Transcripción de documentos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: LD 1919
Lea este manual antes de conectar y usar el televisor.
ÍNDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Avisos de seguridad ............................................................................................... 2-4
Accesorios.................................................................................................................. 4
Descripción general del producto ............................................................................ 4
Descripción general del panel de control................................................................ 5
Descripción general del control remoto ............................................................... 6-7
Conexiones entre diferentes señales de entrada ................................................ 8-9
Operaciones del menú........................................................................................ 10-21
Especificaciones técnicas....................................................................................... 22
Garantía..................................................................................................................... 23
Introducción
Muchas gracias por elegir este producto. Este manual lo guiará para obtener un funcionamiento correcto.
Antes de operar el televisor, lea el manual detenidamente. Consérvelo en un lugar seguro para futuras
referencias. Este televisor portátil se ha diseñado para uso privado exclusivamente.
1- Avisos de seguridad
Preparación
-1-
Para una correcta ventilación, deje un espacio de al menos 10 cm alrededor del
equipo. Para evitar fallas y situaciones inseguras, no coloque objetos sobre el equipo.
Use este aparato en climas moderados.
Lea las siguientes precauciones de seguridad recomendadas con atención por
su seguridad.
1. Fuente de alimentación
El equipo de televisión se debe usar sólo con un tomacorriente de 120 V CA, 60 Hz. Asegúrese de seleccionar el ajuste de
voltaje correcto para su conveniencia.
2. Cable de alimentación
No coloque el televisor en lugares donde el cable de alimentación esté sujeto a desgaste o abuso;
no pellizque, doble ni tuerza el cable en exceso. Los cables se pueden pelar y cortar, y provocar un
cortocircuito, lo que generará un incendio o una descarga eléctrica. No convierta ni dañe el cable
de alimentación. No apoye objetos sobre el cable. No mueva el televisor sin antes desenchufar el
cable. Consérvelo lejos de fuentes de calor y asegúrese de sujetar el enchufe al desconectarlo.
3. Humedad y agua
No use este equipo en un lugar húmedo ni mojado (evite colocarlo en el baño, cerca del fregadero
de la cocina o del lavarropas). No exponga el equipo a la lluvia ni al agua, ya que puede resultar
peligroso; tampoco coloque objetos que contengan líquido -como floreros- sobre su parte superior.
Evite derramar o rociar agua sobre el equipo. Si deja se cae algún objeto sólido o líquido dentro del
gabinete, desenchufe el televisor y lléveselo a personal calificado para su reparación antes de
seguir usándolo.
4. Limpieza
Antes de limpiar, desenchufe el televisor del tomacorriente de pared. No use limpiadores líquidos ni
en aerosol. Utilice un paño suave y seco.
5. Ventilación
Las ranuras y los orificios en el televisor están diseñados para ofrecer una correcta ventilación y garantizar un funcionamiento
confiable. Para evitar el sobrecalentamiento, no bloquee ni cubra estos orificios de ninguna forma.
6. Calor y llamas
El equipo no se debe colocar cerca de llamas vivas ni fuentes de calor intenso, como un calentador
eléctrico. Asegúrese de que no haya fuentes de llamas vivas, como velas encendidas, ubicadas
sobre el televisor. No se debe exponer las baterías a calor extremo, como la luz solar directa, el
fuego o similares.
-2-
7. Rayos
En el caso de tormenta y rayos, o cuando salga de vacaciones, desconecte el cable de alimentación del
tomacorriente de pared.
8. Piezas de repuesto
Cuando se requiera el reemplazo de piezas, asegúrese de que el técnico de servicio utilice piezas de repuesto especificadas
por el fabricante o que tengan las mismas especificaciones que las originales. Los repuestos no autorizados pueden provocar
incendios, descarga eléctrica u otros peligros.
9. Mantenimiento
Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. No quite la cubierta usted mismo, ya
que esto puede provocar una descarga eléctrica.
10. Desecho de desperdicios
Instrucciones para el desecho de desperdicios:
• El embalaje y los accesorios de embalaje son reciclables y se deben reciclar en primer lugar. Los materiales de embalaje,
como la bolsa de envoltorio, se deben conservar lejos de los niños.
• La batería, incluidas aquéllas pesadas sin metal, no se deben desechar junto con la basura doméstica. Deseche la batería
usada según las normas para la protección del medio ambiente. Obtenga información sobre las reglamentaciones legales
vigentes en su área.
• La lámpara fluorescente de cátodo frío del panel de LCD incluye una pequeña cantidad de mercurio; siga las indicaciones y
reglamentaciones locales para su desecho.
Información para usuarios vigentes en países de la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil por separado de la basura doméstica. Hay dos sistemas de
recolección separada para el reciclado en la Unión Europea.
Comuníquese con las autoridades locales o el distribuidor del lugar donde adquirió el producto para
obtener más información.
11. Desconexión del dispositivo
El enchufe de conexión a la red se usa para desconectar el equipo de televisión de la red eléctrica y, por lo tanto, se debe
mantener en buenas condiciones.
12. Para evitar lesiones, este dispositivo debe conectarse firmemente a la pared según las instrucciones de instalación,
siempre que se monte en la pared (si está disponible esa opción).
Instrucciones de seguridad durante el funcionamiento
Si se visualiza la misma imagen fija durante más de 2 horas sin ninguna interrupción, es posible que los contornos de la
imagen del contenido que se muestra de forma constante permanezcan visibles en la pantalla; por ejemplo, se sigue viendo
una imagen persistente. Lo mismo sucede al mostrar durante más de 2 horas:
• el mismo fondo o papel tapiz;
• logotipos, video juegos, imágenes de equipos informáticos, teletexto;
• contenido con una relación de aspecto que no rellena toda la pantalla (por ejemplo, en formato 4:3).
-3-
Nota:
“Este dispositivo no es adecuado para una visualización prolongada de imágenes fijas, incluyendo logotipos, video juegos, juegos de
computadora, teletexto y contenido que no rellene la pantalla por completo. Las imágenes persistentes provocadas por la constante
visualización de imágenes fijas, logotipos, juegos de video, imágenes de computadora, teletexto y contenido que no rellena la pantalla
completa no se pueden borrar. Esto no constituye una falla en el funcionamiento y no contará con la cobertura de la garantía del fabricante.”
Conexión a la red eléctrica
Asegúrese de realizar una conexión con toma a tierra correctamente. Conecte el terminal con
conexión a tierra del televisor al terminal con conexión a tierra del tomacorriente, usando
el cable de alimentación incluido. Si el enchufe proporcionado no se adapta a su tomacorriente,
consulte a un electricista para su reemplazo.
2- Accesorios
1. Manual del usuario y garantía
2. Baterías
3. Control remoto
4. Cable de alimentación
3- Descripción general del producto
1
2
3
4
5
6
7
Sensor del control remoto
Luz indicadora
-4-
4- Descripción general del panel de control
(1) Funciones del panel de control
1234567-
INPUT
MENU
CH+
CHVOL+
VOLPOWER
–
–
–
–
–
–
–
Selecciona la señal de entrada: TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/PC/HDMI.
Ingresa al MENÚ.
Sube un canal.
Baja un canal.
Sube el volumen, orientación hacia la derecha.
Baja el volumen, orientación hacia la izquierda.
Enciende y apaga el equipo.
Estado de la luz indicadora
La luz indicadora estará de color rojo cuando el televisor esté en el modo inactivo. La luz indicadora estará de
color verde cuando se presione la tecla
(2)
1
.
Ilustración de los conectores
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Descripción de los conectores
1 Botón de encendido y apagado
2 Receptáculo de alimentación de 120 V CA, 60 Hz
3 Entrada de la antena: conecte aquí el conector de antena o interfaz aérea para recibir señal de aire o cable.
4 Salida para auriculares
5, 6 Entradas de audio izquierda y derecha (AV) de dispositivos AV externos como reproductores de DVD,
videofilmadoras, etc.
7 Entrada de video compuesto: conecte aquí la entrada de video de dispositivos externos.
8 Entrada de S-VIDEO: conecte aquí la entrada de video de dispositivos externos.
9 Interfaz de entrada de YPbPr
10 Interfaz de VGA DB15: conecte aquí el adaptador de alimentación eléctrica.
11 Entradas de audio para tarjetas de sonido de PC
12 Interfaz de entrada de HDMI
-5-
5- Descripción general del control remoto
14. MUTE
15. POWER
1. DISPLAY
16. 0 - 9
2. FAV
3. INPUT
4. GUIDE
17. -
5. ZOOM
6. CH+/CH-
18. RECALL
19. VOL+/VOL20. CCD
7.
▲ ▼
8.
◀ ▶
9. MENU
10. ENTER
11. SLEEP
21. MTS
12. EXIT
22. PICTURE
13. CH. LIST
23. AUDIO
-6-
1- Ilustración de las teclas en el control remoto
1. DISPLAY
Activa y desactiva la visualización de la pantalla.
2. FAV
Muestra el canal favorito.
3. INPUT
Selecciona TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/PC/HDMI.
4. GUIDE
Muestra información del programa digital.
5. ZOOM
Alterna entre los diferentes modos de visualización.
6. CH +/CH-
Cambia los canales del televisor.
9. MENU
Controla el cursor para subir o bajar en el menú de la
pantalla.
Controla el cursor para desplazarse hacia la izquierda o
derecha en el menú de la pantalla.
Muestra el menú en la pantalla.
10. ENTER
Confirma la selección realizada.
11.SLEEP
Configura la función de apagado automático.
12. EXIT
Sale del menú.
13. CH. LIST
Muestra la lista de canales.
14. MUTE
Activa o desactiva el sonido.
15. POWER
Enciende y apaga el televisor.
16. 0 - 9
Selecciona el número de canal de televisión.
17. -
Es el selector de subestación para canales digitales.
18. RECALL
Regresa al último canal visto.
19. VOL+/VOL-
Sube o baja el volumen.
20. CCD
Selecciona los subtítulos.
21. MTS
Selecciona un segundo canal de audio (si está
disponible).
22. PICTURE
Ajusta el modo de imagen.
23. AUDIO
Ajusta el modo de audio.
7. ▲ ▼
8. ◀ ▶
Tabla 1
-7-
6- Conexión de las señales de entrada al televisor
A) Conexión a la señal de televisión
Pasos para efectuar la conexión:
Apague el televisor de LCD.
Conecte un cable de Antena (CATV) al conector de la interfaz correspondiente (75 Ω ANT) en la parte posterior del
televisor de LCD. Conecte el otro extremo del cable al conector de Antena en la pared o en su receptor satelital o cable
digital. Ahora podrá ver televisión por cable de forma normal.
Encienda el televisor de LCD.
Presione el botón INPUT para configurar el modo de entrada de video del televisor de LCD al modo “TV”. El número de
canal aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
Puede usar el botón CH+/CH- o las teclas con números en el control remoto para seleccionar el canal que desee mirar.
B) Conexión a dispositivos AV externos a través de las entradas Compuesto y S-Video
Pasos para efectuar la conexión:
Lea la guía para el usuario que se incluye con sus dispositivos AV y asegúrese de que tenga conectores de Video
compuesto o S-Video.
Apague el televisor de LCD y su dispositivo AV.
Conecte un cable de Video Compuesto (no incluido) a la entrada del conector de Video compuesto amarilla ubicada en la
parte posterior del televisor de LCD. Ahora inserte el otro extremo del cable en la salida del conector de Video compuesto
amarilla del dispositivo AV.
Como opción, conecte un cable de S-Video (no incluido, proporciona mejor calidad de imagen) a la entrada del conector
de S-Video ubicada en la parte posterior del televisor de LCD. Ahora inserte el otro extremo del cable en la salida del
conector de S-Video del dispositivo AV.
Conecte los cables de Audio RCA (no incluidos, conectores blanco y rojo) de los conectores de salida de Audio RCA de
los dispositivos AV a los conectores de entrada de Audio RCA ubicados en la parte posterior del televisor de LCD.
Conecte un cable de antena (CATV) al conector de la interfaz correspondiente (75 Ω ANT) ubicado en la parte posterior
del televisor de LCD. Conecte el otro extremo del cable al conector de salida de antena de la videograbadora o
grabadora de DVD. Ahora puede ver y grabar una señal de televisión al mismo tiempo.
Encienda primero el televisor de LCD y luego encienda el dispositivo AV.
Presione el botón INPUT para configurar el modo de entrada de video del televisor de LCD al modo “S-VIDEO” o
“VIDEO”.
C) Conexión a la señal de YPbPr
Pasos para efectuar la conexión:
Lea la guía para el usuario que se incluye con sus dispositivos AV y asegúrese de que tenga un conector de
“YPbPr”.
Apague el televisor de LCD.
Conecte un cable de YPbPr al conector de la interfaz correspondiente ubicado en la parte posterior del
televisor de LCD.
Presione el botón INPUT para configurar el modo de entrada de video del televisor de LCD al modo
“YPbPr”.
Formato: 480i, 480p, 720p, 1080i.
-8-
D) Conexión a la señal de HDMI
Pasos para efectuar la conexión:
Lea la guía para el usuario que se incluye con sus dispositivos AV y asegúrese de que tenga un conector de
“HDMI”.
Apague el televisor de LCD.
Conecte un cable de HDMI al conector de la interfaz correspondiente ubicado en la parte posterior del
televisor de LCD.
Encienda el televisor de LCD.
Presione el botón INPUT para configurar el modo de entrada de video del televisor de LCD al modo
“HDMI”.
Formato: 480i, 480p, 720p, 1080i.
Auriculares
HDM
Audio de PC I
ANT
VIDE
O
I
D
Pr P
b
Y
VG
A
S-Vide
o
E) Conexión a la señal de PC
Conecte un cable de D-sub entre el conector de entrada del PC en el televisor y el conector de salida de
video del PC.
Conecte un cable de audio entre la toma de entrada del PC (Audio) del televisor y la toma de salida de audio
del PC.
Presione el botón INPUT en el control remoto para seleccionar el modo “PC”.
TABLA DE REFERENCIA DE LAS SEÑALES DE ENTRADA DE PC
Resolución
Frecuencia
800 x 600
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
1440 x 900
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
La frecuencia puede variar según la señal PC
-9-
7- Funcionamiento del televisor
(1) Funcionamiento básico
Menú de config. inicial
NOTA: Si es la primera vez que enciende su televisor de LCD, aparecerá el Menú de config. inicial.
Idioma del menú
Seleccione el idioma de preferencia para ver los menús en pantalla. Use ENTER/► para seleccionar el
idioma.
Sintonizar banda
Seleccione el modo Sintonizar banda. Presione el botón ENTER/► para seleccionar Aire/Cable STD/Cable
HRC/Cable IRC/Cable auto.
Búsq. auto. de canales
Al usar el televisor de LCD por primera vez, explore todos los canales de difusión disponibles en su área
local. Presione el botón ENTER/► para seleccionar el Programa Búsq. auto. de canales.
NOTA: La búsqueda automática de canales del televisor en su área local puede demorar algunos minutos.
Selección de un canal de televisión
1. Presione el botón CH+/CH- en el panel lateral o en el control remoto.
Presione el botón CH+ para avanzar al siguiente canal.
Presione el botón CH - para retroceder al canal anterior.
2. Presione los botones 0 - 9 y el botón
.
Puede seleccionar el canal presionando directamente los botones 0 a 9 correspondientes al canal que
desee ver.
Presione el botón
para ingresar un número de canal para canales digitales.
Ejemplo:
Para seleccionar canales de 1 dígito analógos (por ejemplo, Canal 5): presione el 5 y el botón
y 0.
Para seleccionar canales de 2 dígitos analógos (por ejemplo, Canal 20): presione los botones 2 y 0, y luego
el botón
y 0.
Para seleccionar canales de 3 dígitos analógos (por ejemplo, Canal 103): presione los botones 1, 0 y 3, y
luego el botón
y 0.
Para seleccionar un número de canal para canales digitales (por ejemplo, Canal 2-1): presione los botones
2,
y 1, y luego el botón ENTER.
Nota: Después de seleccionar el botón del dígito, el dígito se almacenará en la memoria.
- 10 -
Control del volumen
1. Presione el botón VOL+/VOL- para ajustar el volumen.
2. Presione el botón MUTE para silenciar el televisor. Presione nuevamente el botón MUTE o el botón
VOL+/VOL- para cancelar la función de silencio. La visualización en pantalla (OSD) puede mostrar una
configuración de pantalla diferente según la señal de entrada que use.
Ajuste de la visualización en pantalla
- Presione el botón MENU para mostrar el menú principal.
- Presione los botones ◄/► y ▲/▼ para seleccionar o ajustar cada configuración.
Selección de la fuente de entrada
Puede seleccionar la fuente de entrada presionando el botón INPUT en el control remoto o en el panel
frontal.
TV
Video
Modo TV
Modo Video
S-Video
Modo S-Video
YPbPr
Modo YPbPr
PC
HDMI
Modo PC
Modo HDMI
- 11 -
Opciones del menú IMAGEN
1. Presione el botón MENU en el panel lateral o en el control remoto para mostrar el menú principal.
2. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el menú IMAGEN y luego presione el botón ► para ver el submenú.
3. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el elemento que desee ajustar.
4. Presione el botón ENTER/► varias veces para ajustar el valor.
5. Cuando esté satisfecho con su elección, presione el botón ◄ para regresar al menú anterior o presione el botón
MENU/EXIT para salir.
Modo de imagen
Seleccione Modo de imagen en el menú IMAGEN correspondiente a su requisito de visualización. (Modos de imagen
disponibles: Estándar, Vivo, Brillante, Usuario).
Debe configurar el Modo de imagen en “Usuario” primero si desea cambiar el valor del Contraste, Brillo, Nitidez o Color.
SUGERENCIA: Puede seleccionar el modo de imagen presionando directamente el botón PICTURE varias veces.
Contraste
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el contraste de la
imagen.
Brillo
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
brillo de la imagen.
Nitidez
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar la
nitidez de la imagen.
Color
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar la
saturación de color de la imagen.
Tono
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
tono de la imagen.
NOTA: El elemento Tono no está disponible en el sistema de colores NTSC.
Formato de imagen
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
formato de la imagen. (Formatos de imagen disponibles: Normal, Zoom, Ancho, Cine, Filtro de vidrio,
Pantalla completa).
- 12 -
Opciones del menú AUDIO
1. Presione el botón MENU en el panel lateral o en el control remoto para mostrar el menú principal.
2. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el menú AUDIO y luego presione el botón ► para ver el
submenú.
3. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el elemento que desee ajustar.
4. Presione el botón ENTER/► varias veces para ajustar el valor.
5. Cuando esté satisfecho con su elección, presione el botón ◄ para regresar al menú anterior o presione el
botón MENU/EXIT para salir.
Idioma de audio
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
formato del idioma de audio.
NOTA: La selección del idioma posiblemente no esté disponible si el sistema de programas no incluye el
código del idioma. Puede seleccionar el modo de idioma presionando directamente el botón MTS en el
control remoto.
Modo de audio
Seleccione Modo de audio en el menú AUDIO. (Modos de audio disponibles: Voz, Concierto, Jazz,
Usuario).
Debe configurar el Modo de audio en “Usuario” primero si desea cambiar el valor de Bajos o Agudos.
SUGERENCIA: Puede seleccionar el modo de audio presionando directamente el botón AUDIO varias
veces.
El modo de audio debe estar configurado en “Usuario” para poder cambiar los ajustes de “Bajos, Agudos,
Balance”.
Bajos
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
valor de los bajos.
Agudos
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
valor de los agudos.
Balance
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ajustar el
balance de sonidos.
- 13 -
Opciones del menú CONFIG.
1. Presione el botón MENU en el panel lateral o en el control remoto para mostrar el menú principal.
2. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el menú CONFIG. y luego presione el botón ► para ver el
submenú.
3. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el elemento que desee ajustar.
4. Presione el botón ENTER/► varias veces para ajustar el valor.
5. Cuando esté satisfecho con su elección, presione el botón ◄ para regresar al menú anterior o presione el
botón MENU/EXIT para salir.
Sintonizar banda
Seleccione el modo Sintonizar banda. (Modos Sintonizar banda disponibles: Aire, Cable STD, Cable HRC,
Cable IRC, Cable auto.).
Nivel de señal
En el modo de televisión digital, puede hacer referencia a la potencia del canal actual y puede sintonizar y
ajustar manualmente el ángulo, la orientación de la antena.
Búsq. auto. de canales
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para explorar
los canales disponibles en su área. Los canales encontrados se guardan automáticamente en la lista de
canales.
Agregar búsq. canales
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ingresar
el Programa Agregar búsq. canales. Esta función agregará canales adicionales a la lista de canales que
no se encontraron anteriormente.
- 14 -
Config. man. de canales
1. Presione el botón ENTER/► para mostrar una lista de canales de la que puede seleccionar un canal
como se muestra a continuación:
2. Presione el botón ► para designar a cada canal como “Disponible” o “No disponible”.
Nombres de canales
Esta opción le permite asignar un nombre al canal seleccionado. Presione el botón ◄/► para seleccionar la
posición de la letra, presione el botón ▲/▼ para configurar el nombre.
Idioma del menú
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para
seleccionar el idioma de OSD. (Idiomas disponibles: Inglés, Español y Francés).
Reajustar
Presione el botón ENTER/► para reajustar todos los elementos a los valores predeterminados.
- 15 -
Opciones del menú FUNCIÓN
1. Presione el botón MENU en el panel lateral o en el control remoto para mostrar el menú principal.
2. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el menú FUNCIÓN y luego presione el botón ► para ver el
submenú.
3. Presione el botón ▲/▼ para seleccionar el elemento que desee ajustar.
4. Presione el botón ENTER/► varias veces para ajustar el valor.
5. Cuando esté satisfecho con su elección, presione el botón ◄ para regresar al menú anterior o presione el
botón MENU/EXIT para salir.
Configurar hora
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ingresar
al Menú de config. hora.
Modo Config. hora
Presione el botón ENTER/► para seleccionar el modo Configurar hora entre AUTO. y MANUAL.
Configure el modo de configuración de la hora en "Manual" primero si desea cambiar el valor de la Zona
horaria, Año, Fecha, Hora.
Zona horaria
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para
seleccionar la zona horaria.
Hora de apagado
Seleccione la hora de apagado para apagar automáticamente el televisor al configurar la cantidad de
tiempo que desee.
Menú de video avanzado
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ir al Menú
de video avanzado.
- 16 -
Menú de video avanzado
Reducción de ruido
Presione el botón ENTER/◄/► para seleccionar el nivel de reducción de ruido entre las opciones: Apagado,
Bajo, Medio, Alto.
Temperatura del color
Presione el botón ENTER/◄/► para seleccionar la temperatura del color entre las opciones: Frío, Normal,
Cálido.
3D/YC
Presione el botón ENTER/◄/► para activar o desactivar 3D/YC.
Contraste adaptable
Presione el botón ENTER/◄/► para activar o desactivar esta función.
Gradiente
Presione el botón ENTER/◄/► para activar o desactivar esta función.
Pantalla azul
Presione el botón ENTER/◄/► para activar o desactivar esta función.
Sólo audio
Presione el botón ENTER/◄/► y seleccione OK para ocultar el video. Mantenga presionado el botón POWER
durante 3 segundos para restaurar la configuración predeterminada de fábrica.
Control parental
Ingrese una contraseña para configurar el Control parental. La contraseña predeterminada de fábrica es 0000.
- 17 -
Config. contraseña
Ingrese la contraseña anterior correcta y configure una nueva. A continuación, ingrese otra vez la
contraseña nueva para confirmarla.
Bloqueo principal
Presione el botón ENTER/► para activar o desactivar el Bloqueo principal. Si activa esta función, el
bloqueo de control parental no estará disponible y se podrán ver todos los tipos de programas.
Bloqueo sin clasificación
Presione el botón ENTER/► para activar o desactivar el Bloqueo sin clasificación. Si activa esta función, se
bloquearán todos los programas, incluso los que no tengan clasificación.
Clasificación estadounidense
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ver el
Menú de clasif. estadounidense.
Clasificación canadiense
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ver el
Menú de clasif. canadiense.
- 18 -
Clasificación avanzada
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para activar o
desactivar la Clasificación avanzada.
Subtítulos
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar este elemento y luego presione el botón ENTER/► para ver el
Menú de subtítulos.
Modo Subtítulos
Presione el botón ENTER/► para seleccionar el Modo Subtítulos y elegir Activar subtítulos, Desactivar
subtítulos, Subtítulos en silencio.
Subtítulos análogos
Presione el botón ENTER/► para seleccionar el Modo Subtítulos análogos.
Subtítulos digitales
Presione el botón ENTER/► para seleccionar el Modo Subtítulos digitales.
Subtítulos avanzados
Presione el botón ENTER/► para ir al Menú de subtítulos avanzados.
Estilo: Presione el botón ENTER/► para seleccionar el Estilo de subtítulos entre Automático y
Personalizar. Debe configurarlo en Personalizar primero si desea cambiar el valor de los elementos que
se encuentran debajo.
Tamaño: Normal, Grande, Pequeño.
Letra: Predeterminada, Fuente 1 a 7.
Color del texto: Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian, Negro, Blanco.
Opacidad del texto: Firme, Parpadeante, Transparente, Translúcido.
Color del fondo: Negro, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian.
Opacidad del fondo: Firme, Parpadeante, Transparente, Translúcido.
Efecto del borde: Ninguno, Elevado, Desnivelado, Uniforme, Sombra izquierda, Sombra derecha.
Color del borde: Negro, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta, Cian.
- 19 -
Opciones del menú FUNCIÓN MODO PC
Presione el botón INPUT para seleccionar la fuente de entrada en el Modo PC.
Configuración PC
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar Configuración PC y luego presione el botón ENTER/► para ir al
Menú de config. PC
Posición H
Presione el botón ENTER/► para ajustar la posición horizontal de la imagen.
Posición V
Presione el botón ENTER/► para ajustar la posición vertical de la imagen.
Reloj
Presione el botón ENTER/► para ajustar la frecuencia del reloj de la imagen.
Fase
Presione el botón ENTER/► para ajustar la fase de la imagen.
Ajuste automático
Presione el botón ENTER/► para ajustar automáticamente la configuración PC
Configuración
Presione el botón ENTER/► para restaurar la configuración PC a los valores predeterminados de fábrica.
- 20 -
Opciones del menú FUNCIÓN MODO YPBPR
Presione el botón INPUT para seleccionar la fuente de entrada en el Modo YPbPr.
Config. de YPbPr
Presione el botón ▼/▲ para seleccionar Config. de YPbPr y luego presione el botón ENTER/► para ir al
Menú de config. de YPbPr.
Posición H
Presione el botón ENTER/► para ajustar la posición horizontal de la imagen.
Posición V
Presione el botón ENTER/► para ajustar la posición vertical de la imagen.
Reloj
Esta función no está disponible en el Modo de componentes.
Fase
Presione el botón ENTER/► para ajustar la fase de la imagen.
Ajuste automático
Esta función no está disponible en el Modo de YPbPr.
Configuración
Presione el botón ENTER/► para restaurar la configuración VGA a los valores predeterminados de fábrica.
- 21 -
8- Especificaciones técnicas
SISTEMA DE
TELEVISIÓN
Sistema de televisión analógica
NTSC-M
Sistema de televisión digital
8VSB/QAM
Capacidad máxima de almacenamiento
de canales
800 canales
CANAL DE RECEPCIÓN
Aire, Cable STD, Cable HRC, Cable IRC
CANALES DEL PROGRAMA
Aire 2-69, Cable 1-135*
VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO
120 V CA, 60 Hz
AUDIO
Estéreo
ENERGÍA DE SALIDA DE AUDIO (THD 10%)
Idiomas de OSD
2 x 3 vatios
Inglés, francés, español
CONSUMO DE ENERGÍA
60 vatios
inactivo < 3 vatios
Pantalla ancha 16:10, pantalla de 19 pulgadas
PANEL
TAMAÑO (mm)
ANCHO
19.3 pulgadas (49 cm)
ALTO
15.9 pulgadas (40.4 cm)
PROFUNDIDAD
9.8 pulgadas (24.9 cm)
PESO
15.4 libras (7 kg)
*Los canales de cable pueden variar según el proveedor de servicios de televisión por cable.
NOTA: Apex Digital Inc. se reserva el derecho a modificar las especificaciones descritas sin previo aviso.
- 22 -
Garantía limitada para Norteamérica
Apex Digital Inc.
LD 1919
Apex Digital, Inc. expresa la siguiente garantía limitada. Esta garantía se extiende al nuevo APEX LD 1919 adquirido de un revendedor o
distribuidor autorizado de Apex Estados Unidos y utilizado dentro del país por el comprador original o el consumidor que recibió el producto
nuevo como obsequio sin otro comprador o intermediario. Debe conservar la factura original de venta como comprobante de compra.
Garantía limitada por un (1) año
Apex Digital garantiza que las piezas de este producto no presentarán defectos en el material ni la mano de obra durante el período de un (1)
año a partir de la fecha de compra original. Durante este período, Apex Digital reemplazará cualquier pieza defectuosa por una nueva o
reacondicionada sin cargo. Es responsabilidad del consumidor conservar el embalaje original o proporcionar un embalaje similar a fin de
agilizar el proceso de la garantía. Apex Digital, Inc. no será responsable en absoluto de proporcionar el embalaje de los artículos en garantía.
Tras recibir el artículo en garantía, en el caso de determinarse que el embalaje no era suficiente, Apex Digital Inc., a su entera discreción,
puede optar por anular la garantía. El consumidor es responsable del transporte (costos) y los cargos por el seguro (si corresponde) del
equipo que se envíe al Centro de servicio o a Apex Digital. El consumidor será responsable de todos los aranceles, tasas e impuestos
gravados sobre el envío o la recepción de la garantía o de las unidades de reemplazo en garantía a y desde Estados Unidos. Debe recibir un
número de autorización de devolución antes de enviar una unidad al Centro de servicio.
Garantía limitada de mano de obra de noventa (90) días
Apex Digital garantiza que se hará responsable de los cargos de mano de obra por la reparación o el reemplazo de las piezas de este
producto durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Durante este período, Apex Digital reparará o
reemplazará una pieza defectuosa a su entera discreción por una pieza o producto nuevo o reacondicionado sin cargo, excepto por los
cargos por envío incurridos por parte del consumidor, si hubiera, al Centro de servicio.
Su responsabilidad
Las garantías mencionadas están sujetas a las siguientes condiciones: Debe conservar la factura original de venta como comprobante de
compra. No hay excepciones. Debe llamar al número de teléfono proporcionado para una evaluación del problema. No se aceptará el
producto en el Centro de servicio ni su envío a menos que se proporcione un número de autorización de devolución, adherido o impreso en la
caja de envío junto con la factura de venta. Usted es responsable de todos los aranceles e impuestos gravados sobre el envío o la recepción
de la garantía o de las unidades de reemplazo en garantía a y desde Estados Unidos. Estas garantías tendrán vigencia sólo si el producto se
adquirió a través de un revendedor minorista autorizado y si la unidad se utiliza en Norteamérica. Esta garantía no cubre los cargos por
servicio de mano de obra en concepto de la instalación, configuración y ajuste del equipo en relación con los controles del consumidor y la
instalación o reparación de cualquier tipo de antena o sistemas de cable. Los problemas de recepción provocados por antenas o sistemas de
cable inadecuados son su responsabilidad. Las garantías se extienden sólo a los defectos en materiales o mano de obra según las
limitaciones ya mencionadas y no se extienden a otros productos ni piezas extraviadas, desechadas o dañadas como consecuencia de mala
utilización, accidente, negligencia, causas naturales (como rayos o voltajes excesivos en el hogar), instalación inadecuada, mantenimiento
incorrecto o uso en violación de las instrucciones proporcionadas, o si el producto ha sido modificado, se le ha quitado o modificado su
número de serie o éste resulta ilegible. Las garantías no cubren daños estéticos ni la pérdida de accesorios.
Cómo obtener servicio en garantía
Si, después de seguir las instrucciones de funcionamiento, la Guía de solución de problemas y las páginas de Preguntas frecuentes sobre los
televisores disponibles en nuestro sitio Web www.apexdigitalinc.com: 1. Debe comunicarse con el Centro de servicio directamente; llame al
(800) 880-1227, de lunes a viernes, de 8:00 a. m. a 6:00 p. m. (Hora del Pacífico). Se le proporcionarán indicaciones sobre cómo se
procesará su reclamo; 2. Tenga la información pertinente a mano, inclusive el comprobante de compra y el acuerdo de reclamo.
Limitaciones
Su panel de LCD es un dispositivo innovador fabricado con tolerancias precisas con píxeles de rendimiento activo del 99.99% como mínimo.
Como tal, NO constituye una falla de funcionamiento ver varios píxeles no activos en su pantalla. Todas las garantías implícitas según las
leyes estatales se limitan expresamente a la duración de las garantías limitadas estipuladas anteriormente, con excepción de las garantías
implícitas según las leyes estatales de acuerdo con las limitaciones mencionadas en el presente documento; la garantía precedente es
exclusiva y reemplaza todas las demás garantías, acuerdos, etc., en relación con la reparación o reemplazo de piezas. Apex Digital no será
responsable de los daños resultantes o incidentales.
La garantía le otorga derechos específicos y usted también puede derechos que varían según los estados. Algunos estados no permiten la
limitación de la duración de la garantía ni las exclusiones o limitación de daños resultantes o incidentales; por lo tanto, lo anteriormente
mencionado quizás no se aplique a su caso.
- 23 -