Whirlpool 7WRS22FDBW El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Índice
NEVERAS WHIRLPOOL
®
........................................................................ 2
SEGURIDAD DE LA NEVERA.................................................................3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN....................................................4
Desempaque la nevera......................................................................4
Cómo deshacerse adecuadamente de su nevera vieja ....................4
Remoción, nivelación y alineación de las puertas ............................5
Cómo instalar y remover las manijas ................................................7
Requisitos de ubicación....................................................................8
Requisitos eléctricos .........................................................................9
Requisitos del suministro de agua ....................................................9
Conexión del suministro de agua....................................................10
USO DE LA NEVERA.............................................................................11
Uso de los controles .......................................................................11
Control de humedad del cajón para verduras.................................12
Guía para la conservación de alimentos............................................12
Dispensadores de agua y hielo .......................................................12
Fábrica de hielo y depósito.............................................................14
Sistema de filtración de agua..........................................................14
CUIDADO DE LA NEVERA ................................................................... 15
Limpieza ..........................................................................................15
Luces...............................................................................................16
Cuidado durante las vacaciones y trasteos ....................................16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................................17
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO............................................................23
INSTRUCCIONES PARA EL
USUARIO DE LA NEVERA
W10678760A
2
NEVERAS WHIRLPOOL
®
FABRICADO POR:
Whirlpool Internacional, S. de R.L. de C.V.
Blvd. Omega # 2150
Col. Parque Industrial Santa Maria
Ramos Arizpe, Coahuila, México, C.P. 25903
Teléfono: (+52) 844 866 4100
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES
Corriente nominal: 6,0 A, 7,2 A (Puerto Rico)
Frecuencia nominal: 60 Hz
Voltaje nominal: 115 Voltios
REQUISITOS NEVERAS NEVERAS CON
FÁBRICA
DE HIELO
ELÉCTRICOS
115 Voltios, 60 Hz,
con fusible de 15 A
Contacto de pared
de 3 terminales
Circuito separado
que preste
servicio a este
electrodoméstico
Regulador de
voltaje
DEL AGUA
Entrada de agua
fría potable
DEL FILTRO
DE AGUA
Unión en “T” de ¹⁄₂"
a
¹⁄₄" (1,27 cm a
0,635 cm)
Tubo de cobre
enrollado de
¹⁄₄" (0,635 cm)
(dependiendo
de la distancia)
3 tuercas campana
de ¹⁄₄" (0,635 cm)
FILTRO DE AGUA
WHIRLPOOL
®
EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
CORRESPONDE A LOS SIGUIENTES MODELOS:
WHIRLPOOL: 7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF
MODELOS
7WRS22FDBF
7WRS22FDBW
7WRS25FDBF
Volumen nominal
bruto:
Congelador
Nevera
TOTAL
210 L
415 L
625 L
297 L
440 L
737 L
Volumen nominal
total:
Congelador
Nevera
TOTAL
187 L
411 L
598 L
264 L
435 L
699 L
Clase climática ST ST
Tipo de refrigerante
y masa
R-134a
150 g
R-134a
150 g
Nevera-congelador SIN ESCARCHA
3
SEGURIDAD DE LA NEVERA
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión
y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión
a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
PELIGRO
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones personales al usar su nevera, siga estas
precaucionessicas:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Enchufe en una toma con conexión a tierra.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo
a funcionar.
Retire las puertas de su nevera vieja.
Use un limpiador no inflamable.
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como
gasolina, alejados de la nevera.
Use dos o más personas para mover e instalar la nevera.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica
de hielo (solamente en aquellos modelos que incluyen el juego
listo de la fábrica de hielo).
La línea de agua y la fábrica de hielo deben ser instaladas
por un técnico de servicio calificado.
Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador
(en algunos modelos).
Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas
(incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental
reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos
que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones
relativas al uso del aparato, a cargo de una persona
responsable por su seguridad.
Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico.
Si se ha dañado el cable de suministro de energía, deberá ser
reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o una
persona calificada de forma similar con el fin de evitar riesgos.
No guarde en este aparato sustancias explosivas, como
aerosoles con propulsor inflamable.
Este aparato ha sido diseñado para usarse en un entorno
doméstico y aplicaciones similares, tales como: áreas de
cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros ambientes
laborales; granjas y huéspedes de hoteles, moteles y otros
ambientes de tipo residencial; ambientes similares a pensiones
u hoteles que dan desayuno; servicios de comida y
aplicaciones similares que no sean de venta al por menor.
4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Desempaque la nevera
Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos,
alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de
limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma.
Estos productos pueden dañar la superficie de su nevera.
Para más información, vea “Seguridad de la nevera”.
Cómo deshacerse adecuadamente
de su
nevera vieja
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un
problema del pasado. Las neveras tiradas o abandonadas
son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”.
Si Ud. está por deshacerse de su nevera vieja, por favor siga
las instrucciones que se dan a continuación para prevenir
accidentes.
Antes de tirar su vieja nevera o congelador:
n Saque las puertas.
n Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden
meterse adentro con facilidad.
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Retire las puertas de su nevera vieja.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte
o daño al cerebro.
ADVERTENCIA
Peligro de peso excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar la
nevera.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión
en la espalda u otro tipo de lesiones.
Cuando mueva su nevera:
Su nevera es pesada. Cuando mueva la nevera para la
limpieza o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso
con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al
mover la nevera, tire siempre directamente hacia afuera.
No menee la nevera de lado a lado ni la haga “caminar”
cuando trate de moverla ya que podría dañar el suelo.
Información importante para saber acerca de los
estantes y tapas de vidrio:
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente
mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse
si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a
impactos, como sería un golpe brusco. El vidrio templado
se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los
estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas
manos al sacarlos para evitar que se caigan.
5
Remoción, nivelación y alineación de las puertas
Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones
para referencia futura.
NOTA: Antes de introducir el producto en su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las
puertas de la nevera y del congelador. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, gire el control de la nevera hacia la posición de OFF (APAGADO) o apague el enfriamiento.
Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. Retire todos los alimentos, el depósito de hielo (en algunos modelos)
y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Nivel de burbuja, destornillador plano, llave de tuercas de ⁵⁄₁₆" (8 mm) y llaves de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄" (7 mm), ¹⁄₂" (13 mm)
y ⁵⁄₁₆"
(8 mm).
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o descarga eléctrica.
2
Conexión de la tubería
del dispensador
de agua
A. Cara del encaje
A
1
Rejilla de la base
3
Conexión del
cableado
Bisagras inferiores
(Izquierda y Derecha)
7
A CB
No quite los tornillos A
(presentes en algunos modelos)
5
Remoción de la
puerta
A. Enchufes de cableado
B. Sujetador de cableado
C. Aros de refuerzo
4
Bisagra superior
izquierda
A. No quite los tornillos
6
A. No quite los tornillos
Bisagra superior
derecha
Nivelación
8
A. Tornillo de nivelación
A
Alineamiento de
la puerta (Bisagra
inferior derecha)
9
A. Tornillo de alineamiento
Bajar
Levantar
A
AA
A
A
A
A
A
Bajar
Levantar
6
Cómo quitar las puertas
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Abra ambas puertas (de la nevera y del congelador) y la
puerta de la cubierta del filtro de agua. No es necesario quitar
completamente el filtro de agua.
3. Quite la rejilla de la base tirando de los extremos exteriores
del fondo hacia arriba.
Vea la Ilustración 1
.
4. Desconecte la tubería del dispensador de agua que está
ubicada detrás de la rejilla de la base, del lado de la puerta
del congelador. La tubería del dispensador pasa a través
de la bisagra de la puerta y debe ser desconectada para
quitar la puerta.
Vea la Ilustración 2
.
n Presione el anillo azul exterior contra la cara del encaje
y jale la tubería del dispensador para liberarla.
NOTA: Mantenga el conector de la tubería de agua
adherido al tubo que corre debajo del congelador. La
puerta no se puede retirar si el conector está adherido
al tubo que corre a través de la bisagra de la puerta.
5. Desconecte el cableado que está ubicado detrás de la rejilla
de la base, del lado de la puerta del congelador.
Vea la
Ilustración 3
.
n Quite el sujetador de cableado con una llave de tubo
de cabeza hexagonal de ¹⁄₄" (7 mm).
n Desconecte los enchufes de cableado.
6. Cierre ambas puertas y manténgalas cerradas hasta que
esté listo para separarlas de la carcasa.
7. Use una llave de tubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆" (8 mm)
para quitar la bisagra superior izquierda, como se muestra.
Vea la Ilustración 4
.
IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A.
8. Levante la puerta del congelador directamente de la bisagra
inferior.
Vea la Ilustración 5
. La tubería del dispensador de
agua y el cableado quedan amarrados a la puerta del
congelador y se jalan a través de la bisagra izquierda inferior.
NOTA: Tal vez necesite dos personas para esto – una para
levantar la puerta y otra para hacer pasar la tubería y el
cableado a través de la bisagra.
IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una
superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, una
cobija o un pedazo de cartón. Esto ayudará a evitar daños
en la puerta, la tubería de agua y el cableado.
9. Quite la bisagra superior derecha, como se muestra.
Vea la
Ilustración
6
.
IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A.
10. Levante la puerta de la nevera directamente de la bisagra
inferior.
IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una
superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, una
cobija o un pedazo de cartón. Esto ayudará a evitar que
se dañe la puerta.
11. Quizá no sea necesario quitar las bisagras inferiores para
pasar la nevera por una puerta. Ambas bisagras inferiores
tienen la misma construcción.
n Si es necesario, desensamble las bisagras como se
muestra.
Vea la Ilustración 7
.
IMPORTANTE: Para ayudar en el alineamiento y el
cierre de la puerta, hay una calza ubicada entre la bisagra
y la carcasa. Cuando se saque la bisagra, es posible que
la calza se salga fuera de su lugar. Si esto ocurre, deje
la calza a un lado para poder colocarla nuevamente en
su lugar cuando se vuelva a colocar la bisagra más tarde.
Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar
1. Si las quitó, vuelva a colocar ambas bisagras inferiores.
Asegúrese de que la calza esté entre la bisagra y la carcasa.
Apriete los tornillos.
2. Antes de volver a colocar la puerta del congelador sobre
la bisagra inferior izquierda, haga pasar el cableado con
el conector amarillo y la tubería del dispensador de agua
a través de la bisagra. Tal vez necesite ayuda.
NOTA: Disponga de un soporte adicional para las puertas
mientras vuelve a colocar las bisagras superiores. No se confíe
en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas
en su lugar mientras trabaja.
3. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior izquierda
como se muestra.
Vea la Ilustración 4
. Apriete los tornillos.
4. Vuelva a conectar la tubería del dispensador de agua
y el cableado.
IMPORTANTE: No entrelace la tubería de agua con el haz
de cables cuando los reconecte.
n Empuje la tubería hacia dentro del accesorio hasta que
pare y la marca negra toque la cara del encaje.
Vea la
Ilustración
2
.
n Reconecte los enchufes de cableado. Vuelva a instalar
el sujetador de cableado alrededor de los aros de
refuerzo. Apriete el tornillo.
Vea la Ilustración 3
.
5. Vuelva a colocar la puerta de la nevera, encajándola sobre
la bisagra inferior derecha.
6. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha como
se muestra.
Vea la Ilustración 6
. Apriete los tornillos.
7. Vuelva a colocar el depósito de hielo (en algunos modelos)
y cualquier puerta o recipientes para uso general regulables.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte el suministro de energía antes de sacar
las puertas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte
o descarga eléctrica.
7
8. Conecte a una toma de pared con conexión a tierra de
3 terminales.
Nivelación y cierre de la puerta
Su nevera tiene dos rodillos frontales regulables — uno a la
derecha y otro a la izquierda. Si su nevera parece inestable o
usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste
la inclinación de la nevera usando las instrucciones siguientes:
1. Mueva la nevera hacia su ubicación final.
2. Saque la rejilla de la base para ubicar los dos tornillos
niveladores, que son parte de los ensamblajes de los rodillos
frontales a cada lado.
Vea la Ilustración 8
.
NOTA: Para simplificar el ajuste de los tornillos, haga que alguien
empuje la parte superior de la nevera, lo cual quita el peso de
los tornillos reguladores y los rodillos.
3. Use una llave de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₂" (13 mm)
para ajustar los tornillos niveladores. Gire el tornillo regulador
hacia la derecha para levantar ese lado de la nevera o gire el
tornillo regulador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede
ser necesario darle varias vueltas a los tornillos reguladores
para ajustar la inclinación de la nevera.
Vea la Ilustración 8
.
NOTA: Ambas patas niveladoras deben estar firmes contra
el piso y los rodillos no deben tocar el piso. Esto evita que
la nevera ruede hacia adelante cuando se abran las puertas.
4. Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran
con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline la
nevera ligeramente más hacia la parte posterior, girando
ambos tornillos reguladores hacia la derecha. Puede ser
necesario darle varias vueltas más, y usted deberá girar
ambos tornillos reguladores la misma cantidad de veces.
5. Use un nivel de burbuja para verificar la nivelación de la
nevera.
NOTA: Cada vez que necesite mover la nevera, gire las patas
niveladoras hacia la derecha hasta que no toquen el piso.
Esto permitirá que la nevera ruede con más facilidad.
Alineamiento de las puertas
Puede parecer que las puertas de una nevera que no esté
nivelada de lado a lado no estén alineadas debidamente. Si las
puertas parecen estar de esta manera, siga las instrucciones
de la sección previa para verificar la nivelación.
Las puertas han sido diseñadas con alturas ligeramente
diferentes cuando la nevera está vacía, para compensar por el
peso de los alimentos que serán colocados en las puertas. Si las
puertas aún no están alineadas después de verificar la nivelación
y de poner alimentos en la nevera, siga los pasos a continuación
para regular el alineamiento de las puertas.
1. Ubique el tornillo de alineamiento que está ubicado en la
bisagra inferior de la puerta de la nevera.
Vea la Ilustración 9
.
2. Use una llave de tuercas de ⁵⁄₁₆" (8 mm) para girar el tornillo.
Para levantar la puerta de la nevera, gire el tornillo hacia la
derecha. Para bajar la puerta, gire el tornillo hacia la izquierda.
3. Verifique que las puertas estén niveladas en la parte superior
e inferior. Si es necesario, continúe girando el tornillo de
alineamiento hasta que las puertas queden alineadas.
4. Vuelva a colocar la rejilla de la base.
NOTA: Cerciórese de volver a sujetar la Hoja técnica detrás
de la rejilla de la base.
Cómo instalar y remover las manijas
PIEZAS INCLUIDAS: Manijas de puerta (2), llave hexagonal
de ¹⁄₈" (3,18 mm) y tornillo(s) de ajuste adicional(es)
Para instalar las manijas:
NOTA: Los tornillos de ajuste de montaje de la manija vienen
preinstalados en la misma.
1. Quite las manijas que están en un paquete en el interior
de la nevera.
NOTA: Para evitar dañar el acabado, coloque las manijas
sobre una toalla u otra superficie suave.
2. Abra la puerta del congelador. Sobre la puerta de la nevera,
coloque la manija sobre los tornillos de tope, con los tornillos
de ajuste mirando hacia el congelador.
3. Empuje con firmeza la manija hacia la puerta hasta que
la base de la manija quede pegada a la puerta.
Peligro de choque eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión
a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, incendio o choque eléctrico.
ADVERTENCIA
A. Tornillos de tope
B. Tornillos de ajuste dentro de la manija
A
B
8
4. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto
de la llave hexagonal en L dentro del orificio superior y
gire ligeramente la llave hexagonal en L hasta que quede
enganchada en el tornillo de ajuste.
5. Con un movimiento en el sentido de las agujas del reloj,
apriete el tornillo de ajuste hasta que comience a hacer
contacto con el tornillo de tope.
6. Repita los pasos 4 y 5 para comenzar a sujetar el tornillo
de ajuste inferior.
7. Una vez que ambos tornillos de ajuste hayan sido apretados
parcialmente como se indicó en los pasos anteriores, apriete
por completo los tornillos de ajuste superior e inferior.
IMPORTANTE: Cuando los tornillos se sientan ajustados,
apriételos un cuarto de giro adicional. La manija no queda
bien instalada sin este ajuste adicional.
8. Abra la puerta de la nevera y cierre la puerta del congelador.
Repita los pasos
2 a 7 para instalar la otra manija sobre la
puerta del congelador, con los tornillos de ajuste mirando
hacia la nevera.
9. Guarde la llave hexagonal en L y todas las instrucciones.
Para quitar las manijas:
1. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de
la llave hexagonal dentro del orificio del tornillo de ajuste
inferior y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que
quede enganchada en el tornillo de ajuste.
2. Usando un movimiento en sentido contrario a las agujas del
reloj, afloje el tornillo de ajuste un cuarto de vuelta por vez.
3. Repita los pasos 1 y 2 para el tornillo de ajuste superior.
Jale con suavidad la manija para quitarla de la puerta.
4. Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar
los tornillos de tope de la puerta.
Requisitos de ubicación
IMPORTANTE: Esta nevera ha sido diseñada únicamente para
usarse dentro del hogar.
Para asegurar una adecuada ventilación para su nevera, deje
un espacio de ¹⁄₂" (1,27 cm) a cada lado y por encima. Deje un
espacio de 2" (5,08
cm) detrás de la nevera. Si su nevera tiene
fábrica de hielo, asegúrese de que hay espacio adicional atrás
para las conexiones de la línea de agua. Si Ud. instala la nevera
próxima a una pared fija, deje un espacio mínimo de 2" (5,08
cm)
a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que las
puertas se abran bien.
NOTAS:
n Esta nevera ha sido diseñada para usarse en un lugar en
donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo
de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un
óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura
ambiente (que reduce el uso de electricidad y provee un
enfriamiento superior) es de entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C).
No se recomienda instalar la nevera cerca de una fuente
de calor, como puede ser un horno o un radiador.
n El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del
armario para la instalación del producto es de 36" (91,44
cm).
Sin embargo, si el producto se coloca contra una pared
extendida y se desea tener espacio para quitar los cajones
para verduras, se necesitará un ancho adicional en el armario
de 18" (45,72
cm), de manera que se recomienda que el
ancho total de apertura del armario sea de 54" (137,16
cm).
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables,
tales como gasolina, alejados de la nevera.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
1
/
2" (1,27 cm)
2" (5,08 cm)
9
Requisitos eléctricos
Antes de mover la nevera a su ubicación final, es importante
asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada:
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios,
60 Hz., CA solamente, con fusibles de 15 amperios y conectada
a tierra.
Se recomienda utilizar un circuito separado sólo para su nevera.
Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor
ni con una cadenilla de tiro. No use un cable eléctrico de
extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza
o de quitar un bombillo de luz, gire el control (del termostato,
de la nevera o del congelador dependiendo del modelo) hacia
la posición OFF (APAGADO) y luego desconecte la nevera de la
fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte la nevera
a la fuente de energía eléctrica y vuelva a fijar el control (del
termostato, de la nevera o del congelador dependiendo del
modelo) en la posición deseada.
Requisitos del suministro de agua
(en algunos modelos)
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la
instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera
de las herramientas detalladas aquí.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
NOTA: El distribuidor de su nevera tiene un juego de válvula
de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería
de cobre. Antes de comprar, asegúrese de que la válvula tipo
montura cumple con los códigos de plomería locales. No use una
válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm)
que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad.
IMPORTANTE:
n Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo con los
requisitos locales de plomería.
n Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de
cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer
por encima del punto de congelación.
Presión de agua
Se necesita un suministro de agua fría potable con presión de
agua entre 30
y 87 lb/pulg
2
(207 kPa y 600 kPa) para hacer
funcionar el dispensador de agua y/o la fábrica de hielo. Si tiene
preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero
competente autorizado.
Suministro de agua por ósmosis inversa
IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua
de la nevera necesitará ser de entre 30 y 87
lbs/pulg
2
(207 kPa
y 600 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de
ósmosis inversa deberá ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg
2
(276
kPa a 414 kPa).
Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es
menor de 40
a 60 lbs/pulg
2
(276 kPa a 414 kPa):
n Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis
inversa está bloqueado. Reemplácelo si fuera necesario.
n Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.
n Si su nevera tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión
aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis
inversa. Retire el filtro de agua. Vea “Sistema de filtración
de agua”.
Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un
plomero competente autorizado.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en una toma con conexión a tierra.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte el suministro de energía antes de darle
servicio.
Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes
de ponerlo a funcionar.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte
o descarga eléctrica.
n Destornillador plano
n Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" (12 mm)
y ¹⁄₂" (13 mm) o dos llaves
ajustables
n Llave de tuercas de
¹⁄₄" (7 mm)
n Broca de ¹⁄₄" (6 mm)
n Taladro inalámbrico
ADVERTENCIA
Peligro de la calidad del agua
Conecte solamente a un suministro de agua potable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar serios
problemas de salud.
10
Conexión del suministro de agua (en algunos modelos)
Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE:
n La tubería se debe instalar de acuerdo con el Código
internacional de plomería y cualquier norma y regulación
local.
n La tubería gris de agua en la parte posterior de la nevera
(que se utiliza para conectar con la línea de agua del hogar)
es un tubo PEX (polietileno reticulado). Las conexiones
de tuberías de cobre y PEX de la línea de agua del hogar
a la nevera son aceptables y ayudarán a evitar mal sabor
u olor en el hielo o agua. Revise si hay fugas.
Si se utilizan tuberías PEX en lugar de las de cobre,
recomendamos los siguientes Números de piezas de
Whirlpool:
W10505928RP (PEX revestido de 7 pies [2,14 m]),
8212547RP (PEX de 5 pies [1,52 m]), o bien
W10267701RP (PEX de 25 pies [7,62 m]).
n Instale la tubería sólo en áreas donde la temperatura va a
permanecer por encima del punto de congelación.
Herramientas necesarias:
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación.
n Destornillador plano
n Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" (12 mm) y ¹⁄₂" (13 mm) o dos llaves
ajustables
n Llave de tuercas de ¹⁄₄" (7 mm)
Conexión a la línea de agua
IMPORTANTE: Si usa la nevera antes de conectar la tubería de
agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (APAGADO).
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de
agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería
de agua se vacíe.
3. Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una
equivalente, abastecida por una línea de cobre de suministro
del hogar de ¹⁄₂" (12,7 mm).
NOTA: Se recomienda una línea de cobre de suministro
doméstica de un mínimo de ¹⁄₂" (12,7 mm) para permitir el flujo
suficiente de agua a la nevera.
4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula
de cierre. Use tubería de cobre blando de ¹⁄₄" (6,35 mm) de
diámetro exterior, para conectar la válvula de cierre y la
nevera.
n Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para
el trabajo. Asegúrese de que ambos extremos de la
tubería de cobre estén cortados a escuadra.
n Deslice el manguito de compresión y la tuerca de
compresión sobre la tubería de cobre como se muestra.
Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida
hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de
compresión al extremo de salida con una llave de
tuercas ajustable. No apriete demasiado.
5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o en el
lavaplatos, abra el suministro principal del agua y deje correr
el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre
la válvula de cierre del tubo de agua.
NOTA: Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar
la conexión final a la entrada de la válvula de agua para evitar
un probable mal funcionamiento de la válvula de agua.
6. Doble la tubería de cobre para que alcance la entrada de la
línea de agua, la cual está ubicada en la parte posterior de
la carcasa de la nevera, como se muestra. Deje un serpentín
de tubería de cobre para que se pueda sacar la nevera del
armario o alejarla de la pared para el servicio.
Conexión a la nevera
Estilo 1
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Quite y deseche la parte corta de plástico negro del extremo
de la entrada de la línea de agua.
3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la
tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas más con una llave
de tuercas. No apriete demasiado.
NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la
tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa
u otras partes dentro de la misma.
4. Instale la abrazadera para tubos de suministro de agua
alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la
tensión en el acoplamiento.
5. ABRA la válvula de cierre.
6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de
la válvula) o tuercas que tengan fugas.
A. Bulbo
B. Tuerca
C. Tubería de cobre (a la nevera)
D. Línea de suministro del hogar
(mínimo de
½
" [12,7 mm])
A
B
D
C
A. Manguito de compresión
B. Tuerca de compresión
C. Tubería de cobre
A. Línea de agua del hogar
B. Tuerca (adquirida)
C. Férula (adquirida)
D. Tubería de agua de la nevera
B CA
D
A B C
11
Estilo 2
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la
entrada de la válvula de agua.
3. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una
tuerca y manguito de compresión, como se muestra. Ajuste la
tuerca de compresión. No apriete demasiado.
4. Use la abrazadera para tubería en la parte posterior de la
nevera para asegurar la tubería a la nevera, como se muestra.
Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando la nevera se
empuje nuevamente contra la pared.
5. ABRA la válvula de cierre.
6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la
válvula) o tuercas que tengan fugas.
7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con
un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua
local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar
en la línea de agua de ¹⁄₄" (6,35 mm) en cualquiera de las
conexiones de la tubería. Obtenga un filtro de agua del
distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.
Estilo 3
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Retire y descarte el tapón de plástico negro del tubo gris de
agua en la parte trasera de la nevera.
3. Si el tubo de agua gris suministrado con la nevera no es
suficientemente largo, se necesitará un acoplamiento de
¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6,35 mm x 6,35 mm), para poder conectar la tubería
de agua a la línea de agua del hogar. Enrosque la tuerca
provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería
de cobre.
NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas
más con una llave de tuercas. No apriete demasiado.
4. ABRA la válvula de cierre.
5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones
que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).
Estilo 4
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Conecte la manguera suministrada a la salida de la válvula del
agua en la parte posterior de la nevera.
3. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones
que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).
Complete la instalación
1. Enchufe en una toma con conexión a tierra.
2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema
de agua” o “Dispensadores de agua y hielo”.
NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer
lote de hielo. Deje transcurrir 3
días para que se llene por
completo de hielo el recipiente.
USO DE LA NEVERA
Uso de los controles
Para su comodidad, los controles de su nevera han sido
programados de fábrica. Cuando instale su nevera por primera
vez asegúrese de que los controles tengan la programación
original. El control de la nevera y el control del congelador
deberían estar en la “posición intermedia”.
IMPORTANTE:
n Su unidad no enfría cuando el control de la NEVERA está
en la posición OFF (APAGADO).
n El control de la nevera regula la temperatura del
compartimiento de la nevera. El control del congelador regula
la temperatura del compartimiento del congelador. Los
ajustes a la izquierda de la posición intermedia hacen que la
temperatura sea menos fría. Los ajustes hacia la derecha de la
posición intermedia hacen que la temperatura sea más fría.
n Espere 24 horas antes de colocar alimentos en la nevera. Si
coloca alimentos antes de que la nevera se haya enfriado por
completo, podrían echarse a perder.
NOTA: Poner los controles de la nevera y del congelador en
un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará
más rápido los compartimientos.
A. Abrazadera para tubería
B. Tornillo de la abrazadera para tubería
C. Tubería de cobre
D. Tuerca de compresión
E. Entrada de la válvula
A. Tubería de agua de la nevera
B. Tuerca (provista)
C. Bulbo
D. Acoplamiento (adquirido)
E. Férula (adquirida)
F. Tuerca (adquirida)
G. Línea de agua del hogar
A
C
B
D
E
A B C D E F G
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en una toma con conexión a tierra.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o descarga eléctrica.
Refrigerator
off
colder
1
234
Freezer
cold
colder
1
234
(Nevera)
(apagado)
(más frío
)
(Congelador)
(frío)
(más frío)
12
Cómo ajustar los controles
Permita que la nevera se enfríe completamente antes de colocar
los alimentos. Es mejor esperar 24
horas antes de colocar los
alimentos en la nevera.
Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los
correctos para el uso normal de la nevera en un hogar. Los
controles están ajustados correctamente cuando la leche o los
jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene
consistencia firme.
n Deslice el control un ajuste hacia la derecha para hacer
el compartimiento más frío.
n Deslice el control un ajuste hacia la izquierda para hacerlo
menos frío.
n Para apagar el sistema de enfriamiento, deslice el Control
de la nevera hacia la posición OFF (APAGADO).
Si necesita regular las temperaturas en la nevera o en el
congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en
la tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.
Control de humedad del cajón
para verduras
(en algunos modelos)
Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético
anti-humedad para verduras. Regule el control a cualquier ajuste
entre LOW (BAJO) y HIGH (ALTO).
LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento
de frutas y verduras con cáscaras.
HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento
de vegetales de hoja frescos.
Guía para la conservación de alimentos
Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre
y cuando sea hermética y a prueba de humedad. Vuelva a
envolverlas si fuera necesario. Consulte el cuadro siguiente
respecto a los períodos de conservación recomendados. Para
guardar la carne por un tiempo más prolongado que los períodos
indicados, congélela.
Pescado fresco o mariscos .... úselos el mismo día de su compra
Pollo, carne de res molida, carnes varias (hígado, etc.) ... 1 a 2 días
Carnes frías, filetes/asados ............................................3 a 5 días
Carnes curadas.............................................................7 a 10 días
Sobras - Cubra las sobras con envoltura de plástico o papel de
aluminio, o guárdelas en recipientes de plástico con tapas
herméticas.
NOTA: Estas instrucciones son solo generales. Siempre utilice
o congele los artículos según la fecha de vencimiento impresa
en cada paquete de alimento.
Dispensadores de agua y hielo
NOTAS:
n El sistema de distribución no funcionará cuando cualquiera de
las puertas (la de la nevera o la del congelador) esté abierta.
n Deje que pasen 24 horas para que la nevera se enfríe y pueda
enfriar el agua.
n Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote
de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo
producidos. Deje transcurrir 72
horas para la producción
total de hielo.
Enjuague el sistema de agua
El aire en el sistema dispensador de agua puede hacer que gotee
agua del dispensador. Después de haber conectado la nevera a
un suministro de agua o de haber reemplazado el filtro de agua,
enjuague el sistema de agua. Al enjuagar el sistema dispensador
de agua, sacará el aire de la línea de agua y del filtro, y preparará
el filtro de agua para ser usado.
NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan
chorros de agua repentinos del dispensador.
1. Usando un recipiente resistente, oprima y sostenga la palanca
del dispensador de agua durante 5
segundos, luego suéltela
durante 5
segundos.
2. Repita el paso 1 hasta que el agua comience a correr.
3. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe
presionando y soltando la barra del dispensador (5
segundos
activado, 5
segundos desactivado) hasta sacar un total de
3
gal (12 L).
En algunos hogares, se podrá requerir enjuague adicional.
El dispensador de agua
IMPORTANTE:
n Sirva por lo menos 1 cuarto de galón (1 L) de agua cada
semana para mantener un suministro fresco.
n Si disminuye el flujo de agua desde el dispensador, puede ser
debido a una presión de agua baja.
n Quite el filtro de agua y sirva 1 taza (237 mL) de agua.
Si 1 taza de agua se sirve en 8 segundos o menos, la
presión del agua a la nevera satisface el requisito mínimo.
n Si demora más de 8 segundos en servir 1 taza de agua,
esto significa que la presión del agua a la nevera es más
baja de la recomendada. Vea “Requisitos del suministro
de agua” o “Solución de problemas” para posibles
soluciones.
Para servir el agua:
1. Presione el botón de WATER (AGUA) para seleccionar agua.
CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE:
NEVERA demasiado caliente Control de la NEVERA
un
ajuste más alto
CONGELADOR demasiado
caliente/muy poco hielo
Control del CONGELADOR
un
ajuste más alto
NEVERA demasiado fría Control de la NEVERA
un
ajuste más bajo
CONGELADOR demasiado frío Control del CONGELADOR
un
ajuste más bajo
(Control de humedad)
(BAJO
)
(ALTO)
HIGH LOW
Humidity Control
13
2. Oprima la palanca del dispensador con un vaso resistente.
Sostenga el vaso cerca del pico del dispensador de agua,
para asegurarse de que ésta caiga dentro del vaso.
3. Retire el vaso para detener la salida de agua.
IMPORTANTE: La bandeja pequeña que se encuentra en el
fondo del dispensador ha sido diseñada para atrapar derrames
pequeños y permitir una limpieza fácil. La bandeja no tiene
desagüe. Para vaciarla y limpiarla, empuje hacia abajo en la
parte posterior de la bandeja removible y jálela hacia fuera.
El dispensador de hielo
El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la
fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra
del dispensador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica
de hielo y depósito”.
Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de
sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea.
n Presione el botón de CRUSHED (Hielo picado) para obtener
hielo picado, o el de CUBED (Hielo en cubos) para obtener
hielo
en cubos.
Para obtener hielo picado, los cubos de hielo se trituran antes de
despacharse. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo
picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los
trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la
posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo
picado junto con los primeros cubos.
Para sacar el hielo:
1. Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.
2. Oprima con un vaso resistente la barra del dispensador de
hielo. Sostenga el vaso cerca de la guía para el hielo, para
asegurarse de que el hielo caiga dentro del vaso.
IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra
para activar el dispensador de hielo. Oprimir fuerte no hará
que el dispensador funcione con más rapidez o produzca
mayor cantidad de hielo.
3. Retire el vaso para detener la salida de hielo.
La luz del dispensador
En algunos modelos, la luz del dispensador se encenderá
automáticamente cuando usted use el dispensador.
n Si usted desea que la luz esté encendida continuamente,
oprima el botón LIGHT
ON (LUZ ENCENDIDA). Para volver
a apagar la luz, presione el botón de LIGHT OFF (LUZ
APAGADA).
Las luces del dispensador son LED y no se pueden cambiar.
Si le parece que las luces del dispensador no están funcionando,
vea “Solución de problemas” para obtener más información.
Bloqueo del dispensador
El dispensador puede apagarse para facilitar la limpieza o para
evitar que sea activado accidentalmente por niños pequeños
o animales domésticos.
NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico
a la nevera, a la fábrica de hielo o a la luz del dispensador.
Únicamente desactiva la barra del dispensador. Para apagar
la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.
n Para bloquear el dispensador, presione el botón de LOCK
(BLOQUEO). Para desbloquear el dispensador, presione
el botón de UNLOCK (DESBLOQUEO).
A. Pico del dispensador de agua
A
Peligro de cortaduras
Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.
ADVERTENCIA
A. Guía para el hielo
A
14
Fábrica de hielo y depósito
n Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote
de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo
producidos.
n En condiciones ideales, la fábrica de hielo producirá
aproximadamente 3,43 lb (1,56 kg) de hielo en 24 horas.
n La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que
suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de la fábrica
de hielo a un suministro de agua blanda. Las substancias
químicas utilizadas para ablandar el agua (como la sal)
pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y
producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar
el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que
el ablandador de agua esté funcionando correctamente
y que goce de un buen mantenimiento.
n No use instrumentos afilados para romper el hielo en
el depósito. Esto puede dañar el recipiente para el hielo
y el mecanismo dispensador.
n No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo
o del depósito.
Para encender y apagar la fábrica de hielo
n Para encender la fábrica de hielo, levante la puerta de la
misma y baje el brazo de cierre de alambre hacia la posición
ON (Encendido).
n Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo
de control de alambre a la posición de OFF (APAGADO -
brazo
elevado) y escuche el clic. Aún se puede sacar hielo
del dispensador, pero no se puede hacer más.
NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático.
A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán
el depósito para hielo, y éstos levantarán el brazo de control de
alambre a la posición de OFF (APAGADO - brazo
elevado). No
fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.
Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo
1. Levante la puerta de la fábrica de hielo y manténgala abierta.
2. Levante el brazo de control de alambre de manera que
enganche en la posición OFF (APAGADO - brazo elevado).
Suelte la puerta de la fábrica de hielo.
3. Levante y jale de la parte delantera del depósito de hielo
para sacarlo.
4. Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo,
o el dispensador de hielo no funcionará.
5. Para volver a iniciar la producción de hielo, levante la puerta
de la fábrica de hielo para abrirla y empuje hacia abajo el
brazo de cierre de alambre hacia la posición ON
(ENCENDIDO).
Sistema de filtración de agua
Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)
La luz de estado del filtro le ayudará a saber cuándo cambiar
el filtro de agua.
n La luz cambiará de verde a amarilla. Esto le indica que es casi
el momento de cambiar el filtro.
n Se recomienda reemplazar el filtro cuando la luz de estado
cambie a rojo O BIEN cuando el flujo de agua al dispensador
de agua o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente.
NOTA: Se debe reemplazar el filtro al menos una vez cada
6
meses según la calidad del agua y el uso.
Cómo fijar el estado del filtro
n El botón de reajuste está ubicado en el panel de control,
en el compartimiento de la nevera. Para restablecer la luz
de estado después de cambiar el filtro, presione el botón
5
veces en menos de 10 segundos.
La luz de estado cambiará de rojo a verde cuando el sistema
quede reajustado.
Filtro de agua sin indicador (en algunos modelos)
Si su nevera no tiene la luz indicadora del estado del filtro de
agua, usted debe cambiar el cartucho del filtro de agua al menos
una vez cada 6
meses según la calidad del agua y el uso. Si el
flujo de agua hacia el dispensador de agua o a la fábrica de hielo
disminuye sensiblemente antes de que pasen 6
meses, cambie
el filtro más seguido.
No use con agua que no sea microbiológicamente segura
o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla
adecuadamente antes o después del sistema. Pueden
usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en
aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
(indicador del filtro)
(amarillo - ordene el filtro)
(rojo - cambie el filtro)
red - change filter
yellow - order filter
green - good filter
(verde - filtro en buenas condiciones)
filter indicator
(indicador de reajuste del filtro)
(pulse el interruptor de luz 5 veces en
10 segundos para reajustar el indicador
del filtro a verde)
filter indicator reset
push light switch 5 times in 10 seconds
to reset filter indicator to green
15
Cómo cambiar el filtro de agua
1. Ubique la tapa de la cubierta del filtro de agua que está
en la rejilla de la base y jálela para abrirla. El filtro se liberará
y saldrá al mismo tiempo que se abre la puerta.
2. Cuando la puerta se haya abierto por completo, jale el filtro
hacia fuera.
NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que
se derrame un poco de esa agua. Use una toalla para secar
cualquier derrame.
3. Retire el filtro nuevo de su empaque y saque la tapa.
Asegúrese de que las juntas tóricas sigan en su lugar
después de que se quitó la tapa.
4. Con la flecha señalando hacia la izquierda (hacia la bisagra de
la tapa de la cubierta del filtro), alinee el filtro nuevo con el
receptáculo del mismo y deslícelo en su lugar. La tapa de
la cubierta del filtro comenzará a cerrarse automáticamente
a medida que se inserta el nuevo filtro.
5. Cierre por completo la tapa de la cubierta del filtro para que
el mismo encaje en su lugar. Tal vez necesite presionar con
fuerza.
6. Enjuague el sistema de agua. Vea “Dispensadores de agua
y hielo”.
CUIDADO DE LA NEVERA
Limpieza
Tanto la sección de la nevera como la del congelador se
descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
secciones más o menos una vez al mes para evitar la
acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.
IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas
secciones, cualquier olor que se forma en una sección pasará
a la otra. Debe limpiar meticulosamente ambas secciones
para eliminar olores. Para evitar la transferencia de olores
y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien
los alimentos.
Para limpiar su nevera:
NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como
aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos
inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados,
blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos
de petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores
y de la puerta o juntas. No use toallas de papel, estropajos para
fregar u otros utensilios de limpieza ásperos.
1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía.
2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes
desmontables y las superficies interiores meticulosamente.
Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave
en agua tibia.
3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero
inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente
suave con agua tibia.
4. Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en
ambientes normales de operación en el hogar. Si el ambiente
es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante
tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá
limpiarse cada 2 ó 3
meses para asegurar la máxima eficacia.
Si necesita limpiar el condensador:
n Quite la rejilla de la base. Vea las instrucciones “Cómo
quitar las puertas”, ya sea en las Instrucciones para el
usuario o en las Instrucciones de instalación y el Manual
del propietario o en la hoja separada de instrucciones
provista con la nevera.
n Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la
rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y la superficie
frontal del condensador.
n Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.
5. Enchufe la nevera o reconecte el suministro de energía.
A. Tapa de la cubierta del filtro de agua
A. Tapa B. Juntas tóricas
A
B
B
A
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
16
Luces
Las luces del interior y del dispensador son LED y no se pueden
cambiar.
n Si le parece que las luces del dispensador no funcionan como
se ha descrito en “Dispensadores de agua y hielo” (en las
Instrucciones para el usuario, el Manual del usuario o el
Manual de uso y cuidado) o las luces interiores no se
encienden cuando se abre cualquiera de las puertas, llame
para solicitar ayuda o servicio técnico. Consulte la portada
o la garantía para obtener la información de contacto.
Cuidado durante las
vacaciones y trasteos
Vacaciones
Si usted decide dejar la nevera funcionando mientras está
ausente:
1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto.
2. Si su nevera tiene una fábrica de hielo automática y está
conectada al suministro de agua del hogar, cierre el suministro
de agua a la nevera. Si no se cierra el suministro de agua,
pueden ocurrir daños a la propiedad.
3. Si usted tiene una fábrica de hielo automática, apáguela.
NOTA: Según el modelo, levante el brazo de control de
alambre a la posición de OFF (APAGADO - hacia arriba),
o presione el interruptor hacia OFF (APAGADO - derecha).
4. Vacíe el depósito de hielo.
Si usted decide apagar la nevera antes de irse:
1. Saque toda la comida de la nevera.
2. Si su nevera tiene fábrica de hielo automática:
n Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo
por lo menos un día antes.
n Cuando el último lote de hielo caiga, levante el brazo
de control de alambre a la posición OFF (APAGADO -
hacia arriba) o mueva el interruptor a la posición
OFF (APAGADO - derecha).
3. Dependiendo del modelo, gire el control de la nevera hacia
OFF (APAGADO), o apague el enfriamiento. Consulte “Uso de
los controles” en las Instrucciones para el usuario, el Manual
del usuario o el Manual de
uso y cuidado.
4. Limpie, enjuague y seque meticulosamente.
5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva en la
parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y
el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan
hongos.
Trasteo
Si Ud. trastea su nevera a una casa nueva, siga estos pasos para
prepararse para el trasteo.
1. Si su nevera tiene fábrica de hielo automática:
n Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo
menos un día antes.
n Desconecte la tubería de agua detrás de la nevera.
n Cuando el último lote de hielo caiga, levante el brazo de
control de alambre a la posición OFF (APAGADO - hacia
arriba) o mueva el interruptor a la posición OFF
(APAGADO - derecha).
2. Saque toda la comida de la nevera y empaque todos los
alimentos congelados en hielo seco.
3. Vacíe el depósito de hielo.
4. Dependiendo del modelo, gire el control de la nevera hacia
OFF (APAGADO), o apague el enfriamiento. Consulte “Uso de
los controles” en las Instrucciones para el usuario, el Manual
del usuario o el Manual de
uso y cuidado.
5. Desenchufe la nevera.
6. Limpie, enjuague y seque meticulosamente.
7. Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien
y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan
durante el trasteo.
8. Según el modelo, levante la parte delantera de la nevera
para que ruede con facilidad O atornille las patas niveladoras
para no rayar el piso. Vea “Ajuste las puertas” o “Remoción,
nivelación y alineación de las puertas.”
9. Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte
posterior de la nevera con cinta adhesiva.
Cuando llegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo y lea
las Instrucciones de instalación para obtener instrucciones
de preparación. Además, si su nevera tiene fábrica de hielo
automática, recuerde volver a conectarle el suministro de
agua a la nevera.
17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro
sitio de internet, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.
FUNCIONAMIENTO
GENERAL
Causas posibles y/o soluciones recomendadas
La nevera no funciona n No está conectada a un suministro eléctrico - Enchufe el cable eléctrico en una toma
de 3 terminales con conexión a tierra. No use un cable de extensión.
n No hay electricidad en la toma eléctrica - Enchufe una lámpara para ver si la toma funciona.
n Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos - Reemplace el fusible
o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, contacte a un electricista autorizado.
n No está encendido el control o el enfriamiento - Encienda el control de la nevera o el
enfriamiento. Vea
“Uso de los controles”.
n Instalación reciente - Luego de la instalación, deje que transcurran 24 horas para que la nevera
y el congelador se enfríen por completo.
NOTA: El ajustar el (los) control(es) de temperatura hacia la posición más fría no hará que el
compartimiento (ya sea la nevera o el congelador) enfríe más rápido.
El motor parece funcionar
excesivamente
n Su nueva nevera tiene un motor con ahorro de energía - Es posible que la nevera funcione
por más tiempo de lo que usted está acostumbrado, ya que el compresor y los ventiladores
funcionan a velocidades más bajas que ahorran más energía. Esto es normal.
NOTA: Es posible que la nevera funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se ha
dejado una puerta abierta.
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en una toma con conexión a tierra de
3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte,
incendio o descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
18
La nevera parece ruidosa El compresor de su nueva nevera regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que
los modelos anteriores. Durante varias etapas del funcionamiento, es posible que escuche sonidos
de funcionamiento normal que no le son familiares.
Los ruidos que se indican a continuación son normales:
n Zumbido/Chasquido - Se escucha cuando la válvula de agua se abre y se cierra para sacar
agua o llenar la fábrica de hielo. Si la nevera está conectada a una tubería de agua, esto es
normal. Si la nevera no está conectada a una tubería de agua, apague la fábrica de hielo.
n Crujidos/Estrépitos - Se escuchan cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de
hielo.
n Estallido - Se escucha cuando las paredes interiores se contraen y se expanden, especialmente
durante el enfriamiento inicial.
n Pulsaciones/Runruneos - Se escuchan cuando los ventiladores/el compresor se ajustan para
mejorar el rendimiento durante el funcionamiento normal.
n Vibraciones - Se escuchan cuando el agua pasa a través de la línea de agua o debido al flujo
de refrigerante. Las vibraciones también pueden ser ocasionadas por artículos colocados sobre
la nevera.
n Agua corriendo o gorgoteo - Se escucha cuando el hielo se derrite durante el ciclo de
descongelación y el agua corre hacia la bandeja recolectora.
n Chisporroteos - Se escuchan cuando el agua gotea sobre el calentador durante el ciclo de
descongelación.
La temperatura
está
demasiado elevada
n Instalación reciente - Luego de la instalación, deje que transcurran 24 horas para que la nevera
y el congelador se enfríen por completo.
NOTA: El ajustar el (los) control(es) de temperatura hacia la posición más fría no hará que el
compartimiento (ya sea la nevera o el congelador) enfríe más rápido.
n Se abren las puertas a menudo o no se cierran por completo - Esto hace que entre aire tibio
a la nevera. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta, mantenga las puertas cerradas por
completo y cerciórese de que ambas puertas estén bien cerradas.
n Están bloqueados los orificios de ventilación - Quite los artículos que están justo frente a los
orificios de ventilación.
n Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos calientes - Deje que
transcurran varias horas para que la nevera vuelva a la temperatura normal.
n No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones
circundantes - Regule los controles un ajuste más frío. Fíjese nuevamente en la temperatura
en 24 horas.
La temperatura
está
demasiado baja
n No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones
circundantes - Regule los controles un ajuste más elevado. Fíjese nuevamente en la
temperatura en 24
horas.
n El estante superior de la nevera está más frío que los estantes inferiores - En algunos
modelos, el aire del congelador entra en el compartimiento de la nevera a través de los orificios
de ventilación, que se encuentran cerca del estante superior de la nevera. A consecuencia de
esto, el estante superior puede estar ligeramente más frío que los estantes inferiores.
n Están bloqueados los orificios de ventilación - Quite los artículos que están justo frente a los
orificios de ventilación.
Hay acumulación de
humedad en el interior
NOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Seque con un paño suave.
n Está húmeda la habitación - Un ambiente húmedo contribuye a que se acumule la humedad.
Solamente use la nevera en el interior del hogar, con el mínimo posible de humedad.
n Se abren las puertas a menudo o no se cierran por completo - Esto hace que entre aire
húmedo a la nevera. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta, mantenga las puertas
cerradas por completo y cerciórese de que ambas puertas estén bien cerradas.
FUNCIONAMIENTO
GENERAL
Causas posibles y/o soluciones recomendadas
19
Las luces interiores no
funcionan
n Las puertas han estado abiertas por un tiempo prolongado - Cierre las puertas para volver
a fijar las luces.
n Hay un bombillo de luz flojo o quemado - En los modelos con bombillos de luz interiores
incandescentes o LED de tamaño completo, apriete el bombillo o reemplácelo. Vea “Luces”.
NOTA: En los modelos con luces mini LED, llame para solicitar ayuda o servicio técnico si las luces
interiores no encienden cuando se abre cualquier puerta. Consulte la portada o la garantía para
obtener la información de contacto.
Las luces del
dispensador
no funcionan
(en algunos modelos)
n Se ha apagado la luz del dispensador - En algunos modelos, si la luz del dispensador se
ha fijado en OFF (APAGADO), se encenderá solamente cuando se presione la paleta/palanca
del dispensador. Si usted desea que la luz del dispensador esté encendida continuamente,
seleccione un ajuste diferente. Vea “Dispensadores de agua y hielo”.
n Se ha fijado la luz del dispensador en AUTO (AUTOMÁTICO) o NIGHT LIGHT
(LUZ NOCTURNA) - En algunos modelos, si la luz del dispensador se ha fijado en AUTO
(AUTOMÁTICO) o NIGHT LIGHT (LUZ NOCTURNA), cerciórese de que no esté bloqueado
el sensor de luz. Vea “Dispensadores de agua y hielo”.
NOTA: En los modelos con luces mini LED, llame para solicitar ayuda o servicio técnico si las luces
del dispensador no funcionan correctamente. Consulte la portada o la garantía para obtener la
información de contacto.
PUERTAS Y NIVELACIÓN Causas posibles y/o soluciones recomendadas
Es difícil abrir las puertas n Las juntas están sucias o pegajosas - Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón
suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave.
Las puertas no
cierran completamente
n La puerta queda abierta debido a un bloqueo - Aleje los paquetes de alimentos de la puerta.
Cerciórese de que todos los recipientes y estantes estén en su posición correcta. Asegúrese
de que se hayan quitado todos los materiales de empaque.
Las puertas
parecen
estar disparejas
n Las puertas necesitan alinearse o la nevera necesita ser nivelada - Vea las instrucciones
para la nivelación y alineamiento de la puerta.
La nevera se tambalea
y
no está estable
n La nevera no está nivelada - Para estabilizar la nevera, quite la rejilla de la base y baje las patas
niveladoras hasta que toquen el piso. Vea las instrucciones para la nivelación y alineamiento de
la puerta.
FUNCIONAMIENTO
GENERAL
Causas posibles y/o soluciones recomendadas
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
20
HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas
La fábrica de hielo
no produce
hielo,
no
produce
suficiente
hielo
o
produce
un hielo pequeño
o hueco
n La nevera no está conectada a un suministro de agua, la válvula de cierre de suministro de agua
no está abierta por
completo - Conecte la nevera a un suministro de agua y cerciórese de que la
válvula de cierre de agua esté completamente
abierta.
n Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua - Un estrechamiento en la tubería de
agua puede reducir el flujo de agua, ocasionando una disminución de la producción de hielo, cubos
de hielo pequeños y/o huecos, o de forma irregular. Enderece la tubería de agua.
n No se ha encendido la fábrica de hielo - Encienda la fábrica de hielo. Vea “Fábrica de hielo y
depósito”.
n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el
sistema de agua. (Vea
“Dispensadores de agua y hielo”.) Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de
hielo comience a producir hielo. Deje transcurrir 72
horas para la producción total de hielo. Deshágase
de los tres primeros lotes de hielo producidos.
n Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo - Deje transcurrir suficiente tiempo para que la fábrica
de hielo produzca más
hielo.
n Se trabó el hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo - Saque el hielo del brazo eyector con
un utensilio de plástico.
n Presión inadecuada de agua - Verifique que la casa tenga una presión de agua adecuada. Vea
“Requisitos del suministro de agua”.
n Filtro de agua instalado de modo incorrecto - Cerciórese de que el filtro esté instalado
correctamente. Vea “Sistema de filtración de agua”.
n Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua
fría - Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
NOTA: Si aún tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.
Peligro de cortaduras
Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.
ADVERTENCIA
21
El dispensador
de hielo no funciona
adecuadamente
n Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente
cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en
marcha el dispensador.)
n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el
sistema de agua. (Vea
“Dispensadores de agua y hielo”.) Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de
hielo comience a producir hielo. Deje transcurrir 72
horas para la producción total de hielo. Deshágase
de los tres primeros lotes de hielo producidos.
n No está encendida la fábrica de hielo, o no se ha instalado correctamente el depósito de hielo -
Encienda la fábrica de hielo y cerciórese de que el depósito de hielo esté firme en su lugar. Vea
“Fábrica
de hielo y depósito”.
n Se ha atascado el hielo en el depósito de hielo o el mismo está bloqueando el conducto de salida
de hielo - Saque o separe el hielo que está atascado utilizando un utensilio de plástico, si es necesario.
Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido con agua
tibia; luego seque ambos meticulosamente. Para evitar que se atasquen y mantener un suministro
fresco de hielo, vacíe el depósito y limpie el depósito y el conducto de salida cada 2
semanas.
n Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito - Use únicamente el hielo producido por su fábrica
de hielo actual.
n El dispensador está bloqueado - Desbloquee el dispensador. Vea “Dispensadores de agua y hielo”.
n El dispensador de hielo se atasca mientras vierte el hielo picado - Para los modelos con el depósito
de hielo en la puerta, cambie temporalmente de hielo triturado a hielo en cubos
para despejar el
depósito de hielo.
n Se ha presionado la paleta/palanca del dispensador por demasiado tiempo - El hielo dejará de
entregarse automáticamente. Espere unos minutos para que el dispensador se restablezca y vuelva
a usarlo. Saque grandes cantidades de hielo directamente del depósito de hielo, y no a través del
dispensador.
n La presión de agua a la casa está por debajo de 30 lb/pulg² (207 kPa) - La presión de agua
a la casa afectará el flujo del dispensador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
n El filtro de agua está obstruido o instalado incorrectamente - Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo
correctamente. Vea
“Sistema de filtración de agua”.
El hielo tiene mal
sabor, olor o un
color grisáceo
n Son nuevas las conexiones de plomería - Las conexiones nuevas de plomería pueden producir hielo
o agua descoloridos o de mal sabor. Este problema desaparecerá con el correr del tiempo.
n Se ha guardado el hielo por demasiado tiempo - Deseche el hielo y lave el depósito de hielo.
Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca hielo nuevo.
n Se ha transferido al hielo el olor de los alimentos - Use recipientes herméticos contra humedad para
almacenar alimentos.
n Uso de una tubería de suministro de agua no recomendada - Es posible que se transfiera olor y
gusto de ciertos materiales usados en tuberías de suministro de agua no recomendadas. Use solamente
una tubería recomendada de suministro de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
n El agua contiene minerales (como el azufre) - Podría ser necesario instalar un filtro de agua para
eliminar los minerales.
n Se ha instalado o reemplazado recientemente el filtro de agua - Un descoloramiento o un color
gris del hielo o el agua indican que el sistema de filtración de agua necesita enjuagarse más. Vea
“Dispensadores de agua y hielo”.
HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas
22
El dispensador de
agua
no funciona
adecuadamente
n Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente
cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en
marcha el dispensador.)
n La nevera no está conectada a un suministro de agua, la válvula de cierre de suministro de agua
no está
abierta - Conecte la nevera a un suministro de agua y cerciórese de que la válvula de cierre de
agua esté completamente
abierta.
n Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua - Un estrechamiento en la tubería puede
reducir el flujo de agua al dispensador. Enderece la tubería de agua.
n La presión de agua a la casa está por debajo de 30 lb/pulg² (207 kPa) - La presión de agua a la casa
afectará el flujo del dispensador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el
sistema de agua. Vea
“Dispensadores de agua y hielo”.
n El dispensador está bloqueado - Desbloquee el dispensador. Vea “Dispensadores de agua y hielo”.
n El filtro de agua está obstruido o instalado incorrectamente - Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo
correctamente. Vea
“Sistema de filtración de agua”.
n Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua
fría - Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
NOTA: Si aún tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.
Hay fugas de agua o
goteos en el sistema
del dispensador
NOTA: Es normal que haya algunas gotas de agua después de servir el agua.
n No se ha puesto el vaso debajo del dispensador el tiempo suficiente - Sostenga el vaso debajo
del dispensador durante 2 a 3 segundos después de soltar la paleta/palanca del dispensador.
n Es nueva la instalación o se ha instalado o reemplazado recientemente el filtro de agua - El aire
en las líneas de agua hará que gotee agua del dispensador. Enjuague el sistema de agua para quitar el
aire que se encuentra en las líneas de agua. Vea
“Dispensadores de agua y hielo”.
n Se están derritiendo los restos de hielo en el conducto del dispensador - Cerciórese de que el
conducto de hielo esté libre de raspados o pedazos de hielo.
Hay fugas de
agua en la
parte
posterior
de la nevera
n Las conexiones de la línea de agua no están ajustadas por completo - Cerciórese de que todas las
conexiones estén firmemente ajustadas. Vea “Conexión del suministro de agua”.
El agua del
dispensador
no está lo
suficientemente
fría (en algunos
modelos)
NOTA: El agua del dispensador se enfría a 50 °F (10 °C).
n Nueva instalación - Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua
se enfríe completamente.
n Se ha sacado una gran cantidad de agua recientemente - Deje transcurrir 24 horas para que el
nuevo suministro de agua se enfríe por completo.
n No se ha usado el dispensador de agua recientemente - Puede ser que el primer vaso de agua no
esté frío. Descarte el agua del primer vaso.
n La nevera no está conectada a una tubería de agua fría - Asegúrese de que la nevera esté conectada
a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.
HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, consulte la sección
“Solución de problemas” o “Problemas y soluciones”. Esto le
podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico.
Si aún requiere ayuda, póngase en contacto con el distribuidor
en donde compró su nevera.
Si necesita piezas de repuesto
Busque piezas de repuesto de buena calidad siempre que
necesite una pieza de repuesto para su nevera.
Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica
en su localidad, llame al distribuidor en donde compró la nevera.
Garantía
FABRICANTE:
Whirlpool
MODELOS:
7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF
Para obtener información acerca de la garantía, póngase en
contacto con el distribuidor en donde compró la nevera.
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante
de compra o la fecha de instalación para obtener servicio
bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico
para ayudarle a obtener ayuda o servicio técnico si alguna vez
llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo
del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en
la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada
en la pared interior del compartimiento de la nevera.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono _____________________________________________
Número de modelo _____________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________
W10678760A
®
/™ ©2014 Whirlpool. Todos los derechos reservados.
3/14
Impreso en México
25
WHIRLPOOL
®
REFRIGERATORS
MANUFACTURED BY:
Whirlpool Internacional, S. de R.L. de C.V.
Blvd. Omega # 2150
Col. Parque Industrial Santa Maria
Ramos Arizpe, Coahuila, Mexico, C.P. 25903
Telephone: (+52) 844 866 4100
NOMINAL ELECTRIC FEATURES
Rated current: 6.0 A, 7.2 A (Puerto Rico)
Rated frequency: 60 Hz
Rated voltage: 115 V~
REQUIREMENTS REFRIGERATORS REFRIGERATORS
WITH
ICE
MAKERS
ELECTRIC
115 V~, 60 Hz,
15 A fused
3 prong outlet
Separate circuit
serving the
appliance
Voltage regulator
WATER
Potable cold
water inlet
WATER FILTER
¹⁄₂" to ¹⁄₄" (1.27 cm
to 0.635
cm)
“T”
union
¹⁄₄" (0.635 cm)
coiled copper
tube (depending
on distance)
3 ¹⁄₄" (0.635 cm)
bell-shaped nuts
WHIRLPOOL
®
WATER FILTER
THIS USER INSTRUCTIONS MANUAL IS APPLICABLE TO THE
FOLLOWING MODELS:
WHIRLPOOL: 7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF
MODELS
7WRS22FDBF
7WRS22FDBW
7WRS25FDBF
Gross Volume:
Freezer
Refrigerator
TOTAL
210 L
415 L
625 L
297 L
440 L
737 L
Storage Volume:
Freezer
Refrigerator
TOTAL
187 L
411 L
598 L
264 L
435 L
699 L
Climatic Class ST ST
Refrigerant Type
and Mass
R-134a
150 g
R-134a
150 g
NO-FROST Refrigerator-Freezer

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA NEVERA Índice NEVERAS WHIRLPOOL® ........................................................................ 2 SEGURIDAD DE LA NEVERA................................................................. 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.................................................... 4 Desempaque la nevera......................................................................4 Cómo deshacerse adecuadamente de su nevera vieja ....................4 Remoción, nivelación y alineación de las puertas ............................5 Cómo instalar y remover las manijas ................................................7 Requisitos de ubicación ....................................................................8 Requisitos eléctricos .........................................................................9 Requisitos del suministro de agua ....................................................9 Conexión del suministro de agua....................................................10 USO DE LA NEVERA............................................................................. 11 Uso de los controles .......................................................................11 Control de humedad del cajón para verduras.................................12 Guía para la conservación de alimentos ............................................ 12 Dispensadores de agua y hielo .......................................................12 Fábrica de hielo y depósito .............................................................14 Sistema de filtración de agua..........................................................14 CUIDADO DE LA NEVERA ................................................................... 15 Limpieza ..........................................................................................15 Luces...............................................................................................16 Cuidado durante las vacaciones y trasteos ....................................16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................... 17 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO............................................................ 23 W10678760A NEVERAS WHIRLPOOL® FABRICADO POR: Whirlpool Internacional, S. de R.L. de C.V. Blvd. Omega # 2150 Col. Parque Industrial Santa Maria Ramos Arizpe, Coahuila, México, C.P. 25903 Teléfono: (+52) 844 866 4100 REQUISITOS NEVERAS NEVERAS CON FÁBRICA DE HIELO CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES Corriente nominal: 6,0 A, 7,2 A (Puerto Rico) Frecuencia nominal: 60 Hz Voltaje nominal: 115 Voltios EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO CORRESPONDE A LOS SIGUIENTES MODELOS: WHIRLPOOL: 7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF ELÉCTRICOS 115 Voltios, 60 Hz, con fusible de 15 A • • Contacto de pared de 3 terminales • • Circuito separado que preste servicio a este electrodoméstico • • Regulador de voltaje • • DEL AGUA Entrada de agua fría potable • Unión en “T” de ¹⁄₂" a ¹⁄₄" (1,27 cm a 0,635 cm) • Tubo de cobre enrollado de ¹⁄₄" (0,635 cm) (dependiendo de la distancia) • 3 tuercas campana de ¹⁄₄" (0,635 cm) • 2 7WRS22FDBF 7WRS22FDBW 7WRS25FDBF Volumen nominal bruto: Congelador Nevera TOTAL 210 L 415 L 625 L 297 L 440 L 737 L Volumen nominal total: Congelador Nevera TOTAL 187 L 411 L 598 L 264 L 435 L 699 L ST ST R-134a 150 g R-134a 150 g Clase climática Tipo de refrigerante y masa DEL FILTRO DE AGUA FILTRO DE AGUA WHIRLPOOL® MODELOS Nevera-congelador SIN ESCARCHA SEGURIDAD DE LA NEVERA Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones personales al usar su nevera, siga estas precauciones básicas: Enchufe en una toma con conexión a tierra. ■ No quite la terminal de conexión a tierra. ■ No use un adaptador. ■ No use un cable eléctrico de extensión. ■ Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio. ■ Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo a funcionar. ■ Retire las puertas de su nevera vieja. ■ Use un limpiador no inflamable. ■ Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados de la nevera. ■ Use dos o más personas para mover e instalar la nevera. ■ Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (solamente en aquellos modelos que incluyen el juego listo de la fábrica de hielo). ■ La línea de agua y la fábrica de hielo deben ser instaladas por un técnico de servicio calificado. ■ Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador (en algunos modelos). ■ ■ ■ ■ ■ ■ Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una persona responsable por su seguridad. Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. Si se ha dañado el cable de suministro de energía, deberá ser reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o una persona calificada de forma similar con el fin de evitar riesgos. No guarde en este aparato sustancias explosivas, como aerosoles con propulsor inflamable. Este aparato ha sido diseñado para usarse en un entorno doméstico y aplicaciones similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros ambientes laborales; granjas y huéspedes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial; ambientes similares a pensiones u hoteles que dan desayuno; servicios de comida y aplicaciones similares que no sean de venta al por menor. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3 Cómo deshacerse adecuadamente de su nevera vieja ADVERTENCIA Antes de tirar su vieja nevera o congelador: n Saque las puertas. n Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de asfixia Retire las puertas de su nevera vieja. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Las neveras tiradas o abandonadas son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su nevera vieja, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque la nevera ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo Use dos o más personas para mover e instalar la nevera. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su nevera. Para más información, vea “Seguridad de la nevera”. 4 Cuando mueva su nevera: Su nevera es pesada. Cuando mueva la nevera para la limpieza o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover la nevera, tire siempre directamente hacia afuera. No menee la nevera de lado a lado ni la haga “caminar” cuando trate de moverla ya que podría dañar el suelo. Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan. Remoción, nivelación y alineación de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto en su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las puertas de la nevera y del congelador. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Antes de comenzar, gire el control de la nevera hacia la posición de OFF (APAGADO) o apague el enfriamiento. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. Retire todos los alimentos, el depósito de hielo (en algunos modelos) y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Nivel de burbuja, destornillador plano, llave de tuercas de ⁵⁄₁₆" (8 mm) y llaves de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄" (7 mm), ¹⁄₂" (13 mm) y ⁵⁄₁₆" (8 mm). ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o descarga eléctrica. de la 5 Remoción puerta 4 Bisagra superior izquierda A Bisagra superior derecha 6 A A A A. No quite los tornillos 3 A. No quite los tornillos Conexión del cableado 7 Bisagras inferiores (Izquierda y Derecha) A A B No quite los tornillos A (presentes en algunos modelos) C A. Enchufes de cableado B. Sujetador de cableado C. Aros de refuerzo 8 Nivelación Levantar 2 Bajar Conexión de la tubería del dispensador de agua A A. Tornillo de nivelación A 9 Alineamiento de la puerta (Bisagra inferior derecha) 1 A A. Cara del encaje Rejilla de la base Levantar A Bajar A. Tornillo de alineamiento 5 Cómo quitar las puertas ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o descarga eléctrica. 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Abra ambas puertas (de la nevera y del congelador) y la puerta de la cubierta del filtro de agua. No es necesario quitar completamente el filtro de agua. 3. Quite la rejilla de la base tirando de los extremos exteriores del fondo hacia arriba. Vea la Ilustración 1. 4. Desconecte la tubería del dispensador de agua que está ubicada detrás de la rejilla de la base, del lado de la puerta del congelador. La tubería del dispensador pasa a través de la bisagra de la puerta y debe ser desconectada para quitar la puerta. Vea la Ilustración 2. n Presione el anillo azul exterior contra la cara del encaje y jale la tubería del dispensador para liberarla. NOTA: Mantenga el conector de la tubería de agua adherido al tubo que corre debajo del congelador. La puerta no se puede retirar si el conector está adherido al tubo que corre a través de la bisagra de la puerta. 5. Desconecte el cableado que está ubicado detrás de la rejilla de la base, del lado de la puerta del congelador. Vea la Ilustración 3. n Quite el sujetador de cableado con una llave de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄" (7 mm). n Desconecte los enchufes de cableado. 6. Cierre ambas puertas y manténgalas cerradas hasta que esté listo para separarlas de la carcasa. 7. Use una llave de tubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆" (8 mm) para quitar la bisagra superior izquierda, como se muestra. Vea la Ilustración 4. IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A. 8. Levante la puerta del congelador directamente de la bisagra inferior. Vea la Ilustración 5. La tubería del dispensador de agua y el cableado quedan amarrados a la puerta del congelador y se jalan a través de la bisagra izquierda inferior. NOTA: Tal vez necesite dos personas para esto – una para levantar la puerta y otra para hacer pasar la tubería y el cableado a través de la bisagra. IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, una cobija o un pedazo de cartón. Esto ayudará a evitar daños en la puerta, la tubería de agua y el cableado. 6 9. Quite la bisagra superior derecha, como se muestra. Vea la Ilustración 6. IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A. 10. Levante la puerta de la nevera directamente de la bisagra inferior. IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, una cobija o un pedazo de cartón. Esto ayudará a evitar que se dañe la puerta. 11. Quizá no sea necesario quitar las bisagras inferiores para pasar la nevera por una puerta. Ambas bisagras inferiores tienen la misma construcción. n Si es necesario, desensamble las bisagras como se muestra. Vea la Ilustración 7. IMPORTANTE: Para ayudar en el alineamiento y el cierre de la puerta, hay una calza ubicada entre la bisagra y la carcasa. Cuando se saque la bisagra, es posible que la calza se salga fuera de su lugar. Si esto ocurre, deje la calza a un lado para poder colocarla nuevamente en su lugar cuando se vuelva a colocar la bisagra más tarde. Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar 1. Si las quitó, vuelva a colocar ambas bisagras inferiores. Asegúrese de que la calza esté entre la bisagra y la carcasa. Apriete los tornillos. 2. Antes de volver a colocar la puerta del congelador sobre la bisagra inferior izquierda, haga pasar el cableado con el conector amarillo y la tubería del dispensador de agua a través de la bisagra. Tal vez necesite ayuda. NOTA: Disponga de un soporte adicional para las puertas mientras vuelve a colocar las bisagras superiores. No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas en su lugar mientras trabaja. 3. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior izquierda como se muestra. Vea la Ilustración 4. Apriete los tornillos. 4. Vuelva a conectar la tubería del dispensador de agua y el cableado. IMPORTANTE: No entrelace la tubería de agua con el haz de cables cuando los reconecte. n Empuje la tubería hacia dentro del accesorio hasta que pare y la marca negra toque la cara del encaje. Vea la Ilustración 2. n Reconecte los enchufes de cableado. Vuelva a instalar el sujetador de cableado alrededor de los aros de refuerzo. Apriete el tornillo. Vea la Ilustración 3. 5. Vuelva a colocar la puerta de la nevera, encajándola sobre la bisagra inferior derecha. 6. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha como se muestra. Vea la Ilustración 6. Apriete los tornillos. 7. Vuelva a colocar el depósito de hielo (en algunos modelos) y cualquier puerta o recipientes para uso general regulables. ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. 8. Conecte a una toma de pared con conexión a tierra de 3 terminales. Nivelación y cierre de la puerta Su nevera tiene dos rodillos frontales regulables — uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su nevera parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación de la nevera usando las instrucciones siguientes: 1. Mueva la nevera hacia su ubicación final. 2. Saque la rejilla de la base para ubicar los dos tornillos niveladores, que son parte de los ensamblajes de los rodillos frontales a cada lado. Vea la Ilustración 8. NOTA: Para simplificar el ajuste de los tornillos, haga que alguien empuje la parte superior de la nevera, lo cual quita el peso de los tornillos reguladores y los rodillos. 3. Use una llave de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₂" (13 mm) para ajustar los tornillos niveladores. Gire el tornillo regulador hacia la derecha para levantar ese lado de la nevera o gire el tornillo regulador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede ser necesario darle varias vueltas a los tornillos reguladores para ajustar la inclinación de la nevera. Vea la Ilustración 8. NOTA: Ambas patas niveladoras deben estar firmes contra el piso y los rodillos no deben tocar el piso. Esto evita que la nevera ruede hacia adelante cuando se abran las puertas. 4. Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline la nevera ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos reguladores hacia la derecha. Puede ser necesario darle varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos reguladores la misma cantidad de veces. 5. Use un nivel de burbuja para verificar la nivelación de la nevera. NOTA: Cada vez que necesite mover la nevera, gire las patas niveladoras hacia la derecha hasta que no toquen el piso. Esto permitirá que la nevera ruede con más facilidad. Alineamiento de las puertas Puede parecer que las puertas de una nevera que no esté nivelada de lado a lado no estén alineadas debidamente. Si las puertas parecen estar de esta manera, siga las instrucciones de la sección previa para verificar la nivelación. Las puertas han sido diseñadas con alturas ligeramente diferentes cuando la nevera está vacía, para compensar por el peso de los alimentos que serán colocados en las puertas. Si las puertas aún no están alineadas después de verificar la nivelación y de poner alimentos en la nevera, siga los pasos a continuación para regular el alineamiento de las puertas. 1. Ubique el tornillo de alineamiento que está ubicado en la bisagra inferior de la puerta de la nevera. Vea la Ilustración 9. 2. Use una llave de tuercas de ⁵⁄₁₆" (8 mm) para girar el tornillo. Para levantar la puerta de la nevera, gire el tornillo hacia la derecha. Para bajar la puerta, gire el tornillo hacia la izquierda. 3. Verifique que las puertas estén niveladas en la parte superior e inferior. Si es necesario, continúe girando el tornillo de alineamiento hasta que las puertas queden alineadas. 4. Vuelva a colocar la rejilla de la base. NOTA: Cerciórese de volver a sujetar la Hoja técnica detrás de la rejilla de la base. Cómo instalar y remover las manijas PIEZAS INCLUIDAS: Manijas de puerta (2), llave hexagonal de ¹⁄₈" (3,18 mm) y tornillo(s) de ajuste adicional(es) Para instalar las manijas: NOTA: Los tornillos de ajuste de montaje de la manija vienen preinstalados en la misma. 1. Quite las manijas que están en un paquete en el interior de la nevera. NOTA: Para evitar dañar el acabado, coloque las manijas sobre una toalla u otra superficie suave. 2. Abra la puerta del congelador. Sobre la puerta de la nevera, coloque la manija sobre los tornillos de tope, con los tornillos de ajuste mirando hacia el congelador. A B A. Tornillos de tope B. Tornillos de ajuste dentro de la manija 3. Empuje con firmeza la manija hacia la puerta hasta que la base de la manija quede pegada a la puerta. 7 4. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la llave hexagonal en L dentro del orificio superior y gire ligeramente la llave hexagonal en L hasta que quede enganchada en el tornillo de ajuste. Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Peligro de explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados de la nevera. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. 5. Con un movimiento en el sentido de las agujas del reloj, apriete el tornillo de ajuste hasta que comience a hacer contacto con el tornillo de tope. 6. Repita los pasos 4 y 5 para comenzar a sujetar el tornillo de ajuste inferior. 7. Una vez que ambos tornillos de ajuste hayan sido apretados parcialmente como se indicó en los pasos anteriores, apriete por completo los tornillos de ajuste superior e inferior. IMPORTANTE: Cuando los tornillos se sientan ajustados, apriételos un cuarto de giro adicional. La manija no queda bien instalada sin este ajuste adicional. IMPORTANTE: Esta nevera ha sido diseñada únicamente para usarse dentro del hogar. Para asegurar una adecuada ventilación para su nevera, deje un espacio de ¹⁄₂" (1,27 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 2" (5,08 cm) detrás de la nevera. Si su nevera tiene fábrica de hielo, asegúrese de que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua. Si Ud. instala la nevera próxima a una pared fija, deje un espacio mínimo de 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que las puertas se abran bien. 8. Abra la puerta de la nevera y cierre la puerta del congelador. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congelador, con los tornillos de ajuste mirando hacia la nevera. 9. Guarde la llave hexagonal en L y todas las instrucciones. 12 / " (1,27 cm) Para quitar las manijas: 1. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la llave hexagonal dentro del orificio del tornillo de ajuste inferior y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede enganchada en el tornillo de ajuste. 2. Usando un movimiento en sentido contrario a las agujas del reloj, afloje el tornillo de ajuste un cuarto de vuelta por vez. 3. Repita los pasos 1 y 2 para el tornillo de ajuste superior. Jale con suavidad la manija para quitarla de la puerta. 4. Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta. 2" (5,08 cm) NOTAS: n Esta nevera ha sido diseñada para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura ambiente (que reduce el uso de electricidad y provee un enfriamiento superior) es de entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C). No se recomienda instalar la nevera cerca de una fuente de calor, como puede ser un horno o un radiador. n 8 El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del armario para la instalación del producto es de 36" (91,44 cm). Sin embargo, si el producto se coloca contra una pared extendida y se desea tener espacio para quitar los cajones para verduras, se necesitará un ancho adicional en el armario de 18" (45,72 cm), de manera que se recomienda que el ancho total de apertura del armario sea de 54" (137,16 cm). Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Requisitos del suministro de agua (en algunos modelos) Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí. HERRAMIENTAS NECESARIAS: n Destornillador plano n n Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" (12 mm) y ¹⁄₂" (13 mm) o dos llaves ajustables Llave de tuercas de ¹⁄₄" (7 mm) n Broca de ¹⁄₄" (6 mm) n Taladro inalámbrico Peligro de descarga eléctrica Enchufe en una toma con conexión a tierra. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica. Antes de mover la nevera a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada: NOTA: El distribuidor de su nevera tiene un juego de válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese de que la válvula tipo montura cumple con los códigos de plomería locales. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad. IMPORTANTE: n Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo con los requisitos locales de plomería. n Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente, con fusibles de 15 amperios y conectada a tierra. Se recomienda utilizar un circuito separado sólo para su nevera. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor ni con una cadenilla de tiro. No use un cable eléctrico de extensión. Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelación. Presión de agua ADVERTENCIA Peligro de la calidad del agua ADVERTENCIA Conecte solamente a un suministro de agua potable. No seguir esta instrucción puede ocasionar serios problemas de salud. Peligro de descarga eléctrica Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio. Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo a funcionar. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o descarga eléctrica. NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un bombillo de luz, gire el control (del termostato, de la nevera o del congelador dependiendo del modelo) hacia la posición OFF (APAGADO) y luego desconecte la nevera de la fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte la nevera a la fuente de energía eléctrica y vuelva a fijar el control (del termostato, de la nevera o del congelador dependiendo del modelo) en la posición deseada. Se necesita un suministro de agua fría potable con presión de agua entre 30 y 87 lb/pulg2 (207 kPa y 600 kPa) para hacer funcionar el dispensador de agua y/o la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado. Suministro de agua por ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua de la nevera necesitará ser de entre 30 y 87 lbs/pulg2 (207 kPa y 600 kPa). Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa deberá ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg2 (276 kPa a 414 kPa). Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg2 (276 kPa a 414 kPa): n Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplácelo si fuera necesario. n Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. n Si su nevera tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Retire el filtro de agua. Vea “Sistema de filtración de agua”. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado. 9 Conexión del suministro de agua (en algunos modelos) Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: n La tubería se debe instalar de acuerdo con el Código internacional de plomería y cualquier norma y regulación local. La tubería gris de agua en la parte posterior de la nevera (que se utiliza para conectar con la línea de agua del hogar) es un tubo PEX (polietileno reticulado). Las conexiones de tuberías de cobre y PEX de la línea de agua del hogar a la nevera son aceptables y ayudarán a evitar mal sabor u olor en el hielo o agua. Revise si hay fugas. n Si se utilizan tuberías PEX en lugar de las de cobre, recomendamos los siguientes Números de piezas de Whirlpool: W10505928RP (PEX revestido de 7 pies [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pies [1,52 m]), o bien W10267701RP (PEX de 25 pies [7,62 m]). 4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre. Use tubería de cobre blando de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro exterior, para conectar la válvula de cierre y la nevera. n Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo. Asegúrese de que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados a escuadra. n Deslice el manguito de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión al extremo de salida con una llave de tuercas ajustable. No apriete demasiado. A Herramientas necesarias: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. n Destornillador plano n Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" (12 mm) y ¹⁄₂" (13 mm) o dos llaves ajustables n Llave de tuercas de ¹⁄₄" (7 mm) Conexión a la línea de agua IMPORTANTE: Si usa la nevera antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (APAGADO). 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe. 3. Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente, abastecida por una línea de cobre de suministro del hogar de ¹⁄₂" (12,7 mm). NOTA: Se recomienda una línea de cobre de suministro doméstica de un mínimo de ¹⁄₂" (12,7 mm) para permitir el flujo suficiente de agua a la nevera. B A. Manguito de compresión B. Tuerca de compresión Instale la tubería sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación. n C C. Tubería de cobre 5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o en el lavaplatos, abra el suministro principal del agua y deje correr el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre la válvula de cierre del tubo de agua. NOTA: Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar la conexión final a la entrada de la válvula de agua para evitar un probable mal funcionamiento de la válvula de agua. 6. Doble la tubería de cobre para que alcance la entrada de la línea de agua, la cual está ubicada en la parte posterior de la carcasa de la nevera, como se muestra. Deje un serpentín de tubería de cobre para que se pueda sacar la nevera del armario o alejarla de la pared para el servicio. Conexión a la nevera Estilo 1 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte corta de plástico negro del extremo de la entrada de la línea de agua. 3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas más con una llave de tuercas. No apriete demasiado. NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa u otras partes dentro de la misma. A B C D A. Bulbo B. Tuerca 10 C. Tubería de cobre (a la nevera) D. Línea de suministro del hogar (mínimo de ½" [12,7 mm]) A B C A. Línea de agua del hogar B. Tuerca (adquirida) D C. Férula (adquirida) D. Tubería de agua de la nevera 4. Instale la abrazadera para tubos de suministro de agua alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la tensión en el acoplamiento. 5. ABRA la válvula de cierre. 6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas. Estilo 2 Estilo 4 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la entrada de la válvula de agua. 3. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca y manguito de compresión, como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado. 4. Use la abrazadera para tubería en la parte posterior de la nevera para asegurar la tubería a la nevera, como se muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando la nevera se empuje nuevamente contra la pared. 5. ABRA la válvula de cierre. 6. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas. 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Conecte la manguera suministrada a la salida de la válvula del agua en la parte posterior de la nevera. 3. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula). Complete la instalación ADVERTENCIA A B C Peligro de descarga eléctrica Enchufe en una toma con conexión a tierra. No quite la terminal de conexión a tierra. D E A. Abrazadera para tubería B. Tornillo de la abrazadera para tubería C. Tubería de cobre No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. D. Tuerca de compresión E. Entrada de la válvula 7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¹⁄₄" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Obtenga un filtro de agua del distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica. 1. Enchufe en una toma con conexión a tierra. 2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema de agua” o “Dispensadores de agua y hielo”. NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deje transcurrir 3 días para que se llene por completo de hielo el recipiente. Estilo 3 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Retire y descarte el tapón de plástico negro del tubo gris de agua en la parte trasera de la nevera. 3. Si el tubo de agua gris suministrado con la nevera no es suficientemente largo, se necesitará un acoplamiento de ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6,35 mm x 6,35 mm), para poder conectar la tubería de agua a la línea de agua del hogar. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre. NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas más con una llave de tuercas. No apriete demasiado. USO DE LA NEVERA Uso de los controles Para su comodidad, los controles de su nevera han sido programados de fábrica. Cuando instale su nevera por primera vez asegúrese de que los controles tengan la programación original. El control de la nevera y el control del congelador deberían estar en la “posición intermedia”. cold (frío) A B C A. Tubería de agua de la nevera B. Tuerca (provista) C. Bulbo D. Acoplamiento (adquirido) D E F G E. Férula (adquirida) F. Tuerca (adquirida) G. Línea de agua del hogar 4. ABRA la válvula de cierre. 5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula). Refrigerator (Nevera) Freezer (Congelador) 1 2 3 4 colder off (más frío) (apagado) 1 2 3 4 colder (más frío) IMPORTANTE: n Su unidad no enfría cuando el control de la NEVERA está en la posición OFF (APAGADO). n El control de la nevera regula la temperatura del compartimiento de la nevera. El control del congelador regula la temperatura del compartimiento del congelador. Los ajustes a la izquierda de la posición intermedia hacen que la temperatura sea menos fría. Los ajustes hacia la derecha de la posición intermedia hacen que la temperatura sea más fría. n Espere 24 horas antes de colocar alimentos en la nevera. Si coloca alimentos antes de que la nevera se haya enfriado por completo, podrían echarse a perder. NOTA: Poner los controles de la nevera y del congelador en un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos. 11 Cómo ajustar los controles Dispensadores de agua y hielo Permita que la nevera se enfríe completamente antes de colocar los alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de colocar los alimentos en la nevera. Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal de la nevera en un hogar. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. n Deslice el control un ajuste hacia la derecha para hacer el compartimiento más frío. n Deslice el control un ajuste hacia la izquierda para hacerlo menos frío. n Para apagar el sistema de enfriamiento, deslice el Control de la nevera hacia la posición OFF (APAGADO). Si necesita regular las temperaturas en la nevera o en el congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: NEVERA demasiado caliente Control de la NEVERA un ajuste más alto CONGELADOR demasiado caliente/muy poco hielo Control del CONGELADOR un ajuste más alto NEVERA demasiado fría Control de la NEVERA un ajuste más bajo CONGELADOR demasiado frío Control del CONGELADOR un ajuste más bajo Control de humedad del cajón para verduras (en algunos modelos) Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético anti-humedad para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (BAJO) y HIGH (ALTO). Humidity Control (Control de humedad) HIGH LOW (ALTO) (BAJO) LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras. HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos. NOTAS: n El sistema de distribución no funcionará cuando cualquiera de las puertas (la de la nevera o la del congelador) esté abierta. n Deje que pasen 24 horas para que la nevera se enfríe y pueda enfriar el agua. n Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo. Enjuague el sistema de agua El aire en el sistema dispensador de agua puede hacer que gotee agua del dispensador. Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua o de haber reemplazado el filtro de agua, enjuague el sistema de agua. Al enjuagar el sistema dispensador de agua, sacará el aire de la línea de agua y del filtro, y preparará el filtro de agua para ser usado. NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del dispensador. 1. Usando un recipiente resistente, oprima y sostenga la palanca del dispensador de agua durante 5 segundos, luego suéltela durante 5 segundos. 2. Repita el paso 1 hasta que el agua comience a correr. 3. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la barra del dispensador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta sacar un total de 3 gal (12 L). En algunos hogares, se podrá requerir enjuague adicional. El dispensador de agua IMPORTANTE: n Sirva por lo menos 1 cuarto de galón (1 L) de agua cada semana para mantener un suministro fresco. n Si disminuye el flujo de agua desde el dispensador, puede ser debido a una presión de agua baja. n Quite el filtro de agua y sirva 1 taza (237 mL) de agua. Si 1 taza de agua se sirve en 8 segundos o menos, la presión del agua a la nevera satisface el requisito mínimo. n Si demora más de 8 segundos en servir 1 taza de agua, esto significa que la presión del agua a la nevera es más baja de la recomendada. Vea “Requisitos del suministro de agua” o “Solución de problemas” para posibles soluciones. Guía para la conservación de alimentos Para servir el agua: Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad. Vuelva a envolverlas si fuera necesario. Consulte el cuadro siguiente respecto a los períodos de conservación recomendados. Para guardar la carne por un tiempo más prolongado que los períodos indicados, congélela. Pescado fresco o mariscos .... úselos el mismo día de su compra Pollo, carne de res molida, carnes varias (hígado, etc.) ... 1 a 2 días Carnes frías, filetes/asados ............................................3 a 5 días Carnes curadas.............................................................7 a 10 días Sobras - Cubra las sobras con envoltura de plástico o papel de aluminio, o guárdelas en recipientes de plástico con tapas herméticas. NOTA: Estas instrucciones son solo generales. Siempre utilice o congele los artículos según la fecha de vencimiento impresa en cada paquete de alimento. 1. Presione el botón de WATER (AGUA) para seleccionar agua. 12 2. Oprima la palanca del dispensador con un vaso resistente. Sostenga el vaso cerca del pico del dispensador de agua, para asegurarse de que ésta caiga dentro del vaso. A A A. Guía para el hielo A. Pico del dispensador de agua 3. Retire el vaso para detener la salida de agua. IMPORTANTE: La bandeja pequeña que se encuentra en el fondo del dispensador ha sido diseñada para atrapar derrames pequeños y permitir una limpieza fácil. La bandeja no tiene desagüe. Para vaciarla y limpiarla, empuje hacia abajo en la parte posterior de la bandeja removible y jálela hacia fuera. El dispensador de hielo El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del dispensador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”. Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea. n Presione el botón de CRUSHED (Hielo picado) para obtener hielo picado, o el de CUBED (Hielo en cubos) para obtener hielo en cubos. IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el dispensador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el dispensador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo. 3. Retire el vaso para detener la salida de hielo. La luz del dispensador En algunos modelos, la luz del dispensador se encenderá automáticamente cuando usted use el dispensador. n Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, oprima el botón LIGHT ON (LUZ ENCENDIDA). Para volver a apagar la luz, presione el botón de LIGHT OFF (LUZ APAGADA). Las luces del dispensador son LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del dispensador no están funcionando, vea “Solución de problemas” para obtener más información. Bloqueo del dispensador Para obtener hielo picado, los cubos de hielo se trituran antes de despacharse. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos. Para sacar el hielo: 1. Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee. ADVERTENCIA El dispensador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por niños pequeños o animales domésticos. NOTA: La función de bloqueo no interrumpe el flujo eléctrico a la nevera, a la fábrica de hielo o a la luz del dispensador. Únicamente desactiva la barra del dispensador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”. n Para bloquear el dispensador, presione el botón de LOCK (BLOQUEO). Para desbloquear el dispensador, presione el botón de UNLOCK (DESBLOQUEO). Peligro de cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. 2. Oprima con un vaso resistente la barra del dispensador de hielo. Sostenga el vaso cerca de la guía para el hielo, para asegurarse de que el hielo caiga dentro del vaso. 13 Fábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de agua Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. n n En condiciones ideales, la fábrica de hielo producirá aproximadamente 3,43 lb (1,56 kg) de hielo en 24 horas. n La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Las substancias químicas utilizadas para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento. n No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el recipiente para el hielo y el mecanismo dispensador. n No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo o del depósito. No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables. Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos) La luz de estado del filtro le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. filter indicator (indicador del filtro) green - good filter (verde - filtro en buenas condiciones) yellow - order filter (amarillo - ordene el filtro) red - change filter (rojo - cambie el filtro) Para encender y apagar la fábrica de hielo Para encender la fábrica de hielo, levante la puerta de la misma y baje el brazo de cierre de alambre hacia la posición ON (Encendido). n Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF (APAGADO brazo elevado) y escuche el clic. Aún se puede sacar hielo del dispensador, pero no se puede hacer más. n NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo, y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (APAGADO - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo. Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo 1. Levante la puerta de la fábrica de hielo y manténgala abierta. 2. Levante el brazo de control de alambre de manera que enganche en la posición OFF (APAGADO - brazo elevado). Suelte la puerta de la fábrica de hielo. 3. Levante y jale de la parte delantera del depósito de hielo para sacarlo. n La luz cambiará de verde a amarilla. Esto le indica que es casi el momento de cambiar el filtro. n Se recomienda reemplazar el filtro cuando la luz de estado cambie a rojo O BIEN cuando el flujo de agua al dispensador de agua o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente. NOTA: Se debe reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso. Cómo fijar el estado del filtro n El botón de reajuste está ubicado en el panel de control, en el compartimiento de la nevera. Para restablecer la luz de estado después de cambiar el filtro, presione el botón 5 veces en menos de 10 segundos. filter indicator reset (indicador de reajuste del filtro) push light switch 5 times in 10 seconds to reset filter indicator to green (pulse el interruptor de luz 5 veces en 10 segundos para reajustar el indicador del filtro a verde) La luz de estado cambiará de rojo a verde cuando el sistema quede reajustado. Filtro de agua sin indicador (en algunos modelos) 4. Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo, o el dispensador de hielo no funcionará. 5. Para volver a iniciar la producción de hielo, levante la puerta de la fábrica de hielo para abrirla y empuje hacia abajo el brazo de cierre de alambre hacia la posición ON (ENCENDIDO). 14 Si su nevera no tiene la luz indicadora del estado del filtro de agua, usted debe cambiar el cartucho del filtro de agua al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso. Si el flujo de agua hacia el dispensador de agua o a la fábrica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses, cambie el filtro más seguido. Cómo cambiar el filtro de agua CUIDADO DE LA NEVERA Limpieza ADVERTENCIA A A. Tapa de la cubierta del filtro de agua 1. Ubique la tapa de la cubierta del filtro de agua que está en la rejilla de la base y jálela para abrirla. El filtro se liberará y saldrá al mismo tiempo que se abre la puerta. 2. Cuando la puerta se haya abierto por completo, jale el filtro hacia fuera. Peligro de explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. Use una toalla para secar cualquier derrame. 3. Retire el filtro nuevo de su empaque y saque la tapa. Asegúrese de que las juntas tóricas sigan en su lugar después de que se quitó la tapa. B A B A. Tapa B. Juntas tóricas 4. Con la flecha señalando hacia la izquierda (hacia la bisagra de la tapa de la cubierta del filtro), alinee el filtro nuevo con el receptáculo del mismo y deslícelo en su lugar. La tapa de la cubierta del filtro comenzará a cerrarse automáticamente a medida que se inserta el nuevo filtro. 5. Cierre por completo la tapa de la cubierta del filtro para que el mismo encaje en su lugar. Tal vez necesite presionar con fuerza. 6. Enjuague el sistema de agua. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. Tanto la sección de la nevera como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, cualquier olor que se forma en una sección pasará a la otra. Debe limpiar meticulosamente ambas secciones para eliminar olores. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos. Para limpiar su nevera: NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores y de la puerta o juntas. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos. 1. Desenchufe la nevera o desconecte el suministro de energía. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. 3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia. 4. Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en ambientes normales de operación en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada 2 ó 3 meses para asegurar la máxima eficacia. Si necesita limpiar el condensador: n Quite la rejilla de la base. Vea las instrucciones “Cómo quitar las puertas”, ya sea en las Instrucciones para el usuario o en las Instrucciones de instalación y el Manual del propietario o en la hoja separada de instrucciones provista con la nevera. n Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del condensador. n Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine. 5. Enchufe la nevera o reconecte el suministro de energía. 15 Luces Las luces del interior y del dispensador son LED y no se pueden cambiar. n Si le parece que las luces del dispensador no funcionan como se ha descrito en “Dispensadores de agua y hielo” (en las Instrucciones para el usuario, el Manual del usuario o el Manual de uso y cuidado) o las luces interiores no se encienden cuando se abre cualquiera de las puertas, llame para solicitar ayuda o servicio técnico. Consulte la portada o la garantía para obtener la información de contacto. Cuidado durante las vacaciones y trasteos Vacaciones Si usted decide dejar la nevera funcionando mientras está ausente: 1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto. 2. Si su nevera tiene una fábrica de hielo automática y está conectada al suministro de agua del hogar, cierre el suministro de agua a la nevera. Si no se cierra el suministro de agua, pueden ocurrir daños a la propiedad. 3. Si usted tiene una fábrica de hielo automática, apáguela. NOTA: Según el modelo, levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF (APAGADO - hacia arriba), o presione el interruptor hacia OFF (APAGADO - derecha). 4. Vacíe el depósito de hielo. Si usted decide apagar la nevera antes de irse: 1. Saque toda la comida de la nevera. 2. Si su nevera tiene fábrica de hielo automática: n Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes. n Cuando el último lote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posición OFF (APAGADO hacia arriba) o mueva el interruptor a la posición OFF (APAGADO - derecha). 3. Dependiendo del modelo, gire el control de la nevera hacia OFF (APAGADO), o apague el enfriamiento. Consulte “Uso de los controles” en las Instrucciones para el usuario, el Manual del usuario o el Manual de uso y cuidado. 4. Limpie, enjuague y seque meticulosamente. 5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva en la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos. 16 Trasteo Si Ud. trastea su nevera a una casa nueva, siga estos pasos para prepararse para el trasteo. 1. Si su nevera tiene fábrica de hielo automática: n Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes. n Desconecte la tubería de agua detrás de la nevera. n Cuando el último lote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posición OFF (APAGADO - hacia arriba) o mueva el interruptor a la posición OFF (APAGADO - derecha). 2. Saque toda la comida de la nevera y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco. 3. Vacíe el depósito de hielo. 4. Dependiendo del modelo, gire el control de la nevera hacia OFF (APAGADO), o apague el enfriamiento. Consulte “Uso de los controles” en las Instrucciones para el usuario, el Manual del usuario o el Manual de uso y cuidado. 5. Desenchufe la nevera. 6. Limpie, enjuague y seque meticulosamente. 7. Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante el trasteo. 8. Según el modelo, levante la parte delantera de la nevera para que ruede con facilidad O atornille las patas niveladoras para no rayar el piso. Vea “Ajuste las puertas” o “Remoción, nivelación y alineación de las puertas.” 9. Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte posterior de la nevera con cinta adhesiva. Cuando llegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo y lea las Instrucciones de instalación para obtener instrucciones de preparación. Además, si su nevera tiene fábrica de hielo automática, recuerde volver a conectarle el suministro de agua a la nevera. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Enchufe en una toma con conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica. FUNCIONAMIENTO GENERAL Causas posibles y/o soluciones recomendadas La nevera no funciona n No está conectada a un suministro eléctrico - Enchufe el cable eléctrico en una toma de 3 terminales con conexión a tierra. No use un cable de extensión. n No hay electricidad en la toma eléctrica - Enchufe una lámpara para ver si la toma funciona. n Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos - Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, contacte a un electricista autorizado. n No está encendido el control o el enfriamiento - Encienda el control de la nevera o el enfriamiento. Vea “Uso de los controles”. n Instalación reciente - Luego de la instalación, deje que transcurran 24 horas para que la nevera y el congelador se enfríen por completo. NOTA: El ajustar el (los) control(es) de temperatura hacia la posición más fría no hará que el compartimiento (ya sea la nevera o el congelador) enfríe más rápido. El motor parece funcionar excesivamente n Su nueva nevera tiene un motor con ahorro de energía - Es posible que la nevera funcione por más tiempo de lo que usted está acostumbrado, ya que el compresor y los ventiladores funcionan a velocidades más bajas que ahorran más energía. Esto es normal. NOTA: Es posible que la nevera funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se ha dejado una puerta abierta. 17 FUNCIONAMIENTO GENERAL Causas posibles y/o soluciones recomendadas La nevera parece ruidosa El compresor de su nueva nevera regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los modelos anteriores. Durante varias etapas del funcionamiento, es posible que escuche sonidos de funcionamiento normal que no le son familiares. Los ruidos que se indican a continuación son normales: n Zumbido/Chasquido - Se escucha cuando la válvula de agua se abre y se cierra para sacar agua o llenar la fábrica de hielo. Si la nevera está conectada a una tubería de agua, esto es normal. Si la nevera no está conectada a una tubería de agua, apague la fábrica de hielo. La temperatura está demasiado elevada n Crujidos/Estrépitos - Se escuchan cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo. n Estallido - Se escucha cuando las paredes interiores se contraen y se expanden, especialmente durante el enfriamiento inicial. n Pulsaciones/Runruneos - Se escuchan cuando los ventiladores/el compresor se ajustan para mejorar el rendimiento durante el funcionamiento normal. n Vibraciones - Se escuchan cuando el agua pasa a través de la línea de agua o debido al flujo de refrigerante. Las vibraciones también pueden ser ocasionadas por artículos colocados sobre la nevera. n Agua corriendo o gorgoteo - Se escucha cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre hacia la bandeja recolectora. n Chisporroteos - Se escuchan cuando el agua gotea sobre el calentador durante el ciclo de descongelación. n Instalación reciente - Luego de la instalación, deje que transcurran 24 horas para que la nevera y el congelador se enfríen por completo. NOTA: El ajustar el (los) control(es) de temperatura hacia la posición más fría no hará que el compartimiento (ya sea la nevera o el congelador) enfríe más rápido. La temperatura está demasiado baja Hay acumulación de humedad en el interior n Se abren las puertas a menudo o no se cierran por completo - Esto hace que entre aire tibio a la nevera. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta, mantenga las puertas cerradas por completo y cerciórese de que ambas puertas estén bien cerradas. n Están bloqueados los orificios de ventilación - Quite los artículos que están justo frente a los orificios de ventilación. n Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos calientes - Deje que transcurran varias horas para que la nevera vuelva a la temperatura normal. n No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes - Regule los controles un ajuste más frío. Fíjese nuevamente en la temperatura en 24 horas. n No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes - Regule los controles un ajuste más elevado. Fíjese nuevamente en la temperatura en 24 horas. n El estante superior de la nevera está más frío que los estantes inferiores - En algunos modelos, el aire del congelador entra en el compartimiento de la nevera a través de los orificios de ventilación, que se encuentran cerca del estante superior de la nevera. A consecuencia de esto, el estante superior puede estar ligeramente más frío que los estantes inferiores. n Están bloqueados los orificios de ventilación - Quite los artículos que están justo frente a los orificios de ventilación. NOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Seque con un paño suave. n Está húmeda la habitación - Un ambiente húmedo contribuye a que se acumule la humedad. Solamente use la nevera en el interior del hogar, con el mínimo posible de humedad. n 18 Se abren las puertas a menudo o no se cierran por completo - Esto hace que entre aire húmedo a la nevera. Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta, mantenga las puertas cerradas por completo y cerciórese de que ambas puertas estén bien cerradas. FUNCIONAMIENTO GENERAL Causas posibles y/o soluciones recomendadas Las luces interiores no funcionan n Las puertas han estado abiertas por un tiempo prolongado - Cierre las puertas para volver a fijar las luces. n Hay un bombillo de luz flojo o quemado - En los modelos con bombillos de luz interiores incandescentes o LED de tamaño completo, apriete el bombillo o reemplácelo. Vea “Luces”. NOTA: En los modelos con luces mini LED, llame para solicitar ayuda o servicio técnico si las luces interiores no encienden cuando se abre cualquier puerta. Consulte la portada o la garantía para obtener la información de contacto. Las luces del dispensador no funcionan (en algunos modelos) n Se ha apagado la luz del dispensador - En algunos modelos, si la luz del dispensador se ha fijado en OFF (APAGADO), se encenderá solamente cuando se presione la paleta/palanca del dispensador. Si usted desea que la luz del dispensador esté encendida continuamente, seleccione un ajuste diferente. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. n Se ha fijado la luz del dispensador en AUTO (AUTOMÁTICO) o NIGHT LIGHT (LUZ NOCTURNA) - En algunos modelos, si la luz del dispensador se ha fijado en AUTO (AUTOMÁTICO) o NIGHT LIGHT (LUZ NOCTURNA), cerciórese de que no esté bloqueado el sensor de luz. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. NOTA: En los modelos con luces mini LED, llame para solicitar ayuda o servicio técnico si las luces del dispensador no funcionan correctamente. Consulte la portada o la garantía para obtener la información de contacto. ADVERTENCIA Peligro de explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. PUERTAS Y NIVELACIÓN Causas posibles y/o soluciones recomendadas Es difícil abrir las puertas n Las juntas están sucias o pegajosas - Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave. Las puertas no cierran completamente n La puerta queda abierta debido a un bloqueo - Aleje los paquetes de alimentos de la puerta. Cerciórese de que todos los recipientes y estantes estén en su posición correcta. Asegúrese de que se hayan quitado todos los materiales de empaque. Las puertas parecen estar disparejas n Las puertas necesitan alinearse o la nevera necesita ser nivelada - Vea las instrucciones para la nivelación y alineamiento de la puerta. La nevera se tambalea y no está estable n La nevera no está nivelada - Para estabilizar la nevera, quite la rejilla de la base y baje las patas niveladoras hasta que toquen el piso. Vea las instrucciones para la nivelación y alineamiento de la puerta. 19 ADVERTENCIA Peligro de cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del dispensador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce un hielo pequeño o hueco n La nevera no está conectada a un suministro de agua, la válvula de cierre de suministro de agua no está abierta por completo - Conecte la nevera a un suministro de agua y cerciórese de que la válvula de cierre de agua esté completamente abierta. n Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua - Un estrechamiento en la tubería de agua puede reducir el flujo de agua, ocasionando una disminución de la producción de hielo, cubos de hielo pequeños y/o huecos, o de forma irregular. Enderece la tubería de agua. n No se ha encendido la fábrica de hielo - Encienda la fábrica de hielo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. (Vea “Dispensadores de agua y hielo”.) Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo comience a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. n Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo - Deje transcurrir suficiente tiempo para que la fábrica de hielo produzca más hielo. n Se trabó el hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo - Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. n Presión inadecuada de agua - Verifique que la casa tenga una presión de agua adecuada. Vea “Requisitos del suministro de agua”. n Filtro de agua instalado de modo incorrecto - Cerciórese de que el filtro esté instalado correctamente. Vea “Sistema de filtración de agua”. n Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría - Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”. NOTA: Si aún tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado. 20 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El dispensador de hielo no funciona adecuadamente n Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en marcha el dispensador.) n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. (Vea “Dispensadores de agua y hielo”.) Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo comience a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. n No está encendida la fábrica de hielo, o no se ha instalado correctamente el depósito de hielo Encienda la fábrica de hielo y cerciórese de que el depósito de hielo esté firme en su lugar. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. n Se ha atascado el hielo en el depósito de hielo o el mismo está bloqueando el conducto de salida de hielo - Saque o separe el hielo que está atascado utilizando un utensilio de plástico, si es necesario. Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido con agua tibia; luego seque ambos meticulosamente. Para evitar que se atasquen y mantener un suministro fresco de hielo, vacíe el depósito y limpie el depósito y el conducto de salida cada 2 semanas. n Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito - Use únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual. n El dispensador está bloqueado - Desbloquee el dispensador. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. n El dispensador de hielo se atasca mientras vierte el hielo picado - Para los modelos con el depósito de hielo en la puerta, cambie temporalmente de hielo triturado a hielo en cubos para despejar el depósito de hielo. n Se ha presionado la paleta/palanca del dispensador por demasiado tiempo - El hielo dejará de entregarse automáticamente. Espere unos minutos para que el dispensador se restablezca y vuelva a usarlo. Saque grandes cantidades de hielo directamente del depósito de hielo, y no a través del dispensador. n La presión de agua a la casa está por debajo de 30 lb/pulg² (207 kPa) - La presión de agua a la casa afectará el flujo del dispensador. Vea “Requisitos del suministro de agua”. n El filtro de agua está obstruido o instalado incorrectamente - Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente. Vea “Sistema de filtración de agua”. n Son nuevas las conexiones de plomería - Las conexiones nuevas de plomería pueden producir hielo o agua descoloridos o de mal sabor. Este problema desaparecerá con el correr del tiempo. n Se ha guardado el hielo por demasiado tiempo - Deseche el hielo y lave el depósito de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca hielo nuevo. n Se ha transferido al hielo el olor de los alimentos - Use recipientes herméticos contra humedad para almacenar alimentos. n Uso de una tubería de suministro de agua no recomendada - Es posible que se transfiera olor y gusto de ciertos materiales usados en tuberías de suministro de agua no recomendadas. Use solamente una tubería recomendada de suministro de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”. n El agua contiene minerales (como el azufre) - Podría ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales. n Se ha instalado o reemplazado recientemente el filtro de agua - Un descoloramiento o un color gris del hielo o el agua indican que el sistema de filtración de agua necesita enjuagarse más. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. El hielo tiene mal sabor, olor o un color grisáceo 21 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El dispensador de agua no funciona adecuadamente n Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en marcha el dispensador.) n La nevera no está conectada a un suministro de agua, la válvula de cierre de suministro de agua no está abierta - Conecte la nevera a un suministro de agua y cerciórese de que la válvula de cierre de agua esté completamente abierta. n Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua - Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua al dispensador. Enderece la tubería de agua. n La presión de agua a la casa está por debajo de 30 lb/pulg² (207 kPa) - La presión de agua a la casa afectará el flujo del dispensador. Vea “Requisitos del suministro de agua”. n Nueva instalación - Después de haber conectado la nevera a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. n El dispensador está bloqueado - Desbloquee el dispensador. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. n El filtro de agua está obstruido o instalado incorrectamente - Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente. Vea “Sistema de filtración de agua”. n Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría - Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”. NOTA: Si aún tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado. Hay fugas de agua o goteos en el sistema del dispensador NOTA: Es normal que haya algunas gotas de agua después de servir el agua. n No se ha puesto el vaso debajo del dispensador el tiempo suficiente - Sostenga el vaso debajo del dispensador durante 2 a 3 segundos después de soltar la paleta/palanca del dispensador. n Es nueva la instalación o se ha instalado o reemplazado recientemente el filtro de agua - El aire en las líneas de agua hará que gotee agua del dispensador. Enjuague el sistema de agua para quitar el aire que se encuentra en las líneas de agua. Vea “Dispensadores de agua y hielo”. n Se están derritiendo los restos de hielo en el conducto del dispensador - Cerciórese de que el conducto de hielo esté libre de raspados o pedazos de hielo. Hay fugas de agua en la parte posterior de la nevera n Las conexiones de la línea de agua no están ajustadas por completo - Cerciórese de que todas las conexiones estén firmemente ajustadas. Vea “Conexión del suministro de agua”. El agua del dispensador no está lo suficientemente fría (en algunos modelos) NOTA: El agua del dispensador se enfría a 50 °F (10 °C). n Nueva instalación - Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente. 22 n Se ha sacado una gran cantidad de agua recientemente - Deje transcurrir 24 horas para que el nuevo suministro de agua se enfríe por completo. n No se ha usado el dispensador de agua recientemente - Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso. n La nevera no está conectada a una tubería de agua fría - Asegúrese de que la nevera esté conectada a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”. AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, consulte la sección “Solución de problemas” o “Problemas y soluciones”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si aún requiere ayuda, póngase en contacto con el distribuidor en donde compró su nevera. Si necesita piezas de repuesto Busque piezas de repuesto de buena calidad siempre que necesite una pieza de repuesto para su nevera. Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica en su localidad, llame al distribuidor en donde compró la nevera. Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de compra o la fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle a obtener ayuda o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en la pared interior del compartimiento de la nevera. Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Garantía Dirección_______________________________________________________ FABRICANTE: Whirlpool MODELOS: 7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF Número de teléfono _____________________________________________ Número de modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Para obtener información acerca de la garantía, póngase en contacto con el distribuidor en donde compró la nevera. W10678760A ® /™ ©2014 Whirlpool. Todos los derechos reservados. 3/14 Impreso en México WHIRLPOOL® REFRIGERATORS MANUFACTURED BY: Whirlpool Internacional, S. de R.L. de C.V. Blvd. Omega # 2150 Col. Parque Industrial Santa Maria Ramos Arizpe, Coahuila, Mexico, C.P. 25903 Telephone: (+52) 844 866 4100 REQUIREMENTS REFRIGERATORS REFRIGERATORS WITH ICE MAKERS NOMINAL ELECTRIC FEATURES Rated current: 6.0 A, 7.2 A (Puerto Rico) Rated frequency: 60 Hz Rated voltage: 115 V~ THIS USER INSTRUCTIONS MANUAL IS APPLICABLE TO THE FOLLOWING MODELS: WHIRLPOOL: 7WRS22FDBF, 7WRS22FDBW, 7WRS25FDBF ELECTRIC MODELS 115 V~, 60 Hz, 15 A fused • • 3 prong outlet • • Separate circuit serving the appliance • • Voltage regulator • • WATER Potable cold water inlet 7WRS22FDBF 7WRS22FDBW 7WRS25FDBF Gross Volume: Freezer Refrigerator TOTAL 210 L 415 L 625 L 297 L 440 L 737 L Storage Volume: Freezer Refrigerator TOTAL 187 L 411 L 598 L 264 L 435 L 699 L ST ST R-134a 150 g R-134a 150 g • Climatic Class Refrigerant Type and Mass WATER FILTER ¹⁄₂" to ¹⁄₄" (1.27 cm to 0.635 cm) “T” union • ¹⁄₄" (0.635 cm) coiled copper tube (depending on distance) • 3 ¹⁄₄" (0.635 cm) bell-shaped nuts • NO-FROST Refrigerator-Freezer WHIRLPOOL® WATER FILTER 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Whirlpool 7WRS22FDBW El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas