Whirlpool IDCE G45 B El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

17
ES
Español
Índice
Información importante, 18-19
Instalación, 20
Dónde instalar la secadora
Aireación
Conexión eléctrica
Información preliminar
Descripción de la secadora, 21-22
Características
Panel de control
Cómo realizar un secado, 23
Puesta en funcionamiento y selección del programa
Programas y opciones, 24-25-26
Tabla de programas
Programas especiales
Opciones
Abertura de la puerta
Ropa, 27-28
Subdivisión de la ropa
Etiquetas de mantenimiento
Prendas especiales
Tiempos de secado
Advertencias y sugerencias, 29
Seguridad general
Ahorro energético y respeto del medio ambiente
Cuidados y mantenimiento, 30
Interrupción de la alimentación eléctrica
Limpieza del filtro después de cada ciclo
Control del cesto después de cada ciclo
Vaciado del contenedor de recolección del agua después de
cada ciclo
Limpieza de la unidad de condensación
Limpieza de la secadora
Problemas y soluciones, 31
Asistencia Técnica, 32
Repuestos
Información para el reciclaje y el desguace
ES
IDCE G45
Manual de instrucciones
SECADORA
! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de
instrucciones.
! Mantenga al alcance de la mano el presente manual para
poder consultarlo fácilmente ante cualquier necesidad. El manual
siempre debe estar cerca de la secadora, si el aparato es vendido
o cedido a terceros, recuerde entregarlo con su manual, de este
modo se permitirá a los nuevos propietarios conocer las adverten-
cias y las sugerencias sobre el uso de la secadora.
! Lea atentamente estas instrucciones: las páginas siguientes
contienen importante información sobre la instalación y consejos
útiles sobre el funcionamiento del electrodoméstico.
18
ES
2
Información importante
Para el funcionamiento eficiente de la secadora por
condensación es necesario respetar el esquema de
mantenimiento ordinario indicado a continuación:
Filtro para la pelusa – ES NECESARIO quitar la
pelusa que se deposita en el filtro al finalizar cada
ciclo de secado.
Fase 1
Abra la puerta de la secadora
presionándola como se indica en
la figura.
Fase 2
Extraiga el filtro (utilizando dos
dedos).
Fase 3
Quite la pelusa de la superficie
interna de la red del filtro.
Fase 4
Vuelva a instalar el filtro – No
active nunca la secadora si el
filtro no está colocado en su
posición.
La falta de limpieza del filtro después de cada
ciclo de secado influye sobre las prestaciones
de secado de la máquina, la cual necesita más
tiempo para secar y en consecuencia consume más
electricidad.
Contenedor para la recolección de agua – Se debe
vaciar el contenedor para la recolección de agua
después de cada ciclo de secado.
Fase 1
Tire del contenedor de
recolección del agua hacia fuera
y extráigalo totalmente de la
secadora.
Fase 2
Vacíe totalmente el contenedor
de recolección de agua.
Fase 3
Vuelva a instalar el contenedor
de recolección del agua
asegurándose que esté
totalmente introducido en su
lugar.
Si el contenedor de recolección no se vacía, el
agua podría ocasionar que:
- Se detenga el calentamiento de la máquina (por
lo tanto la carga podría estar todavía húmeda al
finalizar el ciclo de secado).
- El led “Vaciar cubeta” se ilumine para advertir
que el contenedor está lleno.
Carga del sistema de recolección de agua
Cuando la secadora es nueva, el contenedor
de recolección de agua no recoge hasta que el
sistema no se carga. Esta operación puede implicar
1 o 2 ciclos de secado. Una vez cargado, el sistema
recoge agua en cada ciclo.
19
ES
Unidad de condensación - Es necesario limpiar
la pelusa del condensador cada mes.
Fase 1
Abra la tapa del condensador
- sostenga la manija y tire hacia
Ud.
Fase 2
Quite el condensador girando
los 3 ganchos y luego tire del
condensador hacia Ud. (Podría
haber agua en los tubos: esto es
normal).
Fase 3
Limpie el condensador con agua
haciéndola pasar por la parte
posterior para extraer posibles
depósitos de pelusa.
Fase 4
Vuelva a instalar la unidad
de condensación, controle
que el grupo esté totalmente
introducido en su lugar, que los
tres ganchos estén fijos y que las
flechas de posicionamiento en la
parte delantera del condensador
estén dirigidas hacia arriba.
La falta de limpieza del condensador podría causar
una avería anticipada en la secadora.
Datos del producto
Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el “programa
algodón estándar” con carga máxima - kg
8.0
Clase de eficiencia de energía B
Consumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 559.8
Esta secadora de tambor doméstica es Automática
Esta secadora de tambor doméstica es Condensador
Consumo de energía con carga máxima; Edry- kWh 4.74
Consumo de energía con carga parcial; Edry½,- kWh 2.56
Consumo de energía: modo off (Po) - Watts 0.14
Consumo de energía: modo left-on (Pl) - Watts 2.39
Duración del modo "left-on" para el sistema de gestión de energía -
minutos
30
Progr. Tiempo - carga máxima y parcial ponderada (Tt) - minutos 114
Carga máxima (Tdry) - minutos 155
Carga parcial” (Tdry½) - minutos 83
Clase de eficiencia de condensación B
Eficiencia de condensación promedio - %
carga máxima Cdr 80
carga parcial Cdry½ 81
carga máxima y parcial ponderada (Ct) 81
Emisiones de ruido acústico aéreo - dB(A) re 1 pW 68
El Programa Algodón Estándar** es adecuado para secar ropa de algodón normal
mojada y es el más eficiente en términos de consumo eléctrico para el lavado de
ropa de algodón con carga máxima o parcial.
Éste es el ciclo de lavado de prueba según la norma
392/2012. Visite nuestra página web para consultar todos los
datos en las fichas de producto:
http://www.indesit.com/indesit/.
*Consumo anual basado en 160 ciclos de secado con el
programa algodón estándar con carga máxima y parcial, en
modos de baja potencia. El consumo real de energía por
ciclo depende de cómo se utilice el aparato.
**El Programa Algodón Estándar es Algodón Ropero
20
ES
Dónde instalar la secadora
• Las llamas pueden averiar la
secadora, por lo tanto, debe
estar alejada de cocinas a gas,
estufas, radiadores o encime-
ras.
Si el electrodoméstico debe
instalarse debajo de una
encimera, es necesario dejar
un espacio de 10 mm entre
el panel superior del electro-
doméstico y los otros objetos
dispuestos encima de la misma,
y un espacio de 15 mm entre
los lados del electrodoméstico y las paredes o las decora-
ciones dispuestas al costado del mismo. De este modo se
garantiza una circulación de aire adecuada.
Aireación
• Cuando la secadora está en funcionamiento debe haber
una aireación suficiente. Controle que se instale la secadora
en un ambiente que no sea húmedo y que esté dotado de
una adecuada circulación de aire. El flujo de aire alrededor
de la secadora es fundamental para permitir que se conden-
se el agua producida durante el lavado; la secadora no fun-
ciona de forma correcta si se coloca en un espacio cerrado
o dentro de un mueble.
! Si la secadora se utiliza en una habitación pequeña o fría
es posible que se forme algo de condensación.
! No se aconseja instalar la secadora en un armario; el elec-
trodoméstico nunca debe instalarse detrás de una puerta
que se cierra con llave, una puerta corrediza o una puerta
con los goznes en el lado opuesto a la puerta de la secado-
ra.
Descarga de agua
Si la máquina se coloca cerca de un tubo de desagüe es
posible hacer salir el agua condensada directamente sin
tener que utilizar el contenedor de recolección de agua. En
este caso, ya no es necesario vaciar el contenedor de reco-
lección del agua después de cada ciclo.
Si la secadora se coloca encima o al costado de una lavado-
ra, ambas pueden compartir el desagüe. Basta desconectar
el tubo indicado en la figura A y conectarlo a al desagüe.
Si el desagüe se encuentra más lejos que la longitud del
tubo, para alcanzarla es posible comprar y conectar un tubo
del mismo diámetro y del largo necesario.
Para instalar el tubo nuevo basta cambiar el tubo presente
como se indica en la figura B introduciéndolo en la misma
posición.
! El desagüe debe estar 1 m más abajo del fondo de la
secadora.
! Después de instalar la secadora asegurarse que el
tubo de desagüe no esté doblado ni torcido.
10
m
m
15 mm
15 mm
15 mm
Conexión eléctrica
Antes de introducir el enchufe en la toma eléctrica comprue-
be lo siguiente:
• Asegurarse que las manos estén secas.
• La toma debe poseer una conexión a tierra.
• La toma debe ser capaz de tolerar la potencia máxima
prevista para la máquina, indicada en la placa de los datos
de funcionamiento (ver Descripción de la secadora).
• La tensión de alimentación debe estar comprendida entre
los valores indicados en la placa de datos de funcionamiento
(ver Descripción de la secadora).
• La toma debe ser compatible con el tipo de enchufe de la
secadora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.
! No utilice prolongaciones.
! La secadora no puede instalarse en ambientes externos,
ni siquiera si están resguardados. En efecto, es posible que
sea muy peligroso exponer este electrodoméstico a la lluvia
o a las tormentas.
! Después de la instalación de la secadora el cable eléctrico
y el enchufe deben quedar a mano.
! El cable eléctrico no debe doblarse ni aplastarse.
! Si el enchufe a cambiar está incorporado, se debe eliminar
de forma segura. NUNCA lo deje para que pueda ser conec-
tado a una toma y provoque descargas eléctricas
! El cable eléctrico debe controlarse periódicamente y
debe cambiarse empleando un cable específico para
esta secadora que sólo puede ser instalado por técnicos
autorizados(ver Asistencia Técnica). Los cables eléctricos
nuevos o más largos son suministrados por los revendedo-
res autorizados con un costo adicional .
! El fabricante declina cualquier responsabilidad si no
cumplen estas reglas.
! Si existen dudas respecto a lo indicado, llame a un
electricista cualificado.
Información preliminar
Una vez instalada la secadora, antes de ponerla en funcio-
namiento limpie dentro del cesto y elimine la suciedad que
puede haberse acumulado durante el transporte.
1
2
2
1
Less than 1m
Fig. A
Fig. B
Instalación
21
ES
Botón
On/Off
Botón y piloto
Start/Pause
Mando de
Programas
Presione
sobre la
puerta
Unidad de
condensación
(tapa abierta)
Contenedor de
recolección de agua
Placa de datos de
funcionamiento
Manija de la tapa
del condensador
(tire para abrir)
Filtro
Rejilla de
la toma de
aire
Descripción de la secadora
Abertura de la puerta
Panel de control
Características
Botones y pilotos
de
Opciones
Pantalla
Botón
Comienzo
Retrasado
Botón
Secado con
tiempo
Piloto
Vaciar cubeta
Piloto
Limpieza de Filtro
Piloto
Limpieza del
Condensador
Fases
Icono de
secado con
tiempo
Icono de
comienzo
retrasado
Número
de serie y
número de
modelo
22
ES
Botón ON/OFF/Reset
Presionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro-
longada durante 3 segundos apaga el aparato y reactivar el ciclo en curso.
Mando de Programas
Permite seleccionar el programa : gire hasta que el indicador esté orientado hacia el programa deseado (ver Puesta en marcha y
Selección del programa).
Botones de opciones
Permiten elegir las opciones disponibles para el programa seleccionado. Los pilotos se encienden para señalar que la opción ha
sido seleccionada (ver Programas y opciones).
Botón y piloto START/PAUSE
Cuando el piloto verde centellea lentamente, presione el botón para que comience el programa. Cuando el ciclo ha comenzado, el
piloto de señalización permanece siempre encendido. Para poner el programa en pausa, presione nuevamente el botón; el piloto se
vuelve de color anaranjado y comienza de nuevo a centellear.
Para reactivar el programa a partir del punto en el que había sido interrumpido, presione nuevamente el botón (ver Puesta en mar-
cha y Selección del programa).
Pantalla
En la sección A se visualiza el valor del “Secado con Tiempo” elegido; si se hubiera seleccionado un “Comienzo retrasado” se visu-
aliza el tiempo que falta para el comienzo del programa.
En esta sección se visualiza también la duración del programa elegido.
En la sección B se visualiza la fase del programa en curso:
Icono sol : Secado
Icono ventilador : Ciclo de aire frío
En la sección C los pilotos de mantenimiento (Piloto vaciar cubeta , Piloto limpieza de filtro , Piloto de limpieza del condensa-
dor) , ver Pilotos.
Pilotos
Los pilotos suministran información importante. He aquí lo que nos dicen:
El Piloto “vaciar cubeta” indica que es necesario vaciar el contenedor de recolección de agua.
Si el contenedor se llena durante el desarrollo del programa, el led se enciende. Automáticamente la secadora pone en marcha el
ciclo de aire frío y el led START/PAUSE se vuelve color ámbar. Para volver a poner en funcionamiento el ciclo a partir del punto en el
que había sido interrumpido, presione el botón START/PAUSE.
Para evitar este procedimiento, vacíe siempre el contenedor de recolección de agua cada vez que se utiliza la secadora (ver Man-
tenimiento).
El Piloto de limpieza del filtro recuerda, antes de cada programa, que es fundamental limpiar el filtro cada vez que se utiliza la
secadora (ver Mantenimiento).
El Piloto de limpieza del condensador recuerda que es fundamental limpiar el condensador periódicamente (ver Mantenimien-
to).
C
B
A
23
ES
Puesta en marcha y selección del programa
1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.
2. Seleccione el programa en función del tipo de ropa (ver Ropa).
3. Abra la puerta y controle que el filtro esté limpio y en posición y que el contenedor de recolección de agua esté vacío y colocado
correctamente (ver Mantenimiento).
4. Cargue la máquina teniendo cuidado que ninguna prenda se interponga entre la puerta y la junta. Cierre la puerta.
5. Presione el botón ON/OFF para poner en funcionamiento la máquina.
6. Gire el mando de Programas hasta que el indicador esté orientado hacia el programa correspondiente al tipo de tejido que se va
a secar, consultando la tabla de programas (ver Programas y opciones) y las indicaciones para cada tipo de tejido (ver Ropa).
! Atención: si después de haber presionado el botón de START/PAUSE, se cambia la posición del mando de programas, la nueva
posición NO modifica el programa seleccionado. Para modificar el programa, presione el botón START/PAUSE que pondrá en pau-
sa el programa (el piloto centellea de color anaranjado), elija el nuevo programa y las opciones correspondientes. Presione el botón
START/PAUSE para poner en macha el programa nuevo.
7. Elija el “Secado por tiempo” presionando el correspondiente botón hasta que se alcance el nivel o el tiempo deseado (ver Pro-
gramas y opciones).
8. Si fuera necesario fije el tiempo de comienzo retrasado y las otras opciones (ver Programas y opciones).
9. Si se desea que el indicador acústico se active al finalizar el programa, presione el botón ALARMA .
10. Para comenzar presione el botón START/PAUSE. En la pantalla aparece el tiempo residual estimado.
Durante el programa de secado es posible controlar la ropa y sacar las prendas que se hayan secado dejando que las otras con-
tinúen. Después de cerrar la puerta, presione START/PAUSE para poner de nuevo en funcionamiento la máquina.
11. Durante los últimos minutos de los programas de secado, comienza la fase final de SECADO EN FRÍO (los tejidos son enfria-
dos); es necesario dejar siempre que esta fase termine.
12. Al finalizar el programa, suena 3 veces una señal acústica y la pantalla indica END (Nota: si se ha seleccionado la opción ALARMA,
la señal sonará 3 veces cada 30 segundos durante 5 minutos).Abra la puerta, saque la ropa, limpie el filtro y vuelva a colocarlo en su
lugar. Vacíe el contenedor de recolección de agua y vuelva a colocarlo en su posición (ver Mantenimiento).
Si se ha seleccionado la opción “Post antiarrugas” y no se quita la ropa inmediatamente, las prendas se hacen girar de vez en
cuando durante las 10 horas siguientes o hasta que se abra la puerta.
13. Desconecte la secadora de la red eléctrica.
Modalidad de stand by
Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema de auto-
apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos.
Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
Cómo realizar un secado
24
ES
Tabla de programas
Programas Especiales/Sport/Parciales
Programa Eco Time
Este programa es ideal para secar pequeñas cargas de algodón en poco tiempo optimizando el uso de la energía. El programa se
puede utilizar para cargas de hasta 2 kg.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Se aconseja verificar que las prendas estén marcadas con el símbolo y voltearlas antes del secado.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Programa Lana
Este es un programa dedicado a las prendas que soportan el secado en tambor marcadas con el símbolo . Puede utilizarse para
cargas de hasta 1 kg (aproximadamente 3 jerseys). Se aconseja dar vuelta las prendas antes del secado. Este programa requie-
re aprox. 1:00 (hrs:mins), pero puede durar más tiempo dependiendo del tamaño y la densidad de la carga y de la velocidad del
centrifugado empleada en la lavadora. Las cargas secadas con este programa en general están listas para usar, pero en algunas
prendas más gruesas los bordes podrían estar levemente húmedos. Déjelas secar naturalmente ya que otro proceso de secado
podría dañar las prendas.
! A diferencia de otros materiales, el encogido de la lana es irreversible, es decir la prenda no vuelve al tamaño y forma originales.
! Este programa no se aconseja para prendas acrílicas.
Programa Seda
Este es un programa dedicado al secado de seda delicada. Puede ser usado con cargas de hasta 0,5 kg.
Las cargas secadas con este programa en general están listas para usar, pero en algunas prendas más gruesas los bordes podrían
estar levemente húmedos. En este caso, intente sacar la carga, abra las prendas y reactive el programa un período corto.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
! Sólo para las prendas con etiqueta para secado con tambor.
Programas y opciones
Programa
Carga
máx. (Kg.)
Opciones compatibles
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas - Comienzo retrasado.
Duración
del ciclo
Diarios
Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla.
1
Algodón Extra Máx.
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
2
Algodón Ropero Máx.
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
3
Algodón Perchero Máx.
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
4
Algodón Planchado Máx.
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
5
Sintéticos Ropero 3
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
6
Sintéticos Planchado 3
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
– Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado.
Especiales
7 Eco Time
2
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
8 Lana
1 Alarma.
9 Seda
0,5
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
10 Jeans
3
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
11 Tejidos Técnicos
2
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
Sport
12 Sport Intensivo
4
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
13 Sport Light
4
Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas
y Comienzo retrasado.
14 Sport Shoes
1 par Alarma.
Parciales
Plancha fácil 2,5 Alarma.
Refresca - Alarma.
25
ES
Programa Jeans
Este programa se dedica a los jeans de algodón denim. Antes de secar los jeans dar vuelta los bolsillos delanteros. Puede utilizarse
para cargas de hasta 3 kg (aproximadamente 4 pares).
Las cargas secas obtenidas con este programa en general están listas para ser usadas; los bordes o las costuras podrían estar
ligeramente húmedos. En este caso dar vuelta los jeans y reactivar el programa por un breve período.
! Utilice este ciclo únicamente para las cargas de 100% de algodón; no mezcle prendas de colores oscuros con aquellas de color
claro; no utilice este programa para prendas con bordados y accesorios (elásticos aplicados en la cintura, prendedores,…); dé
vuelta los bolsillos.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Programa Tejidos Técnicos
Este programa está dedicado al secado de tejidos repelentes al agua y anoraks (por ej. goretex, poliéster, nylon). El secado de-
spués del lavado tiene un efecto benéfico sobre la prenda ya que reactiva el tratamiento repelente al agua.
Puede ser usado con cargas de hasta 2 kg.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Programa Sport Intensive
Este es un programa para secar prendas como chándales para gimnasia y pantalones cortos marcados con el símbolo . Es ideal
para aquellas prendas que requieren un secado completo. Puede ser utilizado para cargas de hasta 4 kg. Es aconsejable poner del
revés las prendas antes de poner en marcha la secadora.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Programa Sport Light
Este es un programa para secar prendas como chándales para gimnasia y pantalones cortos marcados con el símbolo . Es ideal
para aquellas prendas que no necesitan de un secado completo o que deben ser posteriormente planchadas. Puede ser utilizado
para cargas de hasta 4 kg. Es aconsejable poner del revés las prendas antes de poner en marcha la secadora.
! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Programa Sport Shoes
Este es un programa para secar un par de calzado deportivo. El calzado debe haber sido lavado y centrifugado a una velocidad
mínima de 400 revoluciones.
Se deben usar con la rejilla para calzado suministrada con la secadora. Si se seca calzado en el tambor, la secadora se dañará.
Quite el filtro de su posición en la parte delantera de la secadora y coloque la rejilla.
Introduzca los cordones dentro del calzado y colóquelo con las puntas dirigidas hacia abajo y las suelas hacia delante.
Los tiempos de secado varían según la forma y el tipo de calzado. Si el calzado no está completamente seco al finalizar el progra-
ma, póngalo en marcha nuevamente.
! No seque calzado con gel en su interior o luces centelleantes. Seque sólo calzado fabricado con material sintético o tela. Al finali-
zar el programa, quite la rejilla para calzado y vuelva a colocar el filtro.
Plancha fácil
Es un programa breve de 10 minutos que estira las fibras de las prendas para que sea más fácil plancharlas y doblarlas.
El programa es particularmente indicado para los tejidos de Algodón o Algodón mezcla.
Para obtener resultados óptimos, no cargue el cesto superando su capacidad máxima (los siguientes valores se refieren al peso de
las prendas secas):
Tejido: carga máxima.
Algodón y Algodón mezcla: 2,5 kg
Prendas sintéticas: 2 kg
Jeans: 2 kg
Vacíe la secadora enseguida después de finalizar el programa; cuelgue, doble o planche las prendas y luego colóquelas en el rope-
ro. Si esto no fuese posible, repita el programa.
! Este no es un programa de secado y, por lo tanto, no se utiliza con prendas aún mojadas.
El efecto producido por el programa cambia de un tejido a otro: las características de los tejidos como fibras acrílicas o Tencel® no
permiten obtener los mismos resultados que las fibras tradicionales (por ej. algodón).
Refresca
Programa breve ideal para refrescar fibras y prendas a través de la emisión de aire fresco. Dura aproximadamente 20 minutos.
! Este no es un programa de secado y, por lo tanto, no se utiliza con prendas aún mojadas.
26
ES
Opciones
Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.
Secado con tiempo
Después de haber seleccionado un programa, para ingresar el tiempo de secado, presione el botón de secado con tiempo. Con cada
presión de este botón, en la pantalla aparece la duración del secado elegido. La primera vez que se presiona el botón, en la pantalla
aparece el valor máximo admitido para el ciclo seleccionado. Cada nueva presión, disminuye el tiempo fijado hasta llegar a OFF.
Si la opción de secado con tiempo no se encuentra disponible, se emiten tres señales acústicas.
Comienzo retrasado
El comienzo de algunos programas (ver Programas y opciones) puede retrasarse hasta 24 horas. Presione varias veces el botón
hasta alcanzar el retraso deseado. Antes de programar un comienzo retrasado asegurarse que el contenedor de recolección de
agua esté vacío y que el filtro esté limpio.
Temperatura alta
Si se selecciona un secado con tiempo, presionando este botón se selecciona una temperatura alta y el piloto que está encima del
mismo se enciende. Los programas con tiempo tienen prefijada una temperatura baja.
Pre antiarrugas
Cuando se seleccionan el comienzo retrasado y esta opción, las prendas se hacen girar ocasionalmente durante el período de
espera para impedir que se formen arrugas.
Post antiarrugas
Cuando se selecciona esta opción, y no se puede vaciar inmediatamente la carga al finalizar el programa, las prendas se hacen
girar ocasionalmente después de finalizar el secado y el secado en frío para evitar la formación de arrugas. Nota: si ha seleccionado
la opción Alarma, esta opción no está disponible.
Alarma
Al finalizar el ciclo de secado se activará una señal acústica para indicar que el programa ha terminado y que las prendas están
listas para ser extraídas. Nota: si ha seleccionado la opción Post Antiarrugas, esta opción no está disponible.
! No todas las opciones se encuentran disponibles para todos los programas(ver Programas y opciones). Si una opción no se
encuentra disponible y se presiona el botón, el indicador acústico emite tres sonidos.
Abertura de la puerta
Si se abre la puerta (o se presiona el botón START/PAUSE) durante el funcionamiento de un programa, la secadora se detiene y se
producen las siguientes consecuencias.
• El piloto START/PAUSE centellea de color anaranjado.
• Durante el comienzo retrasado el retraso sigue contándose. Es necesario presionar el botón de START/PAUSE para reanudar el
programa de comienzo retrasado. El piloto del “Comienzo retrasado” centellea y en la pantalla se visualiza el tiempo que falta para
el comienzo del programa seleccionado.
• Es necesario presionar el botón de START/PAUSE para reanudar el programa. Los pilotos de avance indican la fase actual y el
piloto START/PAUSE deja de centellear y cambia a color verde.
• Durante la fase antiarrugas post secado, el programa finaliza. Presionando el botón START/PAUSE recomienza un programa
nuevo desde el principio.
• Girando el mando de Programas se selecciona un programa nuevo y el piloto START/PAUSE centellea de color verde. Se puede
utilizar este procedimiento para seleccionar el programa Secado en frío para enfriar las prendas si se considera que ya están sufi-
cientemente secas.
Presione el botón START/PAUSE para poner en macha el programa nuevo.
Nota: En caso de corte de suministro eléctrico, apagar el aparato y desconectar la clavija. Al reanudarse el suministro eléctrico,
pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive, y luego pulsar Start/Pause.
27
ES
Subdivisión de la ropa
Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes
prendas para comprobar si las prendas pueden someterse
a un secado en tambor.
• Divida la ropa a lavar en función del tipo de tejido.
• Vacíe los bolsillos y controle los botones.
• Cierre las cremalleras y los ganchos y ate los cintos y lazos
sin ajustar.
• Estruje las prendas para eliminar la mayor cantidad de
agua posible.
! No cargue la secadora con prendas completamente em-
papadas de agua.
Máximas dimensiones de carga
No cargue el cesto por encima de su capacidad máxima.
Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas
secas:
Fibras naturales: máximo 8 kg
Fibras sintéticas: máximo 3 kg
! Para evitar una disminución de las prestaciones de la seca-
dora, no la sobrecargue.
Carga tipo
Nota: 1 kg = 1000 g
Cuando se mezclan prendas de tejido sintético con prendas
de algodón, éstas últimas podrían estar todavía húmedas al
finalizar el ciclo de secado. En este caso, se puede lanzar un
nuevo ciclo de secado breve.
Etiquetas de mantenimiento
Controle las etiquetas de las prendas, en especial cuando se
introducen por primera vez en la secadora. A continuación
se reproducen los símbolos más comunes:
Puede utilizarse en la secadora.
No se puede secar en secadora
Secar a alta temperatura.
Secar a baja temperatura.
Prendas que no se adaptan al secado en tambor:
• Prendas que contienen partes de goma o materiales
similares o bien revestimientos de plástico (almohadas,
cojines o anoraks de PVC) y cualquier otro tipo de objeto
inflamable u objeto que contenga sustancias inflamables
(toallas sucias con laca para el cabello).
• Fibras de vidrio (algunos tipos de cortinados).
• Prendas que antes han sido sometidas a limpieza en
seco.
• Prendas marcadas con el código ITLC (“Prendas especia-
les”) , que pueden lavarse con productos especiales
para la limpieza doméstica. Cumpla atentamente con las
instrucciones.
• Prendas demasiado voluminosas (edredones, sacos de
dormir, almohadas, cojines, cubrecamas grandes, etc.)
que se expanden durante el secado e impiden la circula-
ción del aire dentro de la secadora.
Ropa
Prendas
Blusa
Vestido
Jeans
10 pañales
Camisa
Camisetas
Algodón
Otro
Algodón
Otro
Algodón
Otro
150 g
100 g
500 g
350 g
700 g
1.000 g
300 g
200 g
125 g
Ropa de casa
Funda edredón (ma-
trimonial)
Mantel grande
Mantel pequeño
Mantel de té
Toalla de baño
Toalla
Algodón
Otro
1.500 g
1.000 g
700 g
250 g
100 g
700 g
350 g
Sábana matri-
monial
500 g
350 g
Sábana simple
28
ES
Prendas especiales
Mantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian, Courtel-
le, Orion, Dralon) deben secarse con absoluto cuidado a tem-
peratura baja. No programe tiempos de secado prolongados.
Prendas con arrugas o plisadas: lea las instrucciones de
secado indicadas por el fabricante.
Prendas almidonadas: no seque estas prendas con otras
no almidonadas. Quite la mayor cantidad de solución para
almidonar antes de introducir las prendas en la secadora. No
seque estas prendas en exceso: el almidón se convierte en
polvo dejando las prendas suaves y disminuyendo su función.
Tiempos de secado
Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de:
La cantidad de agua retenida por las prendas después
de la centrifugación: las toallas y las prendas delicadas
retienen mucha agua.
Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y espe-
sor diferentes pueden requerir tiempos de secado diferentes.
Cantidad de ropa: prendas individuales y pequeñas car-
gas pueden requerir más tiempo para secarse.
Secado: si las prendas deben ser planchadas es posible
extraerlas de la máquina cuando aún están húmedas.
Las prendas que deben estar totalmente secas pueden
dejarse más tiempo.
Temperatura programada.
Temperatura de la habitación: mientras más baja es la tem-
peratura de la habitación en la que se encuentra la secadora,
más tiempo será necesario para el secado de las prendas.
Volumen: algunas prendas voluminosas requieren especial
cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja sacar
las prendas, sacudirlas e introducirlas nuevamente en
la secadora: esta operación debe repetirse varias veces
durante el ciclo de secado.
! No seque demasiado las prendas.
Todos los tejidos contienen humedad natural que los man-
tiene suaves y vaporosos.
Los tiempos indicados se refieren a los programas automáti-
cos Secado ropero.
Se indican también las programaciones Secado con tiempo
para elegir mejor la opción de tiempo que más se adapta.
Los pesos se refieren a las prendas secas.
Tiempos de secado
Algodón
Alta temperatura
Tiempos de secado después de lavados de 800 – 1000 rpm
1 kg
2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg
Automático
(hrs:mins)
0:30-0:50 0:50-1:10 1:10-1:20 1:20-1:40 1:40-2:00 2:00-2:20 2:20-2:40 2:30-2:50
Con tiempo
(hrs:mins)
0:30 o 1:00 1:00 o 1:30 1:00 o 1:30 1:30 o 2:00 1:30 o 2:00 2:20 o 2:40 2:20 o 2:40 2:20 o 3:00
Sintéticos
Baja temperatura
Tiempos de secado después de lavados a velocidades inferiores
1 kg
2 kg 3 kg
Automático
(hrs:mins)
0:30 - 0:40 0:40 - 0:50 0:50 - 1:10
Con tiempo
(hrs:mins)
0:30 o 1:00 0:30 o 1:00 1:00 o 1:30
Acrílicos
Baja temperatura
Tiempos de secado después de lavados a velocidades inferiores
1 kg
2 kg
Con tiempo
(hrs:mins)
0:30 1:00
29
ES
Advertencias y
sugerencias
! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado re-
spetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas
advertencias se suministran por motivos de seguridad y
deben ser cumplidas atentamente.
Seguridad general
La presente secadora no debe utilizarse por personas (inclu-
idos los niños) con capacidad física, sensorial o mental redu-
cidas o sin experiencia y conocimiento, a menos que sean
vigiladas o reciban las instrucciones de uso del dispositivo
por parte de una persona responsable de su seguridad.
Esta secadora ha sido proyectada para uso doméstico y
no profesional.
No tocar el electrodoméstico con los pies descalzos o
con las manos o los pies mojados.
Desconectar el electrodoméstico de la red de alimenta-
ción tirando del enchufe y no del cable.
No dejar acercarse a los niños cuando el electrodomésti-
co está funcionando. Después del uso apagar la secado-
ra y desconectarla de la red de alimentación. Mantener la
puerta cerrada para evitar que los niños puedan utilizar la
secadora como un juego.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse que no
jueguen con la secadora.
El electrodoméstico debe instalarse de forma correcta
y debe airearse adecuadamente. La toma de aire en la
parte frontal de la secadora y los respiraderos en la parte
trasera no deben estar nunca obstruidos (ver instalación).
No utilizar nunca la secadora sobre la moqueta cuando
la altura del pelo sea tal que impida la entrada de aire a
través de la base de la secadora.
Comprobar que la secadora esté vacía antes de cargarla.
La parte posterior de la secadora puede calentarse
mucho:
no tocarla nunca cuando la máquina está funcionando.
No utilizar la secadora si el filtro, el contenedor de reco-
lección de agua y la Bomba de Calor no están posiciona-
dos correctamente(ver Mantenimiento).
No sobrecargar la secadora (ver Ropa para las máximas
dimensiones de carga).
No introducir prendas totalmente mojadas.
Cumplir escrupulosamente con todas las instrucciones
de las etiquetas para el lavado de las prendas (ver Ropa).
No cargar prendas grandes, demasiado voluminosas.
No secar fibras acrílicas a alta temperatura.
Completar cada programa con la respectiva fase de
secado en frío.
No apagar la secadora cuando contiene aún prendas calientes.
Limpiar el filtro después de cada uso (ver Mantenimiento).
Vaciar el contenedor de recolección de agua después de
cada uso (ver Mantenimiento).
Limpiar con regularidad la Bomba de Calor (ver Manteni-
miento).
Evitar la acumulación de pelusa dentro de la secadora.
No subirse al panel superior de la secadora ya que podría
dañarse la máquina.
Respetar siempre las normas y las características eléctri-
cas (ver instalación).
Comprar siempre accesorios y recambios originales (ver
Asistencia).
Para minimizar el riesgo de incendio en la secadora,
deberá seguir las siguientes precauciones:
●• Seque las prendas únicamente si se han lavado con
detergente y agua, se han aclarado y centrifugado.
Existe el peligro de incendio si se secan artículos que
NO se han lavado con agua.
No seque prendas que hayan sido tratadas con produc-
tos químicos.
No seque prendas que se hayan manchado o empapado
con aceites vegetales o aceites de cocina, ya que consti-
tuyen un peligro de incendio. Las prendas manchadas de
aceite pueden inflamarse de forma espontánea, espe-
cialmente cuando están expuestas a fuentes de calor
como una secadora. Las prendas se calientan, causando
una reacción de oxidación con el aceite, y a su vez, la
oxidación crea calor. Si el calor no puede escapar, las
prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar
o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar
que el calor escape y constituir un peligro de incendio.
Si es inevitable meter en la secadora tejidos que contie-
nen aceite vegetal o de cocina o prendas manchadas con
productos de cuidado capilar, dichas prendas deberán
lavarse primero con detergente extra; de este modo
se reducirá el peligro, aunque no se eliminará del todo.
Deberá utilizarse la fase de secado en frío para reducir la
temperatura de las prendas. No deberán sacarse de la
secadora y apilarse mientras estén calientes.
●• No seque prendas que se hayan limpiado o lavado en,
o empapado con o manchado de petróleo o gasolina,
disolventes de limpieza en seco u otras sustancias infla-
mables o explosivas. Las sustancias altamente inflamables
utilizadas comúnmente en entornos domésticos, como el
aceite para cocinar, la acetona, el alcohol desnaturalizado,
el queroseno, los quitamanchas, el aguarrás, las ceras y
los limpiadores de cera. Compruebe que estas prendas se
hayan lavado en agua caliente con una cantidad extra de
detergente antes de secarlas en la secadora.
No seque prendas que contengan goma espuma
(también conocida como espuma látex), o materiales
de textura similar. Al calentarse, los materiales de goma
espuma producen fuego por combustión espontánea.
●• No deben utilizarse en la secadora suavizantes o produc-
tos similares para eliminar los efectos de la electricidad
estática, a menos que lo haya recomendado específica-
mente el fabricante del suavizante.
No seque ropa interior que contenga refuerzos metálicos,
por ejemplo, sujetadores con varillas de refuerzo metálicas.
La secadora puede dañarse si los refuerzos metálicos
salen durante el secado.
No seque prendas de caucho o plástico como gorros de
ducha o que contengan goma espuma (también cono-
cida como espuma látex), o protecciones impermeables
para bebés, polietileno o papel.
No seque prendas con refuerzo de caucho, con almoha-
dillas de goma espuma, cojines, chanclas y zapatillas de
tenis revestidas de caucho.
Saque todos los objetos de los bolsillos, en especial
encendedores (riesgo de explosión).
! ATENCIÓN: no detener nunca la secadora antes del final
del ciclo de secado a menos que todas las prendas no sean
quitadas con rapidez y se extiendan para disipar el calor.
Ahorro energético y respeto por el medio ambiente
Antes de secar las prendas, estrujarlas para eliminar la
mayor cantidad de agua posible (si se utiliza antes la
lavadora programar un ciclo de centrífuga). De este modo
se ahorra energía durante el secado.
Utilizar siempre la secadora con la carga completa, así se
ahorra energía: prendas separadas y pequeñas cargas
requieren más tiempo para secarse.
Limpiar el filtro al final de cada ciclo para contener los co-
stos relativos al consumo energético (ver mantenimiento).
30
ES
Interrupción de la alimentación eléctrica
! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del
mismo modo durante las operaciones de limpieza y mante-
nimiento.
Limpieza del filtro después de cada
ciclo
El filtro es un componente fundamental del secado: su fun-
ción es la de recoger los residuos de lana y la pelusa que se
forman durante el secado.
Al finalizar el secado limpie el filtro aclarándolo debajo de agua
corriente o limpiándolo con una aspiradora. Si el filtro se atasca, el
flujo de aire en el interior de la secadora se vería gravemente com-
prometido: los tiempos de secado se prolongan y se consume
más energía. Además, pueden producirse averías en la secadora.
El filtro se encuentra delante de la guarnición de la secadora
(ver figura).
Remoción del filtro:
1. Tire hacia arriba la manija
de plástico del filtro (ver la
figura).
2. Elimine la pelusa del filtro
y colóquelo correctamen-
te. Controle que el filtro se
introduzca completamente
a ras de la guarnición de la
secadora.
! No utilice la secadora si
antes no se coloca el filtro en
su lugar.
Control del cesto después de cada ciclo
Gire el cesto manualmente para quitar las prendas más pe-
queñas (pañuelos) que podrían quedar dentro de la secadora.
Limpieza del cesto
! Para la limpieza del cesto no utilice elementos abrasivos,
esponja de acero o agentes de limpieza para acero inoxidable.
Podría formarse una pátina coloreada en el cesto de acero
inoxidable, fenómeno que podría generarse por una combi-
nación de agua con agentes de limpieza como suavizantes
de lavado. Esta pátina de color no tiene ningún efecto sobre
las prestaciones de la secadora.
Vaciado del contenedor de recolección
del agua después de cada ciclo
Saque el contenedor de la secadora y vacíelo en un fregade-
ro o en otro espacio de descarga adecuado, luego vuelva a
posicionarlo de forma correcta.
Siempre se debe controlar el contenedor de recolección y
vaciarlo antes de comenzar un programa nuevo de secado.
Limpieza de la unidad de condensa-
ción
Quite periódicamente (cada mes) la unidad de condensa-
ción y elimine la pelusa acumulada en las placas aclarán-
dola debajo del grifo de agua fría haciéndola correr por el
lado posterior del condensador.
Remoción del condensador:
1. Desconecte la secadora de la red eléctrica y abra la puerta.
2. Abra la tapa del condensador (ver figura), desbloquee los
tres topes girándolos 90° en sentido antihorario, luego
extraiga el condensador tirando del pomo.
3. Limpie la superficie de las guarniciones y vuelva a po-
sicionar la unidad con las flechas dirigidas hacia arriba,
asegurándose que los topes estén bien fijados.
Limpieza de la secadora
Las partes externas de metal o de plástico y las partes de
goma pueden limpiarse con un paño húmedo.
Periódicamente (cada 6 meses) limpie con una aspira-
dora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiraderos
en la parte trasera de la secadora para quitar la pelusa
acumulada, residuos de lana y polvo. También se deben
quitar las acumulaciones de pelusa de la parte frontal del
condensador y de las zonas del filtro, utilizando ocasional-
mente la aspiradora.
! No use solventes ni elementos abrasivos.
! La secadora utiliza componentes de bolas que no requie-
ren ser lubricados.
! Haga controlar con regularidad la secadora por personal
técnico autorizado para garantizar la seguridad de las piezas
eléctricas y mecánicas (ver Asistencia Técnica).
Contenedor
de reco-
lección de
agua
Unidad de con-
densación
Tapa del conden-
sador
Topes
Filtro
Manija
Toma de
aire
Grifo
Posterior
Delantero
Unidad de con-
densación
Cuidados y mantenimiento
31
ES
Problemas y soluciones
Causas probables/soluciones:
El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profun-
do como para que haga contacto.
Ha habido una interrupción de corriente.
El fusible está quemado. Intente conectar otro electrodoméstico en la misma toma.
Si se emplea un prolongador, intente conectar el enchufe de la secadora directamen-
te en la toma.
La puerta no ha sido cerrada correctamente.
El programa no ha sido programado de forma correcta (ver Cómo realizar un seca-
do).
No se ha presionado el botón START/PAUSE (ver Cómo realizar un secado).
Ha sido programado un tiempo de retraso (ver Programas y opciones).
Se ha presionado el botón START/PAUSE; antes de la puesta en marcha de la
secadora es necesario esperar un breve retraso. Espere el comienzo del secado, no
presione de nuevo el botón START/PAUSE: de lo contrario la secadora entra en la
modalidad pausa y no arranca.
El filtro no se ha limpiado (ver Mantenimiento).
¿Debe vaciarse el contenedor de recolección de agua? El piloto “Vaciar cubeta”
centellea y se visualiza el mensaje “H2O” (ver Mantenimiento).
El condensador debe ser limpiado (ver Mantenimiento).
La temperatura programada no se adapta al tipo de tejido a secar (ver Programas y
opciones).
No se ha seleccionado el tiempo de secado correcto para esta carga (ver Ropa).
La rejilla de la toma de aire o los respiraderos de la parte posterior están obstruidos
(ver Instalación y Mantenimiento).
Las prendas están demasiado mojadas (ver Ropa).
La secadora está sobrecargada (ver Ropa).
Es probable que el contenedor de recolección del agua no haya sido vaciado al
comenzar el programa. No espere la señal de vaciado del agua, controle siempre
el contenedor y vacíelo antes de comenzar un programa de secado nuevo (ver De-
scripción de la secadora).
Es normal que: el piloto “Vaciar cubeta” centellee cuando el contenedor está lleno. Si
el piloto está encendido pero no centellea, recuerda solamente que debe vaciarse el
contenedor de recolección (ver Descripción de la secadora).
! Por motivos de seguridad, los programas de la secadora tienen una duración máxi-
ma de 4 horas. Si un programa automático no detecta la humedad final requerida
dentro de este intervalo de tiempo, la secadora completa el programa y se detiene.
Controle los puntos arriba indicados y repita el programa; si las prendas siguen
estando húmedas llame al Centro de asistencia técnica(ver Asistencia Técnica).
Si en la pantalla aparece F seguido de uno o dos números, apague el aparato y
quite el enchufe, limpie el filtro y el condensador (ver Mantenimiento). Luego, vuelva
a enchufarlo, encienda el electrodoméstico y ponga en marcha otro programa. Si el
ruido continúa , llame al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica). Si se
visualizan otros números, anote el código y llame al Centro de asistencia técnica (ver
Asistencia Técnica).
La secadora se encuentra en la modalidad “Demo”. Mantenga presionados los
botones ON/OFF y START/PAUSEdurante 3 segundos. En la pantalla aparece “dOn”
durante 3 segundos, luego la secadora recomienza el funcionamiento normal.
El tiempo residual se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el
tiempo es modificado para mostrar la mejor estimación posible. El tiempo visualizado
puede aumentar durante el ciclo y esto es normal.
Es normal, especialmente si la secadora no ha sido utilizada por un tiempo prolonga-
do. Si el ruido continúa durante todo el ciclo, llame al centro de asistencia técnica.
La secadora se ha puesto en modo standby para ahorrar energía. Esto ocurre si la
secadora se ha dejado encendida o si ha habido un corte de suministro de energía.
Ocurre después de 30 minutos:
- si la secadora se deja con un programa sin empezar;
- cuando el programa de secado ha terminado.
Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
Cuando tenga la sensación de que la secadora no funciona de forma correcta, antes de llamar al Centro de asistencia técnica
(ver Asistencia Técnica) consulte atentamente las siguientes sugerencias para la solución de los problemas.
Problema:
La secadora no arranca.
El ciclo de secado no comienza.
Los tiempos de secado son
prolongados.
El piloto “Vaciar cubeta” centellea,
pero la secadora funciona desde
hace poco tiempo.
El piloto “Vaciar cubeta” está
encendido pero el contenedor de
recolección de agua no está lleno.
El programa finaliza y las prendas
están más húmedas de lo previsto.
En la pantalla aparece el código
F seguido de uno o dos números,
los pilotos de opción y el piloto de
pausa centellean.
En la pantalla aparece brevemente
“dOn” cada 6 segundos.
El Tiempo residual cambia durante
el secado.
La secadora hace ruido durante
los primeros minutos de
funcionamiento.
Las luces del panel de control de
la secadora están apagadas aun-
que la secadora esté encendida.
32
ES
Antes de llamar al Centro de asistencia técnica:
• Consulte la guía para la solución de los problemas para ver
si es posible solucionar la avería personalmente (ver Proble-
mas y soluciones).
• De lo contrario, apague la secadora y llame al Centro de
asistencia técnica más cercano.
Datos a comunicar al Centro de asistencia técnica:
• Nombre, dirección y código postal;
• número de teléfono;
• el tipo de avería;
• la fecha de compra;
• el modelo de aparato (Mod.);
• el número de serie (S/N) de la secadora.
Esta información se encuentra en la etiqueta de datos colo-
cada detrás de la puerta.
Repuestos
Esta secadora es una máquina compleja. Intentando repa-
rarla personalmente o encargando su reparación a personal
no cualificado, se puede poner en riesgo la seguridad de las
personas, además de averiar la máquina y que la garantía
sobre los repuestos caduque.
En caso de problemas con el uso de la máquina, llame
siempre a un técnico autorizado.
Asistencia Técnica
Información para el reciclaje y el desguace
Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utilizar compo-
nentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales.
Eliminación del material de embalaje: respetar la normativa local, de este modo se podrá reciclar el embalaje.
Para reducir el riesgo de accidentes para los niños, quitar la puerta y el enchufe, cortar el cable de alimentación del aparato.
Eliminar estas partes por separado para asegurarse que el electrodoméstico no pueda ser conectado a una toma de corriente.
Eliminación
La norma Europea 2012/19/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), indica que los electro-
domésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se
deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e
impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente.
Esta secadora utiliza una bomba de calor estanca que contiene gases fluorados que deben ser recuperados y eliminados.
El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada.
Para mayor información sobre la correcta eliminación de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servi-
cio público responsable o a los revendedores.
El presente electrodoméstico está en conformidad con las siguientes directivas CE:
- 2006/95/CE (Directiva de baja tensión);
- 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética).

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones SECADORA Índice ES Español ES Información importante, 18-19 Instalación, 20 Dónde instalar la secadora Aireación Conexión eléctrica Información preliminar Descripción de la secadora, 21-22 Características Panel de control Cómo realizar un secado, 23 Puesta en funcionamiento y selección del programa Programas y opciones, 24-25-26 IDCE G45 Tabla de programas Programas especiales Opciones Abertura de la puerta Ropa, 27-28 Subdivisión de la ropa Etiquetas de mantenimiento Prendas especiales Tiempos de secado Advertencias y sugerencias, 29 Seguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambiente Cuidados y mantenimiento, 30 ! Este símbolo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones. ! Mantenga al alcance de la mano el presente manual para poder consultarlo fácilmente ante cualquier necesidad. El manual siempre debe estar cerca de la secadora, si el aparato es vendido o cedido a terceros, recuerde entregarlo con su manual, de este modo se permitirá a los nuevos propietarios conocer las advertencias y las sugerencias sobre el uso de la secadora. Interrupción de la alimentación eléctrica Limpieza del filtro después de cada ciclo Control del cesto después de cada ciclo Vaciado del contenedor de recolección del agua después de cada ciclo Limpieza de la unidad de condensación Limpieza de la secadora Problemas y soluciones, 31 Asistencia Técnica, 32 Repuestos Información para el reciclaje y el desguace ! Lea atentamente estas instrucciones: las páginas siguientes contienen importante información sobre la instalación y consejos útiles sobre el funcionamiento del electrodoméstico. 17 Información importante ES Para el funcionamiento eficiente de la secadora por condensación es necesario respetar el esquema de mantenimiento ordinario indicado a continuación: Filtro para la pelusa – ES NECESARIO quitar la pelusa que se deposita en el filtro al finalizar cada ciclo de secado. Fase 1 Abra la puerta de la secadora presionándola como se indica en la figura. La falta de limpieza del filtro después de cada ciclo de secado influye sobre las prestaciones de secado de la máquina, la cual necesita más tiempo para secar y en consecuencia consume más electricidad. Contenedor para la recolección de agua – Se debe vaciar el contenedor para la recolección de agua después de cada ciclo de secado. 2 Fase 1 Tire del contenedor de recolección del agua hacia fuera y extráigalo totalmente de la secadora. Fase 2 Vacíe totalmente el contenedor de recolección de agua. Fase 2 Extraiga el filtro (utilizando dos dedos). Fase 3 Quite la pelusa de la superficie interna de la red del filtro. Fase 3 Vuelva a instalar el contenedor de recolección del agua asegurándose que esté totalmente introducido en su lugar. Si el contenedor de recolección no se vacía, el agua podría ocasionar que: - Se detenga el calentamiento de la máquina (por lo tanto la carga podría estar todavía húmeda al finalizar el ciclo de secado). - El led “Vaciar cubeta” se ilumine para advertir que el contenedor está lleno. Carga del sistema de recolección de agua Fase 4 Vuelva a instalar el filtro – No active nunca la secadora si el filtro no está colocado en su posición. 18 Cuando la secadora es nueva, el contenedor de recolección de agua no recoge hasta que el sistema no se carga. Esta operación puede implicar 1 o 2 ciclos de secado. Una vez cargado, el sistema recoge agua en cada ciclo. Unidad de condensación - Es necesario limpiar la pelusa del condensador cada mes. ES Fase 1 Abra la tapa del condensador - sostenga la manija y tire hacia Ud. Fase 2 Quite el condensador girando los 3 ganchos y luego tire del condensador hacia Ud. (Podría haber agua en los tubos: esto es normal). Datos del producto Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el “programa algodón estándar” con carga máxima - kg Clase de eficiencia de energía Fase 3 Limpie el condensador con agua haciéndola pasar por la parte posterior para extraer posibles depósitos de pelusa. Fase 4 Vuelva a instalar la unidad de condensación, controle que el grupo esté totalmente introducido en su lugar, que los tres ganchos estén fijos y que las flechas de posicionamiento en la parte delantera del condensador estén dirigidas hacia arriba. La falta de limpieza del condensador podría causar una avería anticipada en la secadora. Consumo de energía anual ponderado (AEc)* Kwh 8.0 B 559.8 Esta secadora de tambor doméstica es Automática Esta secadora de tambor doméstica es Condensador Consumo de energía con carga máxima; Edry- kWh 4.74 Consumo de energía con carga parcial; Edry½,- kWh 2.56 Consumo de energía: modo off (Po) - Watts 0.14 Consumo de energía: modo left-on (Pl) - Watts 2.39 Duración del modo "left-on" para el sistema de gestión de energía minutos 30 El Programa Algodón Estándar** es adecuado para secar ropa de algodón normal mojada y es el más eficiente en términos de consumo eléctrico para el lavado de ropa de algodón con carga máxima o parcial. Progr. Tiempo - carga máxima y parcial ponderada (Tt) - minutos 114 Carga máxima (Tdry) - minutos 155 Carga parcial” (Tdry½) - minutos 83 Clase de eficiencia de condensación B Eficiencia de condensación promedio - % carga máxima Cdr 80 carga parcial Cdry½ 81 carga máxima y parcial ponderada (Ct) 81 Emisiones de ruido acústico aéreo - dB(A) re 1 pW 68 Éste es el ciclo de lavado de prueba según la norma 392/2012. Visite nuestra página web para consultar todos los datos en las fichas de producto: http://www.indesit.com/indesit/. *Consumo anual basado en 160 ciclos de secado con el programa algodón estándar con carga máxima y parcial, en modos de baja potencia. El consumo real de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato. **El Programa Algodón Estándar es Algodón Ropero 19 Instalación Dónde instalar la secadora • Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encimeras. Si el electrodoméstico debe instalarse debajo de una 15 mm encimera, es necesario dejar 15 mm un espacio de 10 mm entre el panel superior del electrodoméstico y los otros objetos dispuestos encima de la misma, y un espacio de 15 mm entre los lados del electrodoméstico y las paredes o las decoraciones dispuestas al costado del mismo. De este modo se garantiza una circulación de aire adecuada. 1 2 2 10 mm Aireación • Cuando la secadora está en funcionamiento debe haber una aireación suficiente. Controle que se instale la secadora en un ambiente que no sea húmedo y que esté dotado de una adecuada circulación de aire. El flujo de aire alrededor de la secadora es fundamental para permitir que se condense el agua producida durante el lavado; la secadora no funciona de forma correcta si se coloca en un espacio cerrado o dentro de un mueble. ! Si la secadora se utiliza en una habitación pequeña o fría es posible que se forme algo de condensación. ! No se aconseja instalar la secadora en un armario; el electrodoméstico nunca debe instalarse detrás de una puerta que se cierra con llave, una puerta corrediza o una puerta con los goznes en el lado opuesto a la puerta de la secadora. Descarga de agua Si la máquina se coloca cerca de un tubo de desagüe es posible hacer salir el agua condensada directamente sin tener que utilizar el contenedor de recolección de agua. En este caso, ya no es necesario vaciar el contenedor de recolección del agua después de cada ciclo. Si la secadora se coloca encima o al costado de una lavadora, ambas pueden compartir el desagüe. Basta desconectar el tubo indicado en la figura A y conectarlo a al desagüe. Si el desagüe se encuentra más lejos que la longitud del tubo, para alcanzarla es posible comprar y conectar un tubo del mismo diámetro y del largo necesario. Para instalar el tubo nuevo basta cambiar el tubo presente como se indica en la figura B introduciéndolo en la misma posición. ! El desagüe debe estar 1 m más abajo del fondo de la secadora. ! Después de instalar la secadora asegurarse que el tubo de desagüe no esté doblado ni torcido. 20 1 Less than 1m ES Fig. A Fig. B Conexión eléctrica Antes de introducir el enchufe en la toma eléctrica compruebe lo siguiente: • Asegurarse que las manos estén secas. • La toma debe poseer una conexión a tierra. • La toma debe ser capaz de tolerar la potencia máxima prevista para la máquina, indicada en la placa de los datos de funcionamiento (ver Descripción de la secadora). • La tensión de alimentación debe estar comprendida entre los valores indicados en la placa de datos de funcionamiento (ver Descripción de la secadora). • La toma debe ser compatible con el tipo de enchufe de la secadora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe. ! No utilice prolongaciones. ! La secadora no puede instalarse en ambientes externos, ni siquiera si están resguardados. En efecto, es posible que sea muy peligroso exponer este electrodoméstico a la lluvia o a las tormentas. ! Después de la instalación de la secadora el cable eléctrico y el enchufe deben quedar a mano. ! El cable eléctrico no debe doblarse ni aplastarse. ! Si el enchufe a cambiar está incorporado, se debe eliminar de forma segura. NUNCA lo deje para que pueda ser conectado a una toma y provoque descargas eléctricas ! El cable eléctrico debe controlarse periódicamente y debe cambiarse empleando un cable específico para esta secadora que sólo puede ser instalado por técnicos autorizados(ver Asistencia Técnica). Los cables eléctricos nuevos o más largos son suministrados por los revendedores autorizados con un costo adicional . ! El fabricante declina cualquier responsabilidad si no cumplen estas reglas. ! Si existen dudas respecto a lo indicado, llame a un electricista cualificado. Información preliminar Una vez instalada la secadora, antes de ponerla en funcionamiento limpie dentro del cesto y elimine la suciedad que puede haberse acumulado durante el transporte. Descripción de la secadora Características Abertura de la puerta Presione sobre la puerta Placa de datos de funcionamiento Contenedor de recolección de agua Número de serie y número de modelo Filtro Rejilla de la toma de aire Unidad de condensación (tapa abierta) Manija de la tapa del condensador (tire para abrir) Panel de control Botón On/Off Botones y pilotos de Botón Secado con tiempo Mando de Programas Opciones Botón Comienzo Retrasado Botón y piloto Start/Pause Pantalla Piloto Limpieza de Filtro Piloto Vaciar cubeta Piloto Limpieza del Condensador Fases Icono de secado con tiempo Icono de comienzo retrasado 21 ES ES Botón ON/OFF/Reset Presionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión prolongada durante 3 segundos apaga el aparato y reactivar el ciclo en curso. Mando de Programas Permite seleccionar el programa : gire hasta que el indicador esté orientado hacia el programa deseado (ver Puesta en marcha y Selección del programa). Botones de opciones Permiten elegir las opciones disponibles para el programa seleccionado. Los pilotos se encienden para señalar que la opción ha sido seleccionada (ver Programas y opciones). Botón y piloto START/PAUSE Cuando el piloto verde centellea lentamente, presione el botón para que comience el programa. Cuando el ciclo ha comenzado, el piloto de señalización permanece siempre encendido. Para poner el programa en pausa, presione nuevamente el botón; el piloto se vuelve de color anaranjado y comienza de nuevo a centellear. Para reactivar el programa a partir del punto en el que había sido interrumpido, presione nuevamente el botón (ver Puesta en marcha y Selección del programa). Pantalla En la sección A se visualiza el valor del “Secado con Tiempo” elegido; si se hubiera seleccionado un “Comienzo retrasado” se visualiza el tiempo que falta para el comienzo del programa. En esta sección se visualiza también la duración del programa elegido. En la sección B se visualiza la fase del programa en curso: Icono sol : Secado Icono ventilador : Ciclo de aire frío En la sección C los pilotos de mantenimiento (Piloto vaciar cubeta dor) , ver Pilotos. , Piloto limpieza de filtro , Piloto de limpieza del condensa- B C A Pilotos Los pilotos suministran información importante. He aquí lo que nos dicen: El Piloto “vaciar cubeta” indica que es necesario vaciar el contenedor de recolección de agua. Si el contenedor se llena durante el desarrollo del programa, el led se enciende. Automáticamente la secadora pone en marcha el ciclo de aire frío y el led START/PAUSE se vuelve color ámbar. Para volver a poner en funcionamiento el ciclo a partir del punto en el que había sido interrumpido, presione el botón START/PAUSE. Para evitar este procedimiento, vacíe siempre el contenedor de recolección de agua cada vez que se utiliza la secadora (ver Mantenimiento). El Piloto de limpieza del filtro recuerda, antes de cada programa, que es fundamental limpiar el filtro cada vez que se utiliza la secadora (ver Mantenimiento). El Piloto de limpieza del condensador to). 22 recuerda que es fundamental limpiar el condensador periódicamente (ver Mantenimien- Cómo realizar un secado Puesta en marcha y selección del programa ES 1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica. 2. Seleccione el programa en función del tipo de ropa (ver Ropa). 3. Abra la puerta y controle que el filtro esté limpio y en posición y que el contenedor de recolección de agua esté vacío y colocado correctamente (ver Mantenimiento). 4. Cargue la máquina teniendo cuidado que ninguna prenda se interponga entre la puerta y la junta. Cierre la puerta. 5. Presione el botón ON/OFF para poner en funcionamiento la máquina. 6. Gire el mando de Programas hasta que el indicador esté orientado hacia el programa correspondiente al tipo de tejido que se va a secar, consultando la tabla de programas (ver Programas y opciones) y las indicaciones para cada tipo de tejido (ver Ropa). ! Atención: si después de haber presionado el botón de START/PAUSE, se cambia la posición del mando de programas, la nueva posición NO modifica el programa seleccionado. Para modificar el programa, presione el botón START/PAUSE que pondrá en pausa el programa (el piloto centellea de color anaranjado), elija el nuevo programa y las opciones correspondientes. Presione el botón START/PAUSE para poner en macha el programa nuevo. 7. Elija el “Secado por tiempo” presionando el correspondiente botón hasta que se alcance el nivel o el tiempo deseado (ver Programas y opciones). 8. Si fuera necesario fije el tiempo de comienzo retrasado y las otras opciones (ver Programas y opciones). 9. Si se desea que el indicador acústico se active al finalizar el programa, presione el botón ALARMA . 10. Para comenzar presione el botón START/PAUSE. En la pantalla aparece el tiempo residual estimado. Durante el programa de secado es posible controlar la ropa y sacar las prendas que se hayan secado dejando que las otras continúen. Después de cerrar la puerta, presione START/PAUSE para poner de nuevo en funcionamiento la máquina. 11. Durante los últimos minutos de los programas de secado, comienza la fase final de SECADO EN FRÍO (los tejidos son enfriados); es necesario dejar siempre que esta fase termine. 12. Al finalizar el programa, suena 3 veces una señal acústica y la pantalla indica END (Nota: si se ha seleccionado la opción ALARMA, la señal sonará 3 veces cada 30 segundos durante 5 minutos).Abra la puerta, saque la ropa, limpie el filtro y vuelva a colocarlo en su lugar. Vacíe el contenedor de recolección de agua y vuelva a colocarlo en su posición (ver Mantenimiento). Si se ha seleccionado la opción “Post antiarrugas” y no se quita la ropa inmediatamente, las prendas se hacen girar de vez en cuando durante las 10 horas siguientes o hasta que se abra la puerta. 13. Desconecte la secadora de la red eléctrica. Modalidad de stand by Esta secadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema de autoapagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive. 23 Programas y opciones Tabla de programas ES Carga máx. (Kg.) Opciones compatibles Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas - Comienzo retrasado. 1 Algodón Extra Máx. Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 2 Algodón Ropero Máx. Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 3 Algodón Perchero Máx. Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 4 Algodón Planchado Máx. Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 5 Sintéticos Ropero 3 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 6 Sintéticos Planchado 3 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas – Temperatura alta – Secado con tiempo y Comienzo retrasado. 7 Eco Time 2 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 8 Lana 1 Alarma. 9 Seda 0,5 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 10 Jeans 3 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 11 Tejidos Técnicos 2 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 12 Sport Intensivo 4 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 13 Sport Light 4 Alarma o Post antiarrugas - Pre antiarrugas y Comienzo retrasado. 14 Sport Shoes 1 par Alarma. 2,5 Alarma. - Alarma. Programa Duración del ciclo Diarios Sport Se puede controlar la duración de los programas en la pantalla. Especiales Parciales Plancha fácil Refresca Programas Especiales/Sport/Parciales Programa Eco Time Este programa es ideal para secar pequeñas cargas de algodón en poco tiempo optimizando el uso de la energía. El programa se puede utilizar para cargas de hasta 2 kg. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Se aconseja verificar que las prendas estén marcadas con el símbolo y voltearlas antes del secado. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Programa Lana Este es un programa dedicado a las prendas que soportan el secado en tambor marcadas con el símbolo . Puede utilizarse para cargas de hasta 1 kg (aproximadamente 3 jerseys). Se aconseja dar vuelta las prendas antes del secado. Este programa requiere aprox. 1:00 (hrs:mins), pero puede durar más tiempo dependiendo del tamaño y la densidad de la carga y de la velocidad del centrifugado empleada en la lavadora. Las cargas secadas con este programa en general están listas para usar, pero en algunas prendas más gruesas los bordes podrían estar levemente húmedos. Déjelas secar naturalmente ya que otro proceso de secado podría dañar las prendas. ! A diferencia de otros materiales, el encogido de la lana es irreversible, es decir la prenda no vuelve al tamaño y forma originales. ! Este programa no se aconseja para prendas acrílicas. Programa Seda Este es un programa dedicado al secado de seda delicada. Puede ser usado con cargas de hasta 0,5 kg. Las cargas secadas con este programa en general están listas para usar, pero en algunas prendas más gruesas los bordes podrían estar levemente húmedos. En este caso, intente sacar la carga, abra las prendas y reactive el programa un período corto. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. ! Sólo para las prendas con etiqueta para secado con tambor. 24 Programa Jeans Este programa se dedica a los jeans de algodón denim. Antes de secar los jeans dar vuelta los bolsillos delanteros. Puede utilizarse para cargas de hasta 3 kg (aproximadamente 4 pares). Las cargas secas obtenidas con este programa en general están listas para ser usadas; los bordes o las costuras podrían estar ligeramente húmedos. En este caso dar vuelta los jeans y reactivar el programa por un breve período. ! Utilice este ciclo únicamente para las cargas de 100% de algodón; no mezcle prendas de colores oscuros con aquellas de color claro; no utilice este programa para prendas con bordados y accesorios (elásticos aplicados en la cintura, prendedores,…); dé vuelta los bolsillos. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Programa Tejidos Técnicos Este programa está dedicado al secado de tejidos repelentes al agua y anoraks (por ej. goretex, poliéster, nylon). El secado después del lavado tiene un efecto benéfico sobre la prenda ya que reactiva el tratamiento repelente al agua. Puede ser usado con cargas de hasta 2 kg. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Programa Sport Intensive Este es un programa para secar prendas como chándales para gimnasia y pantalones cortos marcados con el símbolo . Es ideal para aquellas prendas que requieren un secado completo. Puede ser utilizado para cargas de hasta 4 kg. Es aconsejable poner del revés las prendas antes de poner en marcha la secadora. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Programa Sport Light Este es un programa para secar prendas como chándales para gimnasia y pantalones cortos marcados con el símbolo . Es ideal para aquellas prendas que no necesitan de un secado completo o que deben ser posteriormente planchadas. Puede ser utilizado para cargas de hasta 4 kg. Es aconsejable poner del revés las prendas antes de poner en marcha la secadora. ! La duración de este programa dependerá del volumen de carga y de la velocidad de rotación de la lavadora. Programa Sport Shoes Este es un programa para secar un par de calzado deportivo. El calzado debe haber sido lavado y centrifugado a una velocidad mínima de 400 revoluciones. Se deben usar con la rejilla para calzado suministrada con la secadora. Si se seca calzado en el tambor, la secadora se dañará. Quite el filtro de su posición en la parte delantera de la secadora y coloque la rejilla. Introduzca los cordones dentro del calzado y colóquelo con las puntas dirigidas hacia abajo y las suelas hacia delante. Los tiempos de secado varían según la forma y el tipo de calzado. Si el calzado no está completamente seco al finalizar el programa, póngalo en marcha nuevamente. ! No seque calzado con gel en su interior o luces centelleantes. Seque sólo calzado fabricado con material sintético o tela. Al finalizar el programa, quite la rejilla para calzado y vuelva a colocar el filtro. Plancha fácil Es un programa breve de 10 minutos que estira las fibras de las prendas para que sea más fácil plancharlas y doblarlas. El programa es particularmente indicado para los tejidos de Algodón o Algodón mezcla. Para obtener resultados óptimos, no cargue el cesto superando su capacidad máxima (los siguientes valores se refieren al peso de las prendas secas): Tejido: carga máxima. Algodón y Algodón mezcla: 2,5 kg Prendas sintéticas: 2 kg Jeans: 2 kg Vacíe la secadora enseguida después de finalizar el programa; cuelgue, doble o planche las prendas y luego colóquelas en el ropero. Si esto no fuese posible, repita el programa. ! Este no es un programa de secado y, por lo tanto, no se utiliza con prendas aún mojadas. El efecto producido por el programa cambia de un tejido a otro: las características de los tejidos como fibras acrílicas o Tencel® no permiten obtener los mismos resultados que las fibras tradicionales (por ej. algodón). Refresca Programa breve ideal para refrescar fibras y prendas a través de la emisión de aire fresco. Dura aproximadamente 20 minutos. ! Este no es un programa de secado y, por lo tanto, no se utiliza con prendas aún mojadas. 25 ES Opciones ES Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales. Secado con tiempo Después de haber seleccionado un programa, para ingresar el tiempo de secado, presione el botón de secado con tiempo. Con cada presión de este botón, en la pantalla aparece la duración del secado elegido. La primera vez que se presiona el botón, en la pantalla aparece el valor máximo admitido para el ciclo seleccionado. Cada nueva presión, disminuye el tiempo fijado hasta llegar a OFF. Si la opción de secado con tiempo no se encuentra disponible, se emiten tres señales acústicas. Comienzo retrasado El comienzo de algunos programas (ver Programas y opciones) puede retrasarse hasta 24 horas. Presione varias veces el botón hasta alcanzar el retraso deseado. Antes de programar un comienzo retrasado asegurarse que el contenedor de recolección de agua esté vacío y que el filtro esté limpio. Temperatura alta Si se selecciona un secado con tiempo, presionando este botón se selecciona una temperatura alta y el piloto que está encima del mismo se enciende. Los programas con tiempo tienen prefijada una temperatura baja. Pre antiarrugas Cuando se seleccionan el comienzo retrasado y esta opción, las prendas se hacen girar ocasionalmente durante el período de espera para impedir que se formen arrugas. Post antiarrugas Cuando se selecciona esta opción, y no se puede vaciar inmediatamente la carga al finalizar el programa, las prendas se hacen girar ocasionalmente después de finalizar el secado y el secado en frío para evitar la formación de arrugas. Nota: si ha seleccionado la opción Alarma, esta opción no está disponible. Alarma Al finalizar el ciclo de secado se activará una señal acústica para indicar que el programa ha terminado y que las prendas están listas para ser extraídas. Nota: si ha seleccionado la opción Post Antiarrugas, esta opción no está disponible. ! No todas las opciones se encuentran disponibles para todos los programas(ver Programas y opciones). Si una opción no se encuentra disponible y se presiona el botón, el indicador acústico emite tres sonidos. Abertura de la puerta Si se abre la puerta (o se presiona el botón START/PAUSE) durante el funcionamiento de un programa, la secadora se detiene y se producen las siguientes consecuencias. • El piloto START/PAUSE centellea de color anaranjado. • Durante el comienzo retrasado el retraso sigue contándose. Es necesario presionar el botón de START/PAUSE para reanudar el programa de comienzo retrasado. El piloto del “Comienzo retrasado” centellea y en la pantalla se visualiza el tiempo que falta para el comienzo del programa seleccionado. • Es necesario presionar el botón de START/PAUSE para reanudar el programa. Los pilotos de avance indican la fase actual y el piloto START/PAUSE deja de centellear y cambia a color verde. • Durante la fase antiarrugas post secado, el programa finaliza. Presionando el botón START/PAUSE recomienza un programa nuevo desde el principio. • Girando el mando de Programas se selecciona un programa nuevo y el piloto START/PAUSE centellea de color verde. Se puede utilizar este procedimiento para seleccionar el programa Secado en frío para enfriar las prendas si se considera que ya están suficientemente secas. Presione el botón START/PAUSE para poner en macha el programa nuevo. Nota: En caso de corte de suministro eléctrico, apagar el aparato y desconectar la clavija. Al reanudarse el suministro eléctrico, pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive, y luego pulsar Start/Pause. 26 Ropa Subdivisión de la ropa Etiquetas de mantenimiento • Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado en tambor. • Divida la ropa a lavar en función del tipo de tejido. • Vacíe los bolsillos y controle los botones. • Cierre las cremalleras y los ganchos y ate los cintos y lazos sin ajustar. • Estruje las prendas para eliminar la mayor cantidad de agua posible. Controle las etiquetas de las prendas, en especial cuando se introducen por primera vez en la secadora. A continuación se reproducen los símbolos más comunes: ! No cargue la secadora con prendas completamente empapadas de agua. Máximas dimensiones de carga No cargue el cesto por encima de su capacidad máxima. Los siguientes valores se refieren al peso de las prendas secas: Fibras naturales: máximo 8 kg Fibras sintéticas: máximo 3 kg ! Para evitar una disminución de las prestaciones de la secadora, no la sobrecargue. No se puede secar en secadora Secar a alta temperatura. Secar a baja temperatura. Prendas que no se adaptan al secado en tambor: • Prendas que contienen partes de goma o materiales similares o bien revestimientos de plástico (almohadas, cojines o anoraks de PVC) y cualquier otro tipo de objeto inflamable u objeto que contenga sustancias inflamables (toallas sucias con laca para el cabello). • Fibras de vidrio (algunos tipos de cortinados). • Prendas que antes han sido sometidas a limpieza en seco. • Prendas marcadas con el código ITLC (“Prendas especia- Carga tipo les”) , que pueden lavarse con productos especiales para la limpieza doméstica. Cumpla atentamente con las instrucciones. Nota: 1 kg = 1000 g Prendas Blusa Algodón Otro Vestido Algodón Otro 150 g 100 g 500 g 350 g • Prendas demasiado voluminosas (edredones, sacos de dormir, almohadas, cojines, cubrecamas grandes, etc.) que se expanden durante el secado e impiden la circulación del aire dentro de la secadora. 700 g Jeans 1.000 g 10 pañales Camisa Puede utilizarse en la secadora. 300 g 200 g Algodón Otro Camisetas 125 g Ropa de casa Funda edredón (ma- Algodón trimonial) Otro 1.500 g 1.000 g Mantel grande 700 g Mantel pequeño 250 g Mantel de té 100 g Toalla de baño 700 g Toalla 350 g Sábana matrimonial 500 g Sábana simple 350 g Cuando se mezclan prendas de tejido sintético con prendas de algodón, éstas últimas podrían estar todavía húmedas al finalizar el ciclo de secado. En este caso, se puede lanzar un nuevo ciclo de secado breve. 27 ES Prendas especiales ES • Cantidad de ropa: prendas individuales y pequeñas cargas pueden requerir más tiempo para secarse. Mantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con absoluto cuidado a temperatura baja. No programe tiempos de secado prolongados. • Secado: si las prendas deben ser planchadas es posible extraerlas de la máquina cuando aún están húmedas. Las prendas que deben estar totalmente secas pueden dejarse más tiempo. Prendas con arrugas o plisadas: lea las instrucciones de secado indicadas por el fabricante. • Temperatura programada. Prendas almidonadas: no seque estas prendas con otras no almidonadas. Quite la mayor cantidad de solución para almidonar antes de introducir las prendas en la secadora. No seque estas prendas en exceso: el almidón se convierte en polvo dejando las prendas suaves y disminuyendo su función. • Temperatura de la habitación: mientras más baja es la temperatura de la habitación en la que se encuentra la secadora, más tiempo será necesario para el secado de las prendas. • Volumen: algunas prendas voluminosas requieren especial cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja sacar las prendas, sacudirlas e introducirlas nuevamente en la secadora: esta operación debe repetirse varias veces durante el ciclo de secado. Tiempos de secado Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de: • La cantidad de agua retenida por las prendas después de la centrifugación: las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua. ! No seque demasiado las prendas. • Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y espesor diferentes pueden requerir tiempos de secado diferentes. Los tiempos indicados se refieren a los programas automáticos Secado ropero. Se indican también las programaciones Secado con tiempo para elegir mejor la opción de tiempo que más se adapta. Los pesos se refieren a las prendas secas. Todos los tejidos contienen humedad natural que los mantiene suaves y vaporosos. Tiempos de secado Algodón Alta temperatura Tiempos de secado después de lavados de 800 – 1000 rpm 1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg Automático (hrs:mins) 0:30-0:50 0:50-1:10 1:10-1:20 1:20-1:40 1:40-2:00 2:00-2:20 2:20-2:40 2:30-2:50 Con tiempo (hrs:mins) 0:30 o 1:00 1:00 o 1:30 1:00 o 1:30 1:30 o 2:00 1:30 o 2:00 2:20 o 2:40 2:20 o 2:40 2:20 o 3:00 Sintéticos Baja temperatura Tiempos de secado después de lavados a velocidades inferiores 1 kg 2 kg 3 kg Automático (hrs:mins) 0:30 - 0:40 0:40 - 0:50 0:50 - 1:10 Con tiempo (hrs:mins) 0:30 o 1:00 0:30 o 1:00 1:00 o 1:30 Acrílicos Baja temperatura Tiempos de secado después de lavados a velocidades inferiores Con tiempo (hrs:mins) 28 1 kg 2 kg 0:30 1:00 Advertencias y sugerencias ! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado re- spetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por motivos de seguridad y deben ser cumplidas atentamente. Seguridad general • La presente secadora no debe utilizarse por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental reducidas o sin experiencia y conocimiento, a menos que sean vigiladas o reciban las instrucciones de uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. • Esta secadora ha sido proyectada para uso doméstico y no profesional. • No tocar el electrodoméstico con los pies descalzos o con las manos o los pies mojados. • Desconectar el electrodoméstico de la red de alimentación tirando del enchufe y no del cable. • No dejar acercarse a los niños cuando el electrodoméstico está funcionando. Después del uso apagar la secadora y desconectarla de la red de alimentación. Mantener la puerta cerrada para evitar que los niños puedan utilizar la secadora como un juego. • Los niños deben ser vigilados para asegurarse que no jueguen con la secadora. • El electrodoméstico debe instalarse de forma correcta y debe airearse adecuadamente. La toma de aire en la parte frontal de la secadora y los respiraderos en la parte trasera no deben estar nunca obstruidos (ver instalación). • No utilizar nunca la secadora sobre la moqueta cuando la altura del pelo sea tal que impida la entrada de aire a través de la base de la secadora. • Comprobar que la secadora esté vacía antes de cargarla. • La parte posterior de la secadora puede calentarse mucho: no tocarla nunca cuando la máquina está funcionando. • No utilizar la secadora si el filtro, el contenedor de recolección de agua y la Bomba de Calor no están posicionados correctamente(ver Mantenimiento). • No sobrecargar la secadora (ver Ropa para las máximas dimensiones de carga). • No introducir prendas totalmente mojadas. • Cumplir escrupulosamente con todas las instrucciones de las etiquetas para el lavado de las prendas (ver Ropa). • No cargar prendas grandes, demasiado voluminosas. • No secar fibras acrílicas a alta temperatura. • Completar cada programa con la respectiva fase de secado en frío. • No apagar la secadora cuando contiene aún prendas calientes. • Limpiar el filtro después de cada uso (ver Mantenimiento). • Vaciar el contenedor de recolección de agua después de cada uso (ver Mantenimiento). • Limpiar con regularidad la Bomba de Calor (ver Mantenimiento). • Evitar la acumulación de pelusa dentro de la secadora. • No subirse al panel superior de la secadora ya que podría dañarse la máquina. • Respetar siempre las normas y las características eléctricas (ver instalación). • Comprar siempre accesorios y recambios originales (ver Asistencia). Para minimizar el riesgo de incendio en la secadora, deberá seguir las siguientes precauciones: ●• Seque las prendas únicamente si se han lavado con detergente y agua, se han aclarado y centrifugado. Existe el peligro de incendio si se secan artículos que NO se han lavado con agua. • No seque prendas que hayan sido tratadas con productos químicos. • No seque prendas que se hayan manchado o empapado con aceites vegetales o aceites de cocina, ya que constituyen un peligro de incendio. Las prendas manchadas de aceite pueden inflamarse de forma espontánea, especialmente cuando están expuestas a fuentes de calor como una secadora. Las prendas se calientan, causando una reacción de oxidación con el aceite, y a su vez, la oxidación crea calor. Si el calor no puede escapar, las prendas pueden calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evitar que el calor escape y constituir un peligro de incendio. Si es inevitable meter en la secadora tejidos que contienen aceite vegetal o de cocina o prendas manchadas con productos de cuidado capilar, dichas prendas deberán lavarse primero con detergente extra; de este modo se reducirá el peligro, aunque no se eliminará del todo. Deberá utilizarse la fase de secado en frío para reducir la temperatura de las prendas. No deberán sacarse de la secadora y apilarse mientras estén calientes. •● No seque prendas que se hayan limpiado o lavado en, o empapado con o manchado de petróleo o gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Las sustancias altamente inflamables utilizadas comúnmente en entornos domésticos, como el aceite para cocinar, la acetona, el alcohol desnaturalizado, el queroseno, los quitamanchas, el aguarrás, las ceras y los limpiadores de cera. Compruebe que estas prendas se hayan lavado en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora. • No seque prendas que contengan goma espuma (también conocida como espuma látex), o materiales de textura similar. Al calentarse, los materiales de goma espuma producen fuego por combustión espontánea. ●• No deben utilizarse en la secadora suavizantes o productos similares para eliminar los efectos de la electricidad estática, a menos que lo haya recomendado específicamente el fabricante del suavizante. • No seque ropa interior que contenga refuerzos metálicos, por ejemplo, sujetadores con varillas de refuerzo metálicas. La secadora puede dañarse si los refuerzos metálicos salen durante el secado. • No seque prendas de caucho o plástico como gorros de ducha o que contengan goma espuma (también conocida como espuma látex), o protecciones impermeables para bebés, polietileno o papel. • No seque prendas con refuerzo de caucho, con almohadillas de goma espuma, cojines, chanclas y zapatillas de tenis revestidas de caucho. • Saque todos los objetos de los bolsillos, en especial encendedores (riesgo de explosión). ! ATENCIÓN: no detener nunca la secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todas las prendas no sean quitadas con rapidez y se extiendan para disipar el calor. Ahorro energético y respeto por el medio ambiente • Antes de secar las prendas, estrujarlas para eliminar la mayor cantidad de agua posible (si se utiliza antes la lavadora programar un ciclo de centrífuga). De este modo se ahorra energía durante el secado. • Utilizar siempre la secadora con la carga completa, así se ahorra energía: prendas separadas y pequeñas cargas requieren más tiempo para secarse. • Limpiar el filtro al final de cada ciclo para contener los costos relativos al consumo energético (ver mantenimiento). 29 ES Cuidados y mantenimiento Interrupción de la alimentación eléctrica ES ! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza y mantenimiento. Limpieza del filtro después de cada ciclo El filtro es un componente fundamental del secado: su función es la de recoger los residuos de lana y la pelusa que se forman durante el secado. Al finalizar el secado limpie el filtro aclarándolo debajo de agua corriente o limpiándolo con una aspiradora. Si el filtro se atasca, el flujo de aire en el interior de la secadora se vería gravemente comprometido: los tiempos de secado se prolongan y se consume más energía. Además, pueden producirse averías en la secadora. El filtro se encuentra delante de la guarnición de la secadora (ver figura). Remoción del filtro: 1. Tire hacia arriba la manija de plástico del filtro (ver la figura). 2. Elimine la pelusa del filtro y colóquelo correctamente. Controle que el filtro se introduzca completamente a ras de la guarnición de la secadora. ! No utilice la secadora si antes no se coloca el filtro en su lugar. Control del cesto después de cada ciclo Gire el cesto manualmente para quitar las prendas más pequeñas (pañuelos) que podrían quedar dentro de la secadora. Limpieza del cesto ! Para la limpieza del cesto no utilice elementos abrasivos, esponja de acero o agentes de limpieza para acero inoxidable. Podría formarse una pátina coloreada en el cesto de acero inoxidable, fenómeno que podría generarse por una combinación de agua con agentes de limpieza como suavizantes de lavado. Esta pátina de color no tiene ningún efecto sobre las prestaciones de la secadora. Contenedor de recolección de agua Vaciado del contenedor de recolección del agua después de cada ciclo Saque el contenedor de la secadora y vacíelo en un fregadero o en otro espacio de descarga adecuado, luego vuelva a posicionarlo de forma correcta. Siempre se debe controlar el contenedor de recolección y vaciarlo antes de comenzar un programa nuevo de secado. Limpieza de la unidad de condensación • Quite periódicamente (cada mes) la unidad de condensación y elimine la pelusa acumulada en las placas aclarándola debajo del grifo de agua fría haciéndola correr por el lado posterior del condensador. Remoción del condensador: 1. Desconecte la secadora de la red eléctrica y abra la puerta. 2. Abra la tapa del condensador (ver figura), desbloquee los tres topes girándolos 90° en sentido antihorario, luego extraiga el condensador tirando del pomo. 3. Limpie la superficie de las guarniciones y vuelva a posicionar la unidad con las flechas dirigidas hacia arriba, asegurándose que los topes estén bien fijados. Limpieza de la secadora • Las partes externas de metal o de plástico y las partes de goma pueden limpiarse con un paño húmedo. • Periódicamente (cada 6 meses) limpie con una aspiradora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiraderos en la parte trasera de la secadora para quitar la pelusa acumulada, residuos de lana y polvo. También se deben quitar las acumulaciones de pelusa de la parte frontal del condensador y de las zonas del filtro, utilizando ocasionalmente la aspiradora. ! No use solventes ni elementos abrasivos. ! La secadora utiliza componentes de bolas que no requieren ser lubricados. ! Haga controlar con regularidad la secadora por personal técnico autorizado para garantizar la seguridad de las piezas eléctricas y mecánicas (ver Asistencia Técnica). Filtro Grifo Posterior Unidad de condensación Toma de aire Unidad de condensación Topes 30 Delantero Manija Tapa del condensador Problemas y soluciones Cuando tenga la sensación de que la secadora no funciona de forma correcta, antes de llamar al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica) consulte atentamente las siguientes sugerencias para la solución de los problemas. ES Problema: Causas probables/soluciones: La secadora no arranca. • El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profundo como para que haga contacto. • Ha habido una interrupción de corriente. • El fusible está quemado. Intente conectar otro electrodoméstico en la misma toma. • Si se emplea un prolongador, intente conectar el enchufe de la secadora directamente en la toma. • La puerta no ha sido cerrada correctamente. • El programa no ha sido programado de forma correcta (ver Cómo realizar un secado). • No se ha presionado el botón START/PAUSE (ver Cómo realizar un secado). El ciclo de secado no comienza. • Ha sido programado un tiempo de retraso (ver Programas y opciones). • Se ha presionado el botón START/PAUSE; antes de la puesta en marcha de la secadora es necesario esperar un breve retraso. Espere el comienzo del secado, no presione de nuevo el botón START/PAUSE: de lo contrario la secadora entra en la modalidad pausa y no arranca. Los tiempos de secado son prolongados. • El filtro no se ha limpiado (ver Mantenimiento). • ¿Debe vaciarse el contenedor de recolección de agua? El piloto “Vaciar cubeta” centellea y se visualiza el mensaje “H2O” (ver Mantenimiento). • El condensador debe ser limpiado (ver Mantenimiento). • La temperatura programada no se adapta al tipo de tejido a secar (ver Programas y opciones). • No se ha seleccionado el tiempo de secado correcto para esta carga (ver Ropa). • La rejilla de la toma de aire o los respiraderos de la parte posterior están obstruidos (ver Instalación y Mantenimiento). • Las prendas están demasiado mojadas (ver Ropa). • La secadora está sobrecargada (ver Ropa). El piloto “Vaciar cubeta” centellea, pero la secadora funciona desde hace poco tiempo. • Es probable que el contenedor de recolección del agua no haya sido vaciado al comenzar el programa. No espere la señal de vaciado del agua, controle siempre el contenedor y vacíelo antes de comenzar un programa de secado nuevo (ver Descripción de la secadora). El piloto “Vaciar cubeta” está encendido pero el contenedor de recolección de agua no está lleno. • Es normal que: el piloto “Vaciar cubeta” centellee cuando el contenedor está lleno. Si el piloto está encendido pero no centellea, recuerda solamente que debe vaciarse el contenedor de recolección (ver Descripción de la secadora). El programa finaliza y las prendas están más húmedas de lo previsto. ! Por motivos de seguridad, los programas de la secadora tienen una duración máxima de 4 horas. Si un programa automático no detecta la humedad final requerida dentro de este intervalo de tiempo, la secadora completa el programa y se detiene. Controle los puntos arriba indicados y repita el programa; si las prendas siguen estando húmedas llame al Centro de asistencia técnica(ver Asistencia Técnica). En la pantalla aparece el código F seguido de uno o dos números, los pilotos de opción y el piloto de pausa centellean. • Si en la pantalla aparece F seguido de uno o dos números, apague el aparato y quite el enchufe, limpie el filtro y el condensador (ver Mantenimiento). Luego, vuelva a enchufarlo, encienda el electrodoméstico y ponga en marcha otro programa. Si el ruido continúa , llame al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica). Si se visualizan otros números, anote el código y llame al Centro de asistencia técnica (ver Asistencia Técnica). En la pantalla aparece brevemente “dOn” cada 6 segundos. • La secadora se encuentra en la modalidad “Demo”. Mantenga presionados los botones ON/OFF y START/PAUSEdurante 3 segundos. En la pantalla aparece “dOn” durante 3 segundos, luego la secadora recomienza el funcionamiento normal. El Tiempo residual cambia durante el secado. • El tiempo residual se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modificado para mostrar la mejor estimación posible. El tiempo visualizado puede aumentar durante el ciclo y esto es normal. La secadora hace ruido durante los primeros minutos de funcionamiento. • Es normal, especialmente si la secadora no ha sido utilizada por un tiempo prolongado. Si el ruido continúa durante todo el ciclo, llame al centro de asistencia técnica. Las luces del panel de control de la secadora están apagadas aunque la secadora esté encendida. La secadora se ha puesto en modo standby para ahorrar energía. Esto ocurre si la secadora se ha dejado encendida o si ha habido un corte de suministro de energía. Ocurre después de 30 minutos: - si la secadora se deja con un programa sin empezar; - cuando el programa de secado ha terminado. Pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive. 31 Asistencia Técnica ES Antes de llamar al Centro de asistencia técnica: Repuestos • Consulte la guía para la solución de los problemas para ver si es posible solucionar la avería personalmente (ver Problemas y soluciones). • De lo contrario, apague la secadora y llame al Centro de asistencia técnica más cercano. Esta secadora es una máquina compleja. Intentando repararla personalmente o encargando su reparación a personal no cualificado, se puede poner en riesgo la seguridad de las personas, además de averiar la máquina y que la garantía sobre los repuestos caduque. En caso de problemas con el uso de la máquina, llame siempre a un técnico autorizado. Datos a comunicar al Centro de asistencia técnica: • Nombre, dirección y código postal; • número de teléfono; • el tipo de avería; • la fecha de compra; • el modelo de aparato (Mod.); • el número de serie (S/N) de la secadora. Esta información se encuentra en la etiqueta de datos colocada detrás de la puerta. Información para el reciclaje y el desguace Dentro del ámbito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utilizar componentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales. • Eliminación del material de embalaje: respetar la normativa local, de este modo se podrá reciclar el embalaje. • Para reducir el riesgo de accidentes para los niños, quitar la puerta y el enchufe, cortar el cable de alimentación del aparato. Eliminar estas partes por separado para asegurarse que el electrodoméstico no pueda ser conectado a una toma de corriente. Eliminación La norma Europea 2012/19/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), indica que los electrodomésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. Esta secadora utiliza una bomba de calor estanca que contiene gases fluorados que deben ser recuperados y eliminados. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para mayor información sobre la correcta eliminación de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores. El presente electrodoméstico está en conformidad con las siguientes directivas CE: - 2006/95/CE (Directiva de baja tensión); - 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética). 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool IDCE G45 B El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para