ZTE Blade A520 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Blade A520 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil, cámara delantera y trasera, y conectividad inalámbrica. También tiene un reproductor de música, una radio FM y una batería recargable. El teléfono se puede usar para hacer llamadas, enviar mensajes de texto, navegar por Internet, tomar fotos y videos, y jugar juegos.

El ZTE Blade A520 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil, cámara delantera y trasera, y conectividad inalámbrica. También tiene un reproductor de música, una radio FM y una batería recargable. El teléfono se puede usar para hacer llamadas, enviar mensajes de texto, navegar por Internet, tomar fotos y videos, y jugar juegos.

ZTE BLADE A520
Quick Start Guide
LEGAL INFORMATION
Copyright © 2017 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be quoted, reproduced,
translated or used in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and
microlm, without the prior written permission of ZTE
Corporation.
Notice
ZTE Corporation reserves the right to make
modications on print errors or update specications in
this guide without prior notice.
We offer self-service for our smart terminal device
users. Please visit the ZTE ofcial website (at
www.
ztedevice.com
) for more information on self-service
and supported product models. Information on the
website takes precedence.
Disclaimer
ZTE Corporation expressly disclaims any liability
for faults and damages caused by unauthorized
modications of the software.
Images and screenshots used in this guide may differ
from the actual product. Content in this guide may
differ from the actual product or software.
Trademarks
ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE
Corporation.
Google and Android are trademarks of Google, Inc.
The
Bluetooth
®
trademark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by
ZTE Corporation is under license.
microSDXC Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
Other trademarks and trade names are the property of
their respective owners.
Version No.:
R1.0
Edition Time :
April 27, 2017
Manual No.:
079584509283
Getting to Know Your Phone
Proximity &
light sensor
Indicator light
Front camera
Volume key
Power key
Recent
apps key
Headset jack
Back camera
Charging/
micro-USB jack
Speaker
Flash
Back key
Home key
Touch screen
Front ash
Earpiece
Installing the nano-SIM Card(s) and the
microSDXC™ Card (Optional)
The nano-SIM card(s) can be installed or removed
while the phone is turned on.
Power off your phone before removing or replacing the
battery.
WARNING!
To avoid damage to the phone, do not use any other
kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card
cut from a SIM card. You can get a standard nano-SIM
card from your service provider.
5. Replace the back cover.
Align the back cover with the
bottom of the phone.
Press the cover back into place.
Charging the Phone
Your phone’s battery should have
enough power for the phone to turn
on, nd a signal, and make a few
calls. You should fully charge the
battery as soon as possible.
WARNING!
Use only ZTE-approved chargers and
USB cables. The use of unapproved
accessories could damage your
phone or cause the battery to explode.
Avoid contact with anything magnetic.
Keep away from pacemakers and other
electronic medical devices.
Turn off when asked to in hospitals and
medical facilities.
Turn off when told to on aircraft and at
airport.
Turn off when near explosive materials or
liquids.
Don’t use at gas stations.
Your phone may produce a bright or ashing
light.
Don’t dispose of your phone in re.
Avoid extreme temperatures.
Avoid contact with liquids. Keep your phone
dry.
Do not attempt to disassemble your phone.
Only use approved accessories.
Don’t rely on your phone as a primary device
for emergency communications.
Specic Absorption Rate (SAR)
Your mobile device is a radio transmitter and receiver.
It is designed not to exceed the limits for exposure to
radio waves recommended by international guidelines.
These guidelines were developed by the independent
scientic organization ICNIRP and include safety
margins designed to assure the protection of all
persons, regardless of age and health.
The guidelines use a unit of measurement known as
Specic Absorption Rate, or SAR. The SAR limit for
mobile devices is 2 W/kg and the highest SAR value
for this device when tested at the head was 0.584
W/kg*, and when tested at the body was 1.240 W/kg*
with 5 mm distance. As mobile devices offer a range of
functions, they can be used in other positions, such as
on the body as described in the user manual**.
As SAR is measured utilizing the device’s highest
transmitting power, the actual SAR of this device while
operating is typically below that indicated above. This
is due to automatic changes to the power level of
the device to ensure it only uses the minimum power
required to communicate with the network.
* The tests are carried out in accordance with EN
50360 2001 +A1:2012, EN 50566:2013/AC:2014, EN
62311:2008, EN 62209-1:2006 and EN 62209-2:2010.
** Please see body worn operation in the user manual.
Specication
EUT supports
radios
application
GSM 850/900/1800/1900
WCDMA Band I/VIII
LTE Band 1/3/7/8/20
802.11b/g/n
Bluetooth V4.1+LE
GPS
Maximum RF
output power
GSM 900/1800: 32.41 dBm
WCDMA Band I/VIII: 24.52 dBm
LTE Band 1/3/7/8/20: 23.92 dBm
802.11b/g/n: 2.4GHz Band: 17.0 dBm
Bluetooth EDR: 6.6 dBm
Bluetooth LE: 6.1 dBm
GPS(RX Only)
CE Caution
Battery Caution
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect
type. Dispose of used batteries according to the
instructions.
Proper Use
As described in this guide, your device can be used
only in right location. If possible, please do not touch
the antenna area on your device.
Do not expose your device to extreme temperatures
lower than - 10 °C and higher than + 55 °C.
Declaration of RoHS Compliance
To minimize the environmental impacts and take
more responsibilities to the earth we live on, this
document shall serve as a formal declaration that ZTE
BLADE A520 manufactured by ZTE CORPORATION
is in compliance with the Directive 2011/65/EU of
the European Parliament - RoHS (Restriction of
Hazardous Substances) with respect to the following
substances:
1. Lead (Pb)
2. Mercury (Hg)
3. Cadmium (Cd)
4. Hexavalent Chromium (Cr (VI))
5. Polybrominated biphenyls (PBBs)
6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs)
ZTE BLADE A520 manufactured by ZTE
CORPORATION meets the requirements of Directive
2011/65/EU.
Disposal of Your Old Appliance
1. When this crossed-out wheeled
bin symbol is attached to a
product, it means the product
is covered by the European
Directive 2012/19/EU.
2. All electrical and electronic
products should be disposed of
separately from the municipal
waste stream via designated
collection facilities appointed
by the government or the local
authorities.
3. The correct disposal of
your old appliance will help
prevent potential negative
consequences for the
environment and human
health.
For this product’s recycling information based on
WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.
com.cn
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, ZTE Corporation declares that the radio
equipment type ZTE BLADE A520 is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following Internet address:
http://certication.ztedevice.com
1. Place your nger in the slot at
the bottom of the back cover to
lift and remove the cover.
2. Hold the nano-SIM cards with
their cut corner oriented as
shown and slip them into the
card holder.
3. Hold your microSDXC card
with the metal contacts facing
down and slide it into the
microSDXC card slot.
4. Insert the battery by aligning
the golden contacts on the
battery and those in the battery
compartment. Gently push
down on the battery until it
clicks into place.
NOTE:
If the battery is extremely low, you may be unable to
power on the phone even when it is being charged. In
this case, try again after charging the phone for at least
20 minutes. Contact the customer service if you still
cannot power on the phone after prolonged charging.
Product Safety Information
Don’t make or receive phone calls while
driving. Never text while driving.
Keep your phone at least 5 mm away from
your body while making calls.
Small parts may cause choking.
Your phone can produce a loud sound.
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
Exercise caution when holding your phone
near your ear while the loudspeaker is in
use.
ZTE BLADE A520
Guía de inicio rápido
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2017 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser citada,
reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma, ni por
ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopias y microlmes, sin previa autorización escrita por
parte de ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho a recticar los errores de
impresión, así como el derecho a actualizar las especicaciones
del producto de esta guía sin previo aviso.
Los usuarios de nuestro terminal inteligente tienen a su
disposición un modelo de asistencia mediante autoservicio.
Visite el sitio web ocial de ZTE (en
www.zte.es
) para obtener
más información sobre este modelo de asistencia y los
productos compatibles con el mismo. La información del sitio
web tiene prioridad sobre esta guía.
Visite http://www.zte.es para descargar el manual
del usuario. Simplemente haga clic en Soporte
desde la página de inicio y, a continuación,
seleccione su ubicación, tipo de producto y nombre
para buscar información de soporte relevante.
Exención de responsabilidad
ZTE Corporation renuncia a cualquier responsabilidad por
cualquier daño derivado de la modicación no autorizada del
software
Las imágenes y capturas de pantalla de esta guía pueden
variar con respecto al producto en sí. El contenido de esta
guía también puede variar con respecto al contenido del propio
producto o software.
Marcas registradas
ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE
Corporation.
Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
La marca comercial y los logotipos de
Bluetooth
®
son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc., y ZTE Corporation los utiliza bajo licencia.
El logotipo de microSDXC es una marca comercial de
SD-3C, LLC.
Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Versión n.º:
R1.0
Tiempo de edición:
17 de mayo de 2017
Manual No.:
079584509283
Conozca su teléfono
Sensor de luz
y proximidad
Indicador LED
Cámara delantera
Tecla de volumen
Tecla de
encendido
Tecla de
aplicaciones
recientes
Toma de
auriculares
Cámara trasera
Toma de carga/
conector micro- USB
Altavoz
Flash
Tecla Atrás
Tecla de inicio
Pantalla táctil
Flash
delantero
Auricular
Instalación de la(s) tarjeta(s) nano-SIM
y la tarjeta microSDHC (Opcional)
La(s) tarjeta(s) nano-SIM se pueden instalar o retirar mientras
el teléfono está encendido.
Apague su teléfono antes de instalar o extraer la tarjeta nano-
SIM.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta
SIM ni una tarjeta nano-SIM no estándar recortada de una
tarjeta SIM. Su proveedor de servicios puede proporcionarle
una tarjeta nano-SIM estándar.
7. Presione la cubierta trasera para
encajarla en su lugar.
Carga del teléfono
La batería del teléfono debería tener
suciente carga para que se pueda
encender, encontrar una señal y realizar
unas cuantas llamadas. Es recomendable
que cargue la batería por completo lo antes
posible.
1. Conecte el adaptador a la toma
para el cargador. Asegúrese de
que el adaptador esté insertado en
la dirección correcta. No fuerce el
conector al insertarlo en la toma para
cargador.
2. Conecte el cargador a una toma de
corriente de CA estándar.
Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido
hasta que se abra el menú de opciones y pulse Apagar.
Activación del teléfono
El teléfono pasa automáticamente al modo de suspensión
cuando no se utiliza durante un período determinado. La
pantalla se apaga para ahorrar batería y las teclas se bloquean
para evitar operaciones involuntarias.
Puede volver a activar el teléfono encendiendo la pantalla y
desbloqueando las teclas.
1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla.
2. Deslice hacia arriba para desbloquear.
NOTA:
Si ha establecido un patrón de desbloqueo, un PIN o
una contraseña para el teléfono, deberá introducirlo para
desbloquear el teléfono.
Información de seguridad del producto
No realice ni conteste llamadas mientras conduce.
No escriba mensajes de texto mientras conduce.
Mantenga su teléfono a una distancia mínima de 5
mm de su cuerpo mientras realiza llamadas.
Las piezas pequeñas pueden provocar asxia.
El teléfono puede emitir un sonido fuerte.
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice
el dispositivo con el volumen muy alto durante
periodos de tiempo prolongados. Tenga cuidado al
sostener el teléfono cerca de la oreja mientras que
el altavoz está en uso.
Evite que entre en contacto con objetos magnéticos.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros
dispositivos médicos electrónicos.
Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y
centros médicos.
Apáguelo cuando así se le indique en aviones y
aeropuertos.
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales
o líquidos explosivos.
No utilice el teléfono en estaciones de servicio.
Este teléfono puede generar una luz brillante o con
destellos.
No arroje el teléfono al fuego.
Evite las temperaturas extremas.
Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga
el teléfono seco.
No intente desmontar el teléfono.
Utilice solo accesorios autorizados.
No dependa del teléfono como dispositivo principal
para las comunicaciones de emergencia.
Tasa de absorción especíca (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas
de radio. Está diseñado para no exceder los límites de
exposición a ondas de radio recomendados por las directrices
internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la
organización cientíca independiente ICNIRP e incorporan
márgenes de seguridad establecidos para garantizar la
protección de todas las personas, independientemente de su
edad y estado de salud.
Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida
como tasa de absorción especíca o SAR. El límite SAR para
dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor SAR más alto
para este dispositivo durante las pruebas en la cabeza fue de
0.584 W/kg*, y durante las pruebas en el cuerpo fue de 1.240
W/kg* a una distancia de 5 mm. Puesto que los dispositivos
móviles disponen de una amplia variedad de funciones, pueden
utilizarse en otras posiciones como, por ejemplo, sobre el
cuerpo, tal y como se describe en el manual del usuario**.
El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión
más alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este
dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por
debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a cambios
automáticos en el nivel de potencia del dispositivo para
garantizar que solo utiliza la potencia mínima necesaria para
comunicarse con la red.
* Las pruebas se llevan a cabo de conformidad con la norma
EN 50360 2001 + A1: 2012, EN 50566: 2013 / AC:2014, EN
62311:2008, EN 62209-1: 2006 y EN 62209-2:2010.
** Consulte el uso del teléfono sobre el cuerpo en
el manual del usuario.
Especicaciones
RF soportadas
por el
dispositivo
móvil
GSM 850/900/1800/1900
WCDMA Banda I/VIII
Banda LTE 1/3/7/8/20
802.11b/g/n
Bluetooth V4.1+LE
GPS
Máxima
potencia
de salida de
RF
GSM 900/1800: 32.41 dBm
Banda WCDMA I/VIII: 24.52 dBm
Banda LTE 1/3/7/8/20: 23.92 dBm
802.11b/g/n: 2.4GHz Banda: 17.0 dBm
Bluetooth EDR: 6.6 dBm
Bluetooth LE: 6.1 dBm
GPS(Solo RX)
Advertencias CE
Aviso de la batería
Existe riesgo de explosión si se cambia la batería por
una de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas
siguiendo las instrucciones.
Puerto USB
Este producto solo debe conectarse a una interfaz
USB de versión USB 2.0.
Uso adecuado
Como se describe en esta guía, puede usar su
dispositivo solo en los lugares adecuados. Si
es posible, no toque la zona de la antena de su
dispositivo.
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas
inferiores a – 10 °C y superiores a + 55 °C.
Declaración de conformidad RoHS
Para minimizar los impactos ambientales y asumir mayores
responsabilidades con la tierra en la que vivimos, este
documento servirá como declaración formal de que ZTE
BLADE A520 fabricado por ZTE CORPORATION cumple
con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo - RoHS
(Restricción de Sustancias Peligrosas) con respecto a las
siguientes sustancias:
1. Plomo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo hexavalente (Cr (VI))
5. Bifenilos polibromados (PBB)
6. Éteres de polibromodifenilos (PBDE)
ZTE BLADE A520 fabricado por ZTE CORPORATION cumple
con la Directiva 2011/65/UE.
Desecho del dispositivo antiguo
1. Cuando un producto incluye el
símbolo de un contenedor tachado
con una cruz, signica que está
incluido en la Directiva 2012/19/UE
de la Unión Europea.
2. Todos los productos eléctricos y
electrónicos deben desecharse al
margen de los residuos municipales
mediante instalaciones de
recolección designadas por las
autoridades locales.
3. Al desechar su viejo dispositivo
correctamente ayuda a evitar
consecuencias perjudiciales para el
medioambiente y la salud humana.
Para obtener información sobre el reciclaje de este producto
basada en la directiva WEEE, envíe un mensaje de correo
electrónico a [email protected]
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE
LA UE
Por este medio, ZTE Corporation declara que el equipo de radio
tipo ZTE BLADE A520 cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://certication.ztedevice.com
1. Inserte la uña en la ranura en la
parte inferior de la cubierta trasera
para levantar y retirar la cubierta.
2. Sujete la(s) tarjeta(s) nano-SIM con
la esquina recortada orientada como
se indica y deslícela(s) en el interior
del compartimiento para la tarjeta.
3. Sujete la tarjeta microSDXC con los
contactos metálicos orientados hacia
abajo y deslícela en la ranura para
tarjetas microSDXC.
4. Inserte la batería alineando los
contactos metálicos de la batería
con los del compartimiento de la
batería. Presione suavemente en la
batería hasta que encaje en su sitio.
5. Vuelva a colocar la cubierta trasera.
6. Alinee la cubierta trasera con la
parte inferior del teléfono.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté totalmente
cargada.
4. El adaptador de alimentación es el dispositivo de
desconexión del equipo. La base de toma de corriente
debe estar cerca del equipo y ser accesible fácilmente.
¡ADVERTENCIA!
Utilice solo cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de
accesorios no aprobados podría dañar el teléfono o provocar
una explosión.
NOTA:
Si el nivel de batería es extremadamente bajo, es posible que
no pueda encender el teléfono, aunque se esté cargando. En
este caso, inténtelo de nuevo tras un mínimo de 20 minutos
de carga. Póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente si sigue sin poder encender el teléfono tras una carga
prolongada.
NOTA:
Si la pantalla se congela o tarda mucho en responder, mantenga
pulsada la
tecla de encendido
durante aproximadamente 10
segundos para reiniciar el teléfono.
Encendido y apagado del teléfono
Asegúrese de que la batería está cargada.
Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el
teléfono.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE Blade A520 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

El ZTE Blade A520 es un teléfono inteligente con una pantalla táctil, cámara delantera y trasera, y conectividad inalámbrica. También tiene un reproductor de música, una radio FM y una batería recargable. El teléfono se puede usar para hacer llamadas, enviar mensajes de texto, navegar por Internet, tomar fotos y videos, y jugar juegos.

En otros idiomas