FUflex4/230 CH

Wacker Neuson FUflex4/230 CH Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson FUflex4/230 CH Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Qué es el 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Cuáles son los componentes principales del 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Cuáles son las dimensiones del 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Cuál es el peso del 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Qué tipo de alimentación eléctrica requiere el 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Cuál es la potencia de salida del 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Qué tipo de herramientas se pueden conectar al 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
    ¿Cómo se conecta el 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH' a una herramienta?
    ¿Cómo se opera el 'Wacker Neuson FUflex4/230 CH'?
Umformer
Converter
Convertidores electrónicos
Convertisseur électronique
FUflex4/230 CH
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type FUflex4/230 CH
Material Number 5100025401
Version 102
Language de | en | es | fr
FUflex4/230 CH
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 28
5100025401 - 102
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
FUflex4/230 CH
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 28
5100025401 - 102
Frequenzumformer
Frequency converters
Convertidores de frequencia
Convertissuers de fréquence ........................................................................................................... 8
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl. ................................................................................................................... 10
Frequenzumformer Kpl.
Frequency converter cpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Convertisseur de fréquence cpl ....................................................................................................... 12
Deckel Kpl.
Cover cpl.
Tapa cpl.
Couvercle cpl. .................................................................................................................................. 14
Kupplung Buchsenseite
Coupling bush side
Embrague lado buje
Embrayage page boîte .................................................................................................................... 16
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d''amenée cpl. ....................................................................................................................... 18
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes ........................................................................................ 20
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Handgriff
Handle
Empuñadura
Poignée ............................................................................................................................................ 22
Schultergurt
Shoulder belt
Correa
Ruban .............................................................................................................................................. 24
5100025401 - 102
5100026172
8 / 28
FUflex4/230 CH
Frequenzumformer
Frequency converters
Convertidores de frequencia
Convertissuers de fréquence
FUflex4/230 CH
Frequenzumformer
Frequency converters
Convertidores de frequencia
Convertissuers de fréquence
9 / 28
5100025401 - 102
5100026172
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100025315 1 pc Schutzschlauch Kpl.
Manguera de protección cpl.
Protective hose cpl.
Gaine de protection cpl.
2 5100025341 1 pc Frequenzumformer Kpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Frequency converter cpl.
Convertisseur de fréquence cpl
3 5100021909 1 pc Kupplung Buchsenseite
Embrague lado buje
Coupling bush side
Embrayage page boîte
4 5100025557 1 pc Zuleitungskabel Kpl.
Cable de alimentación cpl.
Power supply cable cpl.
Câble d'amenée cpl.
5 5000219413 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
6 5100030510 1 pc Verschlusskappe Buchse
Tapa de cierre buje
Nose cap bush
Chape de fermeture boîte
5100025401 - 102
5100026146
10 / 28
FUflex4/230 CH
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
FUflex4/230 CH
Schutzschlauch Kpl.
Protective hose cpl.
Manguera de protección cpl.
Gaine de protection cpl.
11 / 28
5100025401 - 102
5100026146
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100025314 1 pc Verbindungsleitung Kpl.
Línea de conexión cpl.
Supply line cpl.
Câble d'amenée cpl.
2 5100021351 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
3 5100025316 2 pc Kabelverschraubung Kpl.
Atornilladura de cable cpl.
Screw connection cpl.
Raccord à vis cpl.
5 5000011573 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
6 5000218500 2 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5 ISO7045
7 5100005156 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
16x4x40
8 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
9 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
10 5000200988 3 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
11 5000203576 2 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
12 5000203578 2 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
13 5000202915 2 pc Vierlochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
M20x1,5
14 5000066351 3 pc Aderendhülse
Manguito terminal de goma
End sleeve for strand
Embout
E 1,5- 8
15 5000219135 3 pc Flachsteckhülse
Casquillo plano
Flat socket
Douille
1,5-2,5 (UL) DIN46245
5100025401 - 102
5100026148
12 / 28
FUflex4/230 CH
Frequenzumformer Kpl.
Frequency converter cpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Convertisseur de fréquence cpl
FUflex4/230 CH
Frequenzumformer Kpl.
Frequency converter cpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Convertisseur de fréquence cpl
13 / 28
5100025401 - 102
5100026148
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100001886 1 pc Frequenzumformer Kpl.
Convertidor de frecuencia cpl.
Frequency converter cpl.
Convertisseur de fréquence cpl.
2 5100025319 1 pc Deckel Kpl.
Tapa cpl.
Cover cpl.
Couvercle cpl.
3 5000208643 1 pc Schutzleiter
Toma a tierra
Ground wire
Conducteur de sûreté
4 5000200988 2 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
5 5000011573 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
5Nm/4ft.lbs
ISO4762
FUflex4/230 CH
Deckel Kpl.
Cover cpl.
Tapa cpl.
Couvercle cpl.
15 / 28
5100025401 - 102
5100026150
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000219339 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 5x 14
2 5000202542 1 pc Dichtung
Junta de estanqueidad
Gasket
Garniture
3 5000129569 1 pc Membran
Diafragma
Diaphragm
Diaphragme
4 5000202103 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
5 5000210371 1 pc Schalter Kpl
Actuador cpl.
Actuator cpl.
Dispositif de commande cpl.
6 5000203024 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
7 5000208645 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 4x 16 DIN7984
8 5000218763 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
5100025401 - 102
5100031310
18 / 28
FUflex4/230 CH
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d''amenée cpl.
FUflex4/230 CH
Zuleitungskabel Kpl.
Power supply cable cpl.
Cable de alimentación cpl.
Câble d''amenée cpl.
19 / 28
5100025401 - 102
5100031310
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100025401 - 102
5100026901
20 / 28
FUflex4/230 CH
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes
FUflex4/230 CH
Zuleitungskabel MitPersonenschutz
Power cable with bodyguard
Cable de alimentación coninterruptor de proteccióndiferencia
Câble d'alimentation avecdes personnes
21 / 28
5100025401 - 102
5100026901
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100036194 1 pc Gehäuse Mit Elektronik
Carcasa con electrónica
Housing with electronic
Carter avec elektronic
2 5100021620 1 pc Deckel Mit LED Fenster
Tapa
Cover with led window
Couvercle
3 5000106220 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
4 5000108371 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4Nm/3ft.lbs
5 5000213543 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de seboatado
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
4x12
2Nm/1ft.lbs
7 5000203578 2 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
8 5000203576 2 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
9 5100013971 1 pc Kabeltülle
Manguito
Cable bushing
Passe câble
10 5002007121 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
12 5100018223 2 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
13 5100019475 2 pc Senkkopfschraube
Tornillo avellanado
Countersunk screw
Vis noyée
3,5 x 10
1Nm/1ft.lbs
14 5100045070 1 pc Dichtstopfen
Obturador
Sealing plug
Bouchon d'étanchéité
15 5100021183 1 pc Dichtstopfen
Tapón
Plug
Bouchon
16 5100025671 1 pc Kabeltülle
Manguito
Cable bushing
Passe câble
30 5100024648 1 pc Zuleitung Mit Stecker
Cable con enchufe
Power supply cable with plug
Câble avec fiche
32 5100020484 1 pc Leitung
Cable
Cable
Câble
33 5100019654 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
34 5100018112 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
/