Fresh 'n Rebel FLOW WIRELESS STORM GREY El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Hereby, Sitecom declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.freshnrebel.com
Operating frequency band: 2400 to 2483.5 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted: 4 dBm
Sitecom verklaart hierbij dat dit radioapparaat voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op:
www.freshnrebel.com
Gebruikte frequentieband: 2400 tot 2483,5 MHz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen: 4 dBm
Hiermit erklärt Sitecom, dass der Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.freshnrebel.com
Betriebsfrequenzband: 2400 bis 2483,5 MHz
Maximale übertragene HF-Leistung: 4 dBm
Sitecom dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.freshnrebel.com
Banda di frequenza di funzionamento: da 2400 a 2483,5 MHz
Potenza massima delle frequenze radio trasmesse: 4 dBm
Por la presente, Sitecom declara que este equipo de radio cumple con la normativa europea 2014/53/
EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de
internet: www.freshnrebel.com
Banda de frecuencia de funcionamiento: 2400 a 2483,5 MHz
Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida: 4 dBm
A Sitecom vem por este meio declarar que este equipamento de rádio cumpre o disposto na Diretiva
2014/53/UE. A versão integral da declaração de conformidade da UE está disponível na internet no
seguinte endereço: www.freshnrebel.com
Banda de frequência de funcionamento: 2400 a 2483,5 MHz
Potência de radiofrequência máxima transmitida: 4 dBm
Sitecom déclare par la présente que cet équipement radioélectrique est en conformité avec la Directive
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet
suivante : www.freshnrebel.com
Bande de fréquences opérationnelle : 2400 à 2483,5 MHz
Puissance fréquence radio maximale transmise : 4 dBm
Firma Sitecom niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod adresem internetowym: www.freshnrebel.com
Pasmo częstotliwości pracy: 2400 do 2483,5 MHz
Maksymalna moc nadawanego sygnału radiowego: 4 dBm
Prin prezenta, Sitecom declară că acest echipament radio este în conformitate cu prevederile Directivei
53/2014 UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de
internet: www.freshnrebel.com.
Bandă de frecvenţă de funcţionare: 2400 - 2483.5 MHz
Putere maximă de frecvenţă radio transmisă: 4 dBm
Με το παρόν, η Sitecom δηλώνει ότι αυτός ο ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/Ε.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης για την ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Internet:
www.freshnrebel.com
Ζώνη συχνοτήτων λειτουργίας: 2400 έως 2483,5 MHz
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης ραδιοσυχνοτήτων: 4 dBm
Настоящим Sitecom заявляет, что это радиооборудование соответствует Директиве 2014/53 / EU.
Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему интернет-адресу:
www.freshnrebel.com
Диапазон рабочих частот: от 2400 до 2483,5 МГц
Максимальная передаваемая радиочастотная мощность: 4 дБм
EN
PT
NL
FR
DE
IT
PL
RO
ES
GR
RU
FLOW/FLOW TIP
WIRELESS
INEAR HEADPHONES
MANUAL
freshnrebel.com
#freshnrebel
Keep in touch:
BUTTONS AND LED
2 sec. = ON
5 sec. = ON + Bluetooth pairing
5 sec. = OFF
<1 sec.
Charging
10%
LED
Micro USB
2 sec. 2 sec.<1 sec.
EN
Blinking white
(0.5 sec on/0.5 sec o)
Blinking white
(0.5 sec on/0.5 sec o)
Blinking white
(0.5 sec on/0.5 sec o)
White
<1 sec. 3 sec. 2x
SET UP
Hold till LED blinks
1. Charge fully
4. Enjoy the beat!
3. Select + connect
2. Turn Bluetooth on
EN
100%
Done!
KNOPPEN EN LED
NL
2 sec. = AAN
5 sec. = AAN + Bluetooth koppelen
5 sec. = UIT
Opladen
Knippert wit
(0.5 sec aan/0.5 sec uit)
10%
Micro USB
Knippert wit
(0.5 sec aan/0.5 sec uit)
Wit Knippert wit
(0.5 sec aan/0.5 sec uit)
LED
<1 sec. 2 sec. 2 sec.<1 sec.
<1 sec. 3 sec. 2x
INSTELLINGEN
NL
Druk totdat het LED lichtje
gaat knipperen
1. Volledig opladen
4. Geniet van de beat!
3. Selecteren en verbinden
2. Zet Bluetooth aan
Klaar!
100%
TASTEN UND LED
DE
2 sek. = AN
5 sek. = AN + Bluetooth-Pairing
5 sek. = AUS
Lädt
Weiß blinkend
(0.5 sek an/0.5 sek auf)
10%
Micro-USB
Weiß blinkend
(0.5 sek an/0.5 sek auf)
Weiß Weiß blinkend
(0.5 sek an/0.5 sek auf)
LED
<1 sec. 2 sek. 2 sek.<1 sek.
<1 sek. 3 sek. 2x
EINRICHTUNG
DE
Halten bis LED blinkt
1. Laden
4. Genieße den Beat!
3. Auswählen + verbinden
2. Bluetooth einschalten
Fertig!
100%
PULSANTI E LED
IT
2 sec. = ATTIVA
5 sec. = ATTIVA + Abbinamento Bluetooth
5 sec. = INATTIVE
In carica
Bianco lampeggiante
(0.5 sec attiva/0.5 sec inattive)
10%
Micro USB
Bianco lampeggiante
(0.5 sec attiva/0.5 sec inattive)
Bianco
Bianco lampeggiante
(0.5 sec attiva/0.5 sec inattive)
LED
<1 sec. 2 sec. 2 sec.<1 sec.
<1 sec. 3 sec. 2x
CONFIGURAZIONE
IT
Tenere premuto fino a
quando il LED lampeggia
velocemente
1. Ricarica
4. Goditi il ritmo!
3. Selezione + connessione
2. Attivazione del Bluetooth
Tutto qua!
100%
BOTONES Y LED
ES
2 seg. = ENCENDIDO
5 seg. = ENCENDIDO + Asociación Bluetooth
5 seg. = APAGADO
Cargar
Parpadeando en blanco
(0.5 seg encendido/0.5 seg
apagado)
10%
Micro USB
Parpadeando en blanco
(0.5 seg encendido/0.5 seg
apagado)
Blanco
Parpadeando en blanco
(0.5 seg encendido/0.5 seg
apagado)
LED
<1 seg. 2 seg. 2 seg.<1 seg.
<1 seg. 3 seg. 2x
CONFIGURACIÓN
ES
Mantenlo pulsado hasta
que el LED parpadee rápido
1. Cargar
4. Disfruta el ritmo!
3. Seleccionar + conectar
2. Activar Bluetooth
¡Hecho!
100%
BOUTONS ET VOYANT
FR
2 sec. = Marche
5 sec. = Marche + Synchronisation Bluetooth
5 sec. = Arrêt
Chargement
Blanc clignotant
(0.5 sec marche/0.5 sec arrêt)
10%
Micro USB
Blanc clignotant
(0.5 sec marche/0.5 sec arrêt)
Blanc
Blanc clignotant
(0.5 sec marche/0.5 sec arrêt)
LED
<1 sec. 2 sec. 2 sec.<1 sec.
<1 sec. 3 sec. 2x
CONFIGURATION
FR
Appuyer jusqu’à un
clignotement rapide
1. Charger
4. Profitez du rythme !
3. Sélectionner + connecter
2. Activer Bluetooth
Terminé !
100%
BOTÕES E LED
PT
2 seg. = LIGADO
5 seg. = LIGADO + Emparelhamento Bluetooth
5 seg. = DESLIGADO
A carregar
Branco a piscar
(0.5 seg ligado/0.5 seg desligado)
10%
Micro USB
Branco a piscar
(0.5 seg ligado/0.5 seg desligado)
Branco
Branco a piscar
(0.5 seg ligado/0.5 seg desligado)
LED
<1 seg. 2 seg. 2 seg.<1 seg.
<1 seg. 3 seg. 2x
CONFIGURAÇÃO
PT
Manter premido até o
LED piscar rapidamente
1. Carregar
4. Aproveite a batida!
3. Selecionar + ligar
2. Ligar o Bluetooth
Está feito!
100%
PRZYCISKI I DIODY PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA
PL
2 s. = WŁ.
5 s. = WŁ. + Parowanie Bluetooth
5 s. = WYŁ.
Ładuje
Migające białe
(0.5 s. WŁ/0.5 s. WYŁ)
10%
Micro USB
Migające białe
(0.5 s. WŁ/0.5 s. WYŁ)
Białe
Migające białe
(0.5 s. WŁ/0.5 s. WYŁ)
LED
<1 s. 2 s. 2 s.<1 s.
<1 s. 3 s. 2x
PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA
PL
Przytrzymać aż dioda
zamiga szybko
1. Ładuje
4. Ciesz się rytmem!
3. Wybrać i połączyć
2. Włączyć Bluetooth
Gotowe!
100%
BUTOANE ŞI LED
RO
2 sec. = PORNIT
5 sec. = PORNIT + Asociere Bluetooth
5 sec. = OPRIT
În curs de încărcare
Alb intermitent
(0.5 sec portnit/0.5 sec oprit)
10%
Micro USB
Alb intermitent
(0.5 sec portnit/0.5 sec oprit)
Alb
Alb intermitent
(0.5 sec portnit/0.5 sec oprit)
LED
<1 sec. 2 sec. 2 sec.<1 sec.
<1 sec. 3 sec. 2x
CONFIGURARE
RO
Ţineţi apăsat până când
LED-ul clipeşte rapid
1. Încărcaţi
4. Bucurați-vă de bătaie!
3. Selectaţi + conectaţi
2. Porniţi Bluetooth
Gata!
100%
ΚΟΥΜΠΙΆ ΚΆΙ LED
GR
2 δευτ. = ON
5 δευτ. = ON + Ζεύξη Bluetooth
5 δευτ. = OFF
φόρτιση
Άναβοσβήνει λευκό
(0.5 δευτ. on/0.5 δευτ. off)
10%
Micro USB
Άναβοσβήνει λευκό
(0.5 δευτ. on/0.5 δευτ. off)
λευκό
Άναβοσβήνει λευκό
(0.5 δευτ. on/0.5 δευτ. off)
LED
<1 δευτ. 2 δευτ. 2 δευτ.<1 δευτ.
<1 δευτ. 3 δευτ. 2x
ΔΙΆΜΟΡΦΩΣΗ
GR
Κρατήστε μέχρι να
αναβοσβήνει γρήγορα
το LED
1. Φόρτιση
4. Άπολαύστε το ρυθμό!
3. Επιλέξτε + συνδεθείτε
2. Ενεργοποίηση Bluetooth
Τέλος!
100%
RU
КНОПКИ И СВЕТОДИОД
2 сек = ВКЛ
5 сек = ON + Bluetooth-соединение
5 сек = ВЫКЛ
<1 сек
Зарядка
10%
СВЕТОДИОД
Микро USB
2 сек 2 сек<1 сек
Мигающий белый
(0,5 сек вкл / 0,5 сек выкл)
Мигающий белый
(0,5 сек вкл / 0,5 сек выкл)
Мигающий белый
(0,5 сек вкл / 0,5 сек выкл)
белый
<1 сек 3 сек
2x
RU
НАСТРОИТЬ
Держите, пока светодиод
не начнет мигать
1. Зарядить полностью
4. Наслаждайтесь ритмом!
3. Выбрать + Подключить
2. Включить Bluetooth
100%
Выполнено!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fresh 'n Rebel FLOW WIRELESS STORM GREY El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para