Dell PowerEdge R330 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Dell PowerEdge R330
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E34S Series
Tipo reglamentario: E34S001
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
Copyright © 2017 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas
comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2017 - 12
Rev. A03
1 Información sobre el sistema......................................................................................................... 8
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R330.............................................................................................. 9
Características e indicadores del panel frontal.................................................................................................................10
Características del panel LCD.......................................................................................................................................13
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................................................14
Indicadores de diagnóstico..................................................................................................................................................15
Indicadores de diagnóstico del panel frontal...............................................................................................................15
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro....................................................................................................16
Códigos de los indicadores de la NIC........................................................................................................................... 17
Códigos de los indicadores del módulo SD dual interno............................................................................................ 18
Códigos del indicador LED de iDRAC directo............................................................................................................. 19
Códigos de indicador para unidad de fuente de alimentación redundante............................................................. 19
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. 21
2 Recursos de documentación........................................................................................................22
3 Especificaciones técnicas............................................................................................................24
Dimensiones del chasis....................................................................................................................................................... 24
Peso del chasis.....................................................................................................................................................................24
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................25
Especificaciones del bus de expansión............................................................................................................................. 25
Especificaciones de la memoria.........................................................................................................................................25
Especificaciones de la alimentación.................................................................................................................................. 26
Especificaciones del controlador de almacenamiento.................................................................................................... 26
Especificaciones de la unidad.............................................................................................................................................26
Unidades de disco duro.................................................................................................................................................26
Unidad óptica..................................................................................................................................................................27
Especificaciones de puertos y conectores....................................................................................................................... 27
Puertos USB...................................................................................................................................................................27
Puertos NIC.................................................................................................................................................................... 27
iDRAC8............................................................................................................................................................................27
Conector serie................................................................................................................................................................27
Puertos VGA...................................................................................................................................................................27
SD vFlash........................................................................................................................................................................ 27
Módulo SD dual interno.................................................................................................................................................28
Especificaciones de vídeo...................................................................................................................................................28
Temperatura de funcionamiento ampliada.......................................................................................................................28
Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................29
4 Instalación y configuración inicial del sistema................................................................................31
Configuración del sistema................................................................................................................................................... 31
Configuración de iDRAC......................................................................................................................................................31
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC................................................................................................... 31
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................32
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................32
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................34
Teclas de navegación..........................................................................................................................................................34
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 34
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...............................................................................................35
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 35
Detalles de configuración de BIOS del sistema..........................................................................................................35
Detalles de System Information (Información del sistema)......................................................................................36
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)................................................................................. 37
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador).............................................................................37
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)...............................................................................................39
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)................................................................................................. 40
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)............................................................................ 41
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)........................................................................................42
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)......................................................................................... 43
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)........................................................... 44
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).................................................45
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes).................................................................................................. 47
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................................47
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................ 47
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................48
Acerca de Dell Lifecycle Controller................................................................................................................................... 48
Cambio del orden de inicio..................................................................................................................................................48
Selección del modo de inicio del system...........................................................................................................................48
Creación de la contraseña de system y de configuración..............................................................................................49
Uso de la contraseña del system para proteger el system.............................................................................................49
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración........................................................... 50
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada................................................................................. 51
Administración de sistemas incorporados.........................................................................................................................51
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)........................................................................................................ 51
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).............................................................................. 51
Modificación de la configuración térmica....................................................................................................................51
6 Instalación y extracción de los componentes del sistema............................................................... 53
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................53
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................53
Después de manipular el interior del system.................................................................................................................... 53
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................54
Bisel frontal (opcional)........................................................................................................................................................54
Extracción del bisel frontal opcional............................................................................................................................54
Instalación del bisel frontal opcional............................................................................................................................55
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................56
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................56
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................................................... 57
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 59
Interruptor de intrusión........................................................................................................................................................61
Extracción del interruptor de intrusiones.................................................................................................................... 61
Instalación del interruptor de intrusiones....................................................................................................................62
4
Tabla de contenido
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................................................63
Extracción de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................63
Instalación de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................64
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 65
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 66
Configuraciones de memoria de muestra................................................................................................................... 67
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................68
Instalación de un módulo de memoria.........................................................................................................................69
Unidades de disco duro.......................................................................................................................................................70
Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro.............................................................................................. 71
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas........................................................................71
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas....................................................................... 72
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas.......................................................................73
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas....................................................................... 73
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas.............................................................74
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas............................................................. 75
Extracción de una unidad de disco duro cableada de un portaunidades de disco duro........................................76
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro........................................ 77
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo..................................................................78
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo..................................................................79
Extracción de las unidades de estado sólido opcionales de 1.8 pulgadas................................................................81
Instalación de las unidades de estado sólido opcionales de 1.8 pulgadas............................................................... 82
Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de unidad de disco duro de 3.5
pulgadas......................................................................................................................................................................84
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.....................................................................................................................85
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el
portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas............................................................... 86
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro
de intercambio directo de 3,5 pulgadas..................................................................................................................86
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro................87
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de
intercambio activo.....................................................................................................................................................88
Unidad óptica (opcional).....................................................................................................................................................89
Extracción de la unidad óptica opcional......................................................................................................................89
Instalación de la unidad óptica opcional......................................................................................................................90
Ventiladores de refrigeración..............................................................................................................................................91
Extracción del ventilador de refrigeración de relleno................................................................................................92
Instalación del ventilador de refrigeración de relleno................................................................................................ 92
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 93
Instalación de un ventilador de refrigeración..............................................................................................................94
Memoria USB interna (opcional).......................................................................................................................................96
Sustitución de la memoria USB interna opcional.......................................................................................................96
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión.................................................................................98
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................. 98
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión.........................................................................................99
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión........................................................................................100
Extracción de una tarjeta de expansión..................................................................................................................... 101
Instalación de una tarjeta de expansión.....................................................................................................................102
Extracción de la tarjeta PERC interna.......................................................................................................................104
Tabla de contenido
5
Instalación de la tarjeta PERC interna....................................................................................................................... 105
Tarjeta vFlash SD (opcional)............................................................................................................................................ 106
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional..............................................................................................................107
Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional.............................................................................................................. 107
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional)...............................................................................................................................107
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional................................................................................................108
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional................................................................................................ 109
Módulo SD dual interno (opcional)....................................................................................................................................111
Extracción de una tarjeta SD interna (opcional)........................................................................................................111
Instalación de una tarjeta SD interna (opcional)....................................................................................................... 112
Extracción del módulo SD dual interno opcional....................................................................................................... 113
Instalación del módulo SD dual interno opcional....................................................................................................... 114
Disipadores de calor y procesadore..................................................................................................................................115
Extracción del disipador de calor................................................................................................................................ 115
Extracción del procesador........................................................................................................................................... 116
Instalación de un procesador.......................................................................................................................................118
Instalación de un disipador de calor........................................................................................................................... 120
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................122
Función de repuesto dinámico....................................................................................................................................122
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante.........................................................................123
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante......................................................................... 124
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)................................................................... 125
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)....................................................................125
Batería del sistema.............................................................................................................................................................126
Sustitución de la batería del sistema..........................................................................................................................126
Plano posterior de la unidad de disco duro..................................................................................................................... 127
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro......................................................................................128
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro...................................................................................... 136
Ensamblaje del panel de control....................................................................................................................................... 137
Extracción del ensamblaje del panel de control de LCD..........................................................................................137
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD..........................................................................................139
Extracción del ensamblaje del panel de control de LED...........................................................................................141
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED.......................................................................................... 142
Tarjeta mediadora de alimentación.................................................................................................................................. 143
Extracción de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................144
Instalación de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................145
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................................................146
Instalación del módulo de plataforma segura............................................................................................................146
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker....................................................................................................147
Inicialización de TPM para usuarios de TXT..............................................................................................................147
Placa base........................................................................................................................................................................... 147
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................147
Instalación de la placa base.........................................................................................................................................150
7 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................................................ 154
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................................................154
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema..................................................................... 154
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager................................................... 154
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller......................................... 155
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema................................................................................................. 155
6
Tabla de contenido
8 Puentes y conectores................................................................................................................156
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... 156
Conectores de la placa base.............................................................................................................................................157
Deshabilitación de una contraseña olvidada................................................................................................................... 158
9 Solución de problemas del system.............................................................................................. 159
Solución de problemas de error de inicio del system.....................................................................................................159
Solución de problemas de las conexiones externas.......................................................................................................160
Solución de problemas del subsistema de vídeo............................................................................................................160
Solución de problemas de los dispositivos USB............................................................................................................. 160
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB).................................................................... 161
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil)..................................................................................161
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie..................................................................................................162
Solución de problemas de una NIC.................................................................................................................................. 162
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema...........................................................................................163
Solución de problemas en caso de que se dañe el system........................................................................................... 163
Solución de problemas de la batería del system.............................................................................................................164
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación.............................................................................165
Solución de problemas de fuente de alimentación...................................................................................................165
Problemas de la unidad de fuente de alimentación..................................................................................................165
Solución de problemas de refrigeración..........................................................................................................................165
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración.........................................................................................166
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................167
Solución de problemas de una memoria USB interna....................................................................................................168
Solución de problemas de una tarjeta SD....................................................................................................................... 168
Solución de problemas de una unidad óptica................................................................................................................. 169
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad de cinta....................................................................... 169
Solución de problemas de una unidad de disco duro o SSD.........................................................................................170
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................................................170
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................................................ 171
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................................................172
10 Obtención de ayuda..................................................................................................................173
Cómo ponerse en contacto con Dell................................................................................................................................173
Comentarios sobre la documentación............................................................................................................................. 173
Acceso a la información del sistema mediante QRL...................................................................................................... 173
Tabla de contenido
7
Información sobre el sistema
El sistema Dell PowerEdge R330 es un servidor de rack único y es compatible con las siguientes configuraciones de hardware:
Componente Cantidad
Procesador
El servidor es compatible con un procesador de las siguientes familias de productos:
Intel E3-1200 serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600
Módulos de
memoria
Hasta cuatro módulos DIMM
Unidades de disco
duro
Hasta ocho unidades de disco duro o SSD
Temas:
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R330
Características e indicadores del panel frontal
Características e indicadores del panel posterior
Indicadores de diagnóstico
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1
8 Información sobre el sistema
Configuraciones admitidas en sistemas
PowerEdge R330
Ilustración 1. Vista del sistema con las configuraciones admitidas
Información sobre el sistema
9
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio activo
de 3.5 pulgadas
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5
pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
Le permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema
está activada. El botón de encendido controla el sistema de
alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el botón de alimentación, el
sistema realiza un apagado ordenado antes de que este
deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de
software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este
botón se puede presionar mediante el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o
la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD
situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la
parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los
botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración
de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la pantalla
LCD
Permite desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de
control.
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes de
error del sistema. Consulte la sección de características del panel
LCD.
NOTA: El panel LCD no está disponible en un chasis de
unidad de disco duro cableada.
10 Información sobre el sistema
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
7 Puerto de administración USB/
puerto de USB administrado de
iDRAC
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las
funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte
iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/
idracmanuals.
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es compatible
con USB 2.0.
9 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC
y la dirección MAC para su consulta. La etiqueta de información es un
panel de etiqueta extraíble.
10 Ranuras para unidades de disco
duro
Le permite instalar hasta cuatro unidades de disco duro de
intercambio activo de 3.5 pulgadas o cuatro unidades de disco duro
de intercambio activo de 2.5 pulgadas en adaptadores de disco duro
de 3.5 pulgadas.
11 Ranura de la unidad óptica Le permite instalar una unidad óptica SATA de DVD-ROM o DVD+ / -
RW delgada opcional.
Ilustración 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de ocho unidades de disco duro de intercambio activo de
2.5 pulgadas o SSD
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de ocho unidades de disco duro de intercambio activo de 2.5
pulgadas o SSD
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
Permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema
de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con
ACPI, si se apaga el sistema con el botón de
alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado
antes de que este deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y
de software cuando se ejecutan determinados sistemas
operativos. Este botón se puede presionar mediante el extremo de
un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado
o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a
pulsarse uno de los botones.
Información sobre el sistema 11
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más
de 15 segundos.
4 Puerto de administración USB/
puerto de USB administrado de
iDRAC
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las
funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información,
consulte iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en
Dell.com/idracmanuals.
5 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es
compatible con USB 2.0.
6 Ranura de la unidad óptica Le permite instalar una unidad óptica SATA de DVD-ROM o DVD
+ / -RW delgada opcional.
7 Botones del menú de la pantalla
LCD
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de
control.
8 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la
NIC y la dirección MAC para su consulta. La etiqueta de
información es un panel de etiqueta extraíble.
9 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes
de error del sistema. Consulte Características del panel LCD.
10 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
11 Ranuras para unidades de disco
duro
Le permiten instalar hasta ocho unidades de disco duro de
intercambio activo de 2.5 pulgadas.
Ilustración 4. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5
pulgadas
Tabla 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
Permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de
alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el
sistema realiza un apagado ordenado antes de que este
deje de recibir alimentación.
12 Información sobre el sistema
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de
software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Este botón se puede presionar mediante el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado
o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse
uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más
de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Indicadores de diagnóstico Se iluminan para mostrar el estado de error. Para obtener más
información, consulte Indicadores de diagnóstico del panel frontal.
6 Conectores USB Le permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son
compatibles con USB 2.0.
7 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la
NIC y la dirección MAC para su consulta. La etiqueta de
información es un panel de etiqueta extraíble.
8 Ranuras para unidades de disco
duro
Le permiten instalar hasta cuatro unidades de disco duro cableadas
de 3.5 pulgadas.
9 Ranura de la unidad óptica o
unidad de estado sólido (SSD)
Le permite instalar una unidad SATA de DVD-ROM o DVD+ / -RW
opcional o dos SSD opcionales de 1.8 pulgadas.
Características del panel LCD
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona
correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and
Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
La pantalla LCD se ilumina con el fondo de color azul para indicar un estado normal de funcionamiento y de color ámbar para indicar un
estado de error.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los
botones Select (Seleccionar), Left (Izquierda) o Right (Derecha) en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad iDRAC, el panel LCD
u otras herramientas.
Información sobre el sistema
13
Ilustración 5. Funciones del panel LCD
1. Izquierda
2. Seleccionar
3. Derecha
Botón
Descripción
Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento
Presione de nuevo para detener el desplazamiento
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de desplazamiento predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 6. Características e indicadores del panel posterior
Tabla 4. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
2 Ranura de tarjeta vFlash
(opcional)
Le permite conectar una tarjeta vFlash.
3 Puerto iDRAC (opcional) Le permite instalar una tarjeta de puerto de administración
dedicado.
4 Ranuras para tarjeta de
expansión PCIe (2)
Permite conectar tarjetas de expansión PCI Express.
14 Información sobre el sistema
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
5 Unidad de fuente de
alimentación (PSU1 y PSU2)
Le permite instalar hasta dos unidades de fuente de alimentación de
CA de 350 redundantes.
6 Conectores USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos cumplen
con los requisitos del estándar USB 3.0.
7 Conectores Ethernet Permite conectar conectores de NIC de 10/100/1000 Mb/s
integrados.
8 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse
uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o
desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más
de 15 segundos.
9 Conector de identificación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores de estado del sistema
mediante un brazo de administración de cables opcional.
10 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico del system indican el estado de funcionamiento y de error.
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
NOTA:
Cuando el system está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el system,
enchúfelo en un sistema de alimentación que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido.
Tabla 5. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina en color azul
fijo si el system se encuentra en buen
estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador parpadea en color ámbar:
Cuando se enciende el system.
Cuando el system se encuentra
en espera.
Si existe alguna condición de
error. Por ejemplo, un error del
ventilador, de la PSU o de la
unidad de disco duro.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Para obtener más información sobre los
mensajes de error, consulte la Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guía de referencia de los
mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage software.
El proceso POST se interrumpe sin ninguna salida de
video debido a configuraciones de memoria no válidas.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Información sobre el sistema 15
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
unidad de disco
duro
El indicador parpadea en color ámbar
si hay un error de disco duro.
Consulte el registro de eventos del sistema para
determinar la unidad de disco duro que presenta un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea
correspondiente. Reinicie el system y ejecute los
diagnósticos integrados (ePSA). Si las unidades de disco
duro están configuradas en una matriz RAID, reinicie el
system y entre en el programa de utilidad para la
configuración del adaptador del host.
Indicador eléctrico El indicador parpadea en color ámbar
si el system presenta un error
eléctrico (por ejemplo, si el voltaje
está fuera de los valores aceptables, o
si una unidad de fuente de
alimentación [PSU] o un regulador de
voltaje no están en funcionamiento).
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad
de fuente de alimentación. Si el problema persiste,
consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador parpadea en color ámbar
si el system presenta un error térmico
(por ejemplo, una temperatura
ambiente fuera de los valores
aceptables o un fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
Se ha extraído del Sistema la cubierta, la cubierta de
refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de
memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria, el
indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a colocar el módulo
de memoria. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda.
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los indicadores proporcionan información
sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de actividad señala si la unidad de disco duro está en uso actualmente. El LED de
estado señala la condición de alimentación de la unidad de disco duro.
16
Información sobre el sistema
Ilustración 7. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA:
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora
host avanzada - AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no se encenderá.
Tabla 6. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco
duro una vez se enciende el system. Durante este tiempo, las
unidades no están listas para la inserción ni para la
extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Regeneración detenida
Códigos de los indicadores de la NIC
el NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del vínculo. El indicador
LED de actividad señala si la NIC está conectada o no. El LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Información sobre el sistema
17
Ilustración 8. Indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Tabla 7. Indicadores de la NIC
Convención Estado Estado
A Los indicadores de actividad y de enlace están
apagados
La NIC no está conectada a la red.
B El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está conectada a una red válida a la máxima
velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
C El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a una red válida a menos de la
máxima velocidad de puerto.
D El indicador de actividad emite una luz verde
parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos de los indicadores del módulo SD dual interno
El módulo SD dual interno (IDSDM) le proporciona una solución de tarjetas SD redundantes. Puede configurar el IDSDM para
almacenamiento o como partición de inicio del sistema operativo. La tarjeta IDSDM ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda redundancia.
NOTA:
Si la opción Redundancy (Redundancia) está establecida en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la pantalla
Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema), la información se replica
de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM:
Tabla 8. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención Código del indicador de
IDSDM
Descripción
A Verde Indica que la tarjeta está en línea.
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación.
C Ámbar parpadeante Indica un error de coincidencia de tarjetas o que la tarjeta ha
fallado.
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha fallado o está protegida
contra escritura.
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está iniciando.
18 Información sobre el sistema
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende cuando utiliza el puerto USB en el modo de USB.
1. Indicador de estado de iDRAC directo
La tabla siguiente muestra la actividad del indicador LED de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto de
administración (Importar XML de USB).
Tabla 9. Indicadores LED de iDRAC directo
Convención Patrón de indicador LED
de iDRAC directo
Estado
El Verde Se iluminará en color verde durante un mínimo de dos segundos para indicar el
inicio y la finalización de una transferencia de archivos.
B Verde parpadeante Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha completado.
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Tabla 10. Patrones de indicadores LED de iDRAC directo
Patrón de indicador LED de iDRAC
directo
Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante (encendida
durante dos segundos y apagada durante
dos segundos)
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Códigos de indicador para unidad de fuente de
alimentación redundante
Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay alimentación o si se ha producido
un error de alimentación.
Información sobre el sistema
19
Ilustración 9. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa o indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 11. Indicador de estado de la PSU de CA redundante
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
El Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y
la unidad de fuente de alimentación está operativa.
B Verde parpadeante Cuando se actualiza el firmware de la PSU, el asa de la PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente
de alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la
actualización del firmware, las PSU no funcionarán. Es necesario revertir el
firmware de la PSU mediante Dell LifeCycle Controller. Para obtener más
información consulte la Dell LifeCycle Controller User’s Guide (Guía del
usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/idracmanuals.
C Verde parpadeante y
después se apaga
Cuando se añade una unidad de fuente de alimentación en activo, el asa de la unidad de
fuente de alimentación parpadea en color verde cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se
apaga. Esto indica que existe una falta de correspondencia de unidad de fuente de
alimentación con respecto a la eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje
admitido.
PRECAUCIÓN: Para fuentes de alimentación de CA, utilice solo las fuentes de
alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP)
situada en la parte posterior.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen la
misma capacidad.
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores
Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición
de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
D Ámbar parpadeante Indica que existe un problema en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace
únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de
alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un
estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa,
deberá apagar el sistema.
20 Información sobre el sistema
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V
con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos
PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar
tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la
misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
E Apagado La alimentación no está conectada.
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un código de servicio rápido y un número de etiqueta de servicio únicos. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal del sistema, al tirar de la etiqueta de información. De forma alternativa, puede que
esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al
personal correspondiente.
El sistema se identifica mediante un código de servicio rápido y un número de etiqueta de servicio únicos. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontalposterior del sistema, al tirar de la etiqueta de información. De forma alternativa,
puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de
asistencia al personal correspondiente.
Información sobre el sistema
21
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tabla 12. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
y sujeción del sistema en un rack, consulte la
documentación sobre el rack incluida con la
solución de rack.
Dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración y el encendido del sistema, consulte
el documento Getting Started Guide (Guía de
introducción) que se envía con el sistema.
Dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener más información sobre la
comprensión de subcomandos Remote Access
Controller Admin (Administración de la
controladora de acceso remoto - RACADM) e
interfaces admitidas de RACADM, consulte la
RACADM Command Line Reference Guide for
iDRAC (Guía de referencia de línea de mandatos de
RACADM para iDRAC).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
Para descargar los controladores: Dell.com/
support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el software de
administración de sistemas ofrecidos por Dell,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
Dell.com/openmanagemanuals
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
Dell.com/openmanagemanuals
2
22 Recursos de documentación
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte la Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
Dell.com/serviceabilitytools
Para comprender las funciones de Dell Lifecycle
Controller, consulte la Dell Lifecycle Controller
User’s Guide (Guía del usuario de Dell Lifecycle
Controller).
Dell.com/idracmanuals
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para partners, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
Dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC),
las controladoras de RAID de software o la tajeta
BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte
la documentación de la controladora de
almacenamiento.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre la comprobación
de los mensajes de eventos y error generados por
el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte
la Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guía de referencia de mensajes de errores y
eventos de Dell).
Dell.com/openmanagemanuals > software
OpenManage
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información acerca de cómo
identificar y solucionar problemas del servidor
PowerEdge, consulte la Server Troubleshooting
Guide (Guía de solución de problemas del
servidor).
Dell.com/poweredgemanuals
Recursos de documentación 23
Especificaciones técnicas
Dimensiones del chasis
En esta sección se describen las dimensiones físicas del sistema.
Ilustración 10. Dimensiones del chasis del sistema PowerEdge R330
Tabla 13. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R330
X Xa S Z (con bisel) Z (sin bisel) Za (con bisel) Za (sin bisel) Zb
482,4 mm
(18,99
pulgadas)
434,0 mm
(17,08
pulgadas)
42.4 mm
(1.66 pulgada
s)
681.2 mm
(26.81 pulgad
as)
666.2 mm
(26.22 pulgad
as)
35.1 mm
(1.38 pulgada
s)
20,1 mm
(0,79 pulg.)
607 mm
(23.89 pulgad
as)
Peso del chasis
En esta sección se describe el peso del sistema.
Tabla 14. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/SSD)
PowerEdge R330 26.02 Kg (30.42 lb)
3
24 Especificaciones técnicas
Especificaciones del procesador
Procesador Especificación
Tipo El sistema PowerEdge R330 es compatible con cualquiera de los procesadores que se enumeran a continuación:
Intel E3-1200, serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600
Especificaciones del bus de expansión
Ranuras de
expansión de
PCI Express
(PCIe)
Generation 3
(con soportes
verticales para
tarjetas de
expansión
opcionales)
Especificación
Ranura LP 1 Un enlace x4 de media altura y media longitud
Ranura FH 2 Un enlace x8 de altura completa y media longitud
Ranuras de
expansión de
PCI Express
Generation 3
(sin soportes
verticales para
tarjetas de
expansión)
Especificación
PCIE_G3_X4 Un enlace x4 de media altura y media longitud para tarjeta PERC
PCIE_G3_X8 Un enlace x8 para soporte vertical
Especificaciones de la memoria
Memoria
Especificación
Arquitectura DIMM DDR4 sin búfer de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s
Compatibilidad con ECC avanzado o funcionamiento con optimización de memoria
Sockets de
módulo de
memoria
Cuatro socket de 288 patas
Capacidades del
módulo de
memoria (UDIMM)
4 GB (simple), 8 GB (simples y duales) y 16 GB (duales)
Especificaciones técnicas 25
Memoria Especificación
RAM mínima 4 GB
RAM máxima 64 GB
Especificaciones de la alimentación
Unidad de
fuente de
alimentación
Especificación
Potencia nominal
de alimentación
por unidad de
suministro de
energía
350 W (Platinum) (100–240 V CA, 50/60 Hz, de 4.8 A a 2.4 A)
Disipación de calor 1357.1 BTU/h
NOTA: La disipación de calor se calcula en función de la potencia en vatios de la fuente de
alimentación.
Voltaje 100-240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de
TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V.
Especificaciones del controlador de
almacenamiento
Controladora
de
almacenamient
o
Especificación
Tipo de
controlador de
almacenamiento
PERC H730, PERC H330, PERC H830, PERC S130.
NOTA: El sistema es compatible con software RAID S130 y una tarjeta PERC.
Para obtener más información sobre el RAID, consulte la documentación de Dell PowerEdge RAID
Controller (PERC) en Dell.com/storagecontrollermanuals.
NOTA: No se puede actualizar desde una controladora incorporada o una controladora RAID de
software a una controladora RAID de hardware.
Especificaciones de la unidad
Unidades de disco duro
El sistema PowerEdge R330 es compatible con unidades SSD y unidades de disco duro SAS, SATA, Nearline SAS.
Drives
Especificación
Sistemas con ocho
unidades de disco
duro
Hasta ocho unidades de disco duro SAS, SATA, SATA SSD o Nearline SAS de intercambio activo de 2.5 pulgadas.
26 Especificaciones técnicas
Drives Especificación
Sistemas de
cuatro unidades
de disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas o
Hasta cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo SATA o Nearline SAS de 3.5 pulgadas, o
Hasta cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo SATA o Nearline SAS de 2.5 pulgadas en
adaptadores de 3.5 pulgadas
Unidad óptica
El sistema PowerEdge R330 es compatible con una unidad DVD+/-RW o DVD-ROM SATA opcional delgada.
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge R330 es compatible con los siguientes elementos:
Puertos compatibles con USB 2.0 en el panel frontal
Puertos que cumplen con los requisitos del estándar USB 3.0 en el panel posterior
Puerto compatible con USB 3.0 interno
La siguiente tabla proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 15. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
PowerEdge R330 Dos puertos de 4 patas
compatibles con USB 2.0
Dos puertos USB de 9 clavijas que
cumplen con los requisitos del
estándar 3.0
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Puertos NIC
El sistema PowerEdge R330 es compatible con dos puertos de NIC (controladora de interfaz de red) de 10/100/1000 Mbps en el panel
posterior.
iDRAC8
El sistema PowerEdge R330 es compatible con una Ethernet de 1 GB dedicada opcional en la tarjeta de puerto iDRAC Enterprise.
Conector serie
El conector en serie conecta un dispositivo en serie al sistema. El sistema PowerEdge R330 es compatible con un conector en serie en el
panel posterior, que es un conector de 9 clavijas, DTE (Equipo de terminal de datos) que cumple con los requisitos del estándar 16550.
Puertos VGA
El puerto VGA (matriz de video gráfica) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R330 es compatible con
dos puertos VGA de 15 clavijas, uno en el panel frontal y uno en el panel posterior.
SD vFlash
El sistema PowerEdge R330 es compatible con una tarjeta de memoria SD vFlash opcional en la tarjeta de puertos iDRAC Enterprise.
Especificaciones técnicas
27
NOTA: La ranura de tarjeta solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el
sistema.
Módulo SD dual interno
El sistema PowerEdge R330 es compatible con dos ranuras para tarjeta de memoria flash opcionales con un módulo SD dual interno.
NOTA: Una ranura de tarjeta dedicada para redundancia.
Especificaciones de vídeo
El sistema PowerEdge R330 es compatible con Matrox G200 integrada con iDRAC8 y memoria de aplicaciones de 16 MB.
Tabla 16. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Intensidad de color (bits)
640 x 480 60, 70 8, 16, 24
800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 24
1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 24
1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 24
1280 x 1024 60, 75 8, 16, 24
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Temperatura
de
funcionamient
o ampliada
Especificaciones
Funcionamiento
continuado
De 5 °C a 40 °C (40 °F a 104 °F) con una humedad relativa de 5 % a 85 % y un punto de condensación de
29 °C (84.2 °F).
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C [50 °F a 95 °F]), el
sistema puede funcionar de manera continua hasta un mínimo de 5 °C (40 °F) o un máximo de
40 °C (104 °F).
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C (95 °F) y 40 °C (104 °F), se reduce la temperatura máxima
permitida 1 °C cada 175 m (33.8 °F cada 574.14 pies) por encima de 950 m (3,116.8 pies).
≤ 1% de las horas
de funcionamiento
anuales
De -5 °C a 45 °C (23 °F a 113 °F) con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un punto de condensación máximo
de 29 °C (84.2 °F).
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C [50 °F a 95 °F]), el
sistema puede funcionar de manera continua hasta un mínimo de –5 °C (23 °F) o un máximo de
45 °C (113 °F) durante el 1 % como máximo de sus horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C (104 °F) y 45 °C (113 °F), se reduce la temperatura máxima
permitida 1 °C cada 125 m (33.8 °F cada 410.105 pies) por encima de 950 m (3,116.8 pies).
Restricciones de la
temperatura de
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3048 m (10 000 pies).
Las unidades de fuente de alimentación no redundantes no son compatibles.
28 Especificaciones técnicas
Temperatura
de
funcionamient
o ampliada
Especificaciones
funcionamiento
ampliada
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25
W.
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C (40 °F).
Active la degradación de rendimiento del procesador.
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema,
visite Dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento
continuo (para
altitudes
inferiores a 950 m
o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del sol.
Aire limpio Para obtener información acerca de aire fresco, consulte la sección de temperaturas de funcionamiento ampliado.
Degradado de
temperatura
máxima (en
funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Humedad
relativa
Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe
estar sin condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Vibración
máxima
Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
Impacto
máximo
Especificaciones
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivo y negativo de 40 G durante un máximo de
2,3 ms..
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
30482000 m (10 0006560 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Especificaciones técnicas 29
Reducción de
la tasa de la
temperatura
de
funcionamient
o
Especificaciones
Hasta 35 °C (95
°F)
La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (33.8°F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
La siguiente sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas. Si los
niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños en el equipo o un error, es
posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del
cliente.
Contaminación
de partículas
Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de confianza superior del
95%.
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no se
aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos
tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del
60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Contaminación
gaseosa
Especificaciones
Velocidad de
corrosión del
cupón de cobre
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de
corrosión del
cupón de plata
<200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
30 Especificaciones técnicas
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el rack, consulte la Rack
Installation Placemat (Guía de instalación del rack) de su sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
Configuración de iDRAC
El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del system y
mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del system, les
ayuda a realizar la administración de system remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al system.
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC
Debe configurar los valores de red iniciales en función de la infraestructura de red para activar la comunicación de entrada y salida con de
iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en dell.com/
openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
Panel LCD del
chasis o del
servidor
Consulte la sección del panel LCD
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración
de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
NOTA:
Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
4
Instalación y configuración inicial del sistema 31
Usuario local de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de sesión único o
Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 17. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and
Documentation (Documentación y herramientas de administración
de sistemas Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge Dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
Sistemas operativos compatibles para sistemas Dell PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 18. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell recomienda descargar e instalar las versiones más recientes del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas en
el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
32
Instalación y configuración inicial del sistema
2. En la sección Controladores y descargas, introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Etiqueta de servicio o código
de servicio rápido y, a continuación, haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar mi producto para permitir que el sistema detecte
automáticamente su etiqueta de servicio o, en Asistencia general, seleccione su producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Instalación y configuración inicial del sistema 33
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un system sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del system.
Temas:
Teclas de navegación
Configuración del sistema
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
Acerca de Dell Lifecycle Controller
Cambio del orden de inicio
Selección del modo de inicio del system
Creación de la contraseña de system y de configuración
Uso de la contraseña del system para proteger el system
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Administración de sistemas incorporados
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Teclas de navegación
Las teclas de navegación le permiten acceder rápidamente a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Tabla 19. Teclas de navegación
Key (Clave) Descripción
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia
arriba
Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia
abajo
Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra
espaciadora
Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc> en la pantalla principal, saldrá de
System BIOS o IDRAC Settings/Device Settings/Service Tag Settings y seguirá con el inicio del sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC, de y
de los dispositivos del system.
5
34 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción
Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el system, como el nombre del modelo de system, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
inicio
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
Opción Descripción
Configuración de
red
Especifica las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como
especificar las opciones y las características relacionadas.
Comunicación
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
Seguridad del
sistema
Especifica las opciones que permiten configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
system, la contraseña de configuración y la seguridad del TPM (Módulo de plataforma segura). También permite
administrar los botones de NMI y alimentación del system.
Otros ajustes Especifica las opciones que permiten cambiar la fecha y hora del system, etc.
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name (Nombre del
modelo del
sistema)
Especifica el nombre de modelo del system.
System BIOS
Version (Versión
del BIOS del
sistema)
Especifica la versión del BIOS instalada en el system.
System
Management
Engine Version
(Versión del motor
de administración
del sistema)
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag (Etiqueta de
servicio del
sistema)
Especifica la etiqueta de servicio del system.
System
Manufacturer
(Fabricante del
sistema)
Especifica el nombre del fabricante del system.
System
Manufacturer
Contact
Information
(Información de
contacto del
fabricante del
sistema)
Especifica la información de contacto del fabricante del system.
System CPLD
Version (Versión
de CPLD del
sistema)
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del system.
36 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
UEFI Compliance
Version (Versión
de compatibilidad
de UEFI)
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del system.
Detalles de Memory Settings (Configuración de la
memoria)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size (Tamaño de
memoria del
sistema)
Especifica el tamaño de la memoria en el system.
System Memory
Type (Tipo de
memoria del
sistema)
Especifica el tipo de memoria instalado en el system.
System Memory
Speed (Velocidad
de memoria del
sistema)
Muestra la velocidad de la memoria.
System Memory
Voltage (Voltaje
de memoria del
sistema)
Muestra el voltaje de la memoria.
Video Memory
(Memoria de
video)
Muestra el tamaño de la memoria de video.
System Memory
Testing (Prueba
de memoria del
sistema)
Permite especificar si las pruebas de la memoria se están ejecutando durante el arranque del system. Las opciones
son Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
Memory Operating
Mode (Modo de
funcionamiento de
la memoria)
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. La opción disponible es Optimizer Mode (Modo de
optimizador).
Detalles de Processor Settings (Configuración del
procesador)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Logical Processor
(Procesador
lógico)
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Opción Descripción
establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed
(Velocidad QPI)
Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Virtualization
Technology
(Tecnología de
virtualización)
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
(Precaptura de
línea de caché
adyacente)
Permite optimizar el system para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
(Precapturador de
hardware)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
(Precapturador de
flujo DCU)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher
(Precapturador de
IP de DCU)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Configurable TDP
(TDP
configurable)
Permite volver a configurar los niveles de potencia de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST en
función de las capacidades de suministro de energía y energía térmica del system TDP comprueba el calor máximo
que debe disipar el system de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal de manera
predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
X2Apic Mode
(Modo X2Apic)
Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo (Turbo
controlado de
Dell)
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
(Cantidad de
núcleos por
procesador)
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
(Compatibilidad
con procesador de
64 bits)
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed (Velocidad
del núcleo del
procesador)
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
(Procesador 1)
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el system
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping (Familia,
modelo y versión)
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand (Marca) Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache
(Caché de nivel 2)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache
(Caché de nivel 3)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores
(Cantidad de
núcleos)
Muestra la cantidad de núcleos por procesador.
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Embedded SATA
(SATA integrado)
Permite establecer la opción Embedded SATA (SATA integrada) como Off (Apagada) o modos , AHCI, o bien
RAID. De manera predeterminada, esta opción está configurada como AHCI.
Security Freeze
Lock (Bloqueo de
enfriamiento de
seguridad)
Envía el comando para el bloqueo de enfriamiento de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modo AHCI .
Write Cache
(Caché de
escritura)
Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Port A (Puerto A)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B (Puerto B)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E (Puerto E)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode (Modo
de inicio)
Permite establecer el modo de inicio del system.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el system se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede configurar esta opción como UEFI. Estableciendo este campo en
BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada,
esta opción está configurada como BIOS.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI
Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción
está configurada como Enabled (Activada) y no arranca el system, el system volverá intentar la secuencia de
arranque después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Hard-Disk Failover
(Conmutación por
error del disco
duro)
Permite especificar el disco duro de inicio en caso de que ocurra un error de disco duro. Los dispositivos se
seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot
Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled
(Deshabilitada), solo se intenta arrancar el primer disco duro de la lista. Cuando esta opción está configurada como
Enabled (Habilitada), se intenta el arranque en todos los discos duros en el orden que se seleccionó en Hard-
Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode
(Modo de inicio de UEFI).
Boot Option
Settings
(Opciones de
arranque)
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
(Configuración de
inicio de BIOS)
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot
Settings
(Configuración de
inicio de UEFI)
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De
manera predeterminada, esta opción está configurada como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de
red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo.
Configuración del
dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI
iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La
opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de
inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Network Settings (Configuración de red) > UEFI ISCSI
Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
41
Opción Descripción
ISCSI Initiator
Name (Nombre de
iniciador ISCSI)
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n [n
= 1 to 4]
(Dispositivo ISCSI
n [n = 1 a 4])
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo iSCSI automáticamente.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los
puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio
en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no
funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se
restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y
NIC2
incorporadas)
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo está disponible en los
sistemas que no cuentan con una Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red incorporada 1).
Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece
en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la
controladora de administración incorporada. La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo
está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias (NDC). Las opciones integradas NIC1
y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Se
configura la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) mediante el uso de las utilidades de
administración de NIC del system.
I/O Snoop Holdoff
Response
(Respuesta de
retención de
búsqueda de E/S)
Selecciona el número de ciclos de E/S de PCI que pueden admitir las solicitudes de sondeo provenientes de la
CPU para otorgar el tiempo necesario para completar su propia escritura en LLC. Esta configuración puede ayudar
a mejorar el rendimiento de las cargas de trabajo donde el rendimiento y la latencia son aspectos críticos.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
video incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
video incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded Video
Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la
controladora de video integrada es la única funcionalidad de visualización del system (es decir, no hay una tarjeta
de gráficos suplementaria instalada), la controladora de video integrada se usa automáticamente como la
visualización principal, incluso si la configuración Embedded Video Controller (Controladora de video integrada)
está configurada como Disabled (Desactivada).
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el system deja de responder, este temporizador de vigilancia le permite recuperar el sistema operativo. Cuando
esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando
esta opción está configurada como Disabled (Desactivada) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el system.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el system. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La desactivación de las ranuras
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del system. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación en
serie)
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera
predeterminada, esta opción está configurada como Auto (Automática).
Serial Port
Address
(Dirección de
puerto serie)
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como (Dispositivo en serie 1 = COM1, Dispositivo en serie 2 = COM2) Serial Device 1=COM2,
Serial Device 2=COM1 (Dispositivo en serie 1 = COM2, Dispositivo en serie 2 = COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el system, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de
Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
(Conector serie
externo)
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1
(Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para
utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el system, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial
Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
(Velocidad en
baudios a prueba
de errores)
Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Opción Descripción
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot (Redirección
después del inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Detalles de System Profile Settings (Configuración del
perfil del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8 un
modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se
pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). Esta opción está
configurada como Performance Per Watt (OS) (Rendimiento por vatio optimizado [SO]).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
(Administración
de energía de la
CPU)
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como (Máximo rendimiento) (DBPM del sistema [DAPC])OS DBPM (DBPM del SO).
Memory
Frequency
(Frecuencia de la
memoria)
Permite establecer la velocidad de la memoria. Puede seleccionar Maximum Performance (Máximo
rendimiento), Maximum Reliability (Máxima confiabilidad) o una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
C States (Estados
C)
Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
Memory Refresh
Rate (Frecuencia
de actualización
de la memoria)
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como 1x.
Uncore Frequency
(Frecuencia sin
núcleo)
Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los
núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo para
ahorrar energía u optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción Energy Efficiency
Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy (Política de
eficiencia
energética)
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Cores for
Processor 1
(Cantidad de
núcleos con Turbo
Boot por
procesador)
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está configurada como Enabled
(Activada) para todos los perfiles de system, salvo Custom (Personalizado), de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida como Enabled (Habilitado) en el
modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del system no se ven afectados
por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Detalles de System Security Settings (Configuración de
seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
System Password Establece la contraseña del system. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el system.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el system.
Password Status Bloquea la contraseña del system. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el
campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado con
medidas previas al inicio) y On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al
inicio).
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. La opción Borrar TPM está establecida en Desactivado de manera
predeterminada.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Opción Descripción
Botón de
alimentación
Habilita o deshabilita el botón de encendido de la parte frontal del system. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
NMI Button Habilita o deshabilita el botón NMI de la parte frontal del system. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
AC Power
Recovery
Establece el comportamiento del system después de que se restablece la potencia de CA.system De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Establece la demora del system en encender después de que se restablece la potencia de CA.system De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación
de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de Secure Boot (Arranque seguro) está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las
claves y los certificados de los fabricantes del system para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la
política de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera
predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings
(Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure Boot Policy (Política de inicio
seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Sobre esta tarea
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de arranque seguro), haga clic en
System Setup Main Menu > System BIOS > System Security > Secure Boot Custom Policy Settings (Menú principal de
configuración del sistema > BIOS del sistema > Seguridad del sistema > Configuración de la política personalizada de arranque seguro).
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican como se indica a continuación:
Opción
Descripción
Platform Key
(Clave de
plataforma)
Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database (Base de
datos de clave de
intercambio de
claves)
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database (Base de
datos de firma
autorizada)
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database (Base de
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
46 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
datos de firma
prohibida)
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción Descripción
System Time Permite establecer la hora del system.
System Date Permite establecer la fecha del system.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el system arranca con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está habilitada, la opción ISC (Caracterización en sistema) se ejecuta durante la POST tras detectar
cambios pertinentes en la configuración del system para optimizar el consumo de energía y el rendimiento del
system. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse y es necesario reiniciar el system para que se apliquen
los resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio) ejecuta ISC y continúa sin
aplicar los resultados de ISC hasta la próxima vez que se reinicie el system. La opción Enabled (Habilitado)
ejecuta ISC y fuerza un reinicio inmediato del system para que se apliquen los resultados de ISC. El system tarda
más tiempo en estar listo debido al reinicio forzado del system. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
El Boot manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a la
configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
47
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el system termine de iniciarse y, a continuación, reinicie
el system e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El system intenta iniciar a los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de arranque. Si el intento
de inicio falla, el system lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones de arranque existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del
sistema) y el shell de UEFI.
Acerca de Dell Lifecycle Controller
Dell LifeCycle Controller permite realizar tareas, como configurar los ajustes de BIOS y hardware, implementar un sistema operativo,
actualizar controladores, cambiar la configuración de RAID y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell
Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/idracmanuals.
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de arranque).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Selección del modo de inicio del system
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio de la Interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada. Si ha configurado
su system para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza el BIOS del sistema.
48
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que desee que el system se inicie.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el system se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el system se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas
operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Creación de la contraseña de system y de
configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del system y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la
placa base.
NOTA: Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la contraseña del system y la contraseña de
configuración existentes se eliminarán y no necesitará proporcionar la contraseña del system para iniciar el system.
Pasos
1. Para entrar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el system.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del system y, a continuación, pulse Intro o el
tabulador.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del system:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del system.
5. Vuelva a introducir la contraseña del system y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el system.
Uso de la contraseña del system para proteger el
system
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
49
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el system la acepta como contraseña del system alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Escriba la contraseña del system y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña del
system y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se introduce una contraseña de system incorrecta, el system mostrará un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el system
mostrará un mensaje de error indicando que el system se ha detenido y que se debe apagar. Este error aparecerá aunque
apague y reinicie el system y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o modificación de una contraseña de
sistema o de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de la contraseña esté establecido en Enabled (Activado) y el Password Status (Estado de la
contraseña) esté en Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña existente de sistema o de
configuración.
NOTA:
No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status
(Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña del sistema existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina
la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración existente y
presione <Intro> o <Tab>.
NOTA:
Si modifica la contraseña del sistema o la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará
que vuelva a introducir la nueva contraseña. Si elimina la contraseña del sistema o la contraseña de configuración,
aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la eliminación.
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Funcionamiento con una contraseña de
configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) está establecida en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del system.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el system mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Incluso después de haberse apagado y reiniciado el system, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) está configurada en Enabled (Habilitado) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña de system. Para obtener más información,
consulte la sección de la pantalla Security Settings (Configuración de seguridad) del Sistema.
No se puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del system existente.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del system frente a cambios no autorizados.
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante el ciclo de vida del system. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de
iDRAC)
Pasos
1. Encienda o reinicie el system administrado.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su
system.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad
mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
52 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Instalación y extracción de los componentes
del sistema
Instrucciones de seguridad
NOTA: Siempre que necesite levantar el system, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el system usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está encendido,se arriesga a recibir una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN: No utilice el system sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del system.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimentos y los
ventiladores del systemsystemdeben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Pasos
1. Asegúrese de seguir el .
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor. Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación
del bastidor) en Dell.com/poweredgemanuals.
5. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Extracción de la cubierta del sistema
Después de manipular el interior del system
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
6
Instalación y extracción de los componentes del sistema 53
Pasos
1. Instale la cubierta del system.
2. Si procede, instale el system en el bastidor.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
3. Si procede, instale el bisel frontal.
4. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el system a la toma eléctrica.
5. Encienda el system, incluido cualquier periférico conectado.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación de la cubierta del sistema
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Destornillador Phillips núm. 2
Punta trazadora de plástico
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Bisel frontal (opcional)
El bisel frontal está conectado a la parte frontal del system y evita accidentes mientras quita el disco duro o cuando presiona el botón de
restablecimiento o de encendido. El embellecedor frontal también se puede bloquear para seguridad adicional.
Extracción del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
54
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 11. Extracción del bisel frontal opcional
a. cierre del bisel
b. bisel frontal
Instalación del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel.
2. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
3. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
55
Ilustración 12. Instalación del bisel frontal opcional
a. Bloqueo
b. bisel frontal
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de desbloqueo.
2. Levante el pestillo y deslice la cubierta hacia la parte posterior del sistema.
La cubierta del sistema se desliza hacia atrás para liberar las lengüetas de la cubierta del sistema de las ranuras en el chasis.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
56
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 13. Extracción de la cubierta del sistema
a. Cierre de liberación del seguro
b. Pestillo
c. Cubierta del sistema
Siguientes pasos
Instale la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales
dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desplaza hacia adelante y las ranuras de la cubierta del sistema se enganchan con las pestañas del chasis. El
seguro de la cubierta del sistema encajará en su lugar cuando la cubierta del sistema se enganche con las pestañas del chasis.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
57
Ilustración 14. Instalación de la cubierta del sistema
a. Cierre de liberación del seguro
b. Pestillo
c. Cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el bisel frontal.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional
58
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Interior del sistema
Ilustración 15. Interior del sistema: con cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Placa mediadora de alimentación
3. unidad de fuente de alimentación (2) 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Zócalos de módulo de memoria 6. Procesador
7. Placa base 8. Ventilador de refrigeración (4)
9. interruptor de intrusiones 10. Unidades de disco duro
11. Unidad óptica (opcional) 12. ensamblaje del panel de control
Instalación y extracción de los componentes del sistema 59
Ilustración 16. Interior del sistema: con ocho unidades de disco duro de 2.5 pulgadas
1.
Unidad óptica (opcional) 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Placa mediadora de alimentación 4. unidad de fuente de alimentación (2)
5. Soporte vertical para tarjetas de expansión 6. Zócalo de módulo de memoria (4)
7. Procesador 8. Placa base
9. Ventilador de refrigeración (4) 10. interruptor de intrusiones
11. Unidad de disco duro (8) 12. ensamblaje del panel de control
60 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 17. Interior del sistema: con cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
1.
Unidad de disco duro (4) 2. Placa mediadora de alimentación
3. unidad de fuente de alimentación (2) 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Zócalo de módulo de memoria (4) 6. Procesador
7. Placa base 8. Ventilador de refrigeración (4)
9. interruptor de intrusiones 10. Unidad óptica opcional o unidades de estado sólido (opcional) de
1.8 pulgadas
11. ensamblaje del panel de control
Interruptor de intrusión
Extracción del interruptor de intrusiones
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
Instalación y extracción de los componentes del sistema 61
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Mantenga la punta trazadora de plástico lista.
Pasos
1. Desconecte el cable del interruptor de intrusiones del conector de la placa base.
2. Extraiga el cable del pestillo de enrutamiento del cable.
3. Con una punta trazadora de plástico, deslice el interruptor de intrusión y extráigalo desde debajo de la ranura del interruptor de
intrusión.
Ilustración 18. Extracción del interruptor de intrusiones
1.
interruptor de intrusiones 2. Ranura del interruptor de intrusiones
3. Cable del interruptor de intrusiones 4. conector del interruptor de intrusión en la placa base
5. Clip de fijación de tendido de cables
Siguientes pasos
1. Coloque el interruptor de intrusiones
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del interruptor de intrusiones
Instalación del interruptor de intrusiones
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
62 Instalación y extracción de los componentes del sistema
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Inserte el interruptor de intrusiones en la ranura del interruptor de intrusiones.
2. Deslice el interruptor de intrusiones hasta que encaje en su posición.
3. Enrute el cable del interruptor de intrusiones a través de la colocación de los cables.
4. Conecte el cable del interruptor de intrusiones a su conector en la placa base.
Ilustración 19. Instalación del interruptor de intrusiones
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Cubierta de refrigeración
La cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire aerodinámicamente a lo largo de todo el system. El flujo de aire pasa a través de todas las
partes críticas del system, donde el vacío envía aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y permite un mayor enfriamiento.
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
63
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el system si se ha quitado la cubierta de enfriamiento. El system puede sobrecalentarse
rápidamente, resultando en el apagado del system y la pérdida de datos.
Pasos
Sujete la cubierta de refrigeración y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 20. Extracción de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
b. guía de la cubierta de refrigeración
c. pata de guía del muro del chasis
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Alinee la guía en la cubierta de refrigeración con las patas guía de la pared del chasis.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Cuando esté firmemente asentada, los números de los socket de memoria marcados en la cubierta de refrigeración están alineados con
sus respectivos socket de memoria.
Ilustración 21. Instalación de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
b. guía de la cubierta de refrigeración
c. pata de guía del muro del chasis
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Memoria del sistema
El sistema admite memorias DIMM DDR4 ECC sin búfer (UDIMM) .
NOTA: MT/s indica la velocidad del bus de la memoria en Megas de transferencia por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s en función de los
siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia del módulo de memoria máxima admitida de los procesadores
El sistema contiene cuatro socket de memoria: dos conjuntos de 2 socket cada uno. Cada conjunto de 2 socket se organiza en un canal.
En cada conjunto de 2 socket, la palanca de liberación del primer socket se marca en blanco y la segunda palanca de liberación del socket
se marca en negro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
65
Ilustración 22. Ubicaciones del socket de memoria en la placa base
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
canal 0: socket de memoria A1 y A3
canal 1: socket de memoria A2 y A4
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 20. Frecuencias de funcionamiento y ocupaciones de la memoria para las configuraciones admitidas
Tipo de módulo de memoria Módulos de memoria
ocupados por canal
Frecuencia de
funcionamiento (en MT/s)
Clases de módulo de memoria
máximas por canal
1,2 V
(UDIMM) ECC 1 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
2 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se
configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas
recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
En cada canal se pueden insertar hasta dos DIMM ECC sin búfer simple o dual.
Introduzca los módulos DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un único procesador, están disponibles los
socket de A1 a A4.
Introduzca primero todos los sockets con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los sockets con palancas de liberación
negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, ocupe primero y de forma ordenada los zócalos con los módulos de
memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con
lengüetas de liberación blancas y los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por ejemplo, se
pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Configuraciones de memoria de muestra
La siguiente tabla muestra las configuraciones de memoria de muestra para una configuración de un único procesador.
NOTA: En la siguiente tabla, 1R y 2R indican módulos de memoria de rango simple y doble, respectivamente.
Tabla 21. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del
sistema ocupado
(en GB)
Tamaño del
módulo de
memoria (en
GB)
Número de
módulos de
memoria
Rango, organización y
frecuencia de los módulos
de memoria
Ocupación de las ranuras para módulos
de memoria
4 4 1
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
A1
8 4 2
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
8 1
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1
16 4 4
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
8 2
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2
16 1
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1
32 8 4
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
16 2
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2
64 16 4
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4
Instalación y extracción de los componentes del sistema 67
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen muy calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el system. Deje que
los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y
evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket
del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del chasis.
Ilustración 23. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno.
NOTA:
El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para instalar un
módulo de memoria.
68 Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Instale la cubierta de refrigeración.
Tareas relacionadas
Instalación de un módulo de memoria
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen muy calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el system. Deje que
los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y
evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble o flexione el módulo de memoria e introduzca ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA:
El procedimiento para extraer un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para extraer un
módulo de memoria.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno que se extraigan para su uso en el futuro.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
NOTA:
El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria deben estar alineadas
con las palancas de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
Ilustración 24. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Guía de alineación
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
3. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y comprobar el valor System Memory (Memoria del
sistema).
El valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) indica la memoria instalada.
4. Si el valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) es incorrecto, es posible que la instalación de uno o varios
módulos de memoria no se haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en
los zócalos.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Unidades de disco duro
El sistema es compatible con unidades de disco duro de clase empresarial. Las unidades de clase empresarial están diseñadas para un
ambiente operativo que funcione 24x7. Seleccionar la clase de unidad adecuada permitirá la optimización de las áreas vitales de calidad,
funcionalidad, fiabilidad y rendimiento para la implementación de destino.
Elegir el tipo de unidad adecuado dependerá del patrón de uso. Debido a los avances de la industria, en algunos casos, las unidades de
mayor capacidad se han cambiado y tienen un tamaño de sector mayor. Un tamaño de sector mayor puede tener impacto en las
aplicaciones y los sistemas operativos. Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos
técnicos Formatos de disco 512e y 4Kn y Preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/poweredgemanuals.
PRECAUCIÓN:
Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio activo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede
provocar un error en el disco duro.
70 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco
duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta
que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro
En función de la configuración, el sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Sistemas de
cuatro unidades
de disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro SATA de intercambio activo de 3.5 pulgadas, o unidades de estado sólido
SATA (SSD)
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas
Sistemas con seis
unidades de disco
duro
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas y dos unidades SSD opcionales de 1.8 pulgadas en
la ranura de la unidad óptica
Sistemas con ocho
unidades de disco
duro
Hasta ocho unidades de disco duro/SSD de intercambio activo de 2.5 pulgadas.
NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SAS/SATA en un mismo sistema.
Las unidades de disco duro de intercambio directo se conectan a la placa del sistema a través del plano posterior de la unidad de disco
duro. Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio activo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5
pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
71
Ilustración 25. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5
pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 26. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
72
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5
pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 27. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5
pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
73
Ilustración 28. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
a. Unidad de disco duro de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de
3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
4. Si está conectado, desconecte el cable de alimentación y de datos de la unidad de disco duro.
NOTA: El portaunidades de disco duro cableado vacío se puede utilizar como un panel de relleno.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación en el portaunidades de disco duro y saque la unidad del compartimiento.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
2. Introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura vacía de la unidad de disco duro.
74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 29. Extracción de un portaunidades de una unidad de disco duro cableado
1. Unidad de disco duro 2. Cable de datos/alimentación
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Si es necesario, instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro e instale el portaunidades de disco duro en la ranura
de la unidad de disco duro en el sistema.
2. Si no va a sustituir la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura vacía de la
unidad de disco duro.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de
3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación del portaunidades de disco duro y extraiga el portaunidades del sistema.
2. Instale la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
a) Fije la unidad de disco duro en su lugar con los tornillos.
3. Inserte el portaunidades de disco duro en la ranura para unidades de disco duro y, a continuación, empuje el portaunidades de disco
duro hasta que encaje en su lugar.
4. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad de disco duro.
Para la conexión a la controladora SATA integrada (solo unidades de disco duro SATA), conecte el cable de datos SATA al
conector SATA_A-D de la placa base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
75
Para la conexión a una tarjeta controladora RAID SAS (unidades de disco duro SAS o SATA), conecte el cable de datos al conector
de la tarjeta.
Ilustración 30. Instalación de un portaunidades de una unidad de disco duro cableado
1.
Cable de datos/alimentación 2. Unidad de disco duro
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
5. Tornillo (4)
Siguientes pasos
1. Abra System Setup (configuración del sistema) y asegúrese de que el controlador de la unidad de disco duro esté activado.
2. Salga de System Setup (configuración del sistema) y reinicie el sistema.
3. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad de disco duro como se describe en la documentación de la misma.
Extracción de una unidad de disco duro cableada de un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga el portaunidades de disco duro cableado.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Quite los tornillos de la parte lateral del portaunidades de disco duro cableado.
2. Extraiga la unidad de disco duro del portaunidades.
76
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 31. Extracción de una unidad de disco duro cableada de un portaunidades de disco duro cableado
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro cableada
c. Portaunidades de disco duro cableado
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro cableada en el portaunidades de disco duro.
2. Coloque el portaunidades de disco duro en la ranura.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la unidad de disco duro.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Inserte la unidad disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector del disco duro apuntando hacia la parte
posterior del portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Ilustración 32. Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro cableado
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro cableada
c. Portaunidades de disco duro cableado
Siguientes pasos
1. Instale el portaunidades de disco duro cableado.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener más información, consulte la
documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada en línea, el indicador verde de actividad/error parpadea cuando se apaga la unidad. Puede
extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se apaguen.
PRECAUCIÓN:
Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
78 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 33. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Soporte de la unidad de disco duro
c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
1. Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca un portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de
disco duro vacía o instale un portaunidades de disco duro.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo de relleno de 2.5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano
posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente
instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente
instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 79
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de disco duro de intercambio en activo de repuesto y el system está
encendido, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese totalmente de que la unidad de
disco duro de repuesto está vacía o que contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad
de disco duro de repuesto se perderán nada más instalarla.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
2. Si está instalado, extraiga el portaunidades de disco duro de relleno.
3. Instale una unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro de intercambio directo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro de intercambio directo y abra el asa del mismo.
2. Introduzca el portaunidades de disco duro de intercambio directo en la ranura para unidades de disco duro, y empuje el portaunidades
de disco duro de intercambio directo hasta que entre en contacto con el plano posterior.
3. Cierre el asa del portaunidades de disco duro de intercambio directo para bloquear el portaunidades de disco duro de intercambio
directo en su lugar.
Ilustración 34. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Soporte de la unidad de disco duro
c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Instalación del bisel frontal opcional
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de las unidades de estado sólido opcionales de
1.8 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de las unidades de disco de estado sólido (SSD).
2. Si es necesario, desconecte los cables de alimentación y de datos de la placa base.
Observe el enrutamiento de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los retira de la tarjeta madre del sistema y
de la unidad óptica. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o
doblados.
3. Para liberar la unidad óptica, presione y empuje la lengüeta de liberación hacia la parte frontal del sistema.
Ilustración 35. Extracción de la bandeja para SSD de 1.8 pulgadas
1.
Bandeja para SSD 2. SSD
3. Cable de datos y de alimentación 4. Lengüeta de liberación de bandeja
4. Deslice y extraiga el portaunidades de SSD unidad óptica del sistema hasta sacarla de la ranura de unidad óptica.
5. Presione la lengüeta de liberación de SSD y levante la SSD de la bandeja.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Ilustración 36. Extracción de las unidades de estado sólido de 1.8 pulgadas de la bandeja para SSD
1. Bandeja para SSD 2. Lengüetas de la bandeja
3. SSD 4. Lengüeta de liberación de SSD
Siguientes pasos
1. De acuerdo con la configuración de su sistema, instale una unidad óptica o dos unidades de estado sólido de 1.8 pulgadas.
2. Si no va a instalar inmediatamente una unidad óptica o SSD de 1.8 pulgadas, instale una unidad óptica de relleno.
NOTA: Es necesario instalar unidades de relleno en las ranuras de unidades ópticas o de cinta vacías a fin de cumplir
con la certificación del sistema de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Los soportes de relleno también
evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire
adecuadas dentro del sistema.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Instalación de las unidades de estado sólido opcionales de 1.8 pulgadas
Instalación de la unidad óptica opcional
Instalación de las unidades de estado sólido opcionales de
1.8 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la unidad óptica de relleno o la bandeja para SSD (si está instalada) presionando la lengüeta de seguridad azul situada en la parte
posterior y empujando el panel de relleno o la bandeja para quitarlo del sistema.
Pasos
1. Alinee e inserte la SSD en la bandeja.
2. Presione la unidad SSD hasta que encaje en su lugar.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 37. Instalación de las unidades de estado sólido de 1.8 pulgadas en la bandeja para SSD
1. Bandeja para SSD 2. Lengüetas de la bandeja
3. SSD 4. Lengüeta de liberación de SSD
3. Presione la unidad SSD lengüeta de liberación de la bandeja de SSD, y extraiga la unidad SSD debajo de las lengüetas de la bandeja.
4. Presione la unidad SSD hasta que encaje en su lugar.
5. Alinee la bandeja de SSD con la ranura de la unidad óptica situada en el frente del chasis.
6. Deslice la unidad óptica en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
7. Conecte los cables de alimentación y de datos a la parte posterior de la unidad.
8. Vuelva a pasar el cable de alimentación o de datos por debajo del fijador para la colocación de cables.
9. Conecte el cable de alimentación o de datos a los conectores de la placa base.
Ilustración 38. Instalación de la bandeja para SSD de 1.8 pulgadas
1.
Bandeja para SSD 2. SSD
3. Cable de datos y de alimentación 4. Lengüeta de liberación de bandeja
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Tareas relacionadas
Extracción de la unidad óptica opcional
Extracción de las unidades de estado sólido opcionales de 1.8 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
83
Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de
un adaptador de unidad de disco duro de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
NOTA: Existe una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador de disco duro
de 3,5 pulgadas que, a su vez, está instalado en un portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Extraiga los tornillos laterales del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de disco duro del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
Ilustración 39. Extracción de una unidad de disco duro de 2.5 pulgadas de un adaptador de unidad de disco duro de 3.5
pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
b. Tornillo (2)
c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
84
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio
directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de
disco duro de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo con los orificios para tornillos del
adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas al adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Ilustración 40. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad
de disco duro de 3,5 pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
b. Tornillo (2)
c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades del disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
85
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de
intercambio directo de 3,5 pulgadas en el portaunidades de
disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas del sistema.
Pasos
1. Quite los tornillos de los rieles del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas.
2. Levante el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Ilustración 41. Extracción de un adaptador de unidades de disco duro de 3.5 pulgadas de un portaunidades de disco duro
1.
portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo
Siguientes pasos
Extraiga la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5
pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio
directo de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
86
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Introduzca el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas con el
extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte posterior del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Alinee los orificios de los tornillos del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas y la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas con los orificios
del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
3. Instale los tornillos que fijan el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas al portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
Ilustración 42. Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
1.
portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de la unidad de disco duro 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio
directo de un portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
87
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 43. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio
activo en un portaunidades de disco duro de intercambio
activo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro en el system.
88
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 44. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de
intercambio activo
1. Tornillo (4)
2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Unidad óptica (opcional)
Las unidades ópticas recuperan y almacenan datos en discos ópticos como CD y DVD. Las unidades ópticas se pueden clasificar en dos
tipos básicos: lectoras de disco óptico y escritoras de disco óptico.
Extracción de la unidad óptica opcional
El procedimiento para extraer una unidad óptica y unidad óptica de relleno es el mismo.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA:
Tenga en cuenta el enrutamiento de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los quite de
la tarjeta madre del sistema y de la unidad óptica. Coloque estos cables de la misma manera cuando los reemplace a fin
de evitar que queden pinzados o doblados.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad óptica.
2. Si es necesario, desconecte los cables de alimentación y de datos de la placa base.
3. Para liberar la unidad óptica, presione y empuje la lengüeta de liberación hacia la parte frontal del sistema.
4. Levante y extraiga la unidad del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
89
Ilustración 45. Extracción de la unidad óptica
1. unidad óptica 2. Cable de datos
3. Cable de alimentación 4. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
1. De acuerdo con la configuración de su sistema, instale una unidad óptica o dos unidades de estado sólido (SSD) de 1,8 pulgadas.
2. Si no va a instalar inmediatamente una unidad óptica o SSD de 1,8 pulgadas, instale una unidad óptica de relleno.
NOTA:
Es necesario instalar unidades de relleno en las ranuras de unidades ópticas o de cinta vacías a fin de cumplir
con los requisitos de certificación del sistema de la FCC. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la unidad óptica opcional
Instalación de las unidades de estado sólido opcionales de 1.8 pulgadas
Referencia relacionada
Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro
Instalación de la unidad óptica opcional
El procedimiento para instalar una unidad óptica y una unidad óptica de relleno es similar al procedimiento de instalación de una unidad
óptica.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la unidad óptica de relleno, pulse la lengüeta de liberación azul situada en la parte posterior de la unidad de relleno y
sáquela del sistema.
90
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte anterior del chasis.
2. Deslice la unidad óptica en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
3. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la parte posterior de la unidad óptica.
4. Pase los cables de alimentación y de datos a través del seguro para la colocación de cables del sistema.
5. Conecte el cable de alimentación y los de datos al plano posterior y a la placa base.
Ilustración 46. Instalación de la unidad óptica
1.
unidad óptica 2. Cable de datos
3. Cable de alimentación 4. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Ventiladores de refrigeración
De acuerdo con la configuración de su sistema, el sistema puede admitir hasta cuatro ventiladores de refrigeración.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el sistema está en funcionamiento.
NOTA: Cada ventilador está enumerado en el software de administración con su correspondiente número de referencia.
Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificar y reemplazar el ventilador correcto fácilmente
consultando los números de ventilador en los ventiladores de enfriamiento.
La siguiente tabla muestra el número de ventiladores requeridos para las diferentes configuraciones del sistema:
Tabla 22. Número de ventiladores de acuerdo con la configuración del sistema
Configuración del sistema Número de
ventiladores
Sistemas con cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas o cuatro unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
con adaptador
3
Sistemas con cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas o cuatro unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
con adaptador con tarjeta vertical PCIe
4
Sistemas con ocho unidades de disco duro de 2.5 pulgadas 4
NOTA: Asegúrese de instalar un ventilador de refrigeración de relleno en un soporte de ventilación de refrigeración
vacío.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 91
Extracción del ventilador de refrigeración de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador de refrigeración de relleno es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Presione las lengüetas de liberación y empuje el módulo del ventilador de refrigeración para liberarlo del soporte del ventilador de
refrigeración.
2. Levante y extraiga el módulo del ventilador del soporte del ventilador de refrigeración.
Ilustración 47. Extracción del ventilador de enfriamiento de relleno
1.
Módulo del ventilador de refrigeración (2) 2. Soporte del ventilador de refrigeración
3. lengüeta 4. Lengüeta de liberación (2)
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación del ventilador de refrigeración de relleno
Instalación del ventilador de refrigeración de relleno
92
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador de refrigeración de relleno es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Baje el ventilador de refrigeración relleno en el soporte del ventilador de refrigeración.
2. Inserte las lengüetas de los ventiladores de refrigeración de relleno en las ranuras en el soporte del ventilador de refrigeración.
3. Presione el ventilador de refrigeración de relleno hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 48. Instalación del ventilador de enfriamiento de relleno
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
3. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del conector de alimentación de la placa base presionando las partes laterales del cable de
alimentación.
2. Levanta y extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
Ilustración 49. Extracción de un ventilador de refrigeración
a. Ventilador de refrigeración
b. Conector del cable de alimentación
c. Soporte del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
94
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
4. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Introduzca el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación de la placa base.
Ilustración 50. Instalación de un ventilador de refrigeración
a. Ventilador de refrigeración
b. Conector del cable de alimentación
c. Soporte del ventilador de refrigeración
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Ilustración 51. Instalación de un ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del ventilador de refrigeración de relleno
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Memoria USB interna (opcional)
La memoria USB instalada en el interior del sistema se puede utilizar como dispositivo de inicio, llave de seguridad o dispositivo de
almacenamiento masivo.
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de System
Setup (Configuración del sistema).
El conector USB interno se encuentra en la placa base.
Referencia relacionada
Conectores de la placa base
Sustitución de la memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
96 Instalación y extracción de los componentes del sistema
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección Conectores y puentes de la placa base y .
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
Ilustración 52. Extracción de la memoria USB interna
a. Memoria USB
b. Puerto USB
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Ilustración 53. Instalación de la memoria USB interna
a. Memoria USB
b. Puerto USB
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación y extracción de los componentes del sistema
97
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas
de expansión
Una tarjeta de expansión en el system es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o
en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al system a través del bus de expansión.
NOTA: Se crea un evento en el registro de eventos del sistema (SEL) si falta una tarjeta vertical de expansión o no es
compatible. No impide que se encienda el system y no aparece ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2.
NOTA: La tarjeta vertical de tarjetas de expansión es opcional para los sistemas con cuatro unidades de disco duro.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema es compatible con tarjetas PCI Express de 3.
a
generación. En la tabla a continuación, se proporcionan las configuraciones del
soporte vertical para sistemas R330:
Tabla 23. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en el soporte vertical para tarjetas de expansión
Ranura PCIe en el soporte
vertical para tarjetas de
expansión
Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la ranura
Ranura LP 1 Altura media Media longitud x4 x8
Ranura FH 2 Altura completa Media longitud x8 x16
Tabla 24. Las ranuras para tarjetas de expansión solo están disponibles en la placa base
Conector PCIe de la placa base Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la ranura
PCIE_G3_X4 Altura media Media longitud x4 x8
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración y un acoplamiento mecánico
adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
Tabla 25. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
1 RAID Dell PowerEdge RAID
Controller (PERC)
H730 y H330
Ranura PERC interna 1
PERC H830 (altura
completa)
2 1
PERC H830 (perfil
bajo)
1 1
2 NIC de 10 Gb Intel y Broadcom de
dos puertos
2 1
Intel y Broadcom de
dos y cuatro puertos
de perfil bajo
1 1
3 FC8 HBA Qlogic QLE2562,
Qlogic QLE2560,
Emulex LPE12002,
Emulex LPE12000,
2 1
98 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
Emulex LPE15000 y
Emulex LPE15002
Qlogic QLE2562,
Qlogic QLE2560,
Emulex LPE12002,
Emulex LPE12000,
Emulex LPE15000 y
Emulex LPE15002 de
perfil bajo
1 1
4 NIC de 1 Gb Intel y Broadcom de
dos y cuatro puertos
2 1
Intel y Broadcom de
dos y cuatro puertos
de perfil bajo
1 1
5 No RAID HBA SAS de 12 GB
de altura completa
2 1
HBA SAS de 12 GB
de perfil bajo
1 1
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Levante y gire el pestillo del soporte vertical para tarjeta de expansión para abrirlo.
2. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector del soporte vertical en la placa
base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
99
Ilustración 54. Extracción e instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Punto de contacto (2)
3. Pestillo de la tarjeta de expansión 4. Ranura de guía del chasis
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión en la
placa base
6. Pata de guía de la placa base
7. Ranura de guía del soporte vertical para tarjetas de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
100
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Abra el seguro del soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Alinee lo siguiente:
a) La guía del soporte vertical para tarjetas de expansión con las patas guía de la placa base.
b) El conector del soporte vertical para tarjetas de expansión con el conector de la placa base.
3. Baje el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta esté asentado firmemente en el conector de la placa base.
4. Cierre el seguro del soporte vertical para tarjetas de expansión.
Ilustración 55. Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
1.
Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Poste de guía del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Pata de guía de la placa base 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión en la
placa base
5. Ranura del chasis 6. Pestillo de la tarjeta de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una tarjeta de expansión
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
101
Pasos
1. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector del soporte para tarjetas de expansión.
2. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte metálico de relleno en la ranura de expansión vacía y cierre el pestillo
de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras para tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir
con la certificación del system de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Los soportes también evitan que
entre polvo y suciedad en el system y contribuyen a mantener un enfriamiento y una circulación de aire adecuadas
dentro del system.
Ilustración 56. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Punto de contacto (2) 2. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. Tarjeta de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el soporte de relleno o tarjeta de expansión, si procede.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una tarjeta de expansión
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Si procede, extraiga el cubrerranuras.
102
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector del soporte
vertical para la tarjeta vertical de expansión.
3. Introduzca el conector del borde de la tarjeta en el conector del soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que la tarjeta quede
completamente encajada.
4. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Ilustración 57. Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Punto de contacto (2) 2. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. Tarjeta de expansión
Ilustración 58. Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
tarjeta PERC 2. Conector para tarjetas de expansión del soporte vertical
3. Punto de contacto (2) 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Conector LED de la placa base 6. Cable LED
Instalación y extracción de los componentes del sistema 103
7. Conector LED de la tarjeta PERC
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la tarjeta PERC interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Quite el tornillo del seguro de la tarjeta PERC.
2. Gire el seguro de la tarjeta PERC para liberar el seguro de la tarjeta PERC.
3. Presione el seguro de la tarjeta PERC hasta que la lengüeta de la tarjeta PERC quede totalmente encajada en la ranura del chasis.
Ilustración 59. Apertura del seguro de la tarjeta PERC
1.
Ranura del chasis 2. Lengüeta de la tarjeta PERC
3. Seguro de la tarjeta PERC 4. Tornillo del seguro de la tarjeta PERC
5. tarjeta PERC 6. Ranura para tarjetas PERC
7. Tornillo que fija la tarjeta PERC al chasis
4. Extraiga el tornillo que fija la tarjeta PERC al chasis.
5. Desconecte el cable del lector de tarjetas PERC de la placa base.
6. Sujete la tarjeta PERC por los bordes y tire de la tarjeta PERC para liberarla de la ranura para tarjeta PERC.
7. Levante y extraiga la tarjeta PERC del chasis.
104
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 60. Extracción de la tarjeta PERC interna
1. Tornillo (2) 2. Seguro de la tarjeta PERC
3. tarjeta PERC 4. Conector del cable LED de la tarjeta PERC
5. Cable LED de la tarjeta PERC 6. Conector de la tarjeta PERC
7. Conector del cable LED de la placa base
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta PERC interna.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la tarjeta PERC interna
Instalación de la tarjeta PERC interna
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Conecte el cable de la placa de LED de la tarjeta PERC al conector LED de la tarjeta PERC.
2. Deslice la tarjeta PERC por la ranura correspondiente.
3. Presione y deslice la lengüeta de bloqueo de la tarjeta PERC para liberarlo de la ranura en el chasis.
4. Gire el seguro de la tarjeta PERC interno para fijarla a la tarjeta PERC.
5. Instale el primer tornillo para fijar el seguro de la tarjeta PERC en la tarjeta PERC.
6. Instale el segundo tornillo para fijar la tarjeta PERC al chasis.
NOTA:
Utilice los dos tornillos que se suministran con el sistema que fijan la tarjeta PERC a su bloqueo de la tarjeta y
el chasis
7. Conecte el cable de la placa de LED de la tarjeta PERC al conector LED de la placa base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
105
Ilustración 61. Instalación de la tarjeta PERC interna
Ilustración 62. Cierre del seguro de la tarjeta PERC
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
106
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice la ranura de la tarjeta vFlash SD en la parte posterior del chasis.
Pasos
Para extraer la tarjeta SD vFlash, presione la tarjeta SD vFlash hacia adentro para liberarla y tire de la tarjeta vFlash SD de la ranura de la
tarjeta vFlash SD.
Ilustración 63. Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
a. Tarjeta SD vFlash
b. Ranura para tarjetas SD vFlash
Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice la ranura para tarjetas SD vFlash en la parte posterior del chasis.
Pasos
1. Instale la tarjeta SD vFlash insertando el extremo de los contactos de la tarjeta SD vFlash en la ranura de la tarjeta SD vFlash en .
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta SD vFlash se inserte correctamente.
2. Presione la tarjeta SD vFlash hacia dentro para bloquearla en la ranura de la tarjeta SD vFlash.
Ilustración 64. Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional)
La tarjeta de puertos iDRAC se compone de una ranura para tarjetas vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta del puerto de
administración remota se utiliza la tarjeta en la administración avanzada del sistema. Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura
Instalación y extracción de los componentes del sistema
107
(SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un
entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos y
procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/esmmanuals.
La tarjeta de puertos iDRAC se compone de la ranura de la tarjeta vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta de puertos iDRAC funciones
un puerto NIC (tarjeta de interfaz de red) dedicado y se utiliza para remote, administración avanzada del sistema a través de la red.
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está conectado, desconecte el cable de red de la tarjeta de puertos iDRAC.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Afloje los /el tornillo que fijan/fija el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
2. Tire de la tarjeta de puertos iDRAC para desencajarla del conector de la tarjeta de puertos iDRAC en la placa base, y extraiga la tarjeta
del chasis.
108
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 65. Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC
1.
Tornillo 2. Puerto iDRAC
3. Placa base de la tarjeta de puertos iDRAC 4. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
5. Lengüetas del puerto de iDRAC 6. Ranuras del chasis
7. Conector de la tarjeta de puertos iDRAC 8. Soporte de la tarjeta de puertos iDRAC
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de puertos iDRAC.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 109
1. Asegúrese de que sigue las directrices de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Alinee e introduzca las lengüetas de la tarjeta de puertos iDRAC en las ranuras del chasis.
2. Introduzca la tarjeta de puertos iDRAC en el conector de la placa base.
3. Apriete el /los tornillos que /fijan el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
Ilustración 66. Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC
1.
Tornillo 2. Puerto iDRAC
3. Placa base de la tarjeta de puertos iDRAC 4. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
5. Lengüetas del puerto de iDRAC 6. Ranuras del chasis
7. Conector de la tarjeta de puertos iDRAC 8. Soporte de la tarjeta de puertos iDRAC
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
110
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Módulo SD dual interno (opcional)
La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) proporciona dos ranuras de tarjeta SD. Esta tarjeta ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda redundancia.
NOTA: Si la opción Redundancy (Redundancia) se ha establecido en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema), la información
se replica de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
Extracción de una tarjeta SD interna (opcional)
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y extraerla de la ranura.
NOTA:
Temporalmente, ponga una etiqueta en cada tarjeta SD con su número de ranura correspondiente antes de
quitarla. Vuelva a colocar las tarjetas SD en las ranuras correspondientes.
2. Levante y extraiga la tarjeta SD del módulo SD dual interno.
Ilustración 67. Extracción tarjeta SD interna
1.
Módulo SD dual interno 2. Tarjeta SD 1
3. Tarjeta SD 2 4. ranura para tarjeta SD 2
Instalación y extracción de los componentes del sistema 111
5. ranura para tarjeta SD 1
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta SD interna.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de una tarjeta SD interna (opcional)
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté establecida en Enabled (Habilitado) en
System Setup (Configuración del sistema).
4. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Ubique el conector para tarjetas SD en el módulo SD dual interno. Oriente la tarjeta SD de forma apropiada e introduzca el extremo de
patas de contacto de la tarjeta dentro de la ranura.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Ilustración 68. Instalación tarjeta SD interna
1.
Módulo SD dual interno 2. Tarjeta SD 1
3. Tarjeta SD 2 4. ranura para tarjeta SD 2
5. ranura para tarjeta SD 1
112 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
Extracción del módulo SD dual interno opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
3. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas.
NOTA: Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta SD y en su número de ranura correspondiente antes de
extraerlas. Vuelva a colocar las tarjetas SD en las ranuras correspondientes.
Pasos
1. Localice el módulo SD dual interno (IDSDM) en la placa base. Para localizar el conector del módulo SD dual interno vea la sección de
conectores de la placa base.
2. Sujete la lengüeta de tiro y levante el IDSDM para quitarlo del system.
Ilustración 69. Extracción del módulo SD dual interno (IDSDM)
a. IDSDM
b. lengüeta de tiro
c. Conector IDSDM
La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM:
Tabla 26. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención Código del indicador de
IDSDM
Descripción
El Verde Indica que la tarjeta está en línea.
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación.
C Ámbar parpadeante Indica un error de coincidencia de tarjetas o que la tarjeta ha
fallado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 113
Convención Código del indicador de
IDSDM
Descripción
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha fallado o está
protegida contra escritura.
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está iniciando.
Siguientes pasos
1. Instale el IDSDM.
2. Si se han extraído, instale las tarjetas SD.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
Tareas relacionadas
Extracción de una tarjeta SD interna opcional
Instalación de una tarjeta SD interna opcional
Instalación del módulo SD dual interno opcional
Instalación del módulo SD dual interno opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en cada tarjeta SD en su ranura correspondiente antes de extraerlas.
Pasos
1. Localice el conector del módulo SD dual interno (IDSDM) en la placa base. Para localizar el conector IDSDM, consulte la sección
Conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Alinee el IDSDM con el conector de la placa base.
3. Empuje el módulo IDSDM dual hasta que encaje firmemente en la placa base.
114
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 70. Instalación del módulo SD dual interno opcional
a. IDSDM
b. lengüeta de tiro
c. Conector IDSDM
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas SD.
NOTA:
Vuelva a instalar las tarjetas SD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que ha marcado en las
tarjetas durante la extracción.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
Tareas relacionadas
Instalación de una tarjeta SD interna opcional
Disipadores de calor y procesadore
Extracción del disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Asegúrese de que sigue las directrices de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
115
NOTA: El disipador de calor y el procesador permanecen muy calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el system.
Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
Pasos
1. Afloje los tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Levante y retire el disipador de calor del sistema.
Ilustración 71. Extracción e instalación de un disipador de calor
1.
Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Ranura (4)
Siguientes pasos
1. Si va a extraer solo un disipador de calor defectuoso, instale el disipador de calor de repuesto. De lo contrario, extraiga el procesador.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del procesador
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación del disipador de calor
Extracción del procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
116
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Extraiga el disipador de calor.
6. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
AVISO: El procesador estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el procesador se enfríe antes de
extraerlo.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación
puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Pasos
1. Libere la palanca del socket presionando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta en el protector del
procesador.
2. Levante la palanca hasta que el protector del procesador se levante.
PRECAUCIÓN: Las patas del socket son frágiles y pueden sufrir daños permanentes. Asegúrese de no doblar las
patas del socket cuando extraiga el procesador del socket.
3. Levante el procesador para extraerlo del socket.
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o
almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador para evitar daños en los contactos del
procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
Ilustración 72. Apertura y cierre del protector del procesador
a. Protector del procesador
b. Lengüeta del protector del procesador
c. Palanca del socket
Instalación y extracción de los componentes del sistema
117
Ilustración 73. Extracción e instalación de un procesador
1.
indicador de la pata 1 del procesador 2. Procesador
3. Ranura (2) 4. Protector del procesador
5. Palanca del socket 6. Salientes del socket (2)
7. Socket
Siguientes pasos
1. Coloque el procesador.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del disipador de calor
Instalación del procesador
Instalación del disipador de calor
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está actualizando el system, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el system.
118
Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para liberar la tarjeta de
longitud completa.
6. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
7. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
NOTA: El disipador de calor y el procesador permanecen muy calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el system.
Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el socket CPU1.
Pasos
1. Desembale el nuevo procesador.
NOTA: Si el procesador ya se ha utilizado en un system, retire la grasa térmica restante del procesador con un paño
que no deje pelusa.
2. Ubique el socket del procesador.
3. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket.
4. Suelte la palanca de liberación del zócalo de primera apertura junto al icono de desbloqueo empujando la palanca hacia abajo y
hacia fuera desde debajo de la pestaña.
5. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del zócalo de primer cierre junto al icono de bloqueo empujando la palanca hacia
abajo y hacia fuera desde debajo de la pestaña. Levante la palanca 90 grados hacia arriba.
6. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y gírela hacia arriba para apartarla.
PRECAUCIÓN:
Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa base o el
procesador. Procure no doblar las patas del socket.
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las
patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
7. Alineación del procesador con los salientes del socket
PRECAUCIÓN:
No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente,
se engancha fácilmente en el socket.
8. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base.
9. Coloque el procesador en el zócalo de manera que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo.
10. Cierre el protector del procesador.
11. Baje la palanca de liberación del zócalo de primer cierre junto al icono de bloqueo y presiónela debajo de la pestaña para encajarla.
12. De forma similar, baje la palanca de liberación del zócalo de primera apertura junto al icono de desbloqueo
y presiónela debajo de la
pestaña para encajarla.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
119
Ilustración 74. Instalación de un procesador
1.
Palanca de liberación del socket 1 2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Siguientes pasos
NOTA:
Asegúrese de instalar el disipador de calor después de instalar el procesador. El disipador de calor es necesario
para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Coloque el disipador de calor.
2. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
3. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
5. Durante el arranque, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del
procesador corresponda con la nueva configuración del system.
6. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Instalación de un disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
120 Instalación y extracción de los componentes del sistema
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
3. Coloque el procesador.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
2. Utilice la jeringa de pasta térmica proporcionada con el kit del procesador para aplicar la pasta en una fina espiral en la parte superior
del procesador.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
Ilustración 75. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
a. Procesador
b. Grasa térmica
c. Jeringa de pasta térmica
3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
4. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
5. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
121
Ilustración 76. Instalación del disipador de calor
1. Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Ranura del tornillo de retención (4)
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
2. Durante el arranque, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del
procesador corresponda con la nueva configuración del system.
3. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Unidades de fuente de alimentación
El sistema admite unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA redundantes de 350 W.
NOTA: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima.
Cuando se instalan dos PSU idénticas, la configuración de la PSU es redundante (1 + 1). En modo redundante, se proporciona alimentación
al sistema de forma equitativa desde ambas PSU para maximizar la eficiencia.
Cuando se instala una única PSU, la configuración es no redundante (1 + 0). Se suministra energía al sistema solo mediante una única PSU.
En una configuración sin redundancia, instale una unidad de fuente de alimentación de relleno en el vacío ranura para la PSU.
Función de repuesto dinámico
Su system admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia en la unidad de suministro de energía (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está activada, una de las PSU redundantes cambia al estado de suspensión. La unidad de fuente de
alimentación activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad de fuente de alimentación
en el estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el voltaje de salida de la unidad de
fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado activo con salida de
energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20%, entonces la PSU redundante pasa al estado de suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de la
iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller)
disponible en Dell.com/idracmmanuals.
122
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una PSU (unidad de suministro de energía) para su funcionamiento habitual. En
sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable de alimentación de la PSU y quite las tiras que agrupan y fijan los cables del sistema.
4. Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo de administración para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción
de la PSU. Para obtener más información sobre el brazo para administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema
en Dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del chasis.
Ilustración 77. Extracción e instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
1.
Pestillo de liberación 2. Conector PSU
3. Conector de alimentación 4. Manija de la PSU
Siguientes pasos
Instale la PSU.
NOTA: Si extrae una PSU de forma permanente, instale una PSU de relleno.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instalación y extracción de los componentes del sistema
123
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Compruebe que ambas unidades de fuente de alimentación sean del mismo tipo y que cuenten con la misma potencia máxima de
salida.
NOTA: La alimentación de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
3. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
Deslice la nueva PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Ilustración 78. Instalación de una PSU redundante
a. Pestillo de liberación
b. Conector de alimentación
c. Manija de la PSU
Siguientes pasos
1. Si desbloqueó el brazo para administración de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener información sobre el brazo para administración
de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Tras instalar, intercambiar en activo o agregar en activo una nueva PSU en un sistema con dos PSU, espere
varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se
iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Tareas relacionadas
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
124
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de
relleno (PSU)
Requisitos previos
Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la PSU de relleno del compartimento. Para ello, tire de la PSU de
relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Ilustración 79. Extracción de unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de
relleno (PSU)
Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Pasos
Alinee la unidad de fuente de alimentación de relleno con el compartimento para unidad de fuente de alimentación y empuje la unidad de
fuente de alimentación de relleno en el chasis hasta que encaje en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
125
Ilustración 80. Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Batería del sistema
La batería del sistema se usa para alimentar el reloj en tiempo real y para el almacenamiento de la configuración del BIOS del system.
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Mantenga la punta trazadora de plástico lista.
NOTA:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el system.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Conectores de la placa base.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para hacer palanca con la batería del sistema como se muestra en la siguiente ilustración:
126
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 81. Extracción de la batería del sistema
a. Punta trazadora de plástico
b. Lado positivo de la batería
c. Lengüetas de sujeción
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas de
seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 82. Instalación de la batería del sistema
a. Lado positivo de la batería
b. Conector de la pila
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el sistema.
3. Mientras se inicia el sistema, pulse F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté
funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Salga del programa de configuración del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Plano posterior de la unidad de disco duro
De acuerdo con la configuración de su sistema, PowerEdge R330 admite:
Cuatro planos posteriores SAS/SATA de 3.5 o 2.5 pulgadas
Ocho planos posteriores SAS/SATA de 2,5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
127
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema
antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma
que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
4. Desconecte los cables de alimentación, la señal y los datos de SAS/SATA del plano posterior.
Pasos
Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte posterior del chasis.
Ilustración 83. Extracción del backplane de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de 3.5 pulgadas o 2.5 pulgadas
1.
Perno de guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector de SAS A del plano posterior
7. unidad de disco duro o conector de la SSD (4)
128 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 84. Diagrama de cableado: plano posterior de cuatro unidades de SAS/SATA de 3,5 pulgadas o 2,5 pulgadas
1.
Placa mediadora de alimentación (PIB) 2. Conector del cable de señales de la placa base
3. Conector del cable de alimentación de la unidad óptica de la placa
base
4. Placa base
5. Conector del cable de la unidad de SATA óptica de la placa base 6. Conector SAS de la placa base
7. Clip de fijación de tendido de cables 8. Plano posterior
9. unidad óptica 10. Conector SAS del plano posterior
11. Conector del cable de señal en el plano posterior 12. Conector del cable de alimentación del plano posterior
Instalación y extracción de los componentes del sistema 129
Ilustración 85. Extracción del plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro/SSD 2. Cable de alimentación del plano posterior
3. Cable de señal del plano posterior 4. Conector del cable SAS A
5. Lengüeta de liberación (2) 6. Conector del cable SAS B
7. Conector de la unidad de disco duro o SSD (8)
130 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 86. Diagrama de cableado: plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2.5 pulgadas con tarjeta PERC
1.
Placa mediadora de alimentación (PIB) 2. Conector A de la tarjeta PERC
3. Conector B de la tarjeta PERC 4. tarjeta PERC
5. Conector del cable de señales de la placa base 6. Conector del cable de alimentación de la unidad óptica de la placa
base
7. Placa base 8. Conector del cable de la unidad de SATA óptica de la placa base
9. Plano posterior 10. Conector de SAS B en el plano posterior
11. Conector de SAS A del plano posterior 12. unidad óptica
13. Conector del cable de alimentación del plano posterior 14. Conector del cable de señal en el plano posterior
Instalación y extracción de los componentes del sistema 131
Ilustración 87. Diagrama de cableado: cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
1.
Placa base 2. Conector del cable de la unidad de SATA óptica de la placa base
3. Conector SAS de la placa base 4. Clip de fijación de tendido de cables
5. unidad óptica 6. Unidad de disco duro cableada (4)
7. Unidad de disco duro y conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
132 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 88. Diagrama de cableado: cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas y tarjeta PER
1.
Unidad de disco duro y conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
2. Conector A de la tarjeta PERC
3. tarjeta PERC 4. Placa base
5. Conector del cable de la unidad de SATA óptica de la placa base 6. Clip de fijación de tendido de cables
7. unidad óptica 8. Unidad de disco duro cableada (4)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 133
Ilustración 89. Diagrama de cableado: cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas cableadas y dos SSD de 1.8
pulgadas
1.
Conector del cable de alimentación de la unidad de disco duro o
SSD
2. Placa base
3. Conector SATA de la unidad óptica o unidad de estado sólido
(SSD) de la placa base
4. Conector SATA0-3 de la placa base
5. Conector SATA de SSD de la placa base 6. Clip de fijación de tendido de cables
7. SSD de 1.8 pulgadas (2) 8. Unidad de disco duro cableada (4)
134 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 90. Diagrama de cableado: cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas cableadas, dos SSD de 1.8
pulgadas y tarjeta PERC
1.
Conector del cable de alimentación de la unidad de disco duro o
SSD
2. Conector A de la tarjeta PERC
3. tarjeta PERC 4. Placa base
5. Conector SATA de la unidad óptica o unidad de estado sólido de
la placa base
6. Conector SATA de SSD de la placa base
7. Seguro para la colocación de cables 8. SSD de 1.8 pulgadas (2)
9. Unidad de disco duro cableada (4)
Siguientes pasos
1. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación y extracción de los componentes del sistema
135
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de control
después de introducirlo en el conector.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras del plano posterior de la unidad de disco duro con los ganchos del chasis.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, la señal y los datos SAS/SATA/SSD al plano posterior.
Ilustración 91. Instalación del plano posterior para cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de 3,5 pulgadas
1.
Guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco duro/SSD
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector SAS_A del plano posterior
7. Conector de la unidad de disco duro/SSD (4)
136 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 92. Instalación del plano posterior de ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
1. Plano posterior de la unidad de disco duro/SSD 2. Cable de alimentación del plano posterior
3. Cable de señal del plano posterior 4. Conector del cable SAS_A
5. Lengüeta de liberación (2) 6. Conector del cable SAS_B
7. Conector de la unidad de disco duro/SSD (8)
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Ensamblaje del panel de control
Esta sección proporciona información sobre la extracción o instalación del ensamblaje del panel de control LCD.
Extracción del ensamblaje del panel de control de LCD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa del panel de control.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 137
2. Sujete el borde superior del panel de control LCD por las esquinas y tire hacia arriba hasta que se suelten las lengüetas del panel de
control.
3. Saque el panel de control del chasis.
4. Quite los tornillos que fijan la placa del panel de control LCD.
5. Levante y extraiga la placa del panel de control LCD del chasis.
Ilustración 93. Extracción del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1.
Panel de control LCD 2. Muescas (6)
3. Clip de retención del cable del módulo de visualización 4. Cable del módulo de visualización
5. Lengüetas del panel de control LCD (6)
138 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 94. Extracción de la placa del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Cable del módulo de visualización 4. Placa del panel de control LCD
5. cable del conector USB 6. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del panel de control LCD.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee las lengüetas del panel de control con las muescas del chasis.
2. Pase el cable LCD por el gancho de retención del cable.
3. Empuje el panel de control hacia el chasis hasta que quede asentado en su sitio.
4. Alinee e instale la placa del panel de control LCD.
5. Fije la placa en su lugar con los tornillos.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
139
Ilustración 95. Instalación del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1. Panel de control LCD 2. Muescas (6)
3. Clip de retención del cable del módulo de visualización 4. Cable del módulo de visualización
5. Lengüetas del panel de control LCD (6)
Ilustración 96. Instalación de la placa del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Cable del módulo de visualización 4. Placa del panel de control LCD
5. cable del conector USB 6. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
140
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción del ensamblaje del panel de control de LED
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables conectados al módulo de la placa del panel de control.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
Pasos
1. Si se trata de un chasis con unidad de disco duro cableada, realice los pasos siguientes:
a) Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control LED al chasis.
b) Extraiga el panel de LED.
2. Extraiga los tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis.
3. Levante y extraiga el módulo del panel de control del chasis.
Ilustración 97. Extracción del módulo LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
a. módulo LED
b. Tornillo (2)
c. Ranura del chasis
Instalación y extracción de los componentes del sistema
141
Ilustración 98. Extracción de la placa del panel de control LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Placa del panel de control 4. cable del conector USB
5. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del panel de control LED.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Para sistemas con unidad de disco duro cableada, realice los pasos siguientes:
a) Introduzca el panel de LED en la ranura del chasis.
b) Fije el panel de LED con los tornillos.
2. Introduzca el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para tornillos con los orificios correspondientes
del chasis.
3. Fije la placa del panel de control con los tornillos.
4. Conecte todos los cables en la placa del panel de control.
142
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 99. Instalación del módulo LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
a. módulo LED
b. Tornillo (2)
c. Ranura del chasis
Ilustración 100. Instalación de la placa del panel de control LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta mediadora de alimentación
La placa mediadora de alimentación (PIB) es una placa que conecta las unidades de fuente de alimentación (PSU) redundantes a la placa
base. La PIB solo se admite en los sistemas con PSU redundantes. La PIB solo se admite en los sistemas con PSU redundantes.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
143
Extracción de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La placa mediadora de alimentación solo está presente en los sistemas que admiten fuentes de alimentación
redundantes.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga las unidades de fuente de alimentación del sistema.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa de distribución de alimentación de la placa base.
2. Quite los dos tornillos que fijan la placa de distribución de alimentación (PIB) al chasis.
3. Sujete el PIB, levántelo ligeramente para liberarla de los agujeros de los tornillos.
4. Deslice la tarjeta de interfaz de plano medio hacia la parte posterior del chasis y extráigala del chasis.
Ilustración 101. Extracción de la placa mediadora de alimentación
1.
Separadores (2) 2. Cable de 10 patas al plano posterior
3. Placa mediadora de alimentación 4. Tornillo (2)
5. Cable de 28 patas a la placa base 6. Cable de 4 patas a la placa base
7. Cable de 8 patas a la placa base
NOTA: En los sistemas sin un plano posterior de la unidad de disco duro, no conecte el cable de 10 patas.
Siguientes pasos
1. Instale la placa mediadora de alimentación.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
144
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante
Instalación de la placa mediadora de alimentación
Instalación de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee la placa mediadora de alimentación (PIB) con los separadores del chasis.
2. Vuelva a colocar los dos tornillos que fijan la PIB al chasis.
3. Conecte los cables de distribución de alimentación a la placa base y la unidad de disco duro conector de alimentación en el plano
posterior de la unidad de disco duro.
Ilustración 102. Instalación de la placa mediadora de alimentación
1.
Separadores (2) 2. Cable de 10 patas al plano posterior
3. Placa mediadora de alimentación 4. Tornillo (2)
5. Cable de 28 patas a la placa base 6. Cable de 4 patas a la placa base
7. Cable de 8 patas a la placa base
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de fuente de alimentación.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del system.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
145
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Módulo de plataforma segura
El TPM (Módulo de plataforma segura) es un microprocesador diseñado para asegurar el hardware al integrar claves criptográficas en los
dispositivos. Un software pueda utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar dispositivos de hardware. Como a cada chip TPM
se le graba una clave RSA secreta y única cuando es producido, puede ejecutar la plataforma de autenticación.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Una vez que la TPM está
instalada, se liga de manera criptográfica a esa placa base. Cualquier intento de extraer una TPM instalada rompe la
vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 103. Instalación del TPM
1.
Ranura del tornillo en la placa base 2. Tornillo de plástico
3. TPM 4. Conector del TPM
146 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
Tareas relacionadas
Instalación de la placa base
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información acerca de cómo usar la TPM, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el system, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema).
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el system.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Placa base
Una placa base (también conocida como la placa madre) es el principal placa de circuitos impresos que se encuentra en sistemas. La placa
base permite la comunicación entre muchos de los componentes electrónicos fundamentales del sistema, como la unidad central de
procesamiento (CPU) y su propia memoria, y también proporciona conectores para otros periféricos. A diferencia de un backplane, una
tarjeta madre del sistema contiene un número considerable de subsistemas como el procesador, las tarjetas de expansión y otros
componentes.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 147
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la tarjeta madre del sistema específica. Cualquier
intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a
instalar o instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
4. Extraiga los siguientes componentes:
a. Cubierta de refrigeración
b. Módulos de memoria
c. Cables del ventilador de refrigeración
d. Tarjetas de expansión
e. Soporte vertical para tarjetas de expansión
f. Disipador de calor y procesador
g. Tarjeta de puertos iDRAC (si está instalada)
h. Módulo SD dual interno, si está instalado
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
2. Extraiga los tornillos que se encuentran en la placa base y deslice la placa base hacia el extremo frontal del chasis.
3. Sujete la placa base por los puntos de contacto y levántela para extraerla del chasis.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en la placa base, no levante el conjunto de placa base sujetándola
por un módulo de memoria, un procesador u otros componentes; sujete la placa base por los bordes solamente.
148 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 104. Extracción de la placa base
a. Punto de contacto (2)
b. Tornillo (8)
c. Placa base
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un módulo de memoria
Extracción de un ventilador de refrigeración
Extracción de una tarjeta de expansión
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Extracción del disipador de calor
Extracción del procesador
Extracción del módulo SD dual interno opcional
Instalación y extracción de los componentes del sistema
149
Instalación de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Sujete la placa base por los bordes e inclínela hacia la parte posterior del chasis.
2. Baje la placa base hacia el chasis hasta que los conectores en la parte posterior de la placa base estén alineados con las ranuras de la
parte posterior del chasis.
3. Ajuste los tornillos que fijan la placa base al chasis.
150
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 105. Instale la placa base.
a. Punto de contacto (2)
b. Tornillo (8)
c. Placa base
Siguientes pasos
1. Instale el TPM (módulo de plataforma segura), si corresponde. Consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura.
2. Vuelva a instalar los siguientes componentes:
a. Soporte vertical para tarjetas de expansión
b. Módulos de memoria
c. Disipador de calor y procesador
d. Cubierta de refrigeración
e. Tarjeta de puertos iDRAC, si se ha extraído
f. Módulo SD dual interno, si se ha extraído
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos a través del fijador de cables.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
NOTA: Si va a usar la restauración fácil, no tiene que importar una licencia ya existente de iDRAC Enterprise.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 151
6. Asegúrese de que llevar a cabo los siguientes pasos:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Consulte la sección Restauración de la
etiqueta de servicio mediante la función Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Consulte la sección Acceso a la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte la sección Rehabilitar el TPM para usuarios de BitLocker.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un módulo de memoria
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Instalación del disipador de calor
Instalación del procesador
Instalación del módulo de plataforma segura
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy
Restore (Restauración fácil)
Al usar la función Easy Restore (Restauración fácil), puede restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la configuración de UEFI, y los
datos de configuración del system después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de respaldo Si
el BIOS detecta una nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la
información de respaldo.
Pasos
1. Encienda el system.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la
etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics (Diagnósticos UEFI).
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Después de completar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del system.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar los datos de configuración del system.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el system se reinicia.
Introducción de la etiqueta de servicio del system mediante System
Setup (Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el system.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez introducida la etiqueta de servicio, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en Ok.
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
152
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 153
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el system, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del system es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de
las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del
sistema
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde Boot Manager
Requisitos previos
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el system no se inicia.
Pasos
1. Cuando el system se esté iniciando, presione F10.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el system. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
7
154 Uso de los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de
Dell Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el system, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el system. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
Sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del system.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el system y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Uso de los diagnósticos del sistema 155
Puentes y conectores
Temas:
Configuración del puente de la placa base
Conectores de la placa base
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Configuración del puente de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 27. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (patas 1 y 2).
La función de contraseña está deshabilitada (patas 2 y 3).
NVRAM_CLR
(por defecto).
Los valores de configuración se conservan en el inicio del sistema (patas
de 2 y 3).
Los valores de configuración se borran la próxima vez que se inicia el
sistema. (Patas de 1 y 2).
8
156 Puentes y conectores
Conectores de la placa base
Ilustración 106. Conectores de la placa base
Tabla 28. Conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 FAN1 Conector del ventilador de refrigeración
2 BP_SIG Conector de señales del plano posterior
3 CTRL_PNL Conector de interfaz del panel de control
4 PIB_CONN Conector de alimentación
5 R_INTRUSION Conector del interruptor de intrusión
6 BATERÍA Conector de la batería
7 PCIE_G3_X4 Conector de PERC interna
8 PCIE_G3_X8 Conector para tarjetas verticales
9 INT_USB_3.0 Conector interno USB 3.0
10 AMEA Conector de la tarjeta de puertos iDRAC
11 DIMM Sockets de módulo de memoria
12 CPU_PWR Conector de alimentación de 4 patas
13 CPU Socket del procesador
14 SATA_ODD/SSD Conector SATA de la unidad óptica o la SSD
15 SYS_PWR Conector de alimentación de 8 patas
16 SATA0-3 Conector SATA
17 FAN4 Conector del ventilador de refrigeración
Puentes y conectores 157
Elemento Conector Descripción
18 PWRD_EN Puente de contraseña
19 FAN3 Conector del ventilador de refrigeración
20 J_SATA_2 Conector SATA SSD
21 FAN2 Conector del ventilador de refrigeración
22 NVRAM_CLR Puente de contraseña NVRAM
23 TPM Conector del módulo de plataforma segura
24 SAS_LED Conector de LED de la tarjeta PERC
25 IDSDM Conector del módulo SD dual interno
26 HDD/ODD_PWR Conector de alimentación de 6 patas
27 FP_USB Conector USB del panel frontal
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña activa y desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 3 a las patas 1 y 2.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en los pines 1 y 2. Sin embargo,
antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá mover el puente nuevamente a los pines 2 y 3.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 1 y 2, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 1 y 2 a las patas 2 y 3.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
158
Puentes y conectores
Solución de problemas del system
La seguridad es lo más importante, tanto para el
usuario como para el system
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
Temas:
Solución de problemas de error de inicio del system
Solución de problemas de las conexiones externas
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB)
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil)
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Solución de problemas de una NIC
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Solución de problemas en caso de que se dañe el system
Solución de problemas de la batería del system
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación
Solución de problemas de refrigeración
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de una memoria USB interna
Solución de problemas de una tarjeta SD
Solución de problemas de una unidad óptica
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad de cinta
Solución de problemas de una unidad de disco duro o SSD
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Solución de problemas de los procesadores
Solución de problemas de error de inicio del
system
Si inicia el system en el modo de inicio del BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI Boot Manager, el system dejará de
funcionar. Para evitar este problema, debe iniciar en el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla.
9
Solución de problemas del system 159
Solución de problemas de las conexiones externas
Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos los cables externos estén bien
enchufados en los conectores externos del system.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Requisitos previos
NOTA: Asegúrese de que la opción Local Server Video Enabled (Vídeo del servidor local habilitado) esté seleccionada en
la interfaz gráfica para el usuario (GUI) de la iDRAC, en Virtual Console (Consola virtual). Si esta opción no está
seleccionada, el vídeo local está deshabilitado.
Pasos
1. Compruebe las conexiones de los cables (alimentación y pantalla) al monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del system al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Resultados
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
NOTA:
Siga los pasos del 1 al 5 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 6.
Pasos
1. Desconecte los cables del teclado y del mouse del system y, a continuación, vuelva a conectarlos.
2. Si el problema continúa, conecte el teclado y/o el mouse a otro puerto USB del system.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el system, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe si los puertos USB que no
funcionan están habilitados.
4. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
5. Si el problema no se resuelve, sustituya el teclado y/o el mouse por uno que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso 6 para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al system.
Si el problema persiste, proceda a solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al system.
6. Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del system.
7. Reinicie el system.
8. Si el teclado funciona, abra System Setup (Configuración del sistema), compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Si el teclado no funciona, use el acceso remoto para habilitar o deshabilitar
las opciones de USB.
9. Si el system no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del system y restaure el BIOS a la configuración
predeterminada. Consulte la sección de configuración del puente de la placa base
10. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
160
Solución de problemas del system
11. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
12. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo USB, apague el dispositivo, sustituya el cable USB con un cable en buen
estado y vuelva a encender el dispositivo.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de iDRAC directo
(configuración XML de USB)
Para obtener información sobre el dispositivo de almacenamiento USB y la configuración del system, consulte la Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Pasos
1. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB esté conectado al puerto de administración de USB frontal, identificado
mediante el icono .
2. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB está configurado con un sistema de archivos FAT32 o NTFS con sólo una
partición.
3. Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB esté configurado correctamente. Para obtener más información sobre la
configuración del dispositivo de almacenamiento USB, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
4. En IDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC Direct Only (iDRAC directo
solamente).
5. Asegúrese de que la opción iDRAC Managed: USB XML Configuration (iDRAC administrado: configuración XML de USB)
está establecida en Enabled (Habilitada) o Enabled only when the server has default credential settings (Habilitada
solamente cuando el servidor tiene configuraciones de credenciales predeterminadas).
6. Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB y vuelva a insertarlo.
7. Si la operación de importación no funciona, pruebe con otro dispositivo de almacenamiento USB.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión
de portátil)
Para obtener información sobre la conexión USB del equipo portátil y la configuración del system, consulte la Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Pasos
1. Asegúrese de que su laptop esté conectada al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante el icono
con un
cable USB de tipo A/A.
2. En la pantalla iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC)asegúrese de que el USB Management Port Mode
(Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC Direct Only (iDRAC
directo solamente).
3. Si el portátil ejecuta el sistema operativo Windows, compruebe que el controlador de dispositivo NIC de USB virtual de iDRAC esté
instalado.
4. Si el controlador está instalado, asegúrese de que no estén conectados a cualquier red a través de Wi-Fi o cableados de Ethernet, ya
que iDRAC directo utiliza una dirección no enrutable.
Solución de problemas del system
161
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S
serie
Requisitos previos
Pasos
1. Apague el system y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el system y el dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el system y el dispositivo serie, y cambie el dispositivo serie por uno equivalente.
4. Encienda el system y el dispositivo serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una NIC
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema para
conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el system y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, puede que el cable conectado se haya desconectado.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén dañados.
Instale o sustituya los drivers según sea necesario. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC.
Pruebe con otro cable de red que funciona correctamente.
Si el problema persiste, utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén vinculados. Para obtener más
información, consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados en la pantalla Integrated
Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de
datos y dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todas las NIC y los interruptores de la red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de datos y
dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
8. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
162
Solución de problemas del system
Solución de problemas en caso de que se moje el
sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema (si están instalados):
Unidades de fuente de alimentación
Unidad óptica
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Módulos de memoria
Procesadores y disipadores de calor
Placa base
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes que extrajo en el paso 3, excepto las tarjetas de expansión.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se dañe el
system
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Solución de problemas del system 163
Pasos
1. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del system.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión, si están instalados
Tarjetas de expansión
Unidad(es) de fuente de alimentación
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades o compartimentos de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la cubierta del system.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la batería del system
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Si el system permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría perder
la información de la configuración del system. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinados tipos de software pueden provocar que el tiempo del system se acelere o se ralentice. Si el system
parece funcionar normalmente excepto el tiempo establecido en System Setup (Configuración del sistema), el problema
puede estar causado por el software y no por una batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el system y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el system a la toma eléctrica y, a continuación, encienda el system.
4. Accede al System Setup (configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son correctas en System Setup (Configuración del sistema), consulte System Error Log (SEL) para ver los
mensajes de la batería del system.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
164
Solución de problemas del system
Solución de problemas de las unidades de fuente
de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
En las secciones siguientes se proporciona información sobre la solución de problemas de fuente de alimentación y de unidades de fuente
de alimentación.
Solución de problemas de fuente de alimentación
Pasos
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el system está encendido. Si el indicador de alimentación no se enciende
cuando se presiona el botón de encendido, pulse el botón de encendido con firmeza.
2. Conecte otra fuente de alimentación en buenas condiciones para asegurarse de que la placa base no sea defectuosa.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple las especificaciones necesarias.
Problemas de la unidad de fuente de alimentación
Pasos
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el asa de la PSU o el LED indican que la PSU está funcionando correctamente.
Para obtener más información sobre los indicadores de la fuente de alimentación, consulte la sección Códigos del indicador de
alimentación.
3. Si recientemente ha actualizado el system, asegúrese de que la PSU tiene potencia suficiente para ser compatible con el nuevo
system.
4. Si tiene una configuración de PSU redundante, asegúrese de que ambas PSU son del mismo tipo y tienen la misma potencia.
Es posible que tenga que actualizar a una PSU de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
6. Vuelva a colocar la unidad de fuente de alimentación.
NOTA:
Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el system la reconozca y determine si funciona
correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
Solución de problemas del system 165
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI ni el cubrerranuras de la parte posterior.
La temperatura ambiente no es superior a la temperatura ambiente especificada.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de refrigeración.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se puede agregar refrigeración adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web del iDRAC:
1. Haga clic en Hardware > Fans (Ventiladores) > Setup (Configuración).
2. Desde Fan Speed Offset (Desplazamiento del ventilador) en la lista desplegable, seleccione el nivel de refrigeración necesaria o
establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
Desde la utilidad F2 de configuración del sistema:
1. Seleccione iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) > Thermal (Térmico) y establezca una velocidad más alta para el
ventilador que la compensación de velocidad de los ventiladores o la velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM:
1. Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/
idracmanuals.
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El número del ventilador se indica a través del software de administración del system. En caso de producirse un
problema con un ventilador específico, es posible identificarlo fácilmente y sustituirlo anotando los números del
ventilador en el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del system.
Pasos
1. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
2. Reinicie el system.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del system.
2. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
166
Solución de problemas del system
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Si el system está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema para
conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en las pruebas de diagnóstico.
2. Si el system no está operativo, apáguesystem junto con los periféricos conectados y desconéctesystem de la fuente de alimentación.
Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a conectar el system a la alimentación.
3. Encienda el system y los periféricos conectados, y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al paso 12.
4. Ejecute el programa configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Realice los cambios necesarios
en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
6. Extraiga la cubierta del system.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA:
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
9. Instale la cubierta del system.
10. Abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la memoria del system.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 11.
11. Extraiga la cubierta del system.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico está defectuoso, cambie o sustituya
el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo
DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de DIMM instalado, instalación de DIMM
incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del system.
15. Mientras el system se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de diagnóstico en la parte frontal del
system.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas del system
167
Solución de problemas de una memoria USB
interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que USB key port (Puerto de memoria USB) está habilitado en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Localice la memoria USB y recolóquela.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la memoria USB funciona.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3.
8. Introduzca una memoria USB en buenas condiciones.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una tarjeta SD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Algunas tarjetas SD tienen un conmutador de protección contra escritura. Si se activa el conmutador de
protección contra escritura, la tarjeta SD estará protegida contra escritura.
Pasos
1. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté activada.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
NOTA:
Cuando se produce una falla en la tarjeta SD, la controladora del módulo SD doble interno informa al system.
En el próximo reinicio, el system muestra un mensaje que indica la falla. Si está activada la redundancia en el
momento del fallo en la tarjeta SD, una alerta crítica se registrará y la condición del chasis se degradará.
4. Reemplace la tarjeta SD por una nueva.
5. Instale la cubierta del system.
6. Vuelva a conectar el system a la toma de corriente eléctrica y encienda el system con los periféricos que tenga conectados.
168
Solución de problemas del system
7. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están establecidas en los modos adecuados.
Verifique que la ranura SD correcta se define como Primary SD Card (tarjeta SD principal).
8. Compruebe que la tarjeta SD funciona correctamente.
9. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en Enabled (Habilitada) en el
momento del error en la tarjeta SD, el system le solicitará que realice una recuperación.
NOTA: El proceso de recuperación siempre se puede originar desde la tarjeta SD principal hacia la tarjeta SD
secundaria.
Solución de problemas de una unidad óptica
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Pruebe a utilizar un CD o DVD diferente.
2. Si el problema no se resuelve, vaya a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SATA integrada y
el puerto SATA de la unidad estén activados.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
4. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
5. Extraiga el bisel en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y a la controladora.
8. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de copia de
seguridad de cinta
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Utilice un cartucho de cinta diferente.
2. Asegúrese de que los controladores de dispositivo para la unidad de copia de seguridad de cinta estén instalados y configurados
correctamente. Consulte la documentación de la unidad de cinta para obtener más información acerca de los controladores de
dispositivo.
3. Vuelva a instalar el software de copia de seguridad de cinta como se indica en la documentación de dicho software.
Solución de problemas del system
169
4. Asegúrese de que el cable de interfaz de la unidad de cinta esté conectado al puerto externo de la tarjeta controladora.
5. Realice los siguientes pasos para asegurarse de que la tarjeta controladora esté correctamente instalada:
a) Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b) Extraiga la cubierta del sistema.
c) Recoloque la tarjeta controladora en la ranura de la tarjeta de expansión.
d) Instale la cubierta del sistema.
e) Encienda el sistema y los periféricos conectados.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si no puede resolver el problema, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
o SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados en la unidad de disco
duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del disco duro.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.
2. Si el system dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos
siguientes:
a) Reinicie el system y presione <F10> durante el inicio del system para ejecutar Dell Lifecycle Controller y, a continuación, ejecute el
asistente de configuración de hardware para comprobar la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Dell Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información sobre la configuración de RAID.
b) Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz RAID.
c) Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d) Salga de la utilidad de configuración y deje que el system inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los drivers de dispositivos necesarios para la tarjeta controladora.
Para obtener más información, consulte la documentación sobre el sistema operativo.
4. Reinicie el system y abra System Setup (Configuración del sistema).
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
170 Solución de problemas del system
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas relacionados con un controlador, consulte la documentación del sistema
operativo y del controlador.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la cubierta del system.
7. Vuelva a conectar el system a la toma eléctrica y enciéndalo junto system con los periféricos que tenga conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el system y los periféricos conectados y desconecte el system de la toma eléctrica.
9. Extraiga la cubierta del system.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el system.
11. Instale la cubierta del system.
12. Vuelva a conectar el system a la toma eléctrica y enciéndalo junto system con los periféricos que tenga conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema. Si las pruebas fallan, consulte la
sección Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del system.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del system.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema
operativo y de la tarjeta.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la cubierta del system.
6. Encienda el system y los periféricos conectados.
7. Si el problema no se resuelve, apague el system y los periféricos conectados y desconecte el system de la toma eléctrica.
8. Extraiga la cubierta del system.
9. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el system.
10. Instale la cubierta del system.
11. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas del system
171
12. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a) Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
b) Extraiga la cubierta del system.
c) Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d) Instale la cubierta del system.
e) Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la cubierta del system.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
7. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
172
Solución de problemas del system
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en la factura de compra, en el comprobante de entrega o en el catálogo de productos de Dell. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse
en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a) Haga clic en Global Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica).
b) La página Contact Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica) se muestra con detalles para llamar a, hablar
por chat con, o enviar correos electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Comentarios sobre la documentación
Haga clic en el enlace Feedback (Comentarios) en cualquiera de las páginas de documentación de Dell, rellene el formulario y haga clic
en Submit (Enviar) para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
Sobre esta tarea
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general
10
Obtención de ayuda 173
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o tablet para explorar el modelo de específico de recursos (QR código rápida) que se encuentra en la
siguiente imagen o en el sistema Dell PowerEdge:
174 Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Dell PowerEdge R330 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario