Dell Precision 3510 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Precision 3510 es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Core de última generación, gráficos NVIDIA GeForce y una pantalla Full HD, el Dell Precision 3510 puede manejar fácilmente tareas exigentes como edición de vídeo, diseño gráfico y modelado 3D. Además, su diseño delgado y ligero lo hace ideal para llevarlo a todas partes.

Dell Precision 3510 es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Core de última generación, gráficos NVIDIA GeForce y una pantalla Full HD, el Dell Precision 3510 puede manejar fácilmente tareas exigentes como edición de vídeo, diseño gráfico y modelado 3D. Además, su diseño delgado y ligero lo hace ideal para llevarlo a todas partes.

Locate Dell apps in Windows 8.1
Localiser les applications Dell dans Windows 8.1
Localize seus aplicativos Dell no Windows 8.1
Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur | Registrar o computador
Registre el equipo
Dell Backup and
Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Effectuez une sauvegarde, récupération,
réparation ou restauration de votre ordinateur
Faça backup, recupere, repare ou restaure
seu computador
Realice copias de seguridad, recupere,
repare y restaure su equipo
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Protégez votre ordinateur et vos données contre les
attaques malveillantes
Proteja o seu computador e os seus dados de ataques de
malware avançado
Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados
Dell SupportAssist Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para el equipo
Dell Precision 3510
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
press the power button
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
2 Finish operating system setup
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA : Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso
à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Windows 8.1
Set up password for Windows
Configurez un mot de passe pour Windows
Configure a senha para Windows
Establezca una contraseña para Windows
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA : Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso
à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Protégez votre ordinateur
Proteja seu computador
Proteja el equipo
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Network connector
2. VGA connector
3. SIM-card slot (optional)
4. Camera (optional)
5. Camera-status light (optional)
6. HDMI connector 1.4
7. USB 3.0 connector
8. Power connector
9. Dual Array microphones
10. Power button
11. Security-cable slot
12. USB 3.0 connector with
PowerShare connector
13. USB 3.0 connector
14. SD Memory-card reader
15. Headset connector
16. Fingerprint reader (optional)
17. Contactless smart card reader
(optional)
18. Battery-status light
19. Hard-drive activity light
20. Power-status light
21. Speakers
22. Touchpad
23. Smart-Card Reader (optional)
24. Thunderbolt 3 connector (optional)
25. Dock connector
26. Service-tag label
1. Port réseau
2. Port VGA
3. Emplacement de la carte SIM
(en option)
4. Caméra (en option)
5. Voyant d’état de la caméra
(en option)
6. Connecteur HDMI 1.4
7. Port USB 3.0
8. Port d’alimentation
9. Deux microphones en réseau
10. Bouton d’alimentation
11. Emplacement pour câble de sécurité
12. Port USB 3.0 avec PowerShare
13. Port USB 3.0
14. Lecteur de carte SD
15. Port pour casque
16. Lecteur d’empreintes digitales
(en option)
17. Lecteur de carte à puce sans
contact (en option)
18. Voyant d’état de la batterie
19. Voyant d’activité du disque dur
20. Voyant d’état de l’alimentation
21. Haut-parleurs
22. Pavé tactile
23. Lecteur de carte à puce (en option)
24. Connecteur Thunderbolt 3
(en option)
25. Port d’ancrage
26. Étiquette de numéro de série
1. Conector de rede
2. Conector VGA
3. Slot do cartão SIM (opcional)
4. Câmera (opcional)
5. Luz de status da câmera (opcional)
6. Conector HDMI 1.4
7. Conector USB 3.0
8. Conector de energia
9. Microfones de dupla matriz
10. Botão liga/desliga
11. Slot do cabo de segurança
12. Conector USB 3.0 com
conector PowerShare
13. Conector USB 3.0
14. Leitor de cartão de memória SD
15. Conector do fone de ouvido
16. Leitor de impressão digital (opcional)
17. leitor de cartão inteligente sem
contato (opcional)
18. Luz de status da bateria
19. Luz de atividade do disco rígido
20. Luz de status de energia
21. Alto-falantes
22. Touchpad
23. Leitor de Smart Card (opcional)
24. Conector Thunderbolt 3 (opcional)
25. Conector de acoplamento
26. Rótulo da etiqueta de serviço
1. Conector de red
2. Conector VGA
3. Ranura para tarjeta SIM (opcional)
4. Cámara (opcional)
5. Indicador luminoso de estado de
la cámara (opcional)
6. Conector HDMI 1.4
7. Conector USB 3.0
8. Conector de alimentación
9. Micrófonos de doble matriz
10. Botón de encendido
11. Ranura del cable de seguridad
12. Conector USB 3.0 con PowerShare
13. Conector USB 3.0
14. Lector de tarjetas de memoria SD
15. Conector para auricular
16. Lector de huellas dactilares (opcional)
17. Lector de tarjetas inteligentes sin
contacto (opcional)
18. Indicador luminoso del estado de
la batería
19. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
20. Indicador luminoso de estado
de alimentación
21. Altavoces
22. Superficie táctil
23. Lector de tarjetas inteligentes (opcional)
24. Conector Thunderbolt 3 (opcional)
25. Conector de acoplamiento
26. Etiqueta de servicio
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P48F
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 2,5 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 4,62 A–6,7 A
Voltaje de salida: 19,5 +/- 1 V CC
Printed in China.
2015-08
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Contacter Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normatização e segurança
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo normativo
Modelo normativo
P48F
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo normativo
Tipo normativo
P48F001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Dell Precision -3510
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Precision 3510 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Precision 3510 es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Core de última generación, gráficos NVIDIA GeForce y una pantalla Full HD, el Dell Precision 3510 puede manejar fácilmente tareas exigentes como edición de vídeo, diseño gráfico y modelado 3D. Además, su diseño delgado y ligero lo hace ideal para llevarlo a todas partes.