Samsung 152B Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SyncMaster 152B/152T
Manual del Usuario
Indice
Página Principal Visualización en Pantalla
Instrucciones de seguridad Investigación de fallas
Nomenclatura Lista de chequeo
Fuente de alimentación Q & A
Instalación
Investigación del dispositivo de
Autoprueba
Limpieza
Otros
Introducción Especificaciones
Desempaque Generales
Parte Delantera Administrador de Energía
Parte Posterior Mode de Pantalla Prefijado
Instalación Información
Conexión del Monitor Servicio
Instalación del Controlador de
Monitor
Términos
--
Automático Regulatory
--
Manual Natural Color
Cambiar la base
Para Obtener una Mejor
Presentación
Autoridad
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo
podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Nomenclatura
Advertencia/Precauócin
Nomeclatura cinvencional
Prohibido. Es importante leer y entender en todo momento.
No desensamblar. Disconnect the plug from the outlet
No tocar.
Conectar a tierra para prevenir una
descarga eléctrica.
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS.
Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las
manos mojadas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados
para hacer la conexión a tierra.
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga
eléctrica o una avería en el equipo.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón,
tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría
ocasionar daños.
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o fuego.
Fuente de alimentación
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Desconecte el enchufe del tomacorriente durante
tormentas o relámpagos o si no es usado por un periodo
largo de tiempo.
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o enchufes a un
tomacorriente.
Esto podría ocasionar fuego.
Fuente de alimentación
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del
monitor.
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un
mínimo de polvo.
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
El monitor puede causar lesiones al caerse.
Coloque el monitor cuidadosamente.
Podría dañarse o romperse.
Instalación
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
No asiente el monitor sobre la pantalla.
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
Instalación
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o
sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No ponga recipientes con agua, productos químicos o
cualquier objeto metálico pequeño sobre el monitor.
Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Si una sustancia extraña entra en el monitor,
desconecte el enchufe y luego contáctese con el centro de servicios.
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con
una tela suave, ligeramente mojada.
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no
debe hacer reparaciones por sí mismo.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y
mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si
hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del in
-
terior-desconéctelo inmediatamente y contáctese con
un centro de venta autorizado o un centro de servicios.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Por cada hora de trabajo que pase mirando la pantalla,
debería descansar unos 5 minutos.
Eso disminuirá la fatiga de sus ojos.
No use o no almacene sustancias inflamables cerca del
monitor.
Esto podría causar una explosión o fuego.
Otros
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del
cable de señal.
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al
daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando
sólamente el cordón o el cable de señal.
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al
daño del cable.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
Otros
Manual del Usuario
Instrucciones de seguridad
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
IMPORTADO POR:
EXPORTADO POR:
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Manual del Usuario
Introducción
Parte Delantera
(SyncMaster 152B)
Verifique que los siguientes productos estén incluidos con el monitor. Si faltara alguno, contáctese con
su distribuidor.
Desempaque
Monitor
Soporte de montaje Vesa
Cable D-Sub
Guía de Instalación Rápida
Cordón eléctrico
Documento de garantia
(no esta disponible en todas
las localidades)
Adaptador -CD
Manual del Usuario y CD de
Instalación de la Unidad de
Disco
Para modelo multimedia
Soporte por el Multimedia altavoz Cable de sonido
Manual del Usuario
Introducción
(SyncMaster 152T)
Parte Delantera
Verifique que los siguientes productos estén incluidos con el monitor. Si faltara alguno, contáctese con
su distribuidor.
Desempaque
Monitor
Soporte de montaje Vesa
Cable D-Sub Guía de Instalación Rápida
Cable DVI (Opción) Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades)
Cordón eléctrico
Adaptador -CD
Manual del Usuario y CD de
Instalación de la Unidad de
Disco
Cable SOG KIT (Opción)
Para modelo multimedia
Soporte por el Multimedia altavoz Cable de sonido
Manual del Usuario
Introducción
Parte Delantera
1. Botón Auto
"Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video
entrante.
2. Botón Salir
Use este botón para salir del menú activo o del OSD(Visualización en
Pantalla)
3. Botones Reguladores
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
4. Botón Menú
Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está destacado
en el menú.
5. Botón de suministro
de energía
Use este botón para prender y apagar el monitor.
6. Indicador de
suministro
de energía
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
Nota:
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
(SyncMaster 152B)
Manual del Usuario
Introducción
Parte Delantera
(SyncMaster 152T)
1. Botón Auto
"Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video entrante.
2. Botón Salir
Botón Source
(Fuente)
Use este botón para salir del menú activo o del OSD(Visualización en
Pantalla)
Cuando pulse el botón Source, puede seleccionar la señal de video mientras
que el OSD está desactivado.(Cuando se pulsa el botón Source (Fuente) para
cambiar el modo de entrada de información, aparece un mensaje en el centro
de la pantalla que muestra el modo de señal de entrada de información
seleccionado actualmente -- analógica o digital.)
Nota:Si se selecciona el modo Digital, se debe conectar el monitor con la
tarjeta gráfica a través de un puerto digital mediante el cable DVI.)
3. Botones
Reguladores
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
4. Botón Menú
Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está destacado en el
menú.
5. Botón de
suministro de
energía
Use este botón para prender y apagar el monitor.
(Cuando se enciende, aparece un mensaje en el centro de la pantalla que
muestra el modo de señal de entrada de información seleccionado
actualmente -- analógica o digital.)
6. Indicador de
suministro
de energía
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
Nota:
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Manual del Usuario
Introducción
(SyncMaster 152B)
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Puerto D-Sub
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector
de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
Nota:
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Manual del Usuario
Introducción
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Puerto D-Sub
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector
de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Puerto DVI
Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte
posterior del computador.
Nota:
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
(SyncMaster 152T)
Manual del Usuario
Instalación
Conexión del Monitor
(SyncMaster 152B)
Instalación-Generales
1. Conecte el adaptador DC del monitor en la conexión electrica de su parte posterior.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la
parte posterior del monitor.
3. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
4. En el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un
adaptador especial de Mac.
5. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
Manual del Usuario
Instalación
Conexión del Monitor
(SyncMaster 152T)
Instalación-Generales
1. Conecte el adaptador DC del monitor en la conexión electrica de su parte posterior.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la
parte posterior del monitor.
3. Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior del monitor.
4. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
5. En el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un
adaptador especial de Mac.
6. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
Manual del Usuario
Instalación
Conexión del Monitor
(SyncMaster 152T/152B)
Instalación-Multimedia
1. Terminal de conexión de sonido del PC (Entrada)
2. Terminal de conexión de auriculares (Salida)
3. Volumen
4. Para escuchar en privado, conecte aquí los auriculares.
5. Conecte el cordón del estéreo de la fuente input. (ficha de sonido, computer, CD-ROM drive).
Manual del Usuario
Instalación
Conexión del Monitor
(SyncMaster 152T/152B)
Cómo montar una base
NOTA: Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm compatible con VESA.
Presione la base plegada del monitor sobre el soporte de montaje VESA. Entonces, sujételo usando las
cuatro tuercas suministradas con el monitor, montando alineados la base de montaje y el soporte de
montaje VESA.
1. Soporte de montaje Vesa
2. Base para montaje
Manual del Usuario
Instalación
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco
es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows ME Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Windows XP/2000
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
Manual del Usuario
Instalación
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón
OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no
dañará su sistema.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en “Inicio” - “Panel de Control” luego pulse el icono “Appearence”.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en
Avanzado”.
4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”.
Manual del Usuario
Instalación
5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón
Siguiente”.
6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el
disco”.
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor
de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”.
8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón Continúe”. Luego haga click en el botón
terminar”.
Manual del Usuario
Instalación
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño
a su sistema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Pulse el botón “Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows
®
2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco".
2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos"
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón
"Aceptar"
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
4. Escoja "Monitor".
5. Haga clic en "Unidad de Disco (Controlador)" y luego haga clic en "Actualizar Unidad ."
después haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como
una unidad específica" luego Hacer clic en "Siguiente" y luego en "Tomar disco".
7. Haga clic en el botón "Buscador" luego escoja A:\(D:\driver).
8. Haga clic en el botón "Abrir", luego haga clic en el botón "Aceptar".
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente" y luego haga clic en el botón
"
Siguiente
"
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
está propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
"Propiedades de Pantalla". Luego continúe con el siguiente paso.
Siguiente
.
10. Haga clic en el botón "Finalizar" luego en el botón "Cerrar".
Si ve la ventana "Firma Digital no Encontrada", haga clic en el botón "Si".
Haga clic en el botón "Terminar" luego en el botón "Cerrar".
Manual del Usuario
Instalación
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows
®
Millennium
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Seleccione la ficha "Configuraciones" y luego pulse el botón "Propiedades Avanzadas".
4. Escoja la ficha "Monitor".
5. Haga clic en el botón "Cambiar", en el cuadro de diálogo "Tipo de Monitor".
6. Escoja "Especificar la ubicación del driver".
7. Seleccione "Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica.."
Luego haga clic en el botón "Siguiente".
8. Pulse el botón "Utilizar Disco"
9. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar"
10. Escoja "Muestre todos los dispositivos" y escoja el monitor que corresponda al que
usted conectó a su computador y pulse "Aceptar".
11. Continúe pulsando el botón "Cerrar" y el botón "Aceptar" de la ventana de diálogo
Opciones de Visualización.
(Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la
opción apreciada para su monitor.)
Manual del Usuario
Instalación
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows
®
NT
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de Control" y luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana "Información de Registro de Pantalla", pulse la ficha "Configuración" y
luego haga clic en "Modos de Pantalla".
3. Seleccione el modo que quiere usar ("Resolución", "Número de Colores" y "Frecuencia
Vertical") y luego haga clic en "Aceptar".
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Prueba", haga clic en el
botón "Aplicar". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el
modo de la resolución, colores, frecuencia).
Nota: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia
vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo
de configuración del sistema.
1. Presione "Intro(Enter)" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el
archivo "X86Config".
2. La tercera pantalla es para "Configuración de Mouse"
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "Seleccionar Teclado".
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "Configuración del Monitor"
7. Primero, coloque una "Frecuencia Horizontal" para el monitor. (Puede ingresar la
frecuencia directamente).
8. Coloque una "Frecuencia Vertical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
directamente).
9. Ingrese el "nombre del modelo del monitor". Esta información no afectará la ejecución
actual de X-Window.
10. "Ha terminado" la configuración del monitor
"Ejecute" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Calibre el Luminosidad.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Luminosidad.
3. Presione el botón + para aumentar el brillo o presione el
botón - para disminuir el Luminosidad.
Funciones de acceso directo
: Ajusta directamente la luminosidad si el sistema OSD está
desactivado.
Calibre el Contraste.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Contraste.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Contraste.
4. Presione el botón + para aumentar el contraste o
presione el botón - para disminuir el contraste.
Menú
Como ajustar
Luminosidad
Contraste
(SyncMaster 152B)
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
La función Bloqueo de Imagen es usada para ajustar y
obtener la mejor imagen mediante la eliminación de
perturbaciones que crean imágenes inestables,
con agitaciones y resplandores débiles.
Si no se obtiene un resultado satisfactorio usando el
ajuste Fino, use el ajuste Burdo y luego use el Fino otra
vez.
1. Pulsar el botón Menú ( ).
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la
pantalla de ajuste Sintonía Fina.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Sintonía Gruesa.
Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de
ajuste de el Sintonía Gruesa.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
Menú
Como ajustar
Adaptsción Imagen
Sintonía Fina
Sintonía Gruesa
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición H.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Posición H.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición horizontal de
la misma.
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición V.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Posición V.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición vertical de la
área de la vista del monitor.
Menú
Como ajustar
Posición H
Posición V
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Los parámetros de la Geometría son reemplazados por
los valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la
pantalla de ajuste Reset Geometria.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí. Si no quiere
recuperar los valores del monitor establecidos en fábrica,
use el botón - para seleccionar No.
Los parámetros de la Color son reemplazados por los
valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Reset Color.
Pulsar el botón Menú () para abrir la pantalla de ajuste de
el Reset Color.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí.
Si no quiere recuperar los valores del monitor
establecidos en fábrica, use el botón - para seleccionar
No.
Menú
Como ajustar
Reset
Reset Geometria
Reset Color
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Usted puede cambiar a un color cálido.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla
aparezca Temp. De Color.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Temp. De Color.
4. Presione el botón - o + para seleccionar
Ajuste del Ajustado Usuario, Rojizo o Azulado
Siga estos pasos para regular el control de color
individual R, V, A.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Control Color.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Control Color. Para definir el tono del color use
los botones - o + para seleccionar R(ojo), V(erde) o
A(zul).
4. Use el botón - ó + para ajustar el color.
Menú
Como ajustar
Temp. De Color
Control Color
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en
el menú.
NOTA : El lenguaje escogido afecta solamente el
idioma de OSD.
Esto no tiene efecto alguno en el
funcionamiento de los software en el
computador.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Idioma.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Idioma.
4. Use el botón - ó + para seleccionar el idioma que usted
desee utilizar.
Menú
Como ajustar
Idioma
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el
menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la pan
-
talla de ajuste Posición H.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición
horizontal preferida.
Puede cambiar la posición vertical donde aparece el
menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Posición
V. Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de
ajuste de el Posición V.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición
vertical preferida.
Menú
Como ajustar
Posición del menú.
Posición H
Posición V
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
El menú desaparecerá automáticamente si no se hacen
ciertos arreglos para fijar un tiempo determinado.
Usted puede fijar el tiempo que debe esperar el menú
antes de que desaparezca.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Duración del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Duración del menú.
4. Use los botones - o + para seleccionar 5, 10, 20, 50, 200
segundos. El valor por defecto es 20 segundos.
Usted puede ver la frecuencia, la polaridad de las
señales operativas y el nivel de resolución.
Nota : Estas pantallas no permiten ningún cambio a los
ajustes, sólamente son para información.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Modo Pantalla.
Menú
Como ajustar
Duración del me
Modo Pantalla
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
El ajuste automático permite al monitor hacer un
autoajuste a la señal de video de entrada. Los valores
de fino, burdo y posición son ajustados
automáticamente.
1. Pulsar el botón Auto.
Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz, ejecute la función "AUTO"
mientras está activo
AUTO PATTERN
.
1. Si usted presiona el botón del menú ( ) por más de
5 segundos, activará el modo de visualización en
pantalla actual y no podrá cambiar el menú.
2. Si usted presiona el botón del menú ( ) otra vez
durante 5 segundos para desactivar el modo de pantalla
determinado.
Menú
Como ajustar
Ajuste Automático
Control de Bloqueo / Desbloqueado
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Calibre el Luminosidad.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Luminosidad.
3. Presione el botón + para aumentar el brillo o presione el
botón - para disminuir el Luminosidad.
Funciones de acceso directo
: Ajusta directamente la luminosidad si el sistema OSD está
desactivado.
Calibre el Contraste.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Contraste.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Contraste.
4. Presione el botón + para aumentar el contraste o
presione el botón - para disminuir el contraste.
Menú
Como ajustar
Luminosidad
Contraste
(SyncMaster 152T)
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
La función Bloqueo de Imagen es usada para ajustar y
obtener la mejor imagen mediante la eliminación de
perturbaciones que crean imágenes inestables,
con agitaciones y resplandores débiles.
Si no se obtiene un resultado satisfactorio usando el
ajuste Fino, use el ajuste Burdo y luego use el Fino otra
vez.
1. Pulsar el botón Menú ( ).
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la
pantalla de ajuste Sintonía Fina.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Adaptsción Imagen.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Sintonía Gruesa.
Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de
ajuste de el Sintonía Gruesa.
4. Use los botones - o + para eliminar las perturbaciones.
Menú
Como ajustar
Adaptsción Imagen
Sintonía Fina
Sintonía Gruesa
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición H.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Posición H.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición horizontal de
la misma.
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición V.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Posición V.
4. Use el botón - y + para cambiar la posición vertical de la
área de la vista del monitor.
Menú
Como ajustar
Posición H
Posición V
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Los parámetros de la Geometría son reemplazados por
los valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la
pantalla de ajuste Reset Geometria.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí. Si no quiere
recuperar los valores del monitor establecidos en fábrica,
use el botón - para seleccionar No.
Los parámetros de la Color son reemplazados por los
valores establecidos en fábrica.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Reset.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Reset Color.
Pulsar el botón Menú () para abrir la pantalla de ajuste de
el Reset Color.
4. Pulse el botón + para seleccionar Sí.
Si no quiere recuperar los valores del monitor
establecidos en fábrica, use el botón - para seleccionar
No.
Menú
Como ajustar
Reset
Reset Geometria
Reset Color
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Usted puede cambiar a un color cálido.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla
aparezca Temp. De Color.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Temp. De Color.
4. Presione el botón - o + para seleccionar
Ajuste del Ajustado Usuario, Rojizo, Azulado o sRGB
Menú
Como ajustar
Temp. De Color
Cambia la opacidad del fondo del sistema OSD (Sistema
de presentación en pantalla).
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Tono Medio.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Tono Medio.
4. Use el botón - ó + para seleccionar On o Off.
Tono Medio
(Cuando se ajuste Brightness y Contrast después de que
se seleccione el modo sRGB, se abandona el modo sRGB.)
Nota: No está disponible Esta función no trabaja en.
Pero el modo sRGB funciona mientras está activada la entrada de información Digital.
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en
el menú.
NOTA : El lenguaje escogido afecta solamente el
idioma de OSD.
Esto no tiene efecto alguno en el
funcionamiento de los software en el
computador.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Idioma.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Idioma.
4. Use el botón - ó + para seleccionar el idioma que usted
desee utilizar.
Menú
Como ajustar
Idioma
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el
menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) dos veces para abrir la pan
-
talla de ajuste Posición H.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición
horizontal preferida.
Puede cambiar la posición vertical donde aparece el
menú OSD en su monitor.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Posición del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) del menú y luego presione
el botón - ó + hasta que aparezca la pantalla el Posición
V. Pulsar el botón Menú ( ) para abrir la pantalla de
ajuste de el Posición V.
4. Use los botones - y + para colocar el menú en la posición
vertical preferida.
Menú
Como ajustar
Posición del menú.
Posición H
Posición V
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
El menú desaparecerá automáticamente si no se hacen
ciertos arreglos para fijar un tiempo determinado.
Usted puede fijar el tiempo que debe esperar el menú
antes de que desaparezca.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Duración del menú.
3. Pulsar el botón Menú ( ) hasta que en el pantalla
aparezca Duración del menú.
4. Use los botones - o + para seleccionar 5, 10, 20, 50, 200
segundos. El valor por defecto es 20 segundos.
Usted puede ver la frecuencia, la polaridad de las
señales operativas y el nivel de resolución.
Nota : Estas pantallas no permiten ningún cambio a los
ajustes, sólamente son para información.
1. Pulsar el botón Menú ( ) .
2. Pulsar el botón - ó + hasta que en la pantalla aparezca
Modo Pantalla.
Menú
Como ajustar
Duración del me
Modo Pantalla
Manual del Usuario
Visualización en Pantalla
El ajuste automático permite al monitor hacer un
autoajuste a la señal de video de entrada. Los valores
de fino, burdo y posición son ajustados
automáticamente.
1. Pulsar el botón Auto.
Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz, ejecute la función "AUTO"
mientras está activo
AUTO PATTERN
.
1. Si usted presiona el botón del menú ( ) por más de
5 segundos, activará el modo de visualización en
pantalla actual y no podrá cambiar el menú.
2. Si usted presiona el botón del menú ( ) otra vez
durante 5 segundos para desactivar el modo de pantalla
determinado.
Menú
Como ajustar
Ajuste Automático
Control de Bloqueo / Desbloqueado
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección
para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al
número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o
contáctese con el vendedor autorizado.
Síntomas Revisar la list Solucíon
No hay imagen en
pantalla No puede usar el
monitor.
Está conectado correctamente el
cordón eléctrico a la fuente de
alimentación?
Inspeccione el cordón eléctrico y
la fuente de suministro eléctrico.
Puede ver en la pantalla "Sin
Conexión. Check Cable
Señal"?
Inspeccione la conexión del
cable de señal.
Si está conectada la fuente de
suministro eléctrico, reiniciar el
computador para ver la pantalla
inicial (la pantalla de conexión),
la cual se puede ver.
Si aparece la pantalla inicial (la
pantalla de conexión), inicie el
computador: en el modo
aplicable (el modo seguro para
Windows ME/XP/2000) y
luego cambie la frecuencia de la
tarjeta de video.
Nota: Si no aparece la pantalla
inicial (pantalla de conexión),
contáctese con el centro de
servicio o el vendedor autorizado
.
Puede ver en la pantalla "Video
incompatible"?
Puede ver este mensaje cuando
la señal de la tarjeta de video
excede la frecuencia y resolución
máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución
máxima aplicable al monitor.
No hay imagen en la pantalla. El
indicador de suministro de
energía está parpadeando en
intervalos de un segundo?
El monitor está en el modo
Ahorrador de Energía.
Presione una tecla del teclado o
mueva el mouse para activar el
monitor y restaurar la imagen en
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Lista de chequeo
monitor y restaurar la imagen en
la pantalla.
No se puede ver
Visualización en Pantalla
(OSD).
Ha bloqueado el Menú
Visualización en Pantalla (OSD)
para evitar cambios?
Desbloquee la OSD
presionando el botón Menú por
lo menos 5 segundos.
La pantalla muestra
colores extraños o sólo
blanco y negro.
La pantalla muestra sólo un color
como si la mirara a través de un
papel de celofán?
Inspeccione la conexión del
cable de señal.
Asegúrese que la tarjeta de
video esté insertada totalmente
en su ranura.
Los colores de la pantalla se
vuelven extraños después de
ejecutar un programa o debido a
una falla del sistema mientras se
ejecutan programas de
aplicación?
Reiniciar el computador.
Se ha instalado apropiadamente
la tarjeta de video?
Instalar la tarjeta de video
siguiendo las instrucciones del
manual de la tarjeta de video.
La pantalla está fuera de
enfoque o no puede
regularse OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Regular la resolución y
frecuencia de la tarjeta de video.
LED está intermitente
pero no hay imágenes en
la pantalla.
Observa que la frecuencia está
regulada apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de
Regule la frecuencia
apropiadamente de acuerdo a
las instrucciones del manual de
la pantalla.
inspeccionar el Tiempo de
Pantalla en el menú?
las instrucciones del manual de
la tarjeta de video.
(La frecuencia máxima por
resolución podría diferir de
producto a producto).
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Lista de chequeo
En la pantalla se
muestran sólo 16
colores. Han cambiado
los colores de la pantalla
después de cambiar la
tarjeta de video.
Han sido fijados
apropiadamente los colores en
Windows?
Para Windows
ME/XP/2000:
Fijar los colores apropiadamente
en el Panel de Control, Pantalla,
Configuración.
Ha sido fijada apropiadamete la
tarjeta de video?
Fijar la tarjeta de video de
acuerdo a las instrucciones del
manual de la tarjeta de video.
Hay un mensaje que
dice: "Monitor
desconocido, Enchufar y
Usar (VESA DDC)
monitor encontrado".
Ha instalado el controlador de
monitor?
Instale el controlador de monitor
de acuerdo a las Instrucciones
de Instalación del Controlador.
Vea el manual de la tarjeta de
video para saber si la función
Enchufar y Usar (VESA DDC)
puede ser soportada.
Instale el controlador de monitor
de acuerdo a las Instrucciones
de Instalación del Controlador.
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está
conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador
(video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en
el Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de
Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador
(video).
Nota: Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Lista de chequeo
Pregunta Respuesta
Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta
de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado.
(Busque detalles en el manual del computador o de la
tarjeta de video).
Cómo se puede regular la resolución? Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el
Panel de Control, Pantalla, Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
Windows ME/XP/2000: Poner la función en
Programa de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada
-salida) del computador o del protector de pantalla.
(Consulte el Manual del Computador / Windows)
Cómo se puede limpiar el Tubo de
imagen/Panel LCD?
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego
limpie el monitor con una tela suave, usando una solución
limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita
que entre agua en el computador.
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Q&A
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor.
Si el monitor y el computador están conectados apropiadamente pero
la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente,
ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
1. Apague el computador y el monitor
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3. Prenda el monitor.
.
Si el monitor está funcionando correctamente, se verá una caja con el borde rojo y el texto interior azul como se
muestra en la siguiente ilustración: Las tres cajas dentro del borde son de color rojo, verde y azul.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también aparece durante la operación
normal si el cable de video se desconecta o se daña.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor permanece en blanco,
inspeccione el controlador de video y el sistema del computador el monitor está funcionando
correctamente.
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Chequear el dispositivo de Autoprueba
Manual del Usuario
Investigación de fallas
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla se pone en blanco
aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor
está fuera del rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra
habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a menos
de 3 pies (1 metro) del monitor.
.
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o
tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero
inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el
distribuidor.
.
Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje "Video incompatible", desconecte el cable
del computador mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica
.
Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que el monitor
está en condiciones de trabajar.
.
En este caso, inspeccione el computador y averigue el problema.
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Mensajes de Precaució
Anbiente
Recomendación útil
Especificaciones
Generales
Manual del Usuario
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 152B
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Angulo de visualización 80/80/70/80(Izq/Der/Sup/Inf)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 61 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16,194,277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60Hz
Máxima resolución 1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo, 0,7 Vpp positivo a 75 ohms Sincronización separada H/V,
nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
30W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A)
357,5 X 184,5 X 346,7mm (Después de instalar la base)
357,5 X 50,7 X 288,5mm (Después de plegar la base)
Peso
2,9kg (Con Soporte Simple)
3,1kg (Soporte por el Multimedia altavoz)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Generales
Manual del Usuario
Especificaciones
pgyy
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Ca
p
acidad Plu
g
y
Pla
y
Especificaciones
Generales
Manual del Usuario
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 152T
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Angulo de visualización 80/80/70/80(Izq/Der/Sup/Inf)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 61 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16,194,277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60Hz
Máxima resolución 1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI.
Sync compuesta, SOG (opción de cable), 0,7 Vpp positivo a 75 ohms H Separada/ V sinc,
Compuesta, Sync-on-Green nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Cable DVI-D a DVI-D, desarmable
Consumo de Energía
31W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A)
357,5 X 184,5 X 346,7mm (Después de instalar la base)
357,5 X 50,7 X 288,5mm (Después de plegar la base)
Peso
2,9kg (Con Soporte Simple)
3,1kg (Soporte por el Multimedia altavoz)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Generales
Manual del Usuario
Especificaciones
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
~
-
,
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Especificaciones
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por
cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse
del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con
un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Administrador de Energía
SyncMaster 152B
Estado
Operación
normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
Indicador de
Suministro de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 30W Menos de 2W Menos de 2W
SyncMaster 152T
Estado
Operación
normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
Indicador de
Suministro de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 28W Menos de 2W Menos de 1W
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR® y con ENERGY2000 cuando
es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG ha determinado que este
producto sigue las directrices de ENERGY STAR® sobre eficiencia energética.
Manual del Usuario
120Vac
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad
Sync
(H/V)
IBM, 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/-
IBM, 640 x 480 31.469 59.940 25.175 -/-
IBM, 720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
VESA, 640 x 480 37.500 75.000 31.500 -/-
VESA, 640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/-
VESA, 800 x 600 35.156 56.250 36.000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37.879 60.317 40.000 +/+
VESA, 800 x 600 46.875 75.000 49.500 +/+
VESA, 800 x 600 48.077 72.188 50.000 +/+
VESA, 1024 x 768 48.363 60.004 65.000 -/-
VESA, 1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/-
VESA, 1024 x 768 60.023 75.029 78.750 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir
la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen
al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Especificaciones
(SyncMaster 152B/152T)
Mode de Pantalla Prefijado
Manual del Usuario
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Modos de Pantalla Prefijados
Manual del Usuario
Información
Servicio
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service
400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG
(1-800-726-7864)
Fax. : (973)601-6001
http://samsungusa.com/monitor/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc.
7037 Financial Drive
Mississauga, Ontario L5N 6R3
Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
COLOMBIA :
Samsung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106
Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU :
Servicio Integral Samsung
Av.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0,12/Min.
http://www.samsung.de/
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
Manual del Usuario
Información
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset
Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021,
South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE
OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-
A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214,
http://www.samsung.nl/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.
Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo
Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700
Mexico D.F.
Tel. 01 57 47 51 00
Fax. 01 57 47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Servicio
Manual del Usuario
Información
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más
cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es
llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar
una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o
Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz. En este
caso, se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar este problema, se usa el
Modo-Intermitencia que usa una frecuencia vertical sobre 70 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con
el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del
Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama
método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego
líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de
No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El
método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al
computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama
"resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta
para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más informació en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Regulatory
Manual del Usuario
Información
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following
warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced
radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and
Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal
Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC
20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be
suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the
connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor
and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage
rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type
(parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with
NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic
environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction
manual.
Manual del Usuario
Información
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe Brespecte toutes les exigences du glemont NMB-03 sur les
équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC)
and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
.
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
.
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
.
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
.
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
.
EN60950 - Product Safety.
PCT Notice
Regulatory
Manual del Usuario
Información
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has
provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing
the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic
products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the
adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other
electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products
and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to
be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from
both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation
have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.)
it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since
it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental
labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish
Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature
Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and
magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy
metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product
must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must
be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements
include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a
lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the
user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of
electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
Regulatory
Manual del Usuario
Información
What does labelling involve?
(
continue
)
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In
turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame
retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are
suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due
to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear
that disturbances in foetus development may occur. TCO'95 demand requires that plastic components
weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since
no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that
batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of
display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is
toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics
components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded
foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,
causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer
(malignant melanoma).
.
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
Regulatory
Manual del Usuario
Información
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a
product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the
environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international
environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as
a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The
Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and
magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the
adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other
electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the
products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of
electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important
from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of
electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running
continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society
for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals,
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The
product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which
must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to
reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete
environmental criteria document may be ordered from:
Regulatory
Manual del Usuario
Información
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is
to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of
flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants
are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive
damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the
printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement
states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics
components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also
demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the
labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light
system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing
this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture
and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs
break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on
earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion
of lead since no replacement has yet been developed.
Regulatory
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Manual del Usuario
Información
Programa de Software Color Natural
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes
impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital
no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color,
desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research
Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de
las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial
del programa de instalación se ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el
software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el monitor
Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar].
Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Color Natural
Información
Para Obtener una Mejor Presentación
1 Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla
(intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación,
para que disfrute de la mejor calidad de imagen.
Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee
en TFT-LCD.
Resolución: 1024 x 768
Frecuencia Vertical (actualización): 60 Hz
2 Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una
precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar
brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo
con confianza.
Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2,359,296.
3 Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de
limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica
mucha fuerza, puede mancharse.
4 Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función
de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía
ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
Para Obtener una Mejor Presentación
Manual del Usuario
Manual del Usuario
Información
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de
Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft",
"Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son
marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR" son
marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Como socio de ENERGY
STAR, Samsung Electronics Co., Ltd. ha determinado que este producto cumple con las directrices de
ENERGY STAR sobre eficiencia energética. Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser
marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Autoridad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung 152B Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para