Deckorators 353430 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

SÉCURITÉ:
Pour réduire le risque de blessure, suivre les
instructions du fabricant de l’outil électrique
et porter des lunettes de protection.
GARANTIE:
Starborn garantit la performance du système
Pro Plug
®
pour PVC et matériaux
composites. Pour plus d’informations,
consulter notre site internet:
www.starbornindustries.com/warranty
SYSTÈME PRO PLUG
®
Attaches dissimulées avec résistance vissée
POUR PVC ET MATÉRIAUX COMPOSITES
20190401
Starborn Industries, Inc.
Edison, NJ 08837 États-Unis
www.starbornindustries.com
SYSTÈME PRO PLUG
®
Attaches dissimulées avec résistance vissée
POUR BOIS
Aussi disponible auprès de Starborn:
Ensembles pour terrasses et
planchers disponibles en plusieurs
espèces de bois dur.
Percer, visser, coller et
boucher en moins de 20
secondes!
Pour plus d’informations, consulter
notre site internet:
www.starbornindustries.com
GUIDE
D’INSTALLATION
SAFETY:
To reduce risk of injury, follow the
instructions of your power tool manufacturer
and use safety glasses.
WARRANTY:
Starborn guarantees the performance of the
Pro Plug
®
System for PVC and Composite.
For more information, see:
www.starbornindustries.com/warranty
PRO PLUG
®
SYSTEM
Hidden Fasteners with Screw Down Strength
FOR PVC AND COMPOSITE
20190401
Starborn Industries, Inc.
Edison, NJ 08837 USA
www.starbornindustries.com
PRO PLUG
®
SYSTEM
Hidden Fasteners with Screw Down Strength
FOR WOOD
Also available from Starborn:
Decking and ooring kits available in
many hardwood species.
Drill, Screw, Glue & Plug
in under 20 Seconds!
for more information visit
www.starbornindustries.com
INSTALLATION
GUIDE
SEGURIDAD:
Para reducir el riesgo de lesiones, siga las
instrucciones del fabricante de su
herramienta de motor y utilice gafas de
seguridad.
GARANTÍA:
Starborn garantiza el rendimiento del
Sistema Pro Plug
®
para PVC y material
compuesto. Para mayor información, visite:
www.starbornindustries.com/warranty
SISTEMA PRO PLUG
®
Sujetadores ocultos con resistencia de tornillos
PARA PVC Y MATERIAL COMPUESTO
20190401
Starborn Industries, Inc.
Edison, NJ 08837 USA
www.starbornindustries.com
SISTEMA PRO PLUG
®
Sujetadores ocultos con resistencia de tornillos
PARA MADERA
También disponible de Starborn:
Juegos para terrazas y pisos
disponibles en diversas especies de
madera dura.
¡Perfore, atornille, pegue y
tápelo en menos de 20
segundos!
Para mayor información, visite
www.starbornindustries.com
GUÍA DE
INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Insert the appropriate driver bit into the Pro
Plug
®
PVC/Composite Tool. The “Deck” bit is for
PVC or composite decking; the “Trim” bit is for
PVC trim.
2. Drive the Pro Plug
®
PVC/Composite Screw
with the PVC/Composite Tool in a straight and
stable fashion perpendicular to the work surface.
The screw is set when the Auto-Stop™
mechanism engages fully. In most materials, the
tool makes a “pop” sound when the screw is
set to the correct depth.
3. Insert the plug into the hole above the
fastener and tap into place with a smooth face
steel hammer until it is flush with the deck or
trim surface. Keep hammer head flat with the
board to prevent surface marring.
Replacing Driver Bits: Disconnect power and
retract tool fully; remove bit with pliers. To insert
a new bit, retract tool fully and insert bit all the
way into tool. Tip: rotate bit slightly while
inserting.
Pre-drilling is recommended for Fiberon
®
and
TimberTech
®
composite deck boards
Pre-drill a 3/16” pilot hole through the
decking material (not the joist):
1. Read and follow all instructions provided by
the decking manufacturer, including fastener
spacing and specic pre-drilling instructions (at
board ends and other locations).
2. Always test the Pro Plug
®
System for PVC and
Composite rst to make sure you approve of the
appearance and function. If you are unsatised
or have any concern, do not proceed further.
Instead, contact us by telephone: 800-596-7747.
ADDITIONAL NOTES:
1. Types of screws: The Pro Plug
®
System for
PVC and Composite is available with Epoxy
Coated Carbon Steel, Grade 305 Stainless
Steel, Marine Grade 316 Stainless Steel, or
Grade 410 Stainless Steel for metal framing.
Follow the deck/trim manufacturer’s
recommendation when choosing stainless
steel or epoxy coated versions of the Pro Plug
®
System for PVC and Composite. Use stainless
screws where expansion and contraction is a
concern. For applications near water use Grade
305 stainless Pro Plug
®
PVC/Composite
Screws. For applications where corrosion from
salt water, salt air or chemicals is a concern,
use Marine Grade 316 stainless Pro Plug
®
PVC/Composite Screws.
2. The Pro Plug
®
System for PVC and
Composite is available with screws for wood or
metal substructures. Screws for metal have a
self-drilling point and can be used in steel or
aluminum up to 5/32“ (4mm) thick.
3. Pro Plug
®
PVC Trim Kits are designed for use
with 5/8” to 1-1/4” thick trim boards.
4. The PVC/Composite Tool must be used to set
the PVC/Composite screw (with either the
“Deck” or “Trim” bit depending on the
application) to the correct depth.
5. Do not use the PVC/Composite Tool with
an impact driver. Standard drills are
recommended.
6. Use an 18V (or higher) cordless drill on the
highest speed setting.
7. Drive the screw at high speed with the
PVC/Composite Tool until the Auto-Stop™
mechanism engages; do not hesitate or slow
down.
INSTRUCCIONES DE USO:
1. Inserte la punta del destornillador adecuada en la
herramienta para PVC/material compuesto Pro Plug
®
.
La punta para “terrazas” es para terrazas de PVC o
material compuesto; la punta para “bordes” es para
bordes de PVC.
2. Introduzca el tornillo para PVC/material compuesto
Pro Plug
®
con la herramienta para PVC/material
compuesto de forma recta y estable, perpendicular a
la superficie de trabajo. El tornillo está en su lugar
cuando se activa por completo el mecanismo de
Auto-Stop™. En la mayoría de los materiales, la
herramienta hace un sonido de “pop” cuando el
tornillo queda en la profundidad correcta.
3. Inserte el tapón en el orificio para cubrir el
sujetador y golpéelo para dejarlo en su lugar con un
martillo de acero con superficie lisa hasta que quede
nivelado con la superficie de la terraza o borde.
Mantenga la cabeza del martillo nivelada con la tabla
para evitar marcar la superficie.
Para reemplazar las puntas del destornillador:
desconecte la energía y retraiga por completo la
herramienta; retire la punta con una pinza. Para
insertar una nueva punta, retraiga por completo la
herramienta e inserte la punta a fondo en la
herramienta. Consejo: rote la punta levemente
mientras la inserta.
En el caso de tablas de terrazas de material
compuesto Fiberon
®
y TimberTech
®
, le
recomendamos perforar previamente
Perfore previamente un orificio piloto de 3/16” a
través del material de la terraza (no de las
vigas):
1. Lea y siga todas las instrucciones que suministra
el fabricante de la terraza, incluyendo el espacio
entre los sujetadores y las instrucciones
específicas para perforaciones previas (en los
extremos de las tablas y otros lugares).
2. Siempre debe probar primero el Sistema Pro
Plug
®
para PVC y materiales compuestos para estar
seguro de que está satisfecho con el aspecto y
resultado. Si no está satisfecho o tiene alguna
inquietud, no siga adelante. En su lugar,
comuníquese con nosotros por teléfono:
800-596-7747.
NOTAS ADICIONALES:
1. Tipos de tornillos: El Sistema Pro Plug
®
para
PVC y material compuesto está disponible con
tornillos de acero al carbono recubiertos con epoxi,
acero inoxidable de grado 305, acero inoxidable de
grado marino 316, o acero inoxidable de grado 410
para estructura de metal. Siga la recomendación
del fabricante de la terraza/borde para seleccionar
las versiones de acero inoxidable o recubiertas con
epoxi del Sistema Pro Plug
®
para PVC y material
compuesto. Asimismo, utilice tornillos de acero
inoxidable en caso de que exista el riesgo de
expansión y contracción. Para aplicaciones cerca
del agua, utilice tornillos para PVC/material
compuesto Pro Plug
®
de acero inoxidable de grado
305. Para aplicaciones en las que existe el riesgo
de corrosión debido a agua salada, aire salino o
sustancias químicas, utilice tornillos para
PVC/material compuesto Pro Plug
®
de acero
inoxidable de grado marino 316.
2. El sistema Pro Plug
®
para PVC y material
compuesto está disponible con tornillos para
subestructuras de madera o metal. Los tornillos
para metal tienen un punto de autoperforación y se
pueden usar en acero o aluminio de hasta 5/32“
(4 mm) de espesor.
3. Los juegos de bordes de PVC Pro Plug
®
fueron
diseñados para ser usados con tablas de bordes de
un espesor de 5/8” (16 mm) a 1-1/4” (32 mm).
4. Es necesario utilizar la herramienta para
PVC/material compuesto para colocar los tornillos
para PVC/material compuesto (con la punta para
“terrazas” o “bordes”, dependiendo de la
aplicación) en la profundidad correcta.
5. No utilice la herramienta para PVC/material
compuesto con un destornillador de impacto.
Recomendamos taladros estándar.
6. Utilice un taladro inalámbrico de 18V (o superior)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION :
1. Insérer l’embout de tournevis adéquat dans l’outil
Pro Plug
®
pour PVC / matériaux composites. Utiliser
l’embout « terrasse » pour les terrasses en PVC ou
en matériaux composites; et l’embout « bordure »
pour les bordures en PVC.
2. Enfoncer la vis Pro Plug
®
pour PVC / matériaux
composites avec l'outil Pro Plug
®
pour PVC /
matériaux composites en ligne droite, de façon
perpendiculaire à la surface de travail. La vis est bien
fixée lorsque le mécanisme Auto-Stop
TM
est
complètement engagé. Dans la plupart des
matériaux, l’outil fait un bruit sec lorsque la vis
atteint la profondeur adéquate.
3. Insérer le bouchon dans le trou au-dessus de
l’attache et taper en place avec un marteau à tête
plate en acier jusqu’à ce que le bouchon soit au
même niveau que la surface de la terrasse ou la
bordure. Maintenir la tête du marteau parallèle à la
planche pour éviter d’endommager la planche.
Remplacer les embouts de tournevis : Débrancher
l’alimentation et rétracter l’outil complètement;
enlever l’embout avec une pince. Pour insérer un
autre embout, rétracter l’outil complètement et
insérer l’embout dans l’outil. Enfoncer l’embout
jusqu’au bout. Conseil : tourner l’embout pendant
l’insertion.
Il est recommandé de pré-percer les planches
composites Fiberon
®
et TimberTech
®
.
Pour le perçage préalable, percer un trou de 5
mm dans la planche de terrasse (ne pas percer
la solive):
1. Lire et suivre les instructions fournies par le
fabricant de terrasses, incluant les consignes
d’espacement des vis et les instructions
spécifiques de pré-perçage (aux extrémités des
planches et tous autres endroits).
2. Toujours tester le système Pro Plug
®
pour PVC et
matériaux composites avant de commencer
l’installation complète afin d’approuver l’aspect et
la performance du système. En cas de problème
ou de doute concernant l’aspect et la performance
du système, cesser l’installation et contactez-nous
par téléphone au 800-596-7747.
NOTES SUPPLÉMENTAIRES :
1. Types de vis: Le système Pro Plug
®
pour PVC et
matériaux composites est disponible avec des vis
en acier carbone avec revêtement époxy, en acier
inox 305, en acier inox 316 de qualité marine ou en
acier inox 410 pour charpente en métal. Suivre les
recommandations du fabricant de terrasses et
bordures pour choisir la version en acier inox ou
avec revêtement époxy du système Pro Plug
®
pour
PVC et matériaux composites. Utiliser les vis en
acier inox pour toutes conditions susceptibles à
l'expansion ou la contraction. Pour applications près
de l’eau, utiliser des vis en acier inox 305 Pro Plug
®
pour PVC / matériaux composites. Pour applications
soumises à la corrosion par l’eau salée,
l’atmosphère saline ou les substances chimiques,
utiliser des vis en acier inox 316 de qualité marine
Pro Plug
®
pour PVC / matériaux composites.
2. Le système Pro Plug
®
pour PVC et matériaux
composites est disponible avec des vis pour
charpente en bois ou en métal. Les vis pour
charpente en métal ont une pointe auto-perceuse
et peuvent être utilisées sur de l'acier ou de
l'aluminium d'une épaisseur maximum de 5/32"
(4mm).
3. Les ensembles Pro Plug
®
pour bordures en PVC
sont conçus pour être utilisés avec des planches de
5/8” (16 mm) à 1-1/4” (32 mm) d’épaisseur.
4. L’outil pour PVC / matériaux composites est
conçu pour fixer les vis pour PVC / matériaux
composites (avec l’embout « terrasse » ou
« bordure », selon l’application) à la profondeur
adéquate.
5. Ne pas utiliser l’outil pour PVC / matériaux
composites avec une perceuse à percussion. Les
perceuses traditionnelles sont recommandées.
6. Utiliser une perceuse sans fil 18V (ou plus
puissante) à la vitesse la plus élevée.
8. Boards should be kept dry and holes free of
debris before inserting plugs. Insert plugs
shortly after setting screws. Do not leave
overnight or let moisture get into the holes.
9. To remove plugs: drive a screw into the plug
and pull out.
10. Follow deck/trim manufacturer’s
instructions for all installation procedures,
including pre-drilling at board ends if
necessary.
11. Deck/trim boards may vary in color. Test
the Pro Plug
®
System on a scrap piece to
ensure you approve the final look and color.
12. The Pro Plug
®
System consists of several
parts designed to work together as a system
with a specific deck or trim board. All parts
must be used together, as instructed, to
ensure proper function.
en el ajuste de máxima velocidad.
7. Coloque los tornillos a alta velocidad con la
herramienta para PVC/material compuesto hasta
que se active el mecanismo de Auto-Stop™; no
titubee ni reduzca la velocidad.
8. Debe mantener las tablas secas y los orificios
libres de desechos antes de insertar los tapones.
Inserte los tapones poco tiempo después de
colocar los tornillos. No lo deje de un día para el
otro ni permita que ingrese humedad en los
orificios.
9. Para retirar los tapones: atornille un tornillo en
el tapón y sáquelo.
10.
Siga las instrucciones del fabricante de la
terraza/borde para todos los procedimientos de
instalación, incluyendo la perforación previa en los
extremos de las tablas si es necesario.
11. El color de las tablas de terrazas/bordes puede
variar. Pruebe el Sistema Pro Plug
®
en una pieza
de desecho para asegurarse de que está
satisfecho con el aspecto y color final.
12. El Sistema Pro Plug
®
consiste de diversas
partes que fueron diseñadas para trabajar en
conjunto como un sistema con una tabla de
terraza o borde específica. Es necesario utilizar
todas las partes en conjunto, tal como se indica
en las instrucciones, para garantizar el
funcionamiento adecuado.
7. Enfoncer la vis à grande vitesse avec l'outil pour
PVC / matériaux composites jusqu'à ce que le
mécanisme Auto-Stop
TM
s'enclenche; ne pas
hésiter ou ralentir.
8. Les planches doivent être sèches et sans trou
ou débris avant l’insertion des bouchons. Insérer
les bouchons peu après avoir fixé les vis. Ne pas
laisser les trous vides pendant la nuit et ne pas
permettre à l’humidité de pénétrer les trous.
9. Pour enlever les bouchons : insérer une vis
dans le bouchon et le retirer.
10. Respecter les recommandations du fabricant
de planche de terrasse et de bordure concernant
les procédures d’installation, y compris les
instructions de perçage préalable au bout des
planches si nécessaire.
11. La couleur des planches de terrasse et de
bordure peut varier. Tester le système Pro Plug
®
sur un bout de planche afin de vérifier l’aspect et
la couleur du bouchon avant de commencer
l’installation.
12. Le système Pro Plug
®
comprend plusieurs
composantes conçues pour être utiliser
conjointement, formant un système pour planche
de terrasse et bordure. Toutes les composantes
doivent être utilisées ensemble, selon les
instructions, pour garantir un fonctionnement
adéquat.

Transcripción de documentos

SAFETY: To reduce risk of injury, follow the instructions of your power tool manufacturer and use safety glasses. Also available from Starborn: WARRANTY: Starborn guarantees the performance of the Pro Plug® System for PVC and Composite. For more information, see: www.starbornindustries.com/warranty FOR WOOD PRO PLUG SYSTEM Decking and flooring kits available in many hardwood species. FOR PVC AND COMPOSITE PRO PLUG SYSTEM ® Hidden Fasteners with Screw Down Strength ® Hidden Fasteners with Screw Down Strength Drill, Screw, Glue & Plug in under 20 Seconds! for more information visit www.starbornindustries.com Starborn Industries, Inc. Edison, NJ 08837 USA www.starbornindustries.com INSTALLATION GUIDE 20190401 SEGURIDAD: Para reducir el riesgo de lesiones, siga las instrucciones del fabricante de su herramienta de motor y utilice gafas de seguridad. GARANTÍA: Starborn garantiza el rendimiento del Sistema Pro Plug® para PVC y material compuesto. Para mayor información, visite: www.starbornindustries.com/warranty También disponible de Starborn: SISTEMA PRO PLUG ® Sujet adores ocultos con resistencia de tornillos PARA MADERA Juegos para terrazas y pisos disponibles en diversas especies de madera dura. SISTEMA PRO PLUG ® Sujetadores ocultos con resistencia de tornillos PARA PVC Y MATERIAL COMPUESTO ¡Perfore, atornille, pegue y tápelo en menos de 20 segundos! Para mayor información, visite www.starbornindustries.com GUÍA DE INSTALACIÓN Starborn Industries, Inc. Edison, NJ 08837 USA www.starbornindustries.com 20190401 SÉCURITÉ: Pour réduire le risque de blessure, suivre les instructions du fabricant de l’outil électrique et porter des lunettes de protection. Aussi disponible auprès de Starborn: GARANTIE: Starborn garantit la performance du système Pro Plug® pour PVC et matériaux composites. Pour plus d’informations, consulter notre site internet: www.starbornindustries.com/warranty POUR BOIS SYSTÈME PRO PLUG ® Att aches dissimulées avec résist ance vissée Ensembles pour terrasses et planchers disponibles en plusieurs espèces de bois dur. SYSTÈME PRO PLUG ® A tt a ch e s d i s s i m u l é e s a v e c r é s i s t a n c e v i s s é e POUR PVC ET MATÉRIAUX COMPOSITES Percer, visser, coller et boucher en moins de 20 secondes! Pour plus d’informations, consulter notre site internet: www.starbornindustries.com Starborn Industries, Inc. Edison, NJ 08837 États-Unis www.starbornindustries.com GUIDE D’INSTALLATION 20190401 INSTRUCTIONS FOR USE: 1. Insert the appropriate driver bit into the Pro Plug® PVC/Composite Tool. The “Deck” bit is for PVC or composite decking; the “Trim” bit is for PVC trim. 2. Drive the Pro Plug® PVC/Composite Screw with the PVC/Composite Tool in a straight and stable fashion perpendicular to the work surface. The screw is set when the Auto-Stop™ mechanism engages fully. In most materials, the tool makes a “pop” sound when the screw is set to the correct depth. 3. Insert the plug into the hole above the fastener and tap into place with a smooth face steel hammer until it is flush with the deck or trim surface. Keep hammer head flat with the board to prevent surface marring. Replacing Driver Bits: Disconnect power and retract tool fully; remove bit with pliers. To insert a new bit, retract tool fully and insert bit all the way into tool. Tip: rotate bit slightly while inserting. INSTRUCCIONES DE USO: 1. Inserte la punta del destornillador adecuada en la herramienta para PVC/material compuesto Pro Plug®. La punta para “terrazas” es para terrazas de PVC o material compuesto; la punta para “bordes” es para bordes de PVC. 2. Introduzca el tornillo para PVC/material compuesto Pro Plug® con la herramienta para PVC/material compuesto de forma recta y estable, perpendicular a la superficie de trabajo. El tornillo está en su lugar cuando se activa por completo el mecanismo de Auto-Stop™. En la mayoría de los materiales, la herramienta hace un sonido de “pop” cuando el tornillo queda en la profundidad correcta. 3. Inserte el tapón en el orificio para cubrir el sujetador y golpéelo para dejarlo en su lugar con un martillo de acero con superficie lisa hasta que quede nivelado con la superficie de la terraza o borde. Mantenga la cabeza del martillo nivelada con la tabla para evitar marcar la superficie. Para reemplazar las puntas del destornillador: desconecte la energía y retraiga por completo la herramienta; retire la punta con una pinza. Para insertar una nueva punta, retraiga por completo la herramienta e inserte la punta a fondo en la herramienta. Consejo: rote la punta levemente mientras la inserta. INSTRUCTIONS D’UTILISATION : 1. Insérer l’embout de tournevis adéquat dans l’outil Pro Plug® pour PVC / matériaux composites. Utiliser l’embout « terrasse » pour les terrasses en PVC ou en matériaux composites; et l’embout « bordure » pour les bordures en PVC. 2. Enfoncer la vis Pro Plug® pour PVC / matériaux composites avec l'outil Pro Plug® pour PVC / matériaux composites en ligne droite, de façon perpendiculaire à la surface de travail. La vis est bien fixée lorsque le mécanisme Auto-Stop TM est complètement engagé. Dans la plupart des matériaux, l’outil fait un bruit sec lorsque la vis atteint la profondeur adéquate. 3. Insérer le bouchon dans le trou au-dessus de l’attache et taper en place avec un marteau à tête plate en acier jusqu’à ce que le bouchon soit au même niveau que la surface de la terrasse ou la bordure. Maintenir la tête du marteau parallèle à la planche pour éviter d’endommager la planche. Remplacer les embouts de tournevis : Débrancher l’alimentation et rétracter l’outil complètement; enlever l’embout avec une pince. Pour insérer un autre embout, rétracter l’outil complètement et insérer l’embout dans l’outil. Enfoncer l’embout jusqu’au bout. Conseil : tourner l’embout pendant l’insertion. Pre-drilling is recommended for Fiberon® and TimberTech® composite deck boards Pre-drill a 3/16” pilot hole through the decking material (not the joist): 1. Read and follow all instructions provided by the decking manufacturer, including fastener spacing and specific pre-drilling instructions (at board ends and other locations). 2. Always test the Pro Plug System for PVC and Composite first to make sure you approve of the appearance and function. If you are unsatisfied or have any concern, do not proceed further. Instead, contact us by telephone: 800-596-7747. ® ADDITIONAL NOTES: 1. Types of screws: The Pro Plug® System for PVC and Composite is available with Epoxy Coated Carbon Steel, Grade 305 Stainless Steel, Marine Grade 316 Stainless Steel, or Grade 410 Stainless Steel for metal framing. Follow the deck/trim manufacturer’s recommendation when choosing stainless steel or epoxy coated versions of the Pro Plug® System for PVC and Composite. Use stainless screws where expansion and contraction is a concern. For applications near water use Grade En el caso de tablas de terrazas de material compuesto Fiberon® y TimberTech®, le recomendamos perforar previamente Perfore previamente un orificio piloto de 3/16” a través del material de la terraza (no de las vigas): 1. Lea y siga todas las instrucciones que suministra el fabricante de la terraza, incluyendo el espacio entre los sujetadores y las instrucciones específicas para perforaciones previas (en los extremos de las tablas y otros lugares). 2. Siempre debe probar primero el Sistema Pro Plug® para PVC y materiales compuestos para estar seguro de que está satisfecho con el aspecto y resultado. Si no está satisfecho o tiene alguna inquietud, no siga adelante. En su lugar, comuníquese con nosotros por teléfono: 800-596-7747. NOTAS ADICIONALES: 1. Tipos de tornillos: El Sistema Pro Plug® para PVC y material compuesto está disponible con tornillos de acero al carbono recubiertos con epoxi, acero inoxidable de grado 305, acero inoxidable de grado marino 316, o acero inoxidable de grado 410 para estructura de metal. Siga la recomendación del fabricante de la terraza/borde para seleccionar las versiones de acero inoxidable o recubiertas con Il est recommandé de pré-percer les planches composites Fiberon® et TimberTech®. Pour le perçage préalable, percer un trou de 5 mm dans la planche de terrasse (ne pas percer la solive): 1. Lire et suivre les instructions fournies par le fabricant de terrasses, incluant les consignes d’espacement des vis et les instructions spécifiques de pré-perçage (aux extrémités des planches et tous autres endroits). 2. Toujours tester le système Pro Plug® pour PVC et matériaux composites avant de commencer l’installation complète afin d’approuver l’aspect et la performance du système. En cas de problème ou de doute concernant l’aspect et la performance du système, cesser l’installation et contactez-nous par téléphone au 800-596-7747. NOTES SUPPLÉMENTAIRES : 1. Types de vis: Le système Pro Plug® pour PVC et matériaux composites est disponible avec des vis en acier carbone avec revêtement époxy, en acier inox 305, en acier inox 316 de qualité marine ou en acier inox 410 pour charpente en métal. Suivre les recommandations du fabricant de terrasses et bordures pour choisir la version en acier inox ou avec revêtement époxy du système Pro Plug® pour PVC et matériaux composites. Utiliser les vis en acier inox pour toutes conditions susceptibles à 305 stainless Pro Plug® PVC/Composite Screws. For applications where corrosion from salt water, salt air or chemicals is a concern, use Marine Grade 316 stainless Pro Plug® PVC/Composite Screws. 2. The Pro Plug® System for PVC and Composite is available with screws for wood or metal substructures. Screws for metal have a self-drilling point and can be used in steel or aluminum up to 5/32“ (4mm) thick. 3. Pro Plug® PVC Trim Kits are designed for use with 5/8” to 1-1/4” thick trim boards. 4. The PVC/Composite Tool must be used to set the PVC/Composite screw (with either the “Deck” or “Trim” bit depending on the application) to the correct depth. 5. Do not use the PVC/Composite Tool with an impact driver. Standard drills are recommended. 8. Boards should be kept dry and holes free of debris before inserting plugs. Insert plugs shortly after setting screws. Do not leave overnight or let moisture get into the holes. 9. To remove plugs: drive a screw into the plug and pull out. 10. Follow deck/trim manufacturer’s instructions for all installation procedures, including pre-drilling at board ends if necessary. 11. Deck/trim boards may vary in color. Test the Pro Plug® System on a scrap piece to ensure you approve the final look and color. 12. The Pro Plug® System consists of several parts designed to work together as a system with a specific deck or trim board. All parts must be used together, as instructed, to ensure proper function. 6. Use an 18V (or higher) cordless drill on the highest speed setting. 7. Drive the screw at high speed with the PVC/Composite Tool until the Auto-Stop™ mechanism engages; do not hesitate or slow down. epoxi del Sistema Pro Plug® para PVC y material compuesto. Asimismo, utilice tornillos de acero inoxidable en caso de que exista el riesgo de expansión y contracción. Para aplicaciones cerca del agua, utilice tornillos para PVC/material compuesto Pro Plug® de acero inoxidable de grado 305. Para aplicaciones en las que existe el riesgo de corrosión debido a agua salada, aire salino o sustancias químicas, utilice tornillos para PVC/material compuesto Pro Plug® de acero inoxidable de grado marino 316. 2. El sistema Pro Plug® para PVC y material compuesto está disponible con tornillos para subestructuras de madera o metal. Los tornillos para metal tienen un punto de autoperforación y se pueden usar en acero o aluminio de hasta 5/32“ (4 mm) de espesor. 3. Los juegos de bordes de PVC Pro Plug® fueron diseñados para ser usados con tablas de bordes de un espesor de 5/8” (16 mm) a 1-1/4” (32 mm). 4. Es necesario utilizar la herramienta para PVC/material compuesto para colocar los tornillos para PVC/material compuesto (con la punta para “terrazas” o “bordes”, dependiendo de la aplicación) en la profundidad correcta. 5. No utilice la herramienta para PVC/material compuesto con un destornillador de impacto. Recomendamos taladros estándar. 6. Utilice un taladro inalámbrico de 18V (o superior) l'expansion ou la contraction. Pour applications près de l’eau, utiliser des vis en acier inox 305 Pro Plug® pour PVC / matériaux composites. Pour applications soumises à la corrosion par l’eau salée, l’atmosphère saline ou les substances chimiques, utiliser des vis en acier inox 316 de qualité marine Pro Plug® pour PVC / matériaux composites. 2. Le système Pro Plug® pour PVC et matériaux composites est disponible avec des vis pour charpente en bois ou en métal. Les vis pour charpente en métal ont une pointe auto-perceuse et peuvent être utilisées sur de l'acier ou de l'aluminium d'une épaisseur maximum de 5/32" (4mm). 3. Les ensembles Pro Plug® pour bordures en PVC sont conçus pour être utilisés avec des planches de 5/8” (16 mm) à 1-1/4” (32 mm) d’épaisseur. 4. L’outil pour PVC / matériaux composites est conçu pour fixer les vis pour PVC / matériaux composites (avec l’embout « terrasse » ou « bordure », selon l’application) à la profondeur adéquate. 5. Ne pas utiliser l’outil pour PVC / matériaux composites avec une perceuse à percussion. Les perceuses traditionnelles sont recommandées. 6. Utiliser une perceuse sans fil 18V (ou plus puissante) à la vitesse la plus élevée. en el ajuste de máxima velocidad. 7. Coloque los tornillos a alta velocidad con la herramienta para PVC/material compuesto hasta que se active el mecanismo de Auto-Stop™; no titubee ni reduzca la velocidad. 8. Debe mantener las tablas secas y los orificios libres de desechos antes de insertar los tapones. Inserte los tapones poco tiempo después de colocar los tornillos. No lo deje de un día para el otro ni permita que ingrese humedad en los orificios. 9. Para retirar los tapones: atornille un tornillo en el tapón y sáquelo. 10. Siga las instrucciones del fabricante de la terraza/borde para todos los procedimientos de instalación, incluyendo la perforación previa en los extremos de las tablas si es necesario. 11. El color de las tablas de terrazas/bordes puede variar. Pruebe el Sistema Pro Plug® en una pieza de desecho para asegurarse de que está satisfecho con el aspecto y color final. 12. El Sistema Pro Plug® consiste de diversas partes que fueron diseñadas para trabajar en conjunto como un sistema con una tabla de terraza o borde específica. Es necesario utilizar todas las partes en conjunto, tal como se indica en las instrucciones, para garantizar el funcionamiento adecuado. 7. Enfoncer la vis à grande vitesse avec l'outil pour PVC / matériaux composites jusqu'à ce que le mécanisme Auto-Stop TM s'enclenche; ne pas hésiter ou ralentir. 8. Les planches doivent être sèches et sans trou ou débris avant l’insertion des bouchons. Insérer les bouchons peu après avoir fixé les vis. Ne pas laisser les trous vides pendant la nuit et ne pas permettre à l’humidité de pénétrer les trous. 9. Pour enlever les bouchons : insérer une vis dans le bouchon et le retirer. 10. Respecter les recommandations du fabricant de planche de terrasse et de bordure concernant les procédures d’installation, y compris les instructions de perçage préalable au bout des planches si nécessaire. 11. La couleur des planches de terrasse et de bordure peut varier. Tester le système Pro Plug® sur un bout de planche afin de vérifier l’aspect et la couleur du bouchon avant de commencer l’installation. 12. Le système Pro Plug® comprend plusieurs composantes conçues pour être utiliser conjointement, formant un système pour planche de terrasse et bordure. Toutes les composantes doivent être utilisées ensemble, selon les instructions, pour garantir un fonctionnement adéquat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Deckorators 353430 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para