Philips DTR3202/EU Manual de usuario

Categoría
Reproductores multimedia digitales
Tipo
Manual de usuario
Manual de usuario
DTR3202
Digital receiver
Terrestrial
Registre su producto y reciba asistencia en
www.philips.com/welcome
¡Enhorabuena!
Este receptor digital de televisión de alta denición es un
innovador producto para la televisión digital terrestre. Permite
recibir y grabar de forma sencilla programas digitales, incluidos
los retransmitidos en alta denición.
La grabadora de Philips sigue constantemente una estrategia
de desarrollo.
Por tanto, nos reservamos el derecho a realizar cambios y
mejoras en el producto descrito en este manual de usuario sin
previo aviso.
Marcado CE:
El marcado CE certica que el producto cumple con los
requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE sobre
equipos radioeléctricos y equipos de telecomunicación y de las
Directivas 2006/95/CE sobre seguridad, 2004/108/CE sobre la
compatibilidad electromagnética y 2009/125/CE del
Parlamento Europeo sobre los requisitos de diseño ecológicos,
denidos por el Parlamento Europeo y el Consejo para
minimizar las interferencias electromagnéticas, garantizar la
seguridad de los usuarios y de sus equipos, proteger su salud y
minimizar el impacto de los productos sobre el medio
ambiente.
La declaración de conformidad CE se puede consultar en el
apartado de asistencia de la web de Philips: www.philips.com.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de
Dolby Laboratories.Laboratories Inc.
Nota
Para poder recibir una señal digital de calidad, puede que
necesite actualizar la antena.
2
Contenido
41 Recomendaciones de seguridad
Dónde colocar Set Top Box
Medidas de seguridad y de precaución
Baterías
Interferencia
Dispositivos de almacenamiento USB
Limpieza de Set Top Box
4
4
5
5
5
5
2 Qué incluye la caja 6
Panel frontal de la Set Top Box
Panel trasero de la Set Top Box
Vista general del control remoto
7
7
8
3 Conexión de dispositivos 9
Conexión a la antena terrenal
Conexión al televisor
Conexión a un sistema de cine en casa
9
9
10
4 Antes de comenzar 11
Información básica del sistema de menús
Árbol de menú
11
12
5 Primeros pasos 14
Welcome
Instalación
14
14
6 Funcionamiento 15
Acceso a la Guía electrónica de programas (EPG)
Editar Canal
15
15
7 Sistema Cong 17
Menú del Sistema Cong
Idioma
Sistema de TV
Conf. Tiempo Local
Conf. Tiempo
Bloqueado con Contrasena
Conguración de OSD
Favorito
Audio Description Setting
Multiview Setting
Otro
17
17
17
17
17
18
18
18
18
19
19
8 Herramientas 20
Main Menu de Herramientas
Información
Conguración de Valores
Actualización de Software
Remove USB device safely
20
20
20
20
20
9 Network 21
Menú Network 21
11 Juego 24
Menú Juego 24
10 Media Player 22
Main Menu del Media Player
Media Playback
HDD Information
DVR Setting
22
22
23
23
12 Timeshift/Record 25
Timeshift
Record
DVR Setting
25
25
25
14 Solución de problemas 27
Uso de Set Top Box
Actualizar el software
27
27
13 Medioambiente 26
Signicado de los logotipos presentes en el producto o en el
embalaje
Reciclaje y eliminación del producto
Directiva europea sobre residuo de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE)
Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos (RoHS)
Consumo eléctrico de la grabadora
26
26
26
26
26
15 Atención al cliente 28
16 Especicaciones 29
3
1
Recomendaciones de seguridad
Dónde colocar Set Top Box
Medidas de seguridad y de precaución
El empleo de Set Top Box está sujeto a las medidas de
seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno.
IPara poder garantizar el correcto funcionamiento de Set Top
Box, deberá:
colocarlo en el interior y protegido de la luz, la lluvia y la
incidencia directa de los rayos solares;
colocarlo en un lugar seco y adecuadamente ventilado;
mantenerlo alejado de fuentes de calor, como radiadores,
velas, lámparas, etc.;
protegerlo de la humedad; colocarlo sobre una supercie
desde la que no se pueda caer y esté fuera del alcance de
los niños;
evitar impactos violentos. Elija una supercie estable y
horizontal en la que Set Top Box no esté expuesto a
vibraciones intensas;
no colocar nada sobre Set Top Box (ya que obstruiría la
ventilación). Las aberturas de ventilación de la carcasa evitan
que Set Top Box se recaliente. Si coloca Set Top Box en un
compartimento u otro espacio cerrado, deje un espacio de al
menos 10 cm a cada lado y de 20 cm en la parte delantera y
posterior de la Set Top Box.
Conectar directamente a la red con los cables incluidos. La
toma de corriente debe encontrarse cerca de Set Top Box y
ser accesible. No se recomienda utilizar un cable de
extensión (con multipuntos).
Como medida de precaución, en caso de peligro,
la unidad de fuente de alimentación actúa como
mecanismo de desconexión para la fuente de
alimentación. Por ello, resulta imprescindible que
conecte la grabadora a una toma de corriente
cercana y de fácil acceso.
Conecte Set Top Box a una toma de corriente según las
indicaciones mencionadas en la etiqueta identicativa de la
Set Top Box (voltaje, potencia y frecuencia de la red
eléctrica).
La etiqueta identicativa se encuentra bajo la Set Top Box o
en el panel posterior.
Es fundamental emplear Set Top Box en un entorno que
cumpla con los siguientes requisitos:
• temperatura: entre 0 °C [32 °F] y 40 °C [104 °F].
• humedad ambiental: entre el 20 % y el 90 %.
• altitud: por debajo de 2000 m [6562 ft].
Para evitar cortocircuitos (incendio o electrocución) no
exponga Set Top Box a la humedad. No coloque ningún
objeto que contenga líquidos (un jarrón, por ejemplo) sobre
el aparato.
Evite salpicar Set Top Box con líquidos. Si se derrama un
líquido sobre Set Top Box, desenchúfela inmediatamente de
la toma de corriente y consulte a su proveedor.
No permita que se introduzcan líquidos u objetos metálicos
en la Set Top Box a través de las aberturas de ventilación.
Evite volver a conectar la Set Top Box si ha estado sujeta a
grandes cambios de temperatura.
Se debe desconectar la Set Top Box del suministro de
corriente antes de modicar la conexión entre la TV, el VCR
o la antena.
En caso de tormenta, se recomienda desenchufar la antena.
Aunque la Set Top Box y el equipo de televisión estén
desenchufados del suministro de corriente, un relámpago
también podría dañarlos.
Si escucha ruidos poco comunes procedentes de la toma de
corriente o del cable de alimentación, desconecte
inmediatamente el cable de alimentación de la toma de
corriente siguiendo todas las precauciones de uso, ya que
existe riesgo de descarga eléctrica, y póngase en contacto
con su vendedor.
No conecte nunca la Set Top Box a una toma de corriente
que esté suelta o parezca desgastada o dañada, ya que
existe riesgo de descarga eléctrica.
No toque nunca el cable de alimentación con las manos
húmedas. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Cuando conecte o desconecte el cable de alimentación,
sujete siempre el enchufe y no tire del cable. Un cable
dañado supone un riesgo potencial de incendio o descarga
eléctrica. No tire nunca del cable de alimentación cuando lo
desconecte de la toma de corriente.
No coloque nunca objetos sobre el cable de alimentación, ni
tire de él o lo doble.
Esto podría suponer un riesgo de incendio o descarga
eléctrica. Asegúrese de que Set Top Box nunca se coloque
sobre el cable de alimentación u otros cables.
Asegúrese de que Set Top Box esté colocado sobre una
supercie lisa y estable. Si está colocada de forma
incorrecta, el cable de alimentación se podría desconectar.
Esto podría suponer un riesgo de incendio o descarga
eléctrica.
4
Baterías
Interferencia
Dispositivos de almacenamiento USB
Limpieza de Set Top Box
Mantenga siempre el cable de alimentación fuera del
alcance de niños y mascotas.
Solo el personal aprobado por el fabricante puede arreglar la
Set Top Box. En caso de no cumplir con estas medidas de
seguridad, se invalidaría la garantía.
Si desea utilizar otros cables que no sean los incluidos en la
Set Top Box, diríjase a un instalador especialista para que
realice todas las conexiones.
Los niños podrían tragarse fácilmente las baterías. No permita
que los niños jueguen con el control remoto.
Mantenga siempre las baterías alejadas de las fuentes de calor
excesivo, como rayos solares, fuego o fuentes similares.
Para evitar que el control remoto resulte dañado, utilice solo
baterías idénticas o del mismo tipo. Las baterías incluidas no
son recargables.
No coloque Set Top Box cerca de aparatos que puedan
provocar interferencias electromagnéticas (por ejemplo,
altavoces, módems, enrutadores o teléfonos inalámbricos).
Esto podría afectar al funcionamiento de Set Top Box y
distorsionar la imagen o el sonido.
Espere a que Set Top Box o la aplicación de archivos multimedia
hayan salido del administrador de la lista multimedia (aplicación de
archivos multimedia) o se encuentren In Standby Mode antes de
desconectar sus dispositivos de almacenamiento. De lo contrario, se
arriesga a perder los datos o a dañar su dispositivo de
almacenamiento.
Cuando conecte un dispositivo periférico USB, respete el modo en
que este se debe introducir y no emplee la fuerza. Podría dañar su
dispositivo periférico o el aparato.
Se puede limpiar la cubierta exterior de Set Top Box con un
paño suave y seco. No utilice estropajos, polvos limpiadores, ni
disolventes como alcohol o aguarrás ya que podrían dañar la
supercie de Set Top Box.
5
2 Qué incluye la caja
Su nuevo equipo incluye:
Grabadora digital de televisión
de alta denición
Un control remoto
con 2 baterías (AAA)
Condiciones de seguridad
Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía
6
Panel frontal de la Set Top Box
Puerto USB (5 V 500 mA)
LED
Verde : En funcionamiento
Rojo : Standby
Pantalla digital
Panel trasero de la Set Top Box
Conector LAN
Entrada de la antena
Salida de la antena (solo Loop Through)
2 31 7 85 106 94
1
2
3
4
5
6
Muestra el tiempo actual cuando Set Top Box se
encuentra en standby.
Muestra el número del programa cuando Set Top Box
está encendida.
Muestra la actividad del hard disk (grabación en
proceso, reproducción del programa...)
7
Tomas de corriente alterna
Conector HDMI de audio y vídeo digital
Conector de audio digital (S/PDIF)
Conector SCART (a la TV o VCR/DVD)
7
8
9
10
Baterías
Vista general del control remoto
Pone la Set Top Box In Standby Mode/Despierta
la Set Top Box del In Standby Mode
Parar
2
3
5
8
12
6
7
9
10
11
14
13
1
4
16
15
18
17
20
21
23
19
22
1
2
Reproducir/Pausa
3
Cambia entre la TV y la radio/Botón rojo
4
TV/RADIO
Accede al menú PVR para el stick USB/Botón verde
5
MEDIA
Muestra la guía electrónica de programación
6
EPG
Muestra la lista de canales. Conrma una selección
8
OK
Accede a los menús
9
MENU
Accede a los canales y a varias opciones en pantalla
11
Del 0 al 9
Muestra páginas de Teletexto cuando estén disponibles
12
TTX
Inicia inmediatamente una grabación. Programa
una grabación de la Guía de TV
14
REC
Muestra información de los programas y opciones
15
INFO
Opciones MHEG en pantalla, páginas del teletexto y menú
16
Botón azul
Selecciona el Audio Modo y la Conf. Audio/Botón amarillo
17
AUDIO
Vuelve al canal anterior, pantalla o modo
18
BACK
Sale de la pantalla o conguración actual
19
EXIT
Accede a Media Player
20
USB
FAV
Retroceder/Avanzar
10
Enciende/apaga el sonido
13
(Saltar atrás/Saltar adelante)
21
Abre la lista Favourite
22
SUBTITLE
Subtítulos encendidos/apagados
23
Desplazamiento dentro de una página, un menú... /CH+,-/VOL+,-
7
El control remoto necesita dos baterías (AAA) para funcionar.
El dibujo que aparece en el compartimento de las baterías
muestra cómo se deben instalar. Las baterías incluidas no son
recargables.
8
3 Conexión de dispositivos
Antes de instalar Set Top Box:
Conexión a la antena terrenal
Antena exterior estándar
Antena interior
Conexión a la antena
1
2
Conexión al televisor
Conexión a un televisor de alta denición
mediante un cable HDMI
Conexión a un televisor de denición estándar
Compruebe que el pedido está completo (consulte el
apartado Qué incluye la caja en la página 6).
Asegúrese de que todos los aparatos que se van a conectar
(grabadora, televisor, VCR/DVD...) estén desconectados
antes de realizar las conexiones.
Asegúrese de que la televisión digital terrestre (TVDT) esté
disponible en su zona.
si su edicio está equipado con un modelo antiguo de antena, le
resultará difícil o incluso imposible recibir los canales digitales. Solo
se puede resolver el problema cambiando la antena.
si su edicio está equipado con una antena convencional que
contenga ltros selectivos que hayan sido concebidos para canales
analógicos, lo más probable es que la recepción no funcione
correctamente. En ese caso, deberá ponerse en contacto con el
administrador del edicio.
algunas de las antenas que estén orientadas hacia un transmisor de
TV analógica se deberán reajustar y orientar hacia un transmisor de
TV digital. Si tuviera problemas de recepción, también puede probar
a colocar la antena a diferentes alturas.
utilice una antena diseñada para recibir los canales del 21 al 69.
instale la antena próxima a una ventana y oriéntela hacia el transmisor de TV
digital.
si fuera posible, utilice una antena con un amplicador. Set Top Box puede
proporcionar suministro de corriente remoto a su antena interior (consulte el
apartado Conguración de los parámetros de potencia en la página 29).
Enchufe el cable de la antena (no incluido) en el conector de
entrada ANTENNA IN de la Set Top Box.
Puede conectar el conector de salida RF de la Set Top Box a
la entrada de antena del equipo de televisión o de la
grabadora de VCR/DVD (no se incluye el cable).
1
2
Para poder disfrutar de la calidad de las imágenes en alta
denición, deberá conectar el conector HDMI de la Set Top
Box al conector HDMI de su televisor (no se incluye el cable).
Conecte el cable de alimentación al enchufe.
1
2
Deberá conectar el televisor a la Set Top Box utilizando un
conector SCART (no incluido).
Conecte el cable de alimentación al enchufe.
A menudo, para conseguir una mejor recepción, basta con
ajustar la antena. También puede conectar una antena interior
a su sistema. Para más información, póngase en contacto con
su distribuidor especialista.
Es preferible utilizar una antena exterior de tejado diseñada
para recibir los canales en UHF (del 21 al 69). Sin embargo:
En condiciones óptimas de recepción, sería suciente con este tipo de
antena. No obstante, incluimos aquí algunas recomendaciones:
1
2
1
2
9
Conexión a un sistema de cine en casa
Algunos programas se emiten con audio digital multicanal de alta
calidad. Si conecta la Set Top Box al sistema de cine en casa
conseguirá una experiencia cinemática de sonido envolvente cuando
vea estos programas.
Puede conseguirlo de manera sencilla si, con un cable coaxial (no
incluido), conecta la salida de AUDIO DIGITAL de la Set Top Box a la
entrada coaxial de audio digital del amplicador del cine en casa.
Dolby® Digital Plus es una de las últimas novedades de Dolby
Laboratories en audio digital de alta calidad. Es compatible con los
sistemas Dolby Digital y cumple con las expectativas de los
telespectadores más exigentes; además de ser escalable en el variado
mundo de la entrega de contenido, como por ejemplo, en la emisión
de televisión en alta denición.
Nota
Para más información, visite el siguiente sitio web:
http://www.dolby.com/consumer/setup/index.html
10
4 Antes de comenzar
Información básica del sistema de menús
¿Cómo se accede al Main Menu?
Pulse la tecla .
¿Cómo se accede a una función?
Utilice las teclas remotas:
para navegar por los menús y submenús;
o para acceder a un menú;
para acceder al menú anterior.
Presentación de los menús
Para que resulte más sencillo,
en este manual se describe la forma de acceder a un menú
del siguiente modo:
> Menú > Submenú
1
Pulse para acceder al Main Menu.
2
Pulse las teclas o para seleccionar Sistema Cong.
3
Pulse la tecla para seleccionar Idioma y acceda al menú con .
Puede acceder a algunas funciones con el control remoto y
con el Main Menu. Cuando ambas posibilidades estén
disponibles, le proponemos que siga el procedimiento
correspondiente.
¿Cómo se navega por las diferentes pantallas y parámetros
establecidos?
Por ejemplo, cuando lea "Ir a > Sistema Cong > Idioma",
deberá realizar las siguientes acciones con el control remoto:
11
Árbol de menú
El siguiente árbol presenta los menús de la Set Top Box:
Editar Canal
Sistema de TV
Conf. Tiempo Local
Video Resolution
Modo Aspecto
Digital Audio Out
Región
Uso GMT
GMT Complementación
Verano
Fecha
Tiempo
Bloquear Menus
Clasicación de bloqueo
Nueva Contraseña
Conrmar Contraseña
Auto Busqueda
Channel Scan
LCN
Instalación
Lista Canal TV
Lista Canal de Radio
Borrar Todo
Idioma
Idioma
Audio principal
Audio secundario
Subtitle Ldioma
Teletexto
Subtitle
Sistema Cong
Ajuste del contador de tiempo
Modo Temporizador
Servicio de Temporizador
Canal de Despertador
Fecha de Despertador
En Tiempo
Duración
Bloqueado con Contrasena
Otro
Favourite
Audio Description Setting
Multiview Setting
AD Service
Use AD as default
AD Volume Oset
Conguración de OSD
Fuera de Tiempo OSD
Transparencia OSD
Antenna Power
Tipo de Reproducción de Canal
Biper
Reposo automático
12
Grabar
Video
Música
Image
HDD Information
DVR Setting
Network Setting
Network Application
Media Player
Network
Herramientas
Othello
Sudoku
Juego
Información
Cargar Conguración de Valores
Actualización de S/W por OTA
Actualización por USB
Remove USB device safely
13
Welcome
Instalación
5 Primeros pasos
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Instalación" y
pulse
el botón "DERECHA" para acceder al menú Instalación.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al submenú.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
1
2
Seleccione "Auto Busqueda" y pulse el botón "OK" para
acceder al menú Auto Busqueda.
Pulse el botón del cursor para congurar los siguientes: FTA
solamente y T2 Signal Only. A continuación, marque "Buscar"
y pulse el botón "OK" para iniciar la Auto Busqueda.
Cuando utilice la Set Top Box por primera vez, aparecerá el
menú "Welcome".
Pulse el botón del cursor para congurar la Región, el Idioma,
el Modo Pantalla y el Modo Aspecto.
Marque "OK" y pulse el botón "OK" para iniciar el Buscar Canal
automáticamente.
Welcome
OK
Region
Idioma
Modo Pantalla
Modo Aspecto
Español
Español
720p@50HZ
4:3LB
Instalación
Auto Busqueda
Channel Scan
LCN
Auto Busqueda
Auto Busqueda
FTA solamente
T2 Signal Only
T2-Lite Support
Buscar
No
No
No
Modo Busqueda
Scan Band
Channel No.
Frequency
Bandwidth
Busqueda de Red
Buscar
Intensidad de Señal
Calidad de Señal
Channel Scan
By Channel
UHF
CH21(474000KHz)
474000KHz
8MHz
No
0%
0%
1
2
Channel Scan
Seleccione "Channel Scan" y pulse el botón "OK" para acceder al
menú Channel Scan.
Pulse el botón del cursor para congurar los siguientes: Modo
Busqueda, Scan Band, Número de canal, Frecuencia y BandWidth. A
continuación marque "Buscar" y pulse el botón "OK" para iniciar
el
Channel Scan.
LCN
Puede activar/desactivar la función LCN (Número de Canal
Lógico) pulsando en encendido/apagado "LCN".
Si el LCN está activo, no podrá cambiar el número original de
canales de TV mediante una búsqueda.
14
Acceso a la EPG de todos los canales:
6 Funcionamiento
Acceso al programa electrónico
Guía (EPG)
EPG 18:55 30-1
0015 BBC ONE
The One Show
19:00 19:30
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
30/1 19:00 19:30
Temporizador de grabación Temporizador de canal
20:00 20:30
Spendaholic Africa Cup of Nations 200 Dog Borstal
News 24 Tonight BBC News
A Tribute to Sir Edmund Hi Bill Oddie’s MasterChef
What Women WantWatchdog
The One Sho
1
2
3
4
Pulse el botón "EPG" para acceder al menú EPG.
Pulse el cursor del botón para desplazarse por la lista de canales,
los horarios de los eventos del canal seleccionado y los eventos
actuales/próximos.
Pulse el botón “verde” para acceder a "Temporizador de canal”.
Pulse el botón “rojo” para acceder a “Temporizador de grabación”.
Pregrabaciones de la EPG:
Pulse el botón "EPG" para acceder al menú EPG.
Pulse el cursor del botón para desplazarse por la lista de
canales y los horarios de los eventos. Seleccione los eventos
que desee.
Pulse el botón “rojo” para establecer la pregrabación de
EPG. Se abrirá el menú informativo. Seleccione “Aceptar”
para conrmar. Ahora ya puede iniciar la pregrabación del
programa.
Editar Canal
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Editar Canal" y
pulse el botón "DERECHA" para acceder al menú Editar Canal.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al
submenú.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Editar el menú Canal
Editar Canal
Lista Canal TV
Lista Canal de Radio
Borrar Todo
Lista Canal TV
Todas las televisiones
FAV
Bloquear
Omitir
Mover
Editar
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
DVBT
BBC ONE
562000/8K/64QAM
PID:600/601/600
GI:1/32 FEC:7/8
Utilice este menú para favorecer, bloquear, omitir, mover,
borrar y renombrar el canal.
1
2
.
.
En el menú Editar Canal, seleccione "Lista Canal TV" y pulse el
botón "OK" para acceder al menú Lista Canal TV.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el canal y pulse el
botón "OK" para obtener una vista previa del canal de TV.
Pulse el botón "FAV" y, a continuación, pulse el botón "OK"
para editar la función "FAV".
Pulse el botón de "color" y, a continuación, pulse el botón
"OK" para editar la función correspondiente.
Lista Canal TV
15
EPG 18:55 30/1
0015 BBC ONE
The One Show
19:00 19:30
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
30/1 19:00 19:30
Temporizador de grabación Temporizador de canal
20:00 20:30
Spendaholic Africa Cup of Nations 200 Dog Borstal
News 24 Tonight BBC News
A Tribute to Sir Edmund Hi Bill Oddie’s MasterChef
What Women WantWatchdog
The One Sho
15:31 12/04/2015
Modo Temporizador
Servicio de Temporizador
Canal de Despertador
Fecha de Despertador
En Tiempo
Duration
Una vez
Grabar
Film4
11/06/2015
18:20
02:00
1
2
3
OK
Editar Canal
All TV
Ordenar
Renombrar
Borrar
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
DVBT
Film4
538000/8K/64QAM
PID:701/702/701
GI:1/32 FEC:7/8
1
2
En el menú Editar Canal, seleccione "Lista Canal de Radio" y pulse
el botón "OK" para acceder al menú Lista Canal de Radio.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el canal y pulse el
botón "OK" para escuchar el canal de radio que desee.
Nota
La operación "Lista Canal de Radio" es prácticamente la
misma que "Lista Canal TV", aunque existe una diferencia:
en el modo "Lista Canal de Radio", no aparece información
del vídeo; por tanto, siempre aparecerá el logotipo de la
radio en la ventana de vista previa de la derecha.
Lista Canal de Radio
16
1
2
IEn el menú Editar Canal, seleccione "Borrar Todo" y pulse el
botón "OK". Se le solicitará que ingrese una contraseña (la
contraseña por defecto es "0044" o "3327").
Aparecerá una ventana de aviso.
Seleccione "Si" y pulse el botón "OK" para borrar todos los
canales.
Seleccione "No" y pulse el botón "OK" para cancelar la
eliminación.
Borrar Todo
Editar Canal
Lista Canal TV
Radio Channel List
Delete All
Atención! Esta Ud, Seguro de Desear
la Actualización de Firmware?
Si
No
Menú del Sistema Cong
7 Sistema Cong
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Sistema Cong" y
pulse el botón "DERECHA" para acceder al menú Sistema Cong.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al submenú.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
El menú del Sistema Cong le permite congurar los siguientes:
Idioma, Sistema de TV, Conf. Tiempo Local, Ajuste del contador
de tiempo, Bloqueado con Contrasena, Conguración de OSD,
Favorito, Audio Description Setting, Multiview Setting y Otro.
Este menú le permite congurar el Idioma.
Este menú le permite congurar los siguientes: Video
Resolution, Modo Aspecto y Digital Audio Out.
By Source / By Native TV / 480i / 480p /
576i / 576p / 720p@50HZ / 720p@60HZ /
1080i@50HZ / 1080i@60HZ /
1080p@50HZ / 1080p@60HZ
Auto/4:3PS/4:3LB/16:9
BS Out/LPCM Out
Video Resolution:
Modo Aspecto:
Digital Audio Out:
Idioma
Sistema de TV
Sistema Cong
Idioma
Sistema de TV
Conf. Tiempo Local
Ajuste del contador de tiempo
Bloqueado con Contrasena
Conguración de OSD
Favourite
Audio Description Setting
Multiview Setting
Other
Este menú le permite congurar la región y el tiempo.
Este menú se emplea para cambiar la conguración de la
región.
Este menú se emplea para abrir el uso GMT.
Las opciones son: Por regiones/Denido por
usuario/Apagado
Este menú solo es válido cuando se selecciona "Denido
por usuario" en el menú Uso GMT.
El rango de la GMT Complementación varía entre "-11:30
+12:00", y aumenta media hora de forma progresiva.
Las opciones son: Encendido/Apagado
Los menús "Fecha" y "Tiempo"solo son válidos cuando
se selecciona "Apagado" en el menú Uso GMT.
Pulse un botón numérico para ingresar el tiempo.
Región:
Uso GMT:
GMT
Complementación:
Tiempo de Verano:
Fecha:
Tiempo:
Este menú le permite congurar el temporizador de programa.
Puede congurar 8 temporizadores.
Apagado/Una vez/Cada Día
Canal/Record
Puede seleccionar el canal que desee
como Canal de Despertador.
Pulse un botón numérico para ingresar
la fecha.
Pulse un botón numérico para ingresar
el tiempo.
Pulse un botón numérico para ingresar
el tiempo de duración.
Modo Temporizador:
Servicio de Temporizador:
Canal de Despertador:
Fecha de Despertador:
En Tiempo:
Duración:
Conf. Tiempo Local
Conf. Tiempo
Sistema de TV
Video Resolution
Modo Aspecto
Digital Audio Output
720p@50HZ
Automático
LPCM Out
Conf. Tiempo Local
Región
Uso GMT
GMT Complementación
Tiempo de Verano
Fecha
Tiempo
Reykjavik,Casablanca,Lisbon,Dublin,London
United Kingdom
Por regiones
GMT+00:00
Encendido
12/07/2015
15:16
Idioma
Idioma
Primero Audio
Segundo Audio
Subtitle Ldioma
Teletexto
Subtitle
English
English
Francés
English
English
Apagado
17
Favourite
1 Favourite1
2 Favourite2
3 Favourite3
4 Favourite4
5 Favourite6
7 Favourite7
8 Favourite8
3
O
Renombrar
Favourite1
A B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z 0 1 2 3
4 5 6 7 8 9
SP
CAPS
? <- OK
Borrar
Conrmar
Este menú le permite restringir el acceso a algunos menús y
canales.
Ajuste del contador de tiempo
1
2
3
4
5
6
7
8
15:21 28-11-2015
Guardar
Cancelar
Modo Temporizador
Servicio de Temporizador
Canal de Despertador
Fecha de Despertador
En Tiempo
Duration
Apagado
Canal
Film4
15:21 28-11-2015
18:20
02:00
Control parental
1
2
IEn el menú "Sistema Cong", seleccione "Bloqueado con
Contrasena" y pulse el botón "OK". Se le solicitará que ingrese una
contraseña (la contraseña por defecto es "0044" o "3327").
Una vez que haya ingresado la contraseña correcta pulsando los
botones numéricos, aparecerá el menú Bloqueado con Contrasena.
TPara bloquear el menú Editar
Canal/Instalación. Cuando desee acceder a
estos menús, ingrese la contraseña.
Puede congurar Bloquear Menus como
encendido/apagado.
10AÑOS/12AÑOS/16AÑOS/18AÑOS
Para cambiar la contraseña.
Para conrmar la nueva contraseña.
Bloquear Menus:
Clasificación de bloqueo
:
Nueva Contraseña:
Confirmar Contraseña:
Este menú le permite congurar el Fuera de Tiempo OSD y la
Transparencia OSD.
Conguración de OSD (On Screen Display)
1-10
Para congurar la Transparencia OSD
como apagada/10 %/20 %/30 %/40 %.
Fuera de Tiempo OSD:
Transparencia OSD:
1
2
3
En el menú Canal, seleccione "Favorito" y pulse el botón
"OK" para acceder al menú Favourite.
Seleccione el grupo que desee y pulse el botón "OK" para que
aparezca el teclado. Ingrese las letras y los números de uno en
uno pulsando el botón del cursor y el botón "OK" para
conrmar. Al nalizar, marque "OK" en el teclado para conrmar.
Así se cambiará el nombre de su grupo favorito correctamente.
Pulse el botón "EXIT" para quitar el menú en el que se
renombra al grupo.
Favourite
Este menú le permite renombrar a su grupo favorito.
Audio Description Setting
Este menú le permite congurar el AD Service, el Use AD as
default y el AD Volume Oset:
Encendido/Apagado
Encendido/Apagado
-33
AD Service:
Use AD as default:
AD Volume Oset:
Bloqueado con Contrasena
Bloquear Menus
Clasicación de bloqueo
Nueva Contraseña
Conrmar Contraseña
Apagado
AGE10
----
----
Conguración de OSD
Fuera de Tiempo OSD
Transparencia OSD
3
Apagado
Audio Description Setting
AD Service
Use AD as default
AD Volume Oset
Apagado
Apagado
0
18
Otro
Este menú le permite congurar el Antenna Power, el Tipo de
Reproducción de Canal, el Biper y el Reposo automático.
Encendido/Apagado
Encendido: Set Top Box proporciona 5 V de
potencia a la antena.
Apagado: Set Top Box no proporciona 5 V
de potencia a la antena.
Todo/Libre/Cifrado
Encendido/Apagado
30 min/1 hora/2 horas/3 horas/Apagado
Antenna Power:
Tipo de Reproducción
de Canal:
Biper:
Reposo automático:
Este menú le permite congurar el MultiView
Multiview Setting
1
2
En el menú "Sistema Cong", seleccione "Multiview Setting" y
pulse el botón "OK". Puede congurar la vista de pantalla con
4+1 Pictures o 3x3 Pictures.
Cuando haya congurado la vista de pantalla, pulse el botón
"EXIT" para salir del Main Menu y, a continuación pulse el
botón "AZUL" para acceder a MultiView.
4+1 Pictures/3x3 Pictures
Multiview Setting:
Canal 9Canal 8Canal 7
Canal 6Canal 5Canal 4
Canal 3Canal 2Canal 1
3x3 Pictures
Canal 4
Canal 3
Canal 2
Canal 1
4+1 Pictures
Multiview Setting
Multiview Setting 3x3 Pictures
Otro
Antenna Power
Tipo de Reproducción de Canal
Biper
Reposo automático
Apagado
Encriptado
Encendido
Apagado
19
8 Herramientas
Main Menu de Herramientas
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Herramientas" y
pulse el botón "DERECHA" para acceder al menú Herramientas.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al
submenú.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Herramientas
Información
Conguración de Valores
Actualización de S/W por OTA
Actualización por USB
Remove USB device safely
Upgrade By Network
En este menú puede consultar información actual sobre la Set
Top Box, cargar la Conguración de Valores, actualizar el
software y Remove USB device safely.
Información
1
2
En el menú "Herramientas", seleccione "Información" y pulse
el botón "OK" para abrir la ventana de información.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Este menú le permite volver a congurar la Set Top Box con la
Conguración de Valores, borrar los canales existentes, etc.
Conguración de Valores
1
2
En el menú "Herramientas", seleccione "Cargar Conguración
de Valores" y pulse el botón "OK".
Se le solicitará que ingrese una contraseña (la contraseña
por defecto es "0044" o "3327").
Aparecerá una ventana de conrmación.
Seleccione "Si" para volver a Conguración de Valores y
borrar todos los canales.
Seleccione "No" para cancelar los ajustes de fábrica.
Información
Receptor
Hardware
Software
La versión de software
Fecha creación
M3626
MC6624-VER1.0
DTR3202
H265 V1.0.8
Mar 23 2016
Aquí encontrará información importante acerca del hardware y
del software integrado.
20
Le ofrecemos funciones para que el usuario pueda actualizar
su versión de software por OTA o USB.
Actualización de software
1
2
3
Acceda al menú "Herramientas", seleccione "Actualización
de S/W por OTA" o "Actualización por USB", pulse el botón
"OK" y se mostrará el menú Actualización de Software.
Pulse el botón del cursor para seleccionar el elemento
deseado, marque "Start" y pulse el botón "OK" para iniciar la
actualización.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
1
2
3
Herramientas
Información
Load Factory Setting
S/W Update by OTA
Upgrade By USB
Remove USB device safely
Remove USB device safely
Este menú le permite retirar el dispositivo USB de forma segura.
En el menú "Herramientas", seleccione "Remove USB device
safely".
Pulse el botón "OK" para conrmar. Se mostrará una ventana.
Vuelva a pulsar el botón "OK".
Disk Remove
Remove USB Disk A-3 GB
Conrmar
Cancelar
Herramientas
Información
Conguración de Valores
Actualización de S/W por OTA
Actualización por USB
Remove USB device safely
Upgrade By Network
3
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Conguración de Valores
Esta Operación Carga Conf. Original y Elimena Todos los
Canales Agregado por El Usuario, Continuar?
NoSi
Menú Network
9 Network
Este menú le permite consultar la predicción del tiempo y
escuchar la Net Radio.
Network
Network Setting
Network Application
21
Media Player
Record
Video
Music
Image
HDD Information
DVR Setting
Main Menu del Media Player
10 Media Player
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Media
Player" y pulse el botón "DERECHA" para acceder al menú
Media Player.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al
submenú.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
El menú Media Player le permite reproducir música, vídeos,
imágenes y archivos nativos desde un disco USB.
Esta función le permite reproducir música, vídeos, imágenes y
archivos nativos desde un disco USB.
1
2
3
4
En el menú "Media Player", pulse el botón "DERECHA" para
seleccionar "Record", "Video", "Music" o "Image" y pulse el
botón "OK" para acceder al modo Media Playback. Se
mostrará la ventana Media Player.
En la ventana Media Player, pulse el botón "ABAJO" para
marcar el directorio y el campo del archivo.
Si pulsa el botón "1", podrá desplazarse por las pestañas
"Music"/"Image"/"Video"/"Record".
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para
seleccionar el elemento deseado y pulse el botón "OK" para
reproducir los archivos que desee.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Media Playback
Record Music ImageVideo
No.
1
2
Date
10/02
12/10
Name
Dzie. ktory zmteni mo
Guilaume GRAND
17:0317:04
19M
00:00:00 00:00:50
USB1
Editar
Switch
1
Salir
Exit
TS Polsat
Repetir
INFO
Ordenar
2
/mnt
Pulse el botón "ROJO" para mostrar la Play List.
Marque el archivo que desee añadir a la Play List y, a
continuación, pulse el botón "Verde" para añadirlo. Se
añadirá un icono de favorito al archivo.
Pulse el botón "Amarillo" para añadir todos los archivos del
directorio actual a la Play List. Vuelva a pulsarlo para borrar
todos los archivos del directorio actual de la Play List.
Pulse el botón "Azul" para acceder y editar el submenú.
Pulse el botón "2" para abrir la ventana Clasicar.
Puede clasicar por Nombre/Tiempo/Size/Favorito.
Pulse el botón "INFO" para congurar el modo Repeat. Las
opciones son: Repetir carpeta/Carpeta aleatoria/Repetir
una.
Folder / Repeat One.
Si pulsa el botón "1", podrá desplazarse por las pestañas
"Music"/"Image"/"Video"/"Record"
Vuelve al directorio principal.
Botón "ROJO":
Botón "VERDE":
Botón "EXIT":
Botón "AMARILLO":
Botón "AZUL"
Botón "2":
Botón "1":
Botón "INFO":
Music:
Image:
Pulse el botón "Rojo" para mostrar la Play List.
Marque el archivo que desee añadir a la Play List y, a
continuación, pulse el botón "Verde" para añadirlo. Se
añadirá un icono de favorito al archivo.
Pulse el botón "Amarillo" para añadir todos los
archivos del directorio actual a la Play List. Vuelva a
pulsarlo para borrar todos los archivos del directorio
actual de la Play List.
Pulse el botón "Azul" para acceder y editar el
submenú.
Pulse el botón "2" para abrir la ventana Clasicar.
Puede clasicar por Nombre/Tiempo/Size/Favorito.
Pulse el botón "INFO" para abrir la conguración de la
imagen
Pulse el botón "3" para ver la imagen en el modo
multi-imagen
Si pulsa el botón "1", podrá desplazarse por las
pestañas "Music"/"Image"/"Video"/"Record"
Vuelve al directorio principal.
Botón "ROJO":
Botón "VERDE":
Botón "EXIT"
Botón "AMARILLO":
Botón "AZUL":
Botón "2":
Botón "1"
Botón "3":
Botón "INFO":
Record:
Pulse el botón "Rojo" para abrir la ventana
Renombrar.
Marque el programa que desee bloquear.
Pulse el botón "Verde". Le solicitará que
ingrese una contraseña. La contraseña por
defecto es "0000" o "1234". Una vez que
haya ingresado la contraseña correcta, se
bloqueará el programa. Si desea desbloquear
el programa, vuelva a pulsar el botón
"Verde".
Pulse el botón "Amarillo" para realizar una
marca de borrado en el programa que desea
borrar.
Si pulsa el botón "1", podrá desplazarse por
las pestañas "Music"/"Image"/"Video"/"Re-
cord"
Vuelve al directorio principal.
Botón "ROJO":
Botón "VERDE":
Botón "1":
Botón "EXIT":
Botón "AMARILLO":
Video:
Pulse el botón "Azul" para acceder y editar el
submenú.
Pulse el botón "2" para abrir la ventana
Clasicar. Puede clasicar por
Nombre/Tiempo/Size/Favorito.
Pulse el botón "INFO" para congurar el modo
Playback.
Si pulsa el botón "1", podrá desplazarse por las
pestañas "Music"/"Image"/"Video"/"Record"
Vuelve al directorio principal.
Botón "EXIT":
Botón "AZUL":
Botón "2":
Botón "1":
Botón "INFO":
22
HDD Information
Volume
Total Size:
Free Size:
Rec Size:
TMS Size:
File System:
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
0 bytes
2.99G bytes
NTFS
USB Disk A:3.75G bytes
Volume
Total Size:
Free Size:
Rec Size:
TMS Size:
File System:
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
0 bytes
2.99G bytes
NTFS
DVR Set
DVR Type REC&TMS
Conrmar
Cancelar
Este menú muestra el estado de almacenamiento de HDD.
HDD Information
1
2
En el menú "Media Player", seleccione "HDD Information" y pulse
el botón "OK" para abrir la ventana PVR Storage Information.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
FAT/NTFS
Format
Pulse el botón AMARILLO para abrir el
menú Disk Mode.
Pulse el botón del cursor "IZQUIERDO" o
"DERECHO" para cambiar el Disk Mode.
Seleccione "OK" para conrmar. Seleccione
"Cancelar" para cancelar.
Botón "AMARILLO":
Botón "IZQUIERDO"
o "DERECHO":
.
REC&TMS/Record/Timeshift
Pulse el botón AZUL para abrir el menú
DVR Set.
Pulse el botón del cursor "IZQUIERDO" o
"DERECHO" para cambiar el DVR Type.
Seleccione "OK" para conrmar. Seleccione
"Cancelar" para cancelar.
Botón "AZUL":
Botón "IZQUIERDO"
o "DERECHO":
DVR Set
.
HDD Information
Volume
Total Size:
Free Size:
Rec Size:
TMS Size:
File System:
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
0 bytes
2.99G bytes
NTFS
USB Disk A:3.75G bytes
Volume
Total Size:
Free Size:
Rec Size:
TMS Size:
File System:
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
0 bytes
2.99G bytes
NTFS
HDD Information
USB Disk A:3.75G bytes
Volume
Total Size:
Free Size:
Rec Size:
TMS Size:
File System:
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
0 bytes
2.99G bytes
NTFS
Format DVR Set
Format
Disk Mode FAT
Conrmar
Cancelar
Este menú le permite congurar el PVR.
1
2
3
En el menú "Media Player", marque "DVR Setting" y pulse el
botón "OK" para acceder al submenú DVR Setting.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para
seleccionar el elemento deseado y pulse el botón del cursor
"IZQUIERDO" o "DERECHO" para cambiar la conguración.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
TimeShift
Pausa/Auto/Apagado
30 s/1 min/5 min/10 min/15 min/20
min/30 min
Encendido/Apagado
Encendido/Apagado
Omitir
PS Record
Timeshift to
Record
DVR Setting
DVR Setting
Timeshift
Omitir
Timeshift to Record
PS Record
Pausa
30 sec
Apagado
Apagado
23
Menú Juego
11 Juego
Este menú le permite jugar mediante la función.
1
2
3
4
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Juego" y
pulse el botón "DERECHA" para acceder al menú Juego.
Pulse el botón del cursor "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar el
elemento deseado y pulse el botón "OK" para acceder al
juego.
Pulse el botón "EXIT" para salir.
Juego
Othello
Sudoku
24
Trickmodes
Parar Timeshift
2
1
3
Durante la reproducción, puede realizar las siguientes acciones:
Pulse el botón "PAUSA" para detener la reproducción
Pulse el botón "ADELANTE" para que la reproducción avance rápido
Pulse el botón "ATRÁS" para rebobinar la reproducción
1
Pulse el botón "PARAR" para detener el Timeshift.
TF1 02/0 00:22
Reproducir
00:00:40 00:00:53
772 188 272 TS
100%
12 Timeshift/Record
Al conectar un dispositivo de almacenamiento externo en el
puerto USB podrá acceder a Timeshift/Grabar un programa.
Pause un programa y continúe viéndolo más tarde (Timeshift)
Grabe un programa.
Si se agota el espacio disponible en el dispositivo de
almacenamiento, se detendrá la operación de grabación.
Modo rápido de Timeshift
Timeshift
DVR Setting
1
2
3
Durante la emisión de un programa, pulse el botón
"Reproducir/Pausa" para detenerlo
Vuelva a pulsar el botón "Reproducir/Pausa" para continuar
viendo el programa (Timeshift)
Pulse el botón "PARAR" para detener el Timeshift
Nota
Utilice un disco USB 2.0 cuando grabe o Timeshift.
Para la función Timeshift y grabar, le recomendamos que
utilice un USB o HDD de 2 GB o más.
1
2
3
4
En el modo de visualización, pulse el botón "RECORD" para
comenzar a grabar inmediatamente el programa actual.
Vuelva a pulsar el botón "RECORD" para poder ingresar la
duración.
Pulse el botón "PARAR" para dejar de grabar. A continuación
aparecerá una ventana de conrmación.
Seleccione "Si" para dejar de grabar. Seleccione "No" para
seguir grabando.
Nota
Le recomendamos que utilice un USB 2.0 HDD o un stick
USB para grabar y Timeshift. No podemos garantizarle que
sea compatible con todas las unidades USB del mercado.
Grabación inmediata
Record
Conguración de Timeshift
1
2
3
Pulse el botón "MENU" para acceder al Main Menu.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para marcar "Media Player" y
pulse el botón "DERECHA" o "OK" para acceder al menú Media Player.
Pulse el botón "ARRIBA" o "ABAJO" para seleccionar "DVR Setting",
pulse el botón "OK" para acceder al menú "DVR Setting" y, a
continuación, puede congurar Timeshift como
Pausa/Auto/Apagado para activar el Timeshift.
1
2
3
Omitir: pulse "Izquierda/Derecha" para cambiar el salto de
tiempo. Las opciones son: 30 s, 1 min, 5 min, 10 min o 30
min. Cuando reproduzca el programa grabado, pulse la tecla
"ANTERIOR/SIGUIENTE" para saltar al punto anterior y
siguiente.
Timeshift to Record: pulse la tecla izquierda/derecha del
control remoto para seleccionar ENCENDIDO/APAGADO y
cambiar. Si selecciona "ENCENDIDO" y pulsa la tecla
"RECORD" en pantalla completa para grabar, no solo
grabará a partir del tiempo actual, sino también la parte de
Timeshift anterior a que pulsara la tecla "RECORD".
PS Record: Encendido/Apagado
Timeshift
Recorded
Timeshift to Record
PS Record
Pause
30sec
Apagado
Apagado
DVR Setting
Comenzar Timeshift
1
2
3
Asegúrese de que Timeshift esté activado. En el modo Canal,
pulse el botón "Pausa" para pasar al modo Timeshift.
Pulse el botón "DERECHO" o "IZQUIERDO" para desplazar el
cursor hasta el tiempo que desee ver.
Pulse el botón "OK" para acceder a la reproducción del
Timeshift.
25
13 Medioambiente
La conservación del medioambiente es motivo de especial
preocupación para Philips.
El objetivo de Philips es contar con sistemas que respeten el
medioambiente. Por ello, ha decidido integrar
comportamientos medioambientales en el ciclo de vida de sus
productos; desde su fabricación y encargo, hasta su uso y
eliminación.
Para facilitar el reciclaje, cumpla con las normas de clasicación
establecidas a nivel local para este tipo de residuos.
Si el producto contiene baterías, estas se deben tirar en los
correspondientes puntos de recogida.
La normativa europea indica que se deben desechar los
productos pertenecientes a la familia de los equipos eléctricos
y electrónicos de forma selectiva:
En los puntos de recogida disponibles en su zona (centros
de recogida, recogida selectiva, etc.).
En los puntos de venta en los que se puedan comprar
equipos similares.
De este modo podrá contribuir en la reutilización y mejora de
los Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos que pueden
afectar al medioambiente y a la salud humana.
Signicado de los logotipos presentes
en el producto o en el embalaje
Reciclaje y eliminación del producto
En el contexto del desarrollo sostenible, es muy recomendable
reducir los residuos que se vayan a eliminar mediante su
reutilización, reciclaje, compostaje y recuperación de energía.
Para cumplir con esta directiva, aplicable a los RAEE vendidos
con posterioridad al 13/08/2005, recogeremos su grabadora de
forma gratuita y el distribuidor de los RAEE la reciclará, dentro
de los límites de cantidad y tipos de equipos que hayan
vendido. Estos aparatos que contengan sustancias
potencialmente peligrosas para la salud humana y el
medioambiente se reciclarán.
Directiva europea sobre residuo de
aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE)
La normativa europea exige que se reciclen los
embalajes. No se deben desechar junto con los
residuos sin clasicar. Existen acuerdos locales para
clasicar y reciclar estos residuos.
El símbolo de las echas enlazadas indica que el
embalaje se puede reciclar y que no debe tirarse
junto con los demás residuos domésticos.
El logotipo con las tres echas sobre el plástico indica
que se pueden reciclar y que no debe tirarse junto
con los demás residuos domésticos.
El símbolo del contenedor tachado sobre el producto
o sus accesorios indica que al nal de su vida el
producto está sujeto a una recogida selectiva y que
no debe tirarse junto con los demás residuos
domésticos sin clasicar.
Su grabadora, junto con las baterías incluidas, cumplen con la
directiva RoHS. No se emplean materiales peligrosos como el
plomo, mercurio o cadmio. Esto evita los riesgos
medioambientales y cualquier riesgo para la salud del personal
de los centros de reciclaje. Las baterías del control remoto se
pueden retirar de manera fácil.
Nota: cuando las baterías del control remoto estén gastadas,
tírelas en un punto de recogida y no con los residuos
domésticos.
Directiva sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos (RoHS)
Para reducir el consumo de la grabadora, es recomendable que
esté In Standby Mode cuando no esté en uso.
Es recomendable que apague la grabadora o que la
desenchufe de la red si no la va a utilizar durante un largo
periodo de tiempo.
Consumo eléctrico de la grabadora
26
14 Solución de problemas
Uso de Set Top Box
Actualizar el software
Problema Solución Qué hacer
La luz de Standby no se enciende
No se encuentra señal
No hay imagen o sonido
Mensaje de
canal encriptado
No responde al control remoto
Ha olvidado el código de
Bloquar Canales
Ha olvidado el código de
Bloquear Menus
Tras mover Set Top Box a otra habitación,
ya no puede recibir señal digital
Para cualquier otro problema
El cable de red está desenchufado
La antena está desconectada
La antena está dañada/desalineada
Fuera del área de señal digital
No se ha seleccionado Scart/AV en su TV
El canal está encriptado
Apague Set Top Box
El mando no apunta en la dirección correcta
Panel frontal obstruido
Baterías remotas agotadas
La alimentación de la antena al nuevo
punto puede que llegue a través de un
sistema de distribución que reduzca la
señal digital recibida ahora.
Compruebe el cable de red
Compruebe el cable de la antena
Compruebe la antena
Consulte al vendedor
Reduzca a otro canal
Seleccione la entrada correcta en su TV
Conecte el cable de alimentación al enchufe
Dirija el mando al panel frontal
Compruebe si hay obstáculos
Cambie las baterías
Vuelva a instalar los canales
para cancelar Bloquar Canales
Deshabilite el código mediante la función
"Restablecer la Conguración de Valores"
Intente alimentar la antena d
irectamente
Restablezca los valores predeterminados
de fábrica
(consulte Conguración de Valores)
Set Top Box descarga nuevo software y servicios
automáticamente y de forma inalámbrica cuando estos están
disponibles.
También puede actualizar Set Top Box utilizando un stick USB.
Consulte la web www.philips.com para encontrar más
información y las versiones de software más recientes para su
producto.
27
15 Atención al cliente
En Philips creemos que un producto de gran calidad debe ir
acompañado de un servicio de atención al cliente de máxima
calidad.
Al diseñar este producto, nos hemos preocupado de garantizar
la máxima calidad posible y estamos seguros de que estará
encantado con su compra.
Sin embargo, en el caso poco probable de que tenga algún
problema con el producto y necesite asesoramiento o ayuda,
no dude de que nos esforzaremos para ayudarle.
Puede ponerse en contacto con nuestro atento servicio técnico
de 09:00 a 17:00, de lunes a viernes, para que le presten
asesoramiento especializado sobre su producto.
28
16 Especicaciones
UNIDAD FRONTAL DUAL DVB-T/T2
Procesador y memorias
Descodicación de vídeo
Descodicación de audio
Formato de la resolución de salida
Panel frontal
ENTRADA DE RF
Rango de frecuencia de entrada: VHF 174230 MHz
UHF470-862 (ancho de banda de 8 MHz)
Nivel de la señal de entrada: de -90 a -20 dBm
Impedancia de entrada: no equilibrada de 75 ohmios
Paso de sintonía VHF 7M, UHF 8M
DEMODULADOR DVB-T
Modo de transmisión: FFT 2k y 8k, redes MFN y SFN
compatibles
Constellation: 16-QAM y 64-QAM
Intervalo de guarda: 1/4, 1/8, 1/16 y 1/32
Modo: no jerárquico
Code rate: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 y 7/8
Decodicador exterior: Reed Salomon (204, 188, 8)
DEMODULADOR DVB-T2
Modo de transmisión: FFT 1K, 2k, 4K, 8k, 8K EXT,16K, 16K
EXT,32K y 32K EXT
Redes MFN y SFN compatibles
Constellation: 16-QAM, 64-QAM y 256-QAM
Intervalo de guarda: 1/4, 19/128, 1/8, 19/256, 1/16, 1/32 y 1/128
PLP únicos y múltiples
Code rate LDPC: 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5 y 5/6
Stereo 2.0
MPEG-1 layer I y II (Musicam)
MPEG-2 layer II
Modo: mono, estéreo, estéreo conjunto
Frecuencias de muestreo: 32, 44,1 o 48 KHz
Multichannel 5.1
DOLBY Digital (AC3)
Modo: atraviesa y se reconvierte
DOLBY Digital+ (E-AC3)
Modo: atraviesa, transcodicando Dolby Digital, y se
reconvierte
Para emisiones en HD
720P@50HZ 720P@60HZ 1080I@50HZ 1080I@60HZ
1080P@50HZ 1080P@60HZ
Salida HDMI
HDMI 1.4 y HDCP 1.1
VIDEO: YCrCb
AUDIO:
2 canales PCM en caso de MPEG1-layer II
Dolby Digital o PCM en caso de secuencias de ritmos AC3 ( *)
Dolby Digital Plus, Dolby Digital o PCM en caso de
secuencias de ritmos E-AC3 (*)
(*) según la información de los E(EDID)
1 x pantalla LED de 7 segmentos y 4 dígitos
1 x sensor IR: 38 kHz
1 x LED bicolor
1 x conector USB 2.0 (host de tipo A)
Para emisiones en SD
480I 480P 576i 576P
4/3 y 16/9 con conversión Pan and Scan, Letter box
MPEG2
MPEG-2 MP@HL estándar para 50 Hz
Tasa de entrada (máx.): 15 Mbit/s
MPEG-4 parte 10/H.264
MPEG-4 AVC HP@L4 (HD) para 50 Hz
Tasa de entrada (máx.): 20 Mbit/s para HP@L4
MPEG-4 AVC HP@L3 (SD) para 50 Hz
Tasa de entrada (máx.): 10 Mbit/s para HP@L3
Descodicación CABAC y CAVLC
Compatible con todos los modos de predicción intra/inter y
tamaños de los bloques e imágenes
tipo I, P y B
Extensiones de gama de delidad (transformada 8x8, modo
de predicción espacial 8x8,
Procesador: ALI M3626 ALCAA
Memoria RAM de 128 MB
Memoria ash de 4 MB
Salida de AUDIO
Salida de audio HiFi
Nivel de audio ajustable
Mono/Estéreo en caso de MPEG1-layer II
Dos canales se reconvierten en caso de secuencias de
audio
Coax S/PDIF
Conguración de audio estéreo:
Nivel de audio jo -20 dBLKFS
Dos canales PCM en caso de MPEG1-layer II o secuencia AAC
Dos canales PCM se reconvierten en caso de AC3/E-AC3
Secuencias HEAAC
Conguración de audio multicanal:
Nivel de audio jo -31 dBLKFS
Dos canales PCM en caso de MPEG1-layer II o secuencia AAC
Se recibía originalmente en secuencia de bits en lugar de AC3
AC3 transpuesto en caso de E-AC3
ENTRADA/SALIDA SD
SCART (conguración de Set Top Box)
SCART (conguración de Set Top Box)entrada de RGB,
salida de PAL, salida S-Video,
Audio R/L con volumen jo, salida Slow blanking
29
Suministro eléctrico
Voltaje de suministro de la red: 220-240 V 50 Hz
Consumo a máxima potencia: < 12 W
Consumo en Standby: < 1 W
Especicaciones físicas
Set-top box
Tamaño (alto x ancho largo): 148 x 110 x 35 mm
Peso: 0,27 kg
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +40 °
Temperatura de almacenaje: de -25 °C a +65 °C
Accessories
1 x control remoto
2 x baterías AAA
1 x condiciones de seguridad
1 x guía de inicio rápido
1 x tarjeta de garantía
Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
30
253663675
Philips y Philips Shield Emblem son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. utilizadas bajo licencia.
X-GEM SAS, al cual se cita en este documento como X-GEM SAS, ha comercializado este producto y es su fabricante.
2015 © X-GEM SAS.
Todos los derechos reservados
Ocina central: X-GEM SAS
9 rue de la Négresse
64200 Biarritz – FRANCIA
Tel.: +33 (0)5 59 41 53 10 Fax: + 33 (0)5 59 41 53 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips DTR3202/EU Manual de usuario

Categoría
Reproductores multimedia digitales
Tipo
Manual de usuario