Tefal TD4100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El descanso del bebé es vital para su desarrollo.
TEFAL le ofrece una amplia gama de artículos de puericultura como este humidificador para hacer más
cómoda la respiración del bebé manteniendo el índice de humedad ideal de la habitación.
El índice de humedad es la parte de agua que contiene el aire. Su humidificador está equipado con un
higrómetro que permite vigilar este índice. A fin de obtener un mayor confort, el nivel de humedad debe
encontrarse entre el 30 y el 50%.
Este humidificador está equipado con el sistema exclusivo Aroma de Tefal. Este sistema permite la difusión
de aceites esenciales en el aire, a fin de purificarlo o hacer que la respiración del bebé sea más cómoda.
Gracias al vapor frío, estos aceites no se deterioran al no calentarse.
Descripción
1. Salida de vapor frío orientable 7. Botón de funcionamiento/parada
2. Difusor de aceites esenciales 8. Indicador de nivel de agua
3. Depósito de agua con escala (capacidad máx. 4,5 l) 9. Botón de ajuste del flujo de vapor
4. Cartucho antical 10. Cuerpo
5. Tapón del depósito 11. 2 espumas suplementarias
6. Indicador funcionamiento/parada 12. Higrómetro
Precauciones de uso
Este aparato cumple las normas de seguridad y la normativa en
vigor
– Toda utilización inadecuada o que no cumpla el modo de empleo no
implica la responsabilidad, ni la garantía del fabricante.
– Lea cuidadosamente las instrucciones y consérvelas.
Compruebe que el voltaje del aparato se corresponde con el del
sistema eléctrico. No utilizar alargadores eléctricos.
Instale siempre el aparato en alto sobre una superficie plana y
estable, sin temor a la humedad (evite los muebles de madera, los
tomacorrientes o los aparatos eléctricos…) y mantenerlo fuera del
alcance de los niños.
– Desenrolle el cable por completo.
Desconecte siempre el aparato después de su utilización, para
desplazarlo o para su limpieza. No lo desenchufe tirando del cable.
– Ventile la habitación diariamente.
Utilice únicamente agua potable, agua fría del grifo (a un máx. de
40°), y libre de cal si es posible. No utilice agua desmineralizada ni
destilada, ni ninguna otra sustancia.
TEFAL no garantiza la calidad de los aromas de difusión y no será
responsable de las consecuencias eventuales de sus difusiones: en
caso de duda, acuda a su farmacéutico o a su médico.
No utilice el aparato si la unidad o el cable estuvieran defectuosos,
la unidad cae al suelo o presenta señales visibles de deterioro o
anomalías de funcionamiento. En ese caso, diríjase a un Centro de
Servicio Autorizado de TEFAL.
Apague el aparato si detecta
condensación en las ventanas
o en los muebles.
Nunca desmonte el chasis.
No utilice la unidad cerca de
una proyección de agua.
No colocar en una superficie
caliente, bajo la luz directa del
sol, o cerca de una fuente de
calor.
Nunca llene el depósito con el
aparato conectado.
Nunca utilice el aparato sin el
cartucho antical. Prevea
sustituir el cartucho como
media cada 6 meses, a razón
de una utilización de 2 horas al
día.
En caso de que se deposite
polvo blanco de cal en la pieza,
sustituya el cartucho
inmediatamente.
Utilice solamente los cartuchos
de Tefal que se comercializan
como accesorios.
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
16
TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 15:02 Page 16
Funcionamiento del humidificador
Ponga al revés el depósito agarrándolo por su asa y desenrosque el
tapón (sin desenroscar el cartucho antical).
– Llene el depósito con agua del grifo y enrosque el tapón (fig. 1A, 1B,
1C, 1D y 1E).
Vuelva a poner el depósito en el cuerpo y conéctelo a la toma de
corriente.
Ponga en marcha el aparato girando el botón a la izquierda en la
posición 1, ajuste el flujo de vapor con el otro botón (fig. 2A y 2B).
– Ponga el aparato en alto y oriente la salida de vapor hacia el centro
de la habitación. No lo oriente hacia el niño.
Función AROMA
Si desea utilizar un aceite esencial, antes de poner en
funcionamiento el aparato, retire la salida de vapor, vierta de 4 a 5
gotas en la espuma (fig. 3A, 3B y 3C) y vuelva a colocarla.
Para sacar el máximo partido a su sistema AROMA, le
recomendamos que elija, junto con su farmacéutico, el aceite
esencial que aportará el mayor confort a su hijo.
– Si la espuma se impregna en exceso, tiene 2 espumas adicionales.
– Para sustituir la espuma, retire el difusor (fig. 3A, 3B y 3C) y realice
el cambio.
NUNCA USE PERFUME O EXTRACTO DE PERFUME.
Mantenimiento
– Se recomienda encarecidamente la limpieza habitual de su aparato
a fin de evitar la aparición de bacterias.
Antes de cada llenado, limpie la pastilla de ultrasonido con un cepillo
pequeño impregnado de vinagre blanco, hasta que desaparezcan
los restos blancos (fig. 4A).
– Recuerde sustituir el cartucho antical regularmente (fig. 5A).
Para desincrustar, retire el cartucho antical y vierta 250 ml de
vinagre (o producto desincrustante para cafeteras) en el depósito,
enrosque el tapón y déjelo hasta la eliminación completa de la cal.
Vacíe el depósito, lávelo con agua abundante y secar con un paño
suave.
Para desinfectar la unidad, retire el cartucho y vierta el depósito
2 cucharadas soperas de lejía diluidas en 3 litros de agua, enrosque
el tapón y déjelo reposar durante 20 minutos. Vacíe el depósito,
lávelo con agua abundante y secar con un paño suave.
Atención: La difusión de
aceites esenciales no es inocua.
Su utilización no debe ser
sistemática ni permanente.
Ponga los aceites esenciales
solamente en la espuma al
efecto, nunca en el depósito, ni
en el producto. Si lo hace,
existe el riesgo de averiar la
unidad.
No mezcle los aromas: para
evitarlo, lave bien la espuma
con agua abundante y
lavavajillas.
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
17
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros
Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 15:02 Page 17

Transcripción de documentos

TefDis-HumidAroma 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU 26/07/10 Page 16 El descanso del bebé es vital para su desarrollo. TEFAL le ofrece una amplia gama de artículos de puericultura como este humidificador para hacer más cómoda la respiración del bebé manteniendo el índice de humedad ideal de la habitación. El índice de humedad es la parte de agua que contiene el aire. Su humidificador está equipado con un higrómetro que permite vigilar este índice. A fin de obtener un mayor confort, el nivel de humedad debe encontrarse entre el 30 y el 50%. Este humidificador está equipado con el sistema exclusivo Aroma de Tefal. Este sistema permite la difusión de aceites esenciales en el aire, a fin de purificarlo o hacer que la respiración del bebé sea más cómoda. Gracias al vapor frío, estos aceites no se deterioran al no calentarse. Descripción 1. Salida de vapor frío orientable 2. Difusor de aceites esenciales 3. Depósito de agua con escala (capacidad máx. 4,5 l) 4. Cartucho antical 5. Tapón del depósito 6. Indicador funcionamiento/parada 7. 8. 9. 10. 11. 12. Botón de funcionamiento/parada Indicador de nivel de agua Botón de ajuste del flujo de vapor Cuerpo 2 espumas suplementarias Higrómetro Precauciones de uso Apague el aparato si detecta condensación en las ventanas o en los muebles. Nunca desmonte el chasis. No utilice la unidad cerca de una proyección de agua. No colocar en una superficie caliente, bajo la luz directa del sol, o cerca de una fuente de calor. Nunca llene el depósito con el aparato conectado. Nunca utilice el aparato sin el cartucho antical. Prevea sustituir el cartucho como media cada 6 meses, a razón de una utilización de 2 horas al día. En caso de que se deposite polvo blanco de cal en la pieza, sustituya el cartucho inmediatamente. Utilice solamente los cartuchos de Tefal que se comercializan como accesorios. 16 15:02 – Este aparato cumple las normas de seguridad y la normativa en vigor – Toda utilización inadecuada o que no cumpla el modo de empleo no implica la responsabilidad, ni la garantía del fabricante. – Lea cuidadosamente las instrucciones y consérvelas. – Compruebe que el voltaje del aparato se corresponde con el del sistema eléctrico. No utilizar alargadores eléctricos. – Instale siempre el aparato en alto sobre una superficie plana y estable, sin temor a la humedad (evite los muebles de madera, los tomacorrientes o los aparatos eléctricos…) y mantenerlo fuera del alcance de los niños. – Desenrolle el cable por completo. – Desconecte siempre el aparato después de su utilización, para desplazarlo o para su limpieza. No lo desenchufe tirando del cable. – Ventile la habitación diariamente. – Utilice únicamente agua potable, agua fría del grifo (a un máx. de 40°), y libre de cal si es posible. No utilice agua desmineralizada ni destilada, ni ninguna otra sustancia. – TEFAL no garantiza la calidad de los aromas de difusión y no será responsable de las consecuencias eventuales de sus difusiones: en caso de duda, acuda a su farmacéutico o a su médico. – No utilice el aparato si la unidad o el cable estuvieran defectuosos, la unidad cae al suelo o presenta señales visibles de deterioro o anomalías de funcionamiento. En ese caso, diríjase a un Centro de Servicio Autorizado de TEFAL. TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 15:02 Page 17 FR Funcionamiento del humidificador NL – Ponga al revés el depósito agarrándolo por su asa y desenrosque el tapón (sin desenroscar el cartucho antical). – Llene el depósito con agua del grifo y enrosque el tapón (fig. 1A, 1B, 1C, 1D y 1E). – Vuelva a poner el depósito en el cuerpo y conéctelo a la toma de corriente. – Ponga en marcha el aparato girando el botón a la izquierda en la posición 1, ajuste el flujo de vapor con el otro botón (fig. 2A y 2B). – Ponga el aparato en alto y oriente la salida de vapor hacia el centro de la habitación. No lo oriente hacia el niño. Atención: La difusión de aceites esenciales no es inocua. Su utilización no debe ser sistemática ni permanente. Ponga los aceites esenciales solamente en la espuma al efecto, nunca en el depósito, ni en el producto. Si lo hace, existe el riesgo de averiar la unidad. No mezcle los aromas: para evitarlo, lave bien la espuma con agua abundante y lavavajillas. DE IT EN ES Función AROMA PT – Si desea utilizar un aceite esencial, antes de poner en funcionamiento el aparato, retire la salida de vapor, vierta de 4 a 5 gotas en la espuma (fig. 3A, 3B y 3C) y vuelva a colocarla. – Para sacar el máximo partido a su sistema AROMA, le recomendamos que elija, junto con su farmacéutico, el aceite esencial que aportará el mayor confort a su hijo. – Si la espuma se impregna en exceso, tiene 2 espumas adicionales. – Para sustituir la espuma, retire el difusor (fig. 3A, 3B y 3C) y realice el cambio. EL TR RU NUNCA USE PERFUME O EXTRACTO DE PERFUME. Mantenimiento – Se recomienda encarecidamente la limpieza habitual de su aparato a fin de evitar la aparición de bacterias. – Antes de cada llenado, limpie la pastilla de ultrasonido con un cepillo pequeño impregnado de vinagre blanco, hasta que desaparezcan los restos blancos (fig. 4A). – Recuerde sustituir el cartucho antical regularmente (fig. 5A). Para desincrustar, retire el cartucho antical y vierta 250 ml de vinagre (o producto desincrustante para cafeteras) en el depósito, enrosque el tapón y déjelo hasta la eliminación completa de la cal. Vacíe el depósito, lávelo con agua abundante y secar con un paño suave. Para desinfectar la unidad, retire el cartucho y vierta el depósito 2 cucharadas soperas de lejía diluidas en 3 litros de agua, enrosque el tapón y déjelo reposar durante 20 minutos. Vacíe el depósito, lávelo con agua abundante y secar con un paño suave. ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Tefal TD4100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para