Closet Maid 3991 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DRILL 1/8" PILOT HOLES
AT EACH LOCATION
PERFORE ORIFICIOS
PILOTO DE 3 mm EN
CADA UBICACION
A 4,5 cm DEL BORDE
DEL GABINETE
PLACE THIS EDGE OF TEMPLATE AGAINST FRONT EDGE OF CABINET
COLOQUE ESTE BORDE DE LA PLANTILLA CONTRA EL BORDE FRONTAL DEL GABINETE
1 3/4" FROM EDGE
OF CABINET
© 2001 ClosetMaid, Ocala, FL 32606 USA 01-84145 3/01
Place this template/instruction sheet onto bottom of cabinet as shown. Be sure to
determine "FRONT" of template and place template 1-3/4" from edge of cabinet. Be sure
template is straight to ensure a straight installation and tape template into position. Use a
hammer and nail to punch through 8 hole locations. Then, remove template from cabinet
and drill 1/8" pilot holes at punched locations.
Coloque esta plantilla / hoja de instrucciones en el fondo del gabinete tal como se
muestra. Asegúrese de determinar el "FRENTE" de la plantilla y colóquela a 4,5 cm del
borde del gabinete. Asegúrese que la plantilla esté recta para asegurar una instalación
correcta y sujete la plantilla con cinta adhesiva. Use un clavo y un martillo para
perforar 8 orificios, luego, quite la plantilla del gabinete y taladre los orificios piloto
de 3 mm en las ubicaciones perforadas.
Place holes in plastic guides into position over drilled
pilot holes as shown. Be sure "open" sides of plastic
guides face in toward each other. Secure both plastic
guides to cabinet bottom with supplied screws.
Coloque los orificios de las guías plásticas en
posición sobre los orificios piloto perforados
como se muestra. Asegúrese que los lados
“lisos” de las guías plásticas queden dirigidos
el uno contra el otro. Asegure ambas guías
plásticas al fondo del gabinete con los
tornillos incluidos.
1
2
A 4,5 cm DEL BORDE
DEL GABINETE
PLACE THIS EDGE OF TEMPLATE AGAINST FRONT EDGE OF CABINET
1 3/4" FROM EDGE
OF CABINET
DRILL 1/8"
PILOT
HOLES AT
EACH
L
OCATION
PERFORE
ORIFICIOS
PILOTOS
DE 3 mm
E
N CADA
UBICACION
COLOQUE ESTE BORDE DE LA PLANTILLA CONTRAEL BORDE FRONTAL DEL GABINETE
1
2
NOTE: To remove basket from frame assembly, slide basket for-
ward while firmly pulling up and out so stop wire clears front
glide stop. Keep glides operating smoothly by cleaning basket
runners with household spray wax.
NOTA: Para sacar la canasta de la estructura de ensamblaje,
deslice la canasta hacia adelante a la vez que tira firmemente
hacia arriba y hacia fuera, de manera que la varilla de seguridad
pase por encima de los topes frontales en los rieles. Mantenga
los rieles en buen funcionamiento limpiando las correderas
metálicas con cera líquida para uso doméstico.
Hold basket so stop rod is to the back as
shown.
Firmly push basket all the way back
until the stop rod rests against each back glide
stop on plastic guides. Pull basket forward and
make sure it stops at front glide stops and clears
cabinet opening when fully extended.
Sostenga la canasta de manera que la varilla de seguridad
quede hacia atrás como se muestra. Empuje
firmemente la
canasta hacia atrás hasta que la varilla de seguridad tope contra los
topes de los rieles posteriores en las guías plásticas. Jale la canasta
hacia adelante y asegúrese que se detenga en los topes frontales de
los rieles y que se deslice con facilidad cuando se extienda por completo.
S
TOP
R
OD
VARILLA DE
SEGURIDAD
3
TEMPLATE/INSTRUCTION SHEET
PLANTILLA / HOJA DE INSTRUCCIONES
Models/Modelos 3991, 3992, 3993
®
®
Consumer Toll-Free Help Line
1-800-874-0008 (U.S.A and Canada)
Worldwide Internet On-Line Services
www.closetmaid.com
If a Clairson International
®
product
does not give user complete satisfac-
tion when installed in accordance
with manufacturer's instructions, it
will be exchanged free of charge.
Only the unsatisfactory part in a
multi-piece product will be
exchanged.

Transcripción de documentos

TEMPLATE/INSTRUCTION SHEET PLANTILLA / HOJA DE INSTRUCCIONES Models/Modelos 3991, 3992, 3993 ® ® 1 Place this template/instruction sheet onto bottom of cabinet as shown. Be sure to determine "FRONT" of template and place template 1-3/4" from edge of cabinet. Be sure template is straight to ensure a straight installation and tape template into position. Use a hammer and nail to punch through 8 hole locations. Then, remove template from cabinet and drill 1/8" pilot holes at punched locations. Coloque esta plantilla / hoja de instrucciones en el fondo del gabinete tal como se muestra. Asegúrese de determinar el "FRENTE" de la plantilla y colóquela a 4,5 cm del borde del gabinete. Asegúrese que la plantilla esté recta para asegurar una instalación correcta y sujete la plantilla con cinta adhesiva. Use un clavo y un martillo para perforar 8 orificios, luego, quite la plantilla del gabinete y taladre los orificios piloto de 3 mm en las ubicaciones perforadas. 1 DRILL 1/8" PILOT HOLES AT EACH LOCATION PERFORE ORIFICIOS PILOTOS DE 3 mm EN CADA UBICACION 1 3/4" FROM EDGE OF CABINET 2 A 4,5 cm DEL BORDE DEL GABINETE PLACE THIS EDGE OF TEMPLATE AGAINST FRONT EDGE OF CABINET COLOQUE ESTE BORDE DE LA PLANTILLA CONTRA EL BORDE FRONTAL DEL GABINETE 2 Place holes in plastic guides into position over drilled pilot holes as shown. Be sure "open" sides of plastic guides face in toward each other. Secure both plastic guides to cabinet bottom with supplied screws. Coloque los orificios de las guías plásticas en posición sobre los orificios piloto perforados como se muestra. Asegúrese que los lados “lisos” de las guías plásticas queden dirigidos el uno contra el otro. Asegure ambas guías plásticas al fondo del gabinete con los tornillos incluidos. Consumer Toll-Free Help Line 1-800-874-0008 (U.S.A and Canada) Worldwide Internet On-Line Services www.closetmaid.com DRILL 1/8" PILOT HOLES AT EACH LOCATION PERFORE ORIFICIOS PILOTO DE 3 mm EN CADA UBICACION 3 Hold basket so stop rod is to the back as shown. Firmly push basket all the way back until the stop rod rests against each back glide stop on plastic guides. Pull basket forward and make sure it stops at front glide stops and clears cabinet opening when fully extended. Sostenga la canasta de manera que la varilla de seguridad quede hacia atrás como se muestra. Empuje firmemente la canasta hacia atrás hasta que la varilla de seguridad tope contra los topes de los rieles posteriores en las guías plásticas. Jale la canasta hacia adelante y asegúrese que se detenga en los topes frontales de los rieles y que se deslice con facilidad cuando se extienda por completo. STOP ROD VARILLA DE SEGURIDAD © 2001 ClosetMaid, Ocala, FL 32606 USA 01-84145 NOTE: To remove basket from frame assembly, slide basket forward while firmly pulling up and out so stop wire clears front glide stop. Keep glides operating smoothly by cleaning basket runners with household spray wax. If a Clairson International® product does not give user complete satisfaction when installed in accordance with manufacturer's instructions, it will be exchanged free of charge. Only the unsatisfactory part in a multi-piece product will be exchanged. 1 3/4" FROM EDGE OF CABINET NOTA: Para sacar la canasta de la estructura de ensamblaje, deslice la canasta hacia adelante a la vez que tira firmemente hacia arriba y hacia fuera, de manera que la varilla de seguridad pase por encima de los topes frontales en los rieles. Mantenga los rieles en buen funcionamiento limpiando las correderas metálicas con cera líquida para uso doméstico. A 4,5 cm DEL BORDE DEL GABINETE 3/01 PLACE THIS EDGE OF TEMPLATE AGAINST FRONT EDGE OF CABINET COLOQUE ESTE BORDE DE LA PLANTILLA CONTRA EL BORDE FRONTAL DEL GABINETE
  • Page 1 1

Closet Maid 3991 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas