Gemini XL-500 Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario
Page 9
Introducción
Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-500. Este
tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de
características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer
cuidadosamente todas las instrucciones.
Características
Regulación del tono de ±8%
Frenado para paradas rápidas
Iluminador estroboscópico
Interruptor táctil de arranque/parada
Precauciones
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar
el equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra la unidad. NO
CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO.
Sírvase comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su
distribuidor autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado.
3. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en
fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía.
4. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para
efectuar las conexiones.
5. Los cables deberán ser de baja capacidad, reguardados, y de
apropiado longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks
estén apretados y debidamente conectados.
6. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de
volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los
altoparlantes fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes
de aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el
“chasquido” transitorio que podría ocasionar daños a los
altoparlantes/de cruce.
7. No deje esta unidad expuesta a lluvia o humedad.
8. No use ningun limpiador de rocío o lubricante en cuaquiera de los
controles o interruptores.
Lista de comprobación de piezas
Unidad de tocadisco.......................................................................1
Plato del tocadisco.........................................................................1
Estera de goma .............................................................................1
Tapa contra polvo..........................................................................1
Bisagra de tapa contra polvo..........................................................2
Adaptador de 45 rpm......................................................................1
Contrapeso...................................................................................1
Portafonocaptor...............................................................................1
Montaje y configuración
NOTA: VÉASE LA FIG. 1 (PÁGINA 1) PARA NÚMEROS DE PIEZA Y
UBICACIONES.
INSTALACIÓN DEL PLATO DEL
TOCADISCO:
Coloque la BASE DEL TOCADISCO (1) sobre una superficie plan y
nivelada. Después de comprobar que se hayan quitado todos los
materiales de embalaje, coloque el PLATO (2) suavemente en el huso
central de la BASE DEL TOCADISCO (1). Coloque la ESTERA DE
GOMA (3) sobre el PLATO (2).
INSTALACIÓN DEL CARTUCHO:
(VÉASE LA FIG. 2)
Debido a que todos los cartuchos son de diseño distinto, sírvase
referirse a las instrucciones de su cartucho específico, para garantizar
la instalación correcta.
1. Conecte los alambres conductores a los terminales del cartucho.
Para su conveniencia, los terminales de la mayoría de los
cartuchos están codificados por colores. Conecte cada alambre
conductor al terminal del mismo color.
Blanco (I+)....................Canal izquierdo +
Azul (I-).......................Canal izquierdo -
Rojo (D+)....................Canal derecho +
Verde (D-)...................Canal derecho -
2. Monte el cartucho dentro del PORTAFONOCAPTOR (4) y apriételo
con los tornillos incluidos con el cartucho.
ATENCIÓN USADORES DE LOS CARTUCHOS
STANTON 680
Al usar un cartucho Stanton 680 o cartucho similar, en el cual el
cuerpo se conectado a tierra a un terminal del cartucho, quite la
correa de tierra del cuerpo del cartucho hacia el terminal de tierra
del cartucho. Al no hacer esto puede resultar en zumbido excesivo.
INSTALACIÓN DEL PORTAFONOCAPTOR:
Inserte el PORTAFONOCAPTOR (4) en la parte delantera del BRAZO
DE FONOCAPTOR (5) tubular. Sosteniendo el PORTAFONOCAPTOR
(4) firmemente en posición horizontal, gire la TUERCA FIADORA (6)
hacia la derecha hasta que el PORTAFONOCAPTOR (4) se haya
asegurado en posición.
INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO:
(VÉASE LAS FIG. 3A Y 3B)
1. Deslice el CONTRAPESO (7) sobre la parte posterior del BRAZO
DE FONOCAPTOR (5).
2. Gire el CONTRAPESO (7) ligeramente hacia la izquierda para
enroscarlo en la parte posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR (5).
AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0)
HORIZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA:
1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su
cartucho es removible).
2. Suelte el SUJETABRAZO (8) y levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR (5) del DESCANSILLO (9).
3. Si el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (7) se avanza hacia la
izquierda, se bajará el lado del cartucho del BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (5). Si el CONTRAPESO se avanza
hacia la derecha ocurrirá lo contrario. Gire el CONTRAPESO hacia
la derecha o la izquierda según sea necesario hasta que el BRAZO
DE FONOCAPTOR esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio
es fácil de determinar; espere el punto en que el BRAZO DE
FONOCAPTOR “flote” libremente.
4. Coloque el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) sobre el DESCANSILLO
(9) y asegurelo en posición con el SUJETABRAZO (8).
5. Con el BRAZO FONOCAPTOR (5) enganchado en el
PORTABRAZO (9), sostenga el CONTRAPESO (7) en una mano y
gire el ANILLO DE PRESIÓN DEL ESTILETE (10) hasta que el
número “0” en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero
del BRAZO FONOCAPTOR (5). El equilibrio horizontal en cero (0)
deberá quedar completo.
6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se
haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha
mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.
Page 10
7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el
CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (7) equilibrado hacia la
izquierda hasta que aparezca en el ARO DE PRESIÓN DE AGUJA -
STYLUS PRESSURE RING (10) la presión de aguja recomendada
del fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea
central del eje posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE
ARM (5).
AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE:
Fije el CONTROL ANTIDESLIZANTE (11) al mismo valor que la presión
de la aguja.
INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA
POLVOS:
1. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba del
tocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagras
montados en el panel posterior.
2. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla.
3. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está en
funcionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos
de la aguja.
COLOCACIÓN DE LA UNIDAD:
1. Ponga la unidad sobre una superficie plana libre de vibraciones. Use
la patas del tocadisco para estabilizar la unidad en sentido horizon-
tal.
2. Trate de colocar la unidad lo mas alejado posible de los
altoparlantes.
3. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del Sol, calor,
humedad o suciedad.
4. Mantenga la unidad bien ventilada.
CONEXIONES:
1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado.
2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes
de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los
enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados. Para
reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta a tierra esté
firmemente conectado al tornillo de tierra.
CUADRO A
Instrucciones de operación
OPERACIÓN BÁSICA:
1. Ponga un disco sobre la ESTERA DE GOMA (3) que descansa
sobre el PLATO (2).
2. Seleccione la velocidad deseada, oprimiendo el BOTÓN SELEC-
TOR DE VELOCIDAD (15) de 33 ó 45.
3. Ponga el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12) en la posición de
“ENCENDIDO”, en cuyo momento se encenderán el iluminador
estroboscópico (incorporado en el INTERRUPTOR DE ENERGÍA
(15) y el indicador de velocidad (para la velocidad seleccionada).
4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho).
5. Suelte el SUJETABRAZO (8) que se encuentra en el
DESCANSILLO (9).
6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA (13). El PLATO (2) del
tocadisco empezará a girar.
7. Oprima la PALANCA DE INDICACION (15) en la posición de
“ARRIBA”.
8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y
ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. El
BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se bajará lentamente sobre el disco
en cuyo momento empezará a reproducir.
9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR (5), MUEVALO hacia el DESCANSILLO (9) y fíjelo
con el SUJETABRAZO (8).
10.Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el
INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12) a la posición de “APAGADO” o
de detener el PLATO (2), oprimiendo el BOTÓN DE ARRANQUE/
PARADA (13) y enganchando el freno electrónico.
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN:
1. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION (15) a la posición de
“ARRIBA”, causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se
levantará y se detengá la reproducción.
2. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION (15) a la posición de
“ABAJO” causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se baje
lentamente sobre el disco en el lugar donde se interrumpió la
reproducción.
REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM:
1. Para reproducir un disco de 45 rpm con un agujero central más
grande, ponga primero el ADAPTADOR DE 45 (19) en el huso
central.
2. Cerciórese de que se haya oprimido el BOTÓN SELECTOR DE
VELOCIDAD 45 (14) y que esté iluminado el indicador de velocidad
45.
LUZ DE POSICIÓN:
1. Al oprimir firmemente el INTERRUPTOR DE LUZ DE POSICIÓN
(17), la LUZ DE POSICIÓN (18) subirá a su posición e iluminará la
punta de la aguja.
2. Para bajar la LUZ DE POSICIÓN, presiónela hacia abajo hasta que
se enganche en su caja.
3. Cuando no esté en uso, la LUZ DE POSICIÓN deberá mantenerse
en la posición de abajo.
ADAPTADOR DE LÁMPARA XLR:
1. Enchufe una luz de cuello de cisne con base XLR, por ejemplo,
GEMINI GNL-500 en el ADAPTADOR DE LÁMPARA XLR (19).
2. Cuando se conecta la energía, la luz se iluminará.
AJUSTE DEL CONTROL DE TONO:
1. El equipo XL-500 está dotado de un CONTROL DE TONO (20).
Cuando el CONTROL DE TONO (20) se encuentra en la posición
encentrada, la velocidad será cerca de 33 ó 45, según el BOTÓN
SELECTOR DE VELOCIDAD (14) que se haya oprimido.
2. Cuando el CONTROL DE TONO (20) está en una posición
descentrada, el paso podrá variar en ±8%, según la posición del
CONTROL DE TONO.
3. El PLATO (2) está dotado de una TIRA INDICADORA DE RPM
ESTROBOSCÓPICA (21) y el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12)
contiene LUCES ESTROBOSCÓPICAS (22) incorporadas. Cuando
el PLATO (2) gira, las LUCES ESTROBOSCÓPICAS (22) iluminan
la TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA (21). La fila
inferior de puntos parecerá estar estacionaria cuando la velocidad
del plato sea exactamente 45 RPM. La segunda fila del fondo
parecerá estar estacionaria a 33 RPM.
I (BLANCO)
D (ROJO)
TIERRA (Orejeta de paleta)
MEZCLADOR O RECEPTOR
CONECTORES
DE SALIDA
I CANAL DEL FONÓGRAFO
D CANAL DEL FONÓGRAFO
Tornillo de TIERRA
Page 11
Especificaciones
SECCIÓN DE TOCADISCO:
Tipo..................................Tocadisco manual de transmisión directa
Método de transmisión.......................................Transmisión directa
Motor.........................................................Motor sin escobillas
Plato......................Troquelado de aluminio, 11p” (332mm) de diám.
Peso...................................2 lbs. (0.9 Kg)
Velocidad..............................................................33 1/3 or 45 RPM
Par motor de arranque......................................1.1 Kg/cm (1 lb/in)
Características de cebado.............0.8 sec. standstill to 33 1/3 RPM
Sistema de frenado................................Freno electrónico (solenoide)
Gimoteo y tremolación .............................................0.02% WRMS*
*Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente, y
excluye los efectos de los discos, cartuchos o brazos de fonocaptor.
Rumor sordo.....................................................56 dB no ponderado
SECCIÓN DE BRAZO DE FONOCAPTOR:
Tipo...................................... Brazo tubular universal en forma de S
Largo efectivo.....................................................9 1/16' (230.1 mm)
Gama de ajuste de altura del brazo....................................0 - 6 mm
Proyección ............................................................19/32" (15.2 mm)
Masa efectiva.......................................................9 g (Sin cartucho)
Ángulo del fonocaptor..................................................................22°
Fricción..........................................Menos de 7 mg (lateral, vertical)
Ángulo de error de seguimiento ..........Dentro de 232" en el surco exterior
y dentro de 032" en el surco interior de un disco de 30 cm (12")
Gama de ajuste de presión de la aguja................................0 - 5 g
Gama aplicable de peso de cartucho....................................6 - 10 g
Peso del portafonocaptor...........................................................5.6 g
GENERALIDADES:
Fuente de alimentación...........................................115V 60Hz/230V 50Hz
Consumo de energía ........................................................13.5 vatios
Dimensiones....................................................17 1/2" x 6 1/4" x 14"
444.5mm x 158.75mm x 355.6mm
Peso.....................................................................25 lbs. (11.34 Kg)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. El peso y
las dimensiones indicados son aproximaciones.

Transcripción de documentos

INSTALACIÓN DEL CARTUCHO: (VÉASE LA FIG. 2) Introducción Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-500. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. Debido a que todos los cartuchos son de diseño distinto, sírvase referirse a las instrucciones de su cartucho específico, para garantizar la instalación correcta. 1. Conecte los alambres conductores a los terminales del cartucho. Para su conveniencia, los terminales de la mayoría de los cartuchos están codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al terminal del mismo color. Características • Regulación del tono de ±8% Blanco (I+)....................Canal izquierdo + • Frenado para paradas rápidas Azul (I-).......................Canal izquierdo - • Iluminador estroboscópico Rojo (D+)....................Canal derecho + • Interruptor táctil de arranque/parada Verde Precauciones derecho - ATENCIÓN USADORES DE LOS CARTUCHOS 1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo. STANTON 680 Al usar un cartucho Stanton 680 o cartucho similar, en el cual el cuerpo se conectado a tierra a un terminal del cartucho, quite la correa de tierra del cuerpo del cartucho hacia el terminal de tierra del cartucho. Al no hacer esto puede resultar en zumbido excesivo. 2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra la unidad. NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado. 3. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía. INSTALACIÓN DEL PORTAFONOCAPTOR: 4. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectuar las conexiones. Inserte el PORTAFONOCAPTOR (4) en la parte delantera del BRAZO DE FONOCAPTOR (5) tubular. Sosteniendo el PORTAFONOCAPTOR (4) firmemente en posición horizontal, gire la TUERCA FIADORA (6) hacia la derecha hasta que el PORTAFONOCAPTOR (4) se haya asegurado en posición. 5. Los cables deberán ser de baja capacidad, reguardados, y de apropiado longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks estén apretados y debidamente conectados. 6. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los altoparlantes fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el “chasquido” transitorio que podría ocasionar daños a los altoparlantes/de cruce. INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO: (VÉASE LAS FIG. 3A Y 3B) 1. Deslice el CONTRAPESO (7) sobre la parte posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR (5). 7. No deje esta unidad expuesta a lluvia o humedad. 2. Gire el CONTRAPESO (7) ligeramente hacia la izquierda para enroscarlo en la parte posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR (5). 8. No use ningun limpiador de rocío o lubricante en cuaquiera de los controles o interruptores. AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORIZONTAL Y PRESIÓN DE LA AGUJA: Lista de comprobación de piezas Unidad de tocadisco.......................................................................1 Plato del tocadisco.........................................................................1 Estera de goma .............................................................................1 Tapa contra polvo..........................................................................1 Bisagra de tapa contra polvo..........................................................2 Adaptador de 45 rpm......................................................................1 Contrapeso...................................................................................1 Portafonocaptor...............................................................................1 Montaje y configuración (D-)...................Canal 2. Monte el cartucho dentro del PORTAFONOCAPTOR (4) y apriételo con los tornillos incluidos con el cartucho. 1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su cartucho es removible). 2. Suelte el SUJETABRAZO (8) y levante el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) del DESCANSILLO (9). 3. Si el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (7) se avanza hacia la izquierda, se bajará el lado del cartucho del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (5). Si el CONTRAPESO se avanza hacia la derecha ocurrirá lo contrario. Gire el CONTRAPESO hacia la derecha o la izquierda según sea necesario hasta que el BRAZO DE FONOCAPTOR esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el punto en que el BRAZO DE FONOCAPTOR “flote” libremente. NOTA: VÉASE LA FIG. 1 (PÁGINA 1) PARA NÚMEROS DE PIEZA Y UBICACIONES. 4. Coloque el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) sobre el DESCANSILLO (9) y asegurelo en posición con el SUJETABRAZO (8). INSTALACIÓN DEL PLATO DEL TOCADISCO: 5. Con el BRAZO FONOCAPTOR (5) enganchado en el PORTABRAZO (9), sostenga el CONTRAPESO (7) en una mano y gire el ANILLO DE PRESIÓN DEL ESTILETE (10) hasta que el número “0” en el anillo se alinee con la línea central del eje trasero del BRAZO FONOCAPTOR (5). El equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo. Coloque la BASE DEL TOCADISCO (1) sobre una superficie plan y nivelada. Después de comprobar que se hayan quitado todos los materiales de embalaje, coloque el PLATO (2) suavemente en el huso central de la BASE DEL TOCADISCO (1). Coloque la ESTERA DE GOMA (3) sobre el PLATO (2). 6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5. Page 9 7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (7) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca en el ARO DE PRESIÓN DE AGUJA STYLUS PRESSURE RING (10) la presión de aguja recomendada del fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea central del eje posterior del BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (5). AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE: 6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA (13). El PLATO (2) del tocadisco empezará a girar. 7. Oprima la PALANCA DE INDICACION (15) en la posición de “ARRIBA”. 8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. El BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se bajará lentamente sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir. Fije el CONTROL ANTIDESLIZANTE (11) al mismo valor que la presión de la aguja. 9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DE FONOCAPTOR (5), MUEVALO hacia el DESCANSILLO (9) y fíjelo con el SUJETABRAZO (8). INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS: 10. Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12) a la posición de “APAGADO” o de detener el PLATO (2), oprimiendo el BOTÓN DE ARRANQUE/ PARADA (13) y enganchando el freno electrónico. 1. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba del tocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagras montados en el panel posterior. INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN: 2. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla. 3. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está en funcionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos de la aguja. COLOCACIÓN DE LA UNIDAD: 1. Ponga la unidad sobre una superficie plana libre de vibraciones. Use la patas del tocadisco para estabilizar la unidad en sentido horizontal. 2. Trate de colocar la unidad lo mas alejado posible de los altoparlantes. 3. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del Sol, calor, humedad o suciedad. 1. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION (15) a la posición de “ARRIBA”, causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se levantará y se detengá la reproducción. 2. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION (15) a la posición de “ABAJO” causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR (5) se baje lentamente sobre el disco en el lugar donde se interrumpió la reproducción. REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM: 1. Para reproducir un disco de 45 rpm con un agujero central más grande, ponga primero el ADAPTADOR DE 45 (19) en el huso central. 4. Mantenga la unidad bien ventilada. 2. Cerciórese de que se haya oprimido el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD 45 (14) y que esté iluminado el indicador de velocidad 45. CONEXIONES: LUZ DE POSICIÓN: 1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado. 1. Al oprimir firmemente el INTERRUPTOR DE LUZ DE POSICIÓN (17), la LUZ DE POSICIÓN (18) subirá a su posición e iluminará la punta de la aguja. 2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes de salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los enchufes estén firmemente conectados en los jack apropiados. Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta a tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra. CUADRO A 2. Para bajar la LUZ DE POSICIÓN, presiónela hacia abajo hasta que se enganche en su caja. 3. Cuando no esté en uso, la LUZ DE POSICIÓN deberá mantenerse en la posición de abajo. CONECTORES DE SALIDA MEZCLADOR O RECEPTOR ADAPTADOR DE LÁMPARA XLR: I (BLANCO) I CANAL DEL FONÓGRAFO D (ROJO) D CANAL DEL FONÓGRAFO 1. Enchufe una luz de cuello de cisne con base XLR, por ejemplo, GEMINI GNL-500 en el ADAPTADOR DE LÁMPARA XLR (19). TIERRA (Orejeta de paleta) Tornillo de TIERRA 2. Cuando se conecta la energía, la luz se iluminará. AJUSTE DEL CONTROL DE TONO: Instrucciones de operación OPERACIÓN BÁSICA: 1. El equipo XL-500 está dotado de un CONTROL DE TONO (20). Cuando el CONTROL DE TONO (20) se encuentra en la posición encentrada, la velocidad será cerca de 33 ó 45, según el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD (14) que se haya oprimido. 1. Ponga un disco sobre la ESTERA DE GOMA (3) que descansa sobre el PLATO (2). 2. Cuando el CONTROL DE TONO (20) está en una posición descentrada, el paso podrá variar en ±8%, según la posición del CONTROL DE TONO. 2. Seleccione la velocidad deseada, oprimiendo el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD (15) de 33 ó 45. 3. Ponga el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12) en la posición de “ENCENDIDO”, en cuyo momento se encenderán el iluminador estroboscópico (incorporado en el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (15) y el indicador de velocidad (para la velocidad seleccionada). 4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho). 5. Suelte el SUJETABRAZO (8) que se encuentra en el DESCANSILLO (9). 3. El PLATO (2) está dotado de una TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA (21) y el INTERRUPTOR DE ENERGÍA (12) contiene LUCES ESTROBOSCÓPICAS (22) incorporadas. Cuando el PLATO (2) gira, las LUCES ESTROBOSCÓPICAS (22) iluminan la TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA (21). La fila inferior de puntos parecerá estar estacionaria cuando la velocidad del plato sea exactamente 45 RPM. La segunda fila del fondo parecerá estar estacionaria a 33 RPM. Page 10 Especificaciones SECCIÓN DE TOCADISCO: Tipo..................................Tocadisco manual de transmisión directa Método de transmisión.......................................Transmisión directa Motor.........................................................Motor sin escobillas Plato......................Troquelado de aluminio, 11p” (332mm) de diám. Peso...................................2 lbs. (0.9 Kg) Velocidad..............................................................33 1/3 or 45 RPM Par motor de arranque......................................1.1 Kg/cm (1 lb/in) Características de cebado.............0.8 sec. standstill to 33 1/3 RPM Sistema de frenado................................Freno electrónico (solenoide) Gimoteo y tremolación .............................................0.02% WRMS* *Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente, y excluye los efectos de los discos, cartuchos o brazos de fonocaptor. Rumor sordo.....................................................56 dB no ponderado SECCIÓN DE BRAZO DE FONOCAPTOR: Tipo...................................... Brazo tubular universal en forma de S Largo efectivo.....................................................9 1/16' (230.1 mm) Gama de ajuste de altura del brazo....................................0 - 6 mm Proyección ............................................................19/32" (15.2 mm) Masa efectiva.......................................................9 g (Sin cartucho) Ángulo del fonocaptor..................................................................22° Fricción..........................................Menos de 7 mg (lateral, vertical) Ángulo de error de seguimiento ..........Dentro de 232" en el surco exterior y dentro de 032" en el surco interior de un disco de 30 cm (12") Gama de ajuste de presión de la aguja................................0 - 5 g Gama aplicable de peso de cartucho....................................6 - 10 g Peso del portafonocaptor...........................................................5.6 g GENERALIDADES: Fuente de alimentación...........................................115V 60Hz/230V 50Hz Consumo de energía ........................................................13.5 vatios Dimensiones....................................................17 1/2" x 6 1/4" x 14" 444.5mm x 158.75mm x 355.6mm Peso.....................................................................25 lbs. (11.34 Kg) Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. El peso y las dimensiones indicados son aproximaciones. Page 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Gemini XL-500 Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario