BoschHome NGM Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación
Conversibn a gas LP de placa a gas NGM
Instrucciones de conversion
KIT DE CONVERSION DE PLACA DE BOSCH PARA
MODELOS TRADICIONALES DE GAS NATURAL (NG) A
GAS PROPANO LJQUIDO (LP)
NEZ1054
Este kit se utiliza para convertir solo placas NGM con
hornillas selladas de la operaci6n con gas natural a la
operaci6n con gas propano. Este kit no puede utilizarse
para convertir otros modelos de Bosch de placas con
hornillas selladas, estufas ni ninguna otra marca de placas.
A ADVERTENCIA
Este kit de conversi6n ser_ instalado por una agencia de
servicio t6cnico califlcada, de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y con todos los c6digos y
requisitos aplicables de la autoridad que tenga
jurisdicci6n. Si la informaci6n que se encuentra en estas
instrucciones no se cumple con exactitud, es posible
que se produzca un incendio, una explosi6n o emisi6n
de mon6xido de carbono, Io que provocarJa dados
materiales, lesiones personales o la muerte. La agencia
de servicio t6cnico calificada es responsable de la
instalaci6n adecuada de este kit. La instalaci6n no es
adecuada y no est_ completa hasta tanto se verifique el
funcionamiento del electrodom6stico convertido, segQn
Io especificado en las instrucciones del fabricante
suministradas con el kit.
_1_PRECAUCION
AI conectar la unidad al gas propano, asegQrese de que
el tanque de gas propano venga equipado con su propio
regulador de presi6n alta. Adem_s, se suministr6 un
regulador de presi6n con la placa. Este segundo
regulador debe instalarse con la placa. La m_xima
presi6n de gas a este electrodom6stico no debe exceder
las 14.0 pulgadas de columna de agua del regulador del
tanque de gas propano.
Se deben cumplir los siguientes requisitos al probar el
sistema de tuberias de suministro:
a) El electrodom6stico y su v_lvula de paso individual
deben estar desconectados del sistema de tuberias de
suministro de gas en pruebas de presi6n superiores a
1/2 psig (3.5 kPa).
b) El electrodom6stico se debe aislar del sistema de
tuberias de suministro de gas cerrando la v_lvula de
paso manual individual durante cualquier prueba de
presi6n del sistema de tuberias de suministro de gas
con presiones de prueba iguales o menores que
1/2 psig (3.5 kPa).
IMPORTANTE: 0nicamente un t6cnico de servicio o
instalador calificados deben hacer esta conversi6n.
INSTALADOR: Deje estas instrucciones de instalaci6n con
esta unidad para el propietario.
PROPIETARIO: Conserve estas instrucciones para
consultarlas en el futuro.
Para instalaciones en Massachusetts:
1. La instalaci6n debe ser realizada por un contratista
calificado o con licencia, un plomero o gasista
calificado o con licencia otorgada por el estado, la
provincia o la regi6n.
2. La vSIvula de paso debe tener una Ilave de gas con
mango en "T".
3. El conector de gas flexible no debe medir m_s de 36
pulgadas.
Espanoll
Preparacibn
Cantidad
1
1
1
3
2
1
Contenido del kit de instalacion
Componente
Instrucciones del kit de conversi6n
Adhesivo de conversi6n
Cinta de espuma
Orificio 95
Orificio 66
Orificio 44
Nota:
En funci6n de_ mode_o, es posib_e que e_kit contenga
m_s componentes de los que sean necesarios para
completar su conversi6n.
Herramientas requeridas
Destorniiiador ttave
de 7 mm (3 pulgadas
de extensi6n minima)
delgada y peque_a
llave y / o
deslizamient
o ajustable
alicates
Orificios principales
NGMS055UC BTU/h
122 Delantero derecho 15,000
95 Delantero izquierdo 9,100
95 Trasero izquierdo 9,100
66 Trasero derecho 5,000
NGM8055, 8065UC
122 Central
66 Delantero derecho
95 Delantero izquierdo
66 Trasero izquierdo
95 Trasero derecho
NGMP055UC
109 Central grande
44 Central pequeRo
66 Delantero derecho
95 Delantero izquierdo
66 Trasero izquierdo
95 Trasero derecho
NGMP655UC
109 Central grande
44 Central peque_o
95 Delantero derecho
95 Delantero izquierdo
95 Trasero izquierdo
66 Trasero derecho
NGM5655, 8655, 8665UC
15,000
5,000
9,100
5,000
9,100
15,000
5,000
5,000
9,100
5,000
9,100
15,000
5,000
9,100
9,100
9,100
5,000
122
95
95
95
66
Central
Delantero derecho
Delantero izquierdo
Trasero izquierdo
Trasero derecho
15,000
9,100
9,100
9,100
5,000
Espanol2
Esteprocesodeconversi6najustaelflujodegasqueIlega
alashornillasparaajustarseaunafuentedecombustible
degasLP.
_1_PRECAUCION
APAGUE EL GAS Y LA ELECTRICIDAD.
Si la placa se instala en la superficie de trabajo:
1) Cierre la vSIvula de gas de la linea de suministro
de gas a la placa.
2) Retire el cable de alimentaci6n de la placa de la
toma de corriente el6ctrica o apague el disyuntor en
la caja de disyuntores.
3) Lleve todas las perillas de control a la posici6n
"Off" (Apagado).
Paso 1"Convierta el regulador de
presion
Ubique el regulador de presi6n en el extremo inferior
derecho de la placa.
Nota: La flecha en la parte trasera del regulador debe
apuntar en la direccion del flujo de gas a la
placa.
Lista de verificacion
Cada uno de los siguientes pasos se debe completar
correctarnente para que el electrodornestico funcione
en forma adecuada.
Marque cada paso a medida que se termine.
__ Paso 1: Convierta el regulador de presi6n para utilizar
gas LP.
__ Paso 2: Retire los orificios de gas natural (natural gas,
NG) y reempl_celos con los orificios de gas propano
liquido (liquid propane, LP) suministrados con este kit.
__ Paso 3: Vuelva a colocar las tapas de los quemadores
y las parrillas.
__ Paso 4: Ajuste las vSIvulas de la unidad a las
programaciones de LP.
Retire la tapa de forma hexagonal del regulador
asegurSndose de no remover el empaque de la tapa ni el
resorte dentro del regulador.
vastago de bot6n
resorte de pl/_stico
empaque
Tome el vSstago de bot6n de pl_stico (v_stago) firmemente
y j_lelo con fuerza de la tapa de metal. El vSstago calza
bien a presi6n en una hendidura en la tapa y es posible
que se requiera jalar fuerte para retirarlo. Sugerencia:
puede ser Qtil suavemente "roca" del vSstago de pl_stico
mientras tira de la tapa de metal.
Espanol3
Despu6sderetirarelvSstagodelatapa,r6telo180°de
modoqueelextremodelbot6ndelvSstagoest6lejosdela
tapaylasletras"LP"enelvSstagoseencuentrenalrev6s
cuandolatapasecoloqueenformaplanaensucabeza.
Calceapresi6nelvAstagodenuevoensulugarenesta
posici6ninsert_ndoloenlahendiduradelatapademetal.
ElvSstagodeberiacalzarapresi6nensulugar.
Gas Gas
Natural LP
Importante: Pegue el adhesivo met_lico (que se incluye en
este kit de conversi6n) en la parte inferior del
electrodom6stico, segQn se muestra, coloc_ndolo cerca de
la placa de datos del electrodom6stico (muestra el nQmero
del modelo e informaci6n sobre el electrodom6stico). Este
adhesivo notifica que el electrodom6stico ha sido
convertido para el uso con gas LP.
c) AI presionar el destornillador Ilave en el orificio, la
cinta se ajustar8 al orificio y ayudar8 a evitar que el
orificio se caiga de la Ilave durante la extracci6n.
a, b. C,
Conserve los orificios de NG en caso de que, en el futuro,
haya necesidad de restablecer nuevamente el
electrodom6stico al uso de gas natural.
,
Identifique la colocaci6n correcta de los orificios de gas
LP, segQn se detalla en la tarjeta del paquete de
orificios.
Nota: Los modelos NGMP055UC y NGMP655UC
tienen un orificio oculto adicional debajo de la tapa de
la unidad central. Es necesario retirar la placa de la
cubierta para cambiar el orificio central (m_s peque_o)
oculto.
Parte inferior de la placa
Paso 2: Reemplace los orificios
1. Retire las tapas de las rejillas y de las hornillas.
Nota:No retire el encendedor de la unidad.
2. Retire los orificios.
Nota:
Los orificios requieren un destornillador Ilave
de 7 mm para ser retirados/reemplazados. El
destornillador debera insertarse aproximada-
mente 2 1/2 pulg. (64 mm) en la cavidad de la
hornilla para Ilegar al orificio.
Consejo:Para reducir la probabilidad de caida de los orifi-
cios del destornillador Ilave, agregue un pedazo de
cinta de espuma o cinta adhesiva dentro de la
Ilave.
a) Corte un peque_o pedazo de la cinta de espuma
que se proporciona en este kit (alrededor de 1/4
pulg. x 1/2 pulg.; 6 mm x 12 mm).
b) Ajuste esto de modo que la cinta se envuelva en
un lado de la Ilave, a fin de que permanezca en su
lugar.
Orificio
central
m_s
pequ_o
Los tama_os de los oriflcios se muestran en los
circulos blancos que corresponden a cada hornilla,
segQn se muestra en la imagen que se encuentra a
continuaci6n. Estos nQmeros se graban en la parte
superior de cada orificio. Es muy importante instalar el
tama_o de orificio correcto para cada hornilla.
NGM5055UC
Espanol4
NGM8055, 8065UC
NGMP055UC
am b_
Esto ayudar_ a evitar que el orificio se salga de la Ilave
durante la inserci6n.
Paso 3 -Vuelva a colocar las tapas de
los quemadores y las parrillas.
Vuelva a colocar las parrillas y las tapas de los
quemadores. AsegQrese de las rejillas se colocan
correctamente y que las patas de goma en las rejillas
se acoplan con las muescas en la superficie de
cocci6n para la posici6n correcta.
NGMP655UC
Paso 4: Convierta las valvulas para la
utilizacion de gas LP
Se debe ajustar la salida del regulador de cada v_lvula. Es
posible que su placa venga con ejes de las vSIvulas
huecos o s61idos. En forma acorde, determine la ubicaci6n
del tornillo regulador.
1. Coloque todas las perillas en la posici6n "Off"
(Apagado).
,
Inserte cada uno de los orificios de gas LP que se
proporcionan en este kit en la Ilave (utilizando el
peque_o pedazo de cinta de espuma para garantizar
un ajuste apretado).
a) AsegQrese de que el peque_o pedazo de cinta de
espuma utilizado anteriormente est6 ajustado para
que se envuelva en un lado de la Ilave.
b) AI presionar el destornillador Ilave en el orificio, la
cinta ayudar8 a que el orificio se ajuste mejor
dentro de la Ilave. Esto ayudar_ a evitar que el
orificio se salga de la Ilave durante la inserci6n.
2. Retire las perillas.
Espanol5
\
Suelectrodom6sticotendrS:a)vSIvulasdevSstagohueco
ob)vSIvulasdev_stagos61ido.Laubicaci6ndeltornillode
ajustesedeterminaporeltipodevSIvulaquetengasu
electrodom6stico.
,
Ubique la punta de inserci6n correcta para el
destornillador de hoja plana largo y delgado, a fin de
ajustar la salida del regulador (consulte la siguiente
ilustraci6n).
......... a. V_stago hueco b. V_stago s61ido
,
a) V_lvula de vSstago hueco: inserte un destornillador
de hoja plana largo y delgado en el vSstago hueco
de la v_lvula. El tornillo de ajuste se encuentra
aproximadamente a 1 1/2 pulg. (39 mm) de la
parte superior del vSstago. El destornillador se
desliza a trav6s de una barrera de hule delgada en
el vSstago (ayuda a evitar da_os en caso de un
derrame en la superficie de la unidad).
b) V_lvula de vSstago s61ido: inserte un destornillador
de hoja plana largo y delgado a trav6s del sello en
el 8rea mostrada.
Enganche la punta del destornillador en el tornillo de
ajuste girando lentamente el destornillador y
percibiendo que la hoja enganche el tomillo. Luego,
gire el tornillo hacia la derecha alrededor de 70 grados
(menos de 1/4 de giro) hasta que "llegue a su tope" (no
se pueda girar m&s). No se necesita mucha presi6n
para que el tornillo gire. Det6ngase cuando el tornillo
deje de girar con facilidad. Repita el procedimiento
para cada vSIvula hasta que todas se hayan ajustado
correctamente.
4. Reemplace las perillas.
Pruebe la instalacibn
Realice pruebas para detectar fugas
de gas
ADVERTENCIA
NUNCA REALICE PRUEBAS PARA DETECTAR
FUGAS DE GAS UTILIZANDO UNA LLAMA.
Si se detecta alguna fuga, no continue con los
siguientes pasos hasta tanto se hayan eliminado
todas las fugas.
Las pruebas para detectar fugas deben ser Ilevadas a cabo
por el instalador, de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en esta secci6n.
Encienda el gas. Coloque un liquido de detecci6n de fugas
no corrosivo en todas las juntas y los accesorios de la
conexi6n de gas entre la vSIvula de paso y la placa. Incluya
los accesorios y las juntas de gas en la placa si existe la
posibilidad de que se hayan movido las conexiones
durante la instalaci6n. La presencia de burbujas alrededor
de los accesorios y las conexiones indican una fuga.
Tambi6n se puede utilizar un detector de fugas de gas
electr6nico.
Si aparece una fuga, apague la vSIvula de paso de gas de
la linea de suministro y ajuste las conexiones que tienen
fugas. Vuelva a realizar pruebas para detectar fugas
abriendo la vSIvula de paso de gas de la linea de
suministro. Cuando haya finalizado de verificar que no
haya fugas (no aparecen burbujas), la prueba est_
completa. Limpie todos los restos de liquido de detecci6n.
Verifique la presion de admision de gas
Durante cualquier prueba de presi6n del sistema de
tuberias de suministro de gas realizada con presiones de
prueba superiores a 14 pulg. de presi6n de columna de
agua (aproximadamente ½ pulg. psig, 3.5 kPA), es
necesario desconectar la placa y su vSIvula de paso
individual del sistema de tuberias de suministro de gas.
Si es necesario verificar la presi6n de admisi6n de gas,
conecte un man6metro (indicador del nivel del agua) u
otro dispositivo aprobado para la lectura de la presi6n de
gas al orificio trasero derecho de la hornilla de la parte
superior. Utilizando una manguera de hule con un di_metro
interior de aproximadamente 1/4 pulg., mantenga la tuberia
en forma ajustada sobre el orificio. Encienda la vSIvula de
la hornilla.
Espanol6
Verificacion final
Despu6s de completar la conversi6n, coloque todas las
tapas de tama_o correcto de las hornillas en su posici6n
sentada y muescada, y verifique el funcionamiento de los
encendedores el6ctricos. Verifique las caracteristicas de la
llama. La llama debe ser azul y tener una minima punta
amarilla en el cono exterior de las llamas.
Verifique las caracteristicas de la llama
Llamas amarillas:
Se requiere ajuste adicional.
Puntas amarillas en conos
externos:
Normal para gas LP.
Llamas azul claro:
Normal para gas natural.
Nota:
Si la llama es amarilla en su mayor parte, verifi-
que que el regulador este programado para el
combustible correcto. 8i se necesita un ajuste,
vuelva a realizar pruebas en el sistema.
La presencia de algunas vetas amarillas en la llama es
normal durante el encendido inicial. Permita que la unidad
opere de 4 a 5 minutos y, luego, vuelva a realizar una
evaluaci6n antes de Ilevar a cabo m_s ajustes.
Servicio tdcnico
Antes de Ilamar al servicio tecnico
Para obtener informaci6n sobre resoluci6n de problemas,
consulte el Manual de uso y cuidado de su
electrodom6stico. Consulte la secci6n Garantia en el
Manual de uso y cuidado para obtener informaci6n
relacionada con la garantia.
Para consultar a un representante de servicio t6cnico,
remitase a la informaci6n de contacto que aparece en el
frente del manual. AI Ilamar, est6 preparado para
proporcionar la informaci6n impresa en la placa de datos
de su producto (modelo, nQmero de serie [FD], etc.).
Placa de datos del producto
La placa de datos muestra el modelo y el nQmero de serie.
AI solicitar servicio t6cnico, consulte la placa de datos del
electrodom6stico. La placa de datos est_ ubicada en la
parte inferior de la caja empotrada, debajo de la parte
visible de la placa instalada.
Esta informaci6n de la placa de datos tambi6n se
proporciona en un adhesivo pegado en la tarjeta de
registro del producto que se envia con su
electrodom6stico.
Placa de
datos del
producto
Conserve su factura de compra y cualquier otro documento
relacionado para la validaci6n de la garantia, en caso de
que se necesite servicio t6cnico.
Espanol 7

Transcripción de documentos

Conversibn Instrucciones a gas LP de placa a gas NGM de conversion KIT DE CONVERSION DE PLACA DE BOSCH PARA MODELOS TRADICIONALES DE GAS NATURAL (NG) A GAS PROPANO LJQUIDO (LP) NEZ1054 Este kit se utiliza para convertir solo placas NGM con hornillas selladas de la operaci6n con gas natural a la operaci6n con gas propano. Este kit no puede utilizarse para convertir otros modelos de Bosch de placas con hornillas selladas, estufas ni ninguna otra marca de placas. A ADVERTENCIA Este kit de conversi6n ser_ instalado por una agencia de servicio t6cnico califlcada, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los c6digos y requisitos aplicables de la autoridad que tenga jurisdicci6n. Si la informaci6n que se encuentra en estas instrucciones no se cumple con exactitud, es posible que se produzca un incendio, una explosi6n o emisi6n de mon6xido de carbono, Io que provocarJa dados materiales, lesiones personales o la muerte. La agencia de servicio t6cnico calificada es responsable de la instalaci6n adecuada de este kit. La instalaci6n no es _1_ PRECAUCION AI conectar la unidad al gas propano, asegQrese de que el tanque de gas propano venga equipado con su propio regulador de presi6n alta. Adem_s, se suministr6 un regulador de presi6n con la placa. Este segundo regulador debe instalarse con la placa. La m_xima presi6n de gas a este electrodom6stico no debe exceder las 14.0 pulgadas de columna de agua del regulador del tanque de gas propano. Se deben cumplir los siguientes requisitos al probar el sistema de tuberias de suministro: a) El electrodom6stico y su v_lvula de paso individual deben estar desconectados del sistema de tuberias de suministro de gas en pruebas de presi6n superiores a 1/2 psig (3.5 kPa). b) El electrodom6stico se debe aislar del sistema tuberias de suministro de gas cerrando la v_lvula paso manual individual durante cualquier prueba presi6n del sistema de tuberias de suministro de con presiones de prueba iguales o menores que 1/2 psig (3.5 kPa). de de de gas adecuada y no est_ completa hasta tanto se verifique el funcionamiento del electrodom6stico convertido, segQn Io especificado en las instrucciones del fabricante suministradas con el kit. IMPORTANTE: 0nicamente un t6cnico de servicio o instalador calificados deben hacer esta conversi6n. INSTALADOR: Deje estas instrucciones de instalaci6n con esta unidad para el propietario. PROPIETARIO: Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro. Para instalaciones en Massachusetts: 1. La instalaci6n debe ser realizada por un contratista calificado o con licencia, un plomero o gasista calificado o con licencia otorgada por el estado, la provincia o la regi6n. 2. La vSIvula de paso debe tener una Ilave de gas con mango en "T". 3. El conector de gas flexible no debe medir m_s de 36 pulgadas. Espanoll Preparacibn Contenido del kit de instalacion Cantidad Componente Orificios principales NGMS055UC BTU/h Instrucciones del kit de conversi6n 1 122 Delantero derecho 15,000 Adhesivo de conversi6n 1 95 Delantero izquierdo 9,100 Cinta de espuma 1 95 Trasero izquierdo 9,100 Orificio 95 3 66 Trasero derecho 5,000 Orificio 66 2 Orificio 44 1 NGM8055, 8065UC 15,000 122 Central Nota: 66 Delantero derecho 5,000 En funci6n de_ mode_o, es posib_e que e_ kit contenga m_s componentes de los que sean necesarios para completar su conversi6n. 95 Delantero izquierdo 9,100 66 Trasero izquierdo 5,000 95 Trasero derecho 9,100 Herramientas requeridas NGMP055UC Destorniiiador ttave de 7 mm (3 pulgadas de extensi6n minima) delgada y peque_a llave y / o deslizamient o ajustable alicates Espanol2 15,000 109 Central grande 44 Central pequeRo 5,000 66 Delantero derecho 5,000 95 Delantero izquierdo 9,100 66 Trasero izquierdo 5,000 95 Trasero derecho 9,100 NGMP655UC 15,000 109 Central grande 44 Central peque_o 5,000 95 Delantero derecho 9,100 95 Delantero izquierdo 9,100 95 Trasero izquierdo 9,100 66 Trasero derecho 5,000 NGM5655, 8655, 8665UC 122 Central 15,000 95 Delantero derecho 9,100 95 Delantero izquierdo 9,100 95 Trasero izquierdo 9,100 66 Trasero derecho 5,000 Esteprocesodeconversi6n ajustaelflujodegasqueIlega a lashornillasparaajustarsea unafuentedecombustible degasLP. _1_ PRECAUCION APAGUE EL GAS Y LA ELECTRICIDAD. Si la placa se instala en la superficie de trabajo: Paso 1" Convierta el regulador de presion Ubique el regulador de presi6n en el extremo inferior derecho de la placa. Nota: La flecha en la parte trasera del regulador debe apuntar en la direccion del flujo de gas a la placa. 1) Cierre la vSIvula de gas de la linea de suministro de gas a la placa. 2) Retire el cable de alimentaci6n de la placa de la toma de corriente el6ctrica o apague el disyuntor en la caja de disyuntores. 3) Lleve todas las perillas de control a la posici6n "Off" (Apagado). Lista de verificacion Cada uno de los siguientes pasos se debe completar correctarnente para que el electrodornestico funcione en forma adecuada. Marque cada paso a medida que se termine. __ Paso 1: Convierta el regulador de presi6n para utilizar gas LP. __ Paso 2: Retire los orificios de gas natural (natural gas, NG) y reempl_celos con los orificios de gas propano liquido (liquid propane, LP) suministrados con este kit. __ Paso 3: Vuelva a colocar las tapas de los quemadores y las parrillas. Retire la tapa de forma hexagonal del regulador asegurSndose de no remover el empaque de la tapa ni el resorte dentro del regulador. __ Paso 4: Ajuste las vSIvulas de la unidad a las programaciones de LP. vastago de bot6n resorte de pl/_stico empaque Tome el vSstago de bot6n de pl_stico (v_stago) firmemente y j_lelo con fuerza de la tapa de metal. El vSstago calza bien a presi6n en una hendidura en la tapa y es posible que se requiera jalar fuerte para retirarlo. Sugerencia: puede ser Qtil suavemente "roca" del vSstago de pl_stico mientras tira de la tapa de metal. Espanol3 Despu6sderetirarelvSstagodelatapa,r6telo180° de modoqueelextremodelbot6ndelvSstago est6lejosdela tapay lasletras"LP"enelvSstagose encuentren al rev6s cuandolatapasecoloqueenformaplanaensu cabeza. Calcea presi6nel vAstago denuevoensu lugarenesta posici6ninsert_ndolo enla hendidura delatapademetal. El vSstago deberiacalzara presi6nensulugar. Gas Natural c) AI presionar el destornillador Ilave en el orificio, la cinta se ajustar8 al orificio y ayudar8 a evitar que el orificio se caiga de la Ilave durante la extracci6n. a, b. C, Gas LP Conserve los orificios de NG en caso de que, en el futuro, haya necesidad de restablecer nuevamente el electrodom6stico al uso de gas natural. , Importante: Pegue el adhesivo met_lico (que se incluye en este kit de conversi6n) en la parte inferior del electrodom6stico, segQn se muestra, coloc_ndolo cerca de la placa de datos del electrodom6stico (muestra el nQmero del modelo e informaci6n sobre el electrodom6stico). Este adhesivo notifica que el electrodom6stico ha sido convertido para el uso con gas LP. Parte inferior de la placa Paso 2: Reemplace los orificios 1. Retire las tapas de las rejillas y de las hornillas. Nota:No retire el encendedor de la unidad. 2. Retire los orificios. Nota: Los orificios requieren un destornillador Ilave de 7 mm para ser retirados/reemplazados. El destornillador debera insertarse aproximadamente 2 1/2 pulg. (64 mm) en la cavidad de la hornilla para Ilegar al orificio. Consejo:Para reducir la probabilidad de caida de los orificios del destornillador Ilave, agregue un pedazo de cinta de espuma o cinta adhesiva dentro de la Ilave. a) b) Corte un peque_o pedazo de la cinta de espuma que se proporciona en este kit (alrededor de 1/4 pulg. x 1/2 pulg.; 6 mm x 12 mm). Ajuste esto de modo que la cinta se envuelva en un lado de la Ilave, a fin de que permanezca en su lugar. Espanol4 Identifique la colocaci6n correcta de los orificios de gas LP, segQn se detalla en la tarjeta del paquete de orificios. Nota: Los modelos NGMP055UC y NGMP655UC tienen un orificio oculto adicional debajo de la tapa de la unidad central. Es necesario retirar la placa de la cubierta para cambiar el orificio central (m_s peque_o) oculto. Orificio central m_s pequ_o Los tama_os de los oriflcios se muestran en los circulos blancos que corresponden a cada hornilla, segQn se muestra en la imagen que se encuentra a continuaci6n. Estos nQmeros se graban en la parte superior de cada orificio. Es muy importante instalar el tama_o de orificio correcto para cada hornilla. NGM5055UC NGM8055, 8065UC am b_ Esto ayudar_ a evitar que el orificio se salga de la Ilave durante la inserci6n. Paso 3 -Vuelva a colocar las tapas de los quemadores y las parrillas. Vuelva a colocar las parrillas y las tapas de los quemadores. AsegQrese de las rejillas se colocan correctamente y que las patas de goma en las rejillas se acoplan con las muescas en la superficie de cocci6n para la posici6n correcta. NGMP055UC Paso 4: Convierta las valvulas para la utilizacion de gas LP NGMP655UC , Se debe ajustar la salida del regulador de cada v_lvula. Es posible que su placa venga con ejes de las vSIvulas huecos o s61idos. En forma acorde, determine la ubicaci6n del tornillo regulador. 1. Coloque todas las perillas en la posici6n "Off" (Apagado). 2. Retire las perillas. Inserte cada uno de los orificios de gas LP que se proporcionan en este kit en la Ilave (utilizando el peque_o pedazo de cinta de espuma para garantizar un ajuste apretado). a) b) AsegQrese de que el peque_o pedazo de cinta de espuma utilizado anteriormente est6 ajustado para que se envuelva en un lado de la Ilave. AI presionar el destornillador Ilave en el orificio, la cinta ayudar8 a que el orificio se ajuste mejor dentro de la Ilave. Esto ayudar_ a evitar que el orificio se salga de la Ilave durante la inserci6n. Espanol5 4. Reemplace las perillas. Pruebe la instalacibn \ Realice pruebas para detectar fugas de gas ADVERTENCIA NUNCA REALICE PRUEBAS PARA DETECTAR FUGAS DE GAS UTILIZANDO UNA LLAMA. Suelectrodom6stico tendrS:a)vSIvulasdevSstagohueco o b)vSIvulas dev_stagos61ido. Laubicaci6n deltornillode ajustesedetermina porel tipodevSIvulaquetengasu electrodom6stico. , Ubique la punta de inserci6n correcta para el destornillador de hoja plana largo y delgado, a fin de ajustar la salida del regulador (consulte la siguiente ilustraci6n). ......... a) b) , a. V_stago hueco b. V_stago s61ido V_lvula de vSstago hueco: inserte un destornillador de hoja plana largo y delgado en el vSstago hueco de la v_lvula. El tornillo de ajuste se encuentra aproximadamente a 1 1/2 pulg. (39 mm) de la parte superior del vSstago. El destornillador se desliza a trav6s de una barrera de hule delgada en el vSstago (ayuda a evitar da_os en caso de un derrame en la superficie de la unidad). V_lvula de vSstago s61ido: inserte un destornillador de hoja plana largo y delgado a trav6s del sello en el 8rea mostrada. Enganche la punta del destornillador en el tornillo de ajuste girando lentamente el destornillador y percibiendo que la hoja enganche el tomillo. Luego, gire el tornillo hacia la derecha alrededor de 70 grados (menos de 1/4 de giro) hasta que "llegue a su tope" (no se pueda girar m&s). No se necesita mucha presi6n para que el tornillo gire. Det6ngase cuando el tornillo deje de girar con facilidad. Repita el procedimiento para cada vSIvula hasta que todas se hayan ajustado correctamente. Espanol6 Si se detecta alguna fuga, no continue con los siguientes pasos hasta tanto se hayan eliminado todas las fugas. Las pruebas para detectar fugas deben ser Ilevadas a cabo por el instalador, de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en esta secci6n. Encienda el gas. Coloque un liquido de detecci6n de fugas no corrosivo en todas las juntas y los accesorios de la conexi6n de gas entre la vSIvula de paso y la placa. Incluya los accesorios y las juntas de gas en la placa si existe la posibilidad de que se hayan movido las conexiones durante la instalaci6n. La presencia de burbujas alrededor de los accesorios y las conexiones indican una fuga. Tambi6n se puede utilizar un detector de fugas de gas electr6nico. Si aparece una fuga, apague la vSIvula de paso de gas de la linea de suministro y ajuste las conexiones que tienen fugas. Vuelva a realizar pruebas para detectar fugas abriendo la vSIvula de paso de gas de la linea de suministro. Cuando haya finalizado de verificar que no haya fugas (no aparecen burbujas), la prueba est_ completa. Limpie todos los restos de liquido de detecci6n. Verifique la presion de admision de gas Durante cualquier prueba de presi6n del sistema de tuberias de suministro de gas realizada con presiones de prueba superiores a 14 pulg. de presi6n de columna de agua (aproximadamente ½ pulg. psig, 3.5 kPA), es necesario desconectar la placa y su vSIvula de paso individual del sistema de tuberias de suministro de gas. Si es necesario verificar la presi6n de admisi6n de gas, conecte un man6metro (indicador del nivel del agua) u otro dispositivo aprobado para la lectura de la presi6n de gas al orificio trasero derecho de la hornilla de la parte superior. Utilizando una manguera de hule con un di_metro interior de aproximadamente 1/4 pulg., mantenga la tuberia en forma ajustada sobre el orificio. Encienda la vSIvula de la hornilla. Verificacion final Despu6s de completar la conversi6n, coloque todas las tapas de tama_o correcto de las hornillas en su posici6n sentada y muescada, y verifique el funcionamiento de los encendedores el6ctricos. Verifique las caracteristicas de la llama. La llama debe ser azul y tener una minima punta amarilla en el cono exterior de las llamas. Verifique las caracteristicas de la llama Llamas amarillas: Se requiere ajuste adicional. Puntas amarillas externos: en conos Normal para gas LP. Llamas azul claro: Normal para gas natural. Nota: Si la llama es amarilla en su mayor parte, verifique que el regulador este programado para el combustible correcto. 8i se necesita un ajuste, vuelva a realizar pruebas en el sistema. La presencia de algunas vetas amarillas en la llama es normal durante el encendido inicial. Permita que la unidad opere de 4 a 5 minutos y, luego, vuelva a realizar una evaluaci6n antes de Ilevar a cabo m_s ajustes. Servicio tdcnico Antes de Ilamar al servicio tecnico Para obtener informaci6n sobre resoluci6n de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado de su electrodom6stico. Consulte la secci6n Garantia en el Manual de uso y cuidado para obtener informaci6n relacionada con la garantia. Para consultar a un representante de servicio t6cnico, remitase a la informaci6n de contacto que aparece en el frente del manual. AI Ilamar, est6 preparado para proporcionar la informaci6n impresa en la placa de datos de su producto (modelo, nQmero de serie [FD], etc.). Placa de datos del producto La placa de datos muestra el modelo y el nQmero de serie. AI solicitar servicio t6cnico, consulte la placa de datos del electrodom6stico. La placa de datos est_ ubicada en la parte inferior de la caja empotrada, debajo de la parte visible de la placa instalada. Esta informaci6n de la placa de datos tambi6n se proporciona en un adhesivo pegado en la tarjeta de registro del producto que se envia con su electrodom6stico. Placa de datos del producto Conserve su factura de compra y cualquier otro documento relacionado para la validaci6n de la garantia, en caso de que se necesite servicio t6cnico. Espanol 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

BoschHome NGM Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación