Garmin Approach G6 Important Safety and Product Information

Tipo
Important Safety and Product Information
13
EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN
ODER ANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNG DER
HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK� DIESE GARANTIE GEWÄHRT
IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON
LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN�
IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR ZUFÄLLIGE,
SPEZIELLE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER
FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT
BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN FÜR BUSSGELDER
ODER VORLADUNGEN, DIE DURCH DIE SACH-
ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, DIE
NICHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES
PRODUKTS ENTSTEHEN� IN EINIGEN LÄNDERN IST
DER AUSSCHLUSS VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN ODER
FOLGESCHÄDEN NICHT GESTATTET� IN EINEM SOLCHEN
FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLÜSSE
NICHT AUF SIE ZU�
Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das
Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu
reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder überholtes
Ersatzprodukt) oder den vollständigen Kaufpreis zu erstatten�
DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM
FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFÜGUNG
STEHENDEN RECHTSMITTEL�
Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen Garmin-
Vertragshändler vor Ort, oder wenden Sie sich telefonisch
an den Support von Garmin, um Rücksendeanweisungen
und eine RMA-Nummer zu erhalten� Verpacken Sie das
Gerät sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung
bei, die als Kaufbeleg für Garantiereparaturen erforderlich
ist� Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich lesbar auf die
Außenseite des Pakets� Senden Sie das Gerät frankiert an ein
Garmin-Service-Center
: Über Onlineauktionen
erworbene Produkte werden nicht durch die Garantie
abgedeckt� Online-Auktionsbestätigungen werden für
Garantieansprüche nicht akzeptiert� Hierfür ist das Original
oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprünglichen
Einzelhändlers erforderlich� Garmin ersetzt keine fehlenden
Komponenten bei Paketsendungen, die über Online-
Auktionen erworben wurden�
: Für Geräte, die
über Vertriebspartner außerhalb der USA erworben wurden,
gilt möglicherweise abhängig vom jeweiligen Land eine
separate Garantie� Sofern zutreffend wird diese Garantie
von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der
auch den lokalen Service für das Gerät durchführt� Garantien
von Vertriebspartnern gelten nur in dem für den Vertrieb
vorgesehenen Gebiet� In den USA oder Kanada erworbene
Geräte müssen für Kundendienstzwecke an ein Garmin-
Service-Center in Großbritannien, den USA, Kanada oder
Taiwan geschickt werden�



No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede
provocar lesiones graves o la muerte�

Consulta siempre con tu médico antes de empezar o
modicar cualquier programa de ejercicios� Si llevas
implantado un marcapasos o cualquier otro dispositivo
electrónico, consulta con tu médico antes de utilizar un
monitor de frecuencia cardiaca�
El dispositivo, el monitor de frecuencia cardiaca y otros
accesorios de Garmin son dispositivos no profesionales
y no dispositivos médicos, por lo que pueden sufrir
interferencias de fuentes eléctricas externas� Las
mediciones de la frecuencia cardiaca sólo son de
referencia y no se acepta ninguna responsabilidad derivada
de una medición errónea�

Si el dispositivo contiene o acepta productos con mapas de
calles, sigue también estas directrices para una navegación
segura:
Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo
de forma segura� No dejes que el dispositivo te distraiga
mientras conduces� Presta siempre una atención total a
todas las condiciones de conducción� Reduce el tiempo
que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo
mientras conduces� En la medida de lo posible, utiliza las
indicaciones de voz�
14
No introduzcas destinos, cambies conguraciones ni
accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado
de los controles del dispositivo mientras conduces� Detén
el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes
de efectuar dichas operaciones�
Al navegar, compara atentamente la información que
aparece en el dispositivo con todas las fuentes de
navegación disponibles, como las señales, los cierres de
carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones
de tráco, las condiciones meteorológicas y demás factores
que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce�
Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia
antes de continuar con la navegación y presta atención
a las señales de circulación y a las condiciones de la
carretera�
El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte
sugerencias para tu ruta� No es un sustituto de la atención
y el criterio del conductor� No sigas las sugerencias de
rutas si indican una maniobra ilegal o no segura, o si
causan que el vehículo quede en una posición no segura�

Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo
vital de la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos
de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga
de electrolitos y heridas�
No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en
lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un
vehículo aparcado al sol� Para evitar que se dañe, retira
el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede
expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en
la guantera)�
No desmontes, modiques, reacondiciones, perfores ni
dañes el dispositivo�
No sumerjas el dispositivo ni lo expongas al agua u otros
líquidos, fuego, explosiones u otros riesgos�
Cuando guardes el dispositivo durante un período de
tiempo prolongado, consérvalo respetando el intervalo
de temperatura que se indica en la versión impresa del
manual, incluido en la caja del producto�
No manejes el dispositivo si la temperatura está fuera
del intervalo indicado en la versión impresa del manual,
incluido en la caja del producto�
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de
basura para desechar el dispositivo o la batería de forma
que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables�


No utilices un objeto alado para retirar la batería�
Mantén la batería fuera del alcance de los niños�
No te pongas nunca las pilas en la boca� En caso de
tragarlas, ponte en contacto con un médico o un centro de
control de intoxicaciones�
No desmontes, perfores ni dañes la batería�
Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un
accesorio de Garmin aprobado para el producto�
Sustituye la batería únicamente con la batería de
sustitución adecuada� Utilizar otra batería conlleva un
riesgo de fuego o explosión� Para comprar una batería de
repuesto, consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio
Web de Garmin�
Las baterías sustituibles de tipo botón pueden contener
perclorato� Se deben manejar con precaución� Consulta
www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate

no retires ni intentes retirar la
batería no sustituible por el usuario�

Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y
gubernamentales� Prácticamente todas las fuentes de datos
contienen algunos datos inexactos o incompletos� En algunos
países, la información completa y precisa de mapas no está
disponible o lo está a un precio muy elevado�

Por la presente, Garmin declara que este producto cumple
con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes
de la Directiva 1999/5/CE� Para ver la Declaración de
conformidad completa, visita el sitio Web de Garmin
correspondiente al producto especíco: www�garmin�com
/compliance

AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
15
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE� LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE�
Garmin Ltd� y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al
usuario una licencia limitada para utilizar el software
incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato
binario ejecutable durante el uso normal del producto� La
titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de
propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo
a Garmin y/o sus terceros proveedores�El usuario reconoce
que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros
proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad
intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales
de copyright� También reconoce que la estructura, la
organización y el código del Software, del que no se facilita el
código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin
y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato
de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin
y/o sus terceros proveedores� Por la presente, el usuario se
compromete a no descompilar, desmontar, modicar, invertir
el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a
un formato legible para las personas el Software o cualquier
parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir
del Software� Asimismo, se compromete a no exportar ni
reexportar el Software a ningún país que contravenga las
leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de
cualquier otro país aplicable�

Los productos de Garmin no relacionados con la aviación
están garantizados frente a defectos de materiales o mano de
obra durante un año a partir de la fecha de compra� En este
período Garmin puede, por decisión propia, reparar o sustituir
cualquier componente que no funcione correctamente�
Estas reparaciones o sustituciones se realizarán sin coste
alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de
obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los
gastos de envío� Esta garantía no se aplica a: (i) los daños
estéticos, tales como arañazos, marcas o abolladuras; (ii) las
piezas consumibles, tales como las baterías, a no ser que el
daño se haya producido por un defecto de los materiales o de
la mano de obra; (iii) los daños provocados por accidentes,
uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas
de fuerza mayor o causas externas; (iv) daños provocados
por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no
autorizado por Garmin; o (v) los daños ocurridos en productos
que hayan sido modicados o alterados sin la autorización
por escrito de Garmin; (vi) los daños ocurridos en productos
conectados a la fuente de alimentación y/o cables de datos
no suministrados por Garmin� Además, Garmin se reserva el
derecho a rechazar reclamaciones de garantía de productos
o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de
cualquier país� Este producto se ha diseñado solamente para
proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá utilizarse
con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de
una dirección, distancia, ubicación o topografía� Garmin no
garantiza la precisión ni la integridad de los datos de mapas
de este producto�
LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS
SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA
OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS,
IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS
RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS
O DE OTRO TIPO� ESTA GARANTÍA PROPORCIONA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN
VARIAR DE ESTADO A ESTADO�
BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS,
ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES (INCLUIDOS,
SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS DEBIDOS A CITACIONES
O MULTAS DE TRÁFICO), TANTO SI SON RESULTADO
DE LA UTILIZACIÓN, LA MALA UTILIZACIÓN O EL
DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO
COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ÉSTE� EN
ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE
DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES� EN ESE CASO,
LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRÍAN SER
NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO�
Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho
exclusivo de reparación o sustitución (por un producto nuevo
o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo,
así como el reembolso completo del precio de compra� ESTE
RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA�
Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto
con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama
16
al departamento de asistencia de Garmin para obtener
instrucciones para el envío y un número de seguimiento
RMA� Embala de forma segura el dispositivo e incluye una
copia de la factura original (es necesaria como comprobante
de compra para las reparaciones bajo garantía)� Escribe
claramente el número de seguimiento en el exterior del
paquete� Envía el dispositivo con los gastos de envío
prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de
Garmin�
: los productos adquiridos
en subastas en línea no reúnen los requisitos para obtener
cobertura de la garantía� No se aceptan las conrmaciones
de subasta en línea como comprobante de garantía� Para
obtener un servicio de garantía, se necesita el original o una
copia de la factura original del establecimiento de compra�
Garmin no sustituirá componentes que falten de cualquier
caja que se compre a través de una subasta en línea�
: según el país, los distribuidores
internacionales pueden ofrecer una garantía por separado
para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos� Si
corresponde, los distribuidores locales de cada país ofrecen
esta garantía y son estos distribuidores los que proporcionan
un servicio local para el dispositivo� Las garantías del
distribuidor son válidas solamente en la zona de distribución
proyectada� Los dispositivos comprados en Estados Unidos
o Canadá deben devolverse al centro de reparaciones
autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos,
Canadá o Taiwán para su reparación�



A não prevenção das situações potencialmente perigosas
a seguir indicadas poderá provocar ferimentos graves ou
incêndios�

Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou modicar
um programa de exercícios� Caso tenha implantado um
“pacemaker” ou outro dispositivo electrónico, consulte o
seu médico antes de utilizar um monitor de ritmo cardíaco�
O dispositivo, o monitor de ritmo cardíaco e outros
acessórios Garmin destinam-se a consumidores e não são
dispositivos médicos, podendo registar interferências de
fontes eléctricas externas� As leituras do ritmo cardíaco são
realizadas somente a título de referência; não se aceita
responsabilidade por quaisquer leituras erradas�

Se o seu dispositivo contém ou aceita mapas de ruas,
respeite igualmente estas orientações de forma a assegurar
uma navegação segura:
Tenha sempre bom senso e utilize o veículo de forma
segura� Não se distraia com o dispositivo durante a
condução e esteja sempre consciente das condições de
condução� Durante a condução, reduza o tempo dedicado
ao visionamento do ecrã do dispositivo e utilize os
comandos de voz sempre que possível�
Durante a condução, não introduza destinos, mude as
denições ou aceda a funções que exijam a utilização
prolongada dos comandos do dispositivo� Para efectuar
tais operações, encoste de forma legal e segura�
Durante a navegação, compare cuidadosamente as
informações apresentadas no dispositivo com todas as
fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais
de trânsito, cortes de estrada, condições do pavimento,
congestionamento de tráfego, condições meteorológicas
e outros factores que possam afectar a segurança da
condução� Por razões de segurança, esclareça todas as
discrepâncias antes de continuar a navegação e respeite
os sinais de trânsito e as condições do pavimento�
O dispositivo destina-se ao fornecimento de sugestões de
rota� Não substitui a atenção e bom senso do condutor
Não siga as sugestões de rota se estas sugerirem
manobras perigosas ou ilegais ou possam colocar o
veículo numa situação de perigo�

No caso de não cumprimento destas instruções, a vida
útil da bateria interna de iões de lítio poderá diminuir e a
bateria poderá apresentar o risco de provocar danos no
dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga
de electrólitos e/ou ferimentos�
Não deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou
num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo,

Transcripción de documentos

EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNG DER HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN. IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN FÜR BUSSGELDER ODER VORLADUNGEN, DIE DURCH DIE SACHODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, DIE NICHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT GESTATTET. IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSCHLÜSSE NICHT AUF SIE ZU. Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen (durch ein neues oder überholtes Ersatzprodukt) oder den vollständigen Kaufpreis zu erstatten. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL. Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen GarminVertragshändler vor Ort, oder wenden Sie sich telefonisch an den Support von Garmin, um Rücksendeanweisungen und eine RMA-Nummer zu erhalten. Verpacken Sie das Gerät sicher, und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei, die als Kaufbeleg für Garantiereparaturen erforderlich ist. Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich lesbar auf die Außenseite des Pakets. Senden Sie das Gerät frankiert an ein Garmin-Service-Center. Käufe über Onlineaktionen: Über Onlineauktionen erworbene Produkte werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Online-Auktionsbestätigungen werden für Garantieansprüche nicht akzeptiert. Hierfür ist das Original oder eine Kopie des Kaufbelegs des ursprünglichen Einzelhändlers erforderlich. Garmin ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, die über OnlineAuktionen erworben wurden. Außerhalb der USA erworbene Geräte: Für Geräte, die über Vertriebspartner außerhalb der USA erworben wurden, gilt möglicherweise abhängig vom jeweiligen Land eine separate Garantie. Sofern zutreffend wird diese Garantie von dem Vertriebspartner im jeweiligen Land angeboten, der auch den lokalen Service für das Gerät durchführt. Garantien von Vertriebspartnern gelten nur in dem für den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder Kanada erworbene Geräte müssen für Kundendienstzwecke an ein GarminService-Center in Großbritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden. Información importante sobre el producto y tu seguridad  Advertencia No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar lesiones graves o la muerte. Advertencias de salud • Consulta siempre con tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Si llevas implantado un marcapasos o cualquier otro dispositivo electrónico, consulta con tu médico antes de utilizar un monitor de frecuencia cardiaca. • El dispositivo, el monitor de frecuencia cardiaca y otros accesorios de Garmin son dispositivos no profesionales y no dispositivos médicos, por lo que pueden sufrir interferencias de fuentes eléctricas externas. Las mediciones de la frecuencia cardiaca sólo son de referencia y no se acepta ninguna responsabilidad derivada de una medición errónea. Advertencias sobre navegación 13 Si el dispositivo contiene o acepta productos con mapas de calles, sigue también estas directrices para una navegación segura: • Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de forma segura. No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces. Presta siempre una atención total a todas las condiciones de conducción. Reduce el tiempo que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo mientras conduces. En la medida de lo posible, utiliza las indicaciones de voz. • No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detén el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones. • Al navegar, compara atentamente la información que aparece en el dispositivo con todas las fuentes de navegación disponibles, como las señales, los cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones de tráfico, las condiciones meteorológicas y demás factores que puedan afectar a la seguridad mientras se conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier discrepancia antes de continuar con la navegación y presta atención a las señales de circulación y a las condiciones de la carretera. • El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atención y el criterio del conductor. No sigas las sugerencias de rutas si indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan que el vehículo quede en una posición no segura. • Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o la batería de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Advertencias adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario: • No utilices un objeto afilado para retirar la batería. • Mantén la batería fuera del alcance de los niños. • No te pongas nunca las pilas en la boca. En caso de tragarlas, ponte en contacto con un médico o un centro de control de intoxicaciones. • No desmontes, perfores ni dañes la batería. • Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto. • Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada. Utilizar otra batería conlleva un riesgo de fuego o explosión. Para comprar una batería de repuesto, consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin. • Las baterías sustituibles de tipo botón pueden contener perclorato. Se deben manejar con precaución. Consulta www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Advertencias adicionales sobre las baterías no sustituibles por el usuario: no retires ni intentes retirar la batería no sustituible por el usuario. Advertencias sobre la batería Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga de electrolitos y heridas. • No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol. Para evitar que se dañe, retira el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la guantera). • No desmontes, modifiques, reacondiciones, perfores ni dañes el dispositivo. • No sumerjas el dispositivo ni lo expongas al agua u otros líquidos, fuego, explosiones u otros riesgos. • Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, consérvalo respetando el intervalo de temperatura que se indica en la versión impresa del manual, incluido en la caja del producto. • No manejes el dispositivo si la temperatura está fuera del intervalo indicado en la versión impresa del manual, incluido en la caja del producto. Información sobre datos de mapa Garmin utiliza una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales. Prácticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos países, la información completa y precisa de mapas no está disponible o lo está a un precio muy elevado. Declaración de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa, visita el sitio Web de Garmin correspondiente al producto específico: www.garmin.com /compliance. Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y 14 CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE.‍ LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.‍ Garmin Ltd.‍ y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto.‍ La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.‍El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright.‍ También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores.‍ Por la presente, el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software.‍ Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable. autorizado por Garmin; o (v) los daños ocurridos en productos que hayan sido modificados o alterados sin la autorización por escrito de Garmin; (vi) los daños ocurridos en productos conectados a la fuente de alimentación y/o cables de datos no suministrados por Garmin. Además, Garmin se reserva el derecho a rechazar reclamaciones de garantía de productos o servicios obtenidos y/o utilizados en contra de las leyes de cualquier país. Este producto se ha diseñado solamente para proporcionar ayuda durante el viaje y no deberá utilizarse con ningún propósito que requiera el cálculo preciso de una dirección, distancia, ubicación o topografía. Garmin no garantiza la precisión ni la integridad de los datos de mapas de este producto. LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ EXPRESADOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO. BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS DEBIDOS A CITACIONES O MULTAS DE TRÁFICO), TANTO SI SON RESULTADO DE LA UTILIZACIÓN, LA MALA UTILIZACIÓN O EL DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN ÉSTE. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRÍAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO. Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo de reparación o sustitución (por un producto nuevo o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo, así como el reembolso completo del precio de compra. ESTE RECURSO SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. Para obtener los servicios de garantía, ponte en contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama Garantía limitada Los productos de Garmin no relacionados con la aviación están garantizados frente a defectos de materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. En este período Garmin puede, por decisión propia, reparar o sustituir cualquier componente que no funcione correctamente. Estas reparaciones o sustituciones se realizarán sin coste alguno para el cliente en concepto de piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de los gastos de envío. Esta garantía no se aplica a: (i) los daños estéticos, tales como arañazos, marcas o abolladuras; (ii) las piezas consumibles, tales como las baterías, a no ser que el daño se haya producido por un defecto de los materiales o de la mano de obra; (iii) los daños provocados por accidentes, uso inadecuado, el agua, inundaciones, fuego, otras causas de fuerza mayor o causas externas; (iv) daños provocados por reparaciones realizadas por un proveedor de servicio no 15 al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envío y un número de seguimiento RMA. Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garantía). Escribe claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete. Envía el dispositivo con los gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin. Compras en subastas en línea: los productos adquiridos en subastas en línea no reúnen los requisitos para obtener cobertura de la garantía. No se aceptan las confirmaciones de subasta en línea como comprobante de garantía. Para obtener un servicio de garantía, se necesita el original o una copia de la factura original del establecimiento de compra. Garmin no sustituirá componentes que falten de cualquier caja que se compre a través de una subasta en línea. Ventas internacionales: según el país, los distribuidores internacionales pueden ofrecer una garantía por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos. Si corresponde, los distribuidores locales de cada país ofrecen esta garantía y son estos distribuidores los que proporcionan un servicio local para el dispositivo. Las garantías del distribuidor son válidas solamente en la zona de distribución proyectada. Los dispositivos comprados en Estados Unidos o Canadá deben devolverse al centro de reparaciones autorizado por Garmin en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá o Taiwán para su reparación. • O dispositivo, o monitor de ritmo cardíaco e outros acessórios Garmin destinam-se a consumidores e não são dispositivos médicos, podendo registar interferências de fontes eléctricas externas. As leituras do ritmo cardíaco são realizadas somente a título de referência; não se aceita responsabilidade por quaisquer leituras erradas. Avisos de navegação Se o seu dispositivo contém ou aceita mapas de ruas, respeite igualmente estas orientações de forma a assegurar uma navegação segura: • Tenha sempre bom senso e utilize o veículo de forma segura. Não se distraia com o dispositivo durante a condução e esteja sempre consciente das condições de condução. Durante a condução, reduza o tempo dedicado ao visionamento do ecrã do dispositivo e utilize os comandos de voz sempre que possível. • Durante a condução, não introduza destinos, mude as definições ou aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos do dispositivo. Para efectuar tais operações, encoste de forma legal e segura. • Durante a navegação, compare cuidadosamente as informações apresentadas no dispositivo com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, cortes de estrada, condições do pavimento, congestionamento de tráfego, condições meteorológicas e outros factores que possam afectar a segurança da condução. Por razões de segurança, esclareça todas as discrepâncias antes de continuar a navegação e respeite os sinais de trânsito e as condições do pavimento. • O dispositivo destina-se ao fornecimento de sugestões de rota. Não substitui a atenção e bom senso do condutor. Não siga as sugestões de rota se estas sugerirem manobras perigosas ou ilegais ou possam colocar o veículo numa situação de perigo. Informações importantes de segurança e do produto  Aviso A não prevenção das situações potencialmente perigosas a seguir indicadas poderá provocar ferimentos graves ou incêndios. Avisos relativos à bateria Avisos relativos à saúde • Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou modificar um programa de exercícios. Caso tenha implantado um “pacemaker” ou outro dispositivo electrónico, consulte o seu médico antes de utilizar um monitor de ritmo cardíaco. 16 No caso de não cumprimento destas instruções, a vida útil da bateria interna de iões de lítio poderá diminuir e a bateria poderá apresentar o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga de electrólitos e/ou ferimentos. • Não deixe o dispositivo exposto a uma fonte de calor ou num local sujeito a temperaturas elevadas, por exemplo,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Garmin Approach G6 Important Safety and Product Information

Tipo
Important Safety and Product Information