Braun D12513, D12013, Vitality Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Type/Modèle/Modelo 3709
D 12513
D 12013
powered
by
TM
98747802/XI-08
GB/F/E
New Replace
Neuve Remplacer
Nuevo Reemplazo
Dentists recommend
changing your brushhead
every 3 months.
Les dentistes recommandent
de changer de brossette tous
les 3 mois.
Los dentistas recomiendan
cambiar la cabeza de su
cepillo cada 3 meses.
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:
Spanish
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
Al usar productos eléctricos,
especialmente cuando niños
estén presentes, siempre
deben seguirse medidas
sicas de seguridad.
Lea todas las instruc-
ciones antes de usar.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de
electrocución:
1. No apoye ni guarde el
cargador donde pueda
caerse a la bañera o al
lavamanos.
2. No coloque el cargador en
agua ni en otros líquidos.
3. Si el cargador cae al agua,
no trate de sacarlo.
Desenchúfelo de inmediato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones:
1. La supervisión de una
persona responsable es
necesaria cuando el
producto es usado por o
cerca de niños o personas
con capacidadessicas o
mentales limitadas.
2. Use este producto sola-
mente para el propósito
indicado tal como se
describe en este manual.
No use accesorios no
recomendados por el
fabricante.
3. Mantenga el cable alejado
de superficies calientes.
4. Nunca deje caer el aparato
o inserte algún objeto en las
aberturas del aparato.
5. Nunca opere este producto
si s
e ha dañado el cable o
enchufe, si no está funcio-
nando apropiadamente, si
se ha caído o dañado, o si
el cargador se ha caído al
agua. Si algo de esto
ocurre, por favor contacte
un Centro de Servicio
Oral-B Braun y devuelva el
producto para revisión y
reparación.
16
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:
IMPORTANTE
1. Revise el cable periódica-
mente para detectar
cualquier daño. Si el cable
está dañado, lleve el
cargador a un Centro de
Servicio Oral-B Braun. Si el
aparato se daña o deja de
funcionar, no debe usarse
s.
2. No toque el enchufe con
las manos mojadas. Esto
puede causar una descarga
eléctrica.
3. Al desenchufar, asegúrese
de jalar siempre el enchufe
en vez del cable.
4. Si el producto se cae, se
debe cambiar el cabezal
antes de volver a usarlo
incluso aunque a simple
vista parezca no haber
sufrido daño alguno.
5. No altere el producto.
No desarme ni repare.
Esto puede provocar un
incendio, una descarga
eléctrica o causar lesiones.
Consulte en su tienda
detallista para reparaciones
o comuníques
e con el
Centro de Servicio Oral-B
Braun. Sólo desarme el
producto para desechar la
batería.
6. Cuando saque la batería
para desecharla, tenga
cuidado de no causar un
cortocircuito entre el polo
positivo (+) y el negativo (-).
7. Este producto no debe ser
usado por menores de
3 años.
ADVERTENCIA
Si está bajo tratamiento por
alguna enfermedad bucal,
consulte a su odontólogo
antes de usar este producto.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
17
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:
Descripción
A Cabezal reemplazable*
B Botón de encendido y
apagado
C Mango
D Cargador
Nota: No se recomienda el uso
del cabezal de cepillo Oral-B
Pro White si tiene frenos.
Características
electricas
Cargador:
Ten sión de alimentación:
100–130 V ac (~)
Frecuencia de operación:
60 Hz
Potencia nominal: 1 W
V
oltaje de la unidad recargable:
1,2 V
Cómo recargar
Enchufe el cargador (D) a un
tomacorriente. Coloque el
mango del cepillo sobre el
cargador. El mango debe
estar apagado (en «off»).
La carga completa requiere
16 horas y rinde aproxima-
damente 20 minutos de
funcionamiento.
Para usar el cepillo de
dientes todos los días,
déjelo colocado en el
cargador a fin de
mantenerlo cargado al
máximo. La batería nunca
se sobrecargará.
Mantenimiento de la batería
Para mantener la capacidad
máxima de la batería
recargable, usted debe
descargarla al menos una vez
cada 6 meses. Para hacer
esto, desconecte el cargador
y use el cepillo de dientes
como de costumbre hasta que
se descargue por completo.
Cómo usar el cepillo
de dientes
Moje el cabezal del cepillo y
póngale pasta dental.
Coloque el cabezal sobre
los dientes y enciéndalo.
Guíe el cabezal lentamente
de diente en diente, primero
por las caras externas,
luego por las internas y por
último sobre las superficies
de masticación.
No presione demasiado ni
restriegue.
18
* Todos los cabezales de repuestos Oral-B
pueden ser usados en Oral-B PRO-
SALUD Vitality, a excepción de los
cabezales de Oral-B CrossAction Power.
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:
•Después de dos minutos
(tiempo de cepillado que
recomiendan los dentistas),
el medidor de tiempo
emitirá una señal sonora
corta (sólo el modelo
D 12513).
En los primeros días de uso,
las encías pueden sangrar
levemente. En caso de que
el sangrado continúe al
cabo de 2 semanas, consulte
con su odontólogo.
Cambie el cabezal cada
tres meses, cuando las
cerdas se hayan gastado
(1c) o cuando las cerdas
Indicator
®
se hayan decolo-
rado hasta la mitad (1b).
Limpieza
Después de cada uso,
enjuague el cabezal bajo el
agua del grifo (2). Quite el
cabezal. Enjuague el cabezal
y el mango por separado (3),
luego séquelos.
Cuidado
Medioambiental
Este producto contiene
baterías recargables. Con el
fin de proteger el medio
ambiente, le rogamos no
desechar este producto con la
basura doméstica al final de
su vida útil. Usted puede
desechar las baterías en un
centro de servicio Oral-B
Braun. Sin embargo, si
prefiere desechar la batería
usted mismo, abra el mango
como se muestra abajo:
Precaución! Abrir el mango
destruirá el aparato e
invalidará la garantía.
Conforme a cambio sin aviso.
19
360
°
1
2
3
45
6
7
Ni-MH
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:
Garantía
Compañía Procter & Gamble
México S. de R.L. de C.V., le
otorga Garantía por 2 años, a
partir de la fecha de compra
de este producto por defectos
de fabricación o funcionamiento
bajo condiciones normales de
uso.
Para hacerlo efectivo
comuníquese con su centro
de atención al consumidor
para obtener mas información*.
Adicionamentel debe presentar
el producto con esta póliza
debidamente sellada por el
establecimiento donde la
adquirió. No cubre el desgaste
de pilas y el cabezal.
* Ver teléfonos y domicilios en
el empaque
Dentro del período que cubre
la garantía, eliminaremos,
sin costo alguno, cualquier
defecto que el aparato pueda
tener por fallas de fabricación
o funcionamiento bajo
condiciones normales de uso.,
ya sea mediante la reparación
o el reemplazo del producto,
según consideremos sea
necesario. Esta garantía es
válida para todos los países
en lo
s que Braun o los
distribuidores asignados por
Braun suministren este
producto.
Esta garantía no cubre daños
causados por el uso indebido,
el desgaste o uso normal del
producto, especialmente de
los cabezales del cepillo
dental, así como todo aquel
defecto cuyo efecto sea
insignificante para el valor o el
funcionamiento del aparato.
Esta garantía quedará sin
efecto si personal no autorizado
repara el producto y si no se
utilizan repuestos originales
Braun. Para obtener servicio
de reparación dentro del
período de garantía, lleve o
envíe el producto completo
junto con su recibo de compra
a un centro autorizado de
servicio al cliente de Oral-B
Braun.
Atención al Consumidor:
México: 57242413 (DF)
01 800 717 2413 (Interior)
Colombia: 01 800 05 11590
•Costa Rica: 204 7060
Venezuela: 0800-7625372
Procter & Gamble de
Venezuela, S.C.A.
RIF J-30810986-0.
20
98747802_D12_NA 24.11.2008 15:

Transcripción de documentos

New Neuve Nuevo Replace Remplacer Reemplazo Dentists recommend changing your brushhead every 3 months. Les dentistes recommandent de changer de brossette tous les 3 mois. Los dentistas recomiendan cambiar la cabeza de su cepillo cada 3 meses. 98747802/XI-08 GB/F/E Type/Modèle/Modelo 3709 TM powered by D 12513 D 12013 98747802_D12_NA 24.11.2008 15: 98747802_D12_NA 24.11.2008 Spanish PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar productos eléctricos, especialmente cuando niños estén presentes, siempre deben seguirse medidas básicas de seguridad. Lea todas las instrucciones antes de usar. PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución: 1. No apoye ni guarde el cargador donde pueda caerse a la bañera o al lavamanos. 2. No coloque el cargador en agua ni en otros líquidos. 3. Si el cargador cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones: 1. La supervisión de una persona responsable es necesaria cuando el producto es usado por o cerca de niños o personas con capacidades físicas o mentales limitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por el fabricante. 3. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 4. Nunca deje caer el aparato o inserte algún objeto en las aberturas del aparato. 5. Nunca opere este producto si se ha dañado el cable o enchufe, si no está funcionando apropiadamente, si se ha caído o dañado, o si el cargador se ha caído al agua. Si algo de esto ocurre, por favor contacte un Centro de Servicio Oral-B Braun y devuelva el producto para revisión y reparación. 16 15: 98747802_D12_NA 24.11.2008 IMPORTANTE 1. Revise el cable periódicamente para detectar cualquier daño. Si el cable está dañado, lleve el cargador a un Centro de Servicio Oral-B Braun. Si el aparato se daña o deja de funcionar, no debe usarse más. 2. No toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica. 3. Al desenchufar, asegúrese de jalar siempre el enchufe en vez del cable. 4. Si el producto se cae, se debe cambiar el cabezal antes de volver a usarlo incluso aunque a simple vista parezca no haber sufrido daño alguno. 5. No altere el producto. No desarme ni repare. Esto puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o causar lesiones. Consulte en su tienda detallista para reparaciones o comuníquese con el Centro de Servicio Oral-B Braun. Sólo desarme el producto para desechar la batería. 6. Cuando saque la batería para desecharla, tenga cuidado de no causar un cortocircuito entre el polo positivo (+) y el negativo (-). 7. Este producto no debe ser usado por menores de 3 años. ADVERTENCIA Si está bajo tratamiento por alguna enfermedad bucal, consulte a su odontólogo antes de usar este producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 17 15: 98747802_D12_NA 24.11.2008 Descripción A Cabezal reemplazable* B Botón de encendido y apagado C Mango D Cargador Nota: No se recomienda el uso del cabezal de cepillo Oral-B Pro White si tiene frenos. Características electricas Cargador: Tensión de alimentación: 100–130 V ac (~) Frecuencia de operación: 60 Hz Potencia nominal: 1 W Voltaje de la unidad recargable: 1,2 V Cómo recargar • Enchufe el cargador (D) a un tomacorriente. Coloque el mango del cepillo sobre el cargador. El mango debe estar apagado (en «off»). • La carga completa requiere 16 horas y rinde aproximadamente 20 minutos de funcionamiento. • Para usar el cepillo de dientes todos los días, déjelo colocado en el cargador a fin de mantenerlo cargado al máximo. La batería nunca se sobrecargará. Mantenimiento de la batería Para mantener la capacidad máxima de la batería recargable, usted debe descargarla al menos una vez cada 6 meses. Para hacer esto, desconecte el cargador y use el cepillo de dientes como de costumbre hasta que se descargue por completo. Cómo usar el cepillo de dientes • Moje el cabezal del cepillo y póngale pasta dental. • Coloque el cabezal sobre los dientes y enciéndalo. • Guíe el cabezal lentamente de diente en diente, primero por las caras externas, luego por las internas y por último sobre las superficies de masticación. No presione demasiado ni restriegue. * Todos los cabezales de repuestos Oral-B pueden ser usados en Oral-B PROSALUD Vitality, a excepción de los cabezales de Oral-B CrossAction Power. 18 15: 98747802_D12_NA 24.11.2008 • Después de dos minutos (tiempo de cepillado que recomiendan los dentistas), el medidor de tiempo emitirá una señal sonora corta (sólo el modelo D 12513). • En los primeros días de uso, las encías pueden sangrar levemente. En caso de que el sangrado continúe al cabo de 2 semanas, consulte con su odontólogo. • Cambie el cabezal cada tres meses, cuando las cerdas se hayan gastado (1c) o cuando las cerdas Indicator® se hayan decolorado hasta la mitad (1b). Limpieza Después de cada uso, enjuague el cabezal bajo el agua del grifo (2). Quite el cabezal. Enjuague el cabezal y el mango por separado (3), luego séquelos. Cuidado Medioambiental Este producto contiene baterías recargables. Con el fin de proteger el medio ambiente, le rogamos no desechar este producto con la basura doméstica al final de su vida útil. Usted puede desechar las baterías en un centro de servicio Oral-B Braun. Sin embargo, si prefiere desechar la batería usted mismo, abra el mango como se muestra abajo: 1 360° 2 3 4 5 6 7 Ni-MH Precaución! Abrir el mango destruirá el aparato e invalidará la garantía. Conforme a cambio sin aviso. 19 15: 98747802_D12_NA 24.11.2008 Garantía Compañía Procter & Gamble México S. de R.L. de C.V., le otorga Garantía por 2 años, a partir de la fecha de compra de este producto por defectos de fabricación o funcionamiento bajo condiciones normales de uso. Para hacerlo efectivo comuníquese con su centro de atención al consumidor para obtener mas información*. Adicionamentel debe presentar el producto con esta póliza debidamente sellada por el establecimiento donde la adquirió. No cubre el desgaste de pilas y el cabezal. * Ver teléfonos y domicilios en el empaque Dentro del período que cubre la garantía, eliminaremos, sin costo alguno, cualquier defecto que el aparato pueda tener por fallas de fabricación o funcionamiento bajo condiciones normales de uso., ya sea mediante la reparación o el reemplazo del producto, según consideremos sea necesario. Esta garantía es válida para todos los países en los que Braun o los distribuidores asignados por Braun suministren este producto. Esta garantía no cubre daños causados por el uso indebido, el desgaste o uso normal del producto, especialmente de los cabezales del cepillo dental, así como todo aquel defecto cuyo efecto sea insignificante para el valor o el funcionamiento del aparato. Esta garantía quedará sin efecto si personal no autorizado repara el producto y si no se utilizan repuestos originales Braun. Para obtener servicio de reparación dentro del período de garantía, lleve o envíe el producto completo junto con su recibo de compra a un centro autorizado de servicio al cliente de Oral-B Braun. Atención al Consumidor: • México: 57242413 (DF) 01 800 717 2413 (Interior) • Colombia: 01 800 05 11590 • Costa Rica: 204 7060 • Venezuela: 0800-7625372 Procter & Gamble de Venezuela, S.C.A. RIF J-30810986-0. 20 15:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Braun D12513, D12013, Vitality Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para