Britax B-Lively Stroller Manual de usuario

Categoría
Cochecitos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

B-LIVELY
TM
Stroller
User Guide
Guide de l’utilisateur
Guía del usuario
2 3
El montaje del cochecito debe ser realizado siempre por un
adulto.
Utilice únicamente dispositivos de retención, asientos de
seguridad para niños, accesorios y piezas de repuesto
aprobados por Britax en el cochecito.
No deje que los niños suban o jueguen con el cochecito.
No utilice el cochecito en escaleras, escaleras mecánicas,
vehículos en movimiento o pendientes pronunciadas. El
cochecito puede volcar.
El cochecito está diseñado solo para ir a paso de peatón.
No lo utilice cuando salga a correr, patinar, o cualquier
actividad que no sea caminar.
Deje el freno puesto siempre que el cochecito no esté en
movimiento. Nunca cargue o descargue el cochecito sin el
freno de estacionamiento activado.
No estacione en pendientes. El freno de estacionamiento
está diseñado exclusivamente para estacionar el cochecito
en superficies planas. El estacionamiento en pendientes
puede provocar que el cochecito vuelque o se escape.
No exceda el peso máximo determinado por el fabricante
al utilizar el asiento de seguridad para bebés con este
producto. Consulte la guía del usuario de asiento de
seguridad para bebés para conocer los pesos máximos y
otras instrucciones.
Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN
colocarse orientados hacia atrás.
No modifique el cochecito o sus etiquetas. Esto anula la
garantía y puede ocasionar una condición peligrosa.
No inspeccionar regularmente este producto y sus
componentes para asegurarse de que estén en buenas
condiciones y que funcionen correctamente puede causar
lesiones. No utilice el cochecito si está dañado o si falta
alguna de las piezas.
ADVERTENCIA!
Información de seguridad
Si no se siguen las advertencias e instrucciones,
podría ocurrir MUERTE o LESIONES GRAVES.
Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Para
garantizar un uso adecuado, guarde esta guía del usuario
en un lugar práctico, donde pueda consultarla siempre que
lo necesite.
Nunca deje al niño solo.
No utilice el cochecito con niños que son mas altos de
111,8 cm (44 pulg.).
No utilice el cochecito con un niño cuyo peso sea superior
a 25 kg (55 lb). Exceder el peso máximo recomendado
puede causar que el cochecito se vuelva inestable.
Utilice siempre el arnés para sujetar al niño, a fin de evitar
que se caiga o deslice y sufra daños graves.
Evite atrapamiento de los dedos o lesiónes. Asegúrese
siempre de que los niños o personas presentes estén lejos
de cochecito mientras pliegue o despliegue.
Utilización de este cochecito es adecuada desde el
nacimiento, sin embargo Britax recomienda que sólo sea
utilizado con un asiento de seguridad para bebé hasta que
el niño tiene control total de la cabeza y el cuello.
No sobrecargue la cesta. El peso máximo que puede
soportar es de 4,5 kg (10 lb). Si sobrecarga la cesta, el
cochecito podría volverse inestable y volcar.
No sobrecargue la cesta de almacenaje. El peso máximo
en la cesta de almacenaje es de 0,45 kg (1 lb). Exceder
el peso máximo recomendado puede causar que el
cochecito se vuelva inestable y volcar.
No cuelgue o coloque objetos en el manillar o armazón
del cochecito, excepto aquellos aprobados por Britax, el
cochecito podría volverse inestable y volcar.
Antes de utilizar el cochecito, asegúrese siempre de que
está completamente abierto y bien bloqueado.
4 5
Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Características Contenido de la caja
Capota
Manija
Arnés y la
Hebilla
Reposapiés
Rueda delantera
Rueda
trasera
Palanca de
desbloqueo
de la rueda
trasera
Botón de
liberación
Correa de
liberación
Cesta bajo
el asiento
Cerradura
Giratoria
Cochecito de B-AGILE
Capota
Receptores Click & Go del asiento
de seguridad para bebés
Rueda delantera
Ruedas traseras
Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Cerradura del
chasis
Solapa de
la capota
6 7
Montaje
Armazón del cochecito
1. Pulse el botón de desbloqueo en la
cerradura del chasis y abra el armazón.
2. Levante la manija hasta que el armazón
quede bloqueado en un posición
vertical.
NOTA: Después de que el cochecito
esté en posición vertical, empuje hacia
abajo el manillar para asegurarse de
que el armazón esté bloqueado en la
posición vertical.
Rueda delantera
Instalar la rueda delantera
1. Coloque la rueda delantera en el
sistema de anclaje de la parte frontal
del cochecito.
IMPORTANTE: Asegúrese de que
el cerradura giratoria es en la parte
superior de la asamblea durante la
instalación.
2. Jale de la rueda para asegurarse de
que está bien sujeta.
Extracción de la rueda delantera
1. Pulse los botones de desbloqueo
situado en la parte inferior del poste de
montaje y jale la rueda delantera lejos
del cochecito.
Ruedas traseras
Instalar las ruedas traseras
1. Deslice el eje de la rueda trasera en el
soporte de montaje del cubo trasero
hasta que encaje en su lugar.
2. Jale de la rueda para asegurarse de
que está bien sujeta.
Extracción de las ruedas traseras
1. Jale y sostenga la palanca de
desbloqueo en la parte inferior del
soporte de montaje del cubo trasero
mientras tira de la rueda trasera fuera
del cochecito.
CLIC
CLIC
8 9
Operación
Operación del cochecito
Pliega el cochecito
IMPORTANTE: Deje siempre puesto el freno y saque al niño del
cochecito antes de plegarlo.
1. Pulse el botón de liberación en el
armazón.
NOTA: Una vez presionado, no
mantenga pulsado el botón de
liberación.
2. Retire su mano del armazón y del área
de la bisagra y levante la correa de
liberación que encontrará en el centro
del asiento hasta que el cochecito se
pliegue y la cerradura del chasis quede
acoplado.
Capota
1. Deslice los soportes de la capota en las
monturas de la estructura del cochecito
hasta que estén en su sitio.
2. Tire de la solapa interior de la capota
por la parte trasera del cochecito y
enganche los sujetadores gancho y
lanzo al cochecito.
3. Coloque la solapa exterior trasera de la
capota por encima de la solapa interior
y fije los sujetadores gancho y lazo a
cada lado de la solapa exterior de la
capota en el asiento del cochecito.
4. Acople los sujetadores gancho y lazo
a cada lado de la capota dentro de la
estructura del cochecito.
IMPORTANTE:
Antes y durante el uso, asegúrese de que las manos y los pies del
niño están alejados de las ruedas.
Proteja el cochecito durante el transporte o el envío para prevenir
daños en el mismo y en sus componentes. Tras el transporte o el
envío, compruebe minuciosamente si se han producido daños.
10 11
Utilización del freno
1. Presione el pedal del freno hacia abajo
para bloquearlo.
NOTA: Al utilizar el freno se bloquearán
ambas ruedas traseras.
2. Levante el pedal del freno para
desbloquearlo.
Utilización de la cerradura giratoria
1. Presione la cerradura giratoria de la
rueda hacia abajo para bloquear la
rueda delantera.
2. Levante la cerradura giratoria de la
rueda para que esta pueda girar.
Despliega el cochecito
1. Empuje la liberación de la cerradura
del chasis, si se utiliza.
2. Levante la manija hasta que el
armazón quede bloqueado en
posición vertical.
NOTA: Después de que el cochecito
esté en posición vertical, empuje hacia
abajo el manillar para asegurarse de
que el armazón esté bloqueado en la
posición vertical.
Ajuste del asiento
1. Para reclinar, jale de la palanca de
liberación del ajustador de inclinación
y deslicela lejos del asiento.
2. Para elevar, jale las dos correas
separadas.
Utilizando el acceso a la cesta frontal
1. Jale hacia arriba del reposapiés para
acceder al cesto de almacenamiento
bajo el asiento desde el frente del
cochecito.
NOTA: El reposapiés no está destinado
a utilizarse como reposapiés ajustable.
2. Sujete los sujetadores gancho y lazo
hasta que se cierren.
CLIC
12 13
Ajustando el arnés
IMPORTANTE:
El arnés se puede ajustar en tres alturas diferentes.
Asegúrese siempre de que se ajusta la altura correcta en o por
encima de los hombros de su niño.
1. Jale de la correa del arnés hacia fuera
del respaldo y gire el clip de retención
90 grados para guíelo a través de la
ranura del arnés en el respaldo.
2. Empuje el clip de retención del arnés
a través la ranura deseada a la parte
posterior del asiento.
3. Gire el clip de retención a su posición
original de forma que retenga
correctamente el arnés. Repite por la
segunda correa del arnés.
Utilización del arnés
IMPORTANTE: Las correas del hombro y de la cintura se puede
separar para el cuidado y mantenimiento, pero siempre deben
utilizarse conjuntamente para sujetar al niño.
1. Alinee las lengüetas de las correas de
la cintura con los retenedores de las
correas de los hombros y se deslizan a
través hasta que encajen en su lugar.
2. Inserte las lengüetas en la hebilla hasta
que se oiga un clic.
CLIC
Ventilación de la capota
1. Pliegue la solapa de la capota hacia
adelante para permitir que entre
ventilación adicional.
14 15
Modo del asiento de seguridad para bebés
Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN
colocarse orientados hacia atrás.
Siempre retire los receptores del asiento de seguridad
para bebés cuando no estén en uso. De no hacerlo puede
provocar lesiones.
IMPORTANTE: Para los asientos para bebés no Britax, se debe
utilizar un armazón adaptador del asiento de seguridad para bebés.
Este armazón adaptador se vende por separado en tiendas selectas
y en us.britax.com.
Utilización de los receptores del asiento de seguridad para bebés
Instalación de los receptores del asiento de seguridad para bebés
NOTA: Los receptores vienen marcados para uso a la izquierda (L) o a la
derecha (R). Coloque cada uno a partir de la posición de ocupante del
asiento.
1. Active el freno.
2. Alinee los receptores con los soportes
en el armazón interior del cochecito,
luego presione hacia abajo hasta que
oiga un clic. Jale hacia arriba en los
receptores para asegurarse de que
están seguros.
Sujeción del niño
1. Gire el clip de retención a su posición
original de forma que retenga
correctamente el arnés. Repite por la
segunda correa del arnés.
2. Sujete el arnés insertando las
lengüetas de las correas en la hebilla.
3. Deslice el regulador del arnés para
apretar o aflojar las correas de este.
ADVERTENCIA!
CLICK
16 17
Extracción de los receptores del asiento de seguridad para bebés
1. Desencaje la cinta del acople del
enganche del asiento del cochecito.
NOTA: Asegúrese de que la correa del
asiento permanezca unida al armazón
del cochecito.
2. Presione el botón en el receptor y
levante hacia arriba.
3. Repite por el otro lado.
Utilización un asiento de seguridad para bebés Britax
Instalación de un asiento de seguridad para bebés Britax
1. Active el freno.
2. Alinee los seguros de bloqueo del
asiento para bebés o armazón
adaptador con los receptores del
cochecito.
3. Ejerza presión hacia abajo hasta que
quede inmóvil en su sitio.
4. Levante los dos lados del asiento de
seguridad para bebés para asegurarse
de que está bien fijado.
Extracción de un asiento de seguridad para bebés Britax
Consulte la guía del usuario del asiento de seguridad para bebés para
obtener información sobre las instrucciones de extracción para su
modelo específico.
3. Fije el enganche de la cinta del
acople en el enganche del asiento del
cochecito dentro de la estructura del
cochecito.
4. Repite por el otro lado.
18 19
Freno
Compruebe periódicamente que el freno funciona
adecuadamente y que ambas ruedas quedan bien
bloqueadas.
Retire la suciedad o cualquier objeto que pueda
impedir el funcionamiento normal del freno.
Armazón
Limpie el armazón con un paño húmedo y
detergente suave. Utilice una toalla o un paño
seco y limpio para eliminar el exceso de agua y
jabón.
Tela y arnés
No los meta en la lavadora ni tampoco seque la
cubierta.
Lavar a mano con agua fría y jabón suave. Deje
secar al aire para evitar que la cubierta se encoja.
No planchar el producto.
Piezas de
plástico
Utilice un paño húmedo con detergente suave.
Utilice una toalla o un paño seco y limpio para
eliminar el exceso de agua y jabón.
No utilice productos abrasivos, disolventes,
detergentes fuertes o productos de limpieza para
el uso doméstico. Estos productos pueden causar
arañazos, desteñir, debilitar el plástico o causar
corrosión en las superficies metálicas
.
Mantenimiento
Si el cochecito se moja, séquelo con una toalla o
un paño limpio para evitar la corrosión.
No pliegue el cochecito cuando esté mojado o
húmedo. Asegúrese siempre de que el cochecito
está seco antes de guardarlo.
Almacenamiento
No guarde el producto cerca de fuentes de calor
extremo para impedir que se dañen las piezas de
plástico.
Cubra el cochecito para evitar la acumulación de
polvo y la exposición al sol.
No coloque ningún objeto en la parte superior del
cochecito.
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTE: Antes de cada uso, compruebe este cochecito y sus
componentes para asegurarse de que estén en buenas condiciones
y que funcionen correctamente.
Garantía
Este producto es distribuido por Britax Child Safety, Inc. (“Britax”). Britax ofrece la siguiente
garantía al establecimiento comprador original:
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
Este producto ofrece una garantía de dos años contra materiales defectuosos o defectos
de fabricación, a partir de la fecha de compra original. Es necesario presentar la prueba de
compra. Al amparo de esta garantía, Britax ofrecerá, a su discreción, piezas de repuesto o
servicios de reparación al comprador original del producto. Britax se reserva el derecho a
interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas, modelos o productos. No incluye gastos de
envío ni de mano de obra. Los productos de Britax adquiridos en tiendas no autorizadas, sitios
de subastas en línea o como artículos de segunda mano no están cubiertos por la garantía.
Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con
el departamento de atención al cliente de Britax Child Safety, Inc. llamando al 1 888 427
4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a 4140 Pleasant Road, Fort Mill, Carolina del
Sur, 29708 (EE. UU.). Es necesario presentar la prueba de compra.
RELLENE Y ENVÍE LA TARJETA DE REGISTRO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA
FECHA DE COMPRA.
También puede optar por registrarse en línea en el sitio web siguiente: us.britax.com/
registration.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía no cubre los daños ocasionados por negligencia, uso indebido, corrosión
salina o utilización del producto de forma distinta a la indicada en esta guía del usuario.
Britax no aprueba el uso de accesorios que no hayan sido manufacturados por Britax.
El uso de accesorios no aprobados podría resultar peligroso y dañar el producto. El uso
puede anular la garantía de Britax.
LIMITACIONES DE DAÑOS
La garantía y las soluciones expuestas anteriormente son exclusivas y sustituyen a cualquier
otra, tanto escrita como oral, de forma expresa o implícita. Britax y el establecimiento que
comercializa este producto no se responsabilizarán de ninguno de los daños, tanto directos
como indirectos, que pudiera ocasionar el uso inadecuado de este producto.
OTROS TÉRMINOS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA Y DERECHOS ESTATALES
Cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación para un propósito
determinado estará limitada a la duración y a los términos de la garantía escrita. Algunos
estados no permiten ciertas exclusiones o limitaciones sobre las garantías, por lo que el
anterior no se aplique en su caso. Esta garantía ofrece unos derechos legales específicos,
aunque también puede poseer otros derechos, que variarán en función del estado en que
se encuentre. Ni Britax ni el establecimiento que comercializa este producto autorizan la
creación por terceros de otra garantía, obligación o responsabilidad relacionada con el
mismo.

Transcripción de documentos

B-LIVELYTM Stroller User Guide Guide de l’utilisateur Guía del usuario Información de seguridad ADVERTENCIA! Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría ocurrir MUERTE o LESIONES GRAVES. Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Para garantizar un uso adecuado, guarde esta guía del usuario en un lugar práctico, donde pueda consultarla siempre que lo necesite. • Nunca deje al niño solo. • No utilice el cochecito con niños que son mas altos de 111,8 cm (44 pulg.). • No utilice el cochecito con un niño cuyo peso sea superior a 25 kg (55 lb). Exceder el peso máximo recomendado puede causar que el cochecito se vuelva inestable. • Utilice siempre el arnés para sujetar al niño, a fin de evitar que se caiga o deslice y sufra daños graves. • Evite atrapamiento de los dedos o lesiónes. Asegúrese siempre de que los niños o personas presentes estén lejos de cochecito mientras pliegue o despliegue. • Utilización de este cochecito es adecuada desde el nacimiento, sin embargo Britax recomienda que sólo sea utilizado con un asiento de seguridad para bebé hasta que el niño tiene control total de la cabeza y el cuello. • No sobrecargue la cesta. El peso máximo que puede soportar es de 4,5 kg (10 lb). Si sobrecarga la cesta, el cochecito podría volverse inestable y volcar. • No sobrecargue la cesta de almacenaje. El peso máximo en la cesta de almacenaje es de 0,45 kg (1 lb). Exceder el peso máximo recomendado puede causar que el cochecito se vuelva inestable y volcar. • No cuelgue o coloque objetos en el manillar o armazón del cochecito, excepto aquellos aprobados por Britax, el cochecito podría volverse inestable y volcar. • Antes de utilizar el cochecito, asegúrese siempre de que está completamente abierto y bien bloqueado. 2 • • • • • • • • • • • El montaje del cochecito debe ser realizado siempre por un adulto. Utilice únicamente dispositivos de retención, asientos de seguridad para niños, accesorios y piezas de repuesto aprobados por Britax en el cochecito. No deje que los niños suban o jueguen con el cochecito. No utilice el cochecito en escaleras, escaleras mecánicas, vehículos en movimiento o pendientes pronunciadas. El cochecito puede volcar. El cochecito está diseñado solo para ir a paso de peatón. No lo utilice cuando salga a correr, patinar, o cualquier actividad que no sea caminar. Deje el freno puesto siempre que el cochecito no esté en movimiento. Nunca cargue o descargue el cochecito sin el freno de estacionamiento activado. No estacione en pendientes. El freno de estacionamiento está diseñado exclusivamente para estacionar el cochecito en superficies planas. El estacionamiento en pendientes puede provocar que el cochecito vuelque o se escape. No exceda el peso máximo determinado por el fabricante al utilizar el asiento de seguridad para bebés con este producto. Consulte la guía del usuario de asiento de seguridad para bebés para conocer los pesos máximos y otras instrucciones. Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN colocarse orientados hacia atrás. No modifique el cochecito o sus etiquetas. Esto anula la garantía y puede ocasionar una condición peligrosa. No inspeccionar regularmente este producto y sus componentes para asegurarse de que estén en buenas condiciones y que funcionen correctamente puede causar lesiones. No utilice el cochecito si está dañado o si falta alguna de las piezas. 3 Características Contenido de la caja Capota Manija Cochecito de B-AGILE Solapa de la capota Arnés y la Hebilla Correa de liberación Botón de liberación Ruedas traseras Capota Reposapiés Cerradura del chasis Rueda trasera Rueda delantera Palanca de desbloqueo de la rueda trasera Cesta bajo el asiento Rueda delantera Es posible que el producto real no coincida con las imágenes. 4 Receptores Click & Go del asiento de seguridad para bebés Cerradura Giratoria Es posible que el producto real no coincida con las imágenes. 5 Montaje Extracción de la rueda delantera 1. Pulse los botones de desbloqueo situado en la parte inferior del poste de montaje y jale la rueda delantera lejos del cochecito. Armazón del cochecito 1. Pulse el botón de desbloqueo en la cerradura del chasis y abra el armazón. Ruedas traseras Instalar las ruedas traseras 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en un posición vertical. NOTA: Después de que el cochecito esté en posición vertical, empuje hacia abajo el manillar para asegurarse de que el armazón esté bloqueado en la posición vertical. 1. Deslice el eje de la rueda trasera en el soporte de montaje del cubo trasero hasta que encaje en su lugar. CLIC 2. Jale de la rueda para asegurarse de que está bien sujeta. Rueda delantera Instalar la rueda delantera Extracción de las ruedas traseras 1. Coloque la rueda delantera en el sistema de anclaje de la parte frontal del cochecito. 1. Jale y sostenga la palanca de desbloqueo en la parte inferior del soporte de montaje del cubo trasero mientras tira de la rueda trasera fuera del cochecito. IMPORTANTE: Asegúrese de que el cerradura giratoria es en la parte superior de la asamblea durante la instalación. 2. Jale de la rueda para asegurarse de que está bien sujeta. 6 CLIC 7 Capota 1. Deslice los soportes de la capota en las monturas de la estructura del cochecito hasta que estén en su sitio. 2. Tire de la solapa interior de la capota por la parte trasera del cochecito y enganche los sujetadores gancho y lanzo al cochecito. Operación IMPORTANTE: • Antes y durante el uso, asegúrese de que las manos y los pies del niño están alejados de las ruedas. • Proteja el cochecito durante el transporte o el envío para prevenir daños en el mismo y en sus componentes. Tras el transporte o el envío, compruebe minuciosamente si se han producido daños. Operación del cochecito Pliega el cochecito IMPORTANTE: Deje siempre puesto el freno y saque al niño del cochecito antes de plegarlo. 1. Pulse el botón de liberación en el armazón. 3. Coloque la solapa exterior trasera de la capota por encima de la solapa interior y fije los sujetadores gancho y lazo a cada lado de la solapa exterior de la capota en el asiento del cochecito. 4. Acople los sujetadores gancho y lazo a cada lado de la capota dentro de la estructura del cochecito. 8 NOTA: Una vez presionado, no mantenga pulsado el botón de liberación. 2. Retire su mano del armazón y del área de la bisagra y levante la correa de liberación que encontrará en el centro del asiento hasta que el cochecito se pliegue y la cerradura del chasis quede acoplado. 9 Despliega el cochecito Utilización del freno 1. Empuje la liberación de la cerradura del chasis, si se utiliza. 1. Presione el pedal del freno hacia abajo para bloquearlo. NOTA: Al utilizar el freno se bloquearán ambas ruedas traseras. 2. Levante el pedal del freno para desbloquearlo. 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en posición vertical. NOTA: Después de que el cochecito esté en posición vertical, empuje hacia abajo el manillar para asegurarse de que el armazón esté bloqueado en la posición vertical. Ajuste del asiento 1. Para reclinar, jale de la palanca de liberación del ajustador de inclinación y deslicela lejos del asiento. Utilización de la cerradura giratoria 1. Presione la cerradura giratoria de la rueda hacia abajo para bloquear la rueda delantera. CLIC 2. Levante la cerradura giratoria de la rueda para que esta pueda girar. Utilizando el acceso a la cesta frontal 1. Jale hacia arriba del reposapiés para acceder al cesto de almacenamiento bajo el asiento desde el frente del cochecito. 2. Para elevar, jale las dos correas separadas. NOTA: El reposapiés no está destinado a utilizarse como reposapiés ajustable. 2. Sujete los sujetadores gancho y lazo hasta que se cierren. 10 11 Ventilación de la capota Ajustando el arnés IMPORTANTE: El arnés se puede ajustar en tres alturas diferentes. Asegúrese siempre de que se ajusta la altura correcta en o por encima de los hombros de su niño. 1. Pliegue la solapa de la capota hacia adelante para permitir que entre ventilación adicional. 1. Jale de la correa del arnés hacia fuera del respaldo y gire el clip de retención 90 grados para guíelo a través de la ranura del arnés en el respaldo. 2. Empuje el clip de retención del arnés a través la ranura deseada a la parte posterior del asiento. Utilización del arnés IMPORTANTE: Las correas del hombro y de la cintura se puede separar para el cuidado y mantenimiento, pero siempre deben utilizarse conjuntamente para sujetar al niño. 1. Alinee las lengüetas de las correas de la cintura con los retenedores de las correas de los hombros y se deslizan a través hasta que encajen en su lugar. 2. Inserte las lengüetas en la hebilla hasta que se oiga un clic. 12 CLIC 3. Gire el clip de retención a su posición original de forma que retenga correctamente el arnés. Repite por la segunda correa del arnés. 13 Sujeción del niño 1. Gire el clip de retención a su posición original de forma que retenga correctamente el arnés. Repite por la segunda correa del arnés. Modo del asiento de seguridad para bebés • • 2. Sujete el arnés insertando las lengüetas de las correas en la hebilla. ADVERTENCIA! Todos los asientos de seguridad para bebés DEBEN colocarse orientados hacia atrás. Siempre retire los receptores del asiento de seguridad para bebés cuando no estén en uso. De no hacerlo puede provocar lesiones. IMPORTANTE: Para los asientos para bebés no Britax, se debe utilizar un armazón adaptador del asiento de seguridad para bebés. Este armazón adaptador se vende por separado en tiendas selectas y en us.britax.com. Utilización de los receptores del asiento de seguridad para bebés Instalación de los receptores del asiento de seguridad para bebés 3. Deslice el regulador del arnés para apretar o aflojar las correas de este. NOTA: Los receptores vienen marcados para uso a la izquierda (L) o a la derecha (R). Coloque cada uno a partir de la posición de ocupante del asiento. 1. Active el freno. 2. Alinee los receptores con los soportes en el armazón interior del cochecito, luego presione hacia abajo hasta que oiga un clic. Jale hacia arriba en los receptores para asegurarse de que están seguros. 14 CLICK 15 3. Fije el enganche de la cinta del acople en el enganche del asiento del cochecito dentro de la estructura del cochecito. 4. Repite por el otro lado. Utilización un asiento de seguridad para bebés Britax Extracción de los receptores del asiento de seguridad para bebés 3. Ejerza presión hacia abajo hasta que quede inmóvil en su sitio. 1. Desencaje la cinta del acople del enganche del asiento del cochecito. NOTA: Asegúrese de que la correa del asiento permanezca unida al armazón del cochecito. Instalación de un asiento de seguridad para bebés Britax 1. Active el freno. 2. Alinee los seguros de bloqueo del asiento para bebés o armazón adaptador con los receptores del cochecito. 4. Levante los dos lados del asiento de seguridad para bebés para asegurarse de que está bien fijado. 2. Presione el botón en el receptor y levante hacia arriba. 3. Repite por el otro lado. Extracción de un asiento de seguridad para bebés Britax Consulte la guía del usuario del asiento de seguridad para bebés para obtener información sobre las instrucciones de extracción para su modelo específico. 16 17 Cuidado y mantenimiento IMPORTANTE: Antes de cada uso, compruebe este cochecito y sus componentes para asegurarse de que estén en buenas condiciones y que funcionen correctamente. Freno • • Compruebe periódicamente que el freno funciona adecuadamente y que ambas ruedas quedan bien bloqueadas. Retire la suciedad o cualquier objeto que pueda impedir el funcionamiento normal del freno. Armazón • Limpie el armazón con un paño húmedo y detergente suave. Utilice una toalla o un paño seco y limpio para eliminar el exceso de agua y jabón. Tela y arnés • No los meta en la lavadora ni tampoco seque la cubierta. Lavar a mano con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire para evitar que la cubierta se encoja. No planchar el producto. • • Piezas de plástico • • Mantenimiento • • Almacenamiento • • • 18 Utilice un paño húmedo con detergente suave. Utilice una toalla o un paño seco y limpio para eliminar el exceso de agua y jabón. No utilice productos abrasivos, disolventes, detergentes fuertes o productos de limpieza para el uso doméstico. Estos productos pueden causar arañazos, desteñir, debilitar el plástico o causar corrosión en las superficies metálicas. Si el cochecito se moja, séquelo con una toalla o un paño limpio para evitar la corrosión. No pliegue el cochecito cuando esté mojado o húmedo. Asegúrese siempre de que el cochecito está seco antes de guardarlo. No guarde el producto cerca de fuentes de calor extremo para impedir que se dañen las piezas de plástico. Cubra el cochecito para evitar la acumulación de polvo y la exposición al sol. No coloque ningún objeto en la parte superior del cochecito. Garantía Este producto es distribuido por Britax Child Safety, Inc. (“Britax”). Britax ofrece la siguiente garantía al establecimiento comprador original: DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Este producto ofrece una garantía de dos años contra materiales defectuosos o defectos de fabricación, a partir de la fecha de compra original. Es necesario presentar la prueba de compra. Al amparo de esta garantía, Britax ofrecerá, a su discreción, piezas de repuesto o servicios de reparación al comprador original del producto. Britax se reserva el derecho a interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas, modelos o productos. No incluye gastos de envío ni de mano de obra. Los productos de Britax adquiridos en tiendas no autorizadas, sitios de subastas en línea o como artículos de segunda mano no están cubiertos por la garantía. Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente de Britax Child Safety, Inc. llamando al 1 888 427 4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a 4140 Pleasant Road, Fort Mill, Carolina del Sur, 29708 (EE. UU.). Es necesario presentar la prueba de compra. RELLENE Y ENVÍE LA TARJETA DE REGISTRO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA FECHA DE COMPRA. También puede optar por registrarse en línea en el sitio web siguiente: us.britax.com/ registration. LIMITACIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía no cubre los daños ocasionados por negligencia, uso indebido, corrosión salina o utilización del producto de forma distinta a la indicada en esta guía del usuario. Britax no aprueba el uso de accesorios que no hayan sido manufacturados por Britax. El uso de accesorios no aprobados podría resultar peligroso y dañar el producto. El uso puede anular la garantía de Britax. LIMITACIONES DE DAÑOS La garantía y las soluciones expuestas anteriormente son exclusivas y sustituyen a cualquier otra, tanto escrita como oral, de forma expresa o implícita. Britax y el establecimiento que comercializa este producto no se responsabilizarán de ninguno de los daños, tanto directos como indirectos, que pudiera ocasionar el uso inadecuado de este producto. OTROS TÉRMINOS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA Y DERECHOS ESTATALES Cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación para un propósito determinado estará limitada a la duración y a los términos de la garantía escrita. Algunos estados no permiten ciertas exclusiones o limitaciones sobre las garantías, por lo que el anterior no se aplique en su caso. Esta garantía ofrece unos derechos legales específicos, aunque también puede poseer otros derechos, que variarán en función del estado en que se encuentre. Ni Britax ni el establecimiento que comercializa este producto autorizan la creación por terceros de otra garantía, obligación o responsabilidad relacionada con el mismo. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Britax B-Lively Stroller Manual de usuario

Categoría
Cochecitos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para