1313
1313
13
Distintivi di sicurezza · Warnings
Sicherheitsvorrichtungen
WARNHINWEISWARNHINWEIS
WARNHINWEISWARNHINWEIS
WARNHINWEIS
Wenn dieses Fahrzeug von KindernWenn dieses Fahrzeug von Kindern
Wenn dieses Fahrzeug von KindernWenn dieses Fahrzeug von Kindern
Wenn dieses Fahrzeug von Kindern
unter 12 Jahren gefahren wird, erhohtunter 12 Jahren gefahren wird, erhoht
unter 12 Jahren gefahren wird, erhohtunter 12 Jahren gefahren wird, erhoht
unter 12 Jahren gefahren wird, erhoht
sich das Risiko von Vsich das Risiko von V
sich das Risiko von Vsich das Risiko von V
sich das Risiko von Verletzungen odererletzungen oder
erletzungen odererletzungen oder
erletzungen oder
todlichen Unfallen.todlichen Unfallen.
todlichen Unfallen.todlichen Unfallen.
todlichen Unfallen.
-Jugendliche unter 16 Jahren dürfen
das Fahrzeug nur unter der Aufsicht
von Erwachsenen betätigen.
- Eriauben Sie Kindern unter 12 Jahren
niemalsniemals
niemalsniemals
niemals das Fahren mit dem Fahrzeug.
- Druck des kalten Reifens:- Druck des kalten Reifens:
- Druck des kalten Reifens:- Druck des kalten Reifens:
- Druck des kalten Reifens:
8 ± 1 psi ó 0,56 + 0,07 kgf/cm2
- Verwenden Sie nur Reifen, die den
Angaben im Handbuch entsprechen.
- Maximale Hochstlast: 105 kg
- Das Uberschreiten der Hochstlast kann
die Bedienung des Fahrzeugs negativ
beeintrachtigen und zu Unfallen fuhren.
ID
WARNINGWARNING
WARNINGWARNING
WARNING
- Operation of this vehicle by children- Operation of this vehicle by children
- Operation of this vehicle by children- Operation of this vehicle by children
- Operation of this vehicle by children
under 12 increases the risk of severeunder 12 increases the risk of severe
under 12 increases the risk of severeunder 12 increases the risk of severe
under 12 increases the risk of severe
injury or death.injury or death.
injury or death.injury or death.
injury or death.
- Adult supervision required for children- Adult supervision required for children
- Adult supervision required for children- Adult supervision required for children
- Adult supervision required for children
under 16.under 16.
under 16.under 16.
under 16.
- NeverNever
NeverNever
Never permit children under age 12 to
operate.
- Cold tire pressure:Cold tire pressure:
Cold tire pressure:Cold tire pressure:
Cold tire pressure:
8 ± 1 psi ó 0,56 + 0,07 kgf/cm2
- Use tires only specified in owner’s ma-
nual.
- Maximum load capacity: 232 IDS (95 kg)
- Overloading can adversely affect vehicle
handling and cause injure.
WARNING WARNING WARNING
GB
Under
age 12 12
12 12
12
Unter
12 Jahren
Inferiore ai
12 12
12 12
12 anni
AA
AA
AVVERVVER
VVERVVER
VVERTENSETENSE
TENSETENSE
TENSE
LL
LL
L’utilizzo di questo veicolo da parte di’utilizzo di questo veicolo da parte di
’utilizzo di questo veicolo da parte di’utilizzo di questo veicolo da parte di
’utilizzo di questo veicolo da parte di
bambini di età inferiore ai 12 anni au-bambini di età inferiore ai 12 anni au-
bambini di età inferiore ai 12 anni au-bambini di età inferiore ai 12 anni au-
bambini di età inferiore ai 12 anni au-
menta il pericolo di morte o di gravimenta il pericolo di morte o di gravi
menta il pericolo di morte o di gravimenta il pericolo di morte o di gravi
menta il pericolo di morte o di gravi
ferite.ferite.
ferite.ferite.
ferite.
-Per i ragazzi di età inferiore ai 16 anni,
occorre la supervisione di un adulto.
- Non consentire maimai
maimai
mai l’uso del veicolo a
bambini di età inferiore ai 12 anni.
- Pressione dei pneumatici a freddo:Pressione dei pneumatici a freddo:
Pressione dei pneumatici a freddo:Pressione dei pneumatici a freddo:
Pressione dei pneumatici a freddo:
8 ± 1 psi ó 0,56 + 0,07 kgf/cm2
- Usare soltanto pneumatici specificati nel
manuale dell’utente.
- Massima capacità di carico: 232 Ibs
(95kg)
- A causa di un sovraccarico, il veicolo
potrebbe non rispondere adeguatamente
ai comandi e provocare eventuali ferite.