enviar el archivo o parar. • Eliminar: elimina un segmento. • Borr. todo: elimina todos los segmentos. • Enviar todos: envía todos los segmentos a escanear. • Agr. segm.: añade un segmento nuevo. • Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el trabajo. Pulse Agr. segm. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola hoja de papel. Pulse Iniciar para comenzar el trabajo de escaneado. Repita los pasos del 6 al 8. Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción. 10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos. Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de correo electrónico Escanear y enviar varios documentos en un único correo electrónico Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por tanto, puede enviar el documento con un único correo electrónico. Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso de usuarios inesperados. 1. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 1. Pulse Esc. en la pantalla principal. 2. Pulse Esc. a Email. 3. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.) 4. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo. Escaneado_ 79 2. Pulse Esc. en la pantalla principal. Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™ Web Service. 3. Pulse Esc. a Email. 4. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la página 83.) 5. Pulse la ficha Básico para escribir la dirección de correo electrónico. • De: toque De y aparecerá el teclado en la pantalla. Utilice el teclado emergente para escribir la dirección de correo electrónico. También puede utilizar Local y Global para escribir las direcciones de forma sencilla. (Consulte “Global” en la página 80.) • A/CC/CCO: Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario con el teclado emergente, o pulsando Local o Global. Las direcciones de Local o Global son listas de direcciones precargadas desde el equipo o desde el servidor LDAP configurado en la IU Web. (Consulte “Global” en la página 80.) • Tema: título del correo. • Mensaje: el contenido de un correo electrónico. El tamaño máximo es de 1 KB. Para borrar cualquier contenido escrito anteriormente, pulse Elim. todo. 6. Configure la calidad de escaneado mediante Dúplex y Resolución. • Dúplex: configure esta opción para los originales impresos en una sola cara o en ambas. • Resolución: permite configurar la resolución de escaneado con las flechas izquierda/derecha. 7. Pulse el botón Iniciar para escanear el archivo y enviarlo. No puede realizar copias ni enviar faxes cuando está enviando un correo electrónico. 6. Cuando aparezca la pantalla Añadir correo electrónico, seleccione el número Núm. de velocidad de 1 a 500 y escriba el Nombre de usuario y la Dirección de correo electrónico. 7. Haga clic en Aplicar. 8. Compruebe si los correos electrónicos están almacenados y organizados correctamente. Para ello, pulse Local > ficha Individual. Grupo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Acceda a SyncThru™ Web Service desde su PC. Asegúrese de que configuró Libreta de direcciones individual. Haga clic en Agenda > Grupos de correo electrónico. Haga clic en Añadir grupo. Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad. Añada direcciones individuales al grupo de correo electrónico. Haga clic en Aplicar. Compruebe si las direcciones de correo electrónico están almacenadas y organizadas correctamente. Para ello, pulse Grupo. Global Las direcciones de correo electrónico almacenadas en Global, en su dispositivo, son procesadas por el servidor LDAP. 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Inicie la sesión en el sitio web como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 5. Haga clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de autenticación externo > Servidor LDAP. 6. Introduzca Servidor LDAP y Puerto. 7. Introduzca información opcional. 8. Haga clic en Aplicar. El administrador del servidor LDAP debe almacenar los datos de las direcciones de correo electrónico. El método de almacenamiento varía según el servidor y los sistemas operativos. Almacenamiento de direcciones de correo electrónico Existen dos tipos de direcciones de correo electrónico (Local en la memoria de la máquina y Global en el servidor LDAP) que varían según la ubicación donde están almacenadas. Local significa que las direcciones de correo electrónico están guardadas en la memoria del dispositivo y Global significa que las direcciones de correo electrónico están guardadas en un servidor (LDAP) especificado. Por medio de SyncThru™ Web Service, puede escribir y almacenar direcciones de correo electrónico con facilidad desde su PC. Almacenamiento en el dispositivo local Este método significa que almacena las direcciones de correo electrónico en la memoria de su dispositivo. Puede añadir direcciones, así como agruparlas por categorías. Individual 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Haga clic en Agenda. 5. Haga clic en Agregar. Escaneado_ 80 Introducción de direcciones de correo con la libreta de direcciones Una vez que haya almacenado en la libreta las direcciones usadas con frecuencia, podrá introducirlas fácilmente, como se indica a continuación: 1. Pulse Local o Global en la ficha Básico de Esc. a Email. 2. Pulse la primera inicial de la dirección que desea buscar. O pulse Buscar para escribir la dirección completa de correo electrónico y pulse Aceptar. Cuando finalice la búsqueda, se mostrarán los resultados en la pantalla. 3. Pulse De y seleccione las direcciones de correo electrónico que desea de la lista de correos y pulse Aplic. Haga lo mismo para introducir A, CC o CCO. 4. Pulse Aceptar. Introducción de direcciones de correo con el teclado Cuando pulsa el campo de introducción de De, A, CC o Mensaje, aparece el teclado en la pantalla. El procedimiento siguiente explica como introducir la dirección de ejemplo “[email protected]”. 1. Pulse De en la ficha Básico de Esc. a Email. 2. Pulse a, b, c, d, e, f, g. 3. Pulse @. 4. Pulse a, b, c. 5. Pulse y a continuación c, o, m. Para escribir texto en otros campos, pulse las flechas izquierda/derecha de la parte superior izquierda del teclado. 4. Pulse Esc. a PC. 5. Asegúrese de que se muestra PC de red. Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC local a PC de red. 6. Seleccione el ID e introduzca la Clave, que ha establecido en el Gestor de escaneado de Samsung. 7. Pulse Reg.. 8. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec.. 9. Selecciona la configuración de escaneado, como por ejemplo, la resolución y el tamaño original. 10. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el escaneado. 11. El original se escaneará el original y se enviará a su PC. Puede cambiar las propiedades del escáner de la impresora y los ajustes de digitalización desde la ventana Gestor de escaneado de Samsung. Haga clic en Propiedad y configure las opciones de cada ficha. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 6. Pulse Aceptar cuando termine de introducir los datos. Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC) Puede escanear una imagen en el dispositivo a través del programa Gestor de escaneado de Samsung que está instalado en el equipo conectado en red. Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor) Puede escanear una imagen y enviarla a un servidor a través de SMB o FTP. Para un ordenador conectado mediante USB Este es el método de escaneado básico para dispositivos conectados mediante USB. 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. Pulse Esc. en la pantalla principal. 4. Pulse Esc. a PC. 5. Asegúrese de que se muestra PC local. Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC de red a PC local. 6. Pulse Reg.. 7. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec. 8. Utilice el botón Iniciar del Panel de Control para iniciar el escaneado. 9. El original se escaneará el original y se enviará a su PC. Para un ordenador conectado en red Asegúrese de que está instalado el controlador de la impresora en su equipo mediante el CD de software, ya que este incluye el programa de escaneado. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 1. Asegúrese de que la impresora y el equipo estén conectados a una red y que el programa de Gestor de escaneado de Samsung se ejecuta en el equipo. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. 3. Pulse Esc. en la pantalla principal. Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™ Web Service. Preparación para la digitalización a SMB/FTP Seleccione la carpeta y compártala con la impresora para recibir el archivo escaneado. Los pasos que se detallan a continuación sirven para configurar el servidor SMB con SyncThru™ Web Service; la configuración del servidor FTP es igual a la de SMB. Siga los mismos pasos para configurar el servidor FTP. 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service. 4. Haga clic en Agenda. 5. Haga clic en Agregar. 6. Introduzca su nombre y número de marcación rápida. 7. Marque la opción Agregar SMB. 8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un nombre de host. 9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139. 10. Si desea permitir el acceso de personas no autorizadas al servidor SMB, marque Anónima. La casilla está desactivada de forma predeterminada. 11. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña. 12. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB. 13. Escriba la ruta de la carpeta compartida en el servidor SMB para almacenar las imágenes escaneadas. 14. Configure Política de creación de carpeta de digitalización, Política de archivo y Nombre de archivo. 15. Haga clic en Aplicar. Escaneado_ 81 Escaneado y envío al servidor SMB/FTP 5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo. 1. Pulse Esc. en la pantalla principal. Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™ Web Service. (Consulte “Gestión del dispositivo desde el sitio web” en la página 99.) 2. Pulse Escanear a servidor. 3. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede colocar un solo documento original cara abajo sobre el cristal del escáner. 4. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. 5. Seleccione Dúplex y Resolución en la ficha Básico. 6. Pulse Escanear a servidor para ver la lista de servidores SMB que especificó en SyncThru™ Web Service. • • • 7. Seleccione el servidor SMB de destino. Puede seleccionar hasta cinco destinos con los servidores SMB o FTP. Pulse Iniciar en el panel de control. 8. El dispositivo inicia el escaneado y luego envía el archivo al servidor especificado. 6. 7. 8. 9. Escaneado y envío de varios documentos al servidor SMB/FTP de una vez Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por tanto, puede enviar el documento con un único acceso al servidor. Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso de usuarios inesperados. 1. Pulse Esc. en la pantalla principal. 2. Pulse Escanear a servidor 3. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.) 4. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo. Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo. Activado: activa la función Compilación del trabajo. Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento, se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el usuario puede optar por enviar el archivo o parar. • Eliminar: elimina un segmento. • Borr. todo: elimina todos los segmentos. • Enviar todos: envía todos los segmentos a escanear. • Agr. segm.: añade un segmento nuevo. • Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el trabajo. Pulse Agr. segm.. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola hoja de papel. Pulse Iniciar para comenzar el trabajo de escaneado. Repita los pasos del 6 al 8. Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción. 10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos. Uso de Gestor de escaneado de Samsung Si ha instalado el controlado de la impresora, también se ha instalado el programa Gestor de escaneado de Samsung. Inicie el programa Gestor de escaneado de Samsung para encontrar información acerca del programa y acerca del estado del controlador de escaneado instalado. Con este programa, podrá cambiar la configuración de escaneado, y agregar o eliminar las carpetas donde estén guardados los documentos escaneados en el equipo. El programa Gestor de escaneado de Samsung solo puede usarse en sistemas Windows y Macintosh. Si usa Macintosh, consulte “Configuración de la información de escaneado en el Gestor de escaneado” en la página 87. Los datos de escaneado se pueden codificar para proteger el contenido del acceso no autorizado. Puede habilitar la función de escaneado seguro en SyncThru™ Web Service. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Y haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Digitalizar > Seguridad de escaneado > Seguridad de digitalización PC. Escaneado_ 82 • 1. En el menú Inicio, haga clic en Panel de control > Gestor de escaneado de Samsung. Puede abrir el Gestor de escaneado de Samsung si hace clic con el botón secundario en el icono Smart Panel en la barra de tareas de Windows y selecciona Gestor de escaneado. 2. Seleccione el dispositivo apropiado en la ventana Gestor de escaneado de Samsung. 3. Pulse Propiedad. 4. La ficha Definir el botón Escanear permite cambiar la configuración de escaneado y de destino de almacenamiento, además de agregar o eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación. Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante la ficha Cambiar puerto. (Local o de red.) 5. Cuando haya finalizado con la configuración, haga clic en Aceptar. • Mostrar vista previa: si marca esta casilla podrá previsualizar las opciones de escaneados aplicadas. Puede modificar las opciones antes de escanear. Predeterminado: permite volver a las opciones predeterminadas. Ficha Cambiar puerto Ficha Definir el botón Escanear Escáner local Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto USB o LPT. Escáner de red Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto de red. • Detección automática en la red: detecta automáticamente el dispositivo. • Dirección IP: introduzca la dirección IP del dispositivo para detectarlo. Destino de escaneado • • • • • Lista de destinos disponibles: muestra la lista de aplicaciones enlazadas actualmente a las imágenes escaneadas en el registro del PC. Seleccione el programa que desea utilizar, haga clic en la flecha derecha y añádalo a Lista de destinos del panel frontal. Lista de destinos del panel frontal: muestra la lista de aplicaciones para abrir la imagen escaneada. Añadir aplicación: permite añadir una aplicación que se desea utilizar a la Lista de destinos disponibles. Eliminar aplicación: permite eliminar un elemento añadido por el usuario a la Lista de destinos disponibles. Formato del archivo: permite seleccionar la forma de los datos escaneados se guardarán. Puede seleccionar entre BMP, JPEG, PDF y TIFF. Propiedades de escaneado • • • • • • ID del ordenador: muestra el ID del equipo. Guardar ubicación: permite elegir la ubicación de la carpeta predeterminada donde se guardarán las copias. Resolución: permite seleccionar la resolución de escaneado. Color de escaneado: permite seleccionar el color de escaneado. Tamaño de escaneado: permite seleccionar el tamaño de escaneado. ADF Dúplex: escanea ambas caras de manera automática. Si su modelo no cuenta con esta opción, aparecerá atenuada. Cambio de la configuración de escaneado En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados. Dúplex Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará sólo una cara del papel o ambas caras. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. • 1 cara: para originales impresos en una sola cara. • 2 caras: para originales impresos en ambas caras. • 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras, pero con esta función, la cara posterior se girará 180°. Escaneado_ 83 Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción cambia automáticamente a 1 cara. Resolución Borrar fondo Puede ajustar la resolución del documento. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que el escaneado tarde más. las resoluciones de 100 ppp, 200 ppp y 300 ppp sólo están disponibles cuando Modo color está configurado en Color o en Gris. Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los periódicos. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione Activado y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta opción. • Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo. • Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. • Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Función Esc. a Email Resolución (ppp) 100, 200, 300, 400, 600 Formato de archivo PDF, TIFF de una página, TIFF de varias páginas, JPEG Esc. a PC 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF, JPEG Escanear a servidor 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF de una página, TIFF de varias páginas, JPEG Oscuridad Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha derecha para oscurecerlo. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar. Tamaño original Para especificar el área de escaneado de los originales, seleccione el tamaño predefinido o configure el valor de los márgenes de forma manual o con Auto. Si configura esta opción en Auto, la máquina detecta y determina el tamaño del original. En la pantalla principal, pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC o Escanear a servidor) y la ficha Avanzado > Tamaño original. Utilice las flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Tipo original Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original que desea escanear. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Texto: para originales con texto o líneas. • Texto/Foto: para originales con texto y fotografías. • Foto: para originales con fotografías de tono continuo. Modo color Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o Modo color. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxel). • Gris: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel). reco • Borrar fondo Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los periódicos. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta opción. • Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo. • Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el número, más vivo será el color de fondo. • Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el fondo. Escan. todo Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita excluir los bordes del original. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar. Calidad Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto más alta se la calidad que seleccione, mayor será el tamaño del archivo. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Salida > Calidad. Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad aparece atenuada. Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel). El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se ha seleccionado en Mono en Modo color. Escaneado_ 84 Form arch Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo de escaneado. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Salida > Form arch. • PDF: escanea originales en formato PDF. Puede añadir una firma digital al PDF con la certificación. Para añadir una firma digital, puede crear la certificación desde el SyncThru™ Web Service. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Y haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Digitalizar > Seguridad de escaneado > Firma digital en PDF. Se puede utilizar la firma digital en la función Escanear a servidor. También puede crear una Codificación PDF que se codifica para proteger el contenido del acceso no autorizado. Puede establecer el nivel de codificación, la contraseña y el permiso de acceso, por ejemplo de lectura, impresión o modificación, etc. La Codificación PDF se puede utilizar en la función Escanear a servidor. (Consulte “Codificación PDF” en la página 85.) • Página única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos originales se escanean como un solo archivo. • Multipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos originales se escanean como varios archivos. • JPEG: escanea originales en formato JPEG. • BMP: escanea originales en formato BMP. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se ha seleccionado en Mono en Modo color. Codificación PDF Para codificar los archivos PDF, debe establecer los parámetros del nivel de codificación, contraseña y permiso de acceso, etc. La Codificación PDF se puede utilizar en la función Escanear a servidor. 1. Pulse la ficha Esc. > Escanear a servidor > Salida > Form arch > PDF. 2. Pulse Codificación PDF 3. Pulse Activado 4. Seleccione un nivel de codificación. • Baja (RC4, 40 bits): recomendado para Acrobat 3.0 o versión posterior. • Alta (RC4, 128 bits): recomendado para Acrobat 5.0 o versión posterior. • Alta (AES, 128 bits): recomendado para Acrobat 7.0 o versión posterior. 5. Introduzca la Contraseña de propietario para obtener los derechos completos del PDF. 6. Introduzca la Contraseña de usuario para obtener un Autorización de acceso establecido en el menú Autorización de acceso siguiente. 7. Establece el Autorización de acceso en impresión o modificación. Esta configuración afectará a los usuarios que acceden con la Contraseña de usuario. 8. Marque Extraer texto y gráficos para dar a los usuarios permiso para extraer el texto o los gráficos. 9. Pulse Aceptar. Preaj. esc. Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de escaneado específicos. Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Salida > Preaj. esc.. • Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para documentos de calidad normal. • Impr. alta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el mayor tamaño de archivo. • Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño de archivo. • OCR: Produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá imágenes con la mayor calidad posible. • Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen texto. El tamaño del archivo será pequeño. • Personalizado: aplica la configuración de escaneado actual que ha seleccionado. Escaneado con software compatible con TWAIN Si desea escanear documentos con otro software, deberá utilizar un software que sea compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe Photoshop. Siga estos pasos para escanear con software compatible con TWAIN: 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. Abra una aplicación como, por ejemplo, Adobe Photoshop. 4. Abra la ventana TWAIN y defina las opciones de escaneado. 5. Escanee y guarde la imagen obtenida. Escaneado_ 85 Escaneado con el controlador WIA Windows 7 El equipo también es compatible con el controlador Windows Image Acquisition (WIA) para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA permite escanear una imagen y trabajar con ella fácilmente sin utilizar software adicional. El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos Windows XP/Vista con puertos USB. Windows XP 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Escáneres y cámaras. 4. Haga doble clic en el icono del controlador del escáner. Aparecerá el Asistente para escáner y cámara. 5. Haga clic en Siguiente. 6. Establezca la opción en la ventana Elija las preferencias de digitalización y haga clic en Vista para ver cómo las opciones afectan a la imagen. 7. Haga clic en Siguiente. 8. Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. 9. La imagen se ha copiado correctamente en su equipo. Seleccione una de las opciones de la pantalla. 10. Haga clic en Siguiente. 11. Haga clic en Finalizar. Windows Vista 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Escáneres y cámaras. 4. Haga doble clic en Digitalizar un documento o una imagen. Aparecerá la aplicación Fax y Escáner de Windows. Puede hacer clic en Ver escáneres y cámaras para ver los escáneres. • Si no existe Digitalizar un documento o una imagen, abra el programa MS paint y en Archivo haga clic en Desde escáner o cámara.... 5. Haga clic en Nueva digitalización. Aparecerá el controlador del escáner. 6. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver cómo esas preferencias afectan a la imagen. 7. Haga clic en Digitalizar. 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. 4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del dispositivo en Impresoras y faxes > Iniciar búsqueda. Aparece la aplicación Nueva digitalización. 5. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver cómo esas preferencias afectan a la imagen. 6. Haga clic en Digitalizar. Escaneado en Macintosh Puede escanear documento con el programa Captura de Imágen. Los SO de Macintosh ofrecen el programa Captura de Imágen. Escaneado con USB 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen. Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura de imágen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura de Imágen. 4. Configure las opciones de escaneado de este programa. 5. Escanee y guarde la imagen obtenida. • • • • • Si desea cancelar el trabajo de escaneado, pulse el botón Cancelar en el Asistente para escáner y cámara. Para obtener más información sobre Captura de Imágen, consulte la ayuda de Captura de Imágen. Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más opciones de escaneado. También puede escanear utilizando software compatible con TWAIN, como Adobe Photoshop. Si el escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X 10.4.7 o superior. Escaneado con la red 1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida. 2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen. 4. Para Mac OS X 10.4 ~ 10.5 Haga clic en Dispositivos y, a continuación, en Explorar dispositivos. Para Mac OS X 10.6 Seleccione el dispositivo debajo de COMPARTIDO. Vaya al paso 7. Escaneado_ 86 5. Para Mac OS X 10.4: Seleccione el dispositivo en la opción Twain devices. Asegúrese de que está marcada la casilla Usar software TWAIN y haga clic en Conectar. • Si aparece un mensaje de advertencia, haga clic en Cambiar puerto para seleccionar el puerto. • Si aparece un mensaje de la interfaz de usuario TWAIN, en la ficha Preferencias haga clic en Cambiar puerto para seleccionar el puerto. Consulte Gestor de escaneado para usar Cambiar puerto. (Consulte “Configuración de la información de escaneado en el Gestor de escaneado” en la página 87.) Escaneado en Linux Podrá escanear un documento mediante la ventana Unified Driver Configurator. Escaneado 1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio. para ir a Scanners Configuration. 2. Haga clic en 3. Seleccione el escáner de la lista. Para Mac OS X 10,5: Asegúrese de que la casilla de verificación Conectado esté marcada junto al dispositivo en Dispositivos Bonjour. Si desea escanear a través de TWAIN, consulte los pasos de MAC OS X 10.4 descritos anteriormente. 6. Configure las opciones de escaneado de este programa. 7. Escanee y guarde la imagen obtenida. • • • • Para obtener más información sobre Captura de Imágen, consulte la ayuda de Captura de Imágen. Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más opciones de escaneado. También puede escanear utilizando software compatible con TWAIN, como Adobe Photoshop. Si el escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X 10.4.7 o superior. Configuración de la información de escaneado en el Gestor de escaneado Para obtener información sobre el programa Gestor de escaneado, para comprobar el estado del controlador de escaneado instalado programa y para cambiar los ajustes de escaneado y para añadir o suprimir las carpetas en las que se guardan los documentos escaneados en el equipo en el programa Gestor de escaneado, siga estas instrucciones: 1. En el menú Smart Panel de la barra de estado, seleccione Gestor de escaneado. 2. Seleccione el dispositivo apropiado en Gestor de escaneado. 3. Pulse Propiedades. 4. Utilice el Definir el botón Escanear para cambiar el destino de almacenamiento o la configuración de escaneado, además de agregar o eliminar programas de la aplicación y formatear archivos. Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante Cambiar puerto. (Local o de red.) 5. Cuando haya finalizado, pulse OK. Si utiliza un solo dispositivo de impresión conectado al ordenador y encendido, el escáner aparece en la lista y se selecciona automáticamente. Si tiene dos o más escáneres conectados al ordenador, puede seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en cualquier momento. Por ejemplo, mientras la adquisición se encuentra en progreso en el primer escáner, puede seleccionar el segundo escáner, configurar las opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de la imagen simultáneamente. 4. Haga clic en Properties. 5. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) 6. En la ventana Scanner Properties, seleccione Preview. El documento se escaneará y aparecerá la vista preliminar de la imagen en el Preview Pane. Escaneado_ 87 7. Arrastre el puntero para configurar la imagen que se escaneará en el Preview Pane. 8. Cambie las opciones de digitalización en las secciones Image Quality y Scan Area. • Image Quality: permite seleccionar la composición de color y la resolución de escaneado de la imagen. • Scan Area: permite seleccionar el tamaño de la página. El botón Advanced permite configurar el tamaño de la página de forma manual. Si desea utilizar una de las opciones de escaneado predeterminadas, selecciónela de la lista desplegable Job Type. (Consulte “Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo” en la página 88.) Haga clic en Default para restablecer la configuración predeterminada de las opciones de escaneado. 9. Cuando haya terminado, haga clic en Scan para iniciar el escaneado. La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la ventana y mostrará el progreso de escaneado. Para cancelar el escaneado, haga clic en Cancel. 10. Aparecerá la imagen escaneada. Si desea editar la imagen escaneada, utilice la barra de herramientas. (Consulte “Uso de la Image Manager” en la página 88.) 11. Cuando haya terminado, haga clic en Save en la barra de herramientas. 12. Seleccione el directorio de archivos donde desea guardar la imagen e introduzca un nombre para el archivo. 13. Haga clic en Save. Uso de la Image Manager La aplicación Image Manager ofrece comandos y herramientas de menú para editar la imagen escaneada. Utilice las herramientas siguientes para editar la imagen: Herramientas Nombre Función Save Guarda la imagen. Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo Undo Cancela la última acción. Puede guardar la configuración de opciones de escaneado para utilizarla más adelante. Redo Restablece la acción que se canceló. Scroll Permite desplazarse por la imagen. Crop Corta el área seleccionada de la imagen. Zoom Out Aleja la imagen. Zoom In Acerca la imagen. Scale Permite cambiar la escala del tamaño de la imagen; puede introducir el tamaño manualmente o determinar la proporción para realizar una escala parcial, vertical u horizontal. Para borrar una configuración de tipo de trabajo Rotate 1. Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable Job Type. 2. Haga clic en Delete. La configuración ha sido borrada de la lista. Permite rotar la imagen; puede seleccionar el número de grados de la lista desplegable. Flip Permite dar la vuelta a la imagen de forma vertical u horizontal. Effect Permite ajustar el brillo o el contraste de la imagen, o bien invertirla. Properties Muestra las propiedades de la imagen. Para guardar una nueva configuración de tipo de trabajo: 1. 2. 3. 4. Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties. Haga clic en Save As. Introduzca un nombre para la configuración. Haga clic en OK. La configuración se agregará a la lista desplegable Saved Settings. Para guardar una configuración de tipo de trabajo para el próximo trabajo de escaneado: 1. Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable Job Type. 2. La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties, se seleccionará automáticamente la configuración guardada para el trabajo de escaneado. Para obtener más detalles sobre la aplicación Image Manager, consulte la ayuda en pantalla. Escaneado_ 88 Fax 9. Este capítulo contiene información sobre el uso del dispositivo como fax. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • • • • Preparación del fax Descripción general de la pantalla Fax Envío de un fax Recepción de un fax Ajustes del documento Configuración de una agenda de números de fax • • Uso de la opción de sondeo Utilizar el Buzón Impresión de un informe después del envío de un fax Envío de un fax en la hora de ahorro Reenviar un fax a otro destino Configuración del tono de finalización de fax Descripción general de la pantalla Fax Recomendamos el uso de servicios de telefonía analógica tradicional (PSTN: Red telefónica pública conmutada) para conectar las líneas telefónicas para usar el fax. Si utiliza otros servicio de Internet (ADSL, ISDN, VolP), puede mejorar la calidad de la conexión si utiliza el microfiltro. El microfiltro elimina señales de ruido innecesarias y mejora la calidad de la conexión o la calidad de Internet. El microfiltro de ADSL no se incluye con el dispositivo. Póngase en contacto con su proveedor de servicio de Internet para saber más sobre el uso del microfiltro de ADSL. Para utilizar la función de fax, pulse Fax en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse 1 puerto de línea 2 Microfiltro 3 Módem ADSL / Línea telefónica Para utilizar las funciones avanzadas de fax, pulse Configurar en el panel de control y Conf. admin. > Configuración > Configuración de fax. (Consulte “Configuración de fax” en la página 111.) para ir a la pantalla principal. Ficha Básico Preparación del fax Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea suministrado a la toma de la pared. Consulte la Guía rápida de instalación para obtener información sobre cómo establecer la conexión. El método para realizar la conexión telefónica varía según el país. • • • Fax_ 89 Área de introducción de número de fax: permite introducir el número de fax del destinatario mediante el teclado numérico del panel de control. Si configuró la agenda, pulse Individual o Grupo. (Consulte “Configuración de una agenda de números de fax” en la página 94.) Agregar nº: permite agregar más destinatarios. : elimina el último dígito introducido. • • • • • • • Ficha Imagen : elimina todos los dígitos de la entrada seleccionada. Eliminar: elimina la entrada de número de fax seleccionada. Elim. todo: elimina todos los números de fax del área de introducción. Dirección: toma los números de fax más utilizados directamente del dispositivo o de SyncThru™ Web Service. (Consulte “Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™ Web Service” en la página 95.) Dúplex: permite seleccionar si se enviarán faxes de una cara o en ambas caras del original. Resolución: permite ajustar las opciones de resolución. Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde. Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum., consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de Buzón docum.” en la página 102.) • Ficha Avanzado • • • • Tipo original: permite mejorar la calidad del fax según el tipo de documento digitalizado. (Consulte “Tipo original” en la página 94.) Oscuridad: permite ajustar el nivel de claridad u oscuridad del fax. (Consulte “Oscuridad” en la página 94.) Borrar fondo: reduce los patrones del papel o fondos oscuros, por ejemplo, en los periódicos. (Consulte “Borrar fondo” en la página 94.) Modo color: permite seleccionar si el usuario envía un fax monocromo o en color. (Consulte “Modo color” en la página 94.) Reverso: regresa a la ficha Básico. Envío de un fax En esta sección se explica cómo enviar un fax y los métodos especiales de transmisión. • • • • • • • Cuando coloque los originales, puede utilizar el alimentador de documentos o el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.) Si los originales se colocan en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner, el dispositivo leerá primero los del alimentador de documentos, que tiene una mayor prioridad en la digitalización. Compilación del trabajo: permite enviar varios trabajos de fax en una única transmisión de fax. (Consulte “Enviar varios faxes en una única transmisión” en la página 92.) Tamaño original: permite seleccionar el tamaño del documento original. Pulse Aceptar para actualizar la configuración actual. Envío diferido: permite configurar el dispositivo para que envíe un fax más tarde sin su intervención. (Consulte “Retraso de la transmisión de un fax” en la página 91.) Envío prioritario: envía un fax urgente antes de las operaciones programadas. (Consulte “Envío de un fax prioritario” en la página 92.) Sondeo: se utiliza cuando el destinatario solicita que el documento se envíe de manera remota cuando el remitente no esté, o viceversa. Para utilizar esta función, los originales ya deben estar almacenados en el dispositivo. (Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 95.) Buzón: se utiliza para almacenar en la memoria del dispositivo un fax recibido u originales que están listos para la función de sondeo. Puede utilizar el buzón del dispositivo que está usando o uno de un dispositivo remoto. Cada buzón tiene asignados un número, un nombre y una contraseña. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.) Reverso: regresa a la ficha Básico. Configuración del encabezado de fax En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los documentos que se envían por fax. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > ID de equipo y número de fax. 4. Toque el área de introducción para escribir el nombre del dispositivo y su número de fax. 5. Pulse Aceptar. Fax_ 90 Envío de un fax 4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico. Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2 caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. 5. Pulse Marc. Manual en el panel de control. 6. Introduzca un número de fax con el teclado numérico del panel de control. Si el número fue marcado recientemente, pulse el botón Rellam/Pausa en el panel de control para ver los últimos diez números de fax y seleccionar uno. 7. Pulse Iniciar cuando escuche la señal de fax característica (un sonido agudo) en el dispositivo de fax remoto. Los faxes en color sólo pueden enviarse de forma manual. (Consulte “Modo color” en la página 94.) Reenvío automático 3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. 4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico. Cuando el número está ocupado o no hay respuesta, el dispositivo vuelve a marcar el número de forma automática. Para modificar el intervalo de tiempo entre las rellamadas o la cantidad de intentos, siga estos pasos: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse Rellamada. Seleccione Plazo de rellamada e Plazo rellamada. 5. Pulse Aceptar. Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2 caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex. 5. Cuando el cursor parpadee en el campo correspondiente, introduzca el número de fax con el teclado numérico del panel de control. O utilice la opción Dirección, ubicada a la derecha de la pantalla, si almacenó los números de fax más utilizados. Para agregar un número, pulse Agregar nº. 6. Pulse Iniciar en el panel de control. El dispositivo comenzará a digitalizar y enviar el fax a los destinatarios. • • • • Si desea enviar faxes directamente desde el equipo, utilice SmarThru Office. (Consulte “Uso de SmarThru Office” en la página 123.) Si desea cancelar un trabajo de fax, pulse Parar antes de que comience la transmisión. O pulse el botón Estado de tarea, seleccione el trabajo que desea eliminar y pulse Eliminar. Si utilizó el cristal del escáner, se mostrará un mensaje en el dispositivo para que coloque otra página. No es posible enviar un fax y un correo electrónico al mismo tiempo. (Consulte “Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79.) Rellamada al último número marcado 1. 2. 3. 4. Pulse Fax en la pantalla principal. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. Pulse el botón Rellam/Pausa en el panel de control para ver los diez números de fax más recientes. 5. Seleccione un número de fax en la lista y pulse Aceptar. El dispositivo comienza a enviar en forma automática. Retraso de la transmisión de un fax Envío de un fax manualmente Puede ajustar la impresora para que envíe un fax a una determinada hora, aunque usted no esté presente. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Envío diferido. Pulse Activado. 5. Escriba Trabajo con el teclado en la pantalla, seleccione Hora inicio con las flechas izquierda/derecha. Si no escribe un Trabajo, el equipo asigna el nombre del trabajo “Trabajo envío fax xxx”. Los números “xxx” se asignan en orden. Con este método se envía el fax mediante Marc. Manual del panel de control. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. Hora inicio es el horario específico en el que desea enviar el fax. Hora inicio puede configurarse en cualquier horario, pero no antes de los siguientes 15 minutos. Por ejemplo, si fuera la 1:00, el envío no puede comenzar antes de la 1:15. Si el horario configurado es incorrecto, aparecerá un mensaje de advertencia y se restablecerá la hora actual. 3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. Fax_ 91 4. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo. 6. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar en la memoria los datos del original digitalizado. Para cancelar el retraso de un fax, pulse Desactivado antes de activar el envío. Agregar documentos a una tarea de fax diferida Puede agregar documentos adicionales al trabajo de fax diferido guardado en la memoria. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha para bajar. 5. Pulse Enviar lote. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. Cuando envíe un fax, si el número es el mismo que el número del fax diferido, el dispositivo le preguntará si desea agregar más documentos al trabajo de fax diferido. • • • Envío de un fax prioritario Esta función se utiliza cuando se necesita enviar un fax urgente antes de las operaciones programadas. El original se guardará en la memoria y se transmitirá apenas haya finalizado la operación actual. Además, una transmisión prioritaria interrumpirá el envío a varios destinatarios entre estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión a la estación A, antes de que comience la transmisión a la estación B) o entre los intentos de rellamada. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Envío prioritario. 5. Pulse Activado. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Iniciar para iniciar el trabajo de fax urgente. 5. 6. 7. 8. Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo. Activado: activa la función Compilación del trabajo. Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento, se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el usuario puede optar por enviar el fax o parar. • Eliminar: elimina un segmento. • Borr. todo: elimina todos los segmentos. • Enviar todos: envía todos los segmentos. • Agr. segm.: añade un segmento nuevo. • Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el trabajo. Pulse Agr. segm. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. Pulse Iniciar para iniciar el escaneado de un segmento para un trabajo de fax. Repita los pasos del 5 al 7. Siempre que quede espacio en la unidad de disco duro de su dispositivo, puede añadir segmentos sin ninguna restricción. 9. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos. Enviar varios faxes en una única transmisión Recepción de un fax Puede enviar varios trabajos de fax en una única transmisión. Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso de usuarios inesperados. En este apartado se explica cómo recibir un fax y los métodos especiales de recepción. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 3. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo. Modificación de los modos de recepción La máquina viene ajustada de fábrica en modo Fax. Al recibir un fax, el dispositivo responde la llamada tras un determinado número de timbres y recibe el fax automáticamente. Pero si desea pasar del modo Fax a otro modo, siga estos pasos: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Conf. inicial del fax > Modo de recepción. Fax_ 92 Recepción en el modo de recepción segura 4. Seleccione la opción. • Teléfono: Recibe un fax al pulsar Marc. Manual y luego Iniciar. • Fax: responde una llamada de fax entrante y pasa de inmediato al modo de recepción de fax. • Fax/Contestador automático: sirve cuando hay un contestador automático conectado al dispositivo. El contestador responde la llamada entrante, y la persona que llama puede dejar un mensaje si lo desea. Si el dispositivo de fax detecta una señal de fax en la línea, pasa automáticamente al modo de Fax para recibir el fax. 5. Pulse Aceptar. Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos. Puede activar el modo Recepción segura para restringir la impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador a cargo del dispositivo. En el modo Recepción segura, todos los faxes entrantes quedan guardados en la memoria. Para imprimir los datos del fax recibido, introduzca la contraseña que haya establecido para esta función. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Recepción seg.. 4. Seleccione Activado. 5. Introduzca una contraseña de 4 dígitos con el teclado numérico del panel de control. Cuando se llena la memoria, la impresora no puede recibir más faxes entrantes. Elimine datos almacenados en la memoria para asegurarse de que tenga espacio libre. Recepción manual en el modo Teléfono Para recibir una llamada de fax, pulse Marc. Manual y luego Iniciar al escuchar la señal de fax en la máquina remota. El dispositivo comenzará a recibir un fax. Para desactivar la función Recepción seg., pulse Desactivado. En ese caso, se imprimirá el fax recibido. Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma EXT ubicada en la parte posterior del dispositivo. (Consulte “Vista posterior” en la página 29.) Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará el mensaje normalmente. Si el dispositivo detecta un tono de fax en la línea, iniciará automáticamente la recepción del fax. • • • Configure esta opción de impresión dúplex para ahorrar papel. Al imprimir los datos de faxes recibidos, se utilizarán ambas caras del papel. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Imprimir fax recibido > Dúplex. Seleccione la opción que corresponda. • Desactivado: imprime sólo en una cara del papel. • Margen largo: imprime en ambas caras del papel; el margen de encuadernación será el borde más largo. • Margen corto: imprime en ambas caras del papel; el margen de encuadernación será el borde más corto. 4. Pulse Aceptar. Si configuró el dispositivo en este modo y el contestador automático está apagado o no hay ningún contestador conectado a la toma EXT, el dispositivo pasará automáticamente al modo Fax tras una determinada cantidad de timbres. Si el contestador posee un contador de timbres personalizable, configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre. Si está en el modo Teléfono cuando el contestador está conectado al dispositivo, debe desconectar el contestador. En caso contrario, el mensaje del contestador interrumpirá la conversación telefónica. Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar Recepción de un fax en la memoria Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte posterior del dispositivo. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que desplazarse al dispositivo de fax. Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y escuche la señal de fax, pulse las teclas *9* del teléfono auxiliar. El dispositivo recibirá el fax. Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del equipo remoto, vuelva a pulsar *9*. Para cambiar el *9* a, por ejemplo, 3, siga estos pasos: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Código de inicio de recepción. 4. Seleccione Activado. 5. Pulse las flechas izquierda/derecha hasta llegar al número 3. 6. Pulse Aceptar. Como la impresora es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras está realizando copias o impresiones, el dispositivo guardará los faxes entrantes en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o copiar, imprimirá el fax automáticamente. Fax_ 93 Ajustes del documento Modo color Con esta función, puede transmitir un fax en color. Pero sólo se aplica al enviar un fax mediante la opción Marc. Manual del panel de control. Pulse Fax y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción y Aceptar. • Mono: transmite un fax en blanco y negro. • Color: transmite un fax en color. Antes de enviar un fax, puede ajustar la configuración del documento, como la resolución, la oscuridad, el color, la impresión dúplex, etc. Consulte las explicaciones de esta sección. Esta configuración del documento es sólo para el trabajo actual. Si desea modificar la configuración predeterminada para los documentos, consulte Conf. admin. y la ficha General > Conf. predeterminada. (Consulte “Configuración general” en la página 109.) Los faxes de Modo color sólo se admiten cuando se envían de forma manual. (Consulte “Envío de un fax manualmente” en la página 91.) Dúplex Configuración de una agenda de números de fax Esta función está diseñada especialmente para los originales impresos en ambas caras. Puede seleccionar si se enviará el fax impreso en una o ambas caras del papel. Para utilizar esta función, debe cargar los originales en el alimentador de documentos. Pulse Fax y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para modificar el valor. • 1 cara: se usa para los originales impresos en una cara solamente. • 2 caras: se usa para los originales impresos en ambas caras. Utilice esta función para almacenar nombres de destinatarios, números de fax y opciones de transmisión en el dispositivo. Existen dos opciones: Individual > Grupo. • Individual: almacena hasta 500 números de fax. Los números de fax almacenados en Individual funcionan como Nº marc. ráp.. • Grupo: crea grupos cuando se suele enviar el mismo documento a varios destinatarios. Se pueden almacenar hasta 100 números de marcación de grupo. Las entradas allí almacenadas se pueden seleccionar en la lista de envío de la ficha Básico de Fax. El Grupo de marcación también puede constar de varias entradas individuales. Resolución Al cambiar la resolución, se modifica la apariencia del documento recibido. Pulse Fax y la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/ derecha para modificar el valor. • Estándar: se suele recomendar para los originales con texto. Esta opción disminuye el tiempo de transmisión. • Fina: se recomienda para los originales con caracteres pequeños, líneas finas o texto impreso con impresoras matriciales. • Superfina: se recomienda para los originales con detalles extremadamente finos y sólo se habilita si el dispositivo receptor también admite una resolución Superfina. Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.) 1. Pulse Fax y la ficha Básico > Individual. • Editar: permite cambiar el ID, Nº marc. ráp. y Núm. fax. • Nuevo: permite crear el nuevo Nº marc. ráp.. • Eliminar: elimina el Nº marc. ráp. seleccionado. • Buscar: busca el número de fax almacenado actualmente en la agenda Individual. Cuando aparezca el teclado, introduzca el ID. • Detalle: muestra los campos ID y Núm. fax, la información del grupo, si hay un grupo. (Consulte “Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)” en la página 94.) • Aplic: permite introducir el número de fax seleccionado en la lista de números de envío de la ficha Básico. • Cancela: cancela el trabajo actual y regresa a la pantalla anterior. 2. Pulse Nuevo. 3. Introduzca el nombre del número de fax en el campo ID con el teclado emergente, y el número de fax en el área Núm. fax con el teclado numérico del panel de control. • ID: permite introducir el nombre. • Nº marc. ráp.: se completa automáticamente con el primer número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/ derecha. • Núm. fax: permite introducir un número de fax (sólo el número) con el código de área, si es necesario. 4. Pulse Aceptar. Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no está disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina. Tipo original Puede configurar el tipo de original para mejorar la calidad del documento que desea digitalizar. Pulse Fax y la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción que corresponda en la pantalla y pulse Aceptar. • Texto: para originales con texto o líneas. • Texto/Foto: para originales con texto y fotografías. • Foto: para originales con fotografías de tono continuo. Oscuridad Puede seleccionar el grado de contraste del documento original. Pulse Fax y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar. Borrar fondo Puede aclarar, reducir o eliminar los fondos oscuros de los originales de periódicos o papeles de color digitalizados. Pulse Fax y la ficha Imagen > Borrar fondo. Pulse Borrar para activar esta función. Seleccione Nivel y pulse Aceptar. Borrar fondo se desactiva si Tipo original está configurado en Foto. Fax_ 94 Uso de la opción de sondeo Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo) 1. Pulse Fax y la ficha Básico > Grupo. 2. Pulse Nuevo. 3. Pulse el área de introducción en ID de marc. grupo: y escriba el nombre cuando aparezca el teclado. Seleccione el Nº de marc. grupo: con las flechas izquierda/derecha. • ID de marc. grupo:: permite introducir el nombre del grupo. • Nº de marc. grupo:: se completa automáticamente con el primer número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/derecha. 4. Pulse Aceptar. 5. Seleccione una entrada de Lista de marcación rápida y pulse Agregar. Repita este paso hasta que haya agregado todas las entradas necesarias. Asegúrese de que la Lista de marcación rápida seleccionada se copie en el panel izquierdo, en la lista Grupo. 6. Pulse Aceptar para guardar los números. El sondeo se emplea cuando un dispositivo de fax solicita a otro el envío de un documento. Esto resulta práctico cuando la persona que posee el documento original se encuentra fuera de la oficina. La persona que desea recibir el documento llama al dispositivo donde está almacenado dicho original y solicita que se lo envíen. Es decir, se “sondea” el dispositivo que tiene el documento original. Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™ Web Service Almacenamiento de originales para sondeo Tanto el remitente como el destinatario deben contar con la función de sondeo para que ésta se pueda utilizar. El proceso de sondeo funciona de la siguiente manera: 1. El remitente almacena los originales en el dispositivo. (Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 95.) 2. El remitente envía la contraseña al destinatario. 3. El destinatario marca el número de fax e introduce la contraseña cuando se lo solicita. (Consulte “Sondeo de un fax remoto” en la página 96.) El destinatario pulsa Iniciar para recibir el fax almacenado. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Alm.. 5. Pulse el área de introducción y luego el teclado emergente, e introduzca la contraseña (el número de cuatro dígitos que debe informarse al destinatario). Si no desea configurar la contraseña, introduzca el número 0000. Entonces, no necesitará una contraseña para almacenar, eliminar, imprimir y recibir faxes para sondeo. Puede almacenar números de fax fácilmente desde el equipo conectado en red mediante SyncThru™ Web Service. Individual 1. Abra el explorador web en su PC. 2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web Service. (Ejemplo: http://123.123.123.123) 3. Pulse Agenda > Individual. 4. Pulse Agregar. 5. Introduzca el Nombre, Núm. de velocidad y Número de fax. 6. Pulse Aplicar. Si desea utilizar el Buzón, guarde los originales en el Buzón. (Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 95.) Agrupar 6. Seleccione la opción Borrar al sondear. Si selecciona Desactivado, los datos del fax enviado permanecerán en la memoria del dispositivo incluso después de transmitirse. Se selecciona Activado, los datos del fax se eliminarán después de finalizar. 7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar los originales en la memoria para sondeo. 8. Proporcione la contraseña al destinatario. 1. Abra el explorador web en su PC. 2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web Service. (Ejemplo: http://123.123.123.123) 3. Pulse Agenda > Grupo. 4. Pulse Añadir grupo 5. Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad. 6. Añada direcciones individuales al grupo de fax. 7. Pulse Aplicar. Impresión (eliminación) del documento de sondeo 1. 2. 3. 4. Fax_ 95 Pulse Fax en la pantalla principal. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Impr. (o Eliminar). Introduzca el Código. Pulse Aceptar. Sondeo de un fax remoto Almacenamiento de originales en Buzón Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el dispositivo remoto. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Sondear desde remoto. Una vez creado el buzón, puede utilizarlo para almacenar originales. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Alm.. 5. Introduzca Nº buzón y Código. (Consulte “Creación de Buzón” en la página 7.) 6. Pulse Aceptar. Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para sondear el fax en un horario específico dentro de 24 horas. 3. Introduzca Código y Nº fax destin. con el teclado numérico del panel de control. El remitente ubicado en la máquina de fax remota debe proporcionarle la contraseña. 4. Pulse Aceptar. Eliminación de los datos de un Buzón específico a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón > Eliminar. b) Introduzca Nº buzón y Código y pulse Aceptar. Cuando aparezca la ventana de confirmación, pulse Sí para completar el trabajo. Impresión de un Buzón a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón >Impr. b) Introduzca el Nº buzón. y Código, y pulse Aceptar. Sondeo desde un buzón remoto Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el Buzón de la máquina remota. Antes de comenzar a sondear, necesita el Nº buzón y el Código del remitente. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.) 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Sondear desde remoto. 3. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se completan con la información del remitente. Envío de faxes a un Buzón remoto Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para sondear un fax desde el buzón de un dispositivo remoto en un horario específico dentro de 24 horas. Para enviar por fax y almacenar los originales en un buzón del destinatario ubicado en esta máquina, puede utilizar la función Enviar a remoto. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Enviar a remoto. 5. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se completan con la información del destinatario. 6. Pulse Aceptar. 4. Pulse Aceptar. Utilizar el Buzón Puede almacenar los datos originales en el Buzón, para cuando usted no esté disponible y el destinatario precise recuperar uno de sus faxes. Esta función permite programar hasta 15 buzones individuales. Antes de almacenar los originales, se debe crear el buzón. Creación del Buzón Impresión de un informe después del envío de un fax 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha hacia abajo para desplazarse, si es necesario. 5. Pulse Configuración de buzones. 6. Pulse Configuración de buzón. La pantalla mostrará los Buzones. 7. Seleccione un buzón en la Buzones. 8. Pulse Editar buzón. 9. Pulse ID buzón e introduzca el ID con el teclado numérico del panel de control. Se pueden introducir hasta 20 números. 10. Introduzca el Buzón con el teclado emergente. Pueden ser letras o números de hasta 20 dígitos. 11. Introduzca el Código buzón con el teclado numérico del panel de control. Puede configurar el dispositivo para que imprima un informe donde se indique si se completó o no la transmisión del fax. La información detallada se encuentra en la sección de configuración avanzada. (Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.) 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Imprimir/Informe > Infrm. > Inform fax > Informe env fax. 4. Pulse Activado. 5. Pulse Aceptar. Si configura el Código buzón en el número 0000, el equipo no solicitará la contraseña para utilizar el Buzón, ya sea para almacenar, eliminar, imprimir o recibir faxes. 12. Configure la opción Notificación en Activado, si desea recibir un aviso cuando llegue un fax al buzón. 13. Pulse Aceptar. Fax_ 96 Envío de un fax en la hora de ahorro 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Recibir reenvío. 6. Pulse Reenviar y escriba un número de fax con el teclado del panel de control. • Si desea configurar la fecha y la hora de inicio, seleccione Hora inicio y Hora final. • Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un fax, configure el Reenviar e imprimir. 7. Pulse Aceptar. Puede configurar el dispositivo para que envíe un fax en la hora de ahorro a fin de ahorrar en la tarifa telefónica. Si envía un fax una vez establecida esta función, la información del fax se guardará en la memoria del dispositivo, que comenzará a enviar el fax a la hora de ahorro. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Ahorro en llamadas. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Hora inicio y especifique la fecha y la hora de inicio con las flechas izquierda/derecha. 8. Pulse Aceptar. 9. Pulse Hora final y especifique la fecha y la hora de finalización con las flechas izquierda/derecha. 10. Pulse Aceptar. 11. Pulse Aceptar. Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Enviar reenvío. 6. Pulse Activado. 7. Escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la pantalla. 8. Pulse Aceptar. Reenviar un fax a otro destino Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a otro destino Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax o correo electrónico a otro destino el fax recibido o enviado. Esta función puede resultar útil si tiene que recibir un fax fuera de la oficina. • • 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Recibir reenvío. 6. Pulse Reenviar y escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la pantalla. Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un fax, configure el Reenviar e imprimir. 7. Pulse Aceptar. Cuando reenvía un fax por correo electrónico, primero debe especificar el servidor y la dirección IP en SyncThru™ Web Service. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Si la función Conf. reenv. fax está en Activado, no se puede utilizar el fax con el botón Marc. Manual del panel de control. Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax cada fax enviado a otro destino. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Enviar reenvío. 6. Pulse Activado y escriba un número de fax con el teclado del panel de control. 7. Pulse Aceptar. Configuración del tono de finalización de fax El tono de fin de fax que suena para indicar que el fax se ha recibido se puede conectar y desconectar. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Sonido de finalización de fax. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino Con esta función, puede reenviar por fax cada fax que recibe a otro destino. Cuando el dispositivo recibe un fax, lo almacena en la memoria y, luego, lo envía al destino establecido. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. Fax_ 97 Uso del dispositivo de memoria USB 10. En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora. Este capítulo incluye: • • • • • Acerca del dispositivo de memoria USB Descripción general de la pantalla USB Escaneado a un dispositivo de memoria USB Acerca del dispositivo de memoria USB Cambio de la configuración de escaneado Imprimir desde un dispositivo de memoria USB Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la parte frontal de la impresora. Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos, presentaciones, música y videos, fotografías de alta resolución o cualquier otro archivo que desee almacenar o mover. Con un dispositivo de memoria USB, puede llevar a cabo lo siguiente en la impresora: • Escanear documentos y guardarlos en una memoria USB. • Imprimir datos almacenados en una memoria USB. • Formatear el dispositivo de memoria USB. La impresora admite dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32 y tamaño de sector de 512 bytes. Compruebe el sistema de archivos del dispositivo de memoria USB de su distribuidor. Utilice únicamente las memorias USB autorizadas con un conector tipo A. Utilice únicamente un dispositivo de memoria USB con conector de metal. • • No extraiga el dispositivo de memoria USB mientras está en uso. La garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal uso por parte del usuario. Si el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones, como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la impresora no lo detecte automáticamente. Si desea obtener información detallada sobre estas funciones, consulte el Manual del usuario del dispositivo de memoria USB. Uso del dispositivo de memoria USB_ 98 Descripción general de la pantalla USB Cambio de la configuración de escaneado Para utilizar la función USB, pulse USB en la pantalla principal. Si la En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados. pantalla muestra otro menú, pulse para ir a la pantalla principal. Dúplex Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora, aparece un icono de USBen la pantalla. En la pantalla USB, pulse Formateo USB, Impresión USB, o Escanear a USB. • Formateo USB: puede borrar archivos guardados en una memoria USB, de uno en uno o todos de una vez, reformateando el dispositivo. • Impresión USB: puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG, PDF y PRN. (Consulte “Imprimir desde un dispositivo de memoria USB” en la página 101.) • Escanear a USB: puede escanear datos y enviarlos directamente a un dispositivo de memoria USB. puede especificar el tamaño de la imagen, el formato del archivo o el color de cada trabajo de escaneado a USB. (Consulte “Escaneado a un dispositivo de memoria USB” en la página 99.) Escaneado a un dispositivo de memoria USB Tiene la posibilidad de escanear un documento y guardar la imagen escaneada en un dispositivo de memoria USB. Al escanear un documento, se utiliza la configuración predeterminada, por ejemplo, para la resolución. También puede personalizar la configuración de escaneado. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la página 99.) 1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la parte frontal de la impresora. 2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del escáner. 3. Pulse USB en la pantalla principal. 4. Pulse Escanear a USB. 5. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la página 99.) 6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el escaneado. 7. Una vez que haya finalizado el escaneado, podrá quitar el dispositivo de memoria USB de la impresora. Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará sólo una cara del papel o ambas caras. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. • 1 cara: para originales impresos en una sola cara. • 2 caras: para originales impresos en ambas caras. • 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras. Pero con esta función, la cara posterior se girará 180°. Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción cambia automáticamente a 1 cara. Resolución Puede ajustar la resolución del documento. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que el escaneado tarde más. Tamaño original Puede ajustar el tamaño del documento. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Avanzado > Tamaño original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Tipo original Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original que desea escanear. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte, texto. • Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y fotografías. • Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías. Uso del dispositivo de memoria USB_ 99 Modo color Calidad Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o Modo color. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxel). • Gris: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel). Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Calidad. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad aparece atenuada. Preaj. esc. • Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel). El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se ha seleccionado en Mono en Modo color. Oscuridad Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha derecha para oscurecerlo. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar. Borrar fondo Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los periódicos. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta opción. • Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo. • Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más vivo será el color de fondo. • Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el fondo. Escan. todo Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita excluir los bordes del original. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar. Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de escaneado específicos. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Preaj. esc.. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para documentos de calidad normal. • Impr. alta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el mayor tamaño de archivo. • Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño de archivo. • OCR: produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá imágenes con la mayor calidad posible. • Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen texto. El tamaño del archivo será pequeño. • Personalizado: aplica la configuración de escaneado actual que ha seleccionado. Form arch Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo de escaneado. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Form arch. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • PDF: escanea originales en formato PDF. • Página única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos originales se escanean como un solo archivo. • Multipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos originales se escanean como varios archivos. • JPEG: escanea originales en formato JPEG. • BMP: escanea originales en formato BMP. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se ha seleccionado en Mono en Modo color. Pol. arch. Puede seleccionar la política para generar el nombre del archivo antes de realizar el escaneado mediante USB. Si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, puede cambiarlo o sobrescribirlo. Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Pol. arch.. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Renom.: si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, el archivo se guardará con un nombre diferente programado en forma automática. • Sobrescr.: puede configurar la impresora para que elimine información de trabajos previos de la memoria USB al almacenar nueva información de trabajos. Uso del dispositivo de memoria USB_ 100 Imprimir desde un dispositivo de memoria USB Puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN. Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa: • PRN: sólo son compatibles los archivos creados mediante el controlador proporcionado con la impresora. Se puede crear archivos PRN seleccionando el recuadro de selección Imprimir a un archivo cuando imprime un documento. El documento quedará guardado como archivo PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN que se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde el dispositivo de memoria USB. (Consulte “Impresión a un archivo (PRN)” en la página 64.) • BMP: BMP no comprimido • TIFF: TIFF 6.0 Línea base • JPEG: JPEG Línea base • PDF: PDF 1.4 e inferiores Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB: 1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la parte frontal de la impresora. El equipo detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos almacenados en él. (Consulte “Acerca del dispositivo de memoria USB” en la página 98.) 2. Pulse USB en la pantalla principal. 3. Utilice las flechas arriba/abajo para encontrar el archivo que desea. Seleccione el nombre del archivo. Si el archivo está dentro de una carpeta, seleccione el nombre de la carpeta. Pulse Selec. 4. Pulse Impresión USB. 5. Pulse el botón Iniciar en el panel de control. Uso del dispositivo de memoria USB_ 101 Uso de Buzón docum. 11. Este capítulo explica cómo utilizar Buzón docum. con su dispositivo. Este capítulo incluye: • • Información sobre Buzón docum. Descripción general de la pantalla Buzón de documentos • Información sobre Buzón docum. Almacenar documentos en un buzón de documentos Pantalla Buzón docum. La función Buzón docum. permite almacenar datos escaneados en la unidad de disco duro. Los usuarios pueden enviar los datos almacenados a varios destinos, como a imprimir, a fax, a correo electrónico o a un servidor FTP/SMB. El Buzón docum. ofrece tres tipos de buzones: público ( ), seguro ( ) y común ( ). El buzón público lo pueden crear todos los usuarios y todos los usuarios pueden almacenar datos en los buzones públicos. El buzón seguro lo pueden crear todos los usuarios con contraseña. Eso significa que solo los usuarios que sepan la contraseña pueden acceder al buzón y almacenar datos. Se ofrece un buzón común de manera predeterminada. Los usuarios no pueden crear, editar ni eliminar el buzón común. Cuando un usuario necesita almacenar un trabajo que no está asignado a ningún buzón (p. ej. para recibir un fax o para imprimir desde PC en modo de almacenamiento), los datos se guardarán en el buzón común de forma predeterminada. También puede ver la ficha Buzón sist. en la pantalla Buzón docum.. El Buzón sist. se utiliza como copia de seguridad temporal de los datos, por ejemplo para imprimir en modo diferido o para imprimir páginas de prueba. Descripción general de la pantalla Buzón de documentos Para utilizar la función Buzón docum., pulse Buzón docum. en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla principal. • • • • • • • • • • • • • • Ficha Buzón usuar.: cree un buzón en el que pueda guardar documentos, como por ejemplo el archivo que ha impreso, escaneado o enviado por correo electrónico. Al crear un buzón, puede definir una contraseña para protegerlo. Los buzones con contraseña se llaman Caja seg., y los que no la poseen se llaman buzones públicos. Ficha Buzón sist.: son buzones predeterminados por la impresora que no pueden ser modificados. Tipo: muestra si el buzón está protegido o no. Nombre buzón: muestra el nombre del buzón. Propiet.: muestra el nombre de usuario de un buzón. Día: muestra la fecha de un buzón creado. Archivo: muestra el número total de archivos que contiene el buzón. Agregar: permite agregar más buzones. Eliminar: elimina el buzón seleccionado. Editar: permite modificar el nombre de un buzón y el de un propietario. Detalle: muestra información sobre el buzón. Infrm.: imprime la información sobre los documentos dentro del buzón seleccionado. Buscar: examina un buzón con un nombre de buzón o de propietario. Intro: imprime o envía el archivo almacenado en el buzón. Pantalla Añadir buzones Puede crear un buzón nuevo para almacenar los datos escaneados. Para agregar un Buzón de documentos nuevo, pulse Agregar en la pantalla Buzón docum.. A continuación se muestran algunas restricciones del buzón de documentos. • Puede crear un máximo de 100 buzones de documentos. • Un buzón de documentos puede contener un máximo de 200 documentos almacenados. • La longitud del nombre de un buzón está limitada a 20 caracteres. Uso de Buzón docum._ 102 • El buzón Común ( ) ya está creado de forma predeterminada. • • • • • • Copia: copia un documento seleccionado a otro buzón de documentos. Mover: mueve un documento seleccionado a otro buzón de documentos. Combinar: combina documentos situados en dos o más buzones. Enviar a: envía el documento seleccionado a un destino como correo electrónico, fax, servidor o USB. Impr.: imprime el documento seleccionado. Reverso: regresa a la pantalla anterior. Almacenar documentos en un buzón de documentos • • • • • Nombre buzón: introduzca un nombre de buzón. Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón. Caja seg.: marque esta opción para hacer un buzón seguro. Nueva clave: introduzca una contraseña nueva para acceder al buzón. Confirmar clave: vuelva a introducir la contraseña. Editar un Buzón de documentos Puede modificar el nombre de un buzón y el de un propietario. Para modificar un Buzón de documentos, seleccione uno en la lista Buzón docum. y pulse Editar. • • Este dispositivo permite almacenar datos escaneados en la unidad de disco duro. Almacenar documentos desde un buzón de documentos Puede escanear originales directamente desde el menú Buzón docum.. 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 2. Pulse Buzón docum. en la pantalla principal. 3. Pulse el buzón de documentos en el que desee almacenar un documento. 4. Pulse Intro Nombre buzón: introduzca un nombre nuevo para el buzón. Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón. Pantalla Lista de documentos Puede entrar a un buzón de documentos si hace clic en Intro en la pantalla Buzón docum., y puede volver a utilizar los documentos almacenados. 5. Pulse Añadir del esc. • • • • • • • • • Nombre docum.: muestra el nombre del documento. Propiet.: muestra el nombre de usuario de un documento. Día: muestra la fecha de un documento almacenado. Pág.: muestra el número total de páginas que contiene el documento. Añadir del esc.: permite añadir un documento nuevo desde la función de escaneado. Detalle: muestra la información del documento. Buscar: examina un archivo con un nombre de documento o de propietario. Editar: permite modificar el nombre de un documento y el de un propietario. Eliminar: elimina el documento seleccionado. 6. Establece la configuración de escaneado. 7. Pulse Iniciar para empezar a escanear. Uso de Buzón docum._ 103 Almacenar documentos durantes las funciones de copia, escaneado o fax Durante la copia, el escaneado o el envío de fax, puede guardar los originales escaneados en el Buzón docum. de su dispositivo. 1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 2. Pulse la ficha Copia > Básico > Guard. en buzón. O pulse la ficha Esc. > Esc. a Email (Escanear a servidor o Esc. a PC) > Básico > Guard. en buzón. O pulse la ficha Fax > Básico > Guard. en buzón. 3. Escriba el nombre del archivo en el campo Archivo con el teclado emergente. A continuación, pulse Aceptar. 4. Seleccione el buzón de documentos y pulse Aceptar. 5. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el trabajo. Uso de Buzón docum._ 104 uso del flujo de trabajo estándar 12. Este capítulo explica cómo utilizar el flujo de trabajo estándar con su dispositivo. Este capítulo incluye: • • Información sobre el flujo de trabajo estándar Descripción general de la pantalla standard workflow • Información sobre el flujo de trabajo estándar Standard Workflow es una función para que los usuarios operen de forma cómoda con los trabajos con conjuntos de tareas preestablecidas llamados formularios de trabajo. Standard Workflow permite ejecutar varios trabajos en una única sesión según lo que se haya definido en el formulario de trabajo. Una vez haya creado un formulario de trabajo, puede utilizar el mismo flujo de trabajo con un simple botón. ENTRADA Escanear Buzón docum. Fax Varias operaciones con el formulario de trabajo Pantalla flujo de trabajo Ficha Favorito El formulario de trabajo favorito es un acceso directo a un formulario de trabajo público o privado. Puede seleccionar un formulario de trabajo privado o público que se use frecuentemente, y, entonces, aparecerá el formulario de trabajo en la ficha Formulario de trabajo favorito. El formulario de trabajo de entrada de fax se ejecuta automáticamente al recibir fax. Por tanto, el formulario de trabajo de entrada de fax no se puede registrar como favorito. TRANSMITIR Correo electrónico Servidor FTP/SMB Buzón docum. Imprimir Fax Descripción general de la pantalla standard workflow Para utilizar la función Standard Workflow, pulse Standard Workflow en la pantalla principal. • Ejecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo. Para cambiar a la otra visualización de la pantalla, pulse la flecha izquierda/derecha en la pantalla. uso del flujo de trabajo estándar_ 105 Ficha Mi formulario de trabajo y Form. de trabajo público Pantalla Creación de formulario de trabajo permite crear un formulario de trabajo nuevo. Para agregar un formulario de trabajo nuevo, pulse Crear en la pantalla Mi formulario de trabajo o Form. de trabajo público. Puede crear un máximo de 100 formularios de trabajo. Ficha Entr. • • • • • • • • • • • • • • Tipo: muestra si el formulario de trabajo está bloqueado por el creador o no. Nombre: muestra el nombre del formulario de trabajo. Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada del formulario de trabajo. Transmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del formulario de trabajo. Si se agregan dos o más módulos al formulario de trabajo de transmisión, esta columna muestra Multi si ningún icono. Propiedades: muestra las propiedades del formulario de trabajo. Crear: crea un formulario de trabajo privado nuevo. Eliminar: elimina el formulario de trabajo seleccionado. Editar: permite modificar un formulario de trabajo. Detalle: muestra información sobre el formulario de trabajo detallado. Buscar: busca un formulario de trabajo con un nombre de formulario de trabajo. Tarea: importa un formulario de trabajo desde USB, exporta un formulario de trabajo a USB, copia o mueve un formulario de trabajo a un formulario de trabajo público. También crea un acceso directo en la ficha formulario de trabajo favorito haciendo clic en Est.como form.tr.pred y se sobrescribe el acceso directo haciendo clic en Est.como form.tr.norm.. Ejecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo. Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada del formulario de trabajo. Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un formulario de trabajo, debe configurar todos los elementos obligatorios del módulo de entrada asignado. Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar. • • Ajustes: configura los valores predeterminados del módulo. Siguiente: vaya a la ficha siguiente. Ficha Transmitir • • Transmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del formulario de trabajo. Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un formulario de trabajo, debe configurar todos los elementos obligatorios del cada módulo de transmisión asignado. Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar. • Añadir mód: agrega módulos de transmisión. Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros se hayan configurado correctamente para cada módulo. • Fax: consulte “Preparación del fax” en la página 89 • Correo electrónico: consulte “Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79 • Servidor: Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81. uso del flujo de trabajo estándar_ 106 • • • • Eliminar: elimina el módulo seleccionado. Ajustes: configura los valores predeterminados del módulo. Anterior: vaya a la ficha anterior. Siguiente: vaya a la ficha siguiente. Ficha Propiedades Redireccionamiento automático Si falla la transmisión de fax, el dispositivo vuelve a enviar la imagen del fax a la dirección de correo electrónico del usuario. Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar > Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la página 118.) Función de inicio diferido Puede programar el tiempo de ejecución del trabajo si configura Retr. inicio en la ficha Propiedades al crear un formulario de trabajo. Función de notificación Puede notificar el resultado de procesamiento de trabajo a un correo electrónico. • • • • • Nombre de Workform: establece el nombre del formulario de trabajo. Retr. inicio: programa el ajuste de fecha y hora Caducado: establece la fecha de caducidad. Seguro: bloquea el formulario de trabajo con la protección de contraseña. Anterior: vaya a la ficha anterior. Varias operaciones con el formulario de trabajo Asegúrese de habilitar Notificación completa en la ficha Configurar > Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la página 118.) Función de aprobación Antes de ejecutar el módulo de transmisión, puede obtener la aprobación de un administrador. Asegúrese de habilitar Aprobar en la ficha Configurar > Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la página 118.) Los usuarios pueden utilizar varios trabajos con el formulario de trabajo. Los elementos siguientes muestran algunos casos de ejemplo. Escanear a múltiples destinos Puede escanear un documento una vez y enviarlo a múltiples destinos como correo electrónico, un servidor SMB/FTP, un buzón de documentos y a impresión. Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros se hayan configurado correctamente para cada módulo. • Fax: consulte “Preparación del fax” en la página 89 • Correo electrónico, servidor: consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81 Reenvío de fax Puede reenviar el fax recibido a otros destinos. Para reenviar un fax, el dispositivo comprueba el identificador del remitente que proporciona el servicio de fax. Si el remitente también es un dispositivo de fax de Samsung, su dispositivo comprueba el numero de fax que el usuario ha definido como información de dispositivo. Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar > Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la página 118.) Cuando necesite reenviar a destinos diferentes para cada remitente, puede crear varios formularios de trabajo para cada identificador de de remitente. uso del flujo de trabajo estándar_ 107 Estado y configuración avanzada del dispositivo 13. En este capítulo se explica cómo explorar el estado actual del dispositivo, así como el método de configuración avanzada de éste. Lea este capítulo atentamente, ya que le permitirá usar las diferentes funciones del dispositivo. Este capítulo incluye: • • • • • Red config. Seguridad Servicio opcional Impresión de un informe Descripción general de los menús Configurar • 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Seleccione el elemento adecuado que desea utilizar. • Ficha General: permite configurar los parámetros básicos del dispositivo, como ubicación, fecha, hora, etc. (Consulte “Configuración general” en la página 109.) Ficha Configuración: configura los valores del fax, de la red y del inicio de sesión. También puede habilitar las funciones enumeradas en la pantalla. Ficha Imprimir/Informe: imprime la configuración o la lista de fuentes y muestra un informe de las funciones del dispositivo. (Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. • • • • • Configurar Exploración del estado del dispositivo Configuración general Configuración de copia Configuración de fax • • Exploración del estado del dispositivo • • • Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo. Conf. admin.: permite que el administrador configure el dispositivo. Al pulsar Conf. admin., aparecerá un mensaje de inicio de sesión. Escriba la contraseña y pulse Aceptar (configuración predeterminada de fábrica: 1111). Informe de página de uso: permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Puede explorar la información del dispositivo y validar algunas de sus funciones. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo. Opción Detalles del equipo Esta opción muestra la información del servicio de atención al cliente en la dirección de correo electrónico y el número de teléfono que guardó en Conf. admin.. Además, puede consultar el número de serie del dispositivo o las especificaciones del hardware y del software. Imprimir/Informe Puede imprimir diversos informes detallados y útiles, como Informe de sistema, Inform fax e Inf. escan. (Consulte “Impresión de un informe del dispositivo” en la página 127.) Estado de la bandeja La pantalla muestra las bandejas instaladas en el dispositivo y la configuración actual de cada una. Contadores uso Puede ver cuánto ha impreso en el dispositivo hasta el momento para cada categoría. Imprima este informe. (Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.) Pantalla Estado del equipo Pulse Configurar en el panel de control y después pulse Estado del equipo. • Ficha Duración consm.: muestra el porcentaje de los recambios de la impresora que se han utilizado y lo que queda. Utilice las flechas arriba/ abajo para cambiar de pantalla. • Ficha Info. equipo: muestra información detallada sobre el dispositivo, así como algunas opciones para permitir la validación del mismo. • Reverso: regresa a la pantalla anterior. Pantalla Conf. admin. Permite acceder a la configuración detallada del dispositivo. Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Si el administrador estableció la contraseña, deberá introducirla cada vez que desee usar Conf. admin. (Consulte “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.) Descripción Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 108 Configuración general Opción Antes de utilizar el dispositivo, configure los parámetros del mismo, como se indica a continuación: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar (configuración predeterminada de fábrica: 1111). 3. Pulse la ficha General. Opción Ahorro energía Reduzca el consumo de energía configurando las funciones de ahorro de energía. (Consulte “Uso de la función de ahorro de energía” en la página 45.) Admin. bandejas Permite seleccionar la bandeja y el papel para un trabajo de impresión. Mensaje de confirm. de bandeja activa la ventana pare preguntarle si desea ajustar el tamaño y el tipo de papel para la bandeja que acaba de abrir. • Interruptor de bandeja autom.: Con esta opción en Activado, y si la bandeja 1 y la 2 tienen ambas papel de tamaño Carta cargado, el dispositivo imprimirá automáticamente desde la bandeja 2 si la 1 está vacía. • Cont. autom.: Si el valor configurado no coincide con el papel cargado (es decir, si la bandeja 1 tiene papel Carta, pero el trabajo de impresión requiere papel A4), la impresora esperará 30 segundos para que se cargue la bandeja 1 con el tamaño de papel adecuado. Después de 30 segundos, el dispositivo comenzará a imprimir automáticamente con papel Carta. Ajuste de altitud La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. Esta función permite ajustar la altitud en una zona con altura elevada. Cuanto mayor sea la altitud, mayor debe ser el ajuste. El ajuste más alto es Alto 1. (Consulte “Ajuste de altitud” en la página 44.) Admin. de contención Esta función le permite seleccionar la prioridad entre los trabajos de copia y los de impresión. • Prioridad: establece la prioridad numerando el trabajo. El dispositivo comienza por el número y sigue en orden hasta el mayor. • Primera entrada, Primera salida: el dispositivo realiza los trabajos solicitados en orden. Sonido Permite ajustar el volumen de sonido del dispositivo. Pulse Error para ajustar el sonido que emite el dispositivo cuando se produce un error. Seleccione Conflicto si pulsó una opción incorrecta. Pulse Selección para que la impresora emita un sonido cada vez que se pulse la selección en la pantalla táctil. Admin. de consum. El dispositivo le notifica cuando debe pedir cartuchos de tóner y restablece el contador del fusor utilizado, del rodillo de transferencia, del rodillo de alimentación y el contador de la almohadilla de fricción del alimentador de documentos. Prueba de equipo Puede probar el dispositivo mediante Patr. prueba cal. imag. y Prueba de bucle. Descripción Info. dispositivo Las subopciones disponibles son Registro en el centro de servicio e Info. de contacto. Es posible introducir información sobre el centro de servicio técnico y el establecimiento donde adquirió la impresora. Fecha y hora Permite configurar la fecha y la hora. (Consulte “Ajuste de fecha y hora” en la página 44.) Conf. predeterminada • • • Ventana predeterminada: configure la primera ventana que aparece en la pantalla después que el dispositivo haya salido del modo de Ahorro de energía. Por ejemplo, si selecciona Fax como una ventana predeterminada, la primera ventana será la ficha Básico de la función Fax. Si desea que Copia ID aparezca como la ventana predeterminada, debe activar esta función en Opción pred.. Opción pred.: Cambia todos los valores predeterminados para el copiado, el envío de fax, el correo electrónico, el escaneado y el papel de una vez. (Consulte “Modificación de la configuración predeterminada” en la página 46.) Inic.: Permite al usuario distribuir las funciones de la pantalla. Las opciones que se se pueden seleccionar pueden variar según el kit opcional que tenga instalado o la categoría que haya seleccionado. Medidas Temporizadores Idioma Esta opción permite cambiar la unidad de medida (milímetros o pulgadas) y definir la separación entre los números (coma o punto). El dispositivo cancela un trabajo de impresión si la información no se recibe en un tiempo específico. • Tiempo de espera del sistema: el dispositivo vuelve al valor predeterminado después de cierto tiempo de espera. Puede establecer un tiempo máximo de 10 minutos. • Espera trabajos: el equipo mantiene en espera un trabajo por un período específico. Descripción Permite cambiar el idioma que aparece en la pantalla táctil. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 109 Opción Descripción Sobresc. imag. bajo deman. Puede configurar el dispositivo para que elimine de la unidad de disco duro la información anterior de los trabajos cuando almacene nueva información. Para activar esta función, vaya a Conf. admin. y la ficha Configuración > Servicio opcional. Configure la opción en Sobresc. imag. bajo deman. en Activar. Una vez activada esta función puede sobrescribir una unidad de disco duro pulsando Iniciar en la pantalla. Spooling disco duro Para poner documentos en cola en la unidad de disco duro para la impresión en red, seleccione Activado. Polít. de archivo de trab. almac-dos Puede elegir la política para generar el nombre de archivo antes de continuar con el trabajo en la unidad de disco duro. Si la memoria de la unidad de disco duro ya tiene un nombre igual al nuevo nombre de archivo que ha especificado, puede cambiar el nombre o sobrescribirlo. • Renom.: Si la memoria de la unidad de disco duro ya tiene un nombre igual al nuevo nombre de archivo que ha especificado, el archivo se guardará con un nombre distinto que se programa de forma automática. • Sobrescr.: Puede configurar el dispositivo para que elimine de la unidad de disco duro la información anterior de los trabajos cuando almacene nueva información. País Si cambia el país algunos valores del fax y del tamaño del papel se ajustarán automáticamente a su país. Fondo vent. inicio Para cambiar la imagen de fondo de la IU de la pantalla del dispositivo para que se adapte a las preferencias de usuario, pulse Personalizado, seleccione un archivo de imagen de fondo personalizado y, seguidamente, pulse Cargar. Los usuarios pueden registrar su propia imagen de fondo desde SyncThru™ Web Service. Haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Sistema > Personalización de la ventana de inicio y añada sus imágenes a la lista. Opción Multibandeja Descripción Puede establecer el modo predeterminado para la bandeja de multisalida desde las opciones siguientes: • Buzón: apila las impresiones en una bandeja que el usuario selecciona desde las opciones de salida del controlador de la impresora. Puede modificar el nombre de cada bandeja en Renom.. También puede combinar dos o más bandejas en Configuracion de enlace. Si utiliza Config. predet., puede asignar la bandeja predeterminada de cada trabajo, como por ejemplo la bandeja 2 para copias, la 4 para faxes, etc. • Separador trabajos: apila las impresiones en cada bandeja independiente en el orden de los trabajos. • Clasif.: apila las impresiones en el mismo orden que los originales. • Apilador: apila las impresiones en las bandejas, uno por uno. Cuando la bandeja 1 esté llena, las impresiones se apilarán en la bandeja 2. Solo puede utilizar esta función si tiene instalada una unidad de acabado de 2 bandejas o buzón de 4 bandejas. Sello Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 110 Puede imprimir información opcional, como la ID, Información del dispositivo, la Fecha y hora, un Comentario y el Número de página en el papel de salida para hacer un seguimiento. • Elementos: seleccione los elementos que desea imprimir en cada papel. • Posición: decida la posición en que se deben imprimir, ya sea Arriba o Abajo en el papel. • Aspecto: decida la apariencia del texto entre Opaco o Transparente. Si selecciona Opaco, el color de fondo del texto se cubre con un blanco opaco. Configuración de copia Configuración de fax Puede configurar diferentes opciones para la producción de copias. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de copia. El dispositivo incluye diversas opciones para configurar el sistema de fax. Puede modificar la configuración predeterminada para que se adapte a sus preferencias y necesidades, como se indica: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. Las opciones de fax varían de un país a otro en función de las reglamentaciones de comunicación internacionales. Si algunas de las opciones de fax que se explican en las instrucciones aparecen en gris, significa que dichas funciones no son compatibles con su entorno de comunicación. Opción Opción Configuración manual copia ID ID de equipo y número de fax Introduzca el ID del dispositivo y el número de fax que se imprimirán en la parte superior de cada página. Por lo general, esta opción viene predefinida. Código de inicio de recepción Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte posterior del dispositivo. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que desplazarse al dispositivo de fax. (Consulte “Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar” en la página 93.) Modo de corrección de errores Este modo resulta útil cuando la línea presenta una baja calidad, además, permite asegurarse de que los faxes se enviarán de forma adecuada a cualquier otro dispositivo de fax equipado con el sistema MCE. El envío de faxes por medio del sistema MCE puede tardar más. Conf. inicial del fax Permite configurar la opción Modo de recepción en Teléfono, Fax o Fax/Contestador automático, y Modo de marcación en Tonos o Pulsos. Si selecciona Fax/Contestador automático, podrá recibir faxes cuando la línea esté ocupada por el contestador automático. (Consulte “Modificación de los modos de recepción” en la página 92.) Comuníquese con la compañía telefónica local para obtener información sobre la configuración de Modo de marcación. Número de tonos Permite especificar la cantidad de veces que sonará el timbre del dispositivo antes de que éste responda las llamadas. Cabecera de recepción Utilice esta opción para imprimir automáticamente, en la parte inferior de cada hoja, el número de página y la fecha y la hora en que se recibió el fax. Descripción Esta opción establece la configuración de copia de ID así como el número de imágenes o posiciones de copia de forma manual. (Consulte “Copia de tarjetas de ID” en la página 73.) Descripción Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 111 Opción Recepción seg. Imprimir fax recibido Rellamada Volumen del altavoz Prefijo de marcación Descripción Opción Descripción Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos. Esta función restringe la impresión de los faxes recibidos cuando no hay ningún operador a cargo del dispositivo. Si configura esta opción en Activado, todos los faxes entrantes se almacenarán en la memoria. Se utiliza un Código de cuatro dígitos cuando se desea imprimir los faxes recibidos almacenados en la memoria. (Consulte “Recepción en el modo de recepción segura” en la página 93.) Configuración de faxes no deseados El dispositivo no acepta faxes enviados de estaciones remotas si sus números están almacenados en la memoria como números de fax no deseados. Puede introducir un máximo de 10 número de fax no deseados. Pulse Configuración de faxes no deseados, seleccione el número y pulse Editar. Seguidamente, introduzca los últimos números (dígitos 1 ~ 7) del número de fax. Volumen de timbre Esta función permite ajustar el volumen del timbre. Si selecciona Desactivado, el timbre no se escuchará. Vol. tono llamad Cuando pulse Marc. Manual para enviar un fax, escuchará un tono específico. Utilice esta función para ajustar el volumen del tono. El valor 1 es el volumen más bajo. Use la flecha izquierda/ derecha para ajustar el valor. Configuración de buzones • Establece el método de impresión del fax recibido. • Reduc. autom.: Cuando se recibe un fax con páginas de mayor tamaño que el papel cargado en la bandeja, la impresora puede reducir el tamaño del original de modo que se ajuste al tamaño del papel. Si esta función se configura en Desactivado, el dispositivo no podrá reducir el tamaño del original para que entre en una página. El original se dividirá y se imprimirá con el tamaño real en dos o más páginas. Por ejemplo, esta opción se configura en Desactivado y establece el Desc. tam. en 10 mm, pero los datos recibidos ocupan más lugar que el papel cargado actualmente en la bandeja, la máquina imprimirá todo excepto los datos especificados que se configuraron como segmento para descartar. • Dúplex: Imprima el fax recibido en ambas caras del papel. • Grapado: Si un dispositivo cuenta con la función de grapadora, puede utilizar esta opción para establecer que se grape el fax recibido. Si el dispositivo de fax del destinatario comunica o no contesta, el dispositivo puede volver a marcar de forma automática el número del fax remoto. Puede especificar la cantidad de intentos de rellamada y un intervalo entre cada intento. Si selecciona 0 en Plazo rellamada, la impresora no utilizará esta función. Permite controlar el sonido que se emite cuando el fax comienza a enviar datos. Si esta opción está en Activado, el dispositivo emite un sonido desde el principio hasta el final de la transmisión de un fax. Con Com., el dispositivo sólo emite un sonido hasta que se establece la comunicación. No se emite ningún sonido con la opción Desactivado. Esta función permite especificar un prefijo de cinco dígitos como máximo. El usuario puede configurarlo para acceder a PABX (ejemplo 9) o el prefijo de zona (ejemplo 02). • Política de documentos: permite configurar el documento almacenado en Buzón para que elimine o conserve los datos posteriormente. Seleccione Activado en cada opción para eliminar los datos u Desactivado para conservarlos. Configuración de buzón: permite crear, editar o eliminar la función Buzón. Para introducir el ID buzón, Buzón y Código buzón, pulse las opciones correspondientes. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.) Si configura la opción Notificación en Activado, recibirá una notificación cuando reciba un fax en Buzón. (Consulte “Creación del Buzón” en la página 96.) Bandeja de salida Esta función permite seleccionar la bandeja de papel que se utilizará para recibir faxes. Ahorro en llamadas Configure el dispositivo para que envíe un fax en la hora de ahorro de llamadas a fin de ahorrar dinero. (Consulte “Envío de un fax en la hora de ahorro” en la página 97.) Enviar lote Si el número que marcó es el mismo del fax diferido, el dispositivo le pregunta si desea agregar documentos al fax diferido. (Consulte “Agregar documentos a una tarea de fax diferida” en la página 92.) Conf. reenv. fax Puede reenviar a otro destino por fax o correo electrónico un fax recibido o enviado. (Consulte “Reenviar un fax a otro destino” en la página 97.) Sonido de finalización de fax Esta opción determina si quiere que el tono de finalización de fax suene o no. Cuando termine de recibir el trabajo de fax, el dispositivo emitirá un sonido de aviso. (Consulte “Configuración del tono de finalización de fax” en la página 97.) Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 112 Red config. Control de acceso Puede configurar la red con la pantalla táctil de la impresora. Antes de hacerlo, debe tener la información importante relacionada con el tipo de protocolos de red y el sistema informático que utiliza. Si no está seguro sobre qué configuración debe usar, póngase en contacto con el administrador de la red para que la configure. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red. Opción Protoc. TCP/IP Descripción Permite seleccionar el protocolo adecuado y configurar los parámetros para usar el entorno de red. Hay muchos parámetros para configurar. Por lo tanto, si no está seguro, déjelo como está o consulte con el administrador de red. Protocolo AppleTalk Seleccione esta opción para los entornos de red Macintosh. Esta opción proporciona un sistema de transmisión de paquetes y funciones de redireccionamiento para las redes. Velocidad Ethernet Configure la velocidad de transmisión de la red. Borrar ajuste Permite restablecer la configuración de red a los valores predeterminados. • • Con SyncThru™ Web Service, los administradores pueden clasificar los usuarios en varios grupos según la función de cada usuario. La autorización, la autenticación y el recuento de trabajos de cada usuario quedarán controlados por la definición de la función del grupo. Por ejemplo, si un grupo A solo tiene autorización para utilizar la función de copa, los usuarios del grupo A solo podrán copiar con el dispositivo: no podrán enviar fax ni escanear. Puede establecer esta función en SyncThru™ Web Service. Haga clic en Seguridad > Control de acceso de usuario > Autorización. Cuando la función Inicio único de sesión (SSO) esté habilitada, los usuarios solo necesitan acceder una vez al servicio. Después, el sistema comprueba automáticamente la autoridad del usuario según su identificador y contraseña. La función SSO está relacionada con todas las funciones de seguridad, como la autorización, la autenticación y el recuento de trabajos. La función SSO se puede configurar desde SyncThru™ Web Service. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Y haga clic en Seguridad > Control de acceso de usuario > Autenticación > Opciones. Opción Método de autenticación opción Sin autenticación Desactiva la función Método de autenticación. Autenticación local Habilita el modo de autenticación local. El identificador de usuario y la contraseña se guardan en una memoria interna del dispositivo. El administrador puede ver la información del usuario desde el menú SyncThru™ Web Service, Seguridad > Control de acceso de usuario > Perfil de usuario. Autenticación de red Habilita el modo de autenticación de red. Cuando los usuarios ya pertenecen a redes basados en un servidor, el sistema Autenticación de red puede configurarse simplemente con el servidor existente. Entonces el usuario puede acceder con el identificador y la contraseña almacenados en el servidor de autenticación remoto. Para usar cualquier función en el modo Autenticación de red, los usuarios deben obtener un certificado del servidor Keberos, SMB, FTP o LDAP definido en SyncThru™ Web Service. Seguridad Esta función permite controlar y bloquear todos los datos salientes o cambiar la contraseña. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Seguridad. Descripción Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 113 Opción opción Descripción Opción opción Interfaz dispos. extern. Cuando instale el kit FDI opcional, seleccione Config. interfaz de dispositivos externos para activarlo. • Temporizador de trabajos: si no hay suficiente crédito, puede configurar la impresora para que cancele los trabajos de inmediato o puede esperar una determinada cantidad de tiempo hasta que se realice un depósito. • Control de trabajos de impresión: cuando esta función está activada, tanto la copia como la impresión desde PC están permitidos porque hay crédito suficiente. Con Desactivar, se necesitará crédito solamente para imprimir las copias. (lo que significa que un equipo no necesita crédito para imprimir un informe o enviar un fax) • Inhibir servicios: cuando no hay más crédito, la impresora desactiva los trabajos de copia únicamente con Sólo copiar. Con Todos los servicios, el servicio de escaneado y la copia se desactivan. • Créditos internos: se utiliza cuando usted cancela el trabajo o cuando éste es cancelado por el dispositivo debido a créditos (monedas) insuficientes o por solicitud del usuario. Si selecciona Activar, el dispositivo deposita un crédito igual a la cantidad de hojas que no se imprimieron correctamente y luego imprime el siguiente trabajo de forma gratuita (por el monto depositado). Con Desactivar, aunque cancele el trabajo de impresión, la máquina incluye el papel atascado en el recuento y en el coste de impresión. • Contador de imágenes: el valor varía si la impresora cuenta las páginas en blanco. Método de contabilización Sin contabilización Inhabilita las funciones de contabilidad. Cuentas de red Puede configurar la cuenta de red para los usuarios si utiliza el complemento de contabilidad de trabajos de SyncThru™ Web Admin Service. Cuando el usuario realiza trabajos de servicio de copia, fax, impresión o escaneado en el dispositivo, el módulo de contabilidad lo registra. Puede ver el informe en el SyncThru™ Web Admin Service. Contab. están. Puede definir una cuenta local para un máximo de 500 usuarios. Cuando el usuario realiza trabajos de servicio de copia, fax, impresión o escaneado en el dispositivo, el módulo de contabilidad lo registra. Puede ver el informe en Cuenta están. Inf. uso en la ficha Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe > Informes de contab.. Como el dispositivo puede gestionar por si mismo el uso y los identificadores de usuario sin un servidor remoto, esta opción es muy útil para pequeñas y medianas empresas. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 114 Descripción El sistema de contabilidad conlleva almacenar un archivo en un servidor único como recuento único. • • • • Contab. lista ID: muestra la entrada de identificador de contabilidad. Puede añadir, editar o eliminar el identificador. Inicio sesión config.: puede configurar que el usuario inicie la sesión con identificador y contraseña (ID y cntr. inic. sesión) o solo con identificador (ID sólo inc. ses.). Contab. lista ID: muestra la entrada de identificador de contabilidad. Puede añadir, editar o eliminar el identificador. Inicio sesión config.: puede configurar que el usuario inicie la sesión con identificador y contraseña (ID y cntr. inic. sesión) o solo con identificador (ID sólo inc. ses.). Método de autenticación del usuario Si es administrador, puede habilitar el servicio de autenticación antes de utilizar el dispositivo para mejorar la seguridad del mismo. Si se ha activado el servicio de autenticación de usuarios, solo los usuarios autorizados podrán utilizar el dispositivo. Con el servicio de autenticación, también puede dar permiso a cada usuario y establecer el número máximo de ejecuciones de trabajo para un usuario. El servicio de autenticación y el de contabilidad se pueden habilitar de forma independiente. Los servicios utilizan la información de los usuarios de forma diferente caso por caso. • Uso de Autenticación local únicamente, Uso de Autenticación local y Contab. están., Uso de Autenticación local y Cuentas de red: consulta el Perfil de usuario desde el menú Seguridad > Control de acceso de usuario. • Uso de Autenticación de red únicamente, Uso de Autenticación de red y Contab. están., Uso de Autenticación de red y Cuentas de red: consulta la información del usuario en el servidor de autenticación de red. Hace que el usuario inhabilite el Perfil de usuario. • Contab. están. únicamente: consulta la Lista de contabilidad estándar desde SyncThru™ Web Service > Seguridad > Control de acceso de usuario > Contabilidad. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) • Cuentas de red únicamente: consulta la información del usuario en el servidor de autenticación de red. Registro de usuarios locales autorizados 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del dispositivo. 2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario > Autenticación > Método de autenticación. 4. Seleccione Autenticación local 5. Haga clic en el botón Aplicar. 6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según la función del usuario actual. • Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón Agregar. 7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios. • Puede añadir usuarios haciendo clic en el botón Agregar. • Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar automáticamente la información a la libreta de direcciones. • Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está activado el servicio de contabilidad. • Seleccione la función del usuario en el elemento Función. 8. Haga clic en Aplicar. Registro de usuarios de red autorizados 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del dispositivo. 2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario > Autenticación > Método de autenticación. 4. Seleccione Kerberos, SMB o LDAP. Antes de configurar la autenticación de red, debe configurar Servidor de autenticación externo en Seguridad > Seguridad red. 5. Haga clic en el botón Aplicar. 6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según la función del usuario actual. • Los usuarios pueden crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón Agregar. 7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios. • Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón Agregar. • Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar automáticamente la información a la libreta de direcciones. • Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está activado el servicio de contabilidad. • Seleccione la función del usuario en el elemento Función. 8. Haga clic en Aplicar. Habilitar la autenticación de red mediante Kerberos 1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 2. Seleccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de autenticación externo > Servidor Kerberos. • Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores. 3. Introduzca el dominio que se utiliza para Kerberos iniciar sesión. 4. Seleccione la Dirección IP o el Nombre del servidor. 5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como nombre de host. 6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 88. 7. Puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior. 8. Haga clic en Aplicar. Habilitar la autenticación de red mediante SMB 1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 2. Seleccione Seguridad > Servidor de autenticación externo > Servidor SMB. • Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores. 3. Introduzca el dominio que se utiliza para SMB iniciar sesión. 4. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como nombre de host. 6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139. 7. Los usuarios pueden agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior. 8. Haga clic en Aplicar. Los usuarios pueden agregar hasta 6 dominios alternativos. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 115 Habilitar la autenticación de red mediante LDAP Método de contabilidad del usuario 1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 2. Seleccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de autenticación externo > Servidor LDAP. • Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores. 3. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del dispositivo. 4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 5. Haga clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de autenticación externo > Servidor LDAP. 6. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 7. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como nombre de host. 8. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 389. 9. Introduzca Buscar en el directorio raíz, el nivel superior de búsqueda del árbol de directorio LDAP. 10. Seleccione Método de autenticación Hay dos opciones de inicio de sesión del servidor LDAP: Anónima: se utiliza para enlazar con una contraseña NULA y un ID de inicio de sesión (la contraseña y el ID de inicio de sesión aparecen atenuados en SWS). Simple: esto se utiliza para enlazar con un ID de inicio de sesión y una contraseña en SWS. 11. Marque la casilla junto a Adjuntar raíz a la base DN:. 12. Seleccione Hacer coincidir la ID de inicio de sesión del usuario con el siguiente atributo LDAP (las opciones son CN, UID o UserPrincipalName). 13. Introduzca su nombre de inicio de sesión, contraseña, cantidad máxima de resultados de búsqueda y tiempo de espera de búsqueda. Habilitar el método de contabilidad 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del dispositivo. 2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario > Contabilidad > Métodos contables. 4. Seleccione Contabilidad estándar. Si desea permitir que los usuarios inicien la sesión solo con el identificador, marque Autenticar solo con ID de inicio de sesión. 5. Haga clic en el botón Aplicar. Lista de contabilidad estándar 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del dispositivo. 2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.) 3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario > Contabilidad > Lista de contabilidad estándar. 4. Seleccione Contabilidad estándar Puede añadir usuarios a la lista de contabilidad haciendo clic en el botón Agregar. Introduzca el identificador y la contraseña de un usuario y asígnele el límite de trabajos. 5. Haga clic en el botón Aplicar. Registro Opción Descripción Registro de tareas Puede habilitar o (inhabilitar) el registro de trabajos para registrar los resultados de procesamiento de trabajos. Puede imprimir los registros en la ficha Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe > Informe de registro de tareas. Registro de operación Puede habilitar (o inhabilitar) el registro de operaciones para registrar varias operaciones, como el formateo del sistema, la creación de un buzón de documentos, la eliminación de archivos, etc. Puede imprimir los registros en la ficha Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe > Informe de registro de operación. Registro de eventos de seguridad Puede habilitar o inhabilitar el registro de acontecimientos de seguridad para registrar el historial, como la autenticación de usuario, la actualización de software, el registro de acceso, la exportación o importación de datos, etc. Puede imprimir los registros en la ficha Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe > Registro de eventos de seguridad. Referencias LDAP: el cliente de LDAP buscará un servidor de referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos para responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor de referencias. 14. Seleccione Orden de nombre de búsqueda 15. Marque la casilla junto a Opciones de seguridad del campo “De:”. Esta opción está disponible sólo cuando se ha seleccionado la opción de autenticación de red en la configuración de la autenticación del usuario. Puede marcar esta opción si quiere buscar información en un grupo predeterminado de direcciones de correo electrónico. 16. Haga clic en Aplicar. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 116 Cambiar contraseña de administrador Permite modificar la contraseña de la autenticación de Conf. admin.. Ocultar información Opción Configuración del nivel de ocultación Config. del método de ocultación Opción Descripción Escaneado de red Si no está utilizando la función de escaneado por red, seleccione Desactivar y, a continuación, el icono Esc. en la pantalla aparecerá desactivado en gris. opción Descripción Mostrar toda la información Toda la información de Estado del trabajo se muestra a todos los usuarios. Fax analógico Si no está utilizando la función de fax, seleccione Desactivar y, a continuación, el icono Fax en la pantalla aparecerá desactivado en gris. Mostrar sólo información no segura Toda la información no segura de Estado del trabajo se muestra a todos los usuarios. La información segura, como la lista de faxes recibidos segura o la lista de impresión segura, se muestran solo al propietario. Sobresc. imag. bajo deman. Esta función elimina toda la información de la unidad del disco duro por motivos de seguridad. No podrá recuperar la información una vez eliminada. El administrador del sistema elimina toda la información de la unidad de disco duro. En el menú General, seleccione Sobresc. imag. bajo deman. > Activar. Mostrar sólo información propia Toda la información de Estado del trabajo se muestra al propietario. Sobresc. imag. de inmed. Recuento caracteres de información En vez del nombre del trabajo y del propietario en Estado del trabajo, podrá ver una serie de asteriscos (*). Esta función elimina la información de un trabajo concreto de la unidad del disco duro por motivos de seguridad. Después de finalizar el trabajo almacenado en la unidad de disco duro, la información se eliminará de forma automática. No podrá recuperar la información una vez eliminada. En el menú General, seleccione Sobresc. imag. de inmed. > Activar. Recuent fijos excepto primer carácter El nombre del trabajo y del propietario en Estado del trabajo muestran el mismo número de asteriscos (*) que se han introducido, excepto el primer carácter. Recuentos fijos El nombre del trabajo y del propietario en Estado del trabajo muestran el mismo número de asteriscos (*) que se han introducido. Administración de buzón de documentos Puede establecer que una persona efectúe el borrado de buzones públicos en Buzón de documentos. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Administración de buzón de documentos. Opción Servicio opcional Si desea agregar las funciones opcionales de la impresora, deberá instalar el kit opcional y configurarla para activar esas funciones. Siga los pasos que se indican a continuación para habilitar estas funciones: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Servicio opcional. Eliminación de buzón público Descripción Si define esta opción como Sólo administradores, únicamente el administrador podrá eliminar los buzones almacenados públicamente en Buzón usuar., ya que el dispositivo solicitará la contraseña de administrador. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 117 Administración del flujo de trabajo estándar Impresión de un informe Puede establecer si desea utilizar o no cada una de las funciones que proporciona el flujo de trabajo estándar. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar. Puede imprimir un informe de la configuración o la lista de fuentes del dispositivo, etc. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Imprimir/Informe. Opción Subopción Impr. Informes de contab. Opción Descripción Redirección automática Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que incluya la función de redireccionamiento automático, habilite esta opción. Aprobar Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que incluya la función de aprobación, habilite esta opción. Informe completo Para añadir un informe de finalización en el formulario de trabajo, habilite esta opción. Notificación completa Para añadir una notificación finalización en el formulario de trabajo, habilite esta opción. Fax Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que incluya la función de fax, habilite esta opción. Descripción Puede imprimir la Configuración de red, la lista Fuentes PS3, la lista Fuentes PCL y el Informe de trabajos programados. El Informe de trabajos programados también muestra la lista de trabajos pendientes, de fax diferido o la lista Buzón. Información de consumibles Permite imprimir un informe sobre cuánto imprimió el dispositivo hasta el momento para cada categoría. Informe de reg. de autent. de red Muestra el ID de inicio de sesión y el correo electrónico de los usuarios. Informe de página de uso Permite imprimir un informe del número de impresiones en función del tamaño y del tipo de papel. Informe de cuentas Permite imprimir un informe del número de impresiones de cada usuario. Cuenta están. Inf. uso Imprime la cantidad utilizada de Contab. están. Cuenta están. Inf. restante Imprime la cantidad utilizada de Contab. están. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 118 Opción Infrm. Subopción Descripción Informe de config. Permite imprimir un informe de la configuración general del dispositivo. Inform fax Permite configurar si se desea imprimir la información de los informes de fax. • Informe de envíos múltiples: cuando envíe faxes a varios destinos, configure esta opción para imprimir un informe de transmisión. Seleccione Activado para imprimir un informe de confirmación cada vez que envíe un fax. Seleccione En caso de error para imprimir un informe únicamente cuando se produzca un error de transmisión. • Apar. inf. fax. env.: permite seleccionar si la imagen se mostrará o no en el informe de confirmación. • Informe faxes env/rec: Seleccione Activado para hacer que el dispositivo guarde todos los registros de transmisión e impresiones cada 50 registros. Seleccione Desactivado para que el dispositivo guarde el registro pero no la impresión. • Informe env fax: se imprime el informe de confirmación después de cada trabajo de fax sólo cuando se envían faxes a un solo destino. Informe de confirmación de Email Confirm. para esc. a serv. El informe muestra el trabajo de escaneado y envío a través de Esc. a Email. • Activado: el informe se imprime sin importar si el trabajo se completó correctamente o no. • Desactivado: no se ha imprimido ningún informe. • En caso de error: se imprimirá un informe únicamente si ocurre un error. Descripción general de los menús El panel de control permite acceder a los diferentes menús para configurar el dispositivo o utilizar sus funciones. Para acceder a los menús, pulse Configurar o Estado de tarea, o toque los menús en la pantalla. Consulte la tabla siguiente. Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas opciones no están disponibles. Pantalla principal La pantalla principal se muestra en la pantalla del panel de control. Algunos menús pueden aparecer atenuados en función del modelo del dispositivo. Elementos Opción Copia Básico Tamaño original Reducir/Ampliar Dúplex Salida Tipo original Oscuridad Fuente de papel Avanzado Copia ID N-Up Copia póster Copia duplicado Copia libro Folleto Cubiertas Transparencias Imagen Borrar margen Borrar fondo Desplazam. margen Fax Básico Dirección Dúplex Resolución Avanzado Tamaño original Envío diferido Envío prioritario Sondeo Buzón Imagen Tipo original Oscuridad Borrar fondo Modo color El informe muestra el trabajo de escaneado y envío a través de SMB y FTP. • Activado: el informe se imprime sin importar si el trabajo se completó correctamente o no. • Desactivado: no se ha imprimido ningún informe. • En caso de error: se imprimirá un informe únicamente si ocurre un error. También puede imprimir la información del estado del dispositivo y explorar el estado con SyncThru™ Web Service. Abra el explorador web en el equipo conectado en red y escriba la dirección IP de la impresora. Cuando se abra SyncThru™ Web Service, haga clic en Información > Imprimir información. Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 119 Elementos Opción Esc. Esc. a Email Básico Avanzado Imagen Salida Esc. a PC Básico Avanzado Imagen Salida Escanear a servidor Básico Avanzado Imagen Salida Elementos Buzón docum. Buzón usuar. Buzón sist. Standard Workflow Favorito Mi formulario de trabajo Form. de trabajo público USB Formateo USB Impresión USB Escanear a USB Básico Avanzado Imagen Salida Botón Configurar Cuando pulsa el botón Configurar en el panel de control, la pantalla muestra tres menús. Estado del equipo muestra la duración de los consumibles, los contadores y los informes. Conf. admin. le permite establecer la configuración avanzada para utilizar su dispositivo más ampliamente. Informe de página de uso imprime un informe con el número de impresiones según el tipo y el tamaño de papel. Estado del equipo Elementos Duración consm. Info. equipo Conf. admin. Opción General Info. dispositivo Fecha y hora Conf. predeterminada Medidas Temporizadores Idioma Ahorro energía Admin. bandejas Ajuste de altitud Admin. de contención Sonido Admin. de consum. Prueba de equipo Sobresc. imag. bajo deman. Spooling disco duro Polít. de archivo de trab. almac-dos País Fondo vent. inicio Multibandeja Sello Configuración Configuración de copia Configuración de fax Configuración de red Seguridad Servicio opcional Administración de buzón de documentos Gestión de flujo de trabajo estándar Imprimir/Informe Impr. Informes de contab. Infrm. Informe de página de uso Cuando aparezca la pantalla “¿Seguro que quiere imprimirlo?”, pulse el botón Sí. Botón Estado de tarea Opción Cartucho del tóner Conjunto del fusor Conj. rodillo alim. - Band. 1 Conj. rodillo alim. - Band. 2 Conj. rodillo alim.: band. esp. Conjunto BTR Detalles del equipo Estado de la bandeja Imprimir/Informe Contadores uso Este menú muestra el trabajo en proceso, los trabajos en espera y, de los completados, los mensajes de error. (Consulte “Botón Estado de tarea” en la página 32.) Elementos Opción Trabajo actual Detalle Eliminar Borr. todo Cerrar Trab. completo Detalle Cerrar Aviso activo Detalle Cerrar Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 120 Herramientas de administración 14. En este capítulo se explican las herramientas de administración incluidas para ayudarle a obtener el máximo rendimiento de su dispositivo. Este capítulo incluye: • • • • • • Introducción de herramientas de administración útiles Uso de la SyncThru™ Web Service Uso del programa Smart Panel Introducción de herramientas de administración útiles Smarthru Office Uso del programa SetIP Uso de Linux Unified Driver Configurator Descripción general de SyncThru™Web Service Los programas siguientes le pueden ayudar a utilizar el dispositivo fácilmente. • “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121 • “Uso del programa Smart Panel” en la página 122 • “Smarthru Office” en la página 123 • “Uso del programa SetIP” en la página 124 • “Uso de Linux Unified Driver Configurator” en la página 124 Uso de la SyncThru™ Web Service Si la impresora está conectada a una red y se configuraron correctamente los parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a través de SyncThru™Web Service, un servidor web incorporado. Utilice SyncThru™Web Service para: • Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual. • Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red. • Cambiar las preferencias de la impresora. • Configure las notificaciones de correo electrónico que informan sobre el estado del dispositivo. • Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora. • • • • Para acceder a SyncThru™Web Service: 1. Acceda a un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer. Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir. 2. Se abrirá el sitio web incorporado de la impresora. • Ficha Información: facilita información general sobre el dispositivo. Puede comprobar datos, como la dirección IP del dispositivo, la cantidad restante de tóner, la información sobre ethernet, la versión de firmware y muchos otros. También puede imprimir informes, como por ejemplo, el informe de errores. Ficha Ajustes del equipo: permite configurar las opciones que incluye el dispositivo. Ficha Ajustes de red: permite visualizar y cambiar el entorno de red. Puede establecer parámetros como la TCP/IP, habilitar Talk, etc. Ficha Mantenimiento: permite mantener el dispositivo, mediante la actualización del firmware y la configuración de la información de seguridad. Ficha Soporte: permite configurar la información de contacto para el envío de correo electrónico. También puede conectarse a un sitio web de SEC o descargar controladores con la selección Enlace. SyncThru™ Web Service permite que el administrador configure el dispositivo. Si desea acceder al menú Configuración o Seguridad, primero inicie la sesión. Pulse el botón Conexión e introduzca el identificador y la contraseña de usuario en la ventana emergente. A continuación, pulse el botón Conexión. La configuración inicial del administrador es la siguiente: • El identificador predeterminado: admin • La contraseña predeterminada: sec00000 Herramientas de administración_ 121 Configuración de notificación por correo Si configura esta opción, puede recibir mensajes de correo electrónico sobre el estado del dispositivo. 1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer. Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir. 2. Se abrirá el sitio web incorporado de la impresora. 3. En el Ajustes del equipo, seleccione Configuración de notificación por correo. 4. Establezca la configuración necesaria. Windows Haga doble clic en este icono en Windows. Macintosh Haga clic en este icono en Mac OS X. Linux Haga clic en este icono en Linux. Si es un usuario de Windows, puede iniciarlo desde el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas > nombre del controlador de impresora > Smart Panel. • Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione el modelo de impresora correcta que desee utilizar para acceder al Smart Panel correspondiente. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione el dispositivo. • La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este Manual del usuario puede variar según la impresora o el sistema operativo en uso. El programa Smart Panel muestra el estado actual del dispositivo, el nivel de tóner restante en el cartucho de tóner y otros tipos de información. También puede cambiar los ajustes. 5. Haga clic en Aplicar. Uso del programa Smart Panel Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado del dispositivo y permite personalizar la configuración de la impresora. En Windows y Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente con el software del dispositivo. En Linux, puede descargar Smart Panel desde el sitio web de Samsung e instalarlo (consulte “Instale el SmartPanel” en la página 37). Para utilizar este programa necesita los siguientes requisitos del sistema: • Windows. Compruebe que el sistema operativo de Windows sea compatible con su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema” en la página 34.) • Mac OS X 10.3 o superior • Linux. Compruebe que los sistemas Linux sean compatibles con su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema” en la página 34.) • Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en ayuda HTML. Si necesita el nombre exacto del modelo la impresora, consulte el CD de software suministrado. Descripción de la lista Smart Panel Si se produce un error durante la impresión, puede comprobar el error en el Smart Panel. También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X). Nivel de tóner Consulte el nivel de tóner restante en el cartucho. El dispositivo y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función. Comprar ahora Solicite cartuchos de tóner de repuesto en la web. Manual del usuario Ver el Manual del Usuario. Conf. de la impresora Configure los diferentes ajustes del dispositivo en la ventana Utilidad de configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función. 1 2 3 4 Este botón cambia a Guía de sol. de problemas cuando se produce un error. Puede abrir directamente la sección de solución de problemas del Manual del usuario. Si se conecta la impresora a la red, la ventana SyncThru™ Web Service aparece en vez de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Conf. del controlador 5 Herramientas de administración_ 122 Configure todas las opciones del dispositivo que necesita en la ventana Preferencias de impresión. Esta función sólo está disponible en Windows. (Consulte “Descripción de las Preferencias de impresión” en la página 59.) Cómo abrir la Guía de solución de problemas • Encuentre soluciones para los problemas utilizando la Guía de sol. de problemas. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de sol. de problemas. En otros sistemas operativos además de Windows XP, en el área de la haga clic en el icono de SmarThru bandeja de la barra de tareas para activar el programa de inicio de SmarThru Office. Cambio de la Configuración de Smart Panel del programa 2. Se abrirá la ventana Configuración de digitalización. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones. Seleccione la configuración que desee en la ventana Opciones. Smarthru Office El CD de software suministrado incluye SmarThru Office. SmarThru Office le ofrece funciones prácticas para utilizar con la impresora. Iniciar SmarThru Office Siga los pasos siguientes para iniciar SmarThru Office: 1. Asegúrese de que la máquina y el ordenador estén activados y conectados correctamente entre ellos. 2. Una vez que instaló SmarThru Office, podrá ver el icono SmarThru Office en el escritorio. 3. Haga doble clic en el icono SmarThru Office. 1 4. Aparece SmarThru Office. Para más información, haga clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru Office. 2 3 Guía de inicio rápido Este menú muestra los botones directos de algunas funciones. Los botones directos son: Categorías, Cuaderno, Ciclo de vida, Digitalización y OCR, Arreglo y mejoras y Sitio web Samsung. Puede inhabilitar este menú si marca “No volver a mostrar este diálogo”. Seleccionar escáner Permite seleccionar entre el escáner local o en red. Seleccionar perfil Permite guardar la configuración que utiliza frecuentemente para utilizarla más adelante. Haga clic en Nuevo perfil para guardar la configuración. Configuración de digitalización Permite personalizar la configuración de Tamaño de digitalización y Origen del papel. Digitalizar en Permite personalizar la configuración de Nombre de archivo y la ubicación donde enviar los datos escaneados. 4 Haga clic en el botón Avanzado para establecer más opciones de escaneado. 3. Seleccione la configuración de escaneado y haga clic en Digitalizar. Para más información, haga clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru Office. Uso de SmarThru Office Escaneado Enviar a 1. Haga clic en el icono de escaneado. • En el sistema operativo Windows XP, puede utilizar el programa de inicio de SmarThru Office, que se encuentra en el extremo derecho de la barra de tareas, para abrir fácilmente la ventana Configuración de digitalización. FTP Puede cargar archivos a un servidor FTP mientras trabaja en SmarThru Office. 1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por FTP. 2. Se abrirá la ventana Enviar por FTP. 3. Añada el archivo y haga clic en Cargar. Herramientas de administración_ 123 Correo electrónico Impresión de la dirección MAC del dispositivo Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office. 1. 2. 3. 4. Necesita un programa cliente de correo electrónico, como por ejemplo Outlook Express, para enviar correos electrónicos en SmarThru Office. El procedimiento para enviar el correo electrónico puede ser diferente en función del programa de correo electrónico que utiliza. 1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por correo electrónico. 2. Se abre el cliente de correo electrónico. 3. Escriba la información necesaria y envíe el mensaje de correo electrónico. Fax Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office. 1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por fax. 2. Se abrirá la ventana Enviar fax. 3. Seleccione la información necesaria y haga clic en Enviar fax. Para obtener más información acerca de SmarThru Office haga clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru Office. Aparece la ventana de ayuda de Ayuda de SmarThru Office; puede ver a la ayuda en pantalla suministrada en el programa SmarThru. Siga los pasos siguientes para desinstalar SmarThru Office. Antes de proceder con la desinstalación, asegúrese de que no haya ninguna aplicación abierta en el ordenador. a) En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas. b) Seleccione SmarThru Office y, a continuación, Desinstalar SmarThru Office. c) Cuando el equipo le solicite que confirme la selección, lea la notificación y haga clic en OK. d) Haga clic en Finalizar. Uso del programa SetIP Macintosh y Linux no admiten este programa. Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de red configure varias IP de red al mismo tiempo. Pulse Configurar en el panel de control. Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo > Imprimir/Informe. Pulse Informe de sistema. Desplácese por la lista de la derecha y seleccione Informe de configuración de red. 5. Pulse Impr.. Configuración de los valores de red 1. Imprima el Informe de configuración de red del dispositivo que incluye la dirección MAC. 2. En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas o Todos los programas > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP. 3. Haga clic para abrir la ventana de configuración TCP/IP. 4. Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace predeterminada y haga clic en Aplicar. Introduzca la dirección de MAC sin los dos puntos (:). 5. Haga clic en Aceptar. La máquina imprime la información de red. Confirme si las configuraciones son correctas. 6. Haga clic en Salir. Uso de Linux Unified Driver Configurator Unified Driver Configurator es una herramienta originalmente diseñada para configurar dispositivos de impresión. Debe instalar Unified Linux Driver para utilizar Unified Driver Configurator (consulte “Instalación de Unified Linux Driver” en la página 37). Después de instalar el controlador en el sistema Linux, se creará de forma automática el icono de Unified Driver Configurator en el escritorio. Cómo abrir la Unified Driver Configurator 1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio. También puede hacer clic en el icono del menú de Startup y seleccionar Samsung Unified Driver > Unified Driver Configurator. 2. Haga clic en los botones de la izquierda para avanzar a la ventana de configuración correspondiente. Solo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté conectado a una red. Instalación del programa 1. Introduzca el CD de software que se proporciona con el dispositivo. Cuando el CD de software se ejecute automáticamente, cierre la ventana. 2. En el menú Inicio seleccione Mi equipo y abra la unidad X. (X representa la unidad de CD-ROM). 3. Haga doble clic en Application > SetIP. 4. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa. 5. Haga clic en OK. 6. Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 7. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la instalación. 1 Printers Configuration 2 Scanners Configuration 3 Ports Configuration Para utilizar en la ayuda en pantalla, haga clic en Help. Herramientas de administración_ 124 Ficha Classes 3. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator. La ficha Clases muestra la lista de clases de dispositivos disponibles. Printers configuration Printers configuration tiene dos pestañas: Printers y Classes. Ficha Printers Visualice la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono del dispositivo que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator. 1 Muestra todas las clases de dispositivo. 2 Muestra el estado de la clase y la cantidad de dispositivos en la clase. • • • 1 Cambia a Printers configuration. 2 Muestra todos los dispositivos instalados. 3 Muestra el estado, el nombre del modelo y URI del dispositivo. Refresh: renueva la lista de clases. Add Class: permite agregar una nueva clase de dispositivo. Remove Class: elimina la clase de dispositivo seleccionado. Scanners configuration En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de escaneado, ver la lista de dispositivos instalados de Samsung, cambiar las propiedades de los dispositivos y escanear imágenes. Los botones de control de la impresora son los siguientes: • Refresh: renueva la lista de dispositivos disponibles. • Add Printer: permite agregar un dispositivo nuevo. • Remove Printer: elimina el dispositivo seleccionado. • Set as Default: configura el dispositivo seleccionado como dispositivo predeterminado. • Stop/Start: detiene/inicia el dispositivo. • Test: permite imprimir una página de prueba para verificar si el equipo funciona correctamente. • Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la impresora. 1 Cambia a Scanners configuration. 2 Muestra todos los escáneres instalados. 3 Muestra el proveedor, el nombre del modelo y el tipo de escáner. Herramientas de administración_ 125 • Properties: permite cambiar las propiedades de escaneado y escanear un documento. Ports configuration En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el trabajo. • • 1 Cambia a Ports configuration. 2 Muestra todos los puertos disponibles. 3 Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado Refresh: renueva la lista de puertos disponibles. Release port: libera el puerto seleccionado. Cómo compartir puertos entre impresoras y escáneres La impresora puede estar conectada a un equipo anfitrión por medio del puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo de impresión contiene más de un dispositivo (impresora y escáner), es necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones “consumidoras” a estos dispositivos por medio del único puerto I/O. El paquete de Unified Linux Driver provee un mecanismo adecuado de puerto compartido, que es utilizado por los controladores de la impresora y del escáner de Samsung. Los controladores se dirigen a los dispositivos por medio de los denominados puertos de impresora. Es posible ver el estado de cualquier puerto en Ports configuration. Los puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional del dispositivo mientras se encuentre otro bloque en uso. Cuando instale un nuevo dispositivo en el sistema, se recomienda hacerlo con ayuda de Unified Driver Configurator. En ese caso, se le solicitará que elija un puerto I/O para el nuevo dispositivo. Esta elección brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad de la impresora. En los escáneres, los controladores del escáner seleccionan automáticamente los puertos I/O y, por lo tanto, se aplican las configuraciones adecuadas de forma predeterminada. Herramientas de administración_ 126 Mantenimiento 15. En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • Impresión de un informe del dispositivo Control de la duración de los suministros Búsqueda del número de serie Borrado de la memoria de fax Envío de la notificación de nuevo tóner requerido Impresión de un informe del dispositivo Comprobación de documentos almacenados Limpieza del dispositivo Almacenamiento del cartucho de tóner Consejos para mover y guardar el dispositivo Envío de la notificación de nuevo tóner requerido Consulte “Impresión de un informe” en la página 118. Control de la duración de los suministros Siga los pasos que se indican a continuación para ver los indicadores de duración de los suministros: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo. 3. Compruebe el recuento de utilización de cada elemento de los suministros. Búsqueda del número de serie Para configurar el dispositivo para que lo avise cuando el nivel de tóner sea bajo y se necesite cambiarlo, siga los pasos siguientes: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notif. de pedido de cartucho de tóner. 4. Pulse Pedido de tóner con duración restante y seleccione un porcentaje. 5. Pulse Aceptar. Comprobación de documentos almacenados Siga los pasos que se indican a continuación para ver el número de serie desde la pantalla: 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo > Detalles del equipo. Borrado de la memoria de fax Puede borrar la memoria de fax. Para ello existen dos procedimientos. Siga los pasos que se indican a continuación: Si desea borra la memoria del fax sin imprimir un trabajo de fax, se borrará sin que pueda comprobar el contenido. Tenga cuidado de no borrar un documento importante. Borrado de la memoria del fax imprimiendo el trabajo de fax Imprima el fax recibido. La memoria del fax se borrará automáticamente. Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo de fax En la ficha Estado del trabajo > Trabajo actual de la pantalla principal del fax. • para eliminar todos los trabajos de la lista, haga clic en Borr. todo. Esta opción borra todos los trabajos de la memoria. Tenga cuidado de no borrar otros trabajos a parte del fax. • Para borrar únicamente los trabajos de fax, selecciónelos con la lista Trabajo y haga clic en Eliminar. La impresora muestra la lista de documentos del trabajo de impresión o de fax. Pulse Docum. guardados en la pantalla principal. Si la pantalla muestra para ir a la pantalla principal. otro menú, pulse • Ficha Público: muestra la lista de trabajos de impresión diferidos y almacenados. • Ficha Seguro: muestra la lista de trabajos de impresión segura, recepción segura y almacenamiento seguro. • Usuario: muestra el nombre del usuario que registró el trabajo. • Archivo: muestra el nombre del trabajo registrado como información del trabajo. En la impresión desde PC, aparece el nombre del archivo. • Día: muestra la fecha del trabajo registrado. • Pág.: muestra el número total de páginas del trabajo. • Detalle: aparece un mensaje separado que muestra la información básica del trabajo, con el tamaño del archivo, el tamaño y el tipo de papel. • Editar: permite modificar el nombre del archivo. • Eliminar: borra la lista seleccionada. • Borr. todo: borra toda la lista. • Impr.: imprime la lista seleccionada. Mantenimiento_ 127 Limpieza del dispositivo 3. Utilice un paño seco que no desprenda pelusa para limpiar el polvo y el tóner derramado en el área del cartucho de tóner. Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo regularmente para mantener las mejores condición de impresión y prolongar la vida de éste. • • No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla. Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire y puede ser perjudicial para usted. Limpieza de la parte externa Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua, pero tenga cuidado para que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste. Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no dañar el odillo de transferencia ni ninguna otra parte interna. No utilice disolventes como el benceno ni disolvente para pinturas para limpiar. Podría provocar problemas de calidad de impresión y dañar el dispositivo. Limpieza de la parte interna Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior de la máquina eliminará y disminuirá estos problemas. 1. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe. 2. Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Déjelo en una superficie limpia y plana. 4. Localice la tira larga de cristal (LSU) dentro de la parte superior del compartimiento del cartucho y limpie el cristal cuidadosamente con un paño. 5. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. 6. Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora. • • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo de papel si es necesario. No toque la superficie de color verde de la parte inferior del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. Mantenimiento_ 128 Limpieza de la unidad de escaneado La unidad de escaneado debe mantenerse siempre limpia para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de escaneado al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como sea necesario. 1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no desprenda pelusa. 2. Abra la tapa del escáner. 3. Pase el paño por la superficie del cristal del escáner y del cristal del alimentador de documentos hasta que esté limpia y seca. 1 Tapa del escáner 2 Cristal del escáner 3 Cristal del alimentador de documentos 4 Hoja blanca 4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que estén limpias y secas. 5. Cierre la tapa del escáner. Almacenamiento del cartucho de tóner Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner y la mejor calidad de impresión, tenga en cuenta las siguientes directrices: • No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite usarlo. • No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no incluye ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan recargado. • Guarde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora. Duración estimada del cartucho La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho con más frecuencia. Consejos para mover y guardar el dispositivo • • • Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa. Cuando mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos personas lo sujetan de forma segura. Cuando mueva el dispositivo o no lo vaya a utilizar durante mucho tiempo, bloquee el interruptor del escáner. (Consulte “Vista frontal” en la página 28.) Mantenimiento_ 129 Solución de problemas 16. Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error. Este capítulo incluye: • • • • • • Distribuir de forma uniforme el tóner Solucionar atascos de documentos originales Consejos para evitar atascos de papel Distribuir de forma uniforme el tóner Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse: • Aparecen rayas blancas o la impresión es muy clara. • El tóner está bajo. Encargue un cartucho de tóner nuevo. aparece en la pantalla. • El indicador de Estado parpadea en color rojo. Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos, aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después de que se haya redistribuido el tóner. 1. Abra la cubierta frontal. 2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo. Solución de atascos de papel Entender los mensajes de pantalla Resolver otros problemas 4. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el cartucho en la abertura de la máquina. Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su sitio. 5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada. 3. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. Solución de problemas_ 130 Solucionar atascos de documentos originales 5. Abra la cubierta interior del alimentador de documentos. Extraiga el papel atascado con suavidad. Cuando se produce un atasco del documento original en el alimentador de documentos, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla. Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y lentamente. Para evitar que se produzcan atascos, utilice el cristal del escáner para los originales de papel grueso o fino, o los originales con distintos tipos de papel. 1. Quite las hojas que hayan quedado en el alimentador de documentos. 2. Tome el papel atascado y sáquelo de la bandeja de salida de documentos con cuidado hacia la derecha con ambas manos. Si no hay papel en esta zona, vaya al paso 7. 6. Cierre la cubierta interior del alimentador de documentos y la cubierta del alimentador de documentos. Cargue nuevamente las hojas en el alimentador de documentos. 7. Abra la tapa del escáner. 8. Tome el papel atascado y, utilizando ambas manos, extráigalo del área de alimentación. Para ello, tire de él suavemente hacia la derecha. Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente 3. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 1 tapa del escáner 4. Retire con cuidado el papel atascado del alimentador de documentos. 9. Cierre la tapa del escáner. Luego cargue nuevamente las hojas en el alimentador de documentos. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, consulte las siguientes directrices. • Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente. (Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 49.) No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior de la bandeja. • No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté funcionando. • Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo. Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente Solución de problemas_ 131 • • • • • No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento. No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja. Utilice sólo material de impresión recomendado. (Consulte “Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.) Asegúrese de que en la bandeja la cara recomendable para la impresión esté orientada hacia abajo, u orientada hacia arriba en la bandeja multiusos. Si se producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con papel de tamaño A5 o B5: Cargue el papel en la bandeja con el borde más largo orientado hacia la parte frontal de la bandeja. Si carga el papel de esta manera, no podrá imprimir en ambas caras (impresión dúplex). En la ventana de Preferencias de impresión, configure la orientación de la página para que gire 90 grados. (Consulte “Ficha Papel” en la página 60.) 3. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con cuidado hacia fuera. Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve el papel en esta zona, revise el área del fusor alrededor del cartucho de tóner. (Consulte “En el interior del dispositivo” en la página 133.) 4. Introduzca la bandeja 1 en el equipo hasta que encaje en su sitio. La impresión se reanudará de forma automática. En la bandeja opcional 2 Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. Solución de atascos de papel Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla. 1. Abra la bandeja opcional 2. 2. Retire el papel atascado de la máquina. Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para solucionar el atasco. En la bandeja 1 Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. 1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará automáticamente el papel atascado. Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente. 2. Extraiga la bandeja 1. Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso siguiente. 3. Estire de la bandeja 1 extrayéndola hasta la mitad. Solución de problemas_ 132 En el interior del dispositivo 4. Saque el papel de forma recta. Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. La zona del fusor está caliente. Retire el papel del equipo con cuidado. 1. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho presionándolo suavemente hacia abajo. 5. Vuelva a meter las bandejas en la máquina. La impresión se reanudará de forma automática. En la bandeja multiusos Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. 2. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con cuidado hacia fuera. 1. Si hay algún problema con la alimentación de papel, retírelo de la impresora. 3. Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática. 2. Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión. Solución de problemas_ 133 En el área de salida 5. Suelte la banda y el bloqueo de la cubierta posterior, y abra la cubierta por completo, como se muestra. Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. 1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará automáticamente el papel atascado. Si no ve el papel atascado, vaya al paso siguiente. 2. Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida. 6. Extienda totalmente la guía de impresión dúplex. Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira de él, deje de tirar y continúe con el paso siguiente. 3. Abra la cubierta posterior. 4. Si puede ver el papel atascado, levante las palancas de fijación de ambos lados y retire el papel. Vaya al paso 9. 7. Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del fusor. Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente. Solución de problemas_ 134 8. Extraiga el papel atascado. Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, presione la palanca de fijación de ambos lados para aflojar el papel y luego retírelo. 9. Vuelva a colocar la palanca, la puerta, el tope y la guía en su posición original. 10. Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma automática. Inserte la unidad de impresión dúplex en el dispositivo. Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente. 3. Abra la cubierta posterior. 4. Extienda totalmente la guía de impresión dúplex. En el área de impresión dúplex Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco. Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté bien insertada. 1. Extraiga la unidad de impresión a doble cara de la máquina. 5. Extraiga el papel atascado. 2. Extraiga el papel atascado de la unidad dúplex. 6. Doble la guía de impresión a doble cara y cierre la cubierta posterior. Si el papel no sale de la unidad de impresión a doble cara, extraiga el papel desde la parte inferior de la máquina. Solución de problemas_ 135 Entender los mensajes de pantalla En la pantalla del panel de control aparecen mensajes que indican el estado o los errores de la impresora. Consulte las tablas que aparecen a continuación para comprender el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. • • • • • Si el mensaje no aparece en la tabla, enciéndala de nuevo y pruebe realizar el trabajo de impresión. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Cuando llame al servicio técnico, indique el contenido del mensaje que aparece en la pantalla. Es posible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla, en función de las opciones o los modelos. [zzz] indica el código de error. Cuando se ponga en contacto con el centro de servicio, este código de error les ayudará a solucionar el problema. Puede que vea un signo de exclamación ( ) un signo de cruz ( ) en la parte superior izquierda de la pantalla; en ese caso, pulse el signo de interrogación para buscar información detallada sobre los suministros. Soluciones recomendadas Mensaje Significado La memoria del fax está casi llena. Imprima o retire el trabajo de fax recibido. No hay más memoria disponible en el fax. No se pueden recibir más datos de fax. Imprima los faxes recibidos o elimínelos de la memoria del fax. Llame al servicio técnico para eliminar memoria del fax. La memoria del fax está llena. Imprima o retire el trabajo de fax recibido. La memoria disponible en el fax es de 1 MB. Elimine los datos de fax recibidos almacenados en la memoria para liberar espacio. Llame al servicio técnico. Error del fusor: [zzz]. Apague y encienda. Hay un problema en el funcionamiento de la unidad del fusor. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Error LSU: [zzz]. Apague y encienda. Hay un problema en el control de la la unidad LSU. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Atasco papel original delante del escáner Hay originales atascados en el alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos y extraiga el original atascado. Atasco papel original delante de la ruta dúplex del escáner Los originales se han atascado durante la impresión dúplex en el alimentador de documentos. Elimine el atasco. Soluciones recomendadas Mensaje Significado Atasco de papel original dentro del escáner No se activó el sensor de acceso en el tiempo adecuado después de activar el sensor de escaneado. Cuando se enciende la impresora, se detecta un atasco de papel en el alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos y extraiga el original atascado. Atasco papel original al invertir papel en el escáner El documento no activó el sensor de doble cara en el tiempo adecuado mientras se giraba el documento. Levante la bandeja de entrada de documentos y extraiga el original atascado. (Consulte “Solucionar atascos de documentos originales” en la página 131.) Atasco papel al final de la ruta dúplex El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. (Consulte “En el área de impresión dúplex” en la página 135.) Atasco papel al principio de la ruta dúplex El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. (Consulte “En el área de impresión dúplex” en la página 135.) Atasco papel en área de salida Se ha producido un atasco de papel en el área del fusor. Elimine el atasco. (Consulte “En el área de salida” en la página 134.) Atasco papel en la bandeja M-U Atasco de papel en la bandeja multiusos. Elimine el atasco. (Consulte “En la bandeja multiusos” en la página 133.) Atasco papel en la bandeja 1 Se ha producido un atasco de papel en el área de alimentación de la bandeja. Elimine el atasco. (Consulte “En la bandeja 1” en la página 132.) Atasco papel en la bandeja 2 Se ha producido un atasco de papel en el área de alimentación de la bandeja. Elimine el atasco. (Consulte “En la bandeja opcional 2” en la página 132.) Atasco papel dentro de la ruta dúplex El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. (Consulte “En el área de impresión dúplex” en la página 135.) Atasco papel dentro del equipo Se ha producido un atasco de papel en el área de registro. Elimine el atasco. (Consulte “En el interior del dispositivo” en la página 133.) Solución de problemas_ 136 Mensaje Significado Soluciones recomendadas Interruptor de bloqueo del escáner bloqueado o se ha producido otro probl. Se ha utilizado el bloqueo de CCD (dispositivo de carga acoplado). Elimine el bloqueo de CCD. Consulte “Vista frontal” en la página 28, o bien apague el dispositivo y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Fallo del sensor: [zzz]. Llame al servicio de reparaciones. La señal del sensor tiene un problema. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Sacuda el cartucho de tóner El nivel de tóner es bajo. Gire bien el nuevo cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. (Consulte “Distribuir de forma uniforme el tóner” en la página 130.) Error de sistema: [zzz]. Apague y encienda. Se ha producido un problema en el funcionamiento del sistema. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Esta dirección IP es inc. con una dirección IP que está en uso. Compruébelo. La dirección IP ya se está utilizando. Compruebe la dirección IP u obtenga una nueva. Cartucho de tóner no compatible. Consulte la guía del usuario. El cartucho de tóner instalado no es el apropiado para la impresora. Instale un cartucho de tóner Samsung original, diseñado para la impresora. (Consulte “Suministros disponibles” en la página 149.) Cartucho de tóner no instalado. Instálelo. El cartucho de tóner no está instalado o el lector CRUM del cartucho no está conectado. Vuelva a instalar el cartucho de tóner. Mensaje Significado Soluciones recomendadas Cartucho de tóner gastado. Sustitúyalo por uno nuevo. El cartucho del tóner se ha agotado. El dispositivo deja de imprimir. Puede seleccionar la opción Parar o Continuar. Si selecciona Parar, el dispositivo deja de imprimir. Si selecciona Continuar, el dispositivo continuará imprimiendo, pero no se garantiza la calidad. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Tóner vacío. Sustituya el cartucho de tóner. Finalizó la duración del cartucho de tóner. Este mensaje se muestra cuando el tóner está completamente vacío y su dispositivo deja de imprimir. Sustituya el cartucho de tóner por un cartucho Samsung original (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) El tóner está bajo. Encargue un cartucho de tóner nuevo. El cartucho de tóner está prácticamente vacío. Compruebe si tiene un cartucho de repuesto. (Consulte “Distribuir de forma uniforme el tóner” en la página 130.) Solución de problemas_ 137 Resolver otros problemas Problema La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. El papel se atasca continuamente. La pantalla táctil está en blanco. • • Problema en la pantalla táctil Problema Soluciones recomendadas Soluciones recomendadas Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. • Problemas de alimentación de papel Problema • Soluciones recomendadas El papel se atasca durante la impresión. Elimine el atasco de papel. (Consulte “Solución de atascos de papel” en la página 132.) Las hojas se adhieren entre sí. • • • • Compruebe la capacidad máxima de la bandeja. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Asegúrese de que está utilizando el tipo de papel adecuado. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Retire el papel de la bandeja y doble o airee las hojas. La humedad puede ocasionar que las hojas se adhieran unas con otras. La impresora no acepta varias hojas juntas. Es posible que se hayan cargado distintos tipos de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo tipo, tamaño y gramaje. El papel no se introduce en el dispositivo. • • • • • Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. Si está imprimiendo con materiales especiales, utilice la bandeja multiusos. El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por la impresora. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Es posible que haya algún tipo de residuo en el interior de la impresora. Abra la cubierta frontal y retire los residuos existentes. Si los originales no se introducen en la impresora, es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del alimentador de documentos. Póngase en contacto con el servicio técnico. Las transparencias se pegan unas con otras en la salida del papel. Utilice sólo transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Retire las transparencias conforme salgan del dispositivo. Los sobres se tuercen o no se introducen correctamente. Compruebe que las guías del papel estén ajustadas a ambos lados de los sobres. Elimine las obstrucciones del interior de la impresora. El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo de manera correcta. Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. El papel es demasiado grueso. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por la impresora. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Si los originales no se introducen en la impresora, es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del alimentador de documentos. Póngase en contacto con el servicio técnico. Solución de problemas_ 138 Problemas en la impresión Problema El dispositivo no imprime. Causa posible Soluciones recomendadas La impresora no recibe corriente eléctrica. Revise las conexiones del cable de alimentación. Revise el interruptor y la fuente de alimentación. El dispositivo no se ha seleccionado como impresora predeterminada. Seleccione el dispositivo como impresora predeterminada en Windows. Compruebe el equipo para verificar si: • La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la cubierta frontal. • Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de papel. (Consulte “Solución de atascos de papel” en la página 132.) • No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 49.) • El cartucho de tóner no está instalado. Instale el cartucho de tóner. Si se produce un error de sistema, póngase en contacto con el servicio técnico. El cable de conexión entre el ordenador y la impresora no está conectado correctamente. Desconecte el cable del dispositivo y vuelva a conectarlo. El cable de conexión entre el ordenador y la impresora presenta defectos. Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione correctamente e imprima el trabajo. También puede probar con otro cable de dispositivo. La configuración del puerto es incorrecta. Compruebe la configuración de la impresora en Windows para asegurarse de que el trabajo de impresión se envíe al puerto correcto. Si el equipo tiene varios puertos, asegúrese de que la impresora esté conectada al puerto apropiado. La impresora puede estar configurada de forma incorrecta. Compruebe las Preferencias de impresión para asegurarse de que la configuración de impresión sea correcta. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta. Repare el software del dispositivo. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) La impresora no funciona bien. Compruebe el mensaje de la pantalla del panel de control para determinar si la impresora indica un error del sistema. Póngase en contacto con el servicio técnico. Problema Causa posible (Continuación) El dispositivo no imprime. El tamaño del documento es tan grande que el espacio en el disco duro del equipo no es suficiente para acceder al trabajo de impresión. Libere más espacio en el disco duro y vuelva a imprimir el documento. La impresora selecciona materiales de impresión de la fuente de papel equivocada. Es posible que haya seleccionado una opción de papel incorrecta en las Preferencias de impresión. En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente de papel se realiza desde la ficha Papel, en las Preferencias de impresión. Seleccione la fuente de papel adecuada. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta. Es posible que el trabajo sea demasiado complejo. Reduzca la complejidad de la página o intente ajustar la configuración de la calidad de impresión. La mitad de la página aparece en blanco. Es posible que la orientación de la página sea incorrecta. Cambie la orientación de la página en la aplicación. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora. El tamaño del papel y la configuración del tamaño del papel no coinciden. Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con el del papel que se encuentra en la bandeja. O bien asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con la selección de papel en la configuración de la aplicación de software que está usando. Solución de problemas_ 139 Soluciones recomendadas Problema El dispositivo imprime, pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. El trabajo de impresión aparece en blanco. La máquina no imprime archivos PDF correctamente. Faltan algunas partes de gráficos, textos o ilustraciones. Causa posible Soluciones recomendadas Problema Causa posible Soluciones recomendadas El cable del dispositivo está suelto o dañado. Desconecte el cable y vuelva a conectarlo. Intente imprimir un trabajo que ya haya impreso correctamente. Si es posible, conecte el cable y el dispositivo a otro equipo e intente realizar un trabajo de impresión cuyo funcionamiento esté comprobado. Por último, pruebe con un cable de dispositivo nuevo. La calidad de impresión de imágenes fotográficas no es buena. Las imágenes no son nítidas. La resolución de las fotografías es muy baja. Reduzca el tamaño de las fotografías. Si aumenta el tamaño de las fotografías en la aplicación, se reducirá la resolución. Antes de imprimir, la máquina emite vapor cerca de la bandeja de salida. La utilización de papel húmedo puede provocar la salida de vapor durante la impresión. Esto no es un problema. Siga imprimiendo. La máquina no imprime papel de tamaño especial, como por ejemplo papel de facturación. El tamaño del papel no coincide con la configuración de tamaño de papel. Ajuste el tamaño de papel adecuado en Personalizado, en la ficha Papel de las Preferencias de impresión. (Consulte “Ficha Papel” en la página 60.) El controlador de la impresora seleccionado no es el correcto. Revise el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que el dispositivo esté seleccionado. La aplicación de software no funciona correctamente. Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación. El sistema operativo no funciona correctamente. Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si está en un entorno DOS, es posible que la configuración de la fuente de la máquina sea incorrecta. cambiar la configuración de idioma. (Consulte “Cambio de la configuración de la fuente” en la página 46.) El cartucho de tóner presenta defectos o se quedó sin tóner. Si es necesario, redistribuya el tóner. Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el archivo contenga páginas en blanco. Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco. Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar dañadas. Póngase en contacto con el servicio técnico. Hay incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat. Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen. Active Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat. la impresión puede tardar más si se imprime un archivo PDF como imagen. Solución de problemas_ 140 Problemas en la calidad de impresión Si el interior del dispositivo está sucio o si ha cargado el papel de forma incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema. Problema Impresión clara o difuminada • • • • A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c Soluciones recomendadas Imperfecciones en los caracteres Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la página: • Es posible que una de las hojas presente defectos. Intente imprimir de nuevo el trabajo. • La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en la superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) • El lote de papel presenta defectos. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo u otra marca de papel. • Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las Preferencias de impresión, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en Grueso. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) • Si estos procedimientos no solucionan el problema, póngase en contacto con el servicio técnico. Puntos blancos Aparecen puntos blancos en la página: • El papel es demasiado áspero y se desprenden desperdicios que afectan los dispositivos internos de la impresora; por lo tanto, el rodillo de transferencia puede estar sucio. Limpie el interior del dispositivo. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) • Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) Líneas verticales Si aparecen rayas verticales negras en la página: • Posiblemente la superficie (la parte del tambor) del cartucho de tóner dentro de la máquina esté arañada. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Si aparecen rayas verticales blancas en la página: • La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) Soluciones recomendadas • Manchas de tóner Problema • • • Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa: el nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. (Consulte “Distribuir de forma uniforme el tóner” en la página 130.) Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Si toda la página aparece clara, significa que la configuración de la resolución es demasiado baja o que el modo de ahorro de tóner está activado. Ajuste la resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora. Si aparecen partes difuminadas y con manchas, es posible que se deba limpiar el cartucho de tóner. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico. Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con el servicio técnico. Solución de problemas_ 141 Problema Fondo en color o negro Tóner corrido Defectos repetitivos a lo largo de la página Soluciones recomendadas Problema Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso: • Utilice papel de menor gramaje. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) • Compruebe las condiciones ambientales: las condiciones ambientales muy secas o de alto nivel de humedad (con una humedad relativa superior al 80%) favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo. • Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Si aparecen manchas negras en la página: • Limpie el interior de la impresora. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) • Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) • Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares: • Es posible que el cartucho de tóner esté deteriorado. Si el problema persiste, cambie el cartucho de tóner por uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) • Es posible que haya tóner en algunas partes del dispositivo. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí solo después de imprimir varias páginas. • Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico. Fondo difuso A Caracteres irregulares Soluciones recomendadas El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la página impresa. • Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que sea necesario, a fin de evitar que el papel absorba demasiada humedad. • Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre, cambie el diseño de impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas en el reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema. • Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) • • Impresión torcida • • • Abarquillamiento o curvaturas • • • Solución de problemas_ 142 Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Utilice un papel diferente. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que haya que reparar la unidad del escáner. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la página 129.) Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Asegúrese de que las guías no están demasiado ajustadas o demasiado separadas de la pila de papel. Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja. Problema Arrugas o pliegues Soluciones recomendadas • • • Parte posterior de las copias impresas sucia Páginas en color sólido o en negro Problema Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja. Huecos en los caracteres A Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el interior de la impresora. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) • • A • Exceso de tóner • • • • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Limpie el interior de la impresora. (Consulte “Limpieza de la parte interna” en la página 128.) Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Soluciones recomendadas Los huecos en los caracteres son áreas blancas que aparecen en aquellas partes que deberían ser totalmente negras: • Si está imprimiendo transparencias, pruebe con otro tipo. Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias. • Es posible que no esté imprimiendo en la cara adecuada del papel. Retire el papel y dele vuelta. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Rayas horizontales Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente: • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) • Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Abarquillamiento Si el papel impreso presenta abarquillamiento o si el papel no se introduce en el dispositivo: • Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja. • Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las Preferencias de impresión, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en Fino. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.) Aparece una imagen desconocida repetidamente en varias páginas, se produce exceso de tóner, impresiones claras o sucias. Es probable que el dispositivo se esté utilizando a una altitud de 1.500 m o más. Las altitudes altas pueden afectar a la calidad de impresión y provocar que el tóner se esparza o que la imagen sea clara. Cambie el ajuste de altitud al adecuado para el dispositivo. (Consulte “Ajuste de altitud” en la página 44.) Solución de problemas_ 143 Problemas de copia Problema Problemas de escaneado Soluciones recomendadas Estado Las copias son demasiado claras o demasiado oscuras. Utilice las flechas Clara y Osc. para aclarar u oscurecer los fondos de las copias en la ficha Básico del menú Copia. En las copias aparecen rayas, líneas, marcas o puntos. • • La imagen de la copia impresa está torcida. • • Se imprimen copias en blanco. La imagen no está bien fijada al papel. • • • • El cartucho de tóner produce menos copias que las esperadas antes de quedarse sin tóner. Si los defectos están en el original, pulse las flechas Clara y Osc. para aclarar el fondo de las copias en la ficha Básico del menú Copia. Si el original no presenta defectos, limpie la unidad de escaneado. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la página 129.) • • • • • • • Compruebe que el original esté colocado con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner o hacia arriba en el alimentador de documentos. Asegúrese de que se haya introducido correctamente el papel para las copias. • Compruebe que el original esté colocado con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner o hacia arriba en el alimentador de documentos. • Se producen atascos frecuentes durante la copia de documentos. El escáner no funciona. Soluciones recomendadas • Sustituya el papel de la bandeja por papel de otro paquete. En zonas de mucha humedad, no deje el papel en el dispositivo durante mucho tiempo. Airee bien el papel y gírelo en la bandeja. Sustituya el papel de la bandeja por un lote nuevo. Compruebe o ajuste las guías del papel, si es necesario. Asegúrese de que el papel utilizado sea del gramaje adecuado. Revise si queda papel de copia o fragmentos de papel en la impresora después de solucionar un atasco. La unidad escanea muy lentamente. Los documentos originales pueden contener imágenes, figuras llenas o líneas gruesas. Por ejemplo, los documentos originales pueden ser formularios, boletines, libros u otros documentos que consumen mucho tóner. Es posible que se haya dejado abierta la tapa del escáner mientras se realizaban las copias. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Solución de problemas_ 144 • • • Asegúrese de colocar el documento que desea escanear con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba en el alimentador de documentos. Puede que no haya suficiente memoria para el documento que intenta escanear. Utilice la función de Digit. previa para comprobar si funciona. Reduzca la resolución de escaneado. Compruebe que el cable del dispositivo esté conectado correctamente. Asegúrese de que el cable del dispositivo no esté dañado. Cambie el cable por otro que funcione. Si es necesario, sustituya el cable. Compruebe que el escáner esté correctamente configurado. Compruebe la configuración de escaneado en SmarThru Office o en la aplicación que desee utilizar para comprobar si el trabajo de escaneado se envía al puerto correcto (por ejemplo USB001). En caso de utilizar la función de contabilidad, asegúrese de que le queda recuento de escaneado sobrante. Por ejemplo, si intenta escanear un documento de 10 páginas pero le quedan 5 escaneados, el trabajo de escaneado se cancelaría. Compruebe si el dispositivo puede imprimir datos recibidos. Si es así, escanee los documentos después de imprimir los datos recibidos. Los gráficos se escanean más lentamente que el texto. La velocidad de comunicación disminuye en el modo de escaneado debido a la gran cantidad de memoria que se requiere para analizar y reproducir la imagen escaneada. Configure su PC en el modo de impresora ECP mediante la configuración de BIOS. Esto puede ayudar a aumentar la velocidad. Para obtener más información acerca de cómo configurar BIOS, consulte el manual del usuario de su PC. Estado Soluciones recomendadas • Aparece un mensaje en la pantalla del equipo: • El dispositivo no puede ajustarse al modo H/W que desea. • Otra aplicación utiliza este puerto • Este puerto está desactivado. • El escáner está ocupado recibiendo o imprimiendo datos. Cuando termine el trabajo actual, inténtelo de nuevo. • Identificador no válido. • La escaneado ha fallado. • • • • • Es posible que esté realizando un trabajo de copia o impresión. Vuelva a probar su trabajo cuando haya finalizado el actual. El puerto seleccionado ya está en uso. Reinicie su PC e inténtelo nuevamente. Es posible que el cable del dispositivo no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada. El controlador del escáner no está instalado o el entorno operativo no está configurado correctamente. Compruebe que la impresora esté conectada correctamente y que esté encendido. A continuación, reinicie el equipo. Es posible que el cable USB no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada. Problema Los faxes no se reciben automáticamente. Soluciones recomendadas • • • El dispositivo no • realiza ningún envío. • El fax recibido tiene espacios en blanco o es de baja calidad. • • • • Problemas en el envío de faxes Problema Soluciones recomendadas La impresora no funciona, la pantalla está apagada y los botones tampoco funcionan. • No hay tono de marcado. • • • Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Compruebe que la toma de corriente reciba suministro eléctrico. Compruebe que la línea telefónica esté conectada correctamente. Compruebe que la toma de teléfono funcione. Para ello, conecte otro terminal. Los números almacenados en la memoria no se marcan correctamente. Asegúrese de que los números estén almacenados en la memoria correctamente. Imprima una lista Agenda de fax. (Consulte “Configuración de una agenda de números de fax” en la página 94.) El original no se introduce en el dispositivo. • • • Compruebe que el papel no esté arrugado y que lo coloca de la forma adecuada. Compruebe que el original tenga el tamaño adecuado, que no sea demasiado grueso ni demasiado delgado. Asegúrese de que el alimentador de documentos esté bien cerrado. Es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del alimentador de documentos. Póngase en contacto con el servicio técnico. El modo de recepción debe estar configurado en Fax. Compruebe que haya papel en la bandeja. Verifique si la pantalla muestra algún mensaje de error. Si es así, solucione el problema. Asegúrese de que el original esté cargado en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner. Compruebe que el dispositivo de fax al que está realizando el envío pueda recibir faxes. Puede que el dispositivo de fax que ha realizado el envío no funcione correctamente. A veces, este tipo de error se debe al exceso de interferencias en la línea telefónica. Verifique que su equipo funciona bien efectuando una copia. Es posible que el cartucho de tóner esté vacío. Sustituya el cartucho de tóner. (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) Algunas de las palabras del fax recibido se ven distorsionadas. Es probable que el dispositivo de fax que ha realizado el envío haya sufrido un atasco de papel. Los originales enviados presentan líneas. Verifique si la unidad de escaneado tiene marcas y límpielas. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la página 129.) El equipo marca un número, pero no se puede establecer la conexión con el otro dispositivo de fax. Es posible que el otro dispositivo de fax esté apagado, no tenga papel o no pueda responder las llamadas entrantes. Consulte este problema con el destinatario para que solucione el problema. Los faxes no se almacenan en la memoria. Es posible que no haya suficiente memoria para guardar el fax. Si la pantalla muestra un mensaje que indica que hay poca memoria, borre de la memoria los faxes que ya no necesite e intente almacenar el fax nuevamente. Llame al servicio técnico. Aparecen espacios en blanco al final de cada página, o sólo en algunas, con una pequeña franja de texto impreso en la parte superior. Puede haber seleccionado los parámetros de papel incorrectos en la configuración de opciones del usuario. Para obtener más información sobre la configuración del papel, consulte “Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53. Solución de problemas_ 145 Problemas habituales de PostScript Problemas habituales de Windows Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión. Problema No se puede imprimir el archivo PostScript. Causa posible Es posible que el controlador de PostScript no esté instalado correctamente. Solución • • • Instale el controlador PostScript. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) Imprima una página de configuración y compruebe que la versión de PS esté disponible para impresión. Si el problema no desaparece, póngase en contacto con su distribuidor. Se imprime el informe “Error de comprobación de límite”. El trabajo de impresión era demasiado complejo. Es posible que deba reducir la complejidad de la página o instalar más memoria. (Consulte “Instalación de un módulo de memoria” en la página 151.) Se imprime una página de error de PostScript. Es posible que el trabajo de impresión no sea de PostScript. Asegúrese de que el trabajo de impresión sea de PostScript. Verifique si la aplicación de software esperaba el envío de un archivo de encabezado PostScript o de configuración al dispositivo. La bandeja opcional no está seleccionada en el controlador. No se ha configurado el controlador de la impresora para que reconozca la bandeja opcional. Abra las propiedades del controlador PostScript, seleccione la ficha Configuración de dispositivo y configure la opción de bandeja de la sección Opciones instalables en Instalada. Al imprimir un documento en Macintosh con Acrobat Reader 6.0 o superior, los colores no se imprimen correctamente. Es posible que la configuración de resolución del controlador de la impresora no coincida con la de Acrobat Reader. Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador de la impresora coincida con la de Acrobat Reader. Problema Soluciones recomendadas “Archivo en uso” aparce durante la instalación. Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine todos los programas de software del grupo de inicio de la impresora y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool 32”, o “Operación no válida” aparecerán. Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente. “Error al imprimir”, “Tiempo de espera de impresora agotado.” aparecerán. Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que el dispositivo haya terminado la impresión. Si el mensaje aparece en modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión o compruebe si se ha producido algún error. Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que incluye su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error de Windows. Solución de problemas_ 146 Problemas habituales en Linux problema El dispositivo no imprime. Soluciones recomendadas • • • • • Verifique si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator y vaya a la ficha Printers de la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que su impresora aparezca en la lista. Si no aparece, abra el Add new printer wizard para configurar el dispositivo. Verifique que la máquina está encendida. Abra Printers configuration y seleccione el dispositivo de la lista de impresoras. Observe la descripción en el panel Selected printer. Si su estado contiene la cadena Stopped, pulse el botón Start. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento normal de la impresora. El estado “stopped” se pudo haber activado cuando se produjeron errores en la impresión. Por ejemplo, cuando se intenta imprimir un documento y el puerto se encuentra bloqueado por una aplicación. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “consumer” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. El otro “consumer” encontrará la respuesta “device busy”. Deberá abrir la configuración de puertos y seleccionar el puerto asignado al dispositivo. En el panel Selected port, podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port si está seguro de que la aplicación actual no está funcionando correctamente. Verifique si su aplicación posee opciones de impresión especiales, como “-oraw”. Si aparece “-oraw” como parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder imprimir correctamente. En aplicaciones Gimp front-end, seleccione “print” -> “Setup printer” y edite el parámetro de la línea de comandos. La versión de CUPS (Common Unix Printing System) distribuida con SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) tiene problemas con la impresión IPP (Internet Printing Protocol). Use la impresión de socket en vez de IPP o instale una versión posterior de CUPS (cups-1.1.22 o superior). problema Soluciones recomendadas Algunas imágenes en color se imprimen totalmente en negro. Se trata de un error conocido de Ghostscript (hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se produce cuando el espacio de color básico del documento es de tipo indexado y se convierte al espacio de color CIE. Dado que el método Postscript emplea el espacio de color CIE para el sistema de correspondencia del color, debe actualizar Ghostscript a la versión 7.06 o posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar versiones recientes de Ghostscript en www.ghostscript.com. Algunas imágenes en color se imprimen con colores inesperados. Se trata de un error conocido de Ghostscript (hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se produce cuando el espacio de color básico del documento es de tipo color RGB indexado y se convierte al espacio de color CIE. Dado que el método Postscript emplea el espacio de color CIE para el sistema de correspondencia del color, debe actualizar Ghostscript a la versión 8.xx o posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar versiones recientes de Ghostscript en www.ghostscript.com. La máquina no imprime páginas enteras, sólo imprime la mitad de las páginas. Se trata de un problema conocido que aparece cuando se usa una impresora color con la versión 8.51 o anterior de Ghostscript, SO Linux de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com como Ghostscript Bug 688252.El problema está solucionado en AFPL Ghostscript v. 8.52 y posteriores. Descargue la última versión de AFPL Ghostscript desde http://sourceforge.net/ projects/ghostscript/ e instálela para solucionar este problema. No puedo escanear a través del Gimp. Compruebe si Gimp Front-end tiene Xsane:Device dialog. en el menú Acquire. Si no es así, deberá instalar el complemento Xsane para Gimp en el equipo. Puede encontrar el paquete del complemento Xsane para Gimp en el CD de distribución de Linux o en la página web de Gimp. Para más detalles, consulte la Ayuda del CD de distribución de Linux o de la aplicación Gimp Front-end. Si desea usar otro tipo de aplicación de escaneado, consulte la Ayuda de dicha aplicación. Recibo el error “Cannot open port device file” cuando imprimo un documento. Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI) mientras haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el principio. Como el Unified Linux Driver bloquea el puerto durante la impresión, la terminación abrupta del controlador mantiene el puerto bloqueado y no está disponible para los trabajos de impresión subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto seleccionando Release port en la ventana Port configuration. Solución de problemas_ 147 problema El dispositivo no aparece en la lista de escáneres. • • • El dispositivo no escanea. Problemas habituales de Macintosh Soluciones recomendadas • • Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo, a través del puerto USB, y que esté encendido. Compruebe que el controlador del escáner del dispositivo esté instalado en el sistema. Abra el configurador de Unified Linux Driver, vaya a Scanners configuration y, a continuación, pulse Drivers. Asegúrese de que aparezca en la ventana el controlador con un nombre que corresponda al nombre del dispositivo. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “consumer” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. El otro “consumer” encontrará la respuesta “device busy”. Acostumbra a ocurrir al iniciar un proceso de escaneado. Aparece un cuadro de mensaje correspondiente. Para identificar la fuente del problema, abra la Ports configuration y seleccione el puerto asignado a su escáner. El símbolo /dev/mfp0 del puerto corresponde a la designación LP:0 que aparece en las opciones de los escáneres; /dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y así sucesivamente. Los puertos USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel Selected port, podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port si está seguro de que el puerto de la aplicación actual no está funcionando correctamente. problema Soluciones recomendadas La máquina no imprime archivos PDF correctamente. Faltan algunas partes de gráficos, textos o ilustraciones. Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen. Active Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat. El documento se imprimió, pero el trabajo de impresión no ha desaparecido de la cola en el sistema operativo Macintosh X10.3.2. Actualice la versión de su Mac OS a Mac OS X 10.3.3 o superior. Algunas letras no se muestran correctamente durante la impresión de la cubierta. El SO Mac no ha podido crear la fuente durante la impresión de portada. El alfabeto inglés y los números se visualizan con normalidad en la portada. Al imprimir un documento en Macintosh con Acrobat Reader 6.0 o superior, los colores no se imprimen correctamente. Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador del dispositivo coincida con la de Acrobat Reader. la impresión puede tardar más si se imprime un archivo PDF como imagen. Consulte el Manual del usuario de Macintosh que incluye su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error de Macintosh. Asegúrese de que el documento está cargado en la impresora y que esta está conectada al equipo. Si se ha producido un error de E/S al escanear. Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux. Solución de problemas_ 148 Suministros y accesorios 17. En este capítulo se proporciona información sobre la compra de consumibles, los accesorios y los recambios disponibles para la máquina. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • Cómo adquirir productos Suministros disponibles Accesorios disponibles Piezas de mantenimiento disponibles Sustitución del cartucho de tóner Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase en contacto con su representante de ventas para para obtener la lista de accesorios disponibles. Cómo adquirir productos Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Samsung, póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el vendedor al cual le compró el dispositivo. También puede visitar www.samsung.com/supplies, seleccionar el país/región, y obtener información para llamar al servicio técnico. Suministros disponibles Cuando se agotan los suministros, puede realizar el pedido de los siguientes tipos de suministros para la impresora: Tipo Rendimiento estándar Cartucho de tóner Rendimiento promedioa Aprox. 4.000 páginas Aprox. 10.000 páginas Precauciones necesarias al instalar accesorios Actualización de un módulo de memoria Comprobar la vida útil de los recambios Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos Debe adquirir los cartuchos de tóner y otros recambios en el mismo país donde adquirió el dispositivo. En caso contrario, estos pueden ser incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración del sistema varía en función del país. Accesorios disponibles Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la capacidad del dispositivo. Accesorio MLT-D208S • Región A:b: MLT-D2082S • Región B:c: MLT-D206S • MLT-D208L • Región A:b: MLT-D2082L • Región B:c: MLT-D206L Nombre de la pieza un módulo de memoria Aumenta la capacidad de la memoria del dispositivo. CLP-MEM202: 256 MB Bandeja opcional 2 Si tiene problemas con la alimentación de papel, puede añadir otra bandeja de 500 hojas. Los documentos se pueden imprimir en materiales de diferente tipo y tamaño. SCX-S5835A SmarThru Workflow Windows 2000/XP/ 2003. Esta función permite enviar información adicional junto con el documento digitalizado a la ubicación de red especificada. SOL-STWFV2 Nombre de la pieza • Función a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752. b. Región A: Albania, Austria, Bélgica, Bosnia, Bulgaria, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Macedonia, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Serbia, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Reino Unido. c. Región B (únicamente SCX-5935FN): EE.UU. y Canadá Para cambiar el cartucho de tóner: (Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 150.) La duración del cartucho de tóner puede variar según las opciones y el modo de trabajo. Suministros y accesorios_ 149 Piezas de mantenimiento disponibles 1. Abra la cubierta frontal. 2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo. Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad de impresión provocados por piezas desgastadas y para mantener su impresora en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir las siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o cuando haya finalizado la vida útil del elemento. piezas Rendimiento promedioa Nombre de la pieza Almohadilla de goma del alimentador de documentos Aprox. 50.000 páginas RMO ADF RUBBER Rodillo de transferencia Aprox. 100.000 páginas ROLLER-TRANSF ER Unidad del fusor Aprox. 100.000 páginas ELA UNIT-FUSER Almohadilla de goma de la bandeja Aprox. 100.000 páginas RPR-PAD CASSETTE Rodillo de la bandeja Aprox. 150.000 páginas ROLLER-PICK UP 3. Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio. 4. Agite bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. De esta manera se asegurará el número máximo de copias por cartucho. a. Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión. Para adquirir piezas de mantenimiento, póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el dispositivo. El recambio de las piezas de mantenimiento lo debe realizar únicamente un servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde se adquirió la impresora. La garantía no cubre la reposición de las piezas de mantenimiento después de su vida útil. Sustitución del cartucho de tóner Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la sustitución del cartucho de tóner. Cuando el cartucho de tóner está totalmente vacío: • Cartucho de tóner gastado. Sustitúyalo por uno nuevo. aparece en la pantalla. • El dispositivo deja de imprimir. Los faxes entrantes se guardan en la memoria. Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo de cartucho de tóner para su dispositivo. (Consulte “Suministros disponibles” en la página 149.) Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. 5. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el cartucho en la abertura de la máquina. Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su sitio. 6. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada. Suministros y accesorios_ 150 Precauciones necesarias al instalar accesorios Instalación de un módulo de memoria • 1. Apague el dispositivo y desconecte todos los cables. 2. Sujete la cubierta de la placa de control y retírela. • • Desconecte el cable de alimentación. Nunca retire la cubierta de la placa de control si el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación. Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o externo. Descargue la electricidad estática. La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la electricidad estática. Activación de los accesorios añadidos en las propiedades del controlador PS. Después de instalar un accesorio, como una bandeja opcional, los usuarios del controlador PS deben realizar la configuración adicional. Vaya a las propiedades de la impresora PS y configure el accesorio que ha añadido para activarlo. 3. Saque el nuevo módulo de memoria del envoltorio. 4. Mientras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo con la ranura con una inclinación de 30°. Asegúrese de que las muescas del módulo y las partes correspondientes de la ranura se ajusten entre sí. Cuando instale accesorios, la batería que está dentro de la máquina es un componente de servicio. No la cambie usted solo. Si se cambia la batería por una de un tipo incorrecto se corre riesgo de explosión. Deseche las baterías usadas según indican las instrucciones. Actualización de un módulo de memoria El dispositivo posee un módulo de memoria dual en línea (DIMM). Utilice esta ranura para módulos de memoria para instalar más memoria. El dispositivo tiene dos ranuras de memoria; en una de ellas se encuentra el módulo de memoria preinstalado de fábrica. Cuando expanda la capacidad de la memoria, podrá agregar un módulo de memoria en la ranura de memorias vacía. Se recomienda encarecidamente que amplíe la memoria en la ranura libre de memoria sin retirar el módulo de memoria preinstalado. Si su dispositivo dispone de una capacidad de memoria de 256 MB y desea ampliarla 256 MB, la capacidad de memoria se ampliará hasta 512 MB. Se proporciona información para realizar el pedido de un módulo de memoria adicional. (Consulte “Accesorios disponibles” en la página 149.) Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la ilustración no coincidan con el módulo de memoria real y su ranura. 5. Presione con cuidado el módulo de memoria dentro de la ranura hasta que escuche un “clic”. No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría dañarlo. Si el módulo no se ajusta correctamente en la ranura, con cuidado, intente realizar nuevamente el procedimiento anterior. 6. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca del dispositivo y deslice la cubierta hasta que quede cerrada. 7. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable del dispositivo. Encienda el equipo. Si utiliza el controlador PS, debe activar la memoria que ha añadido en las propiedades del controlador PS. Suministros y accesorios_ 151 Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la impresora PS Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript para poder utilizarlo. 1. Instalación del controlador PS. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.) 2. Haga clic en el menú Inicio de Windows. • En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. • En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. 3. Seleccione el controlador PS del dispositivo y haga clic con el botón derecho para abrir Propiedades. 4. Seleccione Configuración de dispositivo. 5. Seleccione el apartado Opciones instalables y configure las opciones necesarias. 6. Haga clic en OK. Comprobar la vida útil de los recambios Si la impresora suele dar problemas de impresión o de atasco de papel, compruebe el número de páginas que se han impreso. Sustituya las piezas correspondientes, cuando sea necesario. 1. Pulse Configurar en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo y la ficha Duración consm.. Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos Deberá reemplazar la almohadilla de goma del alimentador de documentos cuando se produzcan problemas frecuentes con la bandeja del papel o cuando se venza su vida útil. 1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Extraiga la almohadilla de goma del alimentador de documentos, como se muestra a continuación. 1 Almohadilla de goma del alimentador de documentos 3. Introduzca una nueva almohadilla de goma del alimentador de documentos en su lugar. 4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Suministros y accesorios_ 152 Especificaciones 18. Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo, como numerosas funciones. Este capítulo incluye: • • • • • • Especificaciones generales Especificaciones de la impresora Especificaciones del escáner Especificaciones de la copiadora Especificaciones del fax Especificaciones del material de impresión Especificaciones generales El símbolo * indica que se trata de una función opcional que depende de cada dispositivo. Elemento Descripción Alimentador de documentosa Capacidad Hasta 50 hojas de 80 g/m2 (bond) Tamaño de los documentos del alimentador de documentos Ancho: de 142 mm a 216 mm / Longitud: de 148 mm a 356 mm Capacidad de alimentación de papel • Bandeja: 500 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond) • Bandeja multiusos: 50 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond) • Bandeja opcional: 500 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond) (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.) Capacidad de salida del papel Cara de impresión hacia abajo: 250 hojas de 80 g/m2 (bond) Fuente de alimentación CA 110 – 127 V o CA 220 – 240 V Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente adecuados para el dispositivo. Consumo de energía • • • • Modo de funcionamiento promedio: menos de 750 W Modo Listo: menos de 100 W Modo de ahorro de energía: menos de 25 W Modo de apagado: 0 W Nivel de ruidob • • • Modo Listo: 39 dB(A) Modo de impresión: 52 dB(A) Modo de copia: 54 dB(A) Tiempo predeterminado para pasar al modo de ahorro de energía desde el modo Listo 30 minutos Tiempo de inicioc Menos de 50 segundos El tiempo de inicio será superior si el volumen datos de la unidad de disco dura es mayor Entorno de funcionamiento Temperatura: de 10 a 32 °C Humedad: de 20 a 80% de HR Pantalla Color WVGA (800 x 480 x RGB) Especificaciones_ 153 Elemento Descripción Duración del cartucho de tónerd Rendimiento estándar Rendimiento promedio del cartucho: 4.000 páginas estándar. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC (Se entrega con el cartucho de tóner inicial para 4.000 páginas.)e Cartucho de tóner Rendimiento promedio del cartucho: 10.000 páginas estándar. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC Memoria (Ampliable)* 256 MB (Máx. 512 MB) Dimensiones externas (An x P x Al) 500 x 465 x 547 mm sin bandeja opcional Peso (incluidos los elementos consumibles) 23,1 Kg Peso del paquete Papel: 2,9 Kg Plástico: 1,9 Kg Ciclo de servicio Hasta 80.000 páginas (mensuales) Temperatura de fusión 180 °C a. Alimentador de documentos es sinónimo de DADF. b. Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración de la prueba: instalación básica del dispositivo, papel A4, impresión a una cara. c. El tiempo de inicio es el tiempo que tarda desde que se pulsa el botón de encendido hasta que la impresora llega al modo Listo. d. Valor del rendimiento declarado en conformidad con ISO/IEC 19752. La cantidad de páginas puede variar en función del entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del material. e. Varía en función de la configuración del producto. Especificaciones de la impresora Elemento Descripción Método de impresión Impresión láser Velocidad de impresióna Hasta 33 ppm (A4), 35 ppm (Letter) Velocidad de impresión dúplex Hasta 17 ipm (A4); hasta 18 ipm (Letter) Tiempo de salida de la primera impresión 8,5 segundos (desde que esté preparado) Resolución de impresión Hasta 1.200 x 1.200 ppp de impresión real Lenguaje de la impresora PCL5e, PCL6, PostScript 3, PDF1.4, TIFF, Epson/ IBM Pro (Israel únicamente) Sistemas operativos compatiblesb • • • Windows: 2000/XP/2003/Vista/2008 Varios sistemas operativos Linux (Consulte “Linux” en la página 35). Macintosh: Mac OS X 10.3~10.5 Interfaz • • USB 2.0 de alta velocidad Ethernet 10/100 Base TX (Tipo incluido) a. Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión. b. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software. Especificaciones_ 154 Especificaciones del escáner Elemento Descripción Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA Método de escaneado Color CCD a Resolución Estándar TWAIN Hasta 600 x 600 ppp (Hasta 4.800 x 4.800 ppp con mejora de software) Estándar WIA Hasta 600 x 600 ppp Escanear a USB 100, 200, 300 ppp Escanear a correo electrónico Escanear a servidor 100, 200, 300, 400, 600 ppp Formato de archivos de escaneado de red PDF, TIFF, JPEGb Longitud real de escaneado Cristal del escáner: 289 mm Alimentador de documentos: 348 mm Ancho real de escaneado Máx. 208 mm Profundidad de bits en color Interna: 36 bits Externa: 24 bits Profundidad de bits en monocromo 1 bit para linealidad & semitono 8 bits para escala de grises a. En función de las aplicaciones de escaneado, la resolución máxima puede variar. b. JPEG no está disponible cuando selecciona el modo monocromo en el color de escaneado. Especificaciones de la copiadora Elemento Descripción Velocidad de copiaa Hasta 33 cpm (A4), 35 cpm (Letter) Velocidad de copia dúplex De simple a doble cara (1-2): Hasta 17 imágenes por minuto en A4 (18 imágenes por minuto en Letter) De doble cara a doble cara(2-2): Hasta 13 imágenes por minuto en A4 (14 imágenes por minuto en Letter) Tiempo de salida de la primera copia Cristal del escáner: 9,5 segundos (desde que esté preparado) Alimentador de documentos: 11,5 segundos (desde que esté preparado) Resolución de copia Texto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp Texto/foto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp Foto Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp Rango de zoom Cristal del escáner: 25% a 400% Alimentador de documentos: 25% a 200% a. La velocidad de copia se calcula a partir de la copia múltiple de un único documento. Especificaciones_ 155 Especificaciones del fax La función de fax puede no ser compatible en función de cada dispositivo. Elemento Descripción Compatibilidad ITU-T G3 Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante PABX Codificación de datos MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (sólo transmisión) Velocidad del módem 33,6 Kbps Velocidad de transmisión Hasta 3 segundos/páginaa Longitud máxima del documento 356 mm Resolución • • • Memoria Copia de seguridad de unidad de disco duro (Recibe: 2.000 páginas, Envia: 500 páginas) Medios tonos 256 niveles Marcación automática Hasta 200 números Estándar: 203 x 98 ppp Fina: 203 x 196 ppp Superfina: 300 x 300 ppp (Rxb únicamente). a. Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem, fase “C” según el cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria, ECM. b. “Rx” equivale a recepción de faxes. Especificaciones_ 156 Especificaciones del material de impresión Tipo Tamaño Gramaje de los materiales de impresióna/Capacidadb Dimensiones bandeja 1/bandeja opcional Papel común Letter 216 x 279 mm 75 a 90 g/m2 • 500 hojas de 80g/m (bond) 216 x 356 mm US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm 75 a 90 g/m2 ISO B5 176 x 250 mm • Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Statement 140 x 216 mm A6 105 x 148 mm Sobre Monarch 98 x 191 mm Sobre No. 10 105 x 241 mm Sobre DL 110 x 220 mm Sobre C5 162 x 229 mm Sobre C6 114 x 162 mm Papel grueso Consulte la sección Papel común Papel fino Sobre Papel bond de 60 a 163 g/m2 2 Legal bandeja multiusos • 50 hojas de 80g/m2 (bond) 250 hojas de 80 g/m2 (bond) No disponible en la bandeja 1/ bandejas opcionales. No disponible en la bandeja 1/ bandejas opcionales. 75 a 90 g/m2 • pilas de 5 hojas Consulte la sección Papel común 90 a 105 g/m2 • pilas de 350 hojas 90 a 105 g/m2 • pilas de 20 hojas Consulte la sección Papel común Consulte la sección Papel común 60 a 70 g/m2 • pilas de 500 hojas 60 a 70 g/m2 • pilas de 50 hojas Transparencia Consulte la sección Papel común Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/ bandejas opcionales. de 138 a 146 g/m2 • pilas de 5 hojas Etiquetasc Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/ bandejas opcionales. de 120 a 150 g/m2 • pilas de 5 hojas Tarjetas Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement, Tarjeta 4 x 6 Consulte la sección Papel común No disponible en la bandeja 1/ bandejas opcionales. 105 a 163 g/m2 • pilas de 5 hojas Tamaño mínimo (personalizado) 76,2 x 127 mm Papel bond de 60 a 163 g/m2 Tamaño máximo (personalizado) 216 x 356 mm a. Si el peso del material es superior a 105 g/m2, cargue el papel en la bandeja de a uno por vez. b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales. c. Homogeneidad: De 100 a 250 (Sheffield) Especificaciones_ 157 Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/ Region Customer Care Center Web Site Country/ Region Customer Care Center Web Site HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com/at HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu 810-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ ua_ru INDIA 3030 8282 1800 110011 1800 3000 8282 www.samsung.com/in 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELARUS BELGIUM BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com/cn MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO www.samsung.com/mx COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co 01-800-SAMSUNG (726-7864) COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin MOLDOVA 00-800-500-55-500 CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz www.samsung/ua www.samsung.com/ ua_ru NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/ min) www.samsung.com/nl NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 www.samsung.com/ph POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 www.samsung.com/pl Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.de GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin Contact SAMSUNG worldwide_ 158 Country/ Region Customer Care Center Web Site PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/za SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 www.samsung.com/th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726 www.samsung.com/ae U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/uk U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/us UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn Contact SAMSUNG worldwide_ 159 Glosario El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras y que se menciona en el manual del usuario. BOOTP 802.11 es un conjunto de estándares para la comunicación mediante una red inalámbrica de área local (WLAN), desarrollado por el Comité de estándares IEEE LAN/MAN (IEEE 802). Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado por un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos o de los sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como “estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes de cargar un sistema operativo avanzado. 802.11b/g CCD 802.11 802.11b/g puede compartir el mismo hardware y utilizar la banda de 2,4 GHz. 802.11b admite un ancho de banda de hasta 11 Mbps; 802.11g admite hasta 54 Mbps. En los dispositivos 802.11b/g pueden producirse ocasionalmente interferencias procedentes de hornos microondas, teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth. El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando se desplaza el dispositivo. Intercalado Punto de acceso El Access Point (Punto de acceso AP) o Wireless Access Point (Punto de acceso inalámbrico WAP) es un dispositivo que conecta dispositivos de comunicación inalámbrica juntos en una red inalámbrica de área local (WLAN) y actúa como transmisor y receptor central de señales de radio de la WLAN. AAD El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo que alimenta automáticamente una hoja de papel original para que el dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al mismo tiempo. AppleTalk AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP. El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos de copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir copias adicionales. Panel de control El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde se muestran los instrumentos de control o supervisión. En general, están ubicados en la parte frontal del dispositivo. Cobertura Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la impresión. Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel o el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será el mismo que la cobertura. CSV Profundidad de BIT Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la gama de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits, la cantidad de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa de color. El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y negro. BMP Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa plataforma. Valores separados por comas (CSV). Un tipo de formato de archivo, utilizado para intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El formato de archivo, como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido en un pseudo estándar de toda la industria, hasta entre las plataformas que no son de Microsoft. DADF El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un mecanismo que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel original para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja al mismo tiempo. Valores predeterminados Valor o configuración que se establece a partir del momento que se extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia. Glosario_ 160 DHCP ECM Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo general solicita información necesaria para que dicho host pueda participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes. El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión opcional que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax de clase 1. Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso de transmisión del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas telefónicas. Emulación DIMM Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de circuito que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos los datos del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los faxes recibidos. DNS El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena la información asociada con los nombres de dominio en una base de datos distribuida en redes, como Internet. La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos resultados que otro. Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema diferente, para que el segundo sistema actúe de la misma manera que el primero. La emulación de concentra en la reproducción exacta del comportamiento externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver con un modelo abstracto del sistema al que se está simulando y que, generalmente, considera el estado interno. Ethernet Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página e imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra el papel, como si fuera una máquina de escribir. Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización de la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI. Ethernet se conoce de manera estándar como IEEE 802.3. Se ha convertido en la tecnología LAN más extendida, en uso desde los años noventa hasta el presente. PPP EtherTalk Impresoras matricial de punto Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se utiliza para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de PPP, se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con detalles más visibles, y un archivo más grande. Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP. FDI DRPD Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción de patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas de telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder a varias llamadas. La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para habilitar los servicios de impresión pagos. FTP Doble cara Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar) en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad Dúplex puede imprimir ambas caras del papel. Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se utiliza, en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet). Unidad de fusión Ciclo de servicio Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora. En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días laborables, el límite de la impresora sería 24.00 páginas al día. Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión. Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión para asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser. Puerta de enlace Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red. Glosario_ 161 Escala de grises IPX/SPX Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises. IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados. Es un protocolo de red utilizado por los sistemas operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan servicios de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP y el SPX es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las redes de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este propósito (generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una LAN). Medios tonos Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos. Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos. ISO Unidad de disco duro La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que almacena datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación con superficies magnéticas. La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un cuerpo que establece estándares internacionales, compuesto por representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares internacionales de la industria y el comercio. ITU-T El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una asociación profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al avance de la tecnología relacionado con la electricidad. La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen la estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación. IEEE 1284 Gráfico N.º 1 ITU-T El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El término “1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para el extremo del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo, una impresora). Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir documentos facsímiles. IEEE Intranet Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace referencia al servicio más visible, el sitio web interno. Dirección IP Una dirección de protocolo de Internet (dirección IP) es un número exclusivo que utilizan los dispositivos para identificarse y comunicarse entre sí en una red utilizando el estándar del protocolo de Internet. IPM Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que una impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto. IPP El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar para imprimir, así como también, para administrar trabajos de impresión, tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar a nivel local o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite control de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una solución más segura y más capaz para imprimir que las versiones más antiguas. Glosario_ 162 JBIG El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes. JPEG El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar más común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas. Es el formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet. LDAP El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo de red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan sobre TCP/IP. Indicador El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica el estado de un dispositivo. Dirección MAC Originales La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e). Esta dirección, en general, está codificada por su fabricante en una tarjeta de interfaz de red (NIC), y se utiliza como asistente para los routers que intentan ubicar dispositivos en redes grandes. El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un texto, etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros, pero que no se copia en sí ni deriva de otra cosa. MFP El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que incluye las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una impresora, una copiadora, un fax, un escáner, etc. OSI La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque estándar, modular para el diseño de redes que divide el juego de funciones complejas requeridas en capas controlables, independientes y funcionales. Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la presentación, la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la capa física. PABX MH Modified Huffman (MH) es un método de compresión para disminuir la cantidad de datos que se necesitan transmitir entre los dispositivos de fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. MH es un esquema de codificación con tiempo de ejecución basado conjunto de vectores optimizado para comprimir de manera eficaz los espacios en blanco. Como la mayoría de los faxes consisten en espacio blanco, en su mayoría, esto minimiza el tiempo de transmisión de la mayoría de los faxes. MMR La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.6. Módem Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar información digital y también detecta dicha señal de portadora para decodificar la información transmitida. Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor automático de teléfono dentro de una empresa privada. PCL El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de impresión y se ha convertido en un estándar de la industria. Originalmente desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el PCL se ha distribuido en varios niveles para impresoras termales, matricial y de páginas. PDF Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución. PostScript MR La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.4. MR codifica la primera línea digitalizada mediante MH. La siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias y luego las diferencias se codifican y se transmiten. NetWare Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente, funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban en la prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX. PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de página, es decir un lenguaje de programación, utilizado sobre todo en dispositivos electrónicos de impresión y en talleres de impresión profesional, que se ejecuta en descodificador para generar una imagen. Controlador de la impresora Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el equipo a la impresora. Material de impresión El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora. PPM OPC El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro. Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del papel. Glosario_ 163 Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede producir una impresora por minuto. Archivo PRN Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar con el controlador del dispositivo utilizando llamadas estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas. Protocolo TCP/IP Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación y transferencia de datos entre dos puntos finales informáticos. Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP): conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales. PS TCR Consulte PostScript. El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo, el resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo o solamente después de las transmisiones fallidas. PSTN La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos industriales, se dirige generalmente a través de una centralita. TIFF RADIUS (acrónimo en inglés de Remote Authentication Dial-In User Server) es un protocolo de autenticación y contabilidad de usuarios remotos. RADIUS habilita la administración centralizada de los datos de autenticación, como por ejemplo, nombres de usuario y contraseñas utilizando un concepto de autenticación, autorización y contabilidad, para administrar el acceso a la red. El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáneres. Las imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones de procesamiento de imágenes. Resolución cartucho de tóner Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP). Cuanto más ppp, mayor es la resolución. Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en el papel impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera a las fibras del papel. RADIUS SMB El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que aplica, principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona un mecanismo de comunicación de proceso interno autenticado. SMTP El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El SMTP es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se especifican uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere el texto del mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el cliente transmite un mensaje de correo electrónico al servidor. SSID Service Set Identifier (SSID) es el identificador de una red inalámbrica de área local (WLAN). Todos los dispositivos inalámbricos de una WLAN utilizan el mismo identificador SSID para comunicarse entre ellos. Los identificadores SSID distinguen entre mayúsculas y minúsculas y pueden contener un máximo de 32 caracteres. Máscara subred La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte es la dirección de host. Glosario_ 164 TWAIN Estándar de la industria de los escáneres y los software. Con un escáner compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN, se puede iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede capturar una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft Windows y Apple Macintosh. UNC Path La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar de acceder a los archivos compartidos en red, en Windows NT y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente: \\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio adicional>. URL El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global de documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP o el nombre de dominio donde se ubica el recurso. USB El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos. A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples dispositivos. Marcas de agua Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel, que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las marcas de agua se incorporaron por primera vez en Boloña, Italia, en 1282; las han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus productos y también se han utilizado en estampillas de papel, en monedas y en otros documentos del gobierno para evitar las falsificaciones. WEP WEP (Wired Equivalent Privacy) es el protocolo de seguridad incluido en el estándar IEEE 802.11 para proporcionar el mismo nivel de confidencialidad que una red tradicional cableada. WEP proporciona seguridad mediante el cifrado de datos por ondas de radio, de manera que estos quedan protegidos al transmitirlos de un punto a otro. WIA La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de imagen que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP. Se puede iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas operativos, con un escáner compatible con WIA. WPA El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA) es un sistema para proteger las redes de equipos inalámbricos (Wi-Fi), creado para corregir las deficiencias de seguridad de WEP. WPA-PSK WPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) es una modalidad especial de WPA para empresas pequeñas o usuarios particulares. Se configura una clave compartida, o contraseña, en el punto de acceso inalámbrico (WAP) y en todos los equipos o portátiles con acceso inalámbrico. WPA-PSK genera una clave única para cada sesión entre el cliente inalámbrico y el WAP asociado para una mayor seguridad. Glosario_ 165 Índice A botón Iniciar 30 a un dispositivo de memoria USB 99 botón Interrumpir 32 configuración general 109 accesorios botones configuración predeterminada 109 ahorro de energía buzón creación del buzón 96 envío a un buzón remoto 96 lista del buzón 96 sondeo 95 ahorro de tóner configurar 62 ajustar tamaño bandeja 45 alimentador de documentos 48 Almacenamiento de direcciones de correo electrónico C impresión de un informe 118 cambiar la función de escaneado 99 cómo escanear 99 controlador instalación 35 puerto 29 calidad escaneado 84 en el alimentador de documentos 48 materiales especiales 51 originales en el cristal del escáner 47 papel en la bandeja 1 49 papel en la bandeja multiusos 50 B ajustar ancho y largo 49 cambio del tamaño de la bandeja 49 cargar papel en la bandeja multiusos 50 configuración del tipo y tamaño de papel 53 pedido de una bandeja opcional 149 bandeja multiusos carga 50 consejos para utilizar 50 uso de materiales especiales 51 bandeja opcional cargar papel 49 pedido 149 borrado del fondo copia 75 escaneado 84 fax 94 botón de parada 30 configurar tiempo de espera para trabajos controlador de impresora funciones 55 Controlador PostScript funciones 55 solución de problemas 146 convención 23 copia carga ayuda utilizar 63 bandeja configurar hora 44 contestador automáticofax 93 cable USB atasco autenticación configurar fecha 44 45 global 80 marcación por grupos 80 consejos para evitar atascos de papel 131 eliminar papel 132 cargar papel 46 configuración del encabezado del fax 90 configurar bandeja 53 modificación de la configuración predeterminada 46 Ahorro energía 32 configuración equipo 32 Estado del trabajo 32 Interrumpir 32 instalación 151 pedido 149 Botón 32 usar modo de ahorro de energía 45 estado de la máquina 108 cartucho del tóner almacenamiento 129 distribución uniforme del tóner 130 duración estimada 129, 154 envío de una notificación de tóner 127 sustitución del cartucho 150 colocar un dispositivo 33 ajustar la altitud 44 espacio 33 comprobar documentos almacenados 127 configuración de copia 111 configuración de favoritos para impresión 63 ajustar el contraste 72 borrado de bordes 75 borrado imágenes de fondo 75 configuración general 111 copia básica 70 copia de folletos 74 copia de portadas 74 copia de póster 73 copia de transparencias 75 copia duplicado 74 copia en ambas caras de los originales 71 copia nup 73 copiar tarjetas de identificación 73 descripción general de la pantalla copia 69 desplazamiento de margen 75 intercalar 71 reducción o ampliación de copias 71 selección del tamaño de los originales 70 selección del tipo de originales 72 copia de ID 73 configuración de fax 111 Copia Nup 73 configuración de fuente 46 copying configuración del administrador 108 configuración equipo 108 Índice_ 166 collation 71 copying on both sides of originals 71 cristal del escáner para la conexión en red a correo electrónico 79 a FTP SMB 81 para la conexión local 81 resolución 84 tamaño original 84 TWAIN 85 valores predeterminados de escaneado 85 WIA 86 carga de documentos 47 D definir la resolución de impresión Linux 66 descripción general de la pantalla de escaneado 76 descripción general de la pantalla fax 89 descripción general de los menús 119 dirección de correo electrónico almacenar 80 global 80 introducción de direcciones de correo con la libreta de direcciones 80 introducir direcciones de correo electrónico en el campo de entrada 80 marcación por grupos 80 carga en el alimentador de documentos 48 en el cristal del escáner 47 eliminar atasco 131 documentos almacenados 127 E envío a doble cara escaneado 83 fax 94 envío de fax envío de un fax 90 envío retardado 91 rellamada al último número marcado 91 escaneado borrado del fondo 84 calidad de escaneado 84 cambiar la configuración 83 formato de archivo 85 información básica 76 Linux 87 Macintosh 86 modificación de la configuración predeterminada 46 originales a doble cara 83 delay sending 91 resending automatically 91 sending a fax 92 folletos 57 formato de archivo Dispositivo de memoria USB 100 escaneado 85 escanear a servidor 81 FTP escanear 81 escáner funciones 25 controlador de impresora 55 Controlador PostScript 55 función de ahorro de energía 45 función de materiales de impresión 157 funciones de la impresora 108, 153 software suministrado 34 carga de documentos 47 cristal 47 Interruptor de bloqueo 28 tapa 28 especificaciones copiadora 155 escáner 155 fax 156 general 153 impresora 154 materiales de impresión 157 Dispositivo de memoria USB documento original fax sending escaneado a correo electrónico 79 Disco duro 27 descripción general de la pantalla USB 99 escaneado a la memoria USB cambiar la función de escaneado 99 formato de archivo 100 política de archivo 100 impresión 101 puerto 28, 29 tono de fax 97 G glosario 160 extensión de salida 54 I F impresión fax ajustar el contraste 94 ajuste de resolución 94 almacenamiento de números de fax 94 borrado del fondo 94 buzón 96 comprobar documentos almacenados 127 configuración de una agenda de números de fax desde el panel de control 94 desde su equipo 95 configuración del encabezado de fax 90 descripción general de la pantalla fax 89 enviar 90 enviar un fax en la hora de ahorro 97 envío de originales por ambas caras 93 envío de un fax prioritario 92 imprimir informe de faxes enviados 96 modificación del modo de recepción 92 preparación del fax 89 recepción 92 recepción con un teléfono auxiliar 93 recepción de fax en la memoria 93 recepción en modo ContFax 93 recepción en modo Tel 93 reenvío de faxes 97 rellamada al último número marcado 91 retraso de la transmisión de un fax 91 selección del modo de color del original 94 selección del tipo de documento del original 94 sondeo 95 Índice_ 167 idioma 45 ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado 58 cambiar la proporción de impresión 58 cambio de la configuración predeterminada de impresión 64 impresión a un archivo 64 impresión de un documento Windows 55 impresión por las dos caras del papel Macintosh 66 Windows 57, 68 Linux 66 Macintosh 64 póster 56 uso de la utilidad de impresión directa 63 utilización de marcas de agua 58 utilización de superposiciones 59 varias páginas en una sola hoja Macintosh 66 Windows 56 impresión a doble cara copia 71 escaneado 83 imprimir 57, 68 impresión de folletos 57 impresión de superposición crear 59 eliminar 59 imprimir 59 impresión de un documento Linux 66 Macintosh 64 imprimir páginas por hoja Macintosh 66 Windows 56 Indicador ahorro de energía 32 botón Interrumpir 32 descripción del LED de Estado 31 estado de la máquina 31 individual direcciones de correo electrónico para escanear 80 número de fax individual 94 información 11 información del dispositivo 108 información reglamentaria 15 informes dirección de red MAC 124 información del dispositivo 108 informe de fax 96 J JPEG Dispositivo de memoria USB de escaneado 100 USB scanning memory device 85 L LCD display changing the display language 45 limpieza parte externa 128 parte interna 128 unidad de escaneado 129 limpieza del dispositivo 128 Linux controlador instalación conectado en red 43 controlador instalación conectado por cable USB 37 escaneado 87 impresión 66 problemas habituales en Linux 147 propiedades de la impresora 67 requisitos del sistema 35 software suministrado 34 unified driver configurator 124 M N Macintosh notificación compartir el dispositivo de manera local 39 controlador instalación conectado en red 42 controlador instalación conectado por cable USB 36 escaneado 86 impresión 64 problemas habituales de Macintosh 148 requisitos del sistema 35 software suministrado 34 mailbox deleting the data of the mailbox 96 recibir fax en buzón 96 número de marcación rápida 94 número de serie 127 O OCR 85, 100 optional tray 149 P panel de control 30 marca de agua crear 58 editar 58 eliminar 58 imprimir 58 pantalla 30 Pantalla LCD brillo 31 cambiar el idioma del LCD 45 exploración del estado del dispositivo 108 marcación manual hardware 30 marcación por grupos dirección de correo electrónico para escanear 79 número de fax de grupo 95 materiales de impresión ajuste del tamaño de papel 53 ajuste del tipo de papel 53 configuración de la bandeja y el papel predeterminados en el equipo 45 en el panel de control 45 directrices 48 etiquetas 53 extensión de salida 157 ficha papel en preferencias de la impresora 60 materiales especiales 51 papel de fotografía 53 papel preimpreso 53 papel satinado 53 Sobre 52 tarjetas 53 transparencia 52 pantalla táctil solución de problemas 138 piezas de mantenimiento 150 placing a machine spacing 33 póster imprimir 56 preferencias de la impresora 59 Linux 67 usar la ayuda 62 problemas pantalla táctil 138 problemas de copia 144 problemas en la alimentación del papel 138 problemas en la calidad de impresión 141 Programa SetIP 124 propiedades de la impresora abrir las preferencias de la impresora 59, 68 Protocolo AppleTalk 113 memoria actualización de memoria 151 borrado de la memoria 127 instalación de módulo de memoria 151 mensaje de error 136 modo de color Protocolo TCPIP 40 R recepción de fax en el contestador automáticofax 93 modificación del modo de recepción 92 recepción a doble cara 93 recepción segura 93 teléfono auxiliar 93 escaneado 84, 100 fax 94 modo de corrección de errores 111 red Índice_ 168 autenticación 113 configuración 40 configuración de TCPIP 40 configuración general 113 controlador instalación Linux 43 Macintosh 42 Windows 41 instalación de entorno 40 introducción de programas de red 40 Programa SetIP 124 T tamaño original escaneado 84 teclado descripción general del teclado 46 teléfono auxiliar 93 tipo de original copia 70 escaneado 84 fax 94 registro de servicio técnico dispositivo conectado mediante cable USB 36, 42 toner unit sending the toner reorder notification 127 resolución escaneado 84 fax 94 impresión 60 resolución de impresión definir Macintosh 65 Windows 60 TWAIN escáner 85 U USB cable how to scan 99 utilidad de impresión directa 63 S seguridad información 11 símbolos 11 V valores predeterminados de escaneado 85 service contact numbers 158 vista frontal 28 servicio opcional 117 vista posterior 29 Smart Panel font setting 46 información general 122 SMB 78 sondeo almacenamiento de originales para sondeo 95 eliminación del documento de sondeo 95 sondeo de un fax remoto 96 suministros control de la duración de los suministros 127 duración esperada de cartucho de tóner 129 pedido 149 suministros disponibles 149 sustitución del cartucho de tóner 150 sustitución W WIA escaneado 86 Windows compartir el dispositivo de manera local 38 controlador instalación conectado en red 41 controlador instalación conectado por cable USB 35 escaneado 76 impresión 55 problemas habituales de Windows 146 requisitos del sistema 34 software suministrado 34 uso de SetIP 124 Windows 7 digitalización 86 almohadilla de goma del alimentador automático de documentos 152 SyncThru Web Service configuración SMBFTP 81 información general 121 Índice_ 169
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

HP Samsung SCX-5935 Laser Multifunction Printer series El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para