Wacker Neuson PS23703 Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson PS23703 es un potente equipo para bombear agua limpia o sucia en una variedad de aplicaciones, incluyendo construcción, minería y agricultura. Con un caudal máximo de 1,136 galones por minuto, esta bomba puede manejar sólidos de hasta 1.8 pulgadas de diámetro. También cuenta con un impulsor de hierro fundido para mayor durabilidad y resistencia al desgaste. El PS23703 es fácil de operar y mantener, con un diseño compacto y liviano para facilitar su transporte.

El Wacker Neuson PS23703 es un potente equipo para bombear agua limpia o sucia en una variedad de aplicaciones, incluyendo construcción, minería y agricultura. Con un caudal máximo de 1,136 galones por minuto, esta bomba puede manejar sólidos de hasta 1.8 pulgadas de diámetro. También cuenta con un impulsor de hierro fundido para mayor durabilidad y resistencia al desgaste. El PS23703 es fácil de operar y mantener, con un diseño compacto y liviano para facilitar su transporte.

PS23703
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 18
5000008827 - 103
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
PS23703
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5000008827 - 103
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe .................................................................................................................... 14
5000008827 - 103
5004990107
8 / 18
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
9 / 18
5000008827 - 103
5004990107
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5000127557 1 PC Schwimmer
Flotador
Float
Flotteur
5000150807 1 PC Dichtungs- U. O-Ringsatz
Juego de juntas/anillos-o
Gasket & o-ring set
Jeu de joints
5000152282 1 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
5000178974 1 PC Stecker
Enchufe
Electrical plug
Fiche
6,0-10,0A
1 5000152415 1 PC Zuleitungskabel
Cable
Power cable
Câble
2 5000150453 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
3 5000150450 1 PC Befestigung
Clip
Clip
Clip
4 5000150744 1 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6
5 5000150715 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M6 x 15
6 5000150665 1 PC Kette
Cadena
Chain
Chaîne
7 5000150458 1 PC Haken
Gancho
Hook
Croc
8 5000150722 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 50
9 5000150423 1 PC Umhüllung
Envoltura
Casing
Gaine
10 5000150692 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
11 5000150420 1 PC Buchse
Buje
Bushing
Douille
12 5000150427 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
13 5000150430 4 PC Winkelstecker
Terminal
Terminal post
Borne d'attache
14 5000150416 1 PC Schrumpfschlauch
Tubo de contracción
Heat shrink tube
Tube rétréci
15 5000150730 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 40
16 5000150764 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
17 5000150645 1 PC Konsole
Soporte
Bracket
Support
18 5000150726 2 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 20
19 5000150642 1 PC Tragegriff
Manija de levante
Lifting handle
Poignée de relèvement
20 5000150728 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 30
21 5000150761 4 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
22 5000152374 1 PC Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
23 5000150673 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
24 5000150548 1 PC Gehäuse
Caja
Housing
Carter
5000008827 - 103
5004990107
10 / 18
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
11 / 18
5000008827 - 103
5004990107
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
25 5000150701 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
26 5000162527 1 PC Thermoschalter
Interruptor térmico
Thermal switch
Thermorupteur
27 5000150783 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 12
28 5000152310 1 PC Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
29 5000150779 1 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 6
30 5000150768 1 PC Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
31 5000150558 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
32 5000150706 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
33 5000162528 1 PC Schutzplatte
Placa de protección
Protection plate
Plaque de protection
34 5000162529 1 PC Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
35 5000150803 1 PC Passfeder
Llave
Key
Clé
36 5000162530 4 PC Stator
Estator
Stator
Stator
38 5000150689 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
39 5000162531 1 PC Motorgehäuse
Caja del motor
Motor housing
Cage du moteur
40 5000150729 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 35
41 5000150764 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M10
42 5000150677 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
43 5000150738 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M12 x 20
44 5000150714 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M6 x 12
45 5000150625 1 PC Lagerdeckel
Tapa del rodamiento
Bearing cover
Tapa del rodamiento
46 5000150560 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
47 5000162532 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
48 5000150694 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
49 5000150619 1 PC Gehäuse
Caja
Housing
Carter
50 5000150718 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 20
51 5000150506 1 PC Gleitringdichtung
Sello mecánico
Mechanical seal
Garniture mécanique
54 5000150702 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
55 5000150671 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
5000008827 - 103
5004990107
12 / 18
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS23703
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
13 / 18
5000008827 - 103
5004990107
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
56 5000150466 1 PC Spiralgehäuse
Voluta
Volute
Volute
57 5000150510 1 PC Öldichtung
Empaque de aceite
Oil seal
Joint d'huile
58 5000150539 1 PC Ausgleichscheibe
Laminita
Shim
Cale
59 5000152311 1 PC Pumpenlaufrad
Impulsor
Impeller
Rotor avec aubes
2in
60 5000150541 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
61 5000150765 1 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
62 5000150755 1 PC Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
M16
63 5000150667 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
64 5000150489 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
65 5000150761 9 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
66 5000150726 3 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 20
68 5000150790 3 PC Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud bolt
Boulon
69 5000150497 1 PC Sieb
Tamizador
Strainer
Tamis
71 5000150747 3 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M10
72 5000150776 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 6
73 5000150517 1 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
74 5000150775 4 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
75 5000150520 1 PC Lagerplatte
Placa de retención
Retaining plate
Plaque d'arrêt
76 5000054341 1 PC Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
77 5000152375 1 PC Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
78 5000151114 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
5000008827 - 103
5004990307
14 / 18
PS23703
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe
PS23703
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe
15 / 18
5000008827 - 103
5004990307
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000026690 1 PC Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
50mm/2in
2 5000051449 1 PC Schnellverschluß
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
3 5000051452 1 PC Kupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
4 5000026918 1 PC Kupplung
Acoplamiento de manguera
Hose coupling
Accouplement à tuyau
50mm/2in
5 5000054341 1 PC Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
6 5000054342 1 PC Saugkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
7 5000070339 1 PC Schlauchkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
8 5000028066 1 PC Saug-Druckschlauch
Manguera de succión
Suction hose
Tuyau de succion
2in ID x
508mm/20ft
9 5000026691 1 M Industrieschlauch
Manguera de descarga
Discharge hose
Tuyau d'écoulement
2in OD
10 5000151080 1 PC Abzieher
Extractor
Puller
Appareil de traction
11 5000028698 1 PC Schelle Mit T-Bolzen
Abrazadera con perno forma t
T-bolt clamp
Agrafe avec boulon t
2-3/8in
13 5000026919 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
14 5000053387 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50mm/2in
15 5000059982 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50

Transcripción de documentos

PS23703 Información general sobre el libro de repuestos Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie de la máquina en cuestión. Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente. Los números de mi máquina son: 3 1 2 1. Modelo 2. Nivel de revisión 3. Número de referencia 4. Número de Serie 4 Tabla de conversión Unidad de volumen 1 ml 0.034 US fl.oz. 1l 0.260 gal Unidad de longitud 1 mm 0.039 in 1m 3.280 ft Peso 1 kg 2.200 lbs 1g 0.035 oz Velocidad 1 km/h 0.620 mph Par de apriete 1 Nm 0.740 ft.lbs 5 / 18 5000008827 - 103 PS23703 Inhaltsverzeichnis Table of contents Indice Table des matières Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8 Pumpen-Sonderzubehör Pump accessories Accesorios de bomba Accessoires de pompe .................................................................................................................... 14 7 / 18 5000008827 - 103 PS23703 Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008827 - 103 5004990107 8 / 18 PS23703 Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Beschreibung Descripcion Description Description Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Qty. Unit 5000127557 1 PC Schwimmer Flotador Float Flotteur 5000150807 1 PC Dichtungs- U. O-Ringsatz Juego de juntas/anillos-o Gasket & o-ring set Jeu de joints 5000152282 1 PC Platte Placa Plate Plaque 5000178974 1 PC Stecker Enchufe Electrical plug Fiche 1 5000152415 1 PC Zuleitungskabel Cable Power cable Câble 2 5000150453 1 PC Hülse Manguito Sleeve Douille 3 5000150450 1 PC Befestigung Clip Clip Clip 4 5000150744 1 PC Mutter Tuerca Nut Écrou M6 5 5000150715 1 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M6 x 15 6 5000150665 1 PC Kette Cadena Chain Chaîne 7 5000150458 1 PC Haken Gancho Hook Croc 8 5000150722 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon 9 5000150423 1 PC Umhüllung Envoltura Casing Gaine 10 5000150692 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 11 5000150420 1 PC Buchse Buje Bushing Douille 12 5000150427 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 13 5000150430 4 PC Winkelstecker Terminal Terminal post Borne d'attache 14 5000150416 1 PC Schrumpfschlauch Tubo de contracción Heat shrink tube Tube rétréci 15 5000150730 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 40 16 5000150764 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M10 17 5000150645 1 PC Konsole Soporte Bracket Support 18 5000150726 2 PC Bolzen Perno Bolt Boulon 19 5000150642 1 PC Tragegriff Manija de levante Lifting handle Poignée de relèvement 20 5000150728 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 30 21 5000150761 4 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 22 5000152374 1 PC Kupplung Acoplamiento Coupling Accouplement 23 5000150673 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 24 5000150548 1 PC Gehäuse Caja Housing Carter 9 / 18 6,0-10,0A M8 x 50 M10 x 20 5000008827 - 103 5004990107 PS23703 Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008827 - 103 5004990107 10 / 18 PS23703 Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 25 5000150701 1 26 5000162527 27 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 1 PC Thermoschalter Interruptor térmico Thermal switch Thermorupteur 5000150783 2 PC Schraube Tornillo Screw Vis 28 5000152310 1 PC Erdungsdraht Alambre a tierra Ground wire Fil de masse 29 5000150779 1 PC Schraube Tornillo Screw Vis 30 5000150768 1 PC Tellerfeder Arandela de resorte Spring washer Ressort belleville 31 5000150558 1 PC Kugellager Rodamiento de bolas Ball bearing Roulement à billes 32 5000150706 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 33 5000162528 1 PC Schutzplatte Placa de protección Protection plate Plaque de protection 34 5000162529 1 PC Rotor Rotor Rotor Rotor 35 5000150803 1 PC Passfeder Llave Key Clé 36 5000162530 4 PC Stator Estator Stator Stator 38 5000150689 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 39 5000162531 1 PC Motorgehäuse Caja del motor Motor housing Cage du moteur 40 5000150729 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 35 41 5000150764 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort M10 42 5000150677 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 43 5000150738 1 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M12 x 20 44 5000150714 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M6 x 12 45 5000150625 1 PC Lagerdeckel Tapa del rodamiento Bearing cover Tapa del rodamiento 46 5000150560 1 PC Kugellager Rodamiento de bolas Ball bearing Roulement à billes 47 5000162532 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort 48 5000150694 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 49 5000150619 1 PC Gehäuse Caja Housing Carter 50 5000150718 4 PC Bolzen Perno Bolt Boulon 51 5000150506 1 PC Gleitringdichtung Sello mecánico Mechanical seal Garniture mécanique 54 5000150702 1 PC O-Ring Anillo-o O-ring Joint torique 55 5000150671 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 11 / 18 M4 x 12 M4 x 6 M8 x 20 5000008827 - 103 5004990107 PS23703 Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po 5000008827 - 103 5004990107 12 / 18 PS23703 Bestandteile Der Pumpe Pump components Piezas de la bomba Parties constituantes de la po Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 56 5000150466 1 57 5000150510 58 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Spiralgehäuse Voluta Volute Volute 1 PC Öldichtung Empaque de aceite Oil seal Joint d'huile 5000150539 1 PC Ausgleichscheibe Laminita Shim Cale 59 5000152311 1 PC Pumpenlaufrad Impulsor Impeller Rotor avec aubes 60 5000150541 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 61 5000150765 1 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort 62 5000150755 1 PC Hutmutter Tuerca Acorn nut Ecrou 63 5000150667 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 64 5000150489 1 PC Deckel Tapa Cover Couvercle 65 5000150761 9 PC Scheibe Arandela Washer Rondelle M10 66 5000150726 3 PC Bolzen Perno Bolt Boulon M10 x 20 68 5000150790 3 PC Gewindebolzen Perno prisionero Stud bolt Boulon 69 5000150497 1 PC Sieb Tamizador Strainer Tamis 71 5000150747 3 PC Mutter Tuerca Nut Écrou M10 72 5000150776 2 PC Schraube Tornillo Screw Vis M5 x 6 73 5000150517 1 PC Platte Placa Plate Plaque 74 5000150775 4 PC Schraube Tornillo Screw Vis 75 5000150520 1 PC Lagerplatte Placa de retención Retaining plate Plaque d'arrêt 76 5000054341 1 PC Festkupplung Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 77 5000152375 1 PC Kupplung Acoplamiento Coupling Accouplement 78 5000151114 4 PC Federring Federring Lock washer Rondelle de ressort 13 / 18 2in M16 52mm M8 5000008827 - 103 5004990107 PS23703 Pumpen-Sonderzubehör Pump accessories Accesorios de bomba Accessoires de pompe 5000008827 - 103 5004990307 14 / 18 PS23703 Pumpen-Sonderzubehör Pump accessories Accesorios de bomba Accessoires de pompe Pos. Artikel Nr. Ref. Part No. Qty. Unit 1 5000026690 1 2 5000051449 3 Abm. Measurem. Norm Standard Drehm. Torque Schmierstoff Sealant Beschreibung Descripcion Description Description PC Kupplung Acoplamiento Coupling Accouplement 50mm/2in 1 PC Schnellverschluß Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 50mm/2in 5000051452 1 PC Kupplung Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 50mm/2in 4 5000026918 1 PC Kupplung Acoplamiento de manguera Hose coupling Accouplement à tuyau 50mm/2in 5 5000054341 1 PC Festkupplung Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 52mm 6 5000054342 1 PC Saugkupplung Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 52mm 7 5000070339 1 PC Schlauchkupplung Acoplamiento rápido Quick disconnect coupling Raccord express 50mm/2in 8 5000028066 1 PC Saug-Druckschlauch Manguera de succión Suction hose Tuyau de succion 2in ID x 508mm/20ft 9 5000026691 1 M Industrieschlauch Manguera de descarga Discharge hose Tuyau d'écoulement 2in OD 10 5000151080 1 PC Abzieher Extractor Puller Appareil de traction 11 5000028698 1 PC Schelle Mit T-Bolzen Abrazadera con perno forma t T-bolt clamp Agrafe avec boulon t 13 5000026919 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 14 5000053387 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 50mm/2in 15 5000059982 1 PC Dichtung Junta Gasket Joint 50 15 / 18 2-3/8in 5000008827 - 103 5004990307
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Wacker Neuson PS23703 Parts Manual

Tipo
Parts Manual

El Wacker Neuson PS23703 es un potente equipo para bombear agua limpia o sucia en una variedad de aplicaciones, incluyendo construcción, minería y agricultura. Con un caudal máximo de 1,136 galones por minuto, esta bomba puede manejar sólidos de hasta 1.8 pulgadas de diámetro. También cuenta con un impulsor de hierro fundido para mayor durabilidad y resistencia al desgaste. El PS23703 es fácil de operar y mantener, con un diseño compacto y liviano para facilitar su transporte.

en otros idiomas