Page 12
ALLURE™ WS15 SERIES
RANGE HOOD
CAMPANA EXTRACTORA
SERIE WS1 ALLURE™
CAMPANA EXTRACTORA
SERIE WS15 ALLURE™
Página 12
PIEZAS DE SERVICIO
CLAVE NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÓN
1 R680508 Placa para conducto redondo de 17.8 cm (incluye herraje)
2 R740013 Conector de regulador de tiro/conducto (incluye herraje)
3 R602017 Tornillo, #8-18 x 1/4 hexagonal* (2 en el paquete)
4 99091152 Placa de identificación
5 R602534 Tornillo, 8-18 x 3/8* (2 en el paquete)
6 R602533 Tornillo de conexión a tierra
7 98010725 Cubierta para la conexión eléctrica (incluye herraje)
8 * Remache, .125 dia.
9 R169016 Juego de resorte de filtro
10 R169002 Tornillo de montaje del motor (3 cada pieza)
11 R99080535 Motor (incluye juego de montaje de motor)
12 R401647 Juego de conducto para aire
(incluye clave no. 15 y herraje)
13 R401646 Deflector
14 R531075 Hoja del ventilador (incluye sujetador de horquilla)
** R99420635 Sujetador de horquilla
15 99010361 Juego de filtros (2 por bolsa)
16 R111630 Cableado preformado para el receptáculo del foco
17 R720174
Panel de iluminación
18 R501031 Transformador de aislamiento
19 97018343 Autotransformador (incluye herraje)
20 97018344 Juego de control (incluye clave no. 4 y herraje)
21 99091149 Medallón
** 99271422 Arnés de alambres
** 99010308 Juego de filtros para sin conductos (2 por bolsa)
** R564074 Fusible de control, 10A
Pida piezas de repuesto dando como referencia el Nº. DE PIEZA, no el Nº. DE CLAVE
* Herraje estándar: se puede comprar en la ferretería de la localidad.
** No ilustrado.
GARANTIA
GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos pro-
ductos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir
de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O
APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará,
sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones
normales de servicio y uso.
LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOS TUBOS FLUORESCENTES NI SUS ARRANCADORES,
BOMBILLAS DE HALÓGENO E INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTROS, CONDUCTOS, TAPONES
DE TECHO O PAREDES Y DEMÁS ACCESORIOS PARA CONDUCTOS. Esta garantía no cubre (a)
mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas
de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o
mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación
defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en
la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración
de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.
LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO
DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR
BAJO ESTA GARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES,
CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO
DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros dere-
chos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o
al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación
de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el
momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la
fecha original de compra.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027
www.nutone.com 888-336-3948
Las piezas de recambio se pueden ahora pedir en nuestro Web site.
Visítenos por favor en www.NuTone.com
99044624C
FILTROS SIN CONDUCTOS
Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos:
Compre un juego de (2) filtros para sistemas sin conductos en la
tienda distribuidora o minorista de su localidad y sujete a los filtros
de malla de alumino.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una
descarga eléctrica, desconecte el suministro
eléctrico antes de limpiar la unidad.
Filtros de malla de aluminio: Limpie frecuentemente los filtros con agua
caliente y un detergente suave. Limpie los filtros totalmente metálicos en el
lavavajillas con un detergente sin fosfato. El filtro podría descolorarse si se
utiliza un detergente con fosfato o debido al tipo de agua, pero esto no afecta
su funcionamiento. Este descoloramiento no está cubierto por la garantía.
Filtros de carbón: Limpie frecuentemente los filtros con agua caliente y un
detergente suave. NO sumerja los filtros en agua ni los coloque en el lavapla-
tos. La característica especial “Clean Sense” (Detección de limpieza) indica
cuando se debe reemplazar el filtro. Las líneas de puntos en la tira indicadora
cambiará a ancho de las líneas continuas a la hora de cambiar el filtro. La
característica “Clean Sense” funciona mejor cuando se coloca orientada hacia
la superficie para cocinar.
Para limpiar la campana: Quite los filtros. Use un paño húmedo y un deter-
gente suave para limpiar las superficies con grasa. Tenga cuidado cuando
limpie la hoja del ventilador. No se debe doblar ni desalinear. NO PERMITA LA
ENTRADA DE AGUA EN EL MOTOR. Asegúrese de que todas las superficies
estén completamente secas antes de volver a colocar los filtros y conectar
la energía eléctrica.
El motor está permanentemente lubricado.
No lubrique ni desmonte el motor.
LIMPIEZA
1
2
3
7
8
9
11
12
6
4
14
15
3
16
5
17
3
10
5
5
13
18
20
19
21