Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3367-260RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
Carcasaotante,T-Bar,transmisiónde
engranajesconunidaddecorteTURBO
FORCE
®
de36,40,48ó52pulgadas
demodelo30074—Nºdeserie311000001ysuperiores
demodelo30076—Nºdeserie311000001ysuperiores
demodelo30078—Nºdeserie311000001ysuperiores
demodelo30079—Nºdeserie311000001ysuperiores
g014793
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Estecortacéspeddecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos
oporoperadoresprofesionalescontratados.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso
comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesToro.......................5
Indicadordependientes........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Elproducto................................................................11
Controles...........................................................11
Especicaciones.................................................12
Accesorios..........................................................12
Operación..................................................................13
Cómoañadircombustible...................................13
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............14
Primerolaseguridad...........................................14
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............14
Arranqueyparadadelmotor...............................15
Operacióndelatomadefuerza(PTO)del
cortacésped....................................................15
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............16
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............16
Utilizacióndelabarradecontrolinferior.............17
Paradadelamáquina..........................................18
Transportedelasmáquinas.................................18
Descargalateralorecicladodelahierba...............18
Ajustedelaalturadecorte..................................19
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................19
Ajustedelaalturadelmanillar.............................20
Ajustedeldeectordeujo.................................21
Posicionamientodeldeectordeujo.................22
Usodelpesodetamañomedio............................23
Mantenimiento...........................................................25
Calendariorecomendadodemantenimiento............25
Lubricación............................................................25
Cómoengrasar...................................................25
Lubriqueloscojinetesdelasruedas.....................26
Engrasadodelosacoplamientosdela
transmisión....................................................26
Engrasedelbrazotensordelacorreade
transmisióndelaPTOydelacarcasade
corte...............................................................26
Mantenimientodelmotor.......................................27
Mantenimientodellimpiadordeaire...................27
Mantenimientodelaceitedemotor.....................28
Mantenimientodelasbujías................................30
Mantenimientodelsistemadecombustible.............31
Drenajedeldepósitodecombustible...................31
Cómocambiarelltrodecombustible................32
Mantenimientodelrespiraderode
combustible....................................................32
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................33
Revisióndelfusible.............................................33
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............34
Ajustedelabarradecontrol................................34
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................34
Cómocambiarloscasquillosdelashorquillas
delasruedasgiratorias....................................35
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes.........................................................35
Ajustedelembragueeléctrico..............................36
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............37
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................37
Mantenimientodelosfrenos...................................37
Mantenimientodelosfrenos...............................37
Mantenimientodelascorreas..................................38
Cambiodelacorreadetracción..........................38
Cómocambiarlacorreadelatransmisión............38
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............39
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................40
Ajustedelanclajedelmuelledelapolea
tensoradelacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................41
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped...........42
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............42
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped....................................................44
Reglajedelbastidor.............................................45
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela
carcasadecorte..............................................47
Cambiodelainclinaciónlongitudinaldela
carcasadecorte..............................................47
Vericacióndelaalturalateraldelacarcasade
corte...............................................................48
Cambiodelaalturalateraldelacarcasade
corte...............................................................48
Adaptacióndelaalturadecorte...........................48
Cambiodeldeectordehierba............................49
Almacenamiento........................................................50
Limpiezayalmacenamiento................................50
Solucióndeproblemas...............................................52
Esquemas...................................................................54
3
Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantes
quenocumplanlacerticacióndelAmericanNational
StandardsInstituteharáqueestamáquinadejede
cumplirdichaespecicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducir
elriesgodelesiones,cumplaestasinstruccionesde
seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
alertadeseguridad
,quesignicaCUIDADO,
ADVERTENCIAoPELIGRO"instrucciónde
seguridadpersonal".Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma
ANSIB71.4-2004.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosaben
leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel
propietarioexplicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo
mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridospor
élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy
aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera
correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy
aperoshomologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas
prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas
enmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy
retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor
lamáquina.
Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvapores
sonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque
seenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nofume.
Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáncolocadosyque
funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayos,oseoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,
alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen
puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto
antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor
únicamentedesdeelpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,no
corra.Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.
Podríaresbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectara
laestabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizar
lamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cambiardedirecciónenlaspendientes.
Nuncalevantelacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Nooperenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadefuerza
yotrosprotectores.Asegúresedequetodos
lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
4
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedoro
desatascarelconducto,parelamáquinaenunlugar
llano,desengranelastransmisiones,pongaelfreno
deestacionamientoypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués
degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidad
decorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarcha
atrásparaasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaanimales
domésticos.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia
dedrogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquese
detengatodomovimientoantesdeajustar,limpiar
oreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarelcortacésped.Noalmaceneel
combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro
deunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Pongaelfrenodeestacionamiento.Nopermita
jamásquelamáquinasearevisadaoreparadapor
personalnodebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
alrealizartareasdemantenimientoenla(s)misma(s).
Cambielascuchillasúnicamente.Nolasenderece
nilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
losproductosToroyotrainformaciónsobreseguridad
queusteddebesaber.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier
otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy
paraotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona
antesdesegar.Parelamáquinasialguienentraen
lazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
5
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespacio
sucienteantesdeutilizarlamáquinapordebajo
decualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto
conellos.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidado
especial.Siustednosesienteconconanzaenuna
pendiente,nolasiegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba
altapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosas
otaludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamente
siunaruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,
osisesocavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedor
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarla
estabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscos
develocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamaquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadorde
aguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones
defuncionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientode
losmismoscuandoseanecesario.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientes
paradeterminarelángulodeunapendienteantesdeusarlamáquina.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20
grados.Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(unárbol,unedicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
43-8480
52-2010
66-1340
68-8340
82 - 2280
REVERSE TRACT ION DRIVE
82-2280
82-2290
98-0776
98-3256
98-4387
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
98-5954
8
104-8185
104-8186
104-8569
105-7798
106-0699
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
106-0635
114-3489
1.Peligrodeobjetosarrojados;peligrode
corte/desmembramientonoutilicelamáquina
conelconductodedescargadescubierto;nuncahaga
funcionarlamáquinasinqueestéinstaladoeldeectorde
descargatrasero,latapadedescargaoelrecogehierbas.
9
105-0884
110-4971
1.Motorparar2.Motorarrancar3.Engraneelaccesorioytiredelmando
delatomadefuerza(PTO)para
engranarlacuchilla.
10
Elproducto
g014794
Figura4
1.Conductodedescarga
lateral
5.Controles
2.Carcasadecortacésped
6.Agarradero
3.Arrancadorderetroceso7.Ruedagiratoria
4.Depósitodegasolina
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura5
1.Palancadecambio7.Barradecontroldela
cuchilla
2.Mandodelatomade
fuerza(PTO)
8.Barradecontrolsuperior
3.Controldelestárter
9.Manillarsuperior
4.Manillarinferior10.Controldelacelerador
5.Barradecontrolinferior
11.Llavedecontacto
6.Palancadelfrenode
estacionamiento-posición
liberada
12.Válvuladecierredel
combustible
Controldelacelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Barradecontroldelacuchilla
Labarraseutilizajuntoconelmandodelatomade
fuerza(PTO)paraengranarelembraguequeaccionalas
cuchillasdelcortacésped.Liberelabarradecontroldel
cortacéspedparadesengranarlascuchillas.
Mandodelatomadefuerza(PTO)
Estemandoseutilizajuntoconlabarradecontrolde
lascuchillasparaengranarelembraguequeaccionalas
cuchillasdelcortacésped.
Palancadecambios
Latransmisióntienecincovelocidadeshaciaadelante,
puntomuertoymarchaatrás,yunpatróndecambio
enlínea.
Importante:Nocambiedemarchaconlaunidad
enmovimientoporquepodríadañarlatransmisión.
11
Barradecontrolsuperior
Muevalapalancaalaposicióndeseadayempujehacia
adelantelabarradecontrolsuperiorparaengranar
latracciónytiredeellahaciaatrásparafrenarel
movimientohaciaadelante.Tirehaciaatrásdellado
derechodelabarradecontrolsuperiorparahacerlagirar
aladerechaydelladoizquierdo,parahacerlagirarala
izquierda.
Barradecontrolinferior
Pongalatransmisiónenmarchaatrásyaprietejuntosla
barradecontrolinferioryelmanillarparaengranarla
tracciónhaciaatrás.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperiorylevante
lapalancadelfrenocontraelmanillarsuperior(
Figura5).
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizajuntoconelarrancador
deretrocesoytienedosposiciones:Marchay
Desconectado.
Arrancadorderetroceso
Tiredelacuerdadelarrancadorparaarrancarelmotor
(noseilustraenFigura5).
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarelcortacésped.
Especicaciones
Nota:Especicacionesydiseñosujetosamodicación
sinprevioaviso.
Cortacéspedde36pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado130cm(51-1/8pulg.)
Longitud
210cm(82-3/4pulg.)
Alturaconelmanillarenla
posiciónmásbaja
105cm(41-3/16pulg.)
Peso
267kg(588libras)
Cortacéspedde40pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado141cm(55-1/2pulg.)
Longitud
202cm(79-1/2pulg.)
Alturaconelmanillarenla
posiciónmásbaja
105cm(41-3/16pulg.)
Peso
270kg(596libras)
Cortacéspedde48pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado161cm(63-1/2pulg.)
Longitud
208cm(82pulg.)
Alturaconelmanillarenla
posiciónmásbaja
105cm(41-3/16pulg.)
Peso
294kg(649libras)
Cortacéspedde52pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado171,7cm(67-5/8pulg.)
Longitud
208cm(82pulg.)
Alturaconelmanillarenla
posiciónmásbaja
105cm(41-3/16pulg.)
Peso
310kg(684libras)
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
12
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamenteexplosiva.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodelextremo
inferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíoeneldepósitopermitiráladilataciónde
lagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
13
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi-
cionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitosde
barnizenelsistemadecombustible,utilicesiempreun
estabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordecadatapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapón.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaambos
depósitosdecombustiblehastaqueelnivelesté
entre6y13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodel
extremoinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíopermitiráladilatacióndela
gasolina.Nollenecompletamentelosdepósitosde
combustible.
4.Coloquermementelostaponesdeldepósitode
combustible.
5.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;
consulteelapartadoComprobacióndelniveldeaceite,
en
Mantenimientodelmotor(página27)
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas
delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede
ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra
persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypueden
causarpérdidasauditivasconperiodosextendidos
deexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Figura6
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Parelamáquinaenunlugarllano,desengranelas
transmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento,pare
elmotoryretirelallave.Pongasiempreelfrenode
estacionamientocuandoparelamáquinaocuandola
dejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperior
(Figura7)ysujételaenesaposición.
2.Levantelapalancadelfrenodeestacionamiento
(Figura7)ysueltepocoapocolabarradecontrol
superior.Lapalancadefrenodebepermaneceren
posiciónpuesto(bloqueado).
14
Figura7
1.Barradecontrolsuperior
3.Barraja
2.Palancadelfrenode
estacionamiento-freno
puesto
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperior.
Bajelapalancadelfrenodeestacionamientoala
posiciónliberada.
2.Sueltegradualmentelabarradecontrolsuperior.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Asegúresedequeelcabledelabujíaestáconectado
alabujíayquelaválvuladecombustibleestáabierta.
2.Muevalapalancadecambiosapuntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamientoygirelallavede
contactoaMarcha.
3.MuevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido
ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde
Conectadoantesdearrancarelmotorsiésteestá
frío.
Nota:Sielmotorestácaliente,normalmenteno
esnecesariousarelestárter.Alarrancarunmotor
queestácaliente,coloquelapalancadelacelerador
enlaposiciónRápido.
4.Agarrermementeelmandodelarrancadorytire
haciafuerahastanotarresistencia;luegotiredel
mandovigorosamenteparaarrancarelmotor,ydeje
quelacuerdaseretraigalentamente.
Importante:Notiredelacuerdahastasu
límite,nisuelteelmandocuandolacuerdaestá
extendida,porquelacuerdapuederomperseo
puededañarseelconjuntoderetroceso.
Cómopararelmotor
1.MuevalapalancadelaceleradoralaposiciónLento
(Figura8).
2.Dejequeelmotorfuncioneenralentídurante30
a60segundosantesdegirarlallavedecontactoa
Desconectado.
3.GirelallavedecontactoaDesconectado(Figura8).
Figura8
1.Palancadelacelerador2.Llavedecontacto
4.Pongaelfrenodeestacionamientoyretirelallave.
5.Antesdealmacenarlamáquina,retireelcablede
labujíaparaevitarlaposibilidaddeunarranque
accidentaldelmotor.
6.Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
almacenarlamáquina.
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.
Operacióndelatomade
fuerza(PTO)delcortacésped
Elmandodelatomadefuerza(PTO)juntoconla
barradecontroldelascuchillasengranaydesengrana
latransmisiónalembragueeléctricoylascuchillasdel
cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
1.Sueltelabarradecontrolsuperiorparapararla
máquina(Figura9).
15
2.Paraengranarlascuchillas,aprietelabarrade
controldelascuchillascontralabarradecontrol
superior(Figura9).
3.Tiredelmandodelatomadefuerza(PTO)hacia
arribaysuéltelo.Sujetelabarradecontrolde
lascuchillascontralabarradecontroldurantela
operación.
4.Repitaelprocedimientoparaengranarlascuchillas
delcortacéspedsisueltalabarradecontroldelas
cuchillas.
Figura9
1.Barradecontrolsuperior
3.Tomadefuerza(PTO)
2.Barradecontroldela
cuchilla
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
Sueltelabarradecontroldelascuchillaspara
desengranarlascuchillas(Figura9).
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirquelascuchillasgiren,amenos
que:
Labarradecontrolestépresionadacontralabarra
decontrolsuperior.
Elmandodelatomadefuerza(PTO)estéenla
posiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparapararlascuchillasdelcortacéspedsi
ustedsueltalabarradecontroldelascuchillas.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Pongaelfrenodeestacionamientoyarranqueel
motor;consulteCómoarrancarypararelmotor.
2.Aprietelabarradecontroldelascuchillascontrala
barradecontrolsuperior.Lascuchillasnodeben
girar.
3.Sigasujetandolabarradecontroldelascuchillas
ytirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillas,ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
4.Sueltelabarradecontroldelacuchilla.Las
cuchillasdebendejardegirar.
5.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadel
mandodecontroldelascuchillas(PTO),ysuéltelo
sinsujetarlabarradecontroldelascuchillasLas
cuchillasnodebengirar.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.
16
Conducciónhaciaadelante
1.Parairhaciaadelante,muevalapalancadecambioa
unamarchahaciaadelante(Figura10).
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenoperación.
3.Presionelentamentelabarradecontrolsuperior
parairhaciaadelante(Figura10).
Parairenlínearecta,apliquelamismapresióna
ambosextremosdelabarradecontrolsuperior
(
Figura10).
Paragirar,liberelabarradecontrolsuperiorenel
sentidoenquedeseagirar(Figura10).
Figura10
1.Barradecontrolsuperior3.Palancadecambio
2.Barradecontrolinferior
Conducciónhaciaatrás
1.Parairhaciaatrás,muevalapalancadecambioa
marchaatrás.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
3.Aprietelentamentelabarradecontrolinferioryel
manillarparairhaciaatrás(Figura10).
Utilizacióndelabarrade
controlinferior
Esteprocedimientoseutilizaparasubirseaunbordillo.
Sepuederealizarenmarchahaciaadelanteohaciaatrás.
Nota:Enalgunosbordillos,losneumáticosdetracción
traserosnoentranencontactoconelbordillo.Siesto
ocurre,subalamáquinaalbordillooblicuamente.
ADVERTENCIA
Esposibledoblarodañarunacuchillaalsubirse
aunbordillo.Lostrozosdecuchillalanzados
podríanlesionargravementeomataraustedua
otraspersonas.
Nohagafuncionarlascuchillasalsubirseaun
bordilloenmarchahaciaadelanteohaciaatrás.
Conducciónhaciaadelanteparasubir
unbordillo
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.Seleccionelaprimeramarchaparaconducirla
máquina.
3.Hagaavanzarlamáquinahastaquelasruedas
giratoriastoquenelbordillo(Figura11).
4.Levantelapartedelanteradelamáquinaempujando
haciaabajoenelmanillar(
Figura11).
5.Hagaavanzarlamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(Figura11).
6.Bajelapartedelanteradelamáquina(Figura11).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocarel
bordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestarenlínea
recta.
7.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarparapasarelbordillo
(
Figura10yFigura11).
Nota:Silevantaelmanillar,ayudaraalamáquina
asubirsealbordilloylasruedasdetracciónno
patinarán.
17
Figura11
1.Barradecontrolinferior
engranadaycortacésped
enmarchaatrás.
3.Barradecontrolinferior
engranadaycortacésped
enmarchahaciaadelante.
2.Tirehaciaarribapara
ayudaralamáquina.
Conducciónenmarchaatráspara
subirunbordillo
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.Seleccionemarchaatrásparaconducirlamáquina.
3.Hagaretrocederlamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(
Figura11).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocarel
bordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestarenlínea
recta.
4.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarinferior(
Figura10y
Figura11).
Nota:Silevantaelmanillar,ayudaraalamáquina
asubirsealbordilloylasruedasdetracciónno
patinarán.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,tirehaciaatrásdelabarra
decontrolsuperior,sueltelabarradecontroldelas
cuchillasygirelallavedecontactoaDesconectado.
Tambiénpongaelfrenodeestacionamientosivaa
dejarlamáquinadesatendida;consulteAplicacióndel
frenodeestacionamientoenOperación(página13).
Recuerderetirarlallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel
remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodaslas
lucesyseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,
leacuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueo
alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
(
Figura12).
Figura12
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
18
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar
labarradecontrolydesconectarlatoma
defuerza(PTO).Girelallavedecontacto
aDesconectado.Tambiénretirelallavey
desconecteelcabledelabujía.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a114mm(1
a4-1/2pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.).
Elajusteserealizacolocandocuatropasadoresde
horquillaendiferentestaladros,yañadiendooretirando
espaciadores.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte
necesitanalmenosunespaciador;sinoseutiliza
ninguno,elcasquillopuederesultardañado.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte
admitendosespaciadorescomomáximo.
1.Seleccioneeltaladroenelpilardeajustedealturade
corteylacantidaddeespaciadorescorrespondiente
alaalturadecortedeseada(
Figura13).
2.Conlaayudadelmanillardeelevación,levanteel
lateraldelacarcasayretireelpasadordehorquilla
(
Figura13).
3.Agregueespaciadoresoquítelosdesernecesario
yluegoalineelostaladroseintroduzcaelpasador
dehorquilla(Figura13).
Nota:Puedenguardarseespaciadoresdealturade
cortederepuestoenlospilares,reteniéndoloscon
unpasadordehorquilla.
Importante:Loscuatropasadoresdehorquilla
debenestarenlamismaposicióndetaladro,y
tenerelmismonúmerodeespaciadorespara
queelcorteseahomogéneo.
Figura13
1.Bastidordetiro4.Espaciadores
2.Pasadordehorquilla5.Pilardelanterodeajuste
dealturadecorte
3.Pilartraserodeajustede
alturadecorte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Losrodillosprotectoresdelcéspeddebenajustarseen
eltaladrocorrespondienteporcadaposicióndealtura
decorte.Laseparacióndelsuelodebeserde10mm
(3/8pulg.),comomínimo.
Nota:Silosrodillosprotectoresdelcéspedseajustan
muybajos,sepuedendesgastarenexcesolosrodillos.
1.Despuésdeajustarlaalturadecorte,reviselos
rodillosparaasegurarsedequehayaunaseparación
mínimadelsuelode10mm(3/8pulg.)(
Figura14,
Figura15,Figura16).
2.Siesnecesariorealizarajustes,retireelperno,
lasarandelasylatuerca(
Figura14,Figura15,
Figura16).
3.Seleccioneuntaladroparaquelosrodillostengan
unaseparaciónmínimadelsuelode10mm
(3/8pulg.)(Figura14,Figura15,Figura16).
4.Instaleelpernoylatuerca(Figura14,Figura15,
Figura16).
19
Figura14
Carcasasdecortede40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Carcasadecorte
4.Rodillosprotectoresdel
césped
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
Figura15
Carcasasdecortede40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Carcasadecorte4.Casquillo
2.Perno5.Rodillosprotectoresdel
césped
3.Espaciador6.Tuerca
Figura16
Carcasadecortede36pulg.
1.Carcasadecorte
4.Rodillosprotectoresdel
césped
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
5.Endeterminadascondicionesdesiegayenalgunos
terrenos,esposiblequeseobserveundesajuste
delaalturadecorte.Elajustedelosrodillos
externosalaseparaciónmínimadelsuelode10mm
(3/8pulg.)ayudaráaevitarquelacarcasadecorte
cortedemasiadahierbayareduciralmínimolos
desajustes.
Ajustedelaalturadelmanillar
Laposicióndelmanillarpuedeserajustadasegúnlas
preferenciasdeloperador.
1.Retireelpasadordehorquilla,laarandelayel
pasadorquesujetanelacoplamientodelavarillade
controlalsoportedelapoleatensora(Figura17).
20
Figura17
1.Varilladecontroly
acoplamiento
4.Arandela
2.Soportedelapolea
tensora
5.Pasadordehorquilla
3.Pasador6.Acoplamientodelavarilla
2.Aojelospernosconarandelaprensadasuperiores
(3/8x1pulgada)ylatuercaconarandelaprensada
quejanelmanillaralbastidortrasero(
Figura18).
Figura18
1.Manillarsuperior5.Taladrodemontaje
superior
2.Bastidortrasero
6.Taladrodemontajeinferior
3.Tuercaconarandela
prensada,&Nut3_8
7.Posiciónbaja
4.Pernoconarandela
prensada,&Bolt3_8x1
8.Posiciónalta
3.Retirelospernosconarandelaprensadainferiores
&Bolt3_8x1ylastuercasconarandelaprensadaque
janelmanillaralbastidortrasero(Figura18).
4.Muevaelmanillaralaposicióndeoperacióndeseada
einstalelospernosconarandelaprensadainferiores
(3/8x1pulgada)ylastuercasconarandelaprensada
enlostaladrosdemontaje.Aprietetodoslospernos
conarandelaprensada.
5.Compruebesielajustedelabarradecontrolesel
correcto.ConsulteAjustedelabarradecontrolen
laseccióndeMantenimiento.
6.Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
ConsulteCómocomprobarlosfrenosenlasección
deMantenimiento.
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesegado.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarelbloqueodeleva,levantelapalanca
paraaojarelbloqueodeleva(
Figura19).
4.Ajusteeldeectoryelbloqueodelevaenlasranuras
segúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalpara
apretareldeectoryelbloqueodeleva(Figura19).
6.Silalevanojaeldeector,osiésteestádemasiado
apretado,aojelapalancayluegogireelbloqueo
deleva.Ajusteelbloqueodelevahastaobtenerla
presióndejacióndeseada.
21
Figura19
1.Bloqueodeleva4.Ranura
2.Palanca5.Hagagirarlapalanca
parasoltarlalevaopara
bloquearla
3.Girelalevaparaaumentar
oreducirlapresiónde
jación
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán
segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla
alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura20).Los
usosrecomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay
ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped.
Figura20
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura21).
Figura21
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(
Figura22):
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay
densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
22
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel
cortacéspedToroSFS.
Figura22
Usodelpesodetamaño
medio
Seinstalanpesosendeterminadoscortacéspedespara
mejorarelequilibrioyaumentarelrendimiento.Los
pesospuedenmoverseosacarseparaoptimizarel
rendimientoendistintascondicionesdesiegaysegún
laspreferenciasdeloperador(
Figura23oFigura24).
Enlasiguientetablaseindicalaposicióndelpeso
instaladodefábrica.
Tamañodela
carcasadecorte
Cantidaddepesos
instalados
Posicióndelpeso
36pulgadasningunoninguno
40pulgadas1Delante
48pulgadas2Detrás
52pulgadas3Detrás
Debenquitarselospesostraseroscuandoseinstala
unpatínTru-Track
®
.
Debenquitarselospesostraseroscuandoseinstala
unpatínTru-Track
®
.Póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaobtener
informaciónsobrelacantidaddepesosysu
ubicacióncorrectas.
ADVERTENCIA
Elextremodelanterodelamáquinapuedeelevarse
rápidamentecuandoseretiraelcortacéspedes.
Estopodríaprovocarlegraveslesionesaustedoa
otraspersonas.
Sujetelapartetraseradelamáquinaalretirarel
cortacéspeddelbastidordetiro.
23
Figura23
Instalacióndelpesodelantero.
1.Perno3.Peso
2.Arandela4.Tuerca
Figura24
Instalacióndelpesotrasero.
1.Tuerca3.Arandela
2.Peso4.Perno
24
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Lubriquelasruedasgiratoriasylospuntosdepivote.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelosfrenostantoenunasuperciellanacomoenunapendiente.
Inspeccionelascuchillas.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
Cada50horas
EngraseelbrazotensordelacorreadetransmisióndelaPTO.
Engraseelbrazotensordelacorreadelacarcasadecorte.
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos
Compruebelacorreadetracción
Compruebelacorreadelatransmisión.
Compruebelacorreadelcortacésped.
CompruebelacorreadetransmisióndelaPTO.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelasbujías.
Ajusteelembragueeléctrico.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cambieelltrodeaceite.
Cambieelltrodecombustible.
Cambieelltrodelrespiraderodecombustible.
Cada250horas
Engraselosacoplamientosdelatransmisión(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada400horas
Engraseloscojinetesdelasruedasdelanteras(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Importante:ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlasbujías.
Lubricación
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
25
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubriqueloscojinetesdelas
ruedas.
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada400horas
1.Lubriqueloscojinetesdelasruedasgiratorias
delanterasylospivotesdelanteros(Figura25).
2.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobresoportesjos.
3.Retirelosconjuntosderuedatraserayneumático.
4.Retireelreténdelasruedastraseras.Lubriqueel
cojinetedelasruedas(
Figura25).
5.Instaleelretén.
6.Instaleelconjuntoderuedatraserayneumático.
Nota:Asegúresederetirarlosretenesdelasruedas
traserasantesdelubricarlasruedastraseras.
Figura25
Engrasadodelos
acoplamientosdela
transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
Lubriquelosacoplamientosdelatransmisiónsituados
enlapartetraseradelamáquina(Figura26).
Figura26
Engrasedelbrazotensorde
lacorreadetransmisióndela
PTOydelacarcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engrase
elbrazotensordelacorreade
transmisióndelaPTO.
Cada50horas—Engraseelbrazo
tensordelacorreadelacarcasade
corte.
Engraselospivotesdelapoleatensora(Figura27o
Figura28).
Nota:Deberáretirarlascubiertasdelbastidordetiro
paraaccederalpuntodeengrasedelacarcasadecorte.
26
g014655
Figura27
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
g014675
Figura28
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel
limpiadordeaire.
Cada50horas—Compruebeel
elementodepapeldellimpiadorde
aire.
Cada200horas—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia
(cadapocashoras)sielentornodetrabajotienemucho
polvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(
Figura29).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura29).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(
Figura29).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(
Figura29).
27
Figura29
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura29)
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura29).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela
basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde
orejeta(Figura29).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura29).
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8
horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada200horas—Cambieelltrode
aceite.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPI,SF,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1,7litros(58onzas)conelltro
retirado;1,5litros(51onzas)conelltropuesto.
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(
Figura30).
Figura30
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(Figura31)
paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
28
Figura31
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura31).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero
nolaenrosqueeneltubo(
Figura31).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde
aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
"Full"(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(
Figura32).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(
Figura32).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
Figura32
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Manguitodevaciadode
aceite
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(
Figura31).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(
Figura33).
Figura33
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
29
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura33).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos
devueltamás(
Figura33).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
pareelmotorycompruebequenohayafugasde
aceitealrededordelltrodeaceiteylaválvulade
vaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebelasbujías.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y
unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8YoequivalenteHuecoentre
electrodos:0,75mm(0,030pulg)
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelasbujías(
Figura34).
1
Figura34
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Inspeccióndelasbujías
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura35).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode
alambreparaeliminardepósitosdehollín.
Figura35
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando
tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna
películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(
Figura35).Siladistancianoescorrecta,
dobleelelectrodolateral(Figura35).
30
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura35).
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,para
asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene
completamente.Luego,desengranelatomade
fuerza(PTO),pongaelfrenodeestacionamientoy
girelallavedecontactoaDesconectado.Retirela
llave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura36).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelapor
eltuboalejándoladelltro(
Figura36).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura36).
Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque
lagasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.ConsulteCómo
cambiarelltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara
jareltubodecombustible.
31
Figura36
1.Válvuladecierredel
combustible
2.Brida
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode
combustible.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura36).
Nota:Retireeltubodecombustibledelaválvulade
combustiblemáspróximaalmotor.
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(
Figura37).
Figura37
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(
Figura36).
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
Mantenimientodelrespiradero
decombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelltrodelrespiraderodelcombustible
(
Figura38).
4.Instaleunltronuevo.
32
g014686
1 2
Figura38
1.Filtrodelrespiraderode
combustible
2.Ladoderechodelmotor
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Revisióndelfusible
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconunfusible.
Norequieremantenimiento.Sisefundeunfusible,
compruebequenohayfallonicortocircuitoenel
componente/circuito.Paracambiarelfusible,tiredel
fusiblefundido(Figura39)pararetirarocambiarlo.
Figura39
1.Fusible,7,5amperios,tiposchapa
33
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedelabarradecontrol.
1.Compruebeelespacioentrelabarradecontrol
superiorylabarrajaconlatransmisióndelas
ruedastotalmenteengranada.Elespaciodebe
serde25–32mm(1-1/4pulg)aproximadamente
(
Figura40).
Nota:Labarradecontrolsuperiorylabarraja
debequedarparalelasentrecuandolabarrade
controlsuperiorestáenlasposicionesdeengranado,
marcha,puntomuertoofreno.
Figura40
1.Barradecontrolsuperior4.Agarradero
2.Palancadelfrenode
estacionamiento
5.Huecode25a32mm(1
a1-1/4pulg.)
3.Barradecontrolja
2.Compruebesuoperación.Siesnecesariounajuste,
retireelpasadordehorquilla,laarandelayelpasador
quesujetanelacoplamientodelavarilladecontrolal
soportedelapoleatensora(
Figura41).
3.Enrosqueelacoplamientohaciaarribaohaciaabajo
enlavarillahastaobtenerelajustecorrecto,einstale
elacoplamientoenelsoporteconpasador,arandela
ypasadordehorquilla.
Figura41
1.Varilladecontroly
acoplamiento
5.Arandela
2.89mm(3-1/2pulg.)
6.Pasadordehorquilla
3.Soportedelapolea
tensora
7.Acoplamientodelavarilla
4.Pasador8.TaladroF
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Compruebe
lapresióndelosneumáticos
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura42).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
83–97kPa(12–14psi).Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura42
34
Cómocambiarloscasquillos
delashorquillasdelasruedas
giratorias
Lashorquillasdelasruedasgiratoriasestánmontadasen
casquillospresionadosenlaspartessuperioreinferior
delostubosdepivotedemontajedelbastidordetiro.
Pararevisarloscasquillos,muevalashorquillashacia
atrásyhaciaadelanteydeunladoaotro.Silahorquilla
tieneholgura,loscasquillosestándesgastadosydeben
cambiarse.
1.Levantelaunidaddecorteparasepararlasruedas
giratoriasdelsueloycoloquesoportesjosdebajo
delapartedelanteradelcortacésped.
2.Retireelpasadordebloqueoylosespaciadoresdela
partesuperiordelahorquilladelaruedagiratoria
(
Figura43).
Figura43
1.Pasadordebloqueo3.Tubodepivotedelbastidor
detiro
2.Espaciadores4.Ruedagiratoria
3.Tiredelahorquillapararetirarladeltubode
montaje,dejandoelolosespaciador(es)enlaparte
inferiordelahorquilla.Recuerdelaubicacióndelos
espaciadoresencadahorquillaconelndeasegurar
sureinstalacióncorrectaymantenerlanivelación
delacarcasa.
4.Introduzcaunpunzónbotadoreneltubodemontaje
yconsumocuidadoretireloscasquillos(
Figura44).
Limpieelinteriordeltubodemontaje.
Figura44
1.Tubodemontaje
2.Casquillo
5.Engraseloscasquillosnuevospordentroyporfuera.
Utiliceunmartilloyunaplacaplanaparaintroducir
consumocuidadoloscasquillosenlostubosde
pivote.
6.Inspeccionelahorquilladelaruedagiratoriapara
determinarsiestádesgastadaycámbieladeser
necesario(
Figura43).
7.Deslicelahorquillaatravésdeloscasquillosdeltubo
demontaje.Cambielosespaciadoresdelahorquilla
ysujételosconelanilloderetención(
Figura43).
Importante:Eldiámetrointeriordelos
casquillospuedereducirseligeramentetrassu
instalación.Silahorquilladelaruedagiratoria
nosedeslizaporlosnuevoscasquillos,agrande
losdoscasquilloshastaalcanzarundiámetro
internode29mm(1,126pulg.).
8.Lubriqueelpuntodeengrasedelostubosdepivote
delbastidordetirocongrasadelitiodepropósito
general2ograsademolibdeno.
Mantenimientodelasruedas
giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen
uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricado
elcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantiene
elcasquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Sila
ruedagiratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueel
casquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilla(
Figura45).
35
Figura45
1.Contratuerca4.Casquillointermedio
2.Tapón5.Rueda
3.Cojinetederodillos6.Casquillo
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio
ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubodela
rueda(Figura45).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpie
lagrasaylasuciedaddelcubodelarueda(Figura45).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el
casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda
paracomprobarquenoestándesgastados.Cambie
laspiezasdefectuosasodesgastadas(
Figura45).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel
cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosy
elcasquillointermedioydeslícelosenelcubodela
rueda.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela
rueda(
Figura45).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel
pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta
queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior
delashorquillasdelasruedasgiratorias(Figura45).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarel
engranadoyfrenadocorrectos.
1.Introduzcaunagalgade0,381–0,533mm
(0,015–0,021pulg.)porunaranuradeinspecciónen
ellateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentre
lassuperciesdefriccióndelrotoryelinducido.
2.Aprietelascontratuercashastajarligeramentela
galgaperodejandoqueéstasepuedamovercon
facilidadenlaseparación(
Figura46).
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligeros
ajusteshastaquelagalgaentreelrotoryelinducido
tengauncontactomuyligeroentreellos.
Figura46
1.Tuercadeajuste
3.Galga
2.Ranura
36
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedaduotro
residuodelcilindroydelasaletasderefrigeraciónde
laculata,larejilladeentradadeairedelextremodel
volante,ylaspalancasyacoplamientosdelreguladordel
carburador.Estoayudaráaasegurarunarefrigeración
adecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,yreducirá
laposibilidaddesobrecalentamientoydañosmecánicos
almotor.
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebelosfrenos
tantoenunasuperciellanacomoen
unapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
realizarunajuste.
Comprobacióndelosfrenos
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Lasruedasdeben
bloquearsesiustedintentaempujarlamáquinahacia
adelante.
4.Silasruedasnosebloquean,ajustelosfrenos.
ConsulteAjustedelosfrenos.
5.Quiteelfrenoypresionemuyligeramentelabarra
decontrolsuperior,aproximadamente13mm
(1/2pulg).Lasruedasdebengirarlibremente;sino,
consulteAjustedelosfrenos.
Ajustedelosfrenos
Lapalancadelfrenoestásituadaenlabarradecontrol
superior.Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizael
tractor,esnecesariorealizarunajuste.
Nota:Paraelajusteinicial,ajustelatuercadeorejeta
hastaqueseencuentrea32mm(1-1/4pulg.)delaparte
superiordelavarilla(
Figura47).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Cómoquitarelfrenodeestacionamientoen
Operación(página13).
37
5.Paraajustarelfreno,retireelpasadordehorquillayla
arandeladelapalancadelfrenoyelcollar(Figura47).
Figura47
1.Pasadoryarandela5.TaladroF
2.Collar
6.Ajusteinicial-32mm
(1-1/4pulg.)
3.Palancadefreno
7.Varilla
4.Tuercadeorejeta
6.Girelatuercadeorejetaenelsentidodelasagujas
delrelojparaaumentarlapresióndefrenado.
7.Girelatuercadeorejetaenelsentidocontrarioalas
agujasdelrelojparareducirlapresióndefrenado.
8.InstaleelcollareneltaladroF(
Figura47).Apriete
latuercadeorejeta.
9.Fijeelcollaralapalancadefrenoconlaarandelayel
pasadordehorquilla(Figura47).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
Importante:Conelfrenodeestacionamiento
quitado,lasruedastraserasdebengirar
librementecuandoseempujaelcorta.Sinose
puedenconseguirelaccionamientodelfreno
ylarotaciónlibredelasruedas,póngaseen
contactoinmediatamenteconsuDistribuidor
Autorizado.
Mantenimientodelas
correas
Cambiodelacorreade
tracción
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Compruebe
lacorreadetracción
Compruebequenohaygrietas,desgasteoseñalesde
sobrecalentamiento.
1.Retireelpernosuperiorquejalossoportesdela
poleatensoraalbastidortrasero(
Figura48).
Figura48
1.Pernosuperior
4.Pernoinferior
2.Soportedelapolea
tensora
5.Correadetracción
3.Soportedelapolea
tensora
2.Aojelosdostornillosdemontajeinferioreslo
sucienteparaquelacorreapuedapasarentrela
poleadetransmisiónyelsoportedelapoleatensora
(
Figura48).
3.Levantelaruedadelsuelo,parapoderretirarla
correa,yretirelacorrea.
4.Instaleunacorreanueva.
5.Coloqueelpernosuperiorquejalossoportesdela
poleatensoraalbastidortrasero(
Figura48).
6.Aprietelosdostornillosdemontajeinferioreslo
sucienteparaquelacorreapuedapasarentrela
poleadetransmisiónyelsoportedelapoleatensora
(Figura48).
Cómocambiarlacorreadela
transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
38
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.RetirelacorreadetraccióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO
enla
Mantenimientodelascorreas(página38).
4.Levantelapartedelanteradelaunidadyapóyela
sobresoportesjos.
5.Desconecteelcabledelembraguedelarnésdecables.
6.Desconecteelsoportedelembraguedelacarcasadel
motor(
Figura49).
Figura49
1.Correadetransmisión5.Conectordelcabledel
embrague
2.Poleatensora6.Pernodepivote
3.Tirantedelembrague7.Poleadetransmisión
4.Muelletensor
8.Carcasadelmotor
7.Desengancheelmuelletensordelladodelbastidor
(Figura49).
8.Aojeelpernodepivotelosucienteparapoder
retirarlacorreadetraccióndelapoleadetransmisión
ydelembrague.
9.Instalelacorreanuevaalrededordelembragueyla
poleadetransmisión.
10.Aprieteelpernodelpivotea47-54Nm(35-40
pies-libra).Instaleelmuelletensorentrelabrazode
lapoleatensorayelsoportedelbastidor(
Figura49).
11.Instaleeltirantedelembragueenlacarcasa
(Figura49)
12.Conecteelcabledelembraguealarnésdecables.
13.InstalelanuevacorreadetransmisióndelaPTO.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,
lacorreaestádesgastada.Sustituyalacorreasiexiste
cualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.RetirelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
6.Desconecteelmuelledelbrazodelapoleatensora
paraaliviarlatensióndedichobrazoydelapolea
tensora;retirelacorreadelcortacéspeddesgastada
(
Figura50oFigura51).
7.Instalelanuevacorreadelcortacéspedalrededorde
lasdospoleasexterioresdelosejes,lapoleatensora
yenlaranurainferiordelapoleadobledelosejes
(
Figura50oFigura51).
8.Conecteelmuelledelbrazodelapoleatensora
(Figura50oFigura51).
9.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
10.Ajustelaguíaa3mm(1/8pulg.)delacorrea
(
Figura50oFigura51).
11.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte
yjeloscierres.
12.Instalelacubiertadelbastidordetiroenlaunidad
decorteyjeloscierres.
39
g014676
Figura50
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Poleaexterior
4.Correadelacarcasade
corte
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Guíadelacorrea
3.Muelledelbrazodela
poleatensora
6.Poleacentraldelosejes
Figura51
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
1.Correadelacarcasade
corte
4.Muelledelbrazodela
poleatensora
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Poleadelacorreade
transmisión
3.Poleadelacorreade
transmisión
Cómocambiarlacorreade
transmisióndelaPTO
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,osihaymarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadetransmisiónestá
desgastada.Sustituyalacorreasiexistecualquierade
estascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.Retireelprotectortérmicodelacarcasadelmotory
delbastidordetiro.
6.Retirelacorreadelapoleacentraldelacarcasade
corte(
Figura52).ConsulteFigura53paraquitarla
correadelapoleaizquierdaenunacarcasadecorte
de36pulgadas.Extremelasprecaucionesalretirarla
correayaquelatensiónaumentarádebidoaquela
poleatensoraestátensadaconmuelle.
7.Retirelacorreadelapoleadelmotorylapolea
tensoratensadaconmuelle(
Figura52).Consulte
Figura53pararetirarlacorreadelaspoleasdeuna
carcasadecortede36pulgadas.
8.Instalelanuevacorreaenlapoleadelmotoryla
poleatensoratensadaconmuelle(
Figura52).
9.Coloquelacorreaenlapoleacentraldelacarcasa
decorte(Figura52).Extremelasprecaucionesal
instalarlacorreayaquelatensiónaumentarádebido
aquelapoleatensoraestátensadaconmuelle.
Consulte
Figura53paracolocarlacorreaenlapolea
izquierdaenunacarcasadecortede36pulgadas.
10.Instaleelprotectortérmicoenlacarcasayelbastidor.
11.Ajustelaguía3mm(1/8pulg.)desdelacorreaenlas
carcasasdecortede40,48y52pulgadas(Figura52).
12.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte
yjeloscierres.
13.Instalelacubiertadelbastidordetiroenelbastidory
jeloscierres.
40
g014677
Figura52
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Guíadelacorreade
transmisióndelaPTO
4.Poleadeengranadodela
PTO
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Poleatensoradelacorrea
detransmisióndelaPTO
3.Muelletensor6.Poleacentraldelosejes
Figura53
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
1.Correadelacarcasade
corte
4.Poleadelembrague
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Poleatensora
3.Brazoymuelledelapolea
tensora
Ajustedelanclajedelmuelle
delapoleatensoradelacorrea
detransmisióndelaPTO
LaposicióndelapoleatensoradelaPTOpuede
ajustarseparaaumentaroreducirlatensióndelacorrea.
ConsultelaFigura54,dondeencontrarálasdistintas
posicionesposiblesdelapoleatensora.
Figura54
1.Poleatensoradelacorrea
detransmisióndelaPTO
4.Máximatensiónpara
correasdesgastadas
2.Correadetransmisiónde
laPTO
5.Tensiónmediapara
condicionesnormalesde
lacorrea
3.Muelletensor6.Mínimatensiónpara
correasnuevas
41
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde
cuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelascuchillasypongaelfrenode
estacionamiento.Girelallavedecontactoa
desconectado.Retirelallaveydesconecteloscablesde
lasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(
Figura55).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
Figura55
1.Filodecorte
3.Desgaste/ranuraquese
formaenlapartecurva
2.Vela4.Fisuraenlapartecurva
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura55).Siobservasuras,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(elemento3en
laFigura55),instaledeinmediatounacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesde
unasupercieniveladahastaellodecorte,posición
A,delascuchillas(
Figura56).Anoteestadimensión.
Paracarcasasdecortede36pulgadas,consultela
Figura57.
42
Figura56
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
Figura57
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel
paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos3y4nodebesuperar3mm
(1/8pulg.).Siestadimensiónesdemásde3mm
(1/8pulg.),lacuchillaestádobladaydebecambiarse;
consulteCómoretirarlascuchillasyCómoinstalar
lascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Enlascarcasasdecortede40y48pulgadas,retire
delejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvayla
cuchilla(
Figura58).
Figura58
Carcasasdecortede40pulg.y48pulg.
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
3.Enlascarcasasdecortede36y52pulgadas,retire
delejeelpernodelacuchilla,laarandelacurva,el
refuerzoylacuchilla(Figura59).
43
Figura59
Carcasasdecortede36pulg.y52pulg.
1.Veladelacuchilla4.Arandelacurva
2.Cuchilla
5.Pernodelacuchilla
3.Refuerzodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura60).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura60
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura61).
3.Silacuchillasemantienehorizontal,estáequilibrada
ypuedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura58)
4..Repitaesteprocedimientohastaquelacuchillaesté
equilibrada.
Figura61
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura58).
Importante:Laveladelacuchilladebeapuntar
haciaarribayhaciaelinteriordelcortacésped
paraaseguraruncortecorrecto(
Figura58).
2.Enlascarcasasdecortede40y48pulgadas,instale
lacuchilla,laarandelacurvayelpernodelacuchilla
(Figura58).
3.Enlascarcasasdecortede36y52pulgadas,instale
lacuchilla,elrefuerzo,laarandelacurvayelperno
delacuchilla(Figura59).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115-150Nm
(85-110pies-libra).
Cómocorregirlacalidadde
cortedelcortacésped
Siunadelascuchillascortamásbajoquelaotra,
corríjalodelasiguientemanera:
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesuma
importanciaparaestosprocedimientos.Asegúresede
quetodoslosneumáticostienenlapresióncorrecta.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconectelo(s)
cable(s)dela(s)bujía(s).
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
4.Compruebequelascuchillasylosejesnoestán
doblados.ConsulteVericacióndelarectilinealidad
delascuchillas.
5.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101,6mm(4pulg.).ConsulteAjustede
laalturadecorteen
Operación(página13).
6.Realicelospasosqueseindicanenlassiguientes
secciones:Reglajedelbastidor,Vericaciónde
lainclinaciónlongitudinalyVericacióndela
nivelaciónlateral.
44
Reglajedelbastidor
Vericacióndelaalineacióndela
carcasadelmotorydelbastidordetiro
Nota:Unaalineaciónincorrectapuededesgastaren
excesolacorreadetransmisióndelaPTO.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Coloqueunareglalargaenlapartesuperiordela
carcasadelmotorsegúnseilustraenla
Figura62.
4.Enlaranuratransversaldelbastidordetiro,mida
laalturaenlaposiciónA(Figura62).Debeserde
33mm(1–5/16pulg.),conunatoleranciademáso
menos6mm(1/4pulg.).
5.SilaalturaAnoescorrecta,esnecesarioajustarla.
6.Aojelospernosdemontajedelbastidordetiroen
losdosladosdelamáquina(
Figura62).
7.Alineeelbastidordetiroylacarcasadelmotorpara
quetenganunaalturade33mm(1–5/16pulg.),con
unatoleranciademásomenos6mm(1/4pulg.)en
laposiciónA(
Figura62).
8.Aprietelospernosdemontajedelbastidorenambos
ladosdelamáquina.
Figura62
1.Bastidordetiro4.PosiciónA,33mm
(1–5/16pulg.)±6mm
(1/4pulg.)
2.Partesuperiordela
carcasadelmotor
5.Regla
3.Pernosdemontajedel
bastidordetiro
6.Ranuratransversaldel
bastidordetiro
Vericacióndelaalturadelacarcasa
delmotor
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
4.Midalaalturadelacarcasadelmotorenlaposición
A(Figura63).
45
Figura63
1.Vistadelamáquinadesde
atrás
3.Neumáticos
2.Partesuperiordela
carcasadelmotor
4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
5.Midalaalturadelacarcasadelmotorenlaposición
B(Figura63).
6.SilasalturasenlasposicionesAyBnosoniguales,
cambieligeramentelapresióndelosneumáticos
hastaqueseaniguales.
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelbastidordetiro
Elbastidordetirodebetenerunainclinaciónlongitudinal
deentre3mm(1/8pulg.)y9mm(3/8pulg.)alolargo
de61cm(24pulg.)(Figura64).
1.Mida61cm(24pulg.)enelbastidordetiro
(
Figura64).
Figura64
1.Bastidordetiro4.AlturaenlasposicionesA
yB
2.6-10mm(1/4-3/8pulg)de
inclinaciónenunalongitud
de61cm(24pulg).
5.Ruedagiratoria
3.61cm(24pulg.)
6.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
2.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura64).
3.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(
Figura64).
4.LaalturaenlaposiciónAdebeserde6-10mm
(1/4-3/8pulg)menorqueladelaposiciónB
(Figura64).
5.Silainclinacióndelbastidordetironoeslacorrecta,
muevalosespaciadoresdelasruedasgiratoriaspara
obtenerunainclinaciónde6-10mm(1/4-3/8pulg)
(
Figura64).Muevaespaciadoresdesdearribao
desdeabajoparaobtenerlainclinacióncorrecta.
6.Tambiénesposibleajustarligeramentelapresión
delosneumáticosparaobtenerunainclinaciónde
6mm(1/4-3/8pulg).
Vericacióndelainclinaciónlateraldel
bastidordetiro
Elbastidordetirodebeestarparalelodeladoalado
respectodelsuelo.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
4.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura65).
5.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(
Figura65).
6.Silaalturadelbastidornoeslamisma,cambieunos
espaciadoresdelapartedearribaodeabajode
laruedagiratoriaparanivelarlo.Tambiénpuede
ajustarseligeramentelapresióndelosneumáticos
paranivelarlo.
46
Figura65
1.Ruedagiratoria4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
2.Bastidordetiro5.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelacarcasade
corte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlasposicionesAyBdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(
Figura66oFigura67).Paracarcasasdecortede
36pulgadas,consultelaFigura67.
3.Lacuchilladelcortacéspeddebeestar6mm
(1/4pulg.)másabajoenlapartedelanteradela
posiciónAqueenlapartetraseradelaposiciónB.
Girelascuchillas,yrepitaelprocedimientoparalas
demáscuchillas.Silasmedidasnosoncorrectas,siga
conCómocambiarlainclinaciónlongitudinaldela
carcasa.
Figura66
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie
nivelada
Figura67
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
Cambiodelainclinación
longitudinaldelacarcasade
corte
Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,esnecesario
ajustarlospilaresdealturadecortedelanteros.
1.Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,pueden
ajustarselospilaresdelanterosdeajustedealturade
corte(
Figura68).
47
Figura68
1.Ruedagiratoria
4.Contratuerca
2.Bastidordetiro
5.Articulaciónesférica
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
2.Paraelevarlapartedelanteradelacarcasa,aoje
lacontratuercayhagagirarelpilardelanteroenel
sentidodelasagujasdelreloj(Figura68).
3.Parabajarlapartedelanteradelacarcasa,aojela
contratuercayhagagirarelpilardelanteroenel
sentidocontrariodelasagujasdelreloj(
Figura68).
4.Coloquelascuchillasenposiciónlongitudinal.
MidaenlasposicionesCyD(Figura66)desde
unasupercieniveladahastaellodecortedelas
cuchillas.
5.Compruebelanivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
6.Aprietelascontratuercas(
Figura68).
Vericacióndelaalturalateral
delacarcasadecorte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
2.Coloquelascuchillasenposiciónlateral.Midala
cuchillaenlasposicionesCyDdesdeunasupercie
niveladahastaellodecortedelascuchillas
(
Figura69).Paracarcasasdecortede36pulgadas,
consultelaFigura70.
Figura69
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenlas
posicionesCyD
Figura70
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
3.LadiferenciaentrelasmedidasCyDnodebeser
superiora6mm(1/4pulg.).
Cambiodelaalturalateralde
lacarcasadecorte
Paracambiarlaalturalateral,puedenajustarselapresión
delosneumáticostraserosylosespaciadoresdelas
ruedasgiratorias.
1.Cambielapresióndelosneumáticostraseros.Haga
estoenelladoquenecesitaelajuste.
2.Ajusteelespaciadordelasruedasgiratorias.
3.Vuelvaacomprobarlainclinaciónlongitudinalyla
nivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
Adaptacióndelaalturade
corte
1.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
48
2.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101,6mm(4pulg.)segúnlapegatina
dealturadecorte.
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercienivelada,
coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlaposiciónAdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(
Figura71).Paracarcasasdecortede36pulgadas,
consultela
Figura72.
Figura71
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenla
posiciónA
Figura72
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
4.Debemedir101,6mm(4pulg.).
5.Silamedidanoeslacorrecta:
A.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
B.Ajustelosespaciadoresdehorquilladelasruedas
giratorias.
C.Ajustelospasadoresdelsoportedelacarcasade
corte.
6.Compruebelainclinaciónlongitudinaldelbastidor
detiro.
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unatapa,unaplacadepicado,undeectorde
hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura73).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
Figura73
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delacarcasaantesde
instalarelperno
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueelextremoenLdelmuelledetrás
delrebordedelacarcasa.
49
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesde
instalarelperno,segúnsemuestraenlaFigura73.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremo
enJdelmuellealrededordeldeectordehierba
(
Figura73).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelachapadelapalanca
decambiosydelmotor.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoen
Mantenimientodelosfrenos(página37).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaireen
Mantenimientodelmotor(página27).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
en
Lubricación(página25).
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento
delmotorenMantenimientodelmotor(página27).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionador
alcombustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíe
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página31)
opongaenfuncionamientoelmotorhasta
quesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
50
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía,en
Mantenimientodelmotor(página27).Conla(s)
bujía(s)retirada(s)delmotor,viertadoscucharadas
soperasdeaceitedemotorenelagujerodelabujía.
Ahora,utiliceelmotordearranqueparahacergirarel
motorydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instale
la(s)bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
51
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
posiciónEstárter.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Lapalancadecambioestáenpunto
muerto.
1.Muevalapalancadecambioauna
marcha.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.Cambielacorrea.
Lamáquinanoavanza.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
52
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
lateral.
4.Lainclinacióndelcortacéspedes
incorrecta.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelacarcasaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
4.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
10.Elmandodelatomadefuerza(PTO)
estádefectuoso.
10.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
53
Esquemas
Esquemaeléctrico(Rev.A)
54
Notas:
55
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipospara
paisajistas
profesionales
(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosT orocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Todosloscortacéspedes
Motor
Consultelagarantíadelfabricante
delmotor
1
Batería90díasPiezasymanodeobra
1añoSólopiezas
Correasyneumáticos
90días
Accesorios1año
Cortacéspedesdeserviciopesado
de21"
1añoenusocomercial
2añosenusoresidencial
2
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
CortacéspedesGrandStand
TM
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Z400,
Z500
4añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
G3
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroLCEestángarantizadosporelfabricante
delmotor.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
deusocomercial.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomano
deobra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoToropara
concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,consultelasPáginasAmarillas
telefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweb
enwww.T oro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosque
aparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalizaciónde
DistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
Distribuidoroconlaasistenciarecibida,póngaseencontactocon
nosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
yquenecesitesersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,
accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
Condicionesgenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosdirectos,indirectosoconsecuentesenconexiónconel
usodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso
consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)
Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidopor
sudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany.
374-0252RevB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
Manual de usuario