Trumpf F 125-3 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Manual de operaciones
espanol
F 125 - 3
E277es1_02.doc F 125 - 3 E1
Máquina para cerrar pliegues en la chapa F125-3 Fig. 11224
Datos técnicos F125-3
Espesor máx. de la chapa 1.25 mm
Grueso máx. del pliegue 5 mm
con resistencia máx. del material de 400 N/mm2
Altura máx. del borde 40 mm
Velocidad de trabajo 5 - 6 m/min.
Potencia nominal 520 W
Número de golpes a plena carga 1800/min.
Peso 2.2 kg
Presión de régimen (presión de flujo) 6 bares
Consumo de aire a 6 bares 0.4 m³/min.
interior necesario de la
manguera de aire comprimido 9 mm
(en caso de inferior no se
alcanza el rendimiento máximo)
Ruido / vibración
Los valores de medición han sido determinados
según EN 50144.
El nivel de presión acústica típico del equipo con
ponderación A es de 72 dB (A). Durante el trabajo, el
nivel de ruido puede exceder de 85 dB (A).
¡Utilice protectores del oído!
La vibración típica de mano-brazo es menor de
2.5 m/s².
Uso apropiado
La máquina para cerrar pliegues en la chapa
F125-3 de TRUMPF es una máquina portátil
accionada con aire comprimido
para cerrar (prensar) pliegues doblados
previamente en línea recta y pliegues rectos con
ángulo, en piezas correspondientemente
preparadas como, por ejemplo, canales de
ventilación, carcasas, depósitos, etc.
el pliegue se puede cerrar en contornos rectos o
curvados, así como en esquinas y ángulos.
prensar bordes de metal para piezas de goma,
tejido o plástico.
E
5 Eje de excéntrica
43 Tuerca moleteada para
ajustar la abertura del
martillo
46 Tornillo moleteado para
aflojar o fijar el mecanismo
de ajuste para la abertura
del martillo
47 Martillo arriba
48 Placa-brida
49 Soporte portaplaca
50 Martillo abajo
324 Palanca o bien.
Conectador/desconectador
331 Boquilla portatubo
5
46
48
47
50
43
49
324 331
2EF 125 - 3 E277es1_02.doc
Para su seguridad
Un trabajo sin riesgo con el aparato sólo es
posible, si lee todo el manual de operación
y las indicaciones de seguridad (letra roja,
n° de identificación de TRUMPF 125699) y
cumple estrictamente las indicaciones que
contienen.
Peligro de lesiones
Antes de usar el equipo, revise la manguera
de aire comprimido y el acoplamiento de
empalme.
Deje reparar únicamente por un especialista
los componentes defectuosos.
Conecte el aire comprimido sólo con el equipo
desconectado.
Antes de cualquier intervención en la máquina,
desacople primero la manguera de aire com-
primido de la máquina.
Conduzca siempre la manguera de aire com-
primido desde el equipo hacia atrás.
Utilice exclusivamente accesorios originales
de TRUMPF.
Antes de la puesta en servicio
1. Lea el capítulo Seguridad.
Para su seguridad
2. La presión de flujo del aire comprimido en el
punto de toma debe ser de 6 bares.
3. Debe estar asegurada la lubricación por
aceite para el motor de aire comprimido.
Mantenimiento
Indicaciones para el trabajo
Daños materiales
Compruebe una vez por hora la lubricación
por aceite del motor de aire comprimido.
Conectar y desconectar
Fig. 11417
Conectar: Accione la palanca 1.
Desconectar: Suelte la palanca 1 (la palanca regresa
a su posición inicial, la alimentación de aire compri-
mido se interrumpe).
Daños materiales
Observe que la máquina se acerque a la
pieza sólo cuando está conectada y ha
alcanzado su plena velocidad.
Si se observa, sobre todo al utilizar chapas delgadas,
que el pliegue no cierra herméticamente puede ser
debido a que hay algún amortiguador de plástico
desgastado. En tal caso, deberá colocarse un
amortiguador de plástico nuevo.
Amortiguador de plástico (41): véase lista de
piezas de repuesto.
1
1 Palanca
E277es1_02.doc F 125 - 3 E3
Pliegue recto Fig. 11400
Ajuste del martillo
La distancia entre el martillo superior y el inferior
deberá ajustarse según el espesor de la chapa y el
grueso del pliegue.
Véanse fig. 11400 y 11401
Ajuste del martillo para pliegue recto
a) Afloje el tornillo moleteado pequeño (46).
b) Con el motor en marcha, ajuste con la tuerca
grande moleteada (43) la abertura del martillo al
grueso del pliegue deseado.
c) Bloquee el tornillo moleteado pequeño (46).
d) Cierre el pliegue.
Ajuste del martillo para pliegue recto con ángulo
a) Afloje el tornillo moleteado pequeño (46).
b) Ajuste la abertura máxima del martillo con la
tuerca moleteada grande (43).
c) Bloquee el tornillo moleteado pequeño (46).
d) Doble el pliegue.
e) Vuelva a aflojar el tornillo moleteado pequeño
(46).
f) Con el motor en marcha, ajuste con la tuerca
grande moleteada (43) la abertura del martillo al
grueso del pliegue deseado.
g) Bloquee el tornillo moleteado pequeño (46).
h) Cierre el pliegue.
Protección contra sobrecarga
Las diferencias pequeñas en el grueso del pliegue se
igualan con un amortiguador de plástico.
Pliegue recto con ángulo Fig. 11401
43 Tuerca moleteada
46 Tomillo moleteado
47 Martillo, arriba
49 Soporte portaplaca
50 Martillo abajo
46 43 49
47 50
46
47
50
49
46 Tomillo moleteado
47 Martillo, arriba
49 Soporte portaplaca
50 Martillo abajo
4EF 125 - 3 E277es1_02.doc
Mantenimiento
Peligro de lesiones
¡Antes de cualquier intervención en la
máquina, desacople primero la manguera
de aire comprimido de la máquina.
L u b r i c a c i ó n de engranaje/cabeza del
engranaje
El relleno o cambio de la grasa del engranaje es
necesario después de posibles reparaciones o, como
mucho, tras 300 horas de funcionamiento.
Grasa
original:
Grasa lubrificante "G1"
TRUMPF N° de ref. 139440
Grasas
alternativas:
BLASER Blasolube 308
BP Energrease HTB2
FUCHS Renoplex EP 1
MOBIL Mobiltemp SHC 32
L u b r i c a c i ó n del motor de aire comprimido
Daños materiales
La lubricación del motor de aire compri-
mido es muy importante. El funciona-
miento sin lubricación, aunque sea muy
breve, provoca el fallo del motor.
Monte un dispositivo de lubricación por niebla de
aceite en la línea de aire comprimido (p. ej. Atlas
Copco DIM 25).
Control de la alimentación de aceite del motor
Ponga un pedazo de papel delante de la abertura de
aire de escape que se halla en la carcasa del motor
mientras éste esté en marcha. La alimentación de
aceite es suficiente, si se producen manchas de
aceite en el papel.
Aceites recomendados (lubricación del motor de
aire comprimido):
BP Energol RD 80 (-15 a +10 °C),
BP Energol RD-E80 (+10 a +30 °C),
Shell Tellus Oil 15 (-15 a +10 °C),
Torculla 33 (+10 a +30 °C).
Limpieza
Con el fin de evitar una estrangulación o disminución
de rendimiento, hay que limpiar el filtro 327 en inter-
valos de 10 horas de servicio.
Para la ilustración del filtro 327 véase la lista
de piezas de recambio.
Cambio de paletas
Cuando las paletas están demasiado gastadas, se
reduce el rendimiento de la máquina.
El cambio de paletas tiene que ser efectuado, al igual
que cualquier otra reparación, por un especialista.
Juego de paletas (4 unidades) en el rotor del
motor de aire comprimido. Para la ilustración,
véase el número 315 en la lista de piezas de
recambio
Reparaciones
Peligro de lesiones
Las herramientas de aire comprimido corre-
sponden a las disposiciones de seguridad
específicas. Las reparaciones deben ser
efectuadas únicamente por un especialista,
ya que, de lo contrario, se pueden producir
accidentes para el usuario.
Utilice exclusivamente p i e z a s d e
r e c a m b i o o r i g i n a l e s .
Observe las indicaciones en la placa de caracterí-
sticas.
Las direcciones de los representantes de
TRUMPF las encontrará al final de este
manual de operación.
E277es1_02.doc F 125 - 3 E5
Piezas de desgaste
F125-3 nº de ref.
Martillo arriba 102964
Martillo abajo 105448
Amortiguador de plástico 105449
Accesorios originales
Accesorios suministrados junto con la máquina
Designación nº de ref.
Boquilla portatubo 058378
(véase número 331 en la
lista de piezas de recambio)
Manual de operación 128625
Indicaciones de seguridad (folleto rojo) 125699
Maletín 345243
Pedido de piezas de recambio y de
desgaste
Para evitar retrasos y suministros erróneos, proceda
en el caso del encargo de piezas de recambio de la
siguiente manera:
Indique en sus pedidos de piezas de repuesto y
de desgaste el número de referencia de 6 dígitos
de TRUMPF correspondiente.
Otros datos a incluir en el pedido:
- para piezas eléctricas: la tensión
- el número de piezas deseado
- el tipo de máquina.
Datos necesarios para el envío:
- su dirección exacta
- el tipo de envío deseado (p. ej., correo aéreo,
mensajero, exprés, mercancía, paquete de
correos, etc.).
Envíe su pedido a su filial de TRUMPF
Las direcciones de servicio de TRUMPF y los
números de fax se ecuentran al final de este
manual.
Indicaciones para la
documentación
Este documento se ha redactado en el departamento
de Documentación Técnica de la empresa
TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG.
Todos los derechos de esta documentación, espe-
cialmente el derecho de la multiplicación y extensión
así como de la traducción, son de
TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG,
también en el caso de notificaciones del derecho de
protección.
TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH + Co. KG
6EF 125 - 3 E277es1_02.doc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Trumpf F 125-3 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario