Dell SE2422H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo: SE2422H/SE2422HX
Modelo normativo: SE2422Ht/SE2422Hf/SE2422Hb
Monitor Dell 24
SE2422H/SE2422HX
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor el monitor.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware
o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2021 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
2021– 04
Rev. A00
Contenido | 3
Contenido
Instrucciones de seguridad ................... 5
Acerca del monitor .......................... 6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . 12
Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de visualización preconfigurados . . . . . . . . . . . . . . 14
Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Asignaciones de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . 20
Ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manipulación y transporte de la pantalla . . . . . . . . . 23
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Preparar el monitor ........................ 25
Conexión de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uso de a inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 | Contenido
Retirar la base del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar el monitor.......................... 34
Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar los controles del panel frontal. . . . . . . . . . . 34
Utilizar la función de bloqueo OSD . . . . . . . . . . . . 36
Botón del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . 40
Acceder al sistema de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuración de resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Solucionar problemas........................57
Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Problemas específicos del producto. . . . . . . . . . . . 64
Apéndice................................. 65
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto. . . . . . .65
Instrucciones de seguridad | 5
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla
es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
Asegúrese siempre de que el monitor esté homologado eléctricamente para operar
con la alimentación de CA disponible en su ubicación.
Mantenga el monitor a temperatura ambiente. Las condiciones de frío o calor
excesivos pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla.
No someta el monitor a vibraciones severas o impactos grandes. Por ejemplo, no
coloque el monitor en el maletero del coche.
Desconecte el monitor cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de
tiempo.
Para evitar descargas eléctricas, no intente extraer ninguna tapa ni toque el
interior del monitor.
Para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, consulte Información
sobre seguridad, medioambiental y reguladora (SERI).
6 | Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
NOTA: Algunos componentes pueden ser opcionales y no incluirse con el
monitor.
El monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Si falta algún
componente, contacte con el servicio técnico de Dell para obtener ayuda. Para más
información de contacto con Dell, consulte Contactar con Dell.
Pantalla
Elevador de la base
Base del soporte
Cubierta Vesa
Cable de alimentación (varía en
función del país)
Acerca del monitor | 7
Cable HDMI
Cable VGA(Solo SE2422HX)
Guía de instalación rápida
Información de seguridad,
medioambiental y normativas
8 | Acerca del monitor
Características del producto
Las pantallas planas Dell SE2422H/SE2422HX tienen una matriz activa, un
transistor de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y retroiluminación LED.
Características del monitor:
Pantalla con área de visualización de 60,45 cm (23,80 pulgadas) (medido
diagonalmente). Resolución de 1920x1080(16:9) con compatibilidad con pantalla
completa para bajas resoluciones.
Paleta de colores de 72 % NTSC (valor típico), CIE 1931.
Conectividad digital con HDMI.
Capacidad de ajuste de inclinación.
Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video Electronics
Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su sistema.
Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
Bloqueo de los botones de alimentación y OSD.
Ranura para cierre de seguridad
Bloqueo de la base.
≤ 0,3 W en el Modo de Espera.
El monitor adopta la tecnología Libre de Parpadeo (Flicker-Free) que elimina el
parpadeo visible del ojo, proporciona una experiencia de visionado cómoda y
previene la fatiga y malestar de los ojos de los usuarios.
Admite de 48 Hz a 75 Hz (HDMI) en Modo FreeSync.
Admite tecnología AMD FreeSync
Optimiza el bienestar del ojo con una pantalla libre de parpadeo (flicker-free) con
certificación TÜV.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, incluyendo fatiga,
tensión ocular digital, etc.
Acerca del monitor | 9
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
21
Etiqueta Descripción Uso
1 Botones de función Para obtener más información,
consulte la sección Utilizar el monitor.
2 Indicador LED de alimentación La luz blanca encendida indica que el
monitor está encendido y funcionando
de forma normal. La luz blanca
parpadeante indica que el monitor está
en el modo de reposo.
10 | Acerca del monitor
Vista posterior
2
4
6
1
2
3
4
5
6
Etiqueta Descripción Uso
1 Oricios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm detrás de
la tapa VESA)
Montar el monitor en pared, mediante kit
de montaje en pared compatible con VESA
(100 mm x 100 mm).
NOTA: El juego de instalación en pared no
se incluye con el monitor y se vende por
separado.
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
reguladores.
3 Botón de liberación del
soporte
Suelte el soporte del monitor.
4 Barcode, serial number, and
Service Tag label
La Etiqueta de servicio es un identificador
alfanumérico único que permite a los
técnicos de servicio de Dell identificar los
componentes de hardware del monitor y
acceder a la información de la garantía.
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte técnico
de Dell.
5 Ranura para administración
de cables
Conecte los cables insertándolos a través
de la ranura.
6 Cubierta Vesa Los dos extremos de la parte frontal de la
tapa VESA están alineados con los orificios
de instalación VESA y la tapa VESA está
suavemente presionada.
Acerca del monitor | 11
Vista inferior
1 2 3 4
Etiqueta Descripción Uso
1 Ranura para bloqueo
de seguridad Botón de
liberación del soporte
Protege el monitor con la cerradura del cable
de seguridad. (se vende por separado)
2 Conector de
alimentación
Conectar el cable de alimentación (enviado con
el monitor).
3 Puerto HDMI Conectar el cable de HDMI (enviado con el
monitor).
4 Puerto VGA Conectar el cable de VGA (Solo SE2422HX).
12 | Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Descripción Valores
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Alineación vertical (VA)
Relación de aspecto 16:9
Dimensiones de la imagen visualizable
Diagonal
604,50 mm (23,80 pulgadas)
área activa
Horizontal
527,04 mm (20,75 pulgadas)
Vertical
296,46 mm (11,67 pulgadas)
Área
156246,28 mm
2
(242,18 pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,2745 mm x 0,2745 mm
Píxeles por pulgada
(PPP)
92,56
Ángulo de visión
Horizontal
178° típicos
Vertical
178° típicos
Brillo 250 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 3000:1 (valor típico)
Revestimiento de la
pantalla de visualización
Antibrillo con dureza de 3H
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED
Tiempo de respuesta
(gris a gris)
12 ms (Modo NORMAL)
8 ms (modo rápido)
5 ms (Extremo)
NOTA: En modo Extremo, se pueden encontrar
algunos artefactos debido a la sobremarcha para
velocidad y capacidad de respuesta rápidas. Utilice el
modo Normal/Rápido/Extremo para una experiencia
óptima frente a la pantalla y de juegos.
Profundidad de color 16,70 millones de colores
Gama de colores* 72% NTSC, CIE 1931
Conectividad 1 x HDMI 1.4
1 x VGA
Acerca del monitor | 13
Ancho del borde (borde del monitor hasta el área activa)
Superior 12,80 mm
Izquierda/Derecha 12,80 mm
Abajo 16,92 mm
Capacidad de ajuste
Base con altura
regulable
NA
Inclinación -a 21°
Administración de los
cables
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
(DDM, Dell Display
Manager)
Fácil organización
y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable se
vende por separado)
*Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido.
Resolución
Modelo
SE2422H SE2422HX
Descripción HDMI VGA HDMI VGA
Intervalo de escaneado
horizontal
30 kHz – 83 kHz 31 kHz – 84
kHz
31 kHz – 80
kHz
Intervalo de escaneado
vertical
48 Hz – 75 Hz
Resolución máxima 1920 x 1080 a 75 Hz(HDMI)
1920 x 1080 a 60 Hz(VGA)
Funciones de
visualización de vídeo
(modo HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD
14 | Acerca del monitor
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal / Vertical)
720 x 400
31,47
70,08
28,32
-/+
640 x 480 31,47 59,94 25,18 -/-
640 x 480
37,50
75
31,50
-/-
800 x 600
37,88
60,317
40
+/+
800 x 600
46,88
75
49,50
+/+
1024 x 768
48,36
60
65
-/-
1024 x 768
60,02
75,029
78,75
+/+
1152 x 864 67,50 75 108 +/+
1280 x 1024
64
60,02
108
+/+
1280 x 1024
80
75,02
135
+/+
1600 x 900
60
60
108
+/+
1920 x 1080
67,50
60
148,50
+/+
1920 x 1080
83,89
75
174,50
+/-
Acerca del monitor | 15
Eléctrico
Descripción Valores
Señales de entrada de vídeo HDMI 1.4 , 600mV para cada línea diferencial,
100 ohm de impedancia de entrada por pareja
diferencial
RGB analógico, 0.7 Voltios +/- 5%, polaridad
positiva a 75 Ω de impedancia de entrada
Voltaje de entrada/Frecuencia/
Corriente:
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,5
A (máximo)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Consumo de energía 0,3 W (Modo apagado)
1
0,3 W (Modo en espera)
1
15,7 W (Modo encendido)
1
24 W (valor máximo)
2
15,90 W (P
on
)
3
49,70 kWh (TEC)
3
1
Tal como se define en EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Configuración máxima de brillo y contraseña con una carga de potencia máxima en
todos los puertos USB.
3
P
on
: Consumo eléctrico de Modo Encendido medido con referencia al método de
prueba Energy Star.
TEC: Consumo eléctrico total de Modo Encendido medido en kWh con referencia al
método de prueba Energy Star.
PRECAUCIÓN:Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento
de laboratorio. Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del
software y los componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de
actualizar dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta
información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.
No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
16 | Acerca del monitor
Características físicas
Descripción SE2422H SE2422HX
Tipo de conector 1 X puertos HDMI 1.4
1 X puertos VGA
Tipo de cable de señal Cable HDMI 1,8 m
Cable HDMI 1,8 m(Solo SE2422HX)
Dimensiones (con soporte)
Altura
420,25 mm (16,55 pulgadas)
Anchura
552,64 mm (21,76 pulgadas)
Profundidad
178,81 mm (7,04 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura
331,61 mm (13,06 pulgadas)
Anchura
552,64 mm (21,76 pulgadas)
Profundidad
49,69 mm (1,96 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura
173,93 mm (6,85 pulgadas)
Anchura
240,42 mm (9,47 pulgadas)
Profundidad
178,81 mm (7,04 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
5,23 kg (11,53 lb) 5,33 kg (11,75 lb)
Peso con el ensamblaje
de la base y los cables
3,77 kg (8,31 lb) 3,87 kg (8,53 lb)
Peso sin soporte ni
cables(Consideraciones
para montaje en pared
o montaje VESA - sin
cables)
3,18 kg (7,01 lb) 3,18 kg (7,01 lb)
Peso de la base
montada
0,33 kg (0,73 lb) 0,33 kg (0,73 lb)
Acerca del monitor | 17
Características medioambientales
Descripción Valores
Normas compatibles
Compatibilidad con RoHS
Monitor BFR/PVC reduce (cables externos excluidos)
Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar
Almacenamiento: de -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
Transporte: de -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento
(sin condensación)
20% a 90%
Sin funcionar
(sin condensación)
Almacenamiento: 5% a 90%
Transporte: 5% a 90%
Altitud
Funcionamiento (máximo) 5000 m (16404 pies)
Sin funcionar (máximo) 12192 m (40000 pies)
Disipación térmica
81,89 BTU/hora (máximo)
53,57 BTU/hora (modo encendido)
18 | Acerca del monitor
Asignaciones de contactos
Conector VGA
Número de
contacto
Lado de 15 contactos del cable de señal
conectado
1
Vídeo-Rojo
2
Vídeo-Verde
3
Vídeo-Azul
4
SN
5
Autocomprobación
6
TIERRA-R
7
TIERRA-V
8
TIERRA-A
9
PC 5 V/3,3 V
10
TIERRA-Sincronización
11
TIERRA
12
Datos DDC
13
Sincronización horizontal
14
Sincronización vertical
15
Reloj DDC
Acerca del monitor | 19
Puerto HDMI
Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+
2 BLINDAJE TMDS DATA 2
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 BLINDAJE TMDS DATA 1
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 BLINDAJE TMDS DATA 0
9 TMDS DATA 0-
10 RELOJ TMDS
11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12 RELOJ TMDS -
13 CEC
14 Reservado (N.C. en el dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 CONEXIÓN A TIERRA
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE ENCHUFE CALENTADO
20 | Acerca del monitor
Plug-and-Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plug-
and-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos
de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la
configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Puede seleccionar configuraciones diferente según lo desee. Para más información
sobre cómo cambiar la configuración del monitor, consulte Manejando el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es habitual que uno o más píxeles
se queden fijados en estado invariable. Esto es difícil de advertir y no afectará a la
calidad o usabilidad de visualización. Para obtener más información acerca de la política
de píxeles del monitor LCD, consulte: https://www.dell.com/pixelguidelines.
Acerca del monitor | 21
Ergonomía
PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos
periodos de tiempo podría provocar fatiga visual.
Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC:
Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente
a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a
colocar correctamente el teclado.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y
hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
1. Coloque la pantalla a una distancia de entre 50 y -70 cm (de 20 a 28”) de sus ojos.
2. Parpadee frecuentemente para humedecer los ojos cuando trabaje con el
monitor.
3. Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
4. Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6 metros (20 pies) del
monitor durante al menos 20 segundos en los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y
los hombros durante los descansos.
Asegúrese de que la pantalla del monitor está al o ligeramente por debajo del nivel
en el que usted está sentado frente al monitor.
Ajuste la inclinación del monitor, el contraste y el brillo.
Ajuste la luz ambiente a su alrededor (como las luces de techo, lámparas de
escritorio y las cortinas o persianas de las ventanas cercanas) para minimizar los
reflejos y destellos de la pantalla del monitor.
Utilice una silla que proporcione un buen respaldo para la zona lumbar.
Mantenga sus antebrazos en sentido horizontal con respecto a sus muñecas en
una posición neutra y cómoda mientras utiliza el teclado o el ratón.
Deje siempre un espacio para descansar las manos mientras utiliza el teclado o el
ratón.
Deje descansar sus brazos de manera natural en ambos lados.
Asegúrese de que sus pies descansan sobre el suelo.
Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de las piernas repose sobre
los pies y no sobre la parte frontal de la silla. Ajuste la altura de la silla o utilice
reposapiés si fuera necesario para mantener una postura adecuada.
22 | Acerca del monitor
Varíe sus actividades laborales. Intente organizar su trabajo de manera que no
tenga que sentarse y trabajar durante periodos prolongados de tiempo. Intente
ponerse de pie o levantarse y caminar a intervalos regulares.
Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables
de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que
presenten un riesgo potencial de tropiezo.
monitor screen at or
below eye level
monitor and
keyboard
positioned
in front
of the user
feet at on the
oor
wrists relaxed
andat
Acerca del monitor | 23
Manipulación y transporte de la pantalla
Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante
o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación:
Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor.
Desconecte todos los cables del monitor.
Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de
empaquetado originales.
Soporte el borde inferior y el lateral del monitor de manera firme sin aplicar presión
excesiva cuando se levante o transporte el monitor.
Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de
espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o
daños.
Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina.
24 | Acerca del monitor
Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo
mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños
accidentales al monitor o provocar lesiones personales.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación del monitor de la toma de corriente para evitar daños en el
hardware, la propiedad así como lesiones personales.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
Preparar el monitor | 25
Preparar el monitor
Conexión de la base
NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados
cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
PRECAUCIÓN: Coloque el monitor sobre una superficie plana, limpia y
suave para evitar dañar la pantalla.
Para acoplar el pedestal del monitor:
1. Alinee las cuñas de la base con las ranuras del elevador de la base.
2. Inserte el elevador de la base firmemente en la propia base.
2
1
26 | Preparar el monitor
3. Alinee las cuñas del soporte del elevador de la base con los orificios de la parte
trasera del monitor.
4. nserte el soporte del elevador de la base en el orificio del monitor hasta que
encaje.
4
5
5. Abra la tapa protectora del monitor e instale la tapa del tornillo VESA.
Preparar el monitor | 27
PRECAUCIÓN: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante
el monitor para evitar cualquier daño accidental.
6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a
continuación colóquelo en una superficie plana.
7. Levante la tapa protectora desde el monitor.
28 | Preparar el monitor
Uso de a inclinación
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
5
°
21
°
Preparar el monitor | 29
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo.
2. Conecte el cable HDMI de tipo C de su monitor al equipo.
3. Encienda el monitor.
4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda
el equipo.
Conectar los cables HDMI y de alimentación
HDMI
HDMI
30 | Preparar el monitor
Conectar el cable VGA
Organizar los cables
HDMI
VGA
Tras acoplar todos los cables necesarios al monitor y PC, (consulte la sección Conectar
el monitor a la conexión de los cables), organice todos ellos tal y como se muestra
anteriormente.
Preparar el monitor | 31
Asegurar el monitor utilizando el cierre
Kensington (opcional)
NOTA: El cierre Kensington se vende por separado.
La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor. (Ver
Ranura para cierre de seguridad)
Para más información sobre el uso del cierre Kensington (vendido por separado),
consulte la documentación que se envía junto al cierre.
Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington.
NOTA: La imagen tiene únicamente el propósito de ilustrar. La forma
del cierre podría variar.
32 | Preparar el monitor
Retirar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita
la base,asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie
suave, limpia y plana.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para quitar la base:
1. Coloque una almohadilla plana o una esterilla cerca del borde de una mesa y
coloque el monitor en la misma con la pantalla mirando hacia abajo.
2. Presione la base hacia abajo para acceder al botón de desbloqueo de la base.
3. Utilice un destornillador largo para presionar el pasador de desbloqueo.
4. Mientras presiona el pasador de desbloqueo, deslice el ensamblaje de la base
separándolo del monitor.
4
3
Para extraer la cubierta VESA:
Presione la abolladura en la cubierta VESA para liberarla de la parte trasera de la
pantalla.
Preparar el monitor | 33
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para asegurar el juego de soporte en
pared al monitor.
NOTA: El juego de instalación en pared se vende por separado.
Vea la documentación que se ha enviado con el juego de soporte en pared compatible
con VESA.
1. Coloque una almohadilla plana o una esterilla cerca del borde de una mesa y
coloque el monitor en la misma con la pantalla mirando hacia abajo.
2. Desmonte la base.
3. Utilice un destornillador Phillips de cruz para extraer los cuatro tornillos que jan
el panel trasero al bastidor principal.
4. Acople el soporte de montaje en pared del juego de soporte en pared al monitor.
5. Siga las instrucciones enviadas junto al juego de montaje en pared y monte el
monitor en la pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado
por GS con un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 11,60 kg
(SE2422H)/13,80 kg(SE2422HX).
34 | Utilizar el monitor
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Pulse el botón para encender el monitor
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones de control situados en el borde inferior del monitor para ajustar las
características de la imagen que se muestra. Cuando utilice los botones de control,
aparece en la pantalla un menú en pantalla (OSD).
1 2 3 4 5
Utilizar el monitor | 35
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel-frontal Descripción
1
Clave de acceso directo:
ajustes predefinidos
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
2
Clave de acceso directo:
Brightness/Contrast
(Brillo/Contraste)
Acceso directo a los deslizadores de ajuste de
Brightness/Contrast (Brillo/Contraste).
3
Menú
Utilice este botón para iniciar el menú OSD (On-
Screen Display) y seleccionar las opciones.
Consulte Acceder al Sistema del Menú.
4
Salir
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
5
Encendido/Apagado
(con luz de estado de
alimentación)
Para encender o apagar el monitor.
La luz blanca encendida indica que el monitor está
encendido y funcionando de forma normal. La luz
blanca parpadeante indica que el monitor está en el
modo de reposo.
36 | Utilizar el monitor
Utilizar la función de bloqueo OSD
Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al
menú OSD y/o el botón de alimentación.
Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón/los botones.
1. Seleccione una de las siguientes opciones.
Idioma
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
Dell 24 Monitor
Menú
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Ajuste automático
2. Aparecerá el siguiente mensaje.
¿Seguro que desea bloquear los botones de Menú?
Para desbloquear los botones, consulte la Guía del Usuario.
No
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
3. Seleccione para bloquear los botones. Una vez bloqueados, al pulsar cualquier
botón de control aparecerá el icono de bloqueo
Utilizar el monitor | 37
Utilice el botón de control del panel frontal para bloquear el botón(botones).
1 2 3 4 5
1. Pulse sin soltar el botón de Built-in diagnostics (Diagnóstico integrado) (button 4
(botón 4)) durante cuatro segundos y un menú aparecerá en la pantalla.
Dell 24 Monitor
Select Option:
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones
de menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del
menú OSD.
2
Bloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de
alimentación. Esto evitará que el usuario apague el
monitor utilizando el botón de alimentación.
3
Bloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el
botón de alimentación.
38 | Utilizar el monitor
Opciones Descripción
4
Diagnóstico integrado
Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico
integrado; ver Diagnóstico integrado.
Para bloquear el botón/los botones:
Pulse sin soltar el botón de Built-in diagnostics (Diagnóstico integrado) (button 4
(botón 4)) durante cuatro segundos hasta que un menú aparecerá en la pantalla. La
siguiente tabla describe las opciones para desbloquear los botones de control del panel
frontal.
Dell 24 Monitor
Select Option:
Dell 24 Monitor
Select Option:
Dell 24 Monitor
Select Option:
Opciones Descripción
1
Desbloqueo de los
botones de menú
Utilice esta opción para desbloquear la función del
menú OSD.
2
Desbloqueo del botón
de alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de
alimentación para apagar el monitor.
3
Desbloqueo de los
botones de menú y de
alimentación
Utilice esta opción para desbloquear el menú OSD y el
botón de alimentación.
Utilizar el monitor | 39
4
Diagnóstico integrado
Utilice esta opción para ejecutar el diagnóstico
integrado; ver Diagnóstico integrado.
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
2
3 4
1
Botón Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Up (Arriba) para aumentar los valores o
moverse hacia arriba en un menú.
2
Abajo
Utilice el botón Down (Abajo) para disminuir los valores o
moverse hacia abajo en un menú.
3
Aceptar
Utilice esta opción para bloquear el botón de alimentación
para apagar el monitor.
4
Atrás
Utilice esta opción para desbloquear el menú OSD y el
botón de alimentación para apagar el monitor.
40 | Utilizar el monitor
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Los cambios que realice utilizando el menú OSD se guardan
automáticamente cuando pasa a otro menú OSD, sale del menú OSD o
espera a que dicho menú desaparezca automáticamente.
1. Pulse el botón
para ejecutar el menú principal OSD.
2. Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3. Pulse el botón
o el o el una vez para activar la opción destacada.
4. Presione los botones
y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón
para entrar en la barra deslizante y, a continuación, utilice
los botones o conforme a los indicadores del menú para realizar los
cambios.
6. Seleccione
para volver al menú anterior o para aceptar y volver al menú
anterior.
Utilizar el monitor | 41
Icono Menú y submenús Descripción
Brillo/Contraste Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/
Contraste.
Dell 24 Monitor
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
75%
75%
Ajuste automático
Brillo El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación
(mín. 0; máx. 100).
Presione el botón
para incrementar el brillo.
Presione el botón
para disminuir el brillo.
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste sólo si
son necesarios más ajustes.
Presione el botón
para aumentar el contraste y el
botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
NOTA: El Contraste ajusta la diferencia entre la
oscuridad y la luminosidad del monitor.
42 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Ajuste automático
(Auto Adjust)
Aunque el equipo reconozca la pantalla al iniciarse,
la función Autoajuste (Auto Adjustment) optimiza
la configuración de la pantalla para utilizarse con la
configuración particular del usuario.
Autoajuste (Auto Adjustment) permite al monitor
ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante.
Después de utilizar el menú Autoajuste (Auto
Adjustment), puede ajustar de forma más precisa la
pantalla mediante los controles Reloj de píxeles (Pixel
Clock) (amplio) y Fase (Phase) (fino) del menú
Display (Pantalla).
Dell 24 Monitor
Press to adjust the screen automatically.
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
El cuadro de diálogo siguiente aparecerá en una pantalla
negra mientras el monitor se ajusta automáticamente a
la entrada actual:
Ajuste Automático en Curso…
NOTA: En la mayoría de los casos, el ajuste
automático crea la imagen mejor para su
configuración.
NOTA: La función Ajuste automático (Auto Adjust)
solo está disponible cuando la pantalla se conecta
mediante el cable VGA.
Utilizar el monitor | 43
Icono Menú y submenús Descripción
Fuente de entrada Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre
señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al
monitor.
Dell 24 Monitor
VGA
HDMI
Rest. fte. Entrada
On
Selección automática
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Auto Adjust
VGA Seleccione Entrada VGA si utiliza el conector VGA.
Toque el botón
para seleccionar la fuente de entrada
VGA.
HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI.
Toque el botón
para seleccionar la fuente de entrada
HDMI.
Selección
automática
Utilice
para seleccionar Autoselección y el monitor
escaneará fuentes de entrada disponibles.
Restablecer
Fuente de entrada
Restablece la Fuente de entrada del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de
configuración del color.
Dell 24 Monitor
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Formato color entrada
Modos predefinidos
Restablecer Color
Estándar
RGB
44 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Modos
preestablecidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, ComfortView, Coincidencia en varias
pantallas, Película, Juego, Temp. del color o Color
personalizado en la lista.
Dell 24 Monitor
Formato color entrada
Modos predefinidos
Restablecer Color
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
ComfortView
Película
FPS
Cálido
Frío
Estándar
Color personal.
RTS
RPG
Estándar: Conguración de color por defecto. Se trata
del modo preestablecido predeterminado.
ComfortView: Permite reducir el nivel de luz azul
emitida por la pantalla para que la visualización resulte
más cómoda para sus ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar lesiones personales como tensión
ocular, fatiga ocular y daños en los ojos. El uso
del monitor durante periodos prolongados de
tiempo también puede provocar dolor en algunas
partes del cuerpo como el cuello, brazos, espalda
y hombros. Para más información sobre el
mantenimiento de la postura correcta y evitar
cansancio o lesiones, consulte Ergonomía.
Película: Carga los ajustes de color ideales para
películas.
FPS (Disparos en primera persona): Carga los ajustes
de color ideales para juegos de Disparos en primera
persona.
RTS: Carga los ajustes de color ideales para
videojuegos de estrategia en tiempo real.
RPG (Videojuego de rol): Carga los ajustes de color
ideales para videojuegos de rol.
Utilizar el monitor | 45
Icono Menú y submenús Descripción
Cálida: aumenta la temperatura del color. La pantalla
tiene un aspecto más cálido con un matiz rojizo y
amarillento.
Fría: reduce la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más frío con un matiz azulado.
Custom Color (Color personalizado): le permite
ajustar la conguración de color manualmente.
Presione el botón
y para ajustar los valores
Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de color
preestablecido.
Formato de color
de entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo o reproductor multimedia que
admita salida RGB.
YCbCr/YPbPr*: Seleccione esta opción si el
reproductor multimedia solamente admite la salida
YCbCr/YPbPr.
Dell 24 Monitor
Formato color entrada
Modos predefinidos
Restablecer Color
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
RGB
YPbPr
*Cuando se selecciona la entrada VGA.
Matiz
Utilice
o para ajustar el matiz entre los valores
“0” y “100”.
NOTA: El ajuste de matiz está disponible solo para los
modos Cine y Juego FPS, RTS, RPG.
Saturación
Utilice
o para ajustar la saturación entre los
valores “0 y “100.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y
modo FPS, RTS, RPG.
46 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Restablecer color Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
Pantalla Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la
imagen.
Dell 24 Monitor
Nitidez 50
16:9
Relación de aspecto
Tiempo de respuesta Normal
Restablecer pantalla
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Posición horizontal 50
Posición vertical 50
Fase 43
50
Reloj de píxel
Relación de
aspecto
Seleccione la relación de imagen entre 16:9, 4:3.
Posición
horizontal
(Horizontal
Position)
(Solo entrada
VGA)
Use
o para ajustar la imagen hacia la izquierda o
hacia la derecha.
El valor mínimo ‘0’ (-).
El valor máximo es ‘100’ (+).
Posición vertical
(Vertical Position)
(Solo entrada
VGA)
Use
o para ajustar la imagen hacia arriba o hacia
abajo.
El valor mínimo es ‘0’ (-).
El valor máximo es ‘100’ (+).
Nitidez Permite que la imagen parece más nítida o suave.
Utilice
o para ajustar la nitidez.
Reloj de píxeles
(Pixel Clock)
(Solo entrada
VGA)
Los ajustes Fase (Phase) y Reloj de píxeles (Pixel
Clock) permiten ajustar la pantalla conforme a sus
preferencias.
Utilice los iconos
o para realizar los ajustes y
conseguir la mejor calidad de imagen.
Fase (Phase)
(Solo entrada
VGA)
Si no se obtienen resultados satisfactorios mediante el
ajuste Fase (Phase), utilice el ajuste Reloj de píxeles
(Pixel Clock) (amplio) y, a continuación, utilice de
nuevo Fase (Phase) (fino).
Utilizar el monitor | 47
Icono Menú y submenús Descripción
Tiempo de
respuesta
Le permite establecer el Tiempo de respuesta en
Rápido, SuperRápido o Extremo.
Restablecer
configuración de
pantalla
Restaura la configuración de pantalla a los valores
predeterminados de fábrica.
Conguración del
menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho
menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en
pantalla, etc.
Dell 24 Monitor
Menú
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Ajuste automático
EspañolIdioma
Transparencia
Temporizador
20
20 s
Bloquear
Restablecer menú
Deshabilitado
Idioma Configure la pantalla de OSD en uno de los ocho
idiomas.
Inglés, español, francés, alemán, portugués (Brasil),
ruso, chino simplificado o japonés.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia
del menú utilizando
y (mín. 0/máx. 100).
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Establece el tiempo que
OSD permanece activo después de presionar el botón.
Use los botones
y para ajustar de control
deslizante en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60
segundos.
48 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Bloquear Permite controlar el acceso del usuario a los ajustes. Los
botones están bloqueados.
Idioma
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
Dell 24 Monitor
Menú
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Ajuste automático
Botones de menú: a través del menú OSD para
bloquear los botones de menú.
Botón de alimentación: a través del menú OSD para
bloquear el botón de alimentación.
Botones de menú y alimentación: a través del
menú OSD para bloquear los botones de menú y de
alimentación.
Deshabilitar: PUulse sin soltar el botón
izquierdo
del botón de alimentación durante 4 segundos.
Restablecer menú Restaura la configuración del menú a los valores
predeterminados de fábrica.
Personalizar
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Auto Adjust
Dell 24 Monitor
VolumenAtajo de teclado 2
Encendido en modo encend.LED botón encend.
Restab. valores pers.
Modos predefinidos
Atajo de teclado 1Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Utilizar el monitor | 49
Icono Menú y submenús Descripción
Tecla de acceso
directo 1
Seleccione una de las siguientes opciones como
tecla de acceso directo 1: Preset Modes (Modos
predefinidos), Brightness (Brillo)/Contrast
(Contraste), Audio Adjust (Ajuste de sonido),
Input Source (Fuente de entrada), Aspect Ratio
(Relación de aspecto).
Tecla de acceso
directo 2
Seleccione una de las siguientes opciones como
tecla de acceso directo 2: Preset Modes (Modos
predefinidos), Brightness (Brillo)/Contrast
(Contraste), Audio Adjust (Ajuste de sonido),
Input Source (Fuente de entrada), Aspect Ratio
(Relación de aspecto).
Lámpara LED
del botón de
alimentación
Le permite fijar el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
Restablecer
personalización
Restaura las claves de acceso directo a los valores
predeterminados de fábrica.
Otras Seleccione esta opción para ajustar la configuración
OSD, como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc.
Dell 24 Monitor
Apagado
Encedido
ABCDEF
Condicionamiento LCD
DDC/CI
Etiqueta de servicio
Restablecer
Información Pantalla
Restablecer otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Información de
pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
50 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le
permite ajustar la configuración del monirto utilizando
software de su ordenador. Habilitar esta función para
una mejor experiencia de usuario y un rendimiento
óptimo de su monitor.
Seleccione Desactivado para deshabilitar esta función.
Dell 24 Monitor
Apagado
EncedidoDDC/CI
Condicionamiento LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer
Información Pantalla
Restablecer otros
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Acondicio-
namiento de la
pantalla LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el
program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse.
Seleccione Activado para iniciar el proceso.
Encedido
Apagado
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer
Información Pantalla
Restablecer otros
Dell 24 Monitor
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
Utilizar el monitor | 51
Icono Menú y submenús Descripción
Etiqueta de
servicio
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que permite a Dell
identificar las especificaciones del producto y acceder a
la información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en
una etiqueta ubicada en la base del pedestal.
Restablecer otras Restaura otras configuraciones, como DDC/CI, a los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer
valores de fábrica
Restaura todos los valores predeterminados a la
configuración de fábrica.
Apagado
Encedido
ABCDEF
Condicionamiento LCD
DDC/CI
Etiqueta de servicio
Restablecer
Información Pantalla
Restablecer otros
Dell 24 Monitor
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
Personalizar
Menú
Otros
Ajuste automático
52 | Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el
siguiente mensaje:
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a
un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
1920x1080, 60Hz o utilice
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Resolución para conocer los intervalos de frecuencia
horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo recomendado es 1920 x
1080. Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Dell 24 Monitor
La función de ajustar las configuraciones de pantalla usando las
aplicaciones de PC serán desabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
No
SE2422H/SE2422HX
Cuando el monitor entre en el modo Reposo, se mostrará el siguiente mensaje:
Dell 24 Monitor
Activando modo de suspensión…
SE2422H/SE2422HX
Utilizar el monitor | 53
Dell 24 Monitor
Activando modo de suspensión…
SE2422H/SE2422HX
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
No HDMI signal from your device.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para restaurar
Si no aparece una pantalla, pulse el Botones de del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
el funcionamiento.
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
No VGA signal from your device.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para restaurar
Si no aparece una pantalla, pulse el Botones de del monitor para
seleccionar la fuente de entrada correcta.
el funcionamiento.
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
54 | Utilizar el monitor
Seleccione elementos del menú OSD de Factory Reset (Restablecer configuración
de fábrica) en la función Otros, y aparecerá el siguiente mensaje:
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el
siguiente mensaje:
Dell 24 Monitor
Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima
del nivel predeterminado.
¿Desea continuar?
No
SE2422H/SE2422HX
Cuando el usuario selecciona «Sí», el mensaje de alimneación se muestra solo una
vez.
Cuando el usuario selecciona «No», el mensaje de advertencia de alimentación
aparecerá otra vez.
El mensaje de advertencia de alimentación aparecerá otra vez solo cuando el
usuario activa la Reconfiguración de Fabrica en el menú OSD.
Utilizar el monitor | 55
Si se selecciona la entrada HDMI, VGA cable correspondiente no está conectado,
aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/SE2422H
www.dell.com/SE2422HX
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
o
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
No Cable VGA
www.dell.com/SE2422H
www.dell.com/SE2422HX
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
56 | Utilizar el monitor
Configuración de resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Para las versiones Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
Escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Omitir este paso si está utilizando
Windows Vista y Windows 7.
2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Screen Resolution
(Resolución de pantalla).
3. Haga clic en la lista desplegable Screen Resolution (Resolución de pantalla) y
seleccione 1920x 1080.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
En Windows 10:
1. Haga clic decrecho en el escritorio y clic en Display settings (Configuración de
pantalla).
2. Haga clic en Advanced display settings (Configuración de pantalla
avanzada).
3. Haga clic en la lista desplegable Resolution (Resolución) y seleccione 1920x
1080.
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
Si la resolución recomendada 1920x 1080 no aparece como opción, puede que
necesite actualizar el controlador de gráficos. Dependiendo de su PC, complete uno de
los siguientes procedimientos:
Si tiene un PC de sobremesa o portátil Dell:
Vaya a la página https://www.dell.com/support, especifique la etiqueta de servicio
y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa):
Vaya al sitio web de ayuda del fabricante del PC y descargue los controladores
gráficos más recientes.
Vaya al sitio web de ayuda del fabricante de la tarjeta gráfica y descargue los
controladores gráficos más recientes.
Solucionar problemas | 57
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Autocomprobación
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague el ordenador y el monitor.
2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte trasera de su PC. Para asegurar un
funcionamiento adecuado de la prueba automática, desconecte todos los cables
de vídeo de la parte posterior del PC.
3. Encienda el monitor.
Si el monitor funciona correctamente y no detecta la señal de entrada, aparece uno
de los siguientes cuadros de diálogo, dependiendo de la conectividad. En el modo
de comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco.
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
No Cable HDMI
www.dell.com/SE2422H
www.dell.com/SE2422HX
Dell 24 Monitor
SE2422H/SE2422HX
o
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
Dell 24 Monitor
Pas de Câble VGA
www.dell.com/SE2422H
www.dell.com/SE2422HX
SE2422H/SE2422HX
58 | Solucionar problemas
NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del
sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de
daño.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el PC por si existe algún
problema.
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
1 2 3 4 5
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (sin partículas de polvo en la superficie de
la pantalla).
2. Pulse sin soltar el Button 4 (Botón 4) durante cuatro segundos y un menú
aparecerá en la pantalla.
3. Seleccione la opción de diagnóstico
integrada. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 1 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar lapantalla cuando cambie a pantallas
verde, azul, negra, blanca y texto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, presione de
nuevo el botón 1.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el PC
por si existe algún problema.
Solucionar problemas | 59
Problemas comunes
La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales
del monitor.
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
apagada)
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
encendida)
No hay imagen
o no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
Enfoque
deficiente
La imagen
es confusa,
borrosa o
fantasmal
Ejecute Auto adjust (Ajuste automático)
mediante OSD.
Ajuste los controles Phase (Fase) y Pixel
Clock (Reloj de píxeles) mediante OSD.
Elimine los cables de extensión de vídeo.
Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
Cambie la resolución de vídeo a la relación de
aspecto correcta.
60 | Solucionar problemas
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Vídeo
tembloroso/
nervioso
Imagen
ondulante o
movimiento
fino.
Ejecute Auto adjust (Ajuste automático)
mediante OSD.
Ajuste los controles Phase (Fase) y Pixel
Clock (Reloj de píxeles) mediante OSD.
Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
Compruebe los factores del entorno.
Mueva el monitor a otra ubicación o habitación y
compruébelo de nuevo.
Píxeles
desaparecidos
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte: https://www.dell.com/pixelguidelines.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
LCD.
Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte: https://www.dell.com/pixelguidelines.
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla
no está
correctamente
centrada.
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Auto adjust (Ajuste automático) mediante
OSD.
Ajuste los controles horizontal y vertical
mediante OSD.
Solucionar problemas | 61
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Líneas
horizontal/
vertical
La pantalla tiene
una o más líneas
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ejecute Auto adjust (Ajuste automático)
mediante OSD.
Ajuste los controles Phase (Fase) y Pixel
Clock (Reloj de píxeles) mediante OSD.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si
estas líneas también aparecen en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Problemas de
sincronización
La pantalla
aparece
revuelta o rota.
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ejecute Auto adjust (Ajuste automático)
mediante OSD.
Ajuste los controles Phase (Fase) y Pixel
Clock (Reloj de píxeles) mediante OSD.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor para
determinar si la pantalla revuelta ocurre en el
modo de comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Reinicie el PC en modo seguro.
Problemas
relacionados
con la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
Para más información de contacto con Dell,
consulte Contactar con Dell inmediatamente.
62 | Solucionar problemas
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de imagen
incorrecto
Intente Preset Modes (Modos
predeterminados) diferentes en
Conguración de color del menú OSD. Ajuste
el valor R/G/B (R/G/B) en Custom Color
(Color personalizado) en el menú OSD de
conguración de Color (Color)
Ajuste el valor de R/G/B en la opción Color
personalizado del menú en pantalla Color.
Cambie la opción Input Color Format
(Formato de color de entrada) a RGB (RGB)
o YCbCr/YPbPr (YCbCr/YPbPr) en la
conguración de Color (Color)del menú OSD.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Solucionar problemas | 63
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Retención
de imagen
provocada
por dejar una
imagen estática
en el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
Ajuste la pantalla para que se apague después
de algunos minutos de tiempo de inactividad
de la pantalla. Esta función se puede ajustar en
Opciones de energía (Windows) o en Ahorro de
energía (Mac).
De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
64 | Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
Compruebe la conguración Relación de aspecto
en Conguración de pantalla del menú OSD
Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
No se puede
ajustar la
configuración
del monitor
utilizando los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último,
encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de
que su PC no se encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o presionando
cualquier tecla del teclado.
Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado.Si es necesario,
vuelva a enchufar el cable de señal.
Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla.
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
Debido a los diferentes formatos de vídeo y
relación de aspecto de los DVD, el monitor quizá
no pueda mostrar el vídeo a pantalla completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Apéndice | 65
Apéndice
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
https://www.dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355)
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Ayuda técnica en línea — https://www.dell.com/support/monitors
Base de datos de productos de la UE para la
etiqueta de energía y la hoja de información del
producto
SE2422H: https://eprel.ec.europa.eu/qr/494247
SE2422HX: https://eprel.ec.europa.eu/qr/494395
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Dell SE2422H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario