Toro Commercial Walk-Behind Mower, Fixed Deck, Pistol Grip, Hydro Drive Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3367-284RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
Carcasaja,empuñaduratipopistola,
transmisiónhidrostáticaconunidadde
corteTURBOFORCE
®
de36o48pulgadas
demodelo30934—Nºdeserie311000001ysuperiores
demodelo30938—Nºdeserie311000001ysuperiores
g014937
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipopuede
afectaralagarantía,latracciónylaseguridadde
lamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro
puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los
cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade
combustibleoelsistemadedeventilaciónpueden
infringirlasnormativasEPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin
limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy
componentesdelsistemadecombustiblecon
piezasoriginalesToro.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Estecortacéspeddecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos
oporoperadoresprofesionalescontratados.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso
comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(
Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesToro.......................5
Indicadordependientes........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Elproducto................................................................12
Controles...........................................................12
Especicaciones.................................................13
Accesorios..........................................................13
Operación..................................................................14
Cómoañadircombustible...................................14
Primerolaseguridad...........................................15
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............15
Arranqueyparadadelmotor...............................16
Funcionamientodeloscierresdebloqueode
puntomuerto.................................................17
Funcionamientodelmandodecontroldelas
cuchillasdelcortacésped(PTO)......................17
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............18
Conduccióndelamáquinahaciaadelantey
haciaatrás.......................................................19
Cómoponerlamáquinaenpunto
muerto...........................................................19
Paradadelamáquina..........................................19
Empujarlamáquinaamano................................20
Ajustedeldeectordeujo.................................20
Posicionamientodeldeectordeujo.................21
Transportedelasmáquinas.................................22
Descargalateralorecicladodelahierba...............23
Ajustedelaalturadecorte..................................23
Ajustedelaposicióndelasruedas
giratorias........................................................24
Ajustedelaalturadelmanillar.............................24
Tabladealturasdecorte.....................................26
Mantenimiento...........................................................27
Calendariorecomendadodemantenimiento............27
Lubricación............................................................28
Cómoengrasar...................................................28
Lubriqueloscojinetesdelasruedas.....................28
Engrasedelapoleatensoradelacorreadel
cortacésped....................................................28
Engrasedelcontroldelabombaydela
palancaacodada..............................................28
Mantenimientodelmotor.......................................29
Mantenimientodellimpiadordeaire...................29
Mantenimientodelaceitedemotor.....................30
Mantenimientodelasbujías................................31
Mantenimientodelsistemadecombustible.............33
Mantenimientodeldepósitode
combustible....................................................33
Mantenimientodelltrodecombustible.............33
Mantenimientodelrespiraderode
combustible....................................................34
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............35
Ajustedelacoplamientodecontrolde
velocidad........................................................35
Ajustedelosacoplamientosdelcontrolde
puntomuerto.................................................36
Ajustedelosacoplamientosdelcontrol
hidráulico.......................................................37
Ajustedelavarilladecontrol...............................39
Ajustedeladirección.........................................40
Ajustedelosacoplamientosdeanclajedelos
muelles...........................................................40
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................40
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............41
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................41
Limpiezadelsistemaderefrigeración..................41
Mantenimientodelosfrenos...................................42
Mantenimientodelosfrenos...............................42
Mantenimientodelascorreas..................................43
Comprobacióndelascorreas..............................43
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............43
Ajustedelatensióndelacorreadel
cortacésped....................................................45
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................48
Mantenimientodelsistemahidráulico.................48
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped...........51
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............51
Ajustedelfrenodelacuchilla..............................53
Cambiodeldeectordehierba............................54
Almacenamiento........................................................55
Solucióndeproblemas...............................................56
Esquemas...................................................................58
3
Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantes
quenocumplanlacerticacióndelAmericanNational
StandardsInstituteharáqueestamáquinadejede
cumplirdichaespecicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducir
elriesgodelesiones,cumplaestasinstruccionesde
seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
alertadeseguridad
,quesignicaCUIDADO,
ADVERTENCIAoPELIGRO"instrucciónde
seguridadpersonal".Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma
ANSIB71.4-2004.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosaben
leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel
propietarioexplicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo
mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridospor
élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy
aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera
correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy
aperoshomologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas
prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas
enmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy
retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor
lamáquina.
Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvapores
sonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque
seenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nofume.
Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáncolocadosyque
funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayos,oseoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,
alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen
puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto
antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor
únicamentedesdeelpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,no
corra.Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.
Podríaresbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectara
laestabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizar
lamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cambiardedirecciónenlaspendientes.
Nuncalevantelacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Nooperenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadefuerza
yotrosprotectores.Asegúresedequetodos
lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
4
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedoro
desatascarelconducto,parelamáquinaenunlugar
llano,desengranelastransmisiones,pongaelfreno
deestacionamientoypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués
degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidad
decorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarcha
atrásparaasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaanimales
domésticos.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia
dedrogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquese
detengatodomovimientoantesdeajustar,limpiar
oreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarelcortacésped.Noalmaceneel
combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro
deunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Pongaelfrenodeestacionamiento.Nopermita
jamásquelamáquinasearevisadaoreparadapor
personalnodebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
alrealizartareasdemantenimientoenla(s)misma(s).
Cambielascuchillasúnicamente.Nolasenderece
nilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
losproductosToroyotrainformaciónsobreseguridad
queusteddebesaber.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier
otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy
paraotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona
antesdesegar.Parelamáquinasialguienentraen
lazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
5
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespacio
sucienteantesdeutilizarlamáquinapordebajo
decualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto
conellos.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidado
especial.Siustednosesienteconconanzaenuna
pendiente,nolasiegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba
altapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosas
otaludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamente
siunaruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,
osisesocavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedor
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarla
estabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscos
develocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamaquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadorde
aguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones
defuncionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientode
losmismoscuandoseanecesario.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientes
paradeterminarelángulodeunapendienteantesdeusarlamáquina.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20
grados.Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(unárbol,unedicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
43-8480
66-1340
95-5537
1.Leaellasinstrucciones
sobreelusodelacuchilla
queguranenelManual
deloperador
3.Tirehaciaatráspara
desengranar
2.Empujehaciaadelante
paraengranar
98-0776
98-3296
Paramodelosconcarcasadecortacéspedde36pulgadas
98-5130
1.AdvertencialeaenelManualdeloperadorlas
instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchillaa
102–106Nm(75–80pies-libra).
98-5954
8
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
99-3943
Paramodelosconcarcasadecortacéspedde48pulgadas
1.Motor
103-2103
104-8569
105-4109
105-4110
106-2733
1.Rápido3.Lento
2.Ajustevariablecontinuo
9
106-2743
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
106-0699
10
106-2738
1.Aparcar4.Motorparar7.Rápido10.Puntomuerto
2.Marcha5.Motormarcha8.Ajustevariablecontinuo
3.Puntomuerto6.Advertencialleve
protecciónauditiva.
9.Lento
11
Elproducto
g014938
Figura4
1.Descargalateral
5.Controles
2.Carcasadecortacésped
6.Agarradero
3.Arrancadorderetroceso7.Ruedagiratoria
4.Depósitodegasolina
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura5
1.Controldelacelerador
6.Agarradero
2.Palancadecontroldela
velocidad
7.Palancadeavance
3.Llavedecontacto8.Mandodecontroldelas
cuchillas(PTO)
4.Cierredebloqueode
puntomuerto
9.Estárter
5.Palancasdecontrolde
presenciadeloperador
(CPO)
10.Válvuladecierredel
combustible
Controldelacelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Palancasdecontroldepresenciadel
operador(CPO)
CuandoustedaprietalaspalancasCPOcontralos
manillares,elsistemaCPOdetectaqueeloperadorestá
enlaposicióndeoperaciónnormal.Cuandosueltalas
palancasCPO,elsistemaCPOdetectaqueeloperador
haabandonadolaposiciónnormaldeoperación,y
pararáelmotorsilapalancadecontroldevelocidadno
estáenpuntomuertoosielmandodecontroldelas
cuchillas(PTO)estáengranado.
Mandodecontroldelascuchillas(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
paraengranarydesengranarelembragueeléctricoe
impulsarlascuchillasdelcortacéspedconlaspalancas
CPOapretadascontralosmanillares.Tiredelmando
12
haciaarribaparaengranarlascuchillas,yhaciaabajo
paradesengranarlas.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizajuntoconelarrancador
deretrocesoytienedosposiciones:Marchay
Desconectado.
Palancadecontroldelavelocidad
Estamáquinatieneuncontroldevelocidadvariablecon
unaposicióndepuntomuerto.Controlalavelocidadde
lamáquinahaciaadelante.
Palancasdeavance
Sueltelaspalancasdeavanceparaengranarlatracción
haciaadelante,yaprietelaspalancashastanotarun
aumentodelaresistenciaparaponerpuntomuerto;siga
apretandoparapasaramarchaatrás.Aprietelapalanca
deavancedeladerechaparagiraraladerecha,ylade
laizquierdaparagiraralaizquierda.
Cierredebloqueodepuntomuerto
Aprietelaspalancasdeavancehaciaatráshastanotar
unaumentodelaresistencia,yluegomuevaloscierres
haciaatrásparaponerelbloqueodepuntomuerto.
Arrancadorderetroceso
Tiredelacuerdadelarrancadorparaarrancarelmotor
(Figura4).
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarelcortacésped.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Especicaciones
Nota:Especicacionesydiseñosujetosamodicación
sinprevioaviso.
Cortacéspedde36pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado118,4cm(46,6pulg.)
Longitud
203,2cm(80pulg.)
Altura
111,8cm(44pulg.)
Peso
241kg(532libras)
Cortacéspedde48pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado161,3cm(63-1/2pulg.)
Longitud
198,9cm(78-3/8pulg.)
Altura
111,8cm(44pulg.)
Peso
259kg(570libras)
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
13
Operación
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamenteexplosiva.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodelextremo
inferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíoeneldepósitopermitiráladilataciónde
lagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustibleodela
botelladelacondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
14
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos
debarnizenelsistemadecombustible,utilice
siempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapón.Añadagasolina
normalsinplomoaldepósitodecombustiblehasta
queelnivelestéentre6y13mm(1/4y1/2pulg.)
pordebajodelextremoinferiordelcuellode
llenado.Esteespaciovacíopermitiráladilatación
delagasolina.Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.
3.Coloquermementeeltapóndeldepósitode
combustible.Limpielagasolinaderramada.
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas
delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede
ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra
persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypueden
causarpérdidasauditivasconperiodosextendidos
deexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Figura6
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes
decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala
máquina,ajústelo.ConsulteMantenimientodelfreno
deestacionamiento.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamiento(Figura7).
Figura7
1.Palancadelfrenodeestacionamiento(frenoquitado)
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.
15
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
Nota:Sehaincorporadounkitdearranqueen
fríoparafacilitarelarranqueatemperaturabajao
cuandolaunidadnohasidoutilizadaenmucho
tiempo.
Parautilizarelkitdearranqueenfrío:
Sujeteelanillopartido(Figura8)situadoenel
ladoderechodelamáquina,tiredelanilloyla
cadenaenlínearecta,endirecciónperpendicular
alamáquina,yengancheelanillosobreelperno
delprotectordelpaneldecontrol.
Figura8
1.Anillopartido2.Pernodelprotectorde
paneldecontrol
Cuandoelmotorarranque,tiredelacadena
endirecciónperpendicularalamáquinahasta
poderdesengancharlacadenadelperno.Alivie
latensióndelacadenalentamente.
3.Desengraneelmandodecontroldelacuchilla
(PTO)ymuevalapalancadecontroldevelocidada
puntomuerto.
4.Muevalaspalancasdeavanceapuntomuertoy
pongaloscierresdebloqueodepuntomuerto.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Girelallavedecontactoalaposicióndemarcha
(
Figura5).
7.Paraarrancarelmotorcuandoestáfrío,muevael
controldelaceleradorhastaelpuntointermedio
entrelasposicionesderápidoylento.
8.Paraarrancarelmotorcuandoestácaliente,coloque
elcontroldelaceleradorenlaposiciónderápido.
9.Tiredelmandodelestártersielmotorestáfrío
(Figura5).
Nota:Sielmotorestácaliente,normalmentenoes
necesariousarelestárter.
10.Sujetermementeelarrancadorderetrocesoytire
hastanotarresistencia;luegotirevigorosamente
paraarrancarelmotor.Dejequelacuerdavuelva
lentamente.
11.Muevaelmandodelestárteralaposiciónde
desconectadoamedidaqueelmotorsecaliente
(
Figura9).
12.Sielmotorestáfrío,dejequesecalienteyluego
muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde
rápido.
Cómopararelmotor
1.Muevalapalancadelaceleradoralento(Figura9).
2.Muevalaspalancasdeavanceapuntomuertoy
pongaloscierresdebloqueodepuntomuerto.
3.Desengraneelmandodecontroldelacuchilla
(PTO)ymuevalapalancadecontroldevelocidada
puntomuerto.
4.Dejeelmotorenralentídurante30a60segundos
antesdepararelmotor.
5.Parapararelmotor,girelallaveaDesconectado.
Figura9
1.Palancadelacelerador3.Estárter
2.Llavedecontacto
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.Antesde
almacenarlamáquina,retireelcabledela
bujíaparaevitarlaposibilidaddeunarranque
accidentaldelmotor.
16
Funcionamientodeloscierres
debloqueodepuntomuerto
Siemprepongaelcierredebloqueodepuntomuertoal
detenerlamáquina.Pongaelfrenodeestacionamiento
sidejalamáquinadesatendida.
Cómoponerelcierredebloqueode
puntomuerto
1.Aprietehaciaatráslaspalancasdeavancehasta
notarunaumentodelaresistencia.
2.Pongalosdedospulgarenlapartesuperiordelos
cierresymuévaloshaciaatrás(
Figura10).
Figura10
1.Agarradero4.Palancadeavance
2.Cierredebloqueode
puntomuerto
5.Posicióndevelocidad
máximahaciaadelante
3.Posicióndepuntomuerto6.Posicióndemarchaatrás
Cómoquitarelcierredebloqueode
puntomuerto
1.Aprietehaciaatráslaspalancasdeavancehasta
notarunaumentodelaresistencia.
2.Pongalosdedospulgarenlapartesuperiordelos
cierresymuévaloshaciaadelantehastaquelos
pasadoresesténenlaposiciónde"haciaadelante"
(
Figura11).
Figura11
1.Agarradero4.Pasadorenlaposiciónde
velocidadmáximahacia
adelante
2.Cierredebloqueode
puntomuerto
5.Agarradero
3.Palancadeavance6.Posiciónde"hacia
adelante"
Funcionamientodelmando
decontroldelascuchillasdel
cortacésped(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
conjuntamenteconlaspalancasdeControldePresencia
delOperador(CPO)paraengranarydesengranarlas
cuchillasdelcortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
1.Paraengranarlascuchillas,aprietelaspalancasde
ControldePresenciadelOperador(CPO)contra
lasempuñadurasdelosmanillares(Figura12).
2.Tirehaciaarribaelmandodecontroldelas
cuchillas(PTO).SujetelaspalancasCPOcontralas
empuñadurasdelmanillar.
Nota:Elmotorsepararásicuandosesueltan
laspalancasCPO,elcortacéspedestáenmarcha
ylapalancadecontroldelavelocidadnoestáen
posicióndepuntomuerto.
3.Vuelvaaarrancarelmotoryrepitaelprocedimiento
paraengranarlascuchillasdelcortacéspedsise
liberanlaspalancasdeControldePresenciadel
Operador(CPO).
17
Figura12
1.Palancadelacelerador4.Palancadeavance
2.Palancasdecontrolde
presenciadeloperador
(CPO)
5.Mandodecontroldelas
cuchillas(PTO)
3.Agarradero
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
Lascuchillasdelcortacéspedpuedenserdesengranadas
deunadelasmanerassiguientes.
1.Empujehaciaabajoelmandodecontroldelas
cuchillas(PTO)alaposicióndedesconectado
(
Figura12).
2.SisueltalaspalancasdeControldePresenciadel
Operador(CPO),separaráelmotorysedetendrán
lascuchillas(
Figura12)conlapalancadecontrolde
lascuchillasengranada.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelcortacéspedarranque,a
menosque:
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)esté
desengranado.
Lapalancadecontroldelavelocidadestéenpunto
muerto.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranquesi:
LaspalancasdeControldePresenciadelOperador
(CPO)sonliberadasyelcortacéspedestáengranado
y/oelcontroldevelocidadnoestáenpuntomuerto.
Lapalancadecontroldelavelocidadesmovida
fueradepuntomuertosinsujetarlaspalancasCPO
oconelfrenopuesto.
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)es
desplazadohaciaarribasinsujetarlaspalancasCPO.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistema
nofuncionadelaformaquesedescribe,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizadoparaque
lorepareninmediatamente.
ADVERTENCIA
Durantelaspruebasdelsistemadeinterruptores
deseguridad,lamáquinapuededesplazarsehacia
adelanteycausarlesionespersonalesodaños
materiales.
Realicelaspruebasdelosinterruptoresde
seguridadenunazonadespejada.
Asegúresedequenohaynadiedelantedela
máquinamientrasserealizanlaspruebasdelos
interruptoresdeseguridad.
1.Pongaloscierresdebloqueodepuntomuerto
ypongalapalancadecontroldelavelocidaden
puntomuerto.
2.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel
motor.
3.MientrasaprietalaspalancasdeControlde
PresenciadelOperador(CPO)contraelmanillar,
18
tiredelmandodecontroldelascuchillas(PTO).
Elmotordebepararse.
4.Empujehaciaabajoelmandodecontroldelas
cuchillasalaposicióndedesconectado.
5.Conelmotorenmarcha,aprietelaspalancasCPO
contraelmanillar.Tirehaciaarribaelmando
decontroldelascuchillas(PTO).Lacorreade
transmisióndebeengranarseylascuchillasdel
cortacéspeddebenempezaragirar.
6.Conelmotorenmarcha,sueltelaspalancasCPO.
Elmotordebepararse.
7.Conelmotorenmarcha,muevalapalancade
controldelavelocidadunpocohaciaadelante.
SueltelaspalancasCPO.Elmotordebepararse.
8.Sinosehancumplidotodaslascondiciones
anteriores,hagarepararelsistemadeseguridad
inmediatamenteporunServicioTécnico
Autorizado.
Conduccióndelamáquina
haciaadelanteyhaciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento.
2.Parairhaciaadelante,muevalapalancadecontrol
delavelocidadalavelocidaddeseada.
3.Quiteelcierredebloqueodepuntomuerto.
ConsulteCómoquitarelcierredebloqueodepunto
muerto.
4.Sueltelentamentelaspalancasdeavancepara
desplazarsehaciaadelante(
Figura13).
Parairenlínearecta,sueltelasdospalancas
uniformemente(Figura13).
Paragirar,aprietelapalancadeavancedelladohacia
elcualdeseagirar(Figura13).
Figura13
1.Palancadeavance2.Palancadecontroldela
velocidad
Conducciónhaciaatrás
Desdepuntomuerto,aprietelentamentelaspalancasde
avanceparadesplazarsehaciaatrás(Figura13).
Cómoponerlamáquinaen
puntomuerto
Siemprepongaloscierresdebloqueodepuntomuerto
yelfrenodeestacionamientoaldetenerlamáquina.
1.Aprietelaspalancasdeavancehastaqueesténenla
posicióndepuntomuerto.
2.Pongaloscierresdebloqueodepuntomuerto.
ConsulteFuncionamientodelcierredebloqueode
puntomuerto
3.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndepuntomuerto.
Nota:Lapalancadecontroldelavelocidad
tambiénpuedeutilizarseparaponerelcortacésped
enlaposicióndepuntomuertoyluegopongalos
cierresdebloqueodepuntomuerto.
Paradadelamáquina
1.Paradetenerlamáquina,aprietelaspalancasde
avancehastaqueesténenlaposicióndepunto
muertoypongaloscierresdebloqueodepunto
muerto.
2.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndepuntomuerto.
19
3.Pareelmotor;consulteCómopararelmotor.
4.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.Pongaelfrenodeestacionamiento.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina
amanosinusarelmotor.
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Abralasválvulasdedesvíogirándolas1a2vueltas
enelsentidocontrarioalasagujasdelreloj.
Estopermitequeelaceitehidráulicosedesvíe
alrededordelabomba,dejandoquelasruedasgiren
(
Figura14).
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete
demasiado.
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo
máximoparaevitarquelaválvulasesalgadel
cuerpo,dejandoescaparelaceite.
Importante:Noarranqueniconduzcala
máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas.
Puededañarseelsistema.
Figura14
1.Válvuladedesvío
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesegado.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarelbloqueodeleva,levantelapalanca
paraaojarelbloqueodeleva(
Figura15).
4.Ajusteeldeectoryelbloqueodelevaenlasranuras
segúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalpara
apretareldeectoryelbloqueodeleva(
Figura15).
6.Silalevanojaeldeector,osiésteestádemasiado
apretado,aojelapalancayluegogireelbloqueo
deleva.Ajusteelbloqueodelevahastaobtenerla
presióndejacióndeseada.
20
Figura15
1.Bloqueodeleva
3.Girelalevaparaaumentar
oreducirlapresiónde
jación
2.Palanca4.Ranura
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán
segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla
alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura16).Los
usosrecomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay
ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped.
Figura16
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura17).
21
Figura17
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(Figura18):
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay
densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel
cortacéspedToroSFS.
Figura18
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedeque
elremolqueoelcamióntienetodaslaslucesy
señalizacionesrequeridasporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
2.Sujetelamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcadenas,correas,cablesocuerdas.
3.Fijeelremolquealvehículoqueloarrastracon
cadenasdeseguridad.
4.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
22
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar
labarradecontrolydesconectarlatoma
defuerza(PTO).Girelallavedecontacto
aDesconectado.Tambiénretirelallave,y
desconecteelcabledelabujía.
Ajustedelaalturadecorte
Estamáquinatieneunintervalodealturasdecorte
de26a108mm(1a4-1/4pulg.).Laalturaseajusta
modicandolosespaciadoresdelacuchilla,laaltura
delejetraseroylosespaciadoresdelaruedasgiratorias
delanteras.UtilicelaTabladealturasdecortepara
seleccionarlacombinaciónnecesariadeajustes
Ajustedelaalturadelacuchilla
Ajustelascuchillasusandolos4espaciadores
(1/4pulgada)delospernosdelejedelacuchilla.Esto
permiteunajustedelaalturadecortede25mm(1
pulgada),enincrementosde6mm(1/4pulgada),en
cualquierposicióndeleje.Utiliceelmismonúmerode
espaciadoresentodaslascuchillasparaobteneruncorte
homogéneo(2arribay2abajo,1arribay3abajo,etc.).
1.Desengranelatomadefuerzaymuevaelacelerador
alaposicióndeLento.
2.Girelallavedecontactoadesconectado.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Sujeteelpernodelacuchillayretirelatuerca.
Desliceelpernoporeleje,ycambielosespaciadores
segúnseanecesario(
Figura19).
Figura19
1.Cuchilla
4.Espaciador
2.Pernodelacuchilla
5.Arandelana
3.Arandelacurva6.Tuerca
5.Instaleelperno,laarandelacurvaylacuchilla,
añadaespaciadoresadicionales,ysujetetodocon
unaarandelanayunatuerca(
Figura19).
6.Aprieteelpernodelacuchillaa75-80pies-libra
(101-108N-m).
Ajustedelaalturadeleje
Ajustelaposicióndelejeparaelajustedealturade
corteseleccionado.
1.Desengranelatomadefuerzaymuevaelacelerador
alaposicióndeparada.
2.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegopongaelfrenodeestacionamiento.
3.Coloqueungatodebajodelbastidordelmotor,
enelcentrodelapartetrasera.Eleveelextremo
23
traserodelbastidordelmotorlosucientepara
poderretirarlasruedasmotrices.
4.Retirelasruedasmotrices.
5.Aoje,sinretirarlos,los2pernossuperioresdeleje
(
Figura20).
6.Retirelos2pernosinferioresdeleje(Figura20).
Figura20
1.Pernosuperiordeleje
2.Pernoinferiordeleje
7.Eleveobajeelsoportedemontajeparapoder
instalarlos2pernosdeajustedelejeeneltaladro
deseado(
Figura20).Utiliceunpunzóncónicopara
ayudaraalinearlostaladros.
8.Aprietelos4pernos.
9.Instalelasruedasmotricesybajeelcortacésped.
Ajustedelaposicióndelas
ruedasgiratorias
1.UsandolaTabladealturasdecorte,ajustelos
espaciadoresdelasruedasgiratoriassegúneltaladro
deejeseleccionado(
Figura21).
Figura21
1.Pasador3.Espaciador,13mm
(1/2pulg.)
2.Espaciador,5mm
(3/16pulg.)
2.Retireelpasador,retirelaruedagiratoriadelsoporte
ycambielosespaciadores(Figura21).
3.Instalelaruedagiratoriaenelsoporteeintroduzca
elpasador(
Figura21).
Ajustedelaalturadelmanillar
Laposicióndelmanillarpuedeserajustadasegúnlas
preferenciasdeloperador.
1.Retirelospasadoresylospasadoresdeseguridadde
laspalancasdeavanceyloscierresdebloqueode
puntomuerto(
Figura22).
Figura22
1.Varilladecontrol5.Manillarizquierdoilustrado
2.Pasador
6.Cierredebloqueode
puntomuerto
3.Palancadeavance7.Pasadordehorquilla
4.Palancadecontrolde
presenciadeloperador
(CPO)
24
2.Aojelospernosconarandelaprensadasuperiores
(3/8x1-1/4pulgada)ylatuercaconarandela
prensadaquesujetanelmanillaralbastidortrasero
(
Figura23).
3.Quitelospernosinferioresconarandelaprensada
(3/8x1pulgada)ylastuercasconarandelaprensada
quesujetanelmanillarconelbastidortrasero
(Figura23).
4.Hagagirarelmanillarhastalaposicióndeoperación
deseadaeinstalelospernosinferioresconarandela
prensada(3/8x1pulgada)ylastuercasconarandela
prensadaenlostaladrosdemontaje.Aprietetodos
lospernosconarandelaprensada.
Figura23
1.Acoplamientodelavarilla
decontrol
7.Posicióninferior
2.Taladrodemontajeinferior
8.Taladrodemontaje
superior
3.Bastidortrasero9.Agarradero
4.Pernoconarandela
prensadainferior(3/8x1
pulgada)
10.Tuercaconarandela
prensada(3/8pulgada)
5.Pernoconarandela
prensadasuperior(3/8x
1-1/4pulgadas)
11.
6.Posiciónalta
5.Ajustelalongituddelavarilladecontrolgirandola
varilladecontrolenelacoplamiento(Figura8).
6.Instaleelpasadordehorquillaentrelaspalancasde
avanceyloscierresdebloqueodepuntomuertoe
introdúzcaloenlospasadoresdeseguridad(Figura
25).
Nota:Asegúresedequelospasadoresestán
insertadosenloscierresdebloqueodepunto
muerto.
7.Realicelosajustesdelosacoplamientoshidráulicos
sicambialaalturadelmanillar;consulteAjustesde
losacoplamientoshidráulicos.
25
Tabladealturasdecorte
Númerodeespaciadores
pordebajodelarueda
giratoria
Númerodeespaciadoresdecuchillade1/4pulgada
pordebajodeleje
Posicióndel
eje
13mm
(1/2pulg.)
5mm
(3/16pulg.)
43210
A00
26mm
(1pulg.)
32mm
(1-1/4pulg.)
38mm
(1-1/2pulg.)
45mm
(1-3/4pulg.)
51mm
(2pulg.)
A01
29mm
(1-1/8pulg.)
35mm
(1-3/8pulg.)
41mm
(1-5/8pulg.)
48mm
(1-7/8pulg.)
54mm
(2-1/8pulg.)
A10
35mm
(1-3/8pulg.)
41mm
(1-5/8pulg.)
48mm
(1-7/8pulg.)
54mm
(2-1/8pulg.)
60mm
(2-3/8pulg.)
B01
35mm
(1-3/8pulg.)
41mm
(1-5/8pulg.)
48mm
(1-7/8pulg.)
54mm
(2-1/8pulg.)
60mm
(2-3/8pulg.)
B10
41mm
(1-5/8pulg.)
48mm
(1-7/8pulg.)
54mm
(2-1/8pulg.)
60mm
(2-3/8pulg.)
67mm
(2-5/8pulg.)
B11
45mm
(1-3/4pulg.)
51mm
(2pulg.)
57mm
(2-1/4pulg.)
64mm
(2-1/2pulg.)
70mm
(2-3/4pulg.)
B20
51mm
(2pulg.)
57mm
(2-1/4pulg.)
64mm
(2-1/2pulg.)
70mm
(2-3/4pulg.)
76mm
(3pulg.)
C
11
48mm
(1-7/8pulg.)
54mm
(2-1/8pulg.)
60mm
(2-3/8pulg.)
67mm
(2-5/8pulg.)
73mm
(2-7/8pulg.)
C
20
55mm
(2-1/8pulg.)
60mm
(2-3/8pulg.)
67mm
(2-5/8pulg.)
73mm
(2-7/8pulg.)
79mm
(3-1/8pulg.)
C
21
57mm
(2-1/4pulg.)
64mm
(2-1/2pulg.)
70mm
(2-3/4pulg.)
76mm
(3pulg.)
83mm
(3-1/4pulg.)
C
30
64mm
(2-1/2pulg.)
70mm
(2-3/4pulg.)
76mm
(3pulg.)
83mm
(3-1/4pulg.)
89mm
(3-1/2pulg.)
D21
61mm
(2-3/8pulg.)
67mm
(2-5/8pulg.)
73mm
(2-7/8pulg.)
79mm
(3-1/8pulg.)
86mm
(3-3/8pulg.)
D30
64mm
(2-1/2pulg.)
70mm
(2-3/4pulg.)
76mm
(3pulg.)
82mm
(3-1/4pulg.)
89mm
(3-1/2pulg.)
D31
70mm
(2-3/4pulg.)
76mm
(3pulg.)
82mm
(3-1/4pulg.)
89mm
(3-1/2pulg.)
95mm
(3-3/4pulg.)
D40
76mm
(3pulg.)
82mm
(3-1/4pulg.)
89mm
(3-1/2pulg.)
95mm
(3-3/4pulg.)
102mm
(4pulg.)
E31
73mm
(2-7/8pulg.)
79mm
(3-1/8pulg.)
86mm
(3-3/8pulg.)
92mm
(3-5/8pulg.)
98mm
(3-7/8pulg.)
E40
79mm
(3-1/8pulg.)
86mm
(3-3/8pulg.)
92mm
(3-5/8pulg.)
98mm
(3-7/8pulg.)
105mm
(4-1/8pulg.)
E41
82mm
(3-1/4pulg.)
89mm
(3-1/2pulg.)
95mm
(3-3/4pulg.)
102mm
(4pulg.)
108mm
(4-1/4pulg.)
26
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cambieelltrohidráulico.
Despuésdelasprimeras
25horas
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeseguridad.
Lubriquelasruedasgiratoriasylospuntosdepivote.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Inspeccionelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cada50horas
Engraselapoleatensoradelacorreadelcortacésped.
Engraseelpivotedelbrazotensordelacorreadelabomba.
Engraseelcontroldelabomba.
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebelascorreas.
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
Cada100horas
Engraselapalancaacodadadeengranadodelacuchilla.
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelasbujías.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Compruebelosmanguitoshidráulicos
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cambieelltrodeaceite.
Cambieelltrodecombustible.
Cambieelltrodelrespiraderodecombustible.
Cambieelltrohidráulico.
Cada400horas
LubriqueelbloqueodelevaconNever-Seez®.
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Importante:ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
27
Lubricación
UtiliceFigura24paralocalizarlospuntosdeengrase
delamáquina.
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubriqueloscojinetesdelas
ruedas.
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Lubriquelasruedas
giratoriasylospuntosdepivote.
Lubriqueloscojinetesdelasruedasdelanterasylosejes
delanteros(Figura24).
Engrasedelapoleatensora
delacorreadelcortacésped
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engrase
lapoleatensoradelacorreadel
cortacésped.
Engraseelacoplamientodelpivotedelbrazotensorde
lacorreadelcortacésped(Figura24).
Nota:Retirelacubiertadelacarcasadelcortacésped
parateneraccesoalpuntodeengrasedelbrazotensor
delacorreadelcortacésped.
Engrasedelcontroldela
bombaydelapalanca
acodada
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engrase
elpivotedelbrazotensordelacorrea
delabomba.
Cada50horas—Engraseelcontrol
delabomba.
Cada100horas—Engraselapalanca
acodadadeengranadodelacuchilla.
Cada400horas—Lubriqueelbloqueo
delevaconNever-Seez®.
Engraseelacoplamientodelpivotetensordelabomba
delatransmisiónyelcontroldelabomba.
Engraselapalancaacodadadeengranadodelascuchillas
(tomadefuerza)(
Figura24).
Figura24
1.Brazotensordelacorrea
detransmisióndela
bomba
4.Brazotensordelacorrea
delcortacésped
2.Brazodecontroldela
bomba
5.Cojinetedelarueda
giratoria
3.Palancaacodada6.Pivotedelaruedagiratoria
28
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel
limpiadordeaire.
Cada50horas—Compruebeel
elementodepapeldellimpiadorde
aire.
Cada200horas—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia
(cadapocashoras)sielentornodetrabajotienemucho
polvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(
Figura25).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura25).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(
Figura25).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(
Figura25).
Figura25
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura25)
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura25).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela
basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde
orejeta(Figura25).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura25).
29
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8
horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada200horas—Cambieelltrode
aceite.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPI,SF,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1,7litros(58onzas)conelltro
retirado;1,5litros(51onzas)conelltropuesto.
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(
Figura26).
Figura26
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(
Figura27)
paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
Figura27
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura27).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero
nolaenrosqueeneltubo(
Figura27).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde
aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
"Full"(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(
Figura28).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(
Figura28).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
30
Figura28
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Manguitodevaciadode
aceite
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(
Figura27).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(
Figura29).
Figura29
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura29).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos
devueltamás(
Figura29).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
pareelmotorycompruebequenohayafugasde
aceitealrededordelltrodeaceiteylaválvulade
vaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y
unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8Yoequivalentehuecoentre
electrodos:0,75mm(0,030pulg.)
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelasbujías(
Figura30).
31
1
Figura30
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Inspeccióndelasbujías
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura31).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode
alambreparaeliminardepósitosdehollín.
Figura31
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando
tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna
películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(
Figura31).Siladistancianoescorrecta,
dobleelelectrodolateral(Figura31).
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura31).
32
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Mantenimientodeldepósito
decombustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Drenajedeldepósitodecombustible
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,para
asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene
completamente.Luego,desengranelatomade
fuerza(PTO),pongaelfrenodeestacionamientoy
girelallavedecontactoaDesconectado.Retirela
llave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura32).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelapor
eltuboalejándoladelltro(Figura32).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura32).
Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque
lagasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.ConsulteCómo
cambiarelltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara
jareltubodecombustible.
Figura32
1.Válvuladecierredel
combustible
2.Brida
Mantenimientodelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Cómocambiarelltrodecombustible
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode
combustibleparapoderinstalarelltronuevo
correctamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura32).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(Figura33).
33
Figura33
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(
Figura32).
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodelrespiradero
decombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelltrodelrespiraderodelcombustible
(
Figura34).
4.Instaleunltronuevo.
g014686
1 2
Figura34
1.Filtrodelrespiraderode
combustible
2.Ladoderechodelmotor
34
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Realicelossiguientesajustesenlosacoplamientos
cuandolamáquinanecesitemantenimiento.Realice
todoslospasosdesdeAjustedelacoplamientodel
controldevelocidadhastaAjustedeladirección.Sies
necesariohacerajustes,hágalosenelmismoordenen
queaparecen.
Ajustedelacoplamientode
controldevelocidad
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Muevalapalancadecontroldelavelocidad(situada
enlaconsola)alaposicióndevelocidadmáxima
haciaadelante.
4.Compruebelaorientacióndelasbarraslaterales
situadasenlosextremosdellabarradecontrol
develocidad.Estasbarrasdebenestarorientadas
haciaabajoenlaposicióndelas6aproximadamente
(
Figura35).
5.Ajustelahorquillaenroscadadelextremodel
acoplamientodecontroldevelocidadhastaquelas
barrasesténenlaposicióndelas6(Figura35).
Figura35
1.Varilladecontroldela
velocidad
4.Barraslaterales,posición
delas6
2.Horquilla
5.Contratuerca
3.Barradecontrolde
velocidad
6.Muevalapalancadecontroldelavelocidadapunto
muerto.
7.Compruebequeelinterruptordeseguridad
estáoprimidoyquequedaunespaciode8mm
(5/16pulg.)entrelabarraaccionadorayel
interruptor.(
Figura36).
8.Siesnecesario,ajustelaposicióndelinterruptorpara
crearelespaciode5/16pulgadas(8mm)(Figura36).
35
Figura36
1.Barraaccionadora3.Interruptordeseguridad
2.Espaciode8mm
(5/16pulg.)
Ajustedelosacoplamientos
delcontroldepuntomuerto
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchapararealizarel
ajustedelacoplamientodelcontrol.Elcontacto
conpiezasenmovimientoosuperciescalientes
puedecausarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdelaspiezasen
movimiento,eltubodeescapeyotrassupercies
calientes.
ADVERTENCIA
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaydarlugara
lesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina.
Noutilicegatoshidráulicos.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes
jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen
elsuelo.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento.
5.Arranqueelmotorymuevaelcontroldelacelerador
haciaadelantealaposicióndevelocidadmáxima.
6.Coloqueloscierresdebloqueodepuntomuerto
enlaposicióndevelocidadmáximahaciaadelante
ymuevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndevelocidadmedia.
7.MantengaapretadaslaspalancasCPOcontrael
manillar.
Nota:Esnecesariomantenerapretadaslaspalancas
CPOcontraelmanillarcuandolapalancadecontrol
delavelocidadnoestáenpuntomuerto;sino,se
pararáelmotor.
ADVERTENCIA
Elsistemaeléctriconorealizarácorrectamente
ladesconexióndeseguridadsilaspalancasde
ControldePresenciadelOperador(CPO)han
sidoinmovilizadas.
Cuandoterminelosajustes,asegúresede
quelaspalancasdeControldePresenciadel
Operador(CPO)funcionancorrectamente.
Nuncautiliceestaunidadconlaspalancas
deControldePresenciadelOperador(CPO)
inmovilizadas.
8.Aprieteunapalancadeavancehastanotarun
aumentodelaresistencia.Éstaeslaposición
correctadepuntomuerto.
Nota:Asegúresedequenohallegadoalnaldela
ranuradecierredebloqueodepuntomuerto.Siha
llegadoalnal,acorteelacoplamientodelapalanca
decontrol.ConsulteAjustedelavarilladecontrol.
9.Silaruedagiraconlapalancadeavanceenpunto
muerto,losacoplamientosdelcontroldepunto
muertodebenserajustados(
Figura37).Silarueda
sedetiene,vayaalpaso12.
10.Aojelatuercadelahorquilladelacoplamientodel
controldepuntomuerto(Figura37).
11.Ajusteelacoplamientodelcontroldepuntomuerto
hastaquelaruedamotrizcorrespondientedeje
degirarconlapalancasujetadacontraelmuelle
36
depuntomuerto(posicióndepuntomuerto)
(Figura37).
12.Gireelpernodeajuste1/4devuelta
aproximadamenteenelsentidodelasagujas
delrelojsilaruedagirahaciaatrás,o1/4devuelta
aproximadamenteenelsentidocontrarioalasagujas
delrelojsilaruedagirahaciaadelante(
Figura37).
13.Sueltelapalancadeavanceycuandollegueala
posicióndeavancehaciaadelante,muévaladenuevo
alaposicióndepuntomuerto.Laruedadebe
detenerse.Sinosedetiene,repitaelprocedimiento
deajusteanterior.
14.Unavezqueterminelosajustes,aprietelastuercas
contralashorquillas.
15.Repitaesteprocedimientoenelotrolado.
Figura37
1.Acoplamientodelcontrol
depuntomuerto
3.Pernodeajuste
2.Horquilla4.Tuerca
Ajustedelosacoplamientos
delcontrolhidráulico
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchapararealizarel
ajustedelacoplamientodelcontrol.Elcontacto
conpiezasenmovimientoosuperciescalientes
puedecausarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdelaspiezasen
movimiento,eltubodeescapeyotrassupercies
calientes.
ADVERTENCIA
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaydarlugara
lesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina.
Noutilicegatoshidráulicos.
Ajustedelacoplamientodellado
izquierdo
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes
jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen
elsuelo.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento.
5.Arranqueelmotorymuevaelcontroldelacelerador
haciaadelantealaposicióndevelocidadmáxima.
6.Pongalapalancadeavanceizquierdaenlaposición
develocidadmáximahaciaadelante.
7.Pongalapalancadecontroldelavelocidadenla
posicióndepuntomuerto.
ADVERTENCIA
Elsistemaeléctriconorealizarácorrectamente
ladesconexióndeseguridadsilaspalancasde
ControldePresenciadelOperador(CPO)han
sidoinmovilizadas.
Cuandoterminelosajustes,asegúresede
quelaspalancasdeControldePresenciadel
Operador(CPO)funcionancorrectamente.
Nuncautiliceestaunidadconlaspalancas
deControldePresenciadelOperador(CPO)
inmovilizadas.
8.Aojelatuercadeajustedelanteradelacoplamiento
izquierdodelcontrolhidráulico,segúnsemuestra
en
Figura39.
9.Girelatuercadeajusteizquierdatraseraenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojhastaquelaruedagire
haciaadelante(Figura39).
10.Girelatuercadeajustetraseraenelsentidodelas
agujasdelreloj,1/4devueltaalavez.Luegomueva
lapalancadecontroldelavelocidadhaciaadelante
yhaciaatrásapuntomuerto.Repitaestohasta
quelaruedaizquierdadejedegirarhaciaadelante
(
Figura39).
37
11.Girelatuercatrasera1/2giromásyaprietelatuerca
deajustedelantera.
Nota:Asegúresedequelazonaplanadel
acoplamientoquedaperpendicularalpasadordel
pivote.
Figura38
12.Despuésdeajustarelacoplamientoizquierdodel
controlhidráulico,muevalapalancadecontrolde
lavelocidadhaciaadelanteyluegohaciaatrásala
posicióndepuntomuerto.
13.MantengaapretadaslaspalancasCPOcontrael
manillar.
Nota:Esnecesariomantenerapretadaslaspalancas
CPOcontraelmanillarcuandolapalancadecontrol
delavelocidadnoestáenpuntomuerto;sino,se
pararáelmotor.
14.Asegúresedequelapalancadecontroldela
velocidadestáenlaposicióndepuntomuertoyque
laruedanogira.
15.Repitaelajustesiesnecesario.
Figura39
1.Acoplamientodelcontrol
hidráulico
3.Tuercadeajustetrasera
2.Tuercadeajustedelantera4.Brazodecontrol
Nota:Sielpasoapuntomuertonoesuniforme,
compruebequeambosmuellesdelapalancade
controldelavelocidad,debajodelaconsola,están
correctamentetensados,especialmenteelmuelledel
pivotetrasero.Repitalosajustesanterioressies
necesario(
Figura40).
Figura40
1.Palancadecontroldela
velocidad
3.muelle
2.Muelledelpivotetrasero
Ajustedelacoplamientodellado
derecho
1.Pongalapalancadecontroldelavelocidadenla
posicióndepuntomuerto.
2.Pongalapalancadeavancederechaenlaposiciónde
velocidadmáximahaciaadelante.
3.Ajusteelacoplamientodelladoderechogirando
elmandodeajustedeladirecciónenelsentido
contrarioalasagujasdelreloj,hastaquelarueda
empieceagirarhaciaadelante(
Figura41).
38
4.Gireelmandoenelsentidodelasagujasdelreloj,
1/4devueltalavez.Luegomuevalapalancade
controldelavelocidadhaciaadelanteyhaciaatrása
puntomuerto.Repitaestohastaquelaruedaderecha
dejedegirarhaciaadelante(
Figura41).
5.MantengaapretadaslaspalancasCPOcontrael
manillar.
Nota:Esnecesariomantenerapretadaslaspalancas
CPOcontraelmanillarcuandolapalancadecontrol
delavelocidadnoestáenpuntomuerto;sino,se
pararáelmotor.
6.Elmuellequemantienetensadoelmandonosuele
necesitarajustes.Noobstante,siesnecesario
ajustarlo,ajusteelmuellehastaqueladistanciaentre
lasarandelasseade26mm(1pulgada)(Figura41).
7.Ajustelalongituddelmuellegirandolatuercade
ajustedelmuelle(Figura41).
Figura41
1.Acoplamientodelcontrol
hidráulico
3.Muelle
2.Mandodeajustedela
dirección
4.26mm(1pulg.)
Ajustedelavarilladecontrol
Comprobacióndelavarilladecontrol
1.Conlapartetraseradelamáquinatodavíasobre
soportesjosyelmotoravelocidadmáxima,mueva
lapalancadecontroldelavelocidadalaposición
develocidadmedia.
Nota:Esnecesariomantenerapretadaslaspalancas
CPOcontraelmanillarcuandolapalancadecontrol
delavelocidadnoestáenpuntomuerto;sino,se
pararáelmotor.
2.Muevalapalancadeavancecorrespondientehacia
arribahastaquelleguealaposicióndepuntomuerto
yengancheloscierresdebloqueodepuntomuerto.
3.Silaruedagiraencualquiersentido,seránecesario
ajustarlalongituddelavarilladecontrol.
Ajustedelavarilladecontrol
1.Ajustelalongituddelavarilladecontrolsoltando
lapalancadeavanceyretireelpasadordehorquilla
yelpasador.Girelavarillaenelacoplamiento
(
Figura42).
2.Alarguelavarilladecontrolsilaruedagirahacia
atrás,yacórtelasilaruedagirahaciaadelante.
3.Girelavarillavariasvueltassilaruedagira
rápidamente.Luego,ajustelavarillaenincrementos
de1/2vuelta.
4.Coloqueelpasadorenlapalancadeavance
(
Figura42).
Figura42
1.Varilladecontrol5.Manillarizquierdoilustrado
2.Pasador
6.Cierredebloqueode
puntomuerto
3.Palancadeavance7.Pasadordehorquilla
4.Palancadecontrolde
presenciadeloperador
(CPO)
5.Quiteypongaelcierredebloqueodepuntomuerto
comprobandoquelaruedanogira(Figura43).
Continúeconesteprocesohastaquelaruedanogire.
6.Instaleelpasadordehorquillaentrelaspalancasde
avanceyloscierresdebloqueodepuntomuertoe
introdúzcaloenelpasador(Figura42).
7.Repitaesteajusteenelotrolado.
39
Figura43
1.Agarradero5.Posicióndepuntomuerto
2.Cierredebloqueode
puntomuerto
6.Palancadeavance
3.Agarradero7.Posicióndevelocidad
máximahaciaadelante
4.Ranuradelcierrede
bloqueodepuntomuerto
8.Varilladecontrol
Ajustedeladirección
1.Retirelamáquinadelossoportesjos.
2.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
ConsulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos.
3.Pongalaunidadenmovimientoyobserveel
recorridosobreunasuperciellana,lisaydura,tal
comohormigónoasfalto.
4.Silaunidadsedesvíahaciaunlado,gireelmandode
ajustedeladirección.Gireelmandoaladerecha
paradirigirlamáquinahacialaderecha,yala
izquierdaparadirigirlamáquinahacialaizquierda
(
Figura44).
Figura44
1.Mandodeajustedeladirección
Ajustedelosacoplamientos
deanclajedelosmuelles
Paracondicionesdeusodemediasaseveras,talescomo
elusodeunpatínenpendientesmarcadas,puedeser
necesarioaumentarlatensióndelosmuellesdelos
brazosdecontroldelabombahidrostáticaparaevitar
quesecaleelsistemadetransmisión.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Paraunajustemásduro,vuelvaacolocarlosanclajes
delosmuellesenlasposicionesdeserviciomedioo
pesado(
Figura45).Losanclajesdelosmuellesse
janalaesquinasuperiortraseradelosprotectores
delatransmisiónhidrostáticaencadaladodela
máquina.
Nota:Enlasposicionesdeserviciomedioopesado,
tambiénaumentarálaresistenciadelapalancade
avanceenelmanillarsuperior
Figura45
1.Anclajedelmuelle3.Posiciónmedia
2.Ajusteestándar4.Ajusteparaservicio
pesado
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Compruebe
lapresióndelosneumáticos.
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura46).
40
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
83–97kPa(12–14psi).Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura46
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Limpielarejilladela
entradadeaire.
Antesdecadauso,retirecualquieracumulaciónde
hierba,suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletas
derefrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeaire
delextremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientos
delreguladordelcarburador.Estoayudaráaasegurar
unarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor
correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamiento
ydañosmecánicosalmotor.
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Compruebeylimpielas
cubiertasylasaletasderefrigeración
delmotor.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde
retrocesoylacarcasadelventilador(
Figura47).
4.Limpiecualquierresiduoohierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde
retrocesoylacarcasadelventilador(
Figura47).
41
Figura47
1.Rejilladeentradadeaire4.Perno
2.Carcasadelventilador
5.Tuerca
3.Arrancadorderetroceso
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Antesdecadauso,compruebeelfuncionamientodel
frenodeestacionamiento.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizalamáquina,ajústelo.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(PTO)ypareelmotor.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
Nota:Debesernecesarioaplicarciertacantidadde
fuerzaparaponerelfrenodeestacionamiento.Si
esdemasiadofácilodemasiadodifícil,esnecesario
realizarunajuste.ConsulteAjustedelfrenode
estacionamiento.
Ajustedelfrenodeestacionamiento
Lapalancadelfrenodeestacionamientoestásituadaen
elladoderechodelamáquina(Figura45).Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizalamáquina,ajústelo.
1.Antesdeajustarelfreno,compruébelo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
3.Retireelpasadordeseguridaddelacoplamiento
inferiordelfreno(
Figura48).
42
Figura48
1.Horquilladelacoplamiento
delfreno
4.Acoplamientodefreno
inferior
2.Palancadefrenoinferior5.6mm(1/4pulg.)
3.Pasadordelmuelle6.Pasadordehorquilla
4.Girelahorquilladelacoplamientodefrenoinferior
enelsentidodelasagujasdelreloj(enroscar)para
apretarelfrenodeestacionamiento;girelahorquilla
delacoplamientodelfrenoenelsentidocontrarioa
lasagujasdelreloj(desenroscar)paraaojarelfreno
deestacionamiento(
Figura48).
Nota:Debehaberunespaciodeaproximadamente
1/4pulgadaentreelneumáticoylabarraplana
cuandoelfrenodeestacionamientoestáenposición
dequitado(
Figura48).
5.Fijeelacoplamientoinferioralapalancadefreno
inferiorconelpasadordehorquillayelpasadorde
seguridad(Figura48).
6.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodel
freno;consulteComprobacióndelfrenode
estacionamiento.
Mantenimientodelas
correas
Comprobacióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Compruebe
lascorreas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemaduras,desgaste,señales
desobrecalentamientouotrosdaños.Sustituyacualquier
correadañada.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Importante:Esnecesarioajustarelfrenocuando
seajustalatensióndelacorreaoelacoplamiento
delfreno.
1.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO)ypongalosfrenosdeestacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Retirelospomosylacubiertadelacorreadel
cortacésped.
4.Retirelapoleatensoraylacorreadesgastada.
5.Instalelacorreanueva.
6.Instalelapoleatensora.
7.Engranelapalancadecontroldelascuchillas(PTO)
ycompruebelatensióndelacorrea.ConsulteAjuste
delatensióndelacorreadelcortacésped.
Nota:Latensióncorrectadelacorreadel
cortacéspedesde44-67N(10-15lbf)conlacorrea
desviada13mm(1/2pulg.)enelpuntointermedio
entrelaspoleas(
Figura52oFigura53).
8.Engranelapalancadecontroldelascuchillas(PTO).
9.Compruebeladistanciaentrelapalancaacodadayel
ejedesalidadelatransmisión(
Figura49).
43
Figura49
1.2–3mm(1/16–1/8pulg.)
4.Pasadordehorquilla
2.Palancaacodada5.Pasador
3.Ejedesalidadela
transmisión
6.Pasador
Nota:Ladistanciadebeserde2-3mm
(1/16-1/8pulgada).
10.Retirelachavetayelpasadordehorquilladela
palancaacodada.
11.Girelahorquillaenelsentidodelasagujasdel
relojparaaumentarladistancia;gírelaenelsentido
contrarioparareducirla(
Figura49).
12.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO).
Nota:Sielbrazonoentraencontactoconeltope
delanterodelacarcasadelcortacésped(
Figura50o
Figura51),ajustelahorquillaparaacercarlapalanca
acodadaalejedesalidadelatransmisión(Figura49).
Figura50
Carcasadecortacéspedde36pulgadas
1.Desviaciónde13mm
(1/2pulg.)aquí
4.Contratuerca
2.Brazo5.Tensor
3.Topedelantero
Figura51
Carcasadecortacéspedde48pulgadas
13.Compruebequelaguíadelacorrea,situadadebajo
delbastidordelmotor,estáajustadacorrectamente.
Nota:Ladistanciaentrelaguíadelacorrea
ylacorreadelcortacéspeddebeserde32mm
(1-1/4pulg.)cuandolacorreadelcortacéspedestá
engranada.Ajustelacorreadelcortacéspedsies
necesario.Lacorreanodeberozarnisalirsedela
poleasilasguíasestáncorrectamenteajustadas.
44
Ajustedelatensióndela
correadelcortacésped
Ajustedelatensiónencarcasasde
cortacéspedde36pulgadas.
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas—Compruebelatensióndela
correadelcortacésped.
Despuésdelasprimeras25
horas—Compruebelatensióndela
correadelcortacésped.
Cada50horas—Compruebela
tensióndelacorreadelcortacésped.
Importante:Esnecesarioajustarelfrenocuando
seajustalatensióndelacorreaoelacoplamiento
delfreno.
Importante:Lacorreadebetenerlatensión
sucienteparanopatinarconcargasaltasdurante
lasiega.Unatensiónexcesivadelacorreareducirá
lavidadelcojinetedeleje,delacorreaydelapolea
tensora.
Lacorreadebeestartensadalosucienteparanopatinar
concargasaltas,durantelasiega,aunqueunatensión
excesivareducirálavidadelacorreaydeloscojinetes
deleje.
1.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO)ypongalosfrenosdeestacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Aojelacontratuercadeltensor(
Figura52).
4.Gireeltensorhacialapartetraseradelcortacésped
paraaumentarlatensióndelacorrea.Gireeltensor
hacialapartedelanteradelcortacéspedparareducir
latensióndelacorrea(
Figura52).
Nota:Lasroscasdelospernosdeojaldeltensor
debenestarintroducidasalmenos8mm(5/16pulg.)
eneltensor.
5.Engranelapalancadecontroldelascuchillas(PTO)
ycompruebelatensióndelacorrea.Ajustela
tensiónhastaqueseacorrecta.
Nota:Latensióncorrectadelacorreadel
cortacéspedesde44-67N(10-15lbf.)conlacorrea
desviada13mm(1/2pulg.)enelpuntointermedio
entrelaspoleas(Figura52).
Figura52
Carcasadecortacéspedde36pulgadas
1.Correadelcortacésped
condesviaciónde13mm
(1/2pulg.)
2.Poleatensora
6.Aprietelacontratuercadeltensor.
7.Compruebeelajustedelfrenodelacuchilla;consulte
Ajustedelfrenodelacuchilla.
Ajustedelatensiónencarcasasde
cortacéspedde48pulgadas.
Importante:Lacorreadebetenerlatensión
sucienteparanopatinarconcargasaltasdurante
lasiega.Unatensiónexcesivadelacorreareducirá
lavidadelcojinetedeleje,delacorreaydelapolea
tensora.
Importante:Esnecesarioajustarelfrenocuando
seajustalatensióndelacorreaoelacoplamiento
delfreno.
1.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO)ypongalosfrenosdeestacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Aojelacontratuercadeltensor(
Figura54).
4.Gireeltensorhacialapartetraseradelcortacésped
paraaumentarlatensióndelacorrea.Gireeltensor
hacialapartedelanteradelcortacéspedparareducir
latensióndelacorrea(Figura54).
Nota:Latensióncorrectadelacorreadel
cortacéspedesde44-67N(10-15lbf.)conlacorrea
45
desviada13mm(1/2pulg.)enelpuntointermedio
entrelaspoleas(Figura53).
Figura53
Carcasadecortacéspedde48pulgadas
1.Correadelcortacésped
condesviaciónde13mm
(1/2pulg.)
2.Poleatensora
Nota:Lasroscasdelospernosdeojaldeltensor
debenestarintroducidasalmenos8mm(5/16pulg.)
eneltensor.
Figura54
1.Desviaciónde13mm
(1/2pulg.)aquí
4.Contratuerca
2.Brazo5.Tensor
3.Topedelantero
5.Engranelapalancadecontroldelascuchillas(PTO)
ycompruebelatensióndelacorrea.
6.Sinoesposibleajustarmáseltensorylacorrea
todavíaestáoja,seránecesariocambiarlapolea
tensoratraseraaltaladrocentralodelantero
(
Figura55).Utiliceeltaladroquepermitaelajuste
correcto.
7.Cuandosecambiadeposiciónlapoleatensora,
seránecesariocambiartambiénlaguíadelacorrea.
Muevalaguíadelacorreaalaposicióndelantera
(
Figura55).
Figura55
1.Poleatensoratrasera
4.Guíadelacorreaenla
posicióntrasera
2.Taladrocentral5.Poleatensoradelantera
3.Taladrodelantero
8.Compruebequelaguíadelacorrea,situadadebajo
delbastidordelmotor,estáajustadacorrectamente
(Figura56).
Nota:Ladistanciaentrelaguíadelacorreayla
correadelcortacéspeddebeserde19mm(3/4pulg.)
cuandolacorreadelcortacéspedestáengranada
(
Figura56).Ajustelacorreadelcortacéspedsies
necesario.Lacorreanodeberozarnisalirsede
lapoleasilasguíasylatensióndelacorreaestán
correctamenteajustadas.
9.Compruebeelajustedelfrenodelacuchilla;consulte
Ajustedelfrenodelacuchilla.
46
Figura56
1.Guíadelacorrea
Ajustedelacoplamientodeengranado
delatomadefuerza
Elpuntodeajustedelacoplamientodeengranadode
latomadefuerzaestásituadodebajodelaesquina
delanteraizquierdadelacarcasadelmotor.
1.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO)ypongalosfrenosdeestacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Engranelapalancadecontroldelascuchillas(PTO).
4.Ajustelalongituddelacoplamientohastaqueel
extremoinferiordelapalancaacodadacasiroceel
refuerzodelsoportedeleje(
Figura57).
Figura57
1.Palancaacodada4.Horquilla
2.Interruptordeseguridad
ubicadodebajodela
carcasadelmotor
5.Tuerca
3.Lapalancaacodadacasi
roceelrefuerzoconla
tomadefuerza(PTO)
engranada.
6.Acoplamientodelbrazo
5.Asegúresedequeelbrazoestáencontactoconel
topetraserodelbrazodelacarcasa(Figura58).
6.Empujelapalancadecontroldelascuchillas(PTO)
haciaabajo,alaposicióndeDesengranado.
7.Elbrazodebeentrarencontactoconeltope
delanterodelbrazodelacarcasa.Sinolohace,
lapalancaacodadadebeacercarsemásalrefuerzo
(
Figura58).
Figura58
1.Horquilla5.Acoplamientodelbrazo
2.Tuerca6.Brazo
3.Topetraserodelbrazo7.Tensor
4.Topedelanterodelbrazo
47
8.Paraajustarelacoplamientodelbrazo,retireel
pasadordehorquilladelbrazo(Figura58).
9.Aojelatuercadelahorquilla(
Figura57).
10.Retireelacoplamientodelbrazoygireel
acoplamientoparaajustarlalongitud.
11.Instaleelacoplamientoenelbrazoysujételoconel
pasadordehorquilla(
Figura58).
12.Compruebequeelbrazoentraencontacto
correctamenteconlostopes.
Ajustedelinterruptordeseguridadde
latomadefuerza
1.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO)ypongalosfrenosdeestacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Desengranelapalancadecontroldelascuchillas
(PTO).Asegúresedequeelbrazoestácontraeltope
delanterodelbrazo.
4.Siesnecesario,ajusteelinterruptordeseguridad
delacuchillaaojandolospernosquesujetanel
soportedelinterruptor(
Figura59).
5.Muevaelsoportedemontajehastaquelapalanca
acodadaoprimaelémbolo6mm(1/4pulg.).
6.
Nota:Asegúresedequelapalancaacodadanotoca
elcuerpodelinterruptor,porqueestopodríadañar
elinterruptor(Figura59).
Aprieteelsoportedemontajedelinterruptor.
Figura59
1.Palancaacodada
3.Soportedemontajedel
interruptor
2.Pernosytuercas
4.Cuerpodelinterruptor
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada25horas
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro®
HYPR-OIL™500oMobil®115W-50.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:77onzas
(2,3l)
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra
cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro
deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara
aceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(PTO)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico(
Figura60).
Figura60
1.Tapón
3.Niveldeaceitefríolleno
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente
lleno
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro
paraversihayaceiteeneldepósito.(
Figura60).
48
6.Sinohayaceite,añadaaceitealdepósitohastaque
lleguealnivelfríodeltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar
elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotor.
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósito
hastaquelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte
superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel
aceiteestácaliente(
Figura60).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
Cada200horas
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulicoy
cubraprovisionalmenteeloricioconunabolsade
plásticoyunagomaelásticaparaevitarquesesalga
elaceitehidráulico.
4.Localiceelltrodebajodelabasedelmotor,y
coloqueunrecipientedebajodelltro(
Figura61).
5.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(
Figura61).
Figura61
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
6.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomasobreelltronuevo.
7.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Noapriete.
8.Retirelabolsadeplásticodeloriciodeldepósitoy
dejequeselleneelltrodeaceitehidráulico.
9.Cuandoelltrohidráulicoestélleno,gireelltroen
elsentidodelasagujasdelrelojhastaquelajuntade
gomaentreencontactoconeladaptadordelltro,
luegoaprieteelltro1/2vueltamás(
Figura61).
10.Limpiecualquieraceitederramado.
11.Sinohayaceite,añadaaceitehastaaproximadamente
6mmpordebajodelapartesuperiordeltabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos
dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare
elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao
ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema
hidráulico.
13.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies
necesario.Nollenedemasiado.
49
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
Esnecesariopurgarelairedelsistemahidráulico
despuésderetirarcualquiercomponentehidráulico,
incluyendoelltrodeaceite,odespuésdedesconectar
cualquiermanguitohidráulico.Lazonacríticapara
lapurgadeairedelsistemahidráulicoeslaquese
encuentraentreeldepósitodeaceiteycadabombade
carga,situadaenlapartesuperiordecadabombade
desplazamientovariable.Elairedelasdemáspartesdel
sistemahidráulicoserápurgadodurantelaoperación
normalunavezquesecebelabombadecarga.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes
jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen
elsuelo.
4.Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
5.Arranqueelmotorymuevaelcontroldelacelerador
alaposicióndevelocidadmáxima.Muevalapalanca
decontroldelavelocidadalaposicióndevelocidad
mediaypongalaspalancasdeavanceenlaposición
deavancehaciaadelante.
Sialgunadelasruedasmotricesnogira,esposible
facilitarlapurgadelabombadecargagirando
cuidadosamentelaruedahaciaadelante.
Nota:Esnecesariotocarligeramentelatapade
labombadecargaconlamanoparacomprobarla
temperaturadelabomba.Silatapaestádemasiado
calienteparatocarla,pareelmotor.Lasbombas
puedendañarsesilatapasecalientaexcesivamente.
Sialgunadelasruedasmotricesaúnnogira,vayaal
pasosiguiente.
Figura62
1.Tapadelabombade
carga
2.Tornillodecabeza
hexagonal
6.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos
delasbombasdecarga.
7.Paracebarlabombadecarga,aojelosdostornillos
decaperuzadecabezahexagonal(Figura62)
únicamente1-1/2vuelta.Asegúresedequeelmotor
noestáenmarcha.Levanteelalojamientodela
bombadecargayespereaqueuyauncaudal
constantedeaceitededebajodelalojamiento.Vuelva
aapretarlostornillosdecaperuzaHagaestoen
ambasbombas.
Nota:Eldepósitodeaceitehidráulicopuede
presurizarseaunmáximode5psiparaacelerareste
proceso.
8.Sialgunadelasruedasmotricestodavíanogira,
repitalospasos4y5enlabombacorrespondiente.
Silasruedasgiranlentamente,elsistemapuede
cebarsesisedejaenmarchaunpocomás.Vuelvaa
comprobarelniveldeaceitehidráulico.
9.Dejequelaunidadfuncionedurantevariosminutos
despuésdecebarlasbombasdecargaconelsistema
detransmisiónenlaposicióndevelocidadmáxima.
10.Compruebeelajustedelacoplamientodelcontrol
hidráulico.ConsulteAjustedelosacoplamientosdel
controlhidráulico.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelosmanguitoshidráulicosnotienen
fugas,quenoestándoblados,quelossoportesnoestán
sueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,o
deteriorocausadoporagentesquímicos.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema
hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
50
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde
cuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelabarradecontroldelascuchillasyponga
elfrenodeestacionamiento.Girelallavedecontacto
adesconectado.Retirelallaveydesconecteloscables
delasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(
Figura63).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
51
Figura63
1.Filodecorte
3.Desgaste/ranuraquese
formaenlapartecurva
2.Vela4.Fisuraenlapartecurva
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura63).Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(elemento3en
la
Figura63),instaledeinmediatounacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(
Figura64).
Figura64
Figura65
1.Midadesdeellodecorteaunasupercienivelada
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
corte,posiciónA,delascuchillas(Figura65).Anote
estadimensión.
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónque
enelpaso
1.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos1y2nodebesuperarlos
3mm(1/8pulg.).Siestadimensiónesdemásde
3mm(1/8pulg.),lacuchillaestádobladaydebe
sercambiada.ConsulteCómoretirarlascuchillas,y
Cómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólidoosilas
cuchillasestándesequilibradasodobladas.Paraasegurar
unrendimientoóptimoyelcontinuadocumplimientode
lasnormasdeseguridaddelamáquina,utilicecuchillas
derepuestogenuinasToro.Lascuchillasderepuesto
deotrosfabricantespuedenhacerqueseincumplanlas
normasdeseguridad.
1.Sujeteelpernodelacuchillaconunallaveinglesa.
2.Retirelatuerca,elpernodelacuchilla,laarandela
curva,lacuchilla,losespaciadores,ylaarandelana
deleje(
Figura66).
52
Figura66
1.Cuchilla
4.Espaciador
2.Pernodelacuchilla
5.Arandelana
3.Arandelacurva6.Tuerca
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura67).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura67
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura68).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura68).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura68
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instaleelperno,laarandelacurvaylacuchilla.
Seleccioneelnúmerocorrectodeespaciadorespara
laalturadecortedeseada,ydesliceelpernodentro
deleje(Figura66).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelosespaciadoresrestantes,ensucaso,
ysujételosconunaarandelanayunatuerca
(
Figura66).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa101–108Nm
(75–80pies-libra).
Ajustedelfrenodelacuchilla
1.Desengranelatomadefuerza,girelallavede
contactoalaposicióndeParadayretirelallave.
2.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegopongalosfrenosdeestacionamiento.
3.Siesnecesario,ajustelospernosdemontajedel
muellehastaquelapastilladefrenodelacuchilla
rocecontraambosladosdelaranuradelapolea
(
Figura69).
4.Ajustelatuercadelextremodelavarilladefrenode
lacuchillahastaquequedeunespaciode3–5mm
(1/8–3/16pulg.)entrelatuercayelespaciador
(Figura69).
5.Engranelascuchillas.Asegúresedequelapastillade
frenodelacuchillanotocalaranuradelapolea.
53
Figura69
1.Pernosdemontajedel
muelle
3.3–5mm(1/8–3/16pulg.)
2.Pastilladefrenodela
cuchilla
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgravesola
muerte.Tambiénpodríaproducirseuncontacto
conlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedconeldeectorde
hierbaretiradoamenosqueinstaleunatapa,una
placadepicadoounconductodehierbaybolsa
derecortes.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura70).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
Figura70
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delacarcasaantesde
instalarelperno
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueelextremoenLdelmuelledetrás
delrebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesde
instalarelperno,segúnsemuestraenlaFigura70.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremo
enJdelmuellealrededordeldeectordehierba
(
Figura70).
Importante:Eldeectordehierbadebepoder
girarlibremente.Levanteeldeectorhasta
queestétotalmenteabierto,yasegúresedeque
girelibrementesinrozarhastacerrarsepor
completo.
54
Almacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelachapadelapalanca
decambiosydelmotor.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoen
Mantenimientodelosfrenos(página42).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaire.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
en
Lubricación(página28).
6.Cambieelaceitedelcárter;consulteMantenimiento
delmotor,en.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página35).
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionador
alcombustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíe
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página33)
opongaenfuncionamientoelmotorhasta
quesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía.Conla(s)bujía(s)
retirada(s)delmotor,viertadoscucharadassoperas
deaceitedemotorenelagujerodelabujía.Ahora,
utiliceelmotordearranqueparahacergirarelmotor
ydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela(s)
bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
55
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
2.Abralaválvuladecierrede
combustible.
3.Elestárternoestácerrado.3.Muevalapalancadelaceleradorala
posiciónEstárter.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.
4.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
5.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
5.Instaleelcableenlabujía.
6.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
6.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Lapalancadecambioestáenpunto
muerto.
1.Seleccioneunamarchaconlapalanca
decambio.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.Cambielacorrea.
Lamáquinanoavanza.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
56
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadelacarcasadelcortacésped
estádesgastadaodestensada.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadelacarcasadelcortacésped
estárota.
2.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
3.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
3.Inspeccionelacorreaycámbielasi
estádañada.Compruebelaspoleasy
lostensoresyajustelatensióndela
correa.
Lascuchillasnogiran.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
57
Esquemas
Esquemaeléctrico(Rev.-)
Esquemahidráulico(Rev.-)
58
Notas:
59
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipospara
paisajistas
profesionales
(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosT orocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Todosloscortacéspedes
Motor
Consultelagarantíadelfabricante
delmotor
1
Batería90díasPiezasymanodeobra
1añoSólopiezas
Correasyneumáticos
90días
Accesorios1año
Cortacéspedesdeserviciopesado
de21"
1añoenusocomercial
2añosenusoresidencial
2
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
CortacéspedesGrandStand
TM
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Z400,
Z500
4añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
G3
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroLCEestángarantizadosporelfabricante
delmotor.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
deusocomercial.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomano
deobra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoToropara
concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,consultelasPáginasAmarillas
telefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweb
enwww.T oro.com.Tambiénpuedellamaralosnúmerosque
aparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalizaciónde
DistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
Distribuidoroconlaasistenciarecibida,póngaseencontactocon
nosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
yquenecesitesersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,
accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
Condicionesgenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosdirectos,indirectosoconsecuentesenconexiónconel
usodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso
consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)
Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidopor
sudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany.
374-0252RevB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro Commercial Walk-Behind Mower, Fixed Deck, Pistol Grip, Hydro Drive Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario