JBL Cinema SB250 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

De Soundbar heeft de mogelijkheid om
volume en voeding infrarood (IR)-codes van
uw IR TV-afstandsbediening in te leren.
De Soundbar instellen voor bediening van
het TV-volume (in actieve modus) met deze
eenvoudige procedure:
1. De 'Surround'-toets op het
bovenpaneel ingedrukt houden totdat
het apparaat in de inleer-modus
schakelt (de LED knippert oranje).
2. VOLUME + : Druk op 'Volume+' op de
soundbar en druk vervolgens op
'Volume+' op de afstandsbediening
van de TV.
3. VOLUME − : Druk op 'Volume-' op de
soundbar en druk vervolgens op
'Volume-' op de afstandsbediening van
de TV.
4. DEMPEN: Druk gelijktijdig op
'Volume+' en 'Volume-' op de
soundbar en druk vervolgens op 'Mute'
op de afstandsbediening van de TV.
5. VOEDING: De soundbar inschakelen
door op de 'Voeding'-toets van de
soundbar te drukken en vervolgen op
de 'Voeding'-toets van de
afstandsbediening van de TV.
Opmerking: Nadat elke TV IR-code is
ingeleerd, wordt de oranje-knipperende
LED voor 1 seconde wit. De Soundbar is
klaar om de volgende toets in te leren
nadat de witte LED stopt en de oranje LED
weer gaat knipperen.
De 'Surround'-toets op het paneel weer
ingedrukt houden om de inleer-functie uit te
schakelen (de oranje LED stopt met
knipperen).
Premere e tenere premuto di nuovo il tasto
"Surround" per uscire dalla modalità di
apprendimento (il LED arancione smette
di lampeggiare).
Quick Start Guide
JBL CINEMA
®
SB250
Note: For complete information about using all of your JBL Cinema SB250, download
the full Owner’s Manual from www.jbl.com.
What’s in the box
1
x 1
x 1 x 1
x 1
x 1
x 1
BASS
Soundbar
Wireless subwoofer Remote
Wall mount accessories
Optical cable
Analog aux cable
x 1
Soundbar power cable
x 1
Subwoofer power cable
2a. Remote control
Buttons and Controls
2
3
2
5
7
11
6
8
9
12
BASS
1) Power on/Standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-in
5) Optical
6) Audio feedback on/off
7) Mute
8) Volume +/-
9) Bass volume +/-
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Harman Volume
1
4
10
Note: Before using the remote control,
remove the plastic tab protecting the
battery at the bottom of the remote control.
2b. Soundbar top panel
1) Power on/Standby
2) Source selection
3) Volume +/-
4) Surround mode
5) Bluetooth source/Pairing
1 2 4 53
Optical audio in
AUX-in analog
LED
Color
Source LED
behavior
1) Power switch
2) Subwoofer wireless
pairing button
3) Subwoofer wireless
pairing indicator
4) Wall/Table EQ
2c. Soundbar rear panel
1
23 4
2d. Subwoofer (SB250)
1) Power indicator
2) Phase adjustment (0–180°)
3) Wireless pairing button
4) Wireless pairing indicator
5) Power input AC
1
2
4
5
3
Connections
3
Placement
4
Note: After you are done with your installation and source connections,
please ensure the power switches on the soundbar and subwoofer are on
before operating the system.
(Software
update only)
AUX-inPower
Input AC
Optical
Remove
Caps
Subwoofer pairing
5
1s
1s
Press the pairing button on
subwoofer for more than
1 second to pair the subwoofer
to the soundbar.
Press the pairing button on the
back of the soundbar to enter the
wireless pairing mode (blue
flashing LED)
Connected
Pairing mode
Standby mode
LED
behavior
Bluetooth pairing
6
JBL SB250
JBL SB250
LED
behavior
Pairing mode
No device connected
Device connected
Wall mounting
Table placement
Note: For wall mounting, we recommend removing the feet of the soundbar
by simply unscrewing and storing them for future use.
Note: Please use
flat (countersunk)
head type screw
7
Stereo/Harman Display Surround
Harman Display
Surround
Stereo mode
LED
behavior
The soundbar has the ability to learn the volume control and power infrared (IR) codes of your IR
TV remote control.
To program the soundbar to respond to your TV remote control:
1. Press and hold the top panel 'Surround' key until the system enters learning mode
(the LED will blink orange).
2. VOLUME + : Press 'Volume +' on the soundbar and then press 'Volume +' on the TV
remote control.
3. VOLUME − : Press 'Volume –' on the soundbar and then press 'Volume –' on the TV
remote control.
4. MUTE: Press 'Volume +' and 'Volume –' together on the soundbar and then press 'Mute'
on the TV remote control.
5. POWER: Power On your soundbar by pressing the 'Power' key on the soundbar and then
pressing the 'Power' key on the TV remote control.
Note: After each TV IR code is programmed, the blinking orange LED will turn white for
1 second. The soundbar is ready to learn the next key after the white LED disappears and the
orange LED begins to blink.
Press and hold the top panel 'Surround' key again to exit learning mode (the orange LED will
stop blinking).
Remote learning feature
8
10
Frequency response: 45Hz – 20kHz
Maximum SPL: 100dB
JBL Cinema SB250 includes two-way, dual driver left and right speaker modules,
each with one 55mm (2.25") full range drivers and a 32mm (1.25") dome tweeter
Wireless, powered subwoofer with a 165mm (6.5") driver in a ported enclosure
Total Cinema SB250 amplifier power: 200W max
• Dolby
®
Digital Decoding
• Bluetooth
®
connectivity
One stereo analog-audio input
One optical digital input
One USB port for software update
Dimensions: Soundbar (L x W x H): 32.7" x 2.5" x 3.1" (831 x 65 x 78mm)
Weight: 6.2lb (2.8kg)
Subwoofer (L x W x H): 9.5" x 9.5" x 12.6" (242 x 242 x 320mm)
Weight: 10.6lb (4.8kg)
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International
Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
PT
Conteúdo da caixa
1
Observação: Para obter informações completas sobre como usar todos os recursos do JBL
Cinema SB250, baixe o Manual do Usuário completo do site www.jbl.com.
Botões e controles
2
Conexões
3
Instalação
4
2a. Controle remoto
1) Liga/desliga e standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-in
5) Ótico
6) Liga/desliga feedback de áudio
7) Mudo
8) Volume +/-
9) Volume graves +/-
10) Harman Display Surround
11) Estéreo
12) Volume Harman
Observação: Antes de usar o controle
remoto, retire o protetor de bateria de
plástico da parte inferior do controle remoto.
2b. Painel superior da soundbar
1) Liga/desliga e standby
2) Seleção de fonte
3) Volume +/-
4) Modo Surround
5) Fonte e pareamento Bluetooth
Áudio ótico em
AUX-in analógico
Cor do
LED
Funcionamento
do LED fonte
1) Chave de alimentação
2) Botão de pareamento do
subwoofer sem fio
3) Indicador de pareamento do
subwoofer sem fio
4) EQ de parede ou mesa
2c. Painel traseiro da soundbar
2d. Subwoofer (SB250)
1) Indicador de energia
2) Ajuste de fase (0–180°)
3) Botão de pareamento wireless
4) Indicador de pareamento wireless
5) Entrada de energia CA
Entrada de energia AC
(somente atualização de software)
AUX-in
Ótico
Retire as tampas
Observação: Quando terminar de instalar e
conectar as fontes, verifique se a chave de
alimentação do soundbar está ligada antes de
usar o sistema.
Observação: Utilize parafusos de cabeça
plana (escareados)
Observação: Para instalar em parede,
recomendamos desparafusar e retirar os pés
da soundbar e guardá-los para uso futuro.
Montagem na parede
Colocação da mesa
Soundbar
Subwoofer sem fio
Controle remoto
Acessórios para montagem na
parede
Cabo ótico
Cabo analógico aux
Cabo de alimentação do soundbar
Cabo de alimentação do subwoofer
Pareamento de
subwoofer
5
Pressione o botão de pareamento do
subwoofer por pelo menos um segundo
para parear o subwoofer com a soundbar.
Pressione o botão de pareamento na parte
traseira da soundbar para entrar no modo
de pareamento wireless. (O LED pisca em
azul.)
Conectado
Modo de pareamento
Modo standby
Funcionamento
do LED
8
10
Bluetooth-Pairing
6
Pairing-Modus
Kein Gerät angeschlossen
Gerät angeschlossen
LED–Verhalten
Harman Display Surround
Stereomodus
LED–Verhalten
7
Stereo / Harman Display
Surround
Die Soundbar kann sich die
Lautstärkeregelung und die Infrarot-Codes
Deiner Fernbedienung merken.
Um mit Deiner Soundbar die Lautstärke
Deines TV-Gerätes zu steuern, folge dieser
einfachen Anleitung:
1. Halte die „Surround“-Taste auf der
Oberseite solange gedrückt, bis das
System in den Lernmodus wechselt
(die LED-Anzeige blinkt orange).
2. LAUTSTÄRKE + : Drücke die
Lautstärke „+“-Taste an der Soundbar
und dann die Lautstärke „+“-Taste auf
der Fernbedienung des TV-Gerätes.
3. LAUTSTÄRKE − : Drücke die
Lautstärke „–“-Taste an der Soundbar
und dann die Lautstärke „–“-Taste auf
der Fernbedienung des TV-Gerätes.
4. STUMMSCHALTUNG: Drücke
gleichzeitig die beiden Lautstärke „+“
und „–“-Tasten an der Soundbar und
dann die „Stumm“-Taste auf der
Fernbedienung des TV-Gerätes.
5. EINSCHALTEN: Um Deine Soundbar
einzuschalten, drücke die
„Power“-Taste an Deiner Soundbar und
dann die „Power“-Taste auf der
Fernbedienung des TV-Gerätes.
Hinweis: Nach der erfolgreichen
Programmierung des jeweiligen
TV-Infrarot-Befehls leuchtet die
orangefarbene, blinkende LED-Anzeige für
1 Sekunde weiß auf. Sobald die weiße
LED-Anzeige erlischt und die
orangefarbene LED-Anzeige wieder blinkt,
Frequenzabhängigkeit: 45 Hz – 20 kHz
Maximaler Schalldruckpegel: 100dB
JBL Cinema SB250 verfügt über duale
Lautsprechermodule (links und rechts) mit
jeweils einem 55mm-Vollspektrumkanal
sowie einem 32mm-Hochtöner
Kraftvoller drahtloser Subwoofer mit
einem 165mm-Lautsprecher im
belüfteten Gehäuse
Cinema SB250-Verstärkerleistung:
200W max
• Dolby
®
Digital Decoding
• Bluetooth
®
-Konnektivität
Ein analoger Audio-Eingang (Stereo)
Ein optischer Digitaleingang
Ein USB-Anschluss für
Software-Aktualisierungen
Abmessungen: Soundbar (L x B x H):
831 x 65 x 78mm
Gewicht: 2,8kg (6,2lb)
Subwoofer (L x B x H):
242 x 242 x 320mm
Gewicht: 4,8kg (10.6lb)
Die Bluetooth
®
-Wortmarke und die Logos
sind eingetragene Markenzeichen und im
Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche
Verwendung dieser Marken durch HARMAN
International Industries, Incorporated, erfolgt
unter Lizenz. Alle anderen Marken und
Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Besitzer.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das
Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der
Dolby Laboratories.
Lernfunktion für die
Fernbedienung
kann eine weitere Funktionstaste
programmiert werden.
Halte die „Surround“-Taste auf der
Oberseite erneut gedrückt, um den
Lernmodus zu verlassen (die LED-Anzeige
hört auf zu blinken).
IT
Contenuto della confezione
1
Nota: Per informazioni complete sull'utilizzo di JBL Cinema SB250, scaricare il Manuale utente
dal sito www.jbl.com.
Pulsanti e comandi
2
Connessioni
3
Posizionamento
4
2a. Telecomando
1) Accensione/Standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-in
5) Ottico
6) Feedback audio on/off
7) Silenziamento
8) Volume +/-
9) Volume bassi +/-
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Volume Harman
Nota: Prima di utilizzare il telecomando,
rimuovere la linguetta di plastica protettiva
della batteria nella parte inferiore del
telecomando.
2b. Pannello superiore soundbar
1) Accensione/Standby
2) Selezione della sorgente
3) Volume +/-
4) Modalità surround
5) Sorgente/accoppiamento Bluetooth
Ingresso ottico audio
Analogico AUX-in
Colore
LED
Stato LED
sorgente
1) Interruttore di alimentazione
2) Tasto di accoppiamento wireless
subwoofer
3) Indicatore di accoppiamento
wireless del subwoofer
4) EQ da parete/piano
2c. Pannello posteriore soundbar
2d. Subwoofer (SB250)
1) Spia di alimentazione
2) Regolazione di fase (0 -180°)
3) Tasto di accoppiamento wireless
4) Indicatore di accoppiamento
wireless
5) Ingresso alimentazione CA
Ingresso alimentazione CA
(Solo aggiornamento software)
AUX-in
Ottico
Togliere i cappucci
Nota: Dopo aver installato il dispositivo e aver
eseguito le connessioni alle sorgenti, prima di
far funzionare il sistema accertarsi che
l'interruttore di accensione della soundbar sia
attivato.
Nota: Utilizzare viti a testa piatta (svasata)
Nota: Per il montaggio a parete, si consiglia di
rimuovere i piedini della soundbar
semplicemente svitandoli, e conservarli per un
eventuali utilizzo futuro.
Montaggio a parete
Posizionamento su piano
8
10
Accoppiamento Bluetooth
6
Modalità di accoppiamento
Nessun dispositivo connesso
Dispositivo connesso
Stato LED
Harman Display Surround
Modalità stereo
Stato LED
7
Stereo / Harman Display
Surround
Soundbar è in grado di apprendere i codici
dei comandi del volume e degli infrarossi
(IR) di alimentazione del telecomando TV IR.
È possibile fare in modo che Soundbar
controlli il volume del televisore, in modalità
operativa, seguendo una semplice
procedura:
1. Premere e tenere premuto il tasto
"Surround" nel pannello superiore fino
a quando il sistema si predispone in
modalità di apprendimento (il LED
lampeggia in arancione).
2. VOLUME +: premere "Volume +" sulla
soundbar, quindi premere "Volume +"
sul telecomando TV.
3. VOLUME −: premere "Volume -" sulla
soundbar, quindi premere "Volume -"
sul telecomando TV.
4. SILENZIAMENTO: premere "Volume +"
e "Volume –" contemporaneamente
sulla soundbar, quindi premere "Mute"
sul telecomando TV.
5. ALIMENTAZIONE: accendere la
soundbar premendo il relativo tasto
"Power", quindi premere il tasto
"Power" sul telecomando TV.
Nota: Dopo che tutti i codici IR della TV
sono stati appresi, il LED arancione
lampeggiante cambia in bianco per
1 secondo. Soundbar è pronta ad
apprendere il codice successivo dopo che
il LED bianco scompare e il LED arancione
torna a lampeggiare.
Risposta in frequenza: 45Hz – 20kHz
SPL massimo: 100dB
JBL Cinema SB250 comprende moduli
diffusori sinistro e destro a due vie a
driver doppio, ognuno dotato di un driver
full-range da 55 mm (2,25") e tweeter a
cupola da 32 mm (1,25")
• Subwoofer amplificato wireless, con un
driver da 165 mm (6,5") in un box con
porta d'accordo
Potenza totale amplificatore Cinema
SB250: 200W max
Decodifica Dolby
®
Digital
Connettività Bluetooth
®
Un ingresso audio analogico stereo
Un ingresso digitaleottico
Un ingresso USB per aggiornamento
software
Dimensioni: Soundbar (L x P x A):
831 x 65 x 78mm
Peso: 2.8kg
Subwoofer (L x P x A):
242 x 242 x 320mm
Peso: 4.8kg
Il marchio nominale e i loghi Bluetooth
®
sono
marchi di fabbrica registrati e sono di
proprietà della Bluetooth SIG, Inc., e
qualsivoglia uso di tali marchi da parte di
HARMAN International Industries,
Incorporated avviene in base a licenza. Altri
marchi di fabbrica e marchi commerciali
sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Prodotto in base a licenza concessa da
Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della
doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby
Laboratories.
Soundbar
Subwoofer wireless
Telecomando
Accessori per montaggio a parete
Cavo ottico
Cavo analogico Aux
Cavo di alimentazione soundbar
Cavo di alimentazione subwoofer
Accoppiamento
del subwoofer
5
Tenere premuto il tasto di accoppiamento
del subwoofer per più di 1 secondo per
accoppiarlo alla soundbar.
Premere il tasto di accoppiamento nella
parte posteriore della soundbar per attivare
la modalità di accoppiamento wireless
(LED lampeggiante in blu)
Connesso
Modalità di accoppiamento
Modalità Standby
Stato LED
Funzione di apprendimento
del telecomando
NL
Verpakkingsinhoud
1
Opmerking: Download de volledige Gebruiksaanwijzing van www.jbl.com voor uitgebreide
informatie over het gebruik van uw JBL Cinema SB250.
Toetsen en
bedieningselementen
2
Aansluitingen
3
Plaatsing
4
2a. Afstandsbedieningtoets
1) Inschakelen / Standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-ingang
5) Optisch
6) Audio feedback aan/uit
7) Dempen
8) Volume +/-
9) Bass volume +/-
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Harman Volume
Opmerking: Verwijder het plastic lipje aan
de onderkant van batterij voordat u de
afstandsbediening gebruikt.
2b. Soundbar bovenpaneel
1) Inschakelen / Standby
2) Bronkeuze
3) Volume +/-
4) Surround-modus
5) Bluetooth-bron / Koppelen
Optische audio-ingang
AUX-in Analoog
LED-kleur
Bron
LED-indicaties
1) Voeding (aan/uit)-toets
2) Subwoofer draadloze
koppeling-toets
3) Subwoofer draadloze
koppeling-indicator
4) Wand/Tafel EQ
2c. Soundbar achterpaneel
2d. Subwoofer (SB250)
1) Voedingsindicator
2) Fase-instelling (0 -180°)
3) Draadloze koppeling-toets
4) Draadloze koppeling-indicator
5) Netsnoeraansluiting
Netsnoeraansluiting
(Alleen software update)
AUX-ingang
Optisch
Verwijder de doppen
Opmerking: Nadat u het apparaat hebt
ingesteld en de bronnen hebt aangesloten, de
voeding van de soundbar inschakelen voordat
u het systeem bedient.
Opmerking: Gebruik schroeven met platte
(verzonken) koppen.
Opmerking: Voor wandmontage adviseren wij
dat u de voetjes van verwijdert door deze los te
draaien en te bewaren voor eventueel
toekomstig gebruik.
Wandmontage
Plaatsen op een tafel
8
10
Bluetooth koppeling
6
Koppeling-modus
Geen apparaat aangesloten
Apparaat aangesloten
LED-indicaties
Harman Display Surround
Stereo-modus
LED-indicaties
7
Stereo / Harman Display
Surround
Frequentiebereik: 45Hz-20kHz
Maximum SPL: 100dB
JBL Cinema SB250 beschikt over
tweeweg, dual driver luidsprekers links en
rechts, elk met een 55mm (2.25") full
range driver en een 32mm (1.25") dome
tweeter
• Draadloze activieve subwoofer met een
165mm (6.5") driver in een gepoorte
behuizing
Total Cinema SB250 amplifier power:
200W max
• Dolby
®
Digital Decoding
• Bluetooth
®
connectiviteit
Een One stereo analoge-audio-invoer
Een optische digitale ingangaansluiting
Een USB-poort voor software-update
Afmetingen: Soundbar (L x B x H):
32,7" x 2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78mm)
Gewicht: 6,2lb (2,8kg)
Soundbar (L x B x H): 9,5" x 9,5" x 12,6"
(242 x 242 x 320mm)
Gewicht: 10,6lb (4,8kg)
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo zijn
gedeponeerde handelsmerken en zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc en ieder
gebruik van deze merken door HARMAN
International Industries, Incorporated is onder
licentie. Andere handelsmerken en merknamen
zijn die van hun respectievelijke eigenaren.
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het dubbele
D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Soundbar
Draadloze subwoofer
Remote
Accessoiries voor wandmontage
Optische kabel
Analoge aux-kabel
Soundbar voedingskabel
Subwoofer voedingskabel
Subwoofer koppeling
5
Druk minimaal 1 seconde op de
koppeling-toets op de subwoofer om de
subwoofer te koppelen aan de soundbar.
Druk op de Koppeling-toets op de
achterkant van de soundbar om de
draadloze koppeling-modus te activeren
(de LED knippert blauw)
Aangesloten
Koppeling-modus
Standby-modus
LED-indicaties
Remote inleerfunctie
KO
1
: JBL Cinema SB250 www.jbl.com
.
2
3
4
2a.
1) /
2) Bluetooth
3) SoundShift
4)
5)
6) /
7)
8) +/-
9) +/-
10) Harman
11)
12) Harman
2b.
1) /
2)
3) +/-
4)
5) Bluetooth /
LED
LED
1) Power switch( )
2)
3)
4) / EQ
2c.
2d. (SB250)
1)
2) (0~180°)
3)
4)
5) AC
AC
( )
:
.
: .
:
.
8
Bluetooth
6
LED
Harman
LED
7
/Harman
(IR) TV
IR
.
TV
:
1.
''
(LED ).
2. + : ' +' TV
' +' .
3. − : ' -' TV
' -' .
4. : ' +' ' –'
TV ''
.
5. : ''
TV ''
.
: TV IR
LED 1
. LED
LED
Soundbar
.
''
( LED
).
10
: 45Hz ~ 20kHz
SPL: 100dB
JBL Cinema SB250
/
, 55mm(2.25”)
32mm(1.25”)
.
• 165mm(6.5)
Cinema SB250 : 200W
Dolby®
®
- 1
1
USB 1
: ( x x ):
32.7" x 2.5" x 3.1"(831 x 65 x 78mm)
: 6.2lb (2.8kg)
( x x ):
9.5" x 9.5" x 12.6"(242 x 242 x 320mm)
: 10.6lb(4.8kg)
1
.
5
(LED
).
LED
DA
Hvad er der i æsken
1
Bemærk: Der findes fuldstændige oplysninger om al brug af JBL Cinema SB250 i den
komplette betjeningsvejledning, der kan downloades fra www.jbl.com
Knapper og kontroller
2
Tilslutninger
3
Placering
4
2a. Fjernbetjening
1) Tændt/standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-indgang
5) Optisk
6) Audiofeedback til/fra
7) Sluk lyd
8) Lydstyrke +/-
9) Baslydstyrke +/-
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Harman Volume
Bemærk: Før du benytter fjernbetjeningen,
skal du fjerne den plastiktap, der beskytter
batteriet, i bunden af fjernbetjeningen.
2b. Toppanel på soundbar
1) Tændt/standby
2) Valg af kilde
3) Lydstyrke +/-
4) Surroundtilstand
5) Bluetooth-kilde/parring
Optisk
Analog AUX-indgang
LED
farve
Adfærd for
kilde-LED
1) Tænd/sluk-knap
2) Knap til trådløs parring af subwooferen
3) Indikator for trådløs parring af
subwooferen
4) EQ for vægmontering/placering på
bord
2c. Bagpanel på soundbaren
2d. Subwoofer (SB250)
1) Tænd/sluk-indikator
2) Fasejustering (0-180°)
3) Knap til trådløs parring
4) Indikator for trådløs parring
5) AC-strømindgang
AC-strømindgang
(Kun til softwareopdatering)
AUX-indgang
Optisk
Fjern hætter
Bemærk: Når du er færdig med installation og
kildetilslutninger, skal du sikre, at tænd/sluk-
kontakten på Soundbar er tændt, før du betjener
systemet.
Bemærk: Benyt en fladkærvet (forsænket)
skrue
Bemærk: Ved vægmontering anbefaler vi,
at soundbarens fødder afmonteres ved
ganske enkelt at skrue dem af og opbevare
dem til fremtidig brug.
Vægmontering
Placering på bord
8
10
Bluetooth-parring
6
Parringstilstand
Ingen enhed tilsluttet
Enhed tilsluttet
LED-adfærd
Harman Display Surround
Stereotilstand
LED-adfærd
7
Stereo/Harman Display
Surround
Soundbar kan lære IR-koderne for
lydstyrkekontrol og tænd/sluk af
fjernbetjeningen til dit tv.
Få din Soundbar til at kontrollere tv'ets
lydstyrke (i driftstilstand) ved brug af denne
enkle procedure:
1. Tryk på surroundtasten på toppanelet,
og hold den nede, indtil systemet
overgår til indlæringstilstand
(LED-indikatoren blinker orange).
2. LYDSTYRKE +: Tryk på lydstyrke + på
soundbaren, og tryk derefter på
lydstyrke + på fjernbetjeningen til tv'et.
3. LYDSTYRKE -: Tryk på lydstyrke - på
soundbaren, og tryk derefter på
lydstyrke - på fjernbetjeningen til tv'et.
4. SLUK LYD: Tryk samtidigt på tasterne
lydstyrke + og lydstyrke - på
soundbaren, og tryk derefter på tasten
til slukning af lyd på fjernbetjeningen til
tv'et.
5. TÆND/SLUK: Tænd for din soundbar
ved at trykke på tænd/sluk-knappen
på soundbaren og derefter trykke på
tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen
til tv'et.
Bemærk: Når hver af tv'ets IR-koder er
blevet indlært, lyser den blinkende orange
LED-indikator hvidt i 1 sekund. Soundbar
er klar til at lære den næste tast, når
LED-indikatoren ophører med at lyse hvidt
og igen begynder at blinke orange.
Frekvensområde: 45 Hz – 20 kHz
Maks. SPL: 100dB
JBL Cinema SB250 leveres med
højre/venstre tovejshøjttalermoduler med
dobbelte enheder, hver med 55 mm
(2,25") fullrange-enheder og en
dome-tweeter på 32 mm (1,25")
• Trådløs, aktiv subwoofer med 165 mm
(6,5") enhed i et portkabinet
Cinema SB250's samlede
forstærkereffekt: 200 W maks
• Dolby
®
Digital Decoding
• Bluetooth
®
forbindelse
En stereo-analog lydudgang
1 optisk digitaludgang
En USB-port til softwareopdatering
Mål: Soundbar (L x B x H):
831 x 65 x 78 mm
Vægt: 2,8kg
Subwoofer (L x B x H):
242 x 242 x 320 mm
Vægt: 4,8 kg
Varemærket Bluetooth
®
og de tilhørende
logoer er registrerede varemærker tilhørende
Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af
sådanne mærker af HARMAN International
Industries, Incorporated, foregår under licens.
Andre varemærker og varebetegnelser
tilhører deres respektive ejere.
Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
Soundbar
Trådløs subwoofer
Fjern
Vægmonteringstilbehør
Optisk kabel
Analogt AUX-kabel
Strømledning til soundbar
Strømledning til subwoofer
Parring af subwoofer
5
Tryk på knappen til parring på subwooferen,
og hold den nede i 1 sekund for at parre
subwooferen med soundbaren.
Tryk på knappen til parring på bagsiden af
soundbaren for at aktivere trådløs
parringstilstand (LED-indikator blinker blåt)
Tilsluttet
Parringstilstand
Standbytilstand
LED-
adfærd
Fjernbetjeningens
indlæringsfunktion
Tryk igen på knappen Surround for at
forlade indlæringstilstand (den orange
LED-indikator ophører med at blinke).
JP
1
JBL Cinema SB250 www.jbl.com
2
3
4
2a.
1) /
2 Bluetooth
3) SoundShift
4
5
6/
7
8) +/-
9) +/-
10 Harman Display
11)
12 Harman Volume
:
2b.
1) /
2
3) +/-
4)
5) Bluetooth/
LED
LED
1)
2)
3)
-
4) /
2c.
2d. (SB250)
1)
2) (0180°)
3
4
5) AC
AC
()
:
8
10
Bluetooth
6
LED
Harman Display
LED
7
/Harman Display
Soundbar IR TV
IR
Soundbar
TV
1.
LED
2. VOLUME + :
Volume + TV
Volume +
3. VOLUME - :
Volume - TV
Volume -
4. Volume +
Volume - TV
Mute
5. :
TV
: TV IR
LED1
LED LED
Soundbar
( LED )
45Hz20kHz
100dB
JBL Cinema SB250 2
55mm(2.25 )
1 32mm(1.25
)
165mm
(6.5 )
Cinema
200W
Dolby
®
Bluetooth
1
USB
32.7
2.5 x 3.1 (831mm x 65mm x
78mm)
6.2 2.8kg
9.5 x 9.5
x 12.6 (242mm x 242mm x 320mm)
10.6 (4.8kg)
The Bluetooth
®
the Bluetooth SIG, Inc.
HARMAN
International Industries, Incorporated
Dolby Laboratories
D
5
1
(LED)
Standby()
LED
Guia de Início Rápido
Guida di avvio rapido Snelstartgids
Hurtigstartsguide
Bluetooth® Bluetooth
SIG, Inc. HARMAN
International Industries, Incorporated
.
.
Dolby Laboratories
.Dolby 2 D
Dolby Laboratories .
ES
Contenido de la caja
1
Nota: Para obtener información completa sobre el uso de JBL Cinema SB250, descargue el
Manual del usuario completo de www.jbl.com.
Botones y controles
2
Conexiones
3
Colocación
4
2a. Control remoto
1) Encendido/En espera
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-in
5) Óptico
6) Retorno de audio activado/
desactivado
7) Silencio
8) Volumen +/-
9) Volumen de bajos +/-
10) Sonido envolvente
Harman Display
11) Estéreo
12) Volumen Harman
Nota: Antes de usar el control remoto, quite
la pestaña de plástico que protege la batería
en la parte inferior del control remoto.
2b. Panel superior de la barra de sonido
1) Encendido/En espera
2) Selección de origen
3) Volumen +/-
4) Modo envolvente
5) Fuente Bluetooth/Emparejamiento
Entrada de audio óptica
Entrada auxiliar analógica
Color
del LED
Comportamiento del
LED de la fuente
1) Interruptor de alimentación
2) Botón de emparejamiento
inalámbrico del subwoofer
3) Indicador de emparejamiento
inalámbrico del subwoofer
4) EQ de pared/mesa
2c.
Panel posterior de la barra de sonido
2d. Subwoofer (SB250)
1) Indicador de alimentación
2) Ajuste de fase (0 – 180°)
3) Botón de emparejamiento
inalámbrico
4) Indicador de emparejamiento
inalámbrico
5) Entrada de alimentación de CA
Entrada de alimentación de CA
(Solo actualización de software)
AUX-in
Optical (Óptico)
Quitar tapas
Nota: Cuando haya terminado la instalación y
las conexiones de las fuentes, compruebe que el
conmutador de alimentación de la base de
sonido esté en posición de encendido antes de
usar el sistema.
Nota: Utilice un tornillo con cabeza plana
(rasante)
Nota: Para el montaje en la pared,
recomendamos quitar las patas de la barra de
sonido desatornillándolas. Guárdelas para poder
usarlas en el futuro.
Montaje en pared
Colocación sobre mesa
8
Emparejamiento
Bluetooth
6
Modo de emparejamiento
No hay ningún dispositivo
conectado
Dispositivo conectado
Comportamiento
del LED
Envolvente Harman Display
Modo estéreo
Comportamiento
del LED
7
Estéreo/Harman Display
envolvente
Barra de sonido puede aprender los
códigos infrarrojos (IR) del control de
volumen y de encendido y apagado del
control remoto por IR del televisor.
Permita que Barra de sonido controle el
volumen del televisor (en modo operativo)
con este procedimiento sencillo:
1. Pulse y mantenga pulsado el botón
'Surround' del panel superior hasta
que el sistema se ponga en modo de
aprendizaje (el LED parpadeará en
color naranja).
2. VOLUMEN + : Pulse el botón Volume +
(Aumentar volumen) de la barra de
sonido y el botón Volume + (Aumentar
volumen) del control remoto del
televisor.
3. VOLUMEN − : Pulse el botón Volume –
(Reducir volumen) de la barra de
sonido y el botón Volume – (Reducir
volumen) del control remoto del
televisor.
4. SILENCIO: Pulse los botones Volume +
(Aumentar volumen) y Volume –
(Reducir volumen) de la barra de
sonido simultáneamente y el botón
'Mute' (Silenciar) del control remoto del
televisor.
5. ENCENDIDO/APAGADO: Encienda la
barra de sonido pulsando el botón
'Power' de la barra de sonido y, a
continuación, pulse el botón 'Power'
del control remoto del televisor.
10
Intervalo de frecuencias: 45 Hz – 20 kHz
SPL máximo: 100 dB
JBL Cinema SB250 incluye módulos de
altavoz de unidad dual bidireccional a
izquierda y derecha, cada uno con una
unidad de gama completa de 55mm
(2,25") y un altavoz de agudos con
cúpula de 32mm (1,25").
Subwoofer inalámbrico alimentado con
una unidad de 165mm (6,5") en una
carcasa reforzada
Potencia total del amplificador de Cinema
SB250: 200 W máx.
• Dolby
®
Digital Decoding
Conectividad Bluetooth
®
Unaentrada de audio analógicaestéreo
Un entradaóptica digital
Un puerto USB para actualización del
software
Dimensiones: Barra de sonido (Ancho x
Alto x Profundidad): 831 x 65 x 78 mm
Peso: 2,8kg
Barra de sonido (Ancho x Alto x
Profundidad): 242 x 242 x 320 mm
Peso: 4,8 kg
La marca Bluetooth
®
y su logotipo son
marcas registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc., y el uso de estas marcas por parte
de HARMAN International Industries,
Incorporated se realiza con su licencia. Otras
marcas registradas y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Fabricado con licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
Barra de sonido
Subwoofer inalámbrico
Remoto
Accesorios de montaje en pared
Cable óptico
Cable auxiliar analógico
Cable de alimentación de la
barra de sonido
Cable de alimentación del
subwoofer
Emparejamiento
del subwoofer
5
Pulse el botón de emparejamiento del
subwoofer durante más de 1 segundo para
emparejar el subwoofer con la barra de sonido.
Pulse el botón de emparejamiento situado
en la parte posterior de la barra de sonido
para ponerla en modo de emparejamiento
inalámbrico (LED parpadeante en color azul)
Conectado
Modo de emparejamiento
Modo en espera
Comportamiento
del LED
Función de aprendizaje
del control remoto
Nota: Después de aprender cada código IR
del televisor correctamente, el LED naranja
parpadeante se volverá de color blanco
durante 1 segundo. Barra de sonido está a
punto para aprender la tecla siguiente una
vez que el LED blanco desaparece y el LED
naranja vuelve a parpadear.
Pulse y mantenga pulsado el botón
'Surround' de nuevo para salir del modo de
aprendizaje (el LED naranja dejará de
parpadear).
Guía de inicio rápido
TR00800_A
XXXX-XX-XXXX
(XX)XXXXXXXXXXXXX
BLUETOOTH
TV
JBL SoundShift™ 9
FR Guide de démarrage rapide
Contenu de la boîte
1
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation de votre JBL Cinema
SB250, téléchargez le Mode d'emploi complet sur www.jbl.com.
Boutons et commandes
2
Branchements
3
Emplacement
4
2a. Télécommande
1) Marche-arrêt / veille
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) Entrée aux.
5) Optique
6) Marche/arrêt retour audio
7) Silence
8) Volume +/-
9) Volume graves +/-
10) Harman Display Surround
11) Stéréo
12) Volume Harman
Note : Avant d'utiliser la télécommande,
retirez la languette en plastique qui protège
la pile au bas de la télécommande.
2b. Panneau supérieur de la barre de son
1) Marche-arrêt / veille
2) Sélection de source
3) Volume +/-
4) Mode d'ambiance Surround
5) Source / association Bluetooth
Entrée audio optique
Entrée aux analogique
Couleur de
la DEL
Comportement
de la DEL de source
1) Commutateur marche/arrêt
2) Bouton d'association sans fil
du caisson de graves
3) Témoin d'association sans fil
du caisson de graves
4) Égaliseur mur / table
2c. Panneau arrière de la barre de son
2d. Caisson de graves (SB250)
1) Témoin d'alimentation
2) Réglage de phase (0 -180°)
3) Bouton d'association sans fil
4) Témoin d'association sans fil
5) Entrée d'alimentation CA
Entrée d'alimentation CA
(Mise à jour du logiciel
uniquement)
Entrée aux
Optique
Retirez les capuchons
Remarque : Une fois votre installation et vos
connexions de sources achevées, veuillez
vérifier que les commutateurs marche/arrêt de
la barre de son et du caisson de graves sont
sur marche avant d'utiliser le système.
Remarque : Veuillez utiliser des vis type à tête
plate (fraisée)
Remarque : En cas de montage mural, nous
recommandons de retirer les pieds de la barre
de son en les dévissant simplement et de les
ranger pour une utilisation future.
Montage mural
Positionnement sur table
8
10
Association Bluetooth
6
Mode association
Aucun appareil connecté
Appareil connecté
Comportement
de la DEL
Harman Display Surround
Mode stéréo
Comportement
de la DEL
7
Stéréo / Harman Display
Surround
La Barre de son a la capacité d'apprendre
les codes infrarouges (IR) de la commande
de volume et de marche/arrêt de votre
télécommande IR de téléviseur.
Votre Barre de son peut commander le
volume de votre téléviseur (en mode
opérationnel) en exécutant cette simple
procédure :
1. Enfoncez et maintenez le bouton
Surround jusqu'à ce que le système
entre en mode d'apprentissage
(la DEL clignote orange).
2. VOLUME + : Appuyez sur le bouton
Volume + de la barre de son et
appuyez sur le bouton Volume + de la
télécommande du téléviseur.
3. VOLUME - : Appuyez sur le bouton
Volume - de la barre de son et appuyez
sur le bouton Volume - de la
télécommande du téléviseur.
4. SILENCE : Appuyez simultanément sur
les boutons Volume + et Volume - de la
barre de son et appuyez sur le bouton
Silence de la télécommande du
téléviseur.
5. MARCHE/ARRÊT : allumez votre barre
de son en appuyant sur le bouton
Marche/arrêt de la barre de son puis
appuyez sur le bouton Marche/arrêt de
la télécommande du téléviseur.
Réponse en fréquence : 45 Hz à 20 kHz
Pression sonore max. : 100 dB
La JBL Cinema SB250 inclut des
haut-parleurs deux voies séparées
gauches et droites, chacune avec un
haut-parleur large bande de 55mm
(2,25") et un haut-parleur aigu à dôme de
32mm (1,25").
Caisson de graves actif sans fil avec
haut-parleur de 165mm (6,5") dans un
caisson bass reflex
Puissance totale de l'amplificateur de la
Cinema SB250 : 200 W max
Décodage Dolby
®
Digital
Connectivité Bluetooth
®
Une entrée audio analogique stéréo
Une entrée numérique optique
Une prise USB pour la mise à jour de
logiciel
Dimensions : Barre de son (L x P x H) :
831 x 65 x 78mm (32,7" x 2,5" x 3,1")
Poids : 2,8 kg (6,2 lb)
Caisson de graves (L x P x H) : 242 x 242
x 320mm (9,5" x 9,5" x 12,6")
Poids : 4,8 kg (10,6 lb)
La marque verbale et les logotypes
Bluetooth
®
sont des marques commerciales
déposées et la propriété de Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par
HARMAN International Industries,
Incorporated, est sous licence. Les autres
marques commerciales et appellations
commerciales sont celles de leurs
propriétaires respectifs.
Fabriqué sous la licence des Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole du double
D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Barre de son
Caisson de graves sans fil
Télécommande
Accessoires de montage mural
Câble optique
Câble aux analogique
Câble d'alimentation de la barre
de son
Câble d'alimentation du caisson
de graves
Association du
caisson de graves
5
Appuyez sur le bouton d'association du
caisson de graves pendant plus de
1 seconde pour associer le caisson de
graves à la barre de son.
Appuyez sur le bouton d'association au dos
de la barre de son pour entrer en mode
d'association sans fil (la DEL clignote bleue).
Connecté
Mode association
Mode veille
Comportement
de la DEL
Fonction d'apprentissage
de la télécommande
Note: Après chaque apprentissage réussi
de code IR du téléviseur, la DEL orange
clignotante devient blanche pendant
1 seconde. La Barre de son est prête à
apprendre le bouton suivant lorsque la DEL
blanche s'éteint et lorsque la DEL orange
commence à clignoter.
Enfoncez et maintenez à nouveau le bouton
Surround du panneau pour quitter le mode
d'apprentissage (la DEL orange cesse de
clignoter).
Торговая марка: JBL
Назначение товара:
АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Изготовитель: ХАРМАН ИНТЕРНЕШНЛ ИНДАСТ
РИЗ ИНКОРПОРЕЙТЕД, США, 06901 КОННЕКТИ
КУТ, г.СТЭМФОРД, АТЛАНТИК СТРИТ 400, ОФИ
С 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС
СиАйЭс“, РОССИЯ, 123317, МОСКВА, ПРЕСНЕНС
КАЯ НАБ, Д.10
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах:
www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 5 лет
Срок хранения: не ограничен
Условия хранения: Cтандартные при нормаль
ных значениях климатических факторов внеш
ней среды
Номер документа соответствия:
Дата производства: Дата изготовления устрой
ства определяется по двум буквенным обозна
чениям из второй группы символов серийног
о номера изделия, следующих после разделит
ельного знака «-». Кодировка соответствует п
орядку букв латинского алфавита, начиная с я
нваря 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - м
есяц производства (А - январь, B - февраль, C -
март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010,
B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas
operando em carater primario”
Este produto está homologado pela
ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende aos requisitos técnicos
aplicados.
Para maiores informações, consulte o site
da ANATEL - www.anatel.gov.br
Pressione e mantenha pressionada a tecla
'Surround' do painel para sair do modo de
aprendizado. (O LED laranja irá parar de
piscar.)
8
10
Pareamento Bluetooth
6
Modo de pareamento
Nenhum dispositivo conectado
Dispositivo conectado
Funcionamento
do LED
Harman Display Surround
Modo estéreo
Funcionamento
do LED
7
Estéreo / Harman Display
Surround
TA Soundbar consegue identificar os sinais
infravermelhos (IV) do controle de volume
e alimentação de um controle remoto de
TV IR.
Para fazer com que o Soundbar controle o
volume da TV (em funcionamento), o
procedimento é o seguinte:
1. Pressione e mantenha pressionada a
tecla 'Surround' no painel superior até
o sistema entrar no modo de
aprendizado. (O LED piscará em
laranja.)
2. VOLUME + : Pressione 'Volume +' na
soundbar e depois 'Volume +' no
controle remoto da TV.
3. VOLUME − : Pressione 'Volume –' na
soundbar e depois 'Volume –' no
controle remoto da TV.
4. MUTE: Pressione 'Volume +' e 'Volume
+' ao mesmo tempo na soundbar e
'Mute' no controle remoto da TV.
5. POWER: Ligue a soundbar
pressionando a tecla 'Power' e depois
pressione a tecla 'Power' do controle
remoto da TV.
Observação: Observação: A cada vez que
um sinal IR da TV é aprendido, o LED que
estava piscando em laranja fica branco
durante um segundo. A Soundbar estará
pronta para aprender assim que o LED
banco apagar e o LED laranja começar a
piscar.
Resposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz
SPL máximo: 100 dB
O JBL Cinema SB250 possui módulos
com alto-falantes direito e esquerdo
bidirecionais e driver duplo. Cada módulo
possui um driver de 55 mm (2,25") para
todas as frequências e um twitter em
domo de 32mm (1,25").
• Subwoofer sem fio wireless com driver de
165 mm (6,5") em um gabinete separado
Amplificador de potência Total Cinema
SB250: 200 W máx.
• Dolby
®
Digital Decoding
Conectividade Bluetooth
®
Uma entrada de áudio estéreo analógica
Uma entrada digital ótica
Uma porta USB para atualizações de
software
Dimensões: Soundbar (P x L x A): 32,7" x
2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78 mm)
Peso: 6,2 lb (2,8 kg)
Soundbar (P x L x A): 9,5" x 9,5" x 12,6"
(242 x 242 x 320 mm)
Peso: 10,6 lb (4,8 kg)
A logomarca Bluetooth
®
e os logotipos são
marcas registradas pertencentes à
Bluetooth SIG, Inc. e utilizadas pela
HARMAN International Industries,
Incorporated sob licença. As outras marcas
registradas e nomes comerciais pertencem
a seus respectivos proprietários.
Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo-D
são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
Identificação de sinais
do controle remoto
DE
Verpackungsinhalt
1
Hinweis: Vollständige Informationen über die Verwendung des JBL Cinema SB250 findest Du
in der Bedienungsanleitung, die Du unter www.jbl.com herunterladen kannst.
Tasten und
Bedienelemente
2
Anschlüsse
3
Aufstellung als
4
2a. Fernbedienung
1) Eingeschaltet / Standby
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-Eingang
5) Optischer Anschluss
6) Audio Feedback an/aus
7) Stummschalten
8) Lautstärke +/-
9) Bassvolumen +/-
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Harman Volume
Note: Before using the remote control,
remove the plastic tab protecting the
battery at the bottom of the remote control.
2b. Soundbar Oberseite
1) Eingeschaltet / Standby
2) Quellauswahl
3) Lautstärke +/-
4) Surround-Modus
5) Bluetooth-Quelle / Pairing
Optischer Audio-Eingang
Analoger AUX-Eingang
LED-Farbe
Quelle
LED-Verhalten
1) Netzschalter
2) Taste für drahtloses
Subwoofer-Pairing
3) Anzeige für drahtloses Pairing
4) Wand-/Tischposition des
Equalizers
2c. Soundbar Rückseite
2d. Subwoofer (SB250)
1) Betriebsanzeige
2) Subwoofer-Phaseneinstellung
(0-180°)
3) Taste für drahtloses Pairing
4) Anzeige für drahtloses Pairing
5) Wechselstromeingang
Wechselstromeingang
(nur Software-Update)
AUX-Eingang
Optischer Anschluss
Schutzkappen entfernen
Hinweis: Bitte achte nach erfolgreicher
Installation und dem Anschluss der
Datenquellen darauf, dass die Soundbar vor
der Inbetriebnahme eingeschaltet ist.
Hinweis: Bitte verwende Senkkopfschrauben.
Hinweis: Für die Montage empfiehlt es sich,
den Standfuß der Soundbar abzunehmen,
indem Du ihn einfach abschraubst und für die
spätere Verwendung aufbewahrst.
Wandmontage
Aufstellung auf dem Tisch
Soundbar
Drahtloser Subwoofer
Fernbedienung
Wandmontagezubehör
Optisches Kabel
Analoges AUX-Kabel
Soundbar-Netzkabel
Subwoofer-Netzkabel
Subwoofer-Pairing
5
Halte die Taste für drahtloses
Subwoofer-Pairing länger als eine Sekunde
gedrückt, um mit dem Pairing von
Soundbar und Subwoofer zu beginnen.
Drücke die Taste für drahtloses Pairing auf
der Rückseite der Soundbar, um den Modus
für drahtloses Pairing zu aktivieren (LED
leuchtet blau auf)
Verbunden
Pairing-Modus
Standby-Modus
LED–Verhalten
Kurzanleitung
RU
Комплект поставки
1
Примечание: Для получения полной информации об использовании JBL Cinema
SB250 загрузите полное руководство пользователя с веб-сайта www.jbl.com
Кнопки и регуляторы
2
Соединения
3
Установка на стену
4
2a. Пульт ДУ
1) Включение / режим ожидания
2) Bluetooth
3) SoundShift
4) AUX-in
5) Оптический
6) Акуст. обратная связь вкл./
выкл.
7) Без звука
8) Громкость +/-
9) Громкость басов +/-
10) Объемное звучание
HARMAN Display
11) Стерео
12) HARMAN Volume
Примечание. Перед использованием
пульта ДУ снимите пластиковый ярлык
на аккумуляторе в нижней части пульта.
2b. Верхняя панель звуковой панели
1) Включение / режим ожидания
2) Выбор источника
3) Громкость +/-
4) Режим пространственного звука
5) Источник Bluetooth/сопряжение
Оптический вход
AUX-in (аналоговый)
Цвет
индикатора
Поведение светодиода
"Source"
1) Выключатель питания
2) Кнопка беспроводного сопряжения
сабвуфера
3) Индикатор беспроводного
сопряжения сабвуфера
4) Эквалайзер настенной/настольной
установки
2c. Задняя панель звуковой панели
2d. Subwoofer SB250
1) Индикатор питания
2) Подстройка фазы (0 -180°)
3) Кнопка беспроводного сопряжения
4) Индикатор беспроводного
сопряжения
5) Потребляемая мощность
Вход питания (перем. ток)
Только для обновления ПО
AUX-in
Оптический
Снимите колпачки
Примечание. Закончив установку и
подключение источников сигнала, убед
итесь, что переключатели питания на з
вуковой панели и сабвуфере находятся
в положении "ВКЛ.", и лишь затем вклю
чайте систему.
Примечание. Используйте винты с пло
ской (потайной) головкой
Примечание. При установке на стену р
екомендуется снять ножки звуковой па
нели. Для этого просто отвинтите их и
положите в надежное место для исполь
зования в будущем.
Крепление на стену
Положение стола
8
10
Сопряжение Bluetooth
6
Режим сопряжения
Устройство не подключено
Устройство подключено
Сигналы световых
индикаторов
Harman Display Surround
Стереорежим
Сигналы световых
индикаторов
7
Стерео / Объемное
звучание Harman display
Звуковая панель может запоминать инфра
красные (ИК) коды регулировки громкости
и выключения питания на ИК-пульте от тел
евизора.
Чтобы запрограммировать реакцию звуков
ой панели на использование пульта ДУ от т
елевизора:
1. Нажмите и удерживайте клавишу
"Surround" на верхней панели, чтобы пе
ревести систему в режим обучения
(индикатор начнет мигать оранжевым).
2. УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите кн
опку увеличения громкости на звуков
ой панели, затем нажмите кнопку увел
ичения громкости на телевизионном п
ульте.
3. УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите к
нопку уменьшения громкости на звуко
вой панели, затем нажмите кнопку уме
ньшения громкости на телевизионном
пульте.
4. БЕЗ ЗВУКА: Нажмите кнопки увеличен
ия и уменьшения громкости на звуков
ой панели одновременно, затем нажм
ите кнопку выключения звука на телев
изионном пульте.
5. ВКЛ./ВЫКЛ. ПИТАНИЯ: Включите звуко
вую панель, нажав кнопку "Power" на з
вуковой панели, затем нажмите кнопк
у включения/ выключения питания на
пульте.
Примечание. После программирования ка
ждого ИК-кода телевизора мигающий оран
жевый индикатор на 1 секунду
станет белым. Звуковая панель будет
готова к запоминанию следующей клавиш
и после того, как белый индикатор погасн
ет, и снова начнет мигать оранжевый.
Чтобы выйти из режима обучения, нажмит
е и удерживайте клавишу "Surround" на зв
Частотная характеристика: 45 Гц ‒ 20 КГц:
определяется акустикой
Макс. уровень звукового давления: 100 д
Б: определяется акустикой
Система JBL Cinema SB250 включает
левый и правый дуплексные двухмембра
нные модули динамиков, каждый с двумя
55-мм (2,25 дюйма) мембранами полного
диапазона и одним 32-мм (1,25 дюйма)
купольным высокочастотным динамиком.
Беспроводной активный сабвуфер с
мембраной 165 мм (6,5 дюйма) в перфор
ированном корпусе.
Общая мощность усилителя Cinema
SB250: макс. 200 Вт Да
Декодирование Dolby® DigitalДа
Соединение через Bluetooth®Да
Один стереофонический аналоговый ауд
иовходДа
Один оптический цифровой входДа
Один USB-порт для обновления ПО: Да
Габариты: Звуковая панель (Д x Ш x В):
(831 x 65 x 78 мм (32,7 x 2,5 x 3,1 дюйма)
Вес: 2,8 кг (6,2 фунта)
Сабвуфер (Д x Ш x В): 242 x 242 x 320 мм
(9,5 x 9,5 x 12,6 дюйма)
Вес: 4,8 кг (10,6 фунта)
Словесный товарный знак и логотип
Bluetooth® являются зарегистрированными
товарными знаками, принадлежащими
корпорации Bluetooth SIG, Inc., и всякое их
использование компанией HARMAN
International Industries, Incorporated
осуществляется в рамках лицензионного
соглашения. Другие товарные знаки и
торговые наименования являются собстве
нностью своих владельцев.
Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ двойной буквы
D являются товарными знаками Dolby
Laboratories.
Звуковая панель
Беспроводной сабвуфер
Пульт
Аксессуары для настенного крепления
Оптический кабель
Дополнительный аналоговый кабель
Кабель питания звуковой панели
Кабель питания сабвуфера
Сопряжение сабвуфера
5
Нажмите и удерживайте кнопку сопря
жения на сабвуфере 1 секунду, чтобы
установить сопряжение сабвуфера со
звуковой панелью.
Нажмите кнопку сопряжения на задней
панели звуковой панели, чтобы войти в
режим беспроводного сопряжения
(синий индикатор начнет мигать)
Подключено
Режим сопряжения
Режим ожидания
Сигналы световых
индикаторов
Функция обучения
пульта ДУ
уковой панели (оранжевый индикатор пере
станет мигать)."
产品清单
1
附註:如需有關使用所有 JBL Cinema SB250 的完整資訊,請轉至 www.jbl.com
以下載完整的《擁有者手冊》
按鈕和控制項
2
连接
3
放置
4
2a. 遥控
1) 开机 / 待机
2) 蓝牙
3) SoundShift
4) 辅助输入
5) 光学
6) 音频回传打开/关闭
7) 静音
8) 音量 +/-
9) 低音音量 +/-
10) Harman Display Surround
11) 立体声
12) Harman Volume
注 意: 使用遥控器前请先取下遥控器
底部保护电池的塑料薄片
2b. 条形音响顶部面板
1)
开机/待机
2)
源选择
3) 音量 +/-
4) 环绕声模式
5) 蓝牙源/配对
光学音频输入
辅助输入模拟
LED 颜色
LED 变化模式
1) 电源开关
2) 低音炮无线配对按钮
3) 低音炮无线配对指示灯
4) 壁挂 / 桌面
EQ
2c. 条形音响后面板
2d. 低音炮 SB250
1) 电源指示灯
2) 相位调整 (0 -180°)
3) 无线配对按钮
4) 无线配对指示灯
5) 交流电源输入
交流电源输入
仅可用于更新软件
辅助输入
光学
取下防护帽
注意: 完成安装及源连接操作后,请确保打开
条形音响和低音炮的电源开关,然后再开始操
作系统。
附註:請使用平(埋頭)頭型螺絲
附註:對於壁裝,建議您擰下螺絲以移除條型
音箱支腳並存放妥當以供日後使用。
挂壁安装
桌面摆放
8
10
蓝牙配对
6
配对模式
未连接任何设备
已连接设备
LED
行為
Harman Display Surround
立体声模式
LED
行為
7
立体声 / Harman Display
Surround
条形音响能够学习红外电视机遥控器的音
量控制及红外编码
要对条形音响进行编程以响应电视机遥控
器:
1. 按住顶部面板的 'Surround' 键直至系
统进入学习模式 LED 指示灯将呈橙色
闪烁
2. VOLUME + : 依次按下条形音响上的
'Volume +' 键及电视机遥控器上的
'Volume +'
3. VOLUME - : 依次按下条形音响上的
'Volume −' 键及电视机遥控器上的
'Volume −'
4. MUTE 同时按下条形音响上的
'Volume +' 键和 'Volume –' 键,然 后
下电视机遥控器上的 'Mute'
5. POWER 按下条形音响上的 'Power'
键以打开条形音响
注 意: 每条电视机红外编码完成后呈橙色
闪烁的 LED 指示灯将变为白色亮起
1LED 指示灯不再呈白色亮起而是
开始呈橙色闪烁即表明条形音响可以学习
下一个功能键
再次按住顶部面板上的 'Surround' 键以退
出学习模式(橙色 LED 指示灯将停止闪烁)
频率响应 45Hz – 20kHz 由声学定义
最大 SPL 100dB 由声学定义
• JBL Cinema SB250 包含双分频双驱动器
以驱动左和右扬声器模块 每个模块有一
55mm (2.25") 全范围驱动器和一个
32mm (1.25”) 球顶高音扬声器
采用 165mm (6.5") 驱动器的无线有源低
音炮, 倒相孔外壳
Cinema SB350 功放总功率
最大 200W
• Dolby
®
Digital 解 码:是
• Bluetooth
®
连 通 性:是
一个立体声模拟音频输入
一个光学数字输入
一个 USB 端口(用于更新软件
尺寸 条形音响(长 x 宽 x 高
32.7" x 2.5" x 3.1" (831 x 65 x 78mm)
6.2lb (2.8kg)
低音炮(长 x 宽 x 高 9.5" x 9.5" x 12.6"
(242 x 242 x 320mm)
10.6lb (4.8kg)
Bluetooth
®
文字標記和標誌是 Bluetooth
SIG, Inc. 的註冊商標。HARMAN
International Industries, Incorporated 使用這
些標記須遵循授權。 其他商標和商品名稱歸
其各自擁有者所有。
根據 Dolby Laboratories 的授權而製造。
Dolby 與雙 D 符號是 Dolby Laboratories
商標。
條型音箱
無線重低音喇叭
遙控器
壁裝附件
光纜
類比輔助纜線
條型音箱電源線
重低音喇叭電源線
低音炮配对
5
按住低音炮上的配对按钮 1 秒以上
以使低音炮和条形音响配对
按下条形音响背面的配对按钮以进入
无线配对模式(指示灯呈蓝色闪烁)
已连接
配对模式
待机模式
LED
行為
遥控器学习功能
Краткое руководство
CHS 快速入门指南

Transcripción de documentos

1 2 What’s in the box 2a. Remote control Soundbar JBL CINEMA SB250 x1 Remote x1 ® 2 1 3 4 6 5 7 8 9 BASS BASS Quick Start Guide 12 10 11 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) Power on/Standby Bluetooth SoundShift AUX-in Optical Audio feedback on/off Mute Volume +/Bass volume +/Harman Display Surround Stereo Harman Volume 1 2 3 4 1) 2) 3) 4) 5) 5 x1 5 x1 LED behavior 1s Stereo mode LED behavior 1) 2) 3) 4) 5) Connected Power indicator Phase adjustment (0–180°) Wireless pairing button Wireless pairing indicator Power input AC Standby mode 1s Press the pairing button on subwoofer for more than 1 second to pair the subwoofer to the soundbar. Connections Bluetooth pairing LED Color AUX-in analog Optical audio in Note: For wall mounting, we recommend removing the feet of the soundbar by simply unscrewing and storing them for future use. Analog aux cable Power (Software Input AC update only) AUX-in Optical Remove Caps 8 1 FR • Frequency response: 45Hz – 20kHz • Maximum SPL: 100dB • JBL Cinema SB250 includes two-way, dual driver left and right speaker modules, each with one 55mm (2.25") full range drivers and a 32mm (1.25") dome tweeter • Wireless, powered subwoofer with a 165mm (6.5") driver in a ported enclosure • Total Cinema SB250 amplifier power: 200W max • Dolby® Digital Decoding • Bluetooth® connectivity • One stereo analog-audio input • One optical digital input • One USB port for software update • Dimensions: Soundbar (L x W x H): 32.7" x 2.5" x 3.1" (831 x 65 x 78mm) Weight: 6.2lb (2.8kg) • Subwoofer (L x W x H): 9.5" x 9.5" x 12.6" (242 x 242 x 320mm) Weight: 10.6lb (4.8kg) Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario” Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br XXXX-XX-XXXX (XX)XXXXXXXXXXXXX Торговая марка: JBL Назначение товара: АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА Изготовитель: ХАРМАН ИНТЕРНЕШНЛ ИНДАСТ РИЗ ИНКОРПОРЕЙТЕД, США, 06901 КОННЕКТИ КУТ, г.СТЭМФОРД, АТЛАНТИК СТРИТ 400, ОФИ С 1500 Страна происхождения: Китай Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, РОССИЯ, 123317, МОСКВА, ПРЕСНЕНС КАЯ НАБ, Д.10 Гарантийный период: 1 год Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467 Срок службы: 5 лет Срок хранения: не ограничен Условия хранения: Cтандартные при нормаль ных значениях климатических факторов внеш ней среды Номер документа соответствия: Дата производства: Дата изготовления устрой ства определяется по двум буквенным обозна чениям из второй группы символов серийног о номера изделия, следующих после разделит ельного знака «-». Кодировка соответствует п орядку букв латинского алфавита, начиная с я нваря 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - м есяц производства (А - январь, B - февраль, C март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.). The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. JBL SoundShift™ LED behavior JBL SB250 x1 Remote learning feature The soundbar has the ability to learn the volume control and power infrared (IR) codes of your IR TV remote control. To program the soundbar to respond to your TV remote control: 1. Press and hold the top panel 'Surround' key until the system enters learning mode (the LED will blink orange). 2. VOLUME + : Press 'Volume +' on the soundbar and then press 'Volume +' on the TV remote control. 3. VOLUME − : Press 'Volume –' on the soundbar and then press 'Volume –' on the TV remote control. 4. MUTE: Press 'Volume +' and 'Volume –' together on the soundbar and then press 'Mute' on the TV remote control. 5. POWER: Power On your soundbar by pressing the 'Power' key on the soundbar and then pressing the 'Power' key on the TV remote control. Note: After each TV IR code is programmed, the blinking orange LED will turn white for 1 second. The soundbar is ready to learn the next key after the white LED disappears and the orange LED begins to blink. Press and hold the top panel 'Surround' key again to exit learning mode (the orange LED will stop blinking). 9 Table placement JBL SB250 Soundbar power cable Harman Display Surround Pairing mode 6 2c. Soundbar rear panel 10 Stereo/Harman Display Surround Press the pairing button on the back of the soundbar to enter the wireless pairing mode (blue flashing LED) Power on/Standby Source selection Volume +/Surround mode Bluetooth source/Pairing Source LED behavior Optical cable x1 Note: Please use flat (countersunk) head type screw 3 4 3 2b. Soundbar top panel 7 Subwoofer pairing 1 2 Note: Before using the remote control, remove the plastic tab protecting the battery at the bottom of the remote control. Wall mount accessories 5 Placement Wall mounting x1 Wireless subwoofer 4 2d. Subwoofer (SB250) Buttons and Controls BLUETOOTH 3 2 4 1) Power switch 2) Subwoofer wireless pairing button 3) Subwoofer wireless pairing indicator 4) Wall/Table EQ Note: For complete information about using all of your JBL Cinema SB250, download the full Owner’s Manual from www.jbl.com. IT 6 Bluetooth-Pairing LED–Verhalten Kein Gerät angeschlossen kann eine weitere Funktionstaste programmiert werden. Halte die „Surround“-Taste auf der Oberseite erneut gedrückt, um den Lernmodus zu verlassen (die LED-Anzeige hört auf zu blinken). Pairing-Modus 10 Gerät angeschlossen 7 Stereo / Harman Display Surround LED–Verhalten Stereomodus Harman Display Surround 8 Lernfunktion für die Fernbedienung Die Soundbar kann sich die Lautstärkeregelung und die Infrarot-Codes Deiner Fernbedienung merken. Um mit Deiner Soundbar die Lautstärke Deines TV-Gerätes zu steuern, folge dieser einfachen Anleitung: 1. Halte die „Surround“-Taste auf der Oberseite solange gedrückt, bis das System in den Lernmodus wechselt (die LED-Anzeige blinkt orange). 2. LAUTSTÄRKE + : Drücke die Lautstärke „+“-Taste an der Soundbar und dann die Lautstärke „+“-Taste auf der Fernbedienung des TV-Gerätes. 3. LAUTSTÄRKE − : Drücke die Lautstärke „–“-Taste an der Soundbar und dann die Lautstärke „–“-Taste auf der Fernbedienung des TV-Gerätes. 4. STUMMSCHALTUNG: Drücke gleichzeitig die beiden Lautstärke „+“ und „–“-Tasten an der Soundbar und dann die „Stumm“-Taste auf der Fernbedienung des TV-Gerätes. 5. EINSCHALTEN: Um Deine Soundbar einzuschalten, drücke die „Power“-Taste an Deiner Soundbar und dann die „Power“-Taste auf der Fernbedienung des TV-Gerätes. Hinweis: Nach der erfolgreichen Programmierung des jeweiligen TV-Infrarot-Befehls leuchtet die orangefarbene, blinkende LED-Anzeige für 1 Sekunde weiß auf. Sobald die weiße LED-Anzeige erlischt und die orangefarbene LED-Anzeige wieder blinkt, • Frequenzabhängigkeit: 45 Hz – 20 kHz • Maximaler Schalldruckpegel: 100dB • JBL Cinema SB250 verfügt über duale Lautsprechermodule (links und rechts) mit jeweils einem 55mm-Vollspektrumkanal sowie einem 32mm-Hochtöner • Kraftvoller drahtloser Subwoofer mit einem 165mm-Lautsprecher im belüfteten Gehäuse • Cinema SB250-Verstärkerleistung: 200W max • Dolby® Digital Decoding • Bluetooth®-Konnektivität • Ein analoger Audio-Eingang (Stereo) • Ein optischer Digitaleingang • Ein USB-Anschluss für Software-Aktualisierungen • Abmessungen: Soundbar (L x B x H): 831 x 65 x 78mm Gewicht: 2,8kg (6,2lb) Subwoofer (L x B x H): 242 x 242 x 320mm Gewicht: 4,8kg (10.6lb) Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Markenzeichen und im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch HARMAN International Industries, Incorporated, erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories. Guida di avvio rapido 1 Contenuto della confezione Soundbar Subwoofer wireless Telecomando Accessori per montaggio a parete Cavo ottico Cavo analogico Aux Cavo di alimentazione soundbar Cavo di alimentazione subwoofer 2 Pulsanti e comandi 2a. Telecomando 1) Accensione/Standby 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-in 5) Ottico 6) Feedback audio on/off 7) Silenziamento 8) Volume +/9) Volume bassi +/10) Harman Display Surround 11) Stereo 12) Volume Harman 2d. Subwoofer (SB250) 1) Spia di alimentazione 2) Regolazione di fase (0 -180°) 3) Tasto di accoppiamento wireless 4) Indicatore di accoppiamento wireless 5) Ingresso alimentazione CA 3 Connessioni Ingresso alimentazione CA (Solo aggiornamento software) AUX-in Ottico Togliere i cappucci Nota: Dopo aver installato il dispositivo e aver eseguito le connessioni alle sorgenti, prima di far funzionare il sistema accertarsi che l'interruttore di accensione della soundbar sia attivato. 4 Posizionamento Montaggio a parete Nota: Utilizzare viti a testa piatta (svasata) Nota: Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la linguetta di plastica protettiva della batteria nella parte inferiore del telecomando. Nota: Per il montaggio a parete, si consiglia di rimuovere i piedini della soundbar semplicemente svitandoli, e conservarli per un eventuali utilizzo futuro. 2b. Pannello superiore soundbar 1) Accensione/Standby 2) Selezione della sorgente 3) Volume +/4) Modalità surround 5) Sorgente/accoppiamento Bluetooth Posizionamento su piano Stato LED sorgente Colore LED 5 Accoppiamento del subwoofer Premere il tasto di accoppiamento nella parte posteriore della soundbar per attivare la modalità di accoppiamento wireless (LED lampeggiante in blu) Analogico AUX-in Ingresso ottico audio Stato LED Modalità di accoppiamento 2c. Pannello posteriore soundbar 1) Interruttore di alimentazione 2) Tasto di accoppiamento wireless subwoofer 3) Indicatore di accoppiamento wireless del subwoofer 4) EQ da parete/piano Note: After you are done with your installation and source connections, please ensure the power switches on the soundbar and subwoofer are on before operating the system. NL Nota: Per informazioni complete sull'utilizzo di JBL Cinema SB250, scaricare il Manuale utente dal sito www.jbl.com. Connesso Modalità Standby Tenere premuto il tasto di accoppiamento del subwoofer per più di 1 secondo per accoppiarlo alla soundbar. 6 Accoppiamento Bluetooth Stato LED Nessun dispositivo connesso Modalità di accoppiamento Dispositivo connesso 7 Stereo / Harman Display Surround Stato LED Modalità stereo Harman Display Surround 8 Funzione di apprendimento del telecomando Soundbar è in grado di apprendere i codici dei comandi del volume e degli infrarossi (IR) di alimentazione del telecomando TV IR. È possibile fare in modo che Soundbar controlli il volume del televisore, in modalità operativa, seguendo una semplice procedura: 1. Premere e tenere premuto il tasto "Surround" nel pannello superiore fino a quando il sistema si predispone in modalità di apprendimento (il LED lampeggia in arancione). 2. VOLUME +: premere "Volume +" sulla soundbar, quindi premere "Volume +" sul telecomando TV. 3. VOLUME −: premere "Volume -" sulla soundbar, quindi premere "Volume -" sul telecomando TV. 4. SILENZIAMENTO: premere "Volume +" e "Volume –" contemporaneamente sulla soundbar, quindi premere "Mute" sul telecomando TV. 5. ALIMENTAZIONE: accendere la soundbar premendo il relativo tasto "Power", quindi premere il tasto "Power" sul telecomando TV. Nota: Dopo che tutti i codici IR della TV sono stati appresi, il LED arancione lampeggiante cambia in bianco per 1 secondo. Soundbar è pronta ad apprendere il codice successivo dopo che il LED bianco scompare e il LED arancione torna a lampeggiare. KO Premere e tenere premuto di nuovo il tasto "Surround" per uscire dalla modalità di apprendimento (il LED arancione smette di lampeggiare). 10 Soundbar Draadloze subwoofer Remote Accessoiries voor wandmontage Optische kabel Analoge aux-kabel Soundbar voedingskabel Subwoofer voedingskabel • Risposta in frequenza: 45Hz – 20kHz • SPL massimo: 100dB • JBL Cinema SB250 comprende moduli diffusori sinistro e destro a due vie a driver doppio, ognuno dotato di un driver full-range da 55 mm (2,25") e tweeter a cupola da 32 mm (1,25") • Subwoofer amplificato wireless, con un driver da 165 mm (6,5") in un box con porta d'accordo • Potenza totale amplificatore Cinema SB250: 200W max • Decodifica Dolby® Digital • Connettività Bluetooth® • Un ingresso audio analogico stereo • Un ingresso digitaleottico • Un ingresso USB per aggiornamento software • Dimensioni: Soundbar (L x P x A): 831 x 65 x 78mm Peso: 2.8kg Subwoofer (L x P x A): 242 x 242 x 320mm Peso: 4.8kg Il marchio nominale e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati e sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di tali marchi da parte di HARMAN International Industries, Incorporated avviene in base a licenza. Altri marchi di fabbrica e marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Prodotto in base a licenza concessa da Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. 1 2 Verpakkingsinhoud Toetsen en bedieningselementen 2a. Afstandsbedieningtoets 1) Inschakelen / Standby 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-ingang 5) Optisch 6) Audio feedback aan/uit 7) Dempen 8) Volume +/9) Bass volume +/10) Harman Display Surround 11) Stereo 12) Harman Volume Opmerking: Verwijder het plastic lipje aan de onderkant van batterij voordat u de afstandsbediening gebruikt. 2b. Soundbar bovenpaneel 1) Inschakelen / Standby 2) Bronkeuze 3) Volume +/4) Surround-modus 5) Bluetooth-bron / Koppelen Bron LED-indicaties LED-kleur AUX-in Analoog 2d. Subwoofer (SB250) 1) Voedingsindicator 2) Fase-instelling (0 -180°) 3) Draadloze koppeling-toets 4) Draadloze koppeling-indicator 5) Netsnoeraansluiting 3 Aansluitingen Netsnoeraansluiting (Alleen software update) AUX-ingang Optisch Verwijder de doppen Opmerking: Nadat u het apparaat hebt ingesteld en de bronnen hebt aangesloten, de voeding van de soundbar inschakelen voordat u het systeem bedient. 4 Plaatsing Wandmontage Opmerking: Gebruik schroeven met platte (verzonken) koppen. Opmerking: Voor wandmontage adviseren wij dat u de voetjes van verwijdert door deze los te draaien en te bewaren voor eventueel toekomstig gebruik. Plaatsen op een tafel 5 Subwoofer koppeling Druk op de Koppeling-toets op de achterkant van de soundbar om de draadloze koppeling-modus te activeren (de LED knippert blauw) Optische audio-ingang LED-indicaties 2c. Soundbar achterpaneel 1) Voeding (aan/uit)-toets 2) Subwoofer draadloze koppeling-toets 3) Subwoofer draadloze koppeling-indicator 4) Wand/Tafel EQ Koppeling-modus Aangesloten Standby-modus Druk minimaal 1 seconde op de koppeling-toets op de subwoofer om de subwoofer te koppelen aan de soundbar. 2a. Télécommande 1) Marche-arrêt / veille 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) Entrée aux. 5) Optique 6) Marche/arrêt retour audio 7) Silence 8) Volume +/9) Volume graves +/10) Harman Display Surround 11) Stéréo 12) Volume Harman Note : Avant d'utiliser la télécommande, retirez la languette en plastique qui protège la pile au bas de la télécommande. 2b. Panneau supérieur de la barre de son 1) Marche-arrêt / veille 2) Sélection de source 3) Volume +/4) Mode d'ambiance Surround 5) Source / association Bluetooth Comportement de la DEL de source Couleur de la DEL 6 Bluetooth koppeling LED-indicaties Geen apparaat aangesloten Koppeling-modus Apparaat aangesloten 7 Stereo / Harman Display Surround LED-indicaties Stereo-modus Harman Display Surround 8 Remote inleerfunctie De Soundbar heeft de mogelijkheid om volume en voeding infrarood (IR)-codes van uw IR TV-afstandsbediening in te leren. De Soundbar instellen voor bediening van het TV-volume (in actieve modus) met deze eenvoudige procedure: 1. De 'Surround'-toets op het bovenpaneel ingedrukt houden totdat het apparaat in de inleer-modus schakelt (de LED knippert oranje). 2. VOLUME + : Druk op 'Volume+' op de soundbar en druk vervolgens op 'Volume+' op de afstandsbediening van de TV. 3. VOLUME − : Druk op 'Volume-' op de soundbar en druk vervolgens op 'Volume-' op de afstandsbediening van de TV. 4. DEMPEN: Druk gelijktijdig op 'Volume+' en 'Volume-' op de soundbar en druk vervolgens op 'Mute' op de afstandsbediening van de TV. 5. VOEDING: De soundbar inschakelen door op de 'Voeding'-toets van de soundbar te drukken en vervolgen op de 'Voeding'-toets van de afstandsbediening van de TV. Opmerking: Nadat elke TV IR-code is ingeleerd, wordt de oranje-knipperende LED voor 1 seconde wit. De Soundbar is klaar om de volgende toets in te leren nadat de witte LED stopt en de oranje LED weer gaat knipperen. DA 빠른 시작 가이드 De 'Surround'-toets op het paneel weer ingedrukt houden om de inleer-functie uit te schakelen (de oranje LED stopt met knipperen). 참고: JBL Cinema SB250 사용에 관한 모든 정보를 보려면 www.jbl.com에서 전체 사용자 설명서를 다운로드하시기 바랍니다. 10 사운드바 무선 서브우퍼 리모콘 벽걸이 부속품 광 케이블 아날로그 보조 케이블 사운드바 전원 케이블 서브우퍼 전원 케이블 • Frequentiebereik: 45Hz-20kHz • Maximum SPL: 100dB • JBL Cinema SB250 beschikt over tweeweg, dual driver luidsprekers links en rechts, elk met een 55mm (2.25") full range driver en een 32mm (1.25") dome tweeter • Draadloze activieve subwoofer met een 165mm (6.5") driver in een gepoorte behuizing • Total Cinema SB250 amplifier power: 200W max • Dolby® Digital Decoding • Bluetooth® connectiviteit • Een One stereo analoge-audio-invoer • Een optische digitale ingangaansluiting • Een USB-poort voor software-update • Afmetingen: Soundbar (L x B x H): 32,7" x 2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78mm) Gewicht: 6,2lb (2,8kg) Soundbar (L x B x H): 9,5" x 9,5" x 12,6" (242 x 242 x 320mm) Gewicht: 10,6lb (4,8kg) Het Bluetooth woordmerk en logo zijn gedeponeerde handelsmerken en zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc en ieder gebruik van deze merken door HARMAN International Industries, Incorporated is onder licentie. Andere handelsmerken en merknamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren. ® Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. 1 2 2d. 서브우퍼(SB250) 1) 전원 표시기 2) 위상 조절(0~180°) 3) 무선 페어링 버튼 4) 무선 페어링 표시기 5) 전원 입력 AC 구성품 3 2a. 리모콘 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 전원 켜기/대기 Bluetooth SoundShift 보조 입력 광 오디오 피드백 켜기/끄기 음소거 볼륨 +/저음 볼륨 +/Harman 디스플레이 서라운드 스테레오 Harman 볼륨 기기가 연결되지 않음 페어링 모드 기기가 연결되어 있음 7 연결 참고:리모콘을 사용하기 전에 리모콘 하단에 있는 배터리 보호용 플라스틱 탭을 제거하십시오. 스테레오 모드 Harman 디스플레이 서라운드 리모콘 학습 기능 벽걸이 배치 참고: 접시 머리형 나사를 사용하십시오. TV 리모콘에 응답하도록 사운드바를 프로그램하는 방법: 참고: 벽에 걸 경우 사운드바 받침대의 나사를 풀어 제거하고 다음에 사용할 경우를 대비해 보관하는 것이 좋습니다. 1. 시스템이 학습 모드가 될 때까지 상단 패널의 '서라운드' 키를 길게 누릅니다(LED가 주황색으로 깜박임). 테이블 배치 2. 볼륨 + : 사운드바의 '볼륨 +'와 TV 리모콘의 '볼륨 +'를 차례로 누릅니다. 3. 볼륨 − : 사운드바의 '볼륨 -'와 TV 리모콘의 '볼륨 -'를 차례로 누릅니다. 전원 켜기/대기 소스 선택 볼륨 +/서라운드 모드 Bluetooth 소스/페어링 소스 LED 동작 8 사운드바에는 적외선(IR) TV 리모콘의 볼륨 제어 및 전원 IR 코드를 학습하는 기능이 있습니다. 2b. 사운드바 상단 패널 1) 2) 3) 4) 5) 스테레오/Harman 디스플레이 서라운드 LED 동작 참고: 설치 및 소스 연결이 끝났으면 시스템을 작동하기 전에 사운드베이스의 전원 스위치가 켜졌는지 확인하십시오. 4 10 Bluetooth 페어링 LED 동작 전원 입력 AC (소프트웨어 업데이트 전용) 보조 입력 광 덮개 제거 버튼 및 제어부 6 5 LED 색상 서브우퍼 페어링 사운드바 뒷면의 페어링 버튼을 누르면 무선 페어링 모드로 들어갑니다(LED가 파란색으로 깜박임). LED 동작 보조 입력 아날로그 의 광 오디오 페어링 모드 연결 2c. 사운드바 후면 패널 1) Power switch(전원 스위치) 2) 서브우퍼 무선 페어링 버튼 3) 서브우퍼 무선 페어링 표시기 4) 벽면/테이블 EQ 대기 모드 서브우퍼와 사운드바를 페어링하려면 서브우퍼의 페어링 버튼을 1초 이상 누릅니다. 4. 음소거: 사운드바의 '볼륨 +' 및 '볼륨 –'를 같이 누른 다음 TV 리모콘의 '음소거'를 누릅니다. 5. 전원: 사운드바의 '전원' 키를 눌러 사운드바를 켠 다음 TV 리모콘의 '전원' 키를 누릅니다. 참고: 각각의 TV IR 코드를 성공적으로 학습하고 나면 깜박임의 주황색 LED가 1초 동안 흰색으로 변합니다.흰색 LED가 사라지고 주황색 LED가 다시 깜박이기 시작하면 Soundbar 에 다음 키를 학습시킬 수 있습니다. 학습 모드를 종료하려면 패널의 '서라운드' 키를 다시 길게 누릅니다(주황색 LED가 깜박임을 멈춤). • 주파수 응답: 45Hz ~ 20kHz • 최대 SPL: 100dB • JBL Cinema SB250에는 양방향 듀얼 드라이버 좌/우측 스피커 모듈이 포함되어 있고, 각각 한 개의 55mm(2.25”) 고대역 드라이버와 32mm(1.25”) 돔형 트위터가 있습니다. • 포트 타입 인클로저에 165mm(6.5인치) 드라이버가 장착된 강력한 무선 서브우퍼 • 전체 Cinema SB250 앰프 출력: 200W 최대 • Dolby® 디지털 디코딩 • 블루투스® 연결 • 스테레오 아날로그-오디오 입력 1개 • 광학 디지털 입력 1개 • 소프트웨어 업데이트용 USB 포트 1개 • 치수: 사운드바(높이 x 너비 x 길이): 32.7" x 2.5" x 3.1"(831 x 65 x 78mm) 중량: 6.2lb (2.8kg) 서브우퍼(높이 x 너비 x 길이): 9.5" x 9.5" x 12.6"(242 x 242 x 320mm) 중량: 10.6lb(4.8kg) Bluetooth® 워드 마크와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 HARMAN International Industries, Incorporated는 사용 허가를 받고 이러한 마크를 사용합니다.다른 상표 및 상표명은 해당 소유자의 재산입니다. Dolby Laboratories의 사용 허가를 받아 생산되었습니다.Dolby 및 2중 D 심볼은 Dolby Laboratories의 등록 상표입니다. Hvad er der i æsken Soundbar Trådløs subwoofer Fjern Vægmonteringstilbehør Optisk kabel Analogt AUX-kabel Strømledning til soundbar Strømledning til subwoofer 2 2d. Caisson de graves (SB250) 1) Témoin d'alimentation 2) Réglage de phase (0 -180°) 3) Bouton d'association sans fil 4) Témoin d'association sans fil 5) Entrée d'alimentation CA 3 2a. Fjernbetjening 1) Tændt/standby 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-indgang 5) Optisk 6) Audiofeedback til/fra 7) Sluk lyd 8) Lydstyrke +/9) Baslydstyrke +/10) Harman Display Surround 11) Stereo 12) Harman Volume Bemærk: Før du benytter fjernbetjeningen, skal du fjerne den plastiktap, der beskytter batteriet, i bunden af fjernbetjeningen. 2b. Toppanel på soundbar 1) Tændt/standby 2) Valg af kilde 3) Lydstyrke +/4) Surroundtilstand 5) Bluetooth-kilde/parring Adfærd for kilde-LED 2d. Subwoofer (SB250) 1) Tænd/sluk-indikator 2) Fasejustering (0-180°) 3) Knap til trådløs parring 4) Indikator for trådløs parring 5) AC-strømindgang AC-strømindgang (Kun til softwareopdatering) AUX-indgang Optisk Fjern hætter Bemærk: Når du er færdig med installation og kildetilslutninger, skal du sikre, at tænd/slukkontakten på Soundbar er tændt, før du betjener systemet. 4 Analog AUX-indgang Bemærk: Benyt en fladkærvet (forsænket) skrue Bemærk: Ved vægmontering anbefaler vi, at soundbarens fødder afmonteres ved ganske enkelt at skrue dem af og opbevare dem til fremtidig brug. Parring af subwoofer Tryk på knappen til parring på bagsiden af soundbaren for at aktivere trådløs parringstilstand (LED-indikator blinker blåt) LEDadfærd 1) Tænd/sluk-knap 2) Knap til trådløs parring af subwooferen 3) Indikator for trådløs parring af subwooferen 4) EQ for vægmontering/placering på bord LED-adfærd Ingen enhed tilsluttet Parringstilstand Enhed tilsluttet Stereo/Harman Display Surround LED-adfærd Stereotilstand Harman Display Surround 8 Fjernbetjeningens indlæringsfunktion Soundbar kan lære IR-koderne for lydstyrkekontrol og tænd/sluk af fjernbetjeningen til dit tv. 1. Tryk på surroundtasten på toppanelet, og hold den nede, indtil systemet overgår til indlæringstilstand (LED-indikatoren blinker orange). 2. LYDSTYRKE +: Tryk på lydstyrke + på soundbaren, og tryk derefter på lydstyrke + på fjernbetjeningen til tv'et. 3. LYDSTYRKE -: Tryk på lydstyrke - på soundbaren, og tryk derefter på lydstyrke - på fjernbetjeningen til tv'et. Optisk 2c. Bagpanel på soundbaren Bluetooth-parring Få din Soundbar til at kontrollere tv'ets lydstyrke (i driftstilstand) ved brug af denne enkle procedure: Placering Vægmontering 5 6 7 Tilslutninger Placering på bord LED farve 6 Parringstilstand Tilsluttet Standbytilstand Tryk på knappen til parring på subwooferen, og hold den nede i 1 sekund for at parre subwooferen med soundbaren. 4. SLUK LYD: Tryk samtidigt på tasterne lydstyrke + og lydstyrke - på soundbaren, og tryk derefter på tasten til slukning af lyd på fjernbetjeningen til tv'et. 5. TÆND/SLUK: Tænd for din soundbar ved at trykke på tænd/sluk-knappen på soundbaren og derefter trykke på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen til tv'et. Bemærk: Når hver af tv'ets IR-koder er blevet indlært, lyser den blinkende orange LED-indikator hvidt i 1 sekund. Soundbar er klar til at lære den næste tast, når LED-indikatoren ophører med at lyse hvidt og igen begynder at blinke orange. Association Bluetooth Comportement de la DEL Branchements Entrée d'alimentation CA (Mise à jour du logiciel uniquement) Entrée aux Optique Retirez les capuchons Mode association 7 Stéréo / Harman Display Surround Comportement de la DEL Mode stéréo Remarque : Une fois votre installation et vos connexions de sources achevées, veuillez vérifier que les commutateurs marche/arrêt de la barre de son et du caisson de graves sont sur marche avant d'utiliser le système. 4 Emplacement Montage mural Remarque : Veuillez utiliser des vis type à tête plate (fraisée) Remarque : En cas de montage mural, nous recommandons de retirer les pieds de la barre de son en les dévissant simplement et de les ranger pour une utilisation future. Positionnement sur table 5 Association du caisson de graves Comportement de la DEL Mode association Connecté Mode veille Harman Display Surround 8 Tryk igen på knappen Surround for at forlade indlæringstilstand (den orange LED-indikator ophører med at blinke). 10 • Frekvensområde: 45 Hz – 20 kHz • Maks. SPL: 100dB • JBL Cinema SB250 leveres med højre/venstre tovejshøjttalermoduler med dobbelte enheder, hver med 55 mm (2,25") fullrange-enheder og en dome-tweeter på 32 mm (1,25") • Trådløs, aktiv subwoofer med 165 mm (6,5") enhed i et portkabinet • Cinema SB250's samlede forstærkereffekt: 200 W maks • Dolby® Digital Decoding • Bluetooth® forbindelse • En stereo-analog lydudgang • 1 optisk digitaludgang • En USB-port til softwareopdatering • Mål: Soundbar (L x B x H): 831 x 65 x 78 mm Vægt: 2,8kg Subwoofer (L x B x H): 242 x 242 x 320 mm Vægt: 4,8 kg Varemærket Bluetooth® og de tilhørende logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker af HARMAN International Industries, Incorporated, foregår under licens. Andre varemærker og varebetegnelser tilhører deres respektive ejere. Produceret under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Note: Après chaque apprentissage réussi de code IR du téléviseur, la DEL orange clignotante devient blanche pendant 1 seconde. La Barre de son est prête à apprendre le bouton suivant lorsque la DEL blanche s'éteint et lorsque la DEL orange commence à clignoter. Enfoncez et maintenez à nouveau le bouton Surround du panneau pour quitter le mode d'apprentissage (la DEL orange cesse de clignoter). 10 Appareil connecté Fonction d'apprentissage de la télécommande La Barre de son a la capacité d'apprendre les codes infrarouges (IR) de la commande de volume et de marche/arrêt de votre télécommande IR de téléviseur. Votre Barre de son peut commander le volume de votre téléviseur (en mode opérationnel) en exécutant cette simple procédure : 1. Enfoncez et maintenez le bouton Surround jusqu'à ce que le système entre en mode d'apprentissage (la DEL clignote orange). 2. VOLUME + : Appuyez sur le bouton Volume + de la barre de son et appuyez sur le bouton Volume + de la télécommande du téléviseur. 3. VOLUME - : Appuyez sur le bouton Volume - de la barre de son et appuyez sur le bouton Volume - de la télécommande du téléviseur. 4. SILENCE : Appuyez simultanément sur les boutons Volume + et Volume - de la barre de son et appuyez sur le bouton Silence de la télécommande du téléviseur. 5. MARCHE/ARRÊT : allumez votre barre de son en appuyant sur le bouton Marche/arrêt de la barre de son puis appuyez sur le bouton Marche/arrêt de la télécommande du téléviseur. JP 3 Knapper og kontroller Appuyez sur le bouton d'association du caisson de graves pendant plus de 1 seconde pour associer le caisson de graves à la barre de son. Aucun appareil connecté Hurtigstartsguide Bemærk: Der findes fuldstændige oplysninger om al brug af JBL Cinema SB250 i den komplette betjeningsvejledning, der kan downloades fra www.jbl.com 1 ES Appuyez sur le bouton d'association au dos de la barre de son pour entrer en mode d'association sans fil (la DEL clignote bleue). 2c. Panneau arrière de la barre de son 1) Commutateur marche/arrêt 2) Bouton d'association sans fil du caisson de graves 3) Témoin d'association sans fil du caisson de graves 4) Égaliseur mur / table Snelstartgids Opmerking: Download de volledige Gebruiksaanwijzing van www.jbl.com voor uitgebreide informatie over het gebruik van uw JBL Cinema SB250. 2 Boutons et commandes Entrée audio optique TV Device connected x1 Contenu de la boîte Entrée aux analogique Pairing mode Subwoofer power cable 1 Barre de son Caisson de graves sans fil Télécommande Accessoires de montage mural Câble optique Câble aux analogique Câble d'alimentation de la barre de son Câble d'alimentation du caisson de graves Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. No device connected Guide de démarrage rapide Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation de votre JBL Cinema SB250, téléchargez le Mode d'emploi complet sur www.jbl.com. • Réponse en fréquence : 45 Hz à 20 kHz • Pression sonore max. : 100 dB • La JBL Cinema SB250 inclut des haut-parleurs deux voies séparées gauches et droites, chacune avec un haut-parleur large bande de 55 mm (2,25") et un haut-parleur aigu à dôme de 32 mm (1,25"). • Caisson de graves actif sans fil avec haut-parleur de 165 mm (6,5") dans un caisson bass reflex • Puissance totale de l'amplificateur de la Cinema SB250 : 200 W max • Décodage Dolby® Digital • Connectivité Bluetooth® • Une entrée audio analogique stéréo • Une entrée numérique optique • Une prise USB pour la mise à jour de logiciel • Dimensions : Barre de son (L x P x H) : 831 x 65 x 78mm (32,7" x 2,5" x 3,1") Poids : 2,8 kg (6,2 lb) Caisson de graves (L x P x H) : 242 x 242 x 320mm (9,5" x 9,5" x 12,6") Poids : 4,8 kg (10,6 lb) La marque verbale et les logotypes Bluetooth® sont des marques commerciales déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par HARMAN International Industries, Incorporated, est sous licence. Les autres marques commerciales et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué sous la licence des Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. 同梱品 サウンドバー ワイヤレス・サブウーファー リモコン 壁取り付け用付属品 光端子ケーブル アナログ外部入力ケーブル サウンドバー用電源ケーブル サブウーファー用電源ケーブル 2 PT 1 Contenido de la caja Barra de sonido Subwoofer inalámbrico Remoto Accesorios de montaje en pared Cable óptico Cable auxiliar analógico Cable de alimentación de la barra de sonido Cable de alimentación del subwoofer 2 Botones y controles 2a. Control remoto 1) Encendido/En espera 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-in 5) Óptico 6) Retorno de audio activado/ desactivado 7) Silencio 8) Volumen +/9) Volumen de bajos +/10) Sonido envolvente Harman Display 11) Estéreo 12) Volumen Harman Nota: Antes de usar el control remoto, quite la pestaña de plástico que protege la batería en la parte inferior del control remoto. 2b. Panel superior de la barra de sonido 1) Encendido/En espera 2) Selección de origen 3) Volumen +/4) Modo envolvente 5) Fuente Bluetooth/Emparejamiento Comportamiento del LED de la fuente Color del LED Entrada auxiliar analógica 2d. Subwoofer (SB250) 1) Indicador de alimentación 2) Ajuste de fase (0 – 180°) 3) Botón de emparejamiento inalámbrico 4) Indicador de emparejamiento inalámbrico 5) Entrada de alimentación de CA 3 Conexiones Entrada de alimentación de CA (Solo actualización de software) AUX-in Optical (Óptico) Quitar tapas Nota: Cuando haya terminado la instalación y las conexiones de las fuentes, compruebe que el conmutador de alimentación de la base de sonido esté en posición de encendido antes de usar el sistema. ボタンとコントロール 2a. リモコン 1) 電源オン/スタンバイ 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) 外部入力 5) 光端子 6) 音声フィードバック オン/オフ 7) ミュート 8) ボリューム+/9) 低音+/10) Harman Displayサラウンド 11) ステレオ 12) Harman Volume(ハーマンボリ ューム) 注意: リモコンを使用する前に、リモコンの 底部にある、バッテリーを保護するプラス チックのつまみを取り外してください。 2b. サウンドバー・トップパネル 1) 電源オン/スタンバイ 2)ソースの選択 3) ボリューム+/4) サラウンド・モード 5) Bluetoothソース/ペアリング ソースLEDの状態 LEDカラー アナログ外部入力 Comportamiento del LED No hay ningún dispositivo conectado Modo de emparejamiento Dispositivo conectado 7 Estéreo/Harman Display envolvente Comportamiento del LED Modo estéreo Envolvente Harman Display 8 Función de aprendizaje del control remoto 2d. サブウーファー(SB250) 1) パワーインジケーター 2) 位相調整(0∼180°) 3)ワイヤレス・ペアリングボタン 4)ワイヤレス・ペアリング・イン ジケーター 5) AC電源入力 3 接続 機器が接続されていない ペアリングモード 機器が接続されている ステレオ/Harman Display サラウンド LEDの状態 注意: 設置および電源接続を終えられた後、シ ステムを操作する前に、サウンドベースの電源 スイッチが入っていることをご確認ください。 設置 壁への取り付け 注意:フラット (皿頭の)ヘッド・タイプのねじ をご使用ください 注意:壁に取り付けるために、弊社は、単純 にねじを外すことによりサウンドバーの脚部 を取り外し、将来の使用に備えて保管してお くことをお勧めいたします。 台への設置 5 Bluetoothペアリング サブウーファー・ ペアリング サウンドバーの背面にあるペアリングボタン を押して、ワイヤレス・ペアリング・モードに入 ってください(LEDが青く点滅) LEDの状態 ペアリングモード 接続されています Standby(スタンバイ)モード サウンドバーのペアリングボタンを1秒間 超押して、サウンドバーをサブウーファーと ペアにしてください。 ステレオモード Harman Display サラウンド 8 リモコンの記憶機能 Soundbar には、IR(赤外線)TVリモコンのボ リューム・コントロールおよびパワー赤外線 (IR)コードを記憶する機能があります。 Soundbar を手に入れ、やさしい手順により TVボリュームを(操作モードで)コントロー ルしてください: 1. システムが記憶モードに入るまでトップ パネルの「サラウンド」キーを押し続け てください(LEDがオレンジに点滅しま す)。 2. VOLUME(ボリューム)+ :サウンドバー 上の「Volume +」を押してからTVリモコ ンの「Volume +」を押してください。 3. VOLUME(ボリューム)- :サウンドバー 上の「Volume -」を押してからTVリモコ ンの「Volume -」を押してください。 4. ミュート:サウンドバー上の「Volume +」 と 「Volume -」を一緒に押してからTVリ モコンの「Mute」を押してください。 5. 電源:サウンドバー上の「パワー」キーを 押してからTVリモコンの「パワー」キー を押して、お持ちのサウンドバーの電源 をオンにしてください。 注意:それぞれのTV IR(赤外線)コードが正 常に記憶された後、オレンジに点滅してい るLEDが1秒間白色に変わります。白色の LEDが消え、LEDが再びオレンジに点滅を始 めた後、Soundbar は次のキーを記憶する 準備ができています。 記憶モードを終了するためには、パネルの「 サラウンド」キーをもう一度押し続けてくだ さい(オレンジのLEDが点滅を止めます)。 • Intervalo de frecuencias: 45 Hz – 20 kHz • SPL máximo: 100 dB • JBL Cinema SB250 incluye módulos de altavoz de unidad dual bidireccional a izquierda y derecha, cada uno con una unidad de gama completa de 55 mm (2,25") y un altavoz de agudos con cúpula de 32 mm (1,25"). • Subwoofer inalámbrico alimentado con una unidad de 165 mm (6,5") en una carcasa reforzada • Potencia total del amplificador de Cinema SB250: 200 W máx. • Dolby® Digital Decoding • Conectividad Bluetooth® • Unaentrada de audio analógicaestéreo • Un entradaóptica digital • Un puerto USB para actualización del software • Dimensiones: Barra de sonido (Ancho x Alto x Profundidad): 831 x 65 x 78 mm Peso: 2,8kg Barra de sonido (Ancho x Alto x Profundidad): 242 x 242 x 320 mm Peso: 4,8 kg 10 Montaje en pared Nota: Utilice un tornillo con cabeza plana (rasante) Nota: Para el montaje en la pared, recomendamos quitar las patas de la barra de sonido desatornillándolas. Guárdelas para poder usarlas en el futuro. Colocación sobre mesa 5 Emparejamiento del subwoofer Pulse el botón de emparejamiento situado en la parte posterior de la barra de sonido para ponerla en modo de emparejamiento inalámbrico (LED parpadeante en color azul) Comportamiento del LED LED の状態 7 AC電源入力 (ソフトウェアのアップデートのみ) 外部入力端子 光端子 キャップを取り外す 4 6 10 Примечание: Для получения полной информации об использовании JBL Cinema SB250 загрузите полное руководство пользователя с веб-сайта www.jbl.com Colocación Modo de emparejamiento Conectado Modo en espera RU の光オーディオ入力 2c. サウンドバー・リアパネル 1) パワースイッチ 2) サブウーファー・ワイヤレス・ペ アリングボタン 3) サブウーファー・ワイヤレス・ペ アリング・インジケータ4) 壁/テーブル・イコライザー 6 Nota: Después de aprender cada código IR del televisor correctamente, el LED naranja parpadeante se volverá de color blanco durante 1 segundo. Barra de sonido está a punto para aprender la tecla siguiente una vez que el LED blanco desaparece y el LED naranja vuelve a parpadear. Pulse y mantenga pulsado el botón 'Surround' de nuevo para salir del modo de aprendizaje (el LED naranja dejará de parpadear). Pulse el botón de emparejamiento del subwoofer durante más de 1 segundo para emparejar el subwoofer con la barra de sonido. 4 Entrada de audio óptica 2c. Panel posterior de la barra de sonido 1) Interruptor de alimentación 2) Botón de emparejamiento inalámbrico del subwoofer 3) Indicador de emparejamiento inalámbrico del subwoofer 4) EQ de pared/mesa Emparejamiento Bluetooth Barra de sonido puede aprender los códigos infrarrojos (IR) del control de volumen y de encendido y apagado del control remoto por IR del televisor. Permita que Barra de sonido controle el volumen del televisor (en modo operativo) con este procedimiento sencillo: 1. Pulse y mantenga pulsado el botón 'Surround' del panel superior hasta que el sistema se ponga en modo de aprendizaje (el LED parpadeará en color naranja). 2. VOLUMEN + : Pulse el botón Volume + (Aumentar volumen) de la barra de sonido y el botón Volume + (Aumentar volumen) del control remoto del televisor. 3. VOLUMEN − : Pulse el botón Volume – (Reducir volumen) de la barra de sonido y el botón Volume – (Reducir volumen) del control remoto del televisor. 4. SILENCIO: Pulse los botones Volume + (Aumentar volumen) y Volume – (Reducir volumen) de la barra de sonido simultáneamente y el botón 'Mute' (Silenciar) del control remoto del televisor. 5. ENCENDIDO/APAGADO: Encienda la barra de sonido pulsando el botón 'Power' de la barra de sonido y, a continuación, pulse el botón 'Power' del control remoto del televisor. クイック スタート ガイド 注意:JBL Cinema SB250 の全機能の使用に関する完全な情報については、www.jbl.com から完全な取扱説明書をダウンロードしてください 1 Guía de inicio rápido Nota: Para obtener información completa sobre el uso de JBL Cinema SB250, descargue el Manual del usuario completo de www.jbl.com. • 周波数特性:45Hz∼20kHz • 最大音圧レベル:100dB • JBL Cinema SB250には2ウェイ・デュアルド ライバーの左右スピーカー・モジュールが含 まれ、それぞれが55mm(2.25インチ)フルレ ンジ・ドライバーを1基および32mm(1.25イ ンチ)ドーム・ツイーターを搭載しております。 • ポート装備のエンクロージャに、165mm (6.5インチ)ドライバーを搭載した、ワイヤレ ス、パワード・サブウーファー • Cinema SB250のトータルのアンプ出力: 最 大200W • Dolby®デジタル・デコーディング • Bluetooth® 接続 • ステレオ・アナログオーディオ入力 1系統 • 1系統の光デジタル入力 • ソフトウェア・アップデート用USBポート 1 系統 • 寸法 サウンドバー(奥行x幅x高さ): 32.7イン チx 2.5インチx 3.1インチ(831mm x 65mm x 78mm) 重量:6.2ポンド(2.8kg) 寸法(奥行x幅x高さ):9.5インチ x 9.5インチ x 12.6インチ(242mm x 242mm x 320mm) 重量:10.6ポンド(4.8kg) The Bluetooth の ワードマークとロゴは、 the Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標 であり、ハーマン・インターナショナル・ インダストリーズ株式会社(HARMAN International Industries, Incorporated)によ る使用は、使用許諾に基づくものです。他 の商標と商品名はそれぞれの所有者のもの です。 1 ® Dolby Laboratoriesのライセンスの下で製造 されます。ドルビーとダブルD記号はドル ビーラボラトリーズの商標です。 Комплект поставки Кнопки и регуляторы 2a. Пульт ДУ 1) Включение / режим ожидания 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-in 5) Оптический 6) Акуст. обратная связь вкл./ 7) 8) 9) 10) 11) 12) выкл. Без звука Громкость +/Громкость басов +/Объемное звучание HARMAN Display Стерео HARMAN Volume Включение / режим ожидания Выбор источника Громкость +/Режим пространственного звука Источник Bluetooth/сопряжение Поведение светодиода "Source" AUX-in (аналоговый) 1) 2) 3) 4) Индикатор питания Подстройка фазы (0 -180°) Кнопка беспроводного сопряжения Индикатор беспроводного сопряжения 5) Потребляемая мощность 3 Соединения Вход питания (перем. ток) Только для обновления ПО AUX-in Оптический Снимите колпачки Примечание. Закончив установку и подключение источников сигнала, убед итесь, что переключатели питания на з вуковой панели и сабвуфере находятся в положении "ВКЛ.", и лишь затем вклю чайте систему. Установка на стену Цвет индикатора Примечание. Используйте винты с пло ской (потайной) головкой Примечание. При установке на стену р екомендуется снять ножки звуковой па нели. Для этого просто отвинтите их и положите в надежное место для исполь зования в будущем. Положение стола 5 Сопряжение сабвуфера Нажмите кнопку сопряжения на задней панели звуковой панели, чтобы войти в режим беспроводного сопряжения (синий индикатор начнет мигать) Оптический вход 2c. Задняя панель звуковой панели 1) Выключатель питания 2) Кнопка беспроводного сопряжения 4) Conteúdo da caixa 2 Botões e controles 2a. Controle remoto 1) Liga/desliga e standby 2) Bluetooth 3) SoundShift 4) AUX-in 5) Ótico 6) Liga/desliga feedback de áudio 7) Mudo 8) Volume +/9) Volume graves +/10) Harman Display Surround 11) Estéreo 12) Volume Harman Observação: Antes de usar o controle remoto, retire o protetor de bateria de plástico da parte inferior do controle remoto. 2b. Painel superior da soundbar 1) Liga/desliga e standby 2) Seleção de fonte 3) Volume +/4) Modo Surround 5) Fonte e pareamento Bluetooth Funcionamento do LED fonte Cor do LED AUX-in analógico Áudio ótico em 2d. Subwoofer (SB250) 1) Indicador de energia 2) Ajuste de fase (0–180°) 3) Botão de pareamento wireless 4) Indicador de pareamento wireless 5) Entrada de energia CA 3 Observação: Quando terminar de instalar e conectar as fontes, verifique se a chave de alimentação do soundbar está ligada antes de usar o sistema. 4 Instalação Montagem na parede Observação: Utilize parafusos de cabeça plana (escareados) Observação: Para instalar em parede, recomendamos desparafusar e retirar os pés da soundbar e guardá-los para uso futuro. Colocação da mesa 5 Pareamento de subwoofer Pressione o botão de pareamento na parte traseira da soundbar para entrar no modo de pareamento wireless. (O LED pisca em azul.) 2c. Painel traseiro da soundbar Modo de pareamento 1) Chave de alimentação 2) Botão de pareamento do subwoofer sem fio 3) Indicador de pareamento do subwoofer sem fio 4) EQ de parede ou mesa Conectado Modo standby Pressione o botão de pareamento do subwoofer por pelo menos um segundo para parear o subwoofer com a soundbar. сабвуфера Индикатор беспроводного сопряжения сабвуфера Эквалайзер настенной/настольной установки Pareamento Bluetooth Funcionamento do LED Nenhum dispositivo conectado Modo de pareamento Dispositivo conectado 7 Conexões Entrada de energia AC (somente atualização de software) AUX-in Ótico Retire as tampas Funcionamento do LED 6 Сопряжение Bluetooth 2d. Subwoofer SB250 Крепление на стену 2b. Верхняя панель звуковой панели 3) 1 Soundbar Subwoofer sem fio Controle remoto Acessórios para montagem na parede Cabo ótico Cabo analógico aux Cabo de alimentação do soundbar Cabo de alimentação do subwoofer 6 Estéreo / Harman Display Surround Funcionamento do LED Modo estéreo Harman Display Surround 8 Identificação de sinais do controle remoto TA Soundbar consegue identificar os sinais infravermelhos (IV) do controle de volume e alimentação de um controle remoto de TV IR. Para fazer com que o Soundbar controle o volume da TV (em funcionamento), o procedimento é o seguinte: 1. Pressione e mantenha pressionada a tecla 'Surround' no painel superior até o sistema entrar no modo de aprendizado. (O LED piscará em laranja.) 2. VOLUME + : Pressione 'Volume +' na soundbar e depois 'Volume +' no controle remoto da TV. 3. VOLUME − : Pressione 'Volume –' na soundbar e depois 'Volume –' no controle remoto da TV. 4. MUTE: Pressione 'Volume +' e 'Volume +' ao mesmo tempo na soundbar e 'Mute' no controle remoto da TV. 5. POWER: Ligue a soundbar pressionando a tecla 'Power' e depois pressione a tecla 'Power' do controle remoto da TV. Observação: Observação: A cada vez que um sinal IR da TV é aprendido, o LED que estava piscando em laranja fica branco durante um segundo. A Soundbar estará pronta para aprender assim que o LED banco apagar e o LED laranja começar a piscar. CHS 4 Примечание. Перед использованием пульта ДУ снимите пластиковый ярлык на аккумуляторе в нижней части пульта. 1) 2) 3) 4) 5) Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. DE Краткое руководство Звуковая панель Беспроводной сабвуфер Пульт Аксессуары для настенного крепления Оптический кабель Дополнительный аналоговый кабель Кабель питания звуковой панели Кабель питания сабвуфера 2 La marca Bluetooth® y su logotipo son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de estas marcas por parte de HARMAN International Industries, Incorporated se realiza con su licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Guia de Início Rápido Observação: Para obter informações completas sobre como usar todos os recursos do JBL Cinema SB250, baixe o Manual do Usuário completo do site www.jbl.com. Режим сопряжения Сигналы световых индикаторов Подключено Режим ожидания Нажмите и удерживайте кнопку сопря жения на сабвуфере 1 секунду, чтобы установить сопряжение сабвуфера со звуковой панелью. Устройство не подключено Сигналы световых индикаторов Режим сопряжения Устройство подключено 7 Стерео / Объемное звучание Harman display Стереорежим Сигналы световых индикаторов Harman Display Surround 8 Функция обучения пульта ДУ Звуковая панель может запоминать инфра красные (ИК) коды регулировки громкости и выключения питания на ИК-пульте от тел евизора. Чтобы запрограммировать реакцию звуков ой панели на использование пульта ДУ от т елевизора: 1. Нажмите и удерживайте клавишу "Surround" на верхней панели, чтобы пе ревести систему в режим обучения (индикатор начнет мигать оранжевым). 2. УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите кн опку увеличения громкости на звуков ой панели, затем нажмите кнопку увел ичения громкости на телевизионном п ульте. 3. УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите к нопку уменьшения громкости на звуко вой панели, затем нажмите кнопку уме ньшения громкости на телевизионном пульте. 4. БЕЗ ЗВУКА: Нажмите кнопки увеличен ия и уменьшения громкости на звуков ой панели одновременно, затем нажм ите кнопку выключения звука на телев изионном пульте. 5. ВКЛ./ВЫКЛ. ПИТАНИЯ: Включите звуко вую панель, нажав кнопку "Power" на з вуковой панели, затем нажмите кнопк у включения/ выключения питания на пульте. Примечание. После программирования ка ждого ИК-кода телевизора мигающий оран жевый индикатор на 1 секунду станет белым. Звуковая панель будет готова к запоминанию следующей клавиш и после того, как белый индикатор погасн ет, и снова начнет мигать оранжевый. Чтобы выйти из режима обучения, нажмит е и удерживайте клавишу "Surround" на зв уковой панели (оранжевый индикатор пере станет мигать)." 10 • Частотная характеристика: 45 Гц ‒ 20 КГц: определяется акустикой • Макс. уровень звукового давления: 100 д Б: определяется акустикой • Система JBL Cinema SB250 включает левый и правый дуплексные двухмембра нные модули динамиков, каждый с двумя 55-мм (2,25 дюйма) мембранами полного диапазона и одним 32-мм (1,25 дюйма) купольным высокочастотным динамиком. • Беспроводной активный сабвуфер с мембраной 165 мм (6,5 дюйма) в перфор ированном корпусе. • Общая мощность усилителя Cinema SB250: макс. 200 Вт:Да • Декодирование Dolby® Digital:Да • Соединение через Bluetooth®:Да • Один стереофонический аналоговый ауд иовход:Да • Один оптический цифровой вход:Да • Один USB-порт для обновления ПО: Да • Габариты: Звуковая панель (Д x Ш x В): (831 x 65 x 78 мм (32,7 x 2,5 x 3,1 дюйма) Вес: 2,8 кг (6,2 фунта) • Сабвуфер (Д x Ш x В): 242 x 242 x 320 мм (9,5 x 9,5 x 12,6 дюйма) Вес: 4,8 кг (10,6 фунта) Словесный товарный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими корпорации Bluetooth SIG, Inc., и всякое их использование компанией HARMAN International Industries, Incorporated осуществляется в рамках лицензионного соглашения. Другие товарные знаки и торговые наименования являются собстве нностью своих владельцев. Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories. Hinweis: Vollständige Informationen über die Verwendung des JBL Cinema SB250 findest Du in der Bedienungsanleitung, die Du unter www.jbl.com herunterladen kannst. 10 Soundbar Drahtloser Subwoofer Fernbedienung Wandmontagezubehör Optisches Kabel Analoges AUX-Kabel Soundbar-Netzkabel Subwoofer-Netzkabel • Resposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz • SPL máximo: 100 dB • O JBL Cinema SB250 possui módulos com alto-falantes direito e esquerdo bidirecionais e driver duplo. Cada módulo possui um driver de 55 mm (2,25") para todas as frequências e um twitter em domo de 32 mm (1,25"). • Subwoofer sem fio wireless com driver de 165 mm (6,5") em um gabinete separado • Amplificador de potência Total Cinema SB250: 200 W máx. • Dolby® Digital Decoding • Conectividade Bluetooth® • Uma entrada de áudio estéreo analógica • Uma entrada digital ótica • Uma porta USB para atualizações de software • Dimensões: Soundbar (P x L x A): 32,7" x 2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78 mm) Peso: 6,2 lb (2,8 kg) Soundbar (P x L x A): 9,5" x 9,5" x 12,6" (242 x 242 x 320 mm) Peso: 10,6 lb (4,8 kg) A logomarca Bluetooth® e os logotipos são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e utilizadas pela HARMAN International Industries, Incorporated sob licença. As outras marcas registradas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo-D são marcas registradas da Dolby Laboratories. 产品清单 Tasten und Bedienelemente 2 2a. Fernbedienung 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) Eingeschaltet / Standby Bluetooth SoundShift AUX-Eingang Optischer Anschluss Audio Feedback an/aus Stummschalten Lautstärke +/Bassvolumen +/Harman Display Surround Stereo Harman Volume Hinweis: Bitte achte nach erfolgreicher Installation und dem Anschluss der Datenquellen darauf, dass die Soundbar vor der Inbetriebnahme eingeschaltet ist. 4 Aufstellung als Wandmontage Note: Before using the remote control, remove the plastic tab protecting the battery at the bottom of the remote control. 2b. Soundbar Oberseite 1) 2) 3) 4) 5) Anschlüsse Eingeschaltet / Standby Quellauswahl Lautstärke +/Surround-Modus Bluetooth-Quelle / Pairing Hinweis: Bitte verwende Senkkopfschrauben. Hinweis: Für die Montage empfiehlt es sich, den Standfuß der Soundbar abzunehmen, indem Du ihn einfach abschraubst und für die spätere Verwendung aufbewahrst. Aufstellung auf dem Tisch 5 LED-Farbe Subwoofer-Pairing Drücke die Taste für drahtloses Pairing auf der Rückseite der Soundbar, um den Modus für drahtloses Pairing zu aktivieren (LED leuchtet blau auf) Optischer Audio-Eingang LED–Verhalten Pairing-Modus 2c. Soundbar Rückseite Verbunden 1) Netzschalter 2) Taste für drahtloses Subwoofer-Pairing 3) Anzeige für drahtloses Pairing 4) Wand-/Tischposition des Equalizers 3 按鈕和控制項 开机 / 待机 蓝牙 SoundShift 辅助输入 光学 音频回传打开/关闭 静音 音量 +/低音音量 +/Harman Display Surround 立体声 Harman Volume 注意:使用遥控器前,请先取下遥控器 底部保护电池的塑料薄片。 Standby-Modus Halte die Taste für drahtloses Subwoofer-Pairing länger als eine Sekunde gedrückt, um mit dem Pairing von Soundbar und Subwoofer zu beginnen. 开机/待机 源选择 音量 +/环绕声模式 蓝牙源/配对 源 LED 变化模式 辅助输入模拟 光学音频输入 2c. 条形音响后面板 1) 电源开关 2) 低音炮无线配对按钮 3) 低音炮无线配对指示灯 4) 壁挂 / 桌面 EQ 10 LED 行為 已连接设备 连接 7 立体声 / Harman Display Surround 立体声模式 LED 行為 Harman Display Surround 放置 挂壁安装 附註:請使用平(埋頭)頭型螺絲 附註:對於壁裝,建議您擰下螺絲以移除條型 音箱支腳並存放妥當以供日後使用。 桌面摆放 低音炮配对 按下条形音响背面的配对按钮以进入 无线配对模式(指示灯呈蓝色闪烁) LED 颜色 蓝牙配对 配对模式 注意: 完成安装及源连接操作后,请确保打开 条形音响和低音炮的电源开关,然后再开始操 作系统。 4 6 未连接任何设备 交流电源输入 仅可用于更新软件 辅助输入 光学 取下防护帽 5 2b. 条形音响顶部面板 1) 2) 3) 4) 5) 3 Wechselstromeingang (nur Software-Update) AUX-Eingang Optischer Anschluss Schutzkappen entfernen Analoger AUX-Eingang 2d. 低音炮 SB250 1) 电源指示灯 2) 相位调整 (0 -180°) 3) 无线配对按钮 4) 无线配对指示灯 5) 交流电源输入 2a. 遥控 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 2d. Subwoofer (SB250) 1) Betriebsanzeige 2) Subwoofer-Phaseneinstellung (0-180°) 3) Taste für drahtloses Pairing 4) Anzeige für drahtloses Pairing 5) Wechselstromeingang Verpackungsinhalt 快速入门指南 條型音箱 無線重低音喇叭 遙控器 壁裝附件 光纜 類比輔助纜線 條型音箱電源線 重低音喇叭電源線 2 1 Quelle LED-Verhalten 附註:如需有關使用所有 JBL Cinema SB250 的完整資訊,請轉至 www.jbl.com 以下載完整的《擁有者手冊》 1 Kurzanleitung Pressione e mantenha pressionada a tecla 'Surround' do painel para sair do modo de aprendizado. (O LED laranja irá parar de piscar.) LED 行為 配对模式 已连接 待机模式 按住低音炮上的配对按钮 1 秒以上 以使低音炮和条形音响配对。 8 遥控器学习功能 条形音响能够学习红外电视机遥控器的音 量控制及红外编码。 要对条形音响进行编程以响应电视机遥控 器: 1. 按住顶部面板的 'Surround' 键直至系 统进入学习模式(LED 指示灯将呈橙色 闪烁)。 2. VOLUME + : 依次按下条形音响上的 'Volume +' 键及电视机遥控器上的 'Volume +' 键。 3. VOLUME - : 依次按下条形音响上的 'Volume −' 键及电视机遥控器上的 'Volume −' 键。 • 频率响应:45Hz – 20kHz:由声学定义 • 最大 SPL:100dB:由声学定义 • JBL Cinema SB250 包含双分频双驱动器 以驱动左和右扬声器模块,每个模块有一 个 55mm (2.25") 全范围驱动器和一个 32mm (1.25”) 球顶高音扬声器。 • 采用 165mm (6.5") 驱动器的无线有源低 音炮, 倒相孔外壳 • Cinema SB350 功放总功率: 最大 200W:是 • Dolby® Digital 解码:是 • Bluetooth® 连通性:是 • 一个立体声模拟音频输入:是 • 一个光学数字输入:是 • 一个 USB 端口(用于更新软件) :是 • 尺寸:条形音响(长 x 宽 x 高) : 32.7" x 2.5" x 3.1" (831 x 65 x 78mm) 重量:6.2lb (2.8kg) • 低音炮(长 x 宽 x 高) :9.5" x 9.5" x 12.6" (242 x 242 x 320mm) 重量:10.6lb (4.8kg) Bluetooth® 文字標記和標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標。HARMAN International Industries, Incorporated 使用這 些標記須遵循授權。 其他商標和商品名稱歸 其各自擁有者所有。 根據 Dolby Laboratories 的授權而製造。 Dolby 與雙 D 符號是 Dolby Laboratories 的 商標。 4. MUTE:同时按下条形音响上的 'Volume +' 键和 'Volume –' 键,然后按 下电视机遥控器上的 'Mute' 键。 5. POWER:按下条形音响上的 'Power' 键以打开条形音响。 注意:每条电视机红外编码完成后,呈橙色 闪烁的 LED 指示灯将变为白色亮起 1 秒。若 LED 指示灯不再呈白色亮起,而是 开始呈橙色闪烁,即表明条形音响可以学习 下一个功能键。 再次按住顶部面板上的 'Surround' 键以退 出学习模式(橙色 LED 指示灯将停止闪烁) 。 TR00800_A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

JBL Cinema SB250 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para