WAF18M2

Perel WAF18M2 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Perel WAF18M2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
WAF18M2
27/04/2011 ©2008 Velleman
®
nv
2
A handle E nozzle
B on/off switch F canister
C hose connection G cover
D hose
A poignée E bec
B interrupteur marche/arrêt F réservoir
C connexion du flexible G couvercle
D flexible
A handvat E mondstuk
B aan-uitschakelaar F reservoir
C aansluiting slang G deksel
D slang
A asa E boquilla
B interruptor ON/OFF F depósito
C conexión del tubo G tapa
D tubo
A Griff E Düse
B EIN/AUS-Schalter F Behälter
C Anschluss Schlauch G Deckel
D Schlauch
A pega E boquilha
B interruptor ON/OFF F depósito
C ligação do tubo G tampa
D tubo
27/04/20
1
Gebruik
Kop
p
Druk
Scha
Na gebr
Trek
Trek
Laat
Maa
k
schu
u
Maa
k
Bew
a
5. Te
c
v
v
v
Gebruik
schade
o
product
,
gewijzi
g
© AUTE
U
Vellema
Alle wer
e
over te
n
voorafga
1. In
t
A los ci
u
Import
a
E
d
d
d
a
Si tiene
¡Gracias
usarlo. S
distribui
d
2. In
s
Nunca
No es
ceniza
desac
t
depós
i
Nunca
1
1
van de stofz
u
p
el de stofzuiger
de aan-uitscha
k
kel uit na gebru
uik
de stekker uit
h
de slang [D] v
a
de inhoud van
h
k
het reservoir [
u
rmiddelen of b
i
k
de filter schoo
n
a
ar de stofzuige
r
c
hnische s
p
v
oeding
2
v
ermogen
8
v
olume
1
dit toestel en
o
f kwetsuren
b
,
zie www.pe
r
g
d zonder voo
r
U
RSRECHT
n nv heeft he
t
e
ldwijde rechte
n
n
emen, te kopië
ande schriftelij
k
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
E
ste símbolo en
d
añar el medio
a
d
oméstica; deb
e
d
istribuidor o a
l
a
mbiente.
dudas, conta
c
por haber com
p
i el aparato ha
d
o
r
.
s
trucciones
M
S
deje un apara
t
apto para m
a
s no incluyan
p
t
ive el aspirad
o
i
to.
inhale el conte
u
iger
aan het lichtne
t
k
elaar [B] in o
m
i
k
.
h
et stopcontact.
a
n het reservoir
h
et reservoir [F
]
F] leeg, maak
s
i
jtende product
e
n
met zuiver wa
t
r
op een droge
p
p
ecificaties
2
30 VAC~50 Hz
8
00 W
1
8 L
kel met origi
n
b
ij (verkeerd
)
r
el.eu. De info
r
r
afgaande ke
n
t
auteursrech
t
n
voorbehouden
ren, te vertale
n
k
e toestemmin
g
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
este aparato o
a
mbiente. No ti
r
e
ir a una empr
e
l
a unidad de re
c
c
te con las au
t
p
rado el WAF1
8
sufrido algún d
a
de seguri
d
M
antenga el apa
r
ólo para el us
o
No exponga es
t
goteo.
Proteja el apar
a
Evite usar exce
t
o activado sin
v
a
teriales comb
u
p
artículas que
s
o
r inmediatam
e
nido del depósi
t
WAF1
8
7
t
.
m
het toestel in
t
[F] los.
]
afkoelen.
s
choon met een
e
n.
t
e
r
(HEPA filter:
p
laats.
zuigkrach
t
kabelleng
t
lengte sla
n
n
ele accessoir
e
)
gebruik van
d
r
matie in dez
e
n
nisgeving.
t
voor deze ha
. Het is niet to
e
n
, te bewerken
e
g
van de rechth
e
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
el embalaje in
d
r
e este aparato
e
sa especializa
d
c
iclaje local. Re
s
t
oridades loca
8
M2! Lea atent
a
a
ño en el trans
p
d
ad
r
ato lejos del al
o
en interiore
s
t
e equipo a lluv
i
a
to contra choq
siva fuerza dur
a
v
igilancia.
u
stibles y líqui
d
s
iguen ardiendo
e
nte y deje qu
t
o al vaciarlo. L
8
M2
t
e schakelen.
vochtige doek
e
WAF18M2FI
L
t
14 k
P
t
e 3 m
n
g 1m
+
e
s. Velleman
n
d
it toestel. Vo
o
e
handleiding
k
ndleiding.
e
gestaan om de
e
n op te slaan
o
e
bbende.
L
USUA
R
e
nte concerni
e
d
ica que, si tira
(ni las pilas, si
d
a en reciclaje.
s
pete las leyes
les para resid
u
a
mente las inst
p
orte no lo inst
a
cance de niños
.
s
.
i
a, humedad ni
ues.
a
nte el manejo.
d
os o partícula
, como p.ej. c
o
e se enfríe du
leve una másc
a
e
n laat drogen.
G
L
).
P
a
+
aluminium ve
r
n
v is niet aans
o
r meer infor
m
k
an te allen ti
j
ze handleiding
o
o
p een elektroni
R
IO
e
nte a este pr
o
las muestras in
las hubiera) en
Devuelva este
a
locales en relac
u
os.
rucciones del
m
a
le y póngase e
.
a ningún tipo d
explosivos. A
s
o
lillas. Si aspira
rante 24 hora
s
a
ra antipolvo.
©2008 Vellema
n
G
ebruik geen
r
lengstu
k
prakelijk voo
r
m
atie over dit
j
de worden
o
f gedeelten er
v
sch medium zo
n
o
ducto
servibles, podr
í
la basura
a
parato a su
ión con el medi
m
anual antes de
n contacto con
e salpicadura o
s
egúrese de q
u
s cenizas que
a
s
antes de va
c
n
®
nv
r
v
an
n
der
í
an
o
su
u
e las
a
rden,
c
iar el
WAF18M2
27/04/2011 ©2008 Velleman
®
nv
8
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de
limpiarlo. Guárdelo en un lugar seco. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca
del propio cable.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
El mantenimiento debe ser realizado por personal especializado.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de
superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
No utilice un aspirador sin el filtro.
Utilice sólo accesorios aprobados por Velleman
®
.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman
®
al final de este manual del usuario.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
4. Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
Montaje
Desembale el aparato y los accesorios.
Suelte ambas abrazaderas y levante la tapa [G] para abrir el depósito [F]. Controle que el filtro esté
bien puesto.
Vuelva a poner la tapa [G] y fije ambas abrazaderas para cerrar el depósito [F].
Introduzca el tubo [D] en la conexión [C] y rote en el sentido de las manillas del reloj para fijarlo.
Empuje la boquilla [E] al otro extremo del tubo [D].
Utilizar el aspirador
Conecte el aspirador a la red eléctrica.
Active el aspirador con el interruptor ON/OFF [B].
Desactive el aspirador después del uso.
Después del uso
Desconecte el aspirador de la red eléctrica.
Saque el tubo [D] del depósito [F].
Deje que las cenizas se enfríen en el depósito [F].
Vacíe el depósito [F], límpielo con un paño húmedo y deje secar. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
Limpie el filtro con agua clara y deje secar (filtro HEPA: WAF18M2FIL).
Guarde el aspirador en un lugar seco.
5. Especificaciones
alimentación 230 VCA~50 Hz vacío 14 kPa
Potencia 800 W longitud del cable 3 m
volumen 18 L longitud del tubo 1m + boquilla de aluminio
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto, visite nuestra página web www.perel.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im
Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im
Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch
das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode
auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen
Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt,
ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung
des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt
.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos
nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones,
es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año
después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto
el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción
del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica
com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos
respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para
garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles
de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um
serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos
grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de
produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo
é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do
preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano
depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de
50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos
depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos
ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado
pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma
substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha,
correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições
do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva
do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização
profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao
nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman® ;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação
do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc.
antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom
estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de
artigo e estar mencionada no manual de utilização.
/