sauter EGT 311, 411 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1/2D100272703 2.1
de Installationsanweisung für die Elektrofachkraft
fr Notice d‘installation pour l‘électricien
en Guidelines for the electrician
it Informazioni per l‘installatore elettrico
es Instrucciones de instalación para el electricista
sv Installationsinstruktion för behörig elektriker
nl Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur
de Für den Einsatz in üblicher Umgebung
fr Pour usage dans un environnement normal
en For use in normal environments
it Per impiego in ambiente usuale
es Para el uso en ambiente normal
sv För användning i normal miljö
nl Voor toepassing in normale omgeving
de Anlegetemperaturfühler
fr Sonde d‘applique
en Clamp-on temperature sensor
it Sonda a contatto
es Sonda para aplicación
sv Anliggningsgivare
nl Aanlegtemperatuur opnemer
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Intruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
EGT 311
EGT 411
EGT 611
IP65
EN 60529
max. 1,5 mm²
min. 5 mm
max. 8 mm
Ø
1
Wärmeleitpaste
Pâte conductrice
Thermal conducting paste
Pasta termoconduttrice
Pasta conductora de calo
r
Värmeledande pasta
Warmtegeleidingspasta
382015
Ø 4 mm
EGT 311F031EGT 311, 411, 611
-35
70 158
-31-35
90 194
-31
[mm]
de Dokument aufbewahren
fr Ce document est à conserver
en Retain this document
it Conservare il documento
es Guardar el documento
sv Spara dokumenationen
nl Document bewaren
© SAUTER Head Ofce
Fr. Sauter AG
Im Surinam 55
CH-4058 Basel
Tel. +41 61 - 695 55 55
Fax +41 61 - 695 55 10
www.sauter-controls.com
2/2D100272703 2.1
3a 3b
EGT 311F031
EGT 311F101
EGT 411
EGT 611
2a 2b
T
T
1:
2:
3:
4:
8:
-50..
-10..
0..
0..
-15..
+50 °C
+120 °C
+50 °C
+160 °C
+35 °C
Measuring range adjustment
Offset adjustment
0 K
+3 K-3 K
OUT UB GND
0..10 V 15..24 V =
24 V ~
0,4 Nm
12
T
de Spannband
fr Collier de serrage
en Retaining strap
it Fascettadissaggio
es Cinta de sujeción
sv Spännband
nl Spanband
de NuraufsauberenOberächenbefestigen
fr Nexerquesurdessurfacespropres
en Only attach to clean surfaces
it Fissaresolosusupercipulite
es Fijarúnicamenteensupercieslimpias
sv Fäst endast på rena ytor
nl Uitsluitend op schone oppervlakken bevestigen
GEFAHR
Verbrennungsgefahr durch heisse Oberächen
Kein Kontakt mit heissen Oberächen
DANGER
Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes
Ne pas toucher les surfaces chaudes
DANGER
Danger of burns due to hot surfaces
Do not touch hot surfaces
PERICOLO
Pericolo di ustioni dovuto a superci calde
Evitare il contatto con le superci calde
PELIGRO
Riesgo de quemaduras por supercies calientes
Evite el contacto con supercies calientes
FARA
Heta ytor utgör en risk för brännskador
Vidrör inte heta ytor
GEVAAR
Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken
Geen contact met hete oppervlakken
max.100°C
max.100°C
Ø 4 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2

sauter EGT 311, 411 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas