Elk Home 81565 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Elk Home 81565 es un artefacto de iluminación diseñado para uso en interiores, en cumplimiento con el Código Nacional Eléctrico (NEC) y las especificaciones del código local. Requiere instalación por un electricista certificado si no está familiarizado con los requisitos del código. El dispositivo cuenta con una estructura de soporte de montaje, tornillos de montaje, tornillos de la caja de conexiones y tapas roscadas para asegurar el artefacto al techo. Incluye una pantalla, un anillo de zócalo y una bombilla Edison E26 recomendada (no incluida).

Elk Home 81565 es un artefacto de iluminación diseñado para uso en interiores, en cumplimiento con el Código Nacional Eléctrico (NEC) y las especificaciones del código local. Requiere instalación por un electricista certificado si no está familiarizado con los requisitos del código. El dispositivo cuenta con una estructura de soporte de montaje, tornillos de montaje, tornillos de la caja de conexiones y tapas roscadas para asegurar el artefacto al techo. Incluye una pantalla, un anillo de zócalo y una bombilla Edison E26 recomendada (no incluida).

-1- elkhome.com
1. Carefully pull house wires out of junction box so
they are easily accessible during installation.
2. Position mounting bracket (A) so threaded ends
of attached xture mounting screws (E) are
facing down towards oor.
3. Carefully pull house wires through center hole
in mounting bracket (A).
4. Align holes in mounting bracket (A) with holes
in junction box.
5. Thread each junction box screw (B) into holes
in mounting bracket (A) and into holes in
junction box. Tighten junction box screws (B)
to secure mounting bracket (A) to junction box.
CAUTION: Make sure house wires are pulled
completely through hole in mounting bracket.
DO NOT pinch wires between mounting bracket
and ceiling.
A
BB
E
JUNCTION
BOX
E
WARNING: DISCONNECT POWER AT THE MAIN
FUSE BOX BEFORE INSTALLATION.
WARNING:
This xture is intended for installation in
accordance with the National Electrical Code
(NEC) and all local code specications. If you are
not familiar with code requirements, installation
by a certied electrician is recommended.
Before assembly, remove all parts and part
packages from box. If anything is missing, please
contact the retailer from which the product was
purchased.
ANY QUESTIONS CALL: 800-613-3261
M-F 8:00AM-6:00PM ET
6. Strip 3/4inch of insulation from ends of xture
wires.
7. Slightly loosen ground screw on mounting
bracket (A). Do not completely remove ground
screw. Wrap house ground wire (copper) around
ground screw, leaving enough ground wire
to attach to xture ground wire. Twist end of
xture ground wire and end of house ground
wire together. Twist wire nut (C) onto ends of
wires. Completely tighten wire nut (C). Reference
chart below for correct wire connections.
Connect Supply (House) Ground Copper Wire to:
Bare Copper Wire or,
Bare Silver Wire or,
Green Insulated Wire.
GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND WIRE
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
C
A
ITEM#: 81565/1
ITEM#: 81575/1
ITEM#: 81585/1
Français p. 3 Español p. 5
-2- elkhome.com
8. Twist end of house lead wire (black) and end
of xture lead wire together. Twist wire nut (C)
onto ends of wires. Completely tighten wire nut
(C). Twist end of house neutral wire (white) and
end of xture neutral wire together. Twist wire
nut (C) onto ends of wires. Completely tighten
wire nut (C). Reference chart to the right for
correct wire connections.
9. Wrap electrical tape (not included) around wire
nuts (C) and wires. Ensure wires are securely
fastened into wire nuts.
10. Carefully push all wires and wire nuts into
junction box.
11. Carefully raise xture up to ceiling. Place
canopy (D) of xture over mounting bracket (A).
Pass holes in canopy (D) over ends of xture
mounting screws (E).
12. Screw one threaded cap (F) onto end of each
xture mounting screw (E). Tighten threaded
caps (F) to secure xture to ceiling. DO NOT
over tighten.
13. Raise shade (K) up to xture. Pass hole in top
of shade (K) over socket. Thread socket ring (L)
onto socket. Tighten socket ring (L) to secure
shade (K) in place. DO NOT over tighten.
14. Screw recommended bulb (E26 Edison bulb type,
not included) into sockets. Verify correct bulb
wattage marked on socket of xture. WARNING:
DO NOT exceed maximum bulb wattage.
FIXTURE LEAD WIRE HOUSE LEAD WIRE
(BLACK)
FIXTURE GROUND
WIRE
HOUSE GROUND
WIRE (COPPER)
FIXTURE NEUTRAL
WIRE HOUSE NEUTRAL WIRE
(WHITE)
Connect Black Lead
Supply (House) Wire to:
Connect White Neutral
Supply (House) Wire to:
Black Wire or,
*Parallel Cord
(Round and Smooth) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Copper Conductor.
White Wire or,
*Parallel Cord
(Square and Ridged) or,
Insulated Wire
(other than green)
with Silver Conductor.
*When parallel wire (SPT 1 & SPT 2) is used:
The lead wire is round in shape or smooth.
The neutral wire is square in shape or ridged.
No printed words on
wire insulation or,
Printed words on
wire insulation or,
FF
A
E
E
BULB
D
K
L
ITEM#: 81565/1
ITEM#: 81575/1
ITEM#: 81585/1
-3- elkhome.com
1. Tirer délicatement les ls électriques de la
maison hors du boîtier électrique de manière à
ce qu’ils soient facilement accessibles durant
l’installation.
2. Placer le support de xation (A) de manière à ce
que les extrémités letées des vis de montage
attachées du luminaire (E) pointent vers le
plancher.
3. Tirer délicatement les ls électriques de la
maison à travers le trou central dans le support
de xation (A).
4. Alignez les petits trous du support de montage
(A) avec les trous dans la boîte de jonction.
5. Vissez chaque vis de la boîte de jonction (B)
dans le trou approprié du support de montage
(A) et dans le trou de la boîte de jonction. Serrez
les vis (B) pour xer le support de montage (A)
à la boîte de jonction. ATTENTION : Assurez-
vous d’avoir complètement passé les ls de la
maison à travers le trou du support de xation
(A). Veillez à ne pas pincer les ls entre le
support de xation (A) et le plafond.
A
BB
E
BOÎTE DE
JONCTION
E
AVERTISSEMENT: COUPEZ L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE DU PANNEAU CENTRAL.
AVERTISSEMENT:
Ce luminaire a été conçu pour une installation
selon les spécications du code national de
l’électricité et de tous les codes locaux. Si vous
n’êtes pas familier avec les exigences de ces
codes, une installation par un électricien certié
est recommandée.
Avant l’assemblage, retirer toutes les pièces et
paquets de pièces de la boîte. Si un objet est
manquant, svp contacter le détaillant de qui le
produit a été acheté.
POUR TOUTE QUESTION,
COMPOSER LE : 800-613-3261
L-V 8:00-18:00 HE
6. Dénudez l’extrémité des ls du luminaire sur
19,05 mm.
7. Desserrez légèrement la vis de mise à la
terre du support de xation (A). Ne retirez
pas complètement la vis de mise à la terre.
Enroulez le l de mise à la terre de la maison
(cuivre) autour de la vis de mise à la terre en
gardant une longueur susante pour le relier
au l de mise à la terre du luminaire. Enroulez
l’extrémité du l de mise à la terre du luminaire
et l’extrémité du l de mise à la terre de la
maison. Vissez un capuchon de connexion (C) sur
les extrémités des ls. Serrez complètement le
capuchon de connexion (C). Consultez le tableau
à droite pour faire les bons raccordements.
C
Français
A
VIS DE MISE
À LA TERRE
FIL DE MISE À
LA TERRE DE LA
MAISON (CUIVRE)
FIL DE MISE À
LA TERRE DU
LUMINAIRE
Raccordez le fil de cuivre de mise à la terre de
l’alimentation (maison) à l’un des trois fils suivants :
fil en cuivre dénudé;
fil en argent dénudé;
fil isolé vert.
ARTICLE#: 81565/1
ARTICLE#: 81575/1
ARTICLE#: 81585/1
-4- elkhome.com
8. Enroulez l’extrémité du l de connexion de la
maison (noir) et l’extrémité du l de connexion du
luminaire. Vissez un capuchon de connexion (C)
sur les extrémités des ls. Serrez complètement le
capuchon de connexion (C). Enroulez l’extrémité
du l neutre de la maison (blanc) et l’extrémité
du l neutre du luminaire. Vissez un capuchon de
connexion (C) sur les extrémités des ls. Serrez
complètement le capuchon de connexion (C).
Consultez le tableau à droite pour faire les bons
raccordements.
9. Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour
des capuchons de connexion (C) et des ls.
Assurez-vous que les ls sont solidement xés
dans les capuchons de connexion.
10. Placez soigneusement tous les ls et les
capuchons de connexion (C) dans la boîte de
jonction.
ARTICLE#: 81565/1
ARTICLE#: 81575/1
ARTICLE#: 81585/1
11. Soulevez délicatement le luminaire jusqu’au
plafond. Placez le couvercle (D) sur le support
de montage (A). Faites passer les trous du
couvercle (D) sur les extrémités des vis de
montage du luminaire (E).
12. Vissez un capuchon leté (F) sur l’extrémité de
chaque vis de montage du luminaire (E). Serrez
les capuchons letés (F) an de xer le luminaire
au plafond. ÉVITEZ de serrer excessivement.
13. Abaissez soigneusement le trou en dessous de
l’abat-jour (K) sur la douille. Vissez la bague
de douille (L) sur la douille. ÉVITEZ de serrer
excessivement.
14. Vissez une ampoule recommandée (ampoule
à culot à vis E26, non incluse) dans la
douille. Consultez la puissance appropriée
pour l’ampoule indiquée sur la douille du
luminaire. AVERTISSEMENT : Ne dépassez PAS
la puissance maximale recommandée pour
l’ampoule.
AMPOULE
FIL DE CONNEXION
DU LUMINAIRE
FIL DE CONNEXION
DE LA MAISON (NOIR)
FIL DE MISE À LA TERRE
DU LUMINAIRE
FIL DE MISE À LA TERRE
DE LA MAISON (CUIVRE)
FIL NEUTRE
DU LUMINAIRE FIL NEUTRE DE LA
MAISON (BLANC)
Raccordez le fil d’alimentation
noir (maison) à l’un
des fils suivants :
Raccordez le fil d’alimentation
blanc neutre (maison) à l’un
des fils suivants :
fil noir;
* cordon parallèle
(rond et lisse);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en cuivre.
fil blanc;
* cordon parallèle
(carré et nervuré);
fil isolé (autre que vert)
avec conducteur en argent.
* Lorsqu’un fil parallèle (SPT 1 et SPT 2) est utilisé :
Le fil conducteur est de forme ronde ou lisse.
Le fil neutre est de forme carrée ou strié.
pas de mots imprimés
sur l’isolation des fils;
mots imprimés
sur l’isolation des fils;
FF
A
E
E
D
K
L
-5- elkhome.com
1. Retire con cuidado los cables de la casa de la
caja de conexiones para que sean fácilmente
accesibles durante la instalación.
2. Coloque el soporte de montaje (A) de manera
que los extremos roscados de los tornillos
de montaje del artefacto acoplado (E) estén
orientados hacia abajo, hacia el suelo.
3. Jale con cuidado de los cables de la casa a través
del oricio central del soporte de montaje (A).
4. Alinee los oricios pequeños en el soporte
de montaje (A) con los oricios en la caja de
conexiones.
5. Enrosque cada tornillo (B) de la caja de
conexiones en el oricio adecuado del soporte
de montaje (A) y en el oricio de la caja de
conexiones. Apriete los tornillos (B) para jar
el soporte de montaje a la caja de conexiones.
PRECAUCIÓN: asegúrese de que los cables de la
casa pasen completamente a través del oricio
del soporte de montaje (A). No apriete los cables
entre el soporte de montaje (A) y el techo.
A
BB
E
CAJA DE
CONEXIONES
E
ARTÍCULO#: 81565/1
ARTÍCULO#: 81575/1
ARTÍCULO#: 81585/1
ADVERTENCIA: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN
EN LA CAJA DE FUSIBLES PRINCIPAL.
ADVERTENCIA:
Este artefacto está destinado a ser instalado de
acuerdo con el Código Nacional de Electricidad
(NEC, por sus siglas en inglés) y todas las
especicaciones del código local. Si no está
familiarizado con los requisitos del código, se
recomienda que la instalación sea realizada por
un electricista certicado.
Antes del montaje, retire todas las piezas y
paquetes de piezas de la caja. Si falta algo,
póngase en contacto con la tienda donde
compró el producto.
POR CUALQUIER PREGUNTA LLAME AL:
800-613-3261
L-V 8:00AM-6:00PM HORA DEL ESTE
6. Pele 19,05 mm del aislamiento en los extremos
de los conductores del ensamble.
7. Aoje ligeramente el tornillo de tierra
del soporte de montaje (A). No retire
completamente el tornillo de puesta a tierra.
Envuelva el conductor de puesta a tierra de la
casa (cobre) alrededor del tornillo de puesta a
tierra, dejando suciente cable para conectarlo
al conductor de puesta a tierra del ensamble.
Tuerza para unir el extremo del conductor de
puesta a tierra del ensamble y el extremo del
conductor de puesta a tierra de la casa (cobre).
Gire el empalme plástico (C) en los extremos
de los conductores. Apriete completamente el
empalme plástico (C). Consulte la tabla siguiente
para ver las conexiones correctas de los cables.
C
Español
A
Conecte el conductor de cobre de
puesta a tierra del suministro (casa) a:
conductor de cobre sin recubrimiento o
conductor plateado sin recubrimiento o
conductor con aislamiento verde.
TORNILLO
DE TIERRA
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DE LA CASA (COBRE)
CONDUCTOR DE
PUESTA A TIERRA
DEL ENSAMBLE
FF
A
E
E
D
K
L
-6- elkhome.com
8. Tuerza el extremo del conductor de la casa
(negro) y el extremo del conductor del ensamble
para unirlos. Gire el empalme plástico (C) en
los extremos de los conductores. Apriete
completamente el empalme plástico (C). Tuerza
el extremo del conductor neutral de la casa
(blanco) y el extremo del conductor neutral del
ensamble para unirlos. Gire el empalme plástico
(C) en los extremos de los conductores. Apriete
completamente el empalme plástico (C). Consulte
la siguiente tabla para conocer las conexiones
de conductores correctas.
9. Coloque cinta aislante (no se incluye) alrededor
de los empalmes plásticos (C) y los conductores.
Asegúrese de que los cables estén bien sujetos
a los empalmes plásticos.
10. Inserte cuidadosamente los conductores y los
empalmes plásticos en el interior de la caja de
conexiones.
ARTÍCULO#: 81565/1
ARTÍCULO#: 81575/1
ARTÍCULO#: 81585/1
11. Levante con cuidado el artefacto contra el techo.
Coloque la cubierta de la luminaria (D) sobre el
soporte de montaje (A). Coloque los oricios de
la cubierta (D) sobre el extremo de los tornillos
de montaje del artefacto (E).
12. Atornille una tapa roscada (F) en el extremo
de cada tornillo de montaje del artefacto (E).
Apriete las tapas roscadas (F) para asegurar el
artefacto al techo. EVITE apretar demasiado.
13. Baje cuidadosamente el oricio en la parte
inferior de la pantalla (K) sobre el portalámpara.
Enrosque el anillo del portalámpara (L) en el
portalámpara. NO apriete demasiado.
14. Enrosque la bombilla recomendada (bombilla E26
tipo Edison, no se incluye) en el portalámpara.
Verique el vataje correcto de la bombilla según
la información marcada en el portalámpara de
la lámpara. ADVERTENCIA: NO supere el vataje
máximo de la bombilla.
BOMBILLA
CONDUCTOR DE LA
CASA (NEGRO)
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA CASA (COBRE)
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA CASA (BLANCO)
CABLE CONDUCTOR
DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR DE PUESTA
A TIERRA DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR NEUTRAL
DE LA LÁMPARA
Conecte el cable conductor
del suministro (casa)
negro a:
Conecte el conductor
del suministro (casa)
neutral blanco a:
conductor negro o
*cable paralelo
(redondo y liso) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde) con
el conductor de cobre.
conductor blanco o
*cable paralelo
(cuadrado y acanalado) o
conductor con aislamiento
(que no sea verde)
con el conductor plateado.
*Cuando se utiliza un conductor paralelo
(SPT 1 y SPT 2): el cable conductor tiene
forma redonda o es liso. El conductor neutral
tiene forma cuadrada o es acanalado.
aislamiento del conductor
sin palabras impresas o aislamiento del conductor
con palabras impresas o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Elk Home 81565 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Elk Home 81565 es un artefacto de iluminación diseñado para uso en interiores, en cumplimiento con el Código Nacional Eléctrico (NEC) y las especificaciones del código local. Requiere instalación por un electricista certificado si no está familiarizado con los requisitos del código. El dispositivo cuenta con una estructura de soporte de montaje, tornillos de montaje, tornillos de la caja de conexiones y tapas roscadas para asegurar el artefacto al techo. Incluye una pantalla, un anillo de zócalo y una bombilla Edison E26 recomendada (no incluida).

En otros idiomas