Home Decorators Collection 27263 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Candelario de 3 Luz
Home Depot SKU 1002465918 (UPC 718212272633)
(Acabado de níquel pulido&
Acabado Cepillado Níquel)
LA-2732E/S/F
Page 10
Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection luz
interior. Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de
seguridad y calidad.
CARACTERÍSTICAS:
1. Tradicional Candelario de 3 Luz en Acabado de níquel pulido and
Acabado Cepillado Níquel.
2. Atemporal Elegante diseño.
3. Fácil de montar e instalar con Enlace rápido.
Preguntas, problemas, piezas faltantes:
Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro
Servicio de Atención al 1-800-986-3460 o visite
WWW.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. Por favor, referir a
SKU (1002-465-918 Acabado de níquel pulido & Acabado Cepillado
Níquel), UPC (718212272633 Acabado de níquel pulido& Acabado
Cepillado Níquel).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación de este lampara o eliminación de una
luz anterior , desconecte la alimentación apagando el interruptor o
quitando el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTAS ELÉCTRICAS.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor,
póngase en contacto con Home Depot.nuestro Servicio de Atención al
1-800-986-3460 o visite
WWW.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. Por favor,
referir a SKU (1002-465-918 Acabado de níquel pulido& Acabado
Cepillado Níquel), UPC (718212272633 Acabado de níquel pulido&
Acabado Cepillado Níquel).
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación
(no incluidos):
Bombilla
(M
áximo 100watt)
Gafas De Seguridad
Escalera
Pelacable
Destornillador De
Cabeza
Plana
Destornillador De
Cabeza
Phillips
Cita Aislante
Cortaalambres
Page 12
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no están a
escala):
1 Dosel (#1) 4 Varilla (#3) 6 Tornillo (#11) 3 Cubierta Del zócalo (#6)
3 Anillos (#5) 6 Cojinete (#10) 3 Vdrio (#7) 3 Anillo de metal (#9)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Corte la corriente en la caja de fusibles o en el circuito principal. Si fuera necesario,
saque la lampara vieja y todo el montaje de la caja de union de la pared.
2. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una
superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son
necesarias para la instalacion.
3. Determine la distancia deceada Ensamble los Varilla (#3) a la Dosel (#1) y el la
Pezón (#4).
4. Conecte el Anillo de Metal (# 9) al Brazo (# 12), luego asegúrelo con Tornillos (# 11)
como se muestra en la figura de montaje.
5. Utilizando los bujes (# 10) enchufe el agujero visible en el anillo metálico (# 9).
Page 13
ASAMBLEA:
5. Anillos
6. Cubierta del zócalo
7. Vdrio
12. Brazo
9. Anillo de metal
8. Alvéolo
10. Cojinete
11. Tornillo
3. Varilla
1. Dosel
2. Perilla
4. Pezón
Page 14
PIEZAS INCLUIDAS para la instalación (las partes no están a escala):
1 Tornillo de tierra (#17) 2 Caja de salida de tornillo (#13) 3 Conector de cable (#18)
2 Tornillo de montaje (#15) 1 Circular Correa (#14) 2 Perilla (#2)
Instrucciones de instalación:
1. Enrosque los Tornillos de montaje (# 15) en los orificios pre-perforados de la Correa
Circular (# 14) espaciados a la misma distancia que los orificios en el Dosel (# 1).
2. Una la Abrazadera Circular (#14) a la caja de union con los dos tornillos de la caja de
union (#13) como se muestra en la. El lado marcado “GND” deben quedar hacia
afuera.
3. Mientras mantiene el dosel (#1) hacia el techo, Conecte el cable blanco del la
lámpara al cable blanco de la caja de salida (#19), y el cable negro de la lámpara al
cable negro de la caja de salida (#19). Cubra las dos conexiones de cable con los dos
Conectores de alambre previstos (#18). Envuelva las dos conexiones de los cables
con cinta aislante para una conexión más segura. Si su caja de salida tiene un cable
de tierra (verde o desnudo de cobre), conecte el cable de tierra accesorio a la misma
utilizando el conector de cable (#18). De otra manera conecte el alambre de cobre al
tornillo de tierra (#17) en la Travesaño(#14). Nota: Si usted tiene preguntas
eléctricas, consulte a su código de electricidad local por los métodos aprobados de
puesta a tierra.
4. Monte el cuerpo de la lámpara en la pared, alineando los tornillos de montaje
salientes (#15) todo el camino a través de los agujeros en el dosel (#1). Tenga
cuidado de no pellizcar cualquiera de los cables entre la lámpara y la caja de salida
(#19). Apriete la lámpara a la pared atornillando los dos botones estriados (#2) en
que sobresalen los dos tornillos de montaje (#15).
5. Coloque las pantallas de vidrio (#7) y protectores para enchufes (#6) en los zócalos y
seguro con los anillos de Anillos (#5).
6. Instale los focus (no incluidos) de acuerdo a las especificaciones. (NO EXCEDA
MAS DE LOS VATIOS ESPECIFICADOS!!).
7. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el
interruptor de la luz para activar el aparato.
Page 15
INSTALACIÓN:
16. Cable de tierra
Cable blanco
19. Caja de salida
18. Conector de cable
Cable negro
14. Circular correa
13. Caja de salida de tornillo
17. Tornillo de tierra
15. Tornillo de montaje
1. Dosel
2. Perilla
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mantenimiento de productos:
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use
agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara
de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A
continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara.
3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice
sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al
comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se
encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la
reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado
por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no
se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o
utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta
garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso,
negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o
ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la
superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud
para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza
específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o
incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que
implica la sustitución o reparación de dicho producto.
Posible causa de Acción
Correctiva
Bombilla no se
encenderá
la oferta está encendido.
1. Bombilla está quemada
1. Reemplace la
bombilla.
2. Está apagada.
2. Asegúrese de que el
poder .
3. Conexión del cable
defectuoso.
3. Verifique el cableado.
4. Interruptor defectuoso.
4. Pruebe o cambiar el
interruptor.
Funde un fusible o
circuito
viajes interruptor
cuando la luz
Está encendida. Cables
cruzados o cables de
alimentación
Es tierra hacia fuera.
Compruebe las
conexiones de cables.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Candelario de 3 Luz Home Depot SKU 1002465918 (UPC 718212272633) (Acabado de níquel pulido& Acabado Cepillado Níquel) LA-2732E/S/F Page 9 Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection luz interior. Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Tradicional Candelario de 3 Luz en Acabado de níquel pulido and Acabado Cepillado Níquel. 2. Atemporal Elegante diseño. 3. Fácil de montar e instalar con Enlace rápido. Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro Servicio de Atención al 1-800-986-3460 o visite WWW.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. Por favor, referir a SKU (1002-465-918 Acabado de níquel pulido & Acabado Cepillado Níquel), UPC (718212272633 Acabado de níquel pulido& Acabado Cepillado Níquel). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación de este lampara o eliminación de una luz anterior , desconecte la alimentación apagando el interruptor o quitando el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA PREGUNTAS ELÉCTRICAS. 3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor, póngase en contacto con Home Depot.nuestro Servicio de Atención al 1-800-986-3460 o visite WWW.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. Por favor, referir a SKU (1002-465-918 Acabado de níquel pulido& Acabado Cepillado Níquel), UPC (718212272633 Acabado de níquel pulido& Acabado Cepillado Níquel). 4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra. HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación (no incluidos): Bombilla (Máximo 100watt) Destornillador De Cabeza Plana Gafas De Seguridad Destornillador De Cabeza Phillips Escalera Cita Aislante Pelacable Cortaalambres Page 11 PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no están a escala): 1 Dosel (#1) 4 Varilla (#3) 3 Anillos (#5) 6 Cojinete (#10) 6 Tornillo (#11) 3 Vdrio (#7) 3 Cubierta Del zócalo (#6) 3 Anillo de metal (#9) INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Corte la corriente en la caja de fusibles o en el circuito principal. Si fuera necesario, 2. 3. 4. 5. saque la lampara vieja y todo el montaje de la caja de union de la pared. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son necesarias para la instalacion. Determine la distancia deceada Ensamble los Varilla (#3) a la Dosel (#1) y el la Pezón (#4). Conecte el Anillo de Metal (# 9) al Brazo (# 12), luego asegúrelo con Tornillos (# 11) como se muestra en la figura de montaje. Utilizando los bujes (# 10) enchufe el agujero visible en el anillo metálico (# 9). Page 12 ASAMBLEA: 1. Dosel 2. Perilla 3. Varilla 5. Anillos 6. Cubierta del zócalo 4. Pezón 7. Vdrio 8. Alvéolo 9. Anillo de metal 10. Cojinete 12. Brazo 11. Tornillo Page 13 PIEZAS INCLUIDAS para la instalación (las partes no están a escala): 1 Tornillo de tierra (#17) 2 Tornillo de montaje (#15) 2 Caja de salida de tornillo (#13) 1 Circular Correa (#14) 3 Conector de cable (#18) 2 Perilla (#2) Instrucciones de instalación: 1. Enrosque los Tornillos de montaje (# 15) en los orificios pre-perforados de la Correa Circular (# 14) espaciados a la misma distancia que los orificios en el Dosel (# 1). 2. Una la Abrazadera Circular (#14) a la caja de union con los dos tornillos de la caja de union (#13) como se muestra en la. El lado marcado “GND” deben quedar hacia afuera. 3. Mientras mantiene el dosel (#1) hacia el techo, Conecte el cable blanco del la lámpara al cable blanco de la caja de salida (#19), y el cable negro de la lámpara al cable negro de la caja de salida (#19). Cubra las dos conexiones de cable con los dos Conectores de alambre previstos (#18). Envuelva las dos conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Si su caja de salida tiene un cable de tierra (verde o desnudo de cobre), conecte el cable de tierra accesorio a la misma utilizando el conector de cable (#18). De otra manera conecte el alambre de cobre al tornillo de tierra (#17) en la Travesaño(#14). Nota: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a su código de electricidad local por los métodos aprobados de puesta a tierra. 4. Monte el cuerpo de la lámpara en la pared, alineando los tornillos de montaje salientes (#15) todo el camino a través de los agujeros en el dosel (#1). Tenga cuidado de no pellizcar cualquiera de los cables entre la lámpara y la caja de salida (#19). Apriete la lámpara a la pared atornillando los dos botones estriados (#2) en que sobresalen los dos tornillos de montaje (#15). 5. Coloque las pantallas de vidrio (#7) y protectores para enchufes (#6) en los zócalos y seguro con los anillos de Anillos (#5). 6. Instale los focus (no incluidos) de acuerdo a las especificaciones. (NO EXCEDA MAS DE LOS VATIOS ESPECIFICADOS!!). 7. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato. Page 14 INSTALACIÓN: 19. Caja de salida 18. Conector de cable Cable negro 16. Cable de tierra Cable blanco 15. Tornillo de montaje 17. Tornillo de tierra 14. Circular correa 13. Caja de salida de tornillo 1. Dosel 2. Perilla Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Posible causa de Acción Correctiva la oferta está encendido. 1. Bombilla está quemada 2. Está apagada. 3. Conexión del cable defectuoso. 4. Interruptor defectuoso. Funde un fusible o circuito viajes interruptor cuando la luz Está encendida. Cables cruzados o cables de alimentación Bombilla no se encenderá 1. Reemplace la bombilla. 2. Asegúrese de que el poder . 3. Verifique el cableado. 4. Pruebe o cambiar el interruptor. Es tierra hacia fuera. Compruebe las conexiones de cables. Mantenimiento de productos: 1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. 2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. 3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Home Decorators Collection 27263 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación