Glacier Bay N2316-BNE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Núm. de artículo 215-583
Núm. de modelo N2316
GRACIAS
Agradecemos la confianza que ha puesto en Glacier Bay a través de la compra de este inodoro. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad
diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por elegir a Glacier Bay!
GUÍA DE USO Y CUIDADO
INODORO ALARGADA DE DOBLE DESCARGA DE ALTA EFICIENCIA
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame al Servicio a Clientes de Glacier Bay
entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este, de lunes a viernes
1-855-434-5224
HOMEDEPOT.COM
HOMEDEPOT.COM
Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional.
11
Tabla de contenido
Tabla de contenido ..................................................... 11
!
Información de seguridad .......................................... 11
!
Garantía ....................................................................... 11
!
Pre-instalación ............................................................ 12
!
Planificación de la instalación ............................................... 12
!
Herramientas requeridas ....................................................... 12
!
Herraje incluido ..................................................................... 12
!
Instalación ................................................................... 14
!
Cuidado y limpieza ..................................................... 17
!
Resolución de fallas ................................................... 17
!
Lista de piezas de reemplazo .................................... 17
!
Inglés (English)
!………………………………………………………
1-9
!
Información de seguridad
ADVERTENCIA: Manéjese con cuidado. La porcelana
vítrea es parecida al vidrio y produce bordes afilados si se
rompe. No la deje caer, no la maneje bruscamente ni
apriete demasiado los pernos.
ADVERTENCIA: Riesgo de gases peligrosos. Si no se
instala de inmediato un inodoro nuevo, tape temporalmente
el agujero de brida del piso con una toalla o cobertor para
evitar que escapen los gases de la cloaca.
PRECAUCIÓN: Siga los códigos locales de plomería y
construcción
Garantía
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida
limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las
ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD Glacier (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de
compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los
usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la
fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y
exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de
un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-855-HD Glacier para más detalles.
Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.
12
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar a instalar este producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con el herraje incluido y las listas de
contenido del paquete. Si hace falta alguna parte o se encuentra dañada, no intente ensamblar, instalar u operar el producto. Póngase en contacto con
servicio al cliente para las partes de reemplazo.
Tiempo estimado de ensamblado: 60 minutos
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Espátula
Nivel de
carpintero
Línea de suministro de
agua del inodoro
HERRAJE INCLUIDO
NOTA: No se muestra el herraje con el tamaño real.
Pieza
Descripción
Cantidad
AA
Perno de piso
2
BB
Tuerca hexagonal del perno de piso
2
CC
Anillo de cera
1
DD
Disco plástico
2
EE
Tuerca mariposa del perno de piso
2
FF
Tapa de perno
2
GG
Arandela de latón (preensamblada al tanque(A))
2
HH
Arandela de goma (preensamblada al tanque (A))
4
II
Perno (Preensamblado al tanque (A))
2
JJ
Tuerca hexagonal (preensamblada al tanque (A))
2
KK
Junta de sellado de goma
1
LL
Arandela metálica oval
2
MM
Tuerca mariposa
2
NN
Perno de seguridad
2
OO
Arandela del asiento del inodoro
2
PP
Tuerca de seguridad
2
QQ
Botón de doble descarga
1
HOMEDEPOT.COM
Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional.
13
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza
Descripción
Cantidad
A
Tanque con cubierta
1
B
Taza del inodoro
1
C
Asiento con tapa
1
14
Instalación
1
Extracción del inodoro viejo
2
Instalación de los pernos de piso
Cierre el suministro de agua y descargue por completo el tanque.
Con una toalla o esponja retire el agua remanente del tanque y
taza.
Desconecte y retire la vieja línea de suministro de agua.
Retire la taza del piso extrayendo las tapas de los pernos y las
tuercas de los pernos de piso.
Retire los pernos de piso de la brida del inodoro y limpie la cera,
masilla y sellador viejos del área de la base.
Tape temporalmente la brida del piso con una toalla o cobertor
para evitar que escapen los gases de la cloaca.
NOTA: La superficie de montaje debe estar liimpia y a
nivel antes de instalar el nuevo inodoro.
Inserte los pernos de piso (AA) en las ranuras de la brida del
inodoro (1) con las cabezas de los pernos hacia abajo y los
extremos roscados hacia arriba. Las cabezas de los pernos de
piso (AA) deben estar perpendiculares a la abertura de la ranura
en la brida del inodoro.
Asegúrese de que los pernos de piso (AA) estén paralelos a la
pared. Cuando estén instalados, apriete a mano las tuercas
hexagonales (BB) sobre los pernos de piso (AA) para asegurarlos.
HOMEDEPOT.COM
Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional.
15
Instalación (continuación)
3
Instalación del anillo de cera
4
Instalación del inodoro
Ponga la taza del inodoro (B) boca abajo sobre una toalla o
superficie acolchonada. Con el extremo redondeado (ahusado)
del anillo de cera (CC) hacia el inodoro, coloque el anillo de cera
(CC) alrededor del anillo elevado de salida de la taza (B), y
presione con suficiente firmeza de modo que el anillo de cera CC)
se adhiera a la taza (B).
Coloque la taza del inodoro (B) sobre la brida (1) alineado con los
pernos de piso (AA) de modo que sobresalgan a través de las
ranuras en la base de la taza del inodoro (B). Presione hacia abajo
en la taza del inodoro (B).
5
Fijación del inodoro
6
Instalación del tanque
De la parte trasera del inodoro (B), coloque los discos plásticos
(DD) sobre los pernos de piso (AA), tomando en cuenta ‘este lado
hacia arriba’ en la parte superior de los discos.
Apriete las tuercas mariposa del perno de piso (EE) sobre los
pernos de piso (AA) para asegurar la posición de los discos
plásticos (DD).
Coloque las cubiertas de las tapas de los pernos (FF) sobre los
pernos de piso (AA) y encaje en su lugar.
Instale la junta de sellado de goma (KK) en el agujero del desagüe
central abajo del tanque (A).
Suavemente, coloque el tanque (A) en la taza del inodoro (B) con
pernos (II) que sobresalen desde abajo.
Coloque una arandela metálica oval (LL) seguida de una tuerca
mariposa (MM) sobre cada perno que sobresale (II).
Apriete las tuercas mariposa (MM) lo suficiente para que el tanque (A)
asiente de forma plana en la taza del inodoro (B). Asegúrese de que el
tanque (A) esté paralelo a la pared y recto en la taza del inodoro (B).
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado las tuercas.
Pueden ocurrir daños severos.
16
Instalación (continuación)
7
Instalación y ajuste del botón de
descarga
8
Conexión de la línea de suministro
de agua
Ubique el mecanismo del botón de descarga (QQ) en la tapa del
tanque de modo que el botón de una sola caída se alinee con la
palanca azul (media descarga) en la parte superior de la válvula
de descarga y el botón de doble caída se alinee con la palanca
blanca (descarga completa).
Asegure el mecanismo del botón de descarga (QQ) en la tapa del
tanque apretando a mano la tuerca de seguridad (1).
La punta de goma en el extremo inferior de las varillas de empuje
que van desde los botones de descarga deben tocar ligeramente
la parte superior de las palancas en la válvula de descarga.
Para aumentar la longitud de la vailla, gire la tuerca de seguridad
de la varilla hacia la izquierda, luego gire la varilla de empuje
hacia la izquierda para aumentar la longitud expuesta. Cuando se
logre la longitud deseada, gire la tuerca de seguridad de la varilla
hacia la derecha, mientras sostiene la varilla de empuje, hasta
que esté apretada.
Conecte la línea del suministro de agua (no incluida) entre el
tanque (A) y la válvula de cierre.
Apriete la tuerca de acoplamiento de conexión del tanque ¼ de
vuelta más allá del apriete a mano.
Abra la válvula de suministro y deje que se llene el tanque (A).
Compruebe que no hayan fugas en todas las conexiones y apriete
o corrija según sea necesario.
NOTA: No apriete demasiado la conexión del tanque.
Botón de
descarga
completa
Botón de media
descarga
HOMEDEPOT.COM
Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional.
17
Instalación (continuación)
9
Instalación del asiento con tapa
Ponga el asiento del inodoro con la tapa (C) boca abajo.
Inserte el perno de seguridad (NN) en el perno pasante (1), luego
ajuste el perno de seguridad (NN) para hacer que la distancia del
agujero coincida con el inodoro.
Voltee el asiento del inodoro con tapa (C) de modo que los pernos
de seguridad (NN) sobresalgan hacia abajo.
Inserte los pernos de seguridad (NN) en los agujeros en el inodoro
(B) y ajuste el asiento del inodoro y la tapa (C) hasta encontrar la
mejor posición de ensamblaje
Coloque la arandela (OO) y la tuerca de seguridad (PP) sobre el
perno de seguridad (NN) desde abajo del inodoro (B) y apriete la
tuerca de seguridad (PP) con firmeza para asegurar el asiento y la
tapa (C) en su lugar en el inodoro (B).
Cuidado y limpieza
Su nuevo inodoro está hecho de porcelana vítrea resistente a manchas, ácidos y la abrasión. Limpie la superficie exterior con jabón suave, agua tibia y
un paño suave. Sobre las manchas persistentes, use un detergente en polvo y una esponja húmeda o un estropajo de nylon. Nunca use polvos pulidores
abrasivos, productos de limpieza o estropajos metálicos porque pueden rayar, dañar y palidecer la superficie. El fabricante no será responsable legal ni
de cualquier otra índole por ningún daño de accesorios del tanque ocasionados por el uso de productos de limpieza que contengan cloro (hipoclorito de
calcio). Cuando limpie su asiento del inodoro, lávelo con agua jabonosa suave. Enjuague el asiento por completo con agua limpia y seque con un paño
suave. Evite los detergentes, desinfectantes o productos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA use polvos pulidores abrasivos en su asiento. Algunos
químicos y cosméticos para baño pueden dañar el acabado del asiento, de modo que pruebe su solución de limpieza en un área no visible antes de
aplicarlos a toda la superficie.
ADVERTENCIA: NO USE LIMPIADORES DENTRO DEL TANQUE. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar
seriamente los accesorios del tanque ocasionando posibles fugas, uso excesivo de agua y daños a la propiedad.
Resolución de fallas
Problema
Solución
No fluye agua dentro del tanque.
Asegúrese de que la válvula de suministro de agua esté completamente abierta.
Revise la malla del filtro de desechos en busca de obstrucciones que podrían restringir el suministro
de agua. Para revisar la malla del filtro, cierre el suministro de agua. Desconecte la línea de
suministro. Retire cualquier desecho del interior de las espigas roscadas que podrían estar evitando
un flujo de agua apropiado. Conecte de nuevo y abra el suministro de agua, revise en busca de fugas.
La calidad de la descarga del
inodoro es mala.
Asegúrese de que el nivel del agua en el tanque esté arriba de la línea de agua impresa en el tubo de
desagüe de la válvula de descarga. Para aumentar el nivel del agua, gire el tornillo de ajuste en la
válvula de llenado hacia la derecha para elevar el flotador de copa.
Asegúrese de que las varillas de empuje sean de la longitud correcta. Las varillas de empuje deben
ajustarse a un espacio libre de aproximadamente 1/16 pulg. sobre los botones de empuje de la válvula
de descarga. Para ajustar, afloje el collar en la varilla de empuje y gire la varilla hacia la izquierda para
extender la longitud. Apriete el collar para asegurar.
El agua continúa corriendo.
Revise para asegurarse de que la junta de sello de goma en la válvula de descarga esté
completamente cerrada. Limpie cualquier desecho de la superficie de la junta y el área de sellado de
la válvula de descarga que puede estar obstruyendo el cierre completo.
Lista de piezas de reemplazo
Nombre de la pieza
Número de modelo
Válvula de llenado
A1260
Válvula de descarga
A2422
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame al Servicio a Clientes de Glacier Bay
entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este, de lunes a viernes
1-855-434-5224
HOMEDEPOT.COM
Conserve este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Núm. de artículo 215-583 Núm. de modelo N2316 GUÍA DE USO Y CUIDADO INODORO ALARGADA DE DOBLE DESCARGA DE ALTA EFICIENCIA ¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame al Servicio a Clientes de Glacier Bay entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este, de lunes a viernes 1-855-434-5224 HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la confianza que ha puesto en Glacier Bay a través de la compra de este inodoro. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay! Tabla de contenido Tabla de contenido ..................................................... 11   Información de seguridad.......................................... 11   Garantía ....................................................................... 11   Pre-instalación ............................................................ 12   Planificación de la instalación ............................................... 12   Herramientas requeridas ....................................................... 12   Herraje incluido ..................................................................... 12   Instalación ................................................................... 14   Cuidado y limpieza ..................................................... 17   Resolución de fallas ................................................... 17   Lista de piezas de reemplazo .................................... 17   Inglés (English)  ………………………………………………………1-9   Información de seguridad ADVERTENCIA: Manéjese con cuidado. La porcelana vítrea es parecida al vidrio y produce bordes afilados si se rompe. No la deje caer, no la maneje bruscamente ni apriete demasiado los pernos. ADVERTENCIA: Riesgo de gases peligrosos. Si no se instala de inmediato un inodoro nuevo, tape temporalmente el agujero de brida del piso con una toalla o cobertor para evitar que escapen los gases de la cloaca. PRECAUCIÓN: Siga los códigos locales de plomería y construcción Garantía GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD Glacier (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay. Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-855-HD Glacier para más detalles. Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com. 11 HOMEDEPOT.COM Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional. Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de comenzar a instalar este producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con el herraje incluido y las listas de contenido del paquete. Si hace falta alguna parte o se encuentra dañada, no intente ensamblar, instalar u operar el producto. Póngase en contacto con servicio al cliente para las partes de reemplazo. Tiempo estimado de ensamblado: 60 minutos HERRAMIENTAS REQUERIDAS Espátula Nivel de carpintero Línea de suministro de agua del inodoro HERRAJE INCLUIDO NOTA: No se muestra el herraje con el tamaño real. Pieza Descripción Cantidad AA Perno de piso 2 BB Tuerca hexagonal del perno de piso 2 CC Anillo de cera 1 DD Disco plástico 2 EE Tuerca mariposa del perno de piso 2 FF Tapa de perno 2 GG Arandela de latón (preensamblada al tanque(A)) 2 HH Arandela de goma (preensamblada al tanque (A)) 4 II Perno (Preensamblado al tanque (A)) 2 JJ Tuerca hexagonal (preensamblada al tanque (A)) 2 KK Junta de sellado de goma 1 LL Arandela metálica oval 2 MM Tuerca mariposa 2 NN Perno de seguridad 2 OO Arandela del asiento del inodoro 2 PP Tuerca de seguridad 2 QQ Botón de doble descarga 1 12 Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad A Tanque con cubierta 1 B Taza del inodoro 1 C Asiento con tapa 1 13 HOMEDEPOT.COM Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional. Instalación 1 Extracción del inodoro viejo □ □ □ □ □ 2 Instalación de los pernos de piso □ Cierre el suministro de agua y descargue por completo el tanque. Con una toalla o esponja retire el agua remanente del tanque y taza. Desconecte y retire la vieja línea de suministro de agua. Retire la taza del piso extrayendo las tapas de los pernos y las tuercas de los pernos de piso. Retire los pernos de piso de la brida del inodoro y limpie la cera, masilla y sellador viejos del área de la base. Tape temporalmente la brida del piso con una toalla o cobertor para evitar que escapen los gases de la cloaca. □ NOTA: La superficie de montaje debe estar liimpia y a nivel antes de instalar el nuevo inodoro. 14 Inserte los pernos de piso (AA) en las ranuras de la brida del inodoro (1) con las cabezas de los pernos hacia abajo y los extremos roscados hacia arriba. Las cabezas de los pernos de piso (AA) deben estar perpendiculares a la abertura de la ranura en la brida del inodoro. Asegúrese de que los pernos de piso (AA) estén paralelos a la pared. Cuando estén instalados, apriete a mano las tuercas hexagonales (BB) sobre los pernos de piso (AA) para asegurarlos. Instalación (continuación) 3 □ 4 Instalación del inodoro Instalación del anillo de cera □ Ponga la taza del inodoro (B) boca abajo sobre una toalla o superficie acolchonada. Con el extremo redondeado (ahusado) del anillo de cera (CC) hacia el inodoro, coloque el anillo de cera (CC) alrededor del anillo elevado de salida de la taza (B), y presione con suficiente firmeza de modo que el anillo de cera CC) se adhiera a la taza (B). 5 Fijación del inodoro □ □ □ Coloque la taza del inodoro (B) sobre la brida (1) alineado con los pernos de piso (AA) de modo que sobresalgan a través de las ranuras en la base de la taza del inodoro (B). Presione hacia abajo en la taza del inodoro (B). 6 Instalación del tanque □ De la parte trasera del inodoro (B), coloque los discos plásticos (DD) sobre los pernos de piso (AA), tomando en cuenta ‘este lado hacia arriba’ en la parte superior de los discos. Apriete las tuercas mariposa del perno de piso (EE) sobre los pernos de piso (AA) para asegurar la posición de los discos plásticos (DD). Coloque las cubiertas de las tapas de los pernos (FF) sobre los pernos de piso (AA) y encaje en su lugar. □ □ □ Instale la junta de sellado de goma (KK) en el agujero del desagüe central abajo del tanque (A). Suavemente, coloque el tanque (A) en la taza del inodoro (B) con pernos (II) que sobresalen desde abajo. Coloque una arandela metálica oval (LL) seguida de una tuerca mariposa (MM) sobre cada perno que sobresale (II). Apriete las tuercas mariposa (MM) lo suficiente para que el tanque (A) asiente de forma plana en la taza del inodoro (B). Asegúrese de que el tanque (A) esté paralelo a la pared y recto en la taza del inodoro (B). PRECAUCIÓN: No apriete demasiado las tuercas. Pueden ocurrir daños severos. 15 HOMEDEPOT.COM Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional. Instalación (continuación) 7 □ □ □ □ Instalación y ajuste del botón de descarga Ubique el mecanismo del botón de descarga (QQ) en la tapa del tanque de modo que el botón de una sola caída se alinee con la palanca azul (media descarga) en la parte superior de la válvula de descarga y el botón de doble caída se alinee con la palanca blanca (descarga completa). Asegure el mecanismo del botón de descarga (QQ) en la tapa del tanque apretando a mano la tuerca de seguridad (1). La punta de goma en el extremo inferior de las varillas de empuje que van desde los botones de descarga deben tocar ligeramente la parte superior de las palancas en la válvula de descarga. Para aumentar la longitud de la vailla, gire la tuerca de seguridad de la varilla hacia la izquierda, luego gire la varilla de empuje hacia la izquierda para aumentar la longitud expuesta. Cuando se logre la longitud deseada, gire la tuerca de seguridad de la varilla hacia la derecha, mientras sostiene la varilla de empuje, hasta que esté apretada. 8 Conexión de la línea de suministro de agua □ Conecte la línea del suministro de agua (no incluida) entre el tanque (A) y la válvula de cierre. Apriete la tuerca de acoplamiento de conexión del tanque ¼ de vuelta más allá del apriete a mano. Abra la válvula de suministro y deje que se llene el tanque (A). Compruebe que no hayan fugas en todas las conexiones y apriete o corrija según sea necesario. □ □ □ NOTA: No apriete demasiado la conexión del tanque. Botón de media Botón de descarga descarga completa 16 Instalación (continuación) 9 □ □ □ □ □ Instalación del asiento con tapa Ponga el asiento del inodoro con la tapa (C) boca abajo. Inserte el perno de seguridad (NN) en el perno pasante (1), luego ajuste el perno de seguridad (NN) para hacer que la distancia del agujero coincida con el inodoro. Voltee el asiento del inodoro con tapa (C) de modo que los pernos de seguridad (NN) sobresalgan hacia abajo. Inserte los pernos de seguridad (NN) en los agujeros en el inodoro (B) y ajuste el asiento del inodoro y la tapa (C) hasta encontrar la mejor posición de ensamblaje Coloque la arandela (OO) y la tuerca de seguridad (PP) sobre el perno de seguridad (NN) desde abajo del inodoro (B) y apriete la tuerca de seguridad (PP) con firmeza para asegurar el asiento y la tapa (C) en su lugar en el inodoro (B). Cuidado y limpieza Su nuevo inodoro está hecho de porcelana vítrea resistente a manchas, ácidos y la abrasión. Limpie la superficie exterior con jabón suave, agua tibia y un paño suave. Sobre las manchas persistentes, use un detergente en polvo y una esponja húmeda o un estropajo de nylon. Nunca use polvos pulidores abrasivos, productos de limpieza o estropajos metálicos porque pueden rayar, dañar y palidecer la superficie. El fabricante no será responsable legal ni de cualquier otra índole por ningún daño de accesorios del tanque ocasionados por el uso de productos de limpieza que contengan cloro (hipoclorito de calcio). Cuando limpie su asiento del inodoro, lávelo con agua jabonosa suave. Enjuague el asiento por completo con agua limpia y seque con un paño suave. Evite los detergentes, desinfectantes o productos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA use polvos pulidores abrasivos en su asiento. Algunos químicos y cosméticos para baño pueden dañar el acabado del asiento, de modo que pruebe su solución de limpieza en un área no visible antes de aplicarlos a toda la superficie. ADVERTENCIA: NO USE LIMPIADORES DENTRO DEL TANQUE. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar seriamente los accesorios del tanque ocasionando posibles fugas, uso excesivo de agua y daños a la propiedad. Resolución de fallas Problema Solución No fluye agua dentro del tanque. □ □ Asegúrese de que la válvula de suministro de agua esté completamente abierta. Revise la malla del filtro de desechos en busca de obstrucciones que podrían restringir el suministro de agua. Para revisar la malla del filtro, cierre el suministro de agua. Desconecte la línea de suministro. Retire cualquier desecho del interior de las espigas roscadas que podrían estar evitando un flujo de agua apropiado. Conecte de nuevo y abra el suministro de agua, revise en busca de fugas. La calidad de la descarga del inodoro es mala. □ Asegúrese de que el nivel del agua en el tanque esté arriba de la línea de agua impresa en el tubo de desagüe de la válvula de descarga. Para aumentar el nivel del agua, gire el tornillo de ajuste en la válvula de llenado hacia la derecha para elevar el flotador de copa. Asegúrese de que las varillas de empuje sean de la longitud correcta. Las varillas de empuje deben ajustarse a un espacio libre de aproximadamente 1/16 pulg. sobre los botones de empuje de la válvula de descarga. Para ajustar, afloje el collar en la varilla de empuje y gire la varilla hacia la izquierda para extender la longitud. Apriete el collar para asegurar. Revise para asegurarse de que la junta de sello de goma en la válvula de descarga esté completamente cerrada. Limpie cualquier desecho de la superficie de la junta y el área de sellado de la válvula de descarga que puede estar obstruyendo el cierre completo. □ El agua continúa corriendo. □ Lista de piezas de reemplazo Nombre de la pieza Válvula de llenado Válvula de descarga Número de modelo □ □ A1260 A2422 17 HOMEDEPOT.COM Póngase en contacto con el 1-855-434-5224 para asistencia adicional. ¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame al Servicio a Clientes de Glacier Bay entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este, de lunes a viernes 1-855-434-5224 HOMEDEPOT.COM Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Glacier Bay N2316-BNE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas