Microsoft 6131 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario del Nokia 6131
9246196
1ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RM-115 se adapta a las condiciones
dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al
finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este
símbolo. No arroje estos productos en los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2006 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo
cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El
resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©
1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and
noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la
información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para
un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita
licencia alguna para cualquier otro uso. Si desea información adicional sobre usos comerciales, promocionales e internos, póngase en contacto
con MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos
descritos en este documento sin previo aviso.
Este dispositivo Nokia cumple la Directiva 2002/95/EC sobre las restricciones en cuanto al uso de determinadas sustancias peligrosas en los
equipos eléctricos y electrónicos.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente
o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa
o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud,
fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de modificar o retirar este documento en cualquier momento sin previo
aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países.
Se prohíben las desviaciones de las leyes.
9246196 / 1ª edición
4Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Contenido
Para su seguridad ................................................................................................................................. 9
Información general ........................................................................................................................... 13
Descripción general de las funciones ............................................................................................................................................ 13
Códigos de acceso............................................................................................................................................................................... 14
Servicio de ajustes de configuración............................................................................................................................................. 15
Descargar contenido........................................................................................................................................................................... 15
Asistencia Nokia .................................................................................................................................................................................. 16
1. Conceptos básicos........................................................................................................................... 17
Instalación de la tarjeta SIM y la batería..................................................................................................................................... 17
Inserte una tarjeta microSD ............................................................................................................................................................ 18
Extraiga la tarjeta microSD .............................................................................................................................................................. 18
Carga de la batería.............................................................................................................................................................................. 19
Apertura y cierre del teléfono.......................................................................................................................................................... 20
Encendido y apagado del teléfono ................................................................................................................................................. 20
Antena .................................................................................................................................................................................................... 21
Correa del teléfono ............................................................................................................................................................................ 21
2. Su teléfono...................................................................................................................................... 22
Teclas y piezas ..................................................................................................................................................................................... 22
Modo de espera.................................................................................................................................................................................... 23
Bloqueo del teclado............................................................................................................................................................................ 27
Funciones sin tarjeta SIM ................................................................................................................................................................. 27
3. Funciones de llamada..................................................................................................................... 28
Realización de una llamada ............................................................................................................................................................. 28
Respuesta o rechazo de una llamada............................................................................................................................................ 30
Opciones durante una llamada........................................................................................................................................................ 30
5Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4. Escritura de texto ........................................................................................................................... 32
Introducción de texto predictivo .................................................................................................................................................... 32
Introducción de texto tradicional................................................................................................................................................... 33
5. Navegación por los menús ............................................................................................................. 34
6. Mensajes ........................................................................................................................................ 35
Mensajes de texto (SMS) .................................................................................................................................................................. 35
Mensajes SIM ....................................................................................................................................................................................... 37
Mensajes multimedia (MMS)........................................................................................................................................................... 37
Memoria llena ...................................................................................................................................................................................... 39
Carpetas ................................................................................................................................................................................................. 40
Postales .................................................................................................................................................................................................. 40
Mensajes flash...................................................................................................................................................................................... 41
Mensajería de audio Nokia Xpress ................................................................................................................................................. 42
Aplicación de correo electrónico .................................................................................................................................................... 42
Mensajería instantánea..................................................................................................................................................................... 46
Mensajes de voz................................................................................................................................................................................... 52
Mensajes de información.................................................................................................................................................................. 52
Comandos de servicio......................................................................................................................................................................... 52
Eliminación de mensajes................................................................................................................................................................... 52
Ajustes de los mensajes..................................................................................................................................................................... 53
7. Guía ................................................................................................................................................ 57
Búsqueda de un contacto ................................................................................................................................................................. 57
Almacenamiento de nombres y números de teléfono.............................................................................................................. 57
Almacenamiento de detalles............................................................................................................................................................ 57
Copia de la guía................................................................................................................................................................................... 58
Edición de detalles de los contactos.............................................................................................................................................. 58
Eliminación de contactos.................................................................................................................................................................. 58
Mi presencia ......................................................................................................................................................................................... 59
Nombres suscritos............................................................................................................................................................................... 60
Tarjetas de visita.................................................................................................................................................................................. 61
Ajustes.................................................................................................................................................................................................... 61
6Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Grupos .................................................................................................................................................................................................... 62
Marcación rápida ................................................................................................................................................................................ 62
Información, servicio y mis números ............................................................................................................................................. 62
8. Registro de llamadas ..................................................................................................................... 64
Información de ubicación ................................................................................................................................................................. 64
9. Ajustes ............................................................................................................................................ 65
Modos..................................................................................................................................................................................................... 65
Temas...................................................................................................................................................................................................... 65
Tonos....................................................................................................................................................................................................... 65
Pantalla principal ................................................................................................................................................................................ 66
Minipantalla.......................................................................................................................................................................................... 67
Hora y fecha.......................................................................................................................................................................................... 67
Mis accesos directos........................................................................................................................................................................... 68
Conectividad......................................................................................................................................................................................... 70
Ajustes de llamada.............................................................................................................................................................................. 76
Ajustes del teléfono............................................................................................................................................................................ 77
Equipamiento........................................................................................................................................................................................ 78
Configuración....................................................................................................................................................................................... 79
Seguridad............................................................................................................................................................................................... 80
Actualizaciones del software del teléfono................................................................................................................................... 81
Restauración de los ajustes originales .......................................................................................................................................... 82
10.Menú del operador........................................................................................................................ 83
11.Galería ........................................................................................................................................... 84
Imprimir imágenes .............................................................................................................................................................................. 84
Tarjeta de memoria............................................................................................................................................................................. 85
12.Multimedia ................................................................................................................................... 87
Cámara ................................................................................................................................................................................................... 87
Reproductor multimedia ................................................................................................................................................................... 88
Reproductor de música...................................................................................................................................................................... 89
7Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Radio....................................................................................................................................................................................................... 91
Grabadora.............................................................................................................................................................................................. 92
Ecualizador............................................................................................................................................................................................ 93
Ampliación estéreo ............................................................................................................................................................................. 93
13.Organizador .................................................................................................................................. 94
Alarma .................................................................................................................................................................................................... 94
Agenda.................................................................................................................................................................................................... 95
Lista de tareas ...................................................................................................................................................................................... 96
Notas....................................................................................................................................................................................................... 96
Calculadora ........................................................................................................................................................................................... 96
Temporizador de cuenta atrás......................................................................................................................................................... 97
Cronómetro ........................................................................................................................................................................................... 97
14.Pulsar para hablar ........................................................................................................................ 99
Canales de Pulsar para hablar ......................................................................................................................................................... 99
Activación y desactivación de PPH .............................................................................................................................................. 101
Realización y recepción de llamadas PPH.................................................................................................................................. 101
Peticiones de devolución de llamada .......................................................................................................................................... 103
Adición de un contacto unidireccional ....................................................................................................................................... 104
Ajustes de PPH ................................................................................................................................................................................... 105
Ajustes de configuración................................................................................................................................................................. 105
Web ....................................................................................................................................................................................................... 106
15.Aplicaciones ............................................................................................................................... 107
Inicio de un juego.............................................................................................................................................................................. 107
Inicio de una aplicación .................................................................................................................................................................. 107
Algunas opciones de las aplicaciones.......................................................................................................................................... 107
Descarga de aplicaciones................................................................................................................................................................ 108
Moderador........................................................................................................................................................................................... 108
16.Servicios SIM .............................................................................................................................. 110
17.Web ............................................................................................................................................. 111
8Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Configuración de la navegación.................................................................................................................................................... 111
Conexión a un servicio..................................................................................................................................................................... 111
Navegación por las páginas............................................................................................................................................................ 112
Favoritos............................................................................................................................................................................................... 113
Ajustes de aspecto ............................................................................................................................................................................ 114
Ajustes de seguridad......................................................................................................................................................................... 115
Ajustes de descarga.......................................................................................................................................................................... 115
Buzón de entrada de servicios....................................................................................................................................................... 115
Memoria caché .................................................................................................................................................................................. 116
Seguridad del navegador................................................................................................................................................................. 117
18.Conectividad de PC ..................................................................................................................... 119
Nokia PC Suite.................................................................................................................................................................................... 119
EGPRS, HSCSD y CSD........................................................................................................................................................................ 119
Aplicaciones de comunicación de datos..................................................................................................................................... 119
19.Información sobre la batería ...................................................................................................... 121
Carga y descarga ............................................................................................................................................................................... 121
Autenticación de baterías Nokia................................................................................................................................................... 122
Cuidado y mantenimiento................................................................................................................ 124
Información adicional sobre seguridad........................................................................................... 126
Índice................................................................................................................................................. 130
9Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más
información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o
comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce.
Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar
interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la
antena si no es necesario.
10Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que
guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle
las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces
como sea preciso para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse
la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en las redes EGSM 850, 900, 1800 y 1900. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones en este dispositivo, siga todas las normativas locales y respete la privacidad y los derechos legítimos
de las demás personas.
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos
legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el
dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
11Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las
funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede
que no estén disponibles en todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios
para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le
indique qué cargos son aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que
puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que
dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su
dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado
de manera especial para su proveedor de red. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los
menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Para poder utilizar
algunas funciones de este teléfono, como los mensajes multimedia (MMS), la navegación, la aplicación de correo electrónico,
la mensajería instantánea, los contactos con información de presencia, la sincronización remota o la descarga de contenido
utilizando el navegador o los MMS, es preciso que la red admita estas tecnologías.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: galería, guía, mensajes de texto, mensajes
multimedia, mensajes instantáneos, correo electrónico, agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones Java
TM
y aplicaciones
de notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones que
comparten memoria. La memoria disponible puede agotarse por completo si, por ejemplo, se guardan muchas aplicaciones
Java. Puede que el teléfono muestre un mensaje indicando que la memoria está llena si trata de utilizar una función que
comparte memoria. En ese caso, borre parte de la información o entradas almacenadas en las funciones que comparten
memoria antes de continuar. Algunas funciones, como los mensajes de texto, puede que tengan asignada de manera
específica una determinada cantidad de memoria además de la memoria que comparten con otras funciones.
12Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Equipamiento
Algunas normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento
Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera del alcance de los niños.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio o equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no
del cable.
Compruebe con regularidad que el equipamiento instalado en su vehículo esté bien montado y funcione correctamente.
La instalación de equipamiento complejo para el coche sólo debe realizarla personal cualificado.
13Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Información general
Descripción general de las funciones
El teléfono dispone de numerosas funciones muy prácticas para el día a día, como los mensajes de texto y
multimedia, una agenda, un reloj, una alarma, una radio, un reproductor de música y una cámara integrada.
El teléfono también admite las siguientes funciones:
Servicio en línea plug and play para obtener los ajustes de configuración. Véase Servicio plug and play en la
pág. 21 y Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15.
Pulsar para hablar. Véase Pulsar para hablar en la pág. 99.
Tarjeta de memoria microSD para ampliar la capacidad de memoria del teléfono. Véase Inserte una tarjeta
microSD en la pág. 18 y Tarjeta de memoria en la pág. 85.
Espera activa. Véase Espera activa en la pág. 24.
Mensajería de audio. Véase Mensajería de audio Nokia Xpress en la pág. 42.
Mensajería instantánea. Véase Mensajería instantánea en la pág. 46.
Aplicación de correo electrónico. Véase Aplicación de correo electrónico en la pág. 42.
Marcación mediante voz mejorada. Véase Marcación mediante voz mejorada en la pág. 29 y Comandos de
voz en la pág. 69.
Contactos con información de presencia. Véase Mi presencia en la pág. 59.
Plataforma Java 2 Micro Edition (J2ME
TM
). Véase Aplicaciones en la pág. 107.
14Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Códigos de acceso
Código de seguridad
El código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) contribuye a proteger el teléfono de usos no autorizados. El código
preestablecido es 12345. Para cambiar el código y configurar el teléfono para que lo solicite, véase Seguridad
en la pág. 80.
Códigos PIN
El número de identificación personal (PIN) y el número de identificación personal universal (UPIN) (de 4 a 8
dígitos) contribuyen a proteger su tarjeta SIM de un uso no autorizado. Véase Seguridad en la pág. 80.
El código PIN2 (de 4 a 8 dígitos), incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario para determinadas funciones.
El PIN del módulo es necesario para acceder a la información contenida en el módulo de seguridad. Véase
Módulo de seguridad en la pág. 117.
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase Firma digital en la pág. 118.
Códigos PUK
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo personal universal (UPUK) (8 dígitos) son
necesarias para cambiar códigos PIN y UPIN bloqueados, respectivamente. Para cambiar un código PIN2
bloqueado es necesario el código PUK2 (8 dígitos). Si no se han entregado los códigos con la tarjeta SIM,
póngase en contacto con su proveedor de servicios local para solicitarlos.
Contraseña de restricciones
La contraseña de restricciones (4 dígitos) es necesaria para utilizar el Servicio restric. de llams.. Véase Seguridad
en la pág. 80.
15Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Servicio de ajustes de configuración
Para usar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil, MMS, mensajería de audio Nokia
Xpress o la sincronización con un servidor de Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes de configuración
correctos. Puede recibir los ajustes directamente en un mensaje de configuración. Después de recibir los ajustes
tendrá que guardarlos en el teléfono. El proveedor de servicios puede proporcionarle un código PIN para
guardar los ajustes. Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su
operador de red, proveedor de servicios, distribuidor autorizado de Nokia más cercano, o visite el área de
soporte de la página web de Nokia en www.nokia.com/support.
Cuando reciba los ajustes como mensaje de configuración y éstos no se guarden ni se activen
automáticamente, Ajustes de configuración recibidos aparecerá en pantalla.
Para guardar los ajustes, seleccione Mostrar > Guardar. Si el teléfono solicita Introduzca el PIN de los ajustes:,
introduzca el código PIN de los ajustes y seleccione Aceptar. Si desea recibir el código PIN, póngase en
contacto con el proveedor de servicios que proporciona los ajustes. Si no se ha guardado ningún ajuste aún,
estos ajustes se guardan y se definen como ajustes de configuración predeterminados. En caso contrario, el
teléfono pregunta ¿Activar ajustes de configuración guardados?.
Para descartar los ajustes recibidos, seleccione Salir o Mostrar > Descartar.
Descargar contenido
Se puede descargar contenido nuevo (como temas) en el teléfono (servicio de red). Seleccione la función de
descarga (por ejemplo, en el menú Galería). Para acceder a la función de descarga, véase las descripciones de
los menús correspondientes.
Es posible que también pueda descargar actualizaciones del software del teléfono (servicio de red). Véase
Ajustes del teléfono en la pág. 77, Actualizaciones.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, sus precios y tarifas a su proveedor de servicios.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra
programas dañinos.
16Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Asistencia Nokia
Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener la última versión de esta
guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
En el sitio web encontrará información sobre cómo usar los productos y servicios de Nokia. Si quiere ponerse en
contacto con el servicio de asistencia al cliente, consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia en
www.nokia.com/customerservice.
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento, consulte en www.nokia.com/repair cuál es el centro
de servicio de Nokia más cercano.
17Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
1. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con
el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Este dispositivo está diseñado para utilizarse con la batería BL-4C. Utilice siempre baterías Nokia originales.
Véase Autenticación de baterías Nokia en la pág. 122.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o dobleces, por lo que debe tener
cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
Para quitar la carcasa trasera del teléfono, presione
ligeramente sobre ella (1) y deslícela (2). Extraiga la batería
del modo indicado (3).
Abra el compartimento de la tarjeta SIM (4) e inserte la
tarjeta SIM correctamente (5).
Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (6).
18Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Coloque la batería (7). Deslice la carcasa trasera hasta que
encaje en su sitio (8, 9).
Inserte una tarjeta microSD
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
1. Extraiga la carcasa posterior del teléfono.
2. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microSD con la superficie del
contacto dorado hacia abajo y presiónela hasta que encaje en su sitio.
3. Cierre la carcasa posterior del teléfono.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas microSD compatibles. Otras tarjetas de memoria,
como las tarjetas Reduced Size MultiMedia, no caben en la ranura de la tarjeta microSD y
no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no compatible
puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma.
Utilice sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza los estándares para tarjetas de memoria
aprobados por el sector, pero puede darse el caso de que no todas las marcas funcionen correctamente o no sean totalmente
compatibles con este dispositivo.
Extraiga la tarjeta microSD
Importante: No extraiga la tarjeta micro SD en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. La
extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de
los datos almacenados en la tarjeta.
Ahora puede retirar o cambiar la tarjeta microSD mientras el teléfono esté funcionando sin apagarlo.
1. Asegúrese de que ninguna aplicación esté accediendo a la tarjeta de memoria microSD.
19Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
2. Extraiga la carcasa posterior del teléfono.
3. Presione ligeramente la tarjeta microSD para liberar el bloqueo.
4. Extraiga la tarjeta microSD de la ranura.
Carga de la batería
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible. Este dispositivo está diseñado para
ser utilizado con la alimentación proporcionada por un cargador AC-3 o AC-4.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando
desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cable del cargador al conector situado en la base del teléfono.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador
de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador que se utilice. La carga de una batería BL-4C con
el cargador AC-3 tarda 2 horas y 20 minutos aproximadamente mientras el teléfono está en modo de espera.
20Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Apertura y cierre del teléfono
Para abrir el teléfono, pulse el botón de liberación de cierre (1). La tapa
se abre automáticamente (2).
Para cerrar el teléfono, cierre la tapa manualmente hasta la posición de
cierre.
Para desactivar el tono que suena al abrir y cerrar el teléfono, véase
Tonos en la pág. 65.
Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o
comportar algún peligro.
Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido. Véase Teclas y piezas en la
pág. 22.
Si el teléfono solicita un código PIN o UPIN, introdúzcalo (aparece como ****) y seleccione Aceptar.
Configuración de la hora, la zona horaria y la fecha
Introduzca la hora local, seleccione la zona horaria en la que se encuentra especificando la diferencia horaria
con respecto a la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e introduzca la fecha. Véase Hora y fecha en la
pág. 67.
21Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Servicio plug and play
Cuando encienda el teléfono por primera vez y éste se encuentre en modo de espera, se le solicitará que
obtenga los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Confirme o decline la
petición. Véase "Conect. con soporte serv.", en la pág. 79 y Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15.
Antena
Su dispositivo tiene una antena interna.
Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no
toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo esté encendido. El
contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede
incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el dispositivo
para su funcionamiento. No tocar el área que rodea la antena durante el uso del
dispositivo optimiza el rendimiento de la antena y la duración de la batería.
Correa del teléfono
Introduzca la correa por el ojo del teléfono tal como se muestra en la figura y
apriétela.
22Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
2. Su teléfono
Teclas y piezas
1 Auricular
2 Pantalla principal
3 Teclas de selección izquierda y derecha
4 Tecla de selección central
5 Tecla de llamada
6 Teclado
7 Ventana de infrarrojos
8 Botón de liberación de cierre
9 Tecla de navegación en cuatro direcciones
10 Tecla de finalización de llamada
11 Altavoz
12 Ojo para la correa del teléfono
13 Tapa del conector Pop-Port
TM
14 Conector del cargador
23Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15 Lente de la cámara
16 Teclas de volumen (volumen alto = tecla PPH)
17 Minipantalla
18 Tecla de cámara
19 Tecla de encendido
Tapa del conector
Para conectar equipamiento, abra la tapa del conector Pop-Port
TM
.
Modo de espera
Cuando el teléfono está preparado para usarse y no se ha introducido ningún carácter, se coloca en modo de
espera.
24Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pantalla principal
1 Intensidad de la señal de la red celular
2 Estado de carga de la batería
3 Indicadores
4 Nombre de la red o logotipo del operador
5 Reloj
6 Pantalla principal
7 La función de la tecla de selección izquierda es Ir a o un acceso directo a otra
función. Véase Tecla de selección izquierda en la pág. 68.
8 La función de la tecla de selección central es Menú
9 La función de la tecla de selección derecha es Nombres o un acceso directo a otra función. Véase Tecla de
selección derecha en la pág. 68. Los distintos operadores puede que tengan un nombre específico para acceder
a un sitio web específico del operador.
Espera activa
En el modo de espera activa, la pantalla muestra una lista de las funciones del teléfono seleccionadas y la
información a la que puede acceder directamente. Para activar el modo, seleccione Menú > Ajustes > Pantalla
principal > Ajustes modo de espera > Espera activa > Mi espera activa. En el modo de espera, desplácese hacia
arriba o hacia abajo para activar la navegación por la lista. Para iniciar la función, elija Selecc. o, para mostrar
la información, seleccione Ver. Las teclas a la izquierda o a la derecha que aparecen al principio o al final de
una línea indican que hay más información disponible si se desplaza en ambas direcciones. Para finalizar el
modo de navegación en espera activa, seleccione Salir.
Para organizar y cambiar el modo de espera activa, active el modo de navegación y seleccione Opciones >
Espera activa > Mi espera activa > Opciones y una de las siguientes opciones:
Personalizar — para asignar o cambiar las funciones del teléfono durante el modo de espera.
25Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Organizar — para mover la posición de las funciones durante el modo de espera.
Activación espera activa — para seleccionar las teclas que activan el modo de navegación en espera. Para
cambiar los ajustes, véase Ajustes modo de espera en la pág. 66.
Para desactivar el modo de espera activa, seleccione Opciones > Espera activa > Desactivar o elija Menú >
Ajustes > Pantalla principal > Ajustes modo de espera > Espera activa > Desactivar.
Accesos directos en el modo de espera
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez. Desplácese hasta el número
o el nombre que desea llamar y pulse la tecla de llamada.
Para abrir el navegador de Internet, mantenga pulsada la tecla 0.
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1.
Use la tecla de navegación como un acceso directo. Véase Mis accesos directos en la pág. 68.
Pulse la tecla de cámara para activar la cámara (imagen fija).
En el modo de cámara, pulse las teclas de volumen para acercar o alejar la imagen.
Pulse una tecla de volumen para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante cuando el teléfono
está cerrado.
Pulse la tecla de encendido para acceder al menú de perfiles.
Indicadores
Tiene mensajes sin leer en la carpeta Buzón de entrada.
Tiene mensajes sin enviar, cancelados o que han dado error al enviarse en la carpeta Buzón de salida.
El teléfono ha registrado una llamada perdida.
26Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
, El teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea y el estado de disponibilidad es en
línea o fuera de línea.
Ha recibido uno o varios mensajes instantáneos y está conectado al servicio de mensajería instantánea.
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena al recibir llamadas o mensajes de texto.
La alarma está en posición Activar.
El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento.
El cronómetro está funcionando en segundo plano.
, El teléfono está inscrito en una red GPRS o EGPRS.
, Se establece una conexión GPRS o EGPRS.
, La conexión GPRS o EGPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo, si se produce una llamada
entrante o saliente durante una conexión de marcación EGPRS.
La conexión Bluetooth está activa.
, Hay una conexión Pulsar para hablar activa o interrumpida. Véase Pulsar para hablar en la pág. 99.
Si dispone de dos líneas de teléfono, indica que la segunda línea telefónica está seleccionada.
Todas las llamadas entrantes se desvían a otro número.
El altavoz está activado o el soporte para música está conectado al teléfono.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios.
El modo temporizado está seleccionado.
27Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
, , o
Algún equipamiento, como el ML portátil, el manos libres, el adaptador audífono o el soporte de
música, está conectado al teléfono.
Bloqueo del teclado
Para evitar pulsar de forma accidental las teclas, seleccione Menú y pulse * dentro de los 3,5 segundos
posteriores para bloquear el teclado.
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y pulse * dentro de los 1,5 segundos posteriores. Si el Bloqueo
teclado segurid. está en posición Activar, introduzca el código de seguridad si se le solicita.
Para responder a una llamada cuando el bloqueo del teclado esté activado, pulse la tecla de llamada. Al
finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará automáticamente.
Para más información sobre el Bloqueo teclado segurid., véase Ajustes del teléfono en la pág. 77.
Cuando el teclado protegido está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en
el dispositivo.
Funciones sin tarjeta SIM
Varias de las funciones del teléfono pueden utilizarse sin necesidad de instalar una tarjeta SIM (por ejemplo, la
transferencia de datos a un PC compatible u otro dispositivo compatible). Recuerde que si usa el teléfono sin
tener insertada una tarjeta SIM, algunas funciones de los menús aparecerán atenuadas y no se podrán utilizar.
La sincronización con un servidor de Internet remoto tampoco es posible sin una tarjeta SIM.
Para efectuar una llamada de emergencia, es posible que algunas redes precisen que se coloque una tarjeta SIM válida en
el dispositivo.
28Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
3. Funciones de llamada
Realización de una llamada
1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo.
Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el prefijo internacional (el signo +
sustituye al código de acceso internacional), y luego introduzca el código de país, el prefijo sin el 0 inicial, si
es necesario, y el número de teléfono.
2. Para llamar al número, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre
el teléfono.
Para buscar un nombre o un número de teléfono que haya guardado en la Guía, véase Búsqueda de un contacto
en la pág. 57. Pulse la tecla de llamada para llamar al número.
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez en el modo de espera. Para
marcar el número, desplácese hasta el número o el nombre en cuestión y pulse la tecla de llamada.
Marcación rápida
Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, del 2 al 9. Véase Marcación rápida en la
pág. 62. Llame al número mediante una de estas dos formas:
Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla de llamada.
Si Marcación rápida está en posición Activar, mantenga pulsada la tecla de marcación rápida hasta que se
inicie la llamada. Véase también Marcación rápida en Ajustes de llamada en la pág. 76.
29Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Marcación mediante voz mejorada
Es posible realizar una llamada telefónica pronunciando el nombre guardado en la lista de contactos del
teléfono. Cada una de las entradas de la lista de contactos del teléfono tiene asociado automáticamente un
comando de voz.
Si alguna aplicación está enviando o recibiendo datos a través de una conexión de paquetes de datos, ciérrela
antes de utilizar la marcación mediante voz.
Los comandos de voz dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase Idioma reproducción voz en
Ajustes del teléfono en la pág. 77.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o durante una situación de
urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
1. En el modo de espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha o la tecla para bajar el volumen. Se
escucha un tono breve y aparece el texto Por favor, hable ahora.
Si utiliza un ML portátil compatible que disponga de tecla manos libres, mantenga pulsada esta tecla para
iniciar la marcación mediante voz.
2. Pronuncie el comando de voz de forma clara. Si el reconocimiento de voz ha funcionado, aparecerá una lista
de coincidencias. El teléfono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de la lista.
Transcurridos aproximadamente 1,5 segundos, el teléfono marca el número; o, si el resultado no es el
correcto, se desplaza a otra entrada y la selecciona para marcarla.
Utilizar comandos de voz para realizar una función del teléfono determinada es parecido a la marcación
mediante voz. Véase Comandos de voz en Mis accesos directos en la pág. 68.
30Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Respuesta o rechazo de una llamada
Para responder a una llamada entrante, pulse la tecla de llamada o abra el teléfono. Para finalizar la llamada,
pulse la tecla de finalización de llamada o cierre el teléfono.
Para rechazar una llamada entrante si el teléfono está abierto, pulse la tecla de finalización de llamada. Para
rechazar una llamada entrante cuando el teléfono está cerrado, mantenga pulsada una tecla de volumen.
Para silenciar el tono de llamada, pulse una tecla de volumen si el teléfono está cerrado, o seleccione Silenciar
si el teléfono está abierto.
Sugerencia: Si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las llamadas (al buzón de voz, por
ejemplo), el rechazo de una llamada entrante también hará que ésta se desvíe. Véase Ajustes de llamada
en la pág. 76.
Si ha conectado al teléfono un ML portátil que disponga de tecla manos libres, podrá responder y finalizar
llamadas pulsando dicha tecla.
Llamada en espera
Durante una llamada activa, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada en espera. La primera
llamada queda en espera. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para activar la función de Llamada en espera, véase Ajustes de llamada en la pág. 76.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Si desea
información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Durante una llamada, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Guía, Menú, Bloquear teclado, Grabar,
Altavoz o Teléfono.
31Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Las opciones de los servicios de red son Responder o Rechazar, Retener o Activar, Llamada nueva, Añadir a
multiconferencia, Finalizar llamada, Finalizar todas las llams. y las siguientes:
Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos.
Conmutar — para pasar de la llamada activa a la que está en espera, y viceversa.
Transferir — para conectar una llamada en espera a una llamada activa y desconectarse.
Multiconferencia — para realizar una llamada que permita la participación de hasta cinco personas en una
multiconferencia.
Llamada privada — para hablar en privado en una multiconferencia.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
32Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4. Escritura de texto
Puede introducir texto (al escribir mensajes, por ejemplo) mediante la introducción de texto tradicional o la
introducción de texto predictivo. Mientras escribe el texto, los indicadores de introducción de texto aparecen
en la parte superior izquierda de la pantalla. significa que se está utilizando la introducción de texto
tradicional. significa que se está utilizando la introducción de texto predictivo. La introducción de texto
predictivo permite escribir texto rápidamente mediante el teclado del teléfono y un diccionario integrado.
Puede introducir una letra pulsando una tecla una sola vez. significa que se está utilizando la
introducción de texto predictivo con Sugerencias de palabras. El teléfono predice y completa la palabra antes
de que usted introduzca todos los caracteres.
, o aparecen junto al indicador de introducción de texto, indicando si se trata de mayúsculas o
minúsculas. Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, o viceversa, pulse #.
indica el modo numérico. Para cambiar del modo alfabético al modo numérico, mantenga pulsada la tecla
# y seleccione Modo numérico.
Para establecer el idioma elegido para la escritura de texto, seleccione Opciones > Idioma de escritura.
Introducción de texto predictivo
Para activar la introducción de texto predictivo, seleccione Opciones > Ajustes predicción > Predicción >
Activar.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la introducción de texto predictivo mientras
escribe, pulse # dos veces o mantenga pulsada Opciones.
Para elegir el tipo de introducción de texto predictivo, seleccione Opciones > Ajustes predicción > Tipo de
predicción > Normal o Sugerencias de palabras.
1. Empiece a escribir una palabra utilizando las teclas del 2 al 9. Para cada letra, pulse la tecla correspondiente
una sola vez. Las letras introducidas se muestran subrayadas.
33Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Si selecciona Sugerencias de palabras como tipo de predicción, el teléfono empezará a predecir la palabra
que esté escribiendo. Después de introducir algunas letras, y si estas letras no forman una palabra, el
teléfono intenta predecir palabras más largas. Sólo las letras introducidas se muestran subrayadas.
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada la tecla * o seleccione Opciones > Insertar símbolo.
Desplácese hasta un carácter y seleccione Utilizar.
Para escribir palabras compuestas, escriba la primera parte de la palabra; para confirmarla, pulse la tecla de
navegación derecha. Escriba la parte siguiente y confirme la palabra.
Para escribir un punto, pulse 1.
2. Cuando haya terminado de escribir una palabra y ésta sea correcta, pulsando 0 la confirma y añade un
espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces o seleccione Opciones > Coincidencias. En cuanto aparezca
la palabra deseada, selecciónela y pulse la tecla de navegación.
Si el carácter "?" aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que desea escribir no se encuentra
en el diccionario. Para añadir la palabra al diccionario, seleccione Escribir. Complete la palabra (se utiliza la
introducción de texto tradicional) y seleccione Guardar.
Introducción de texto tradicional
Para activar la introducción de texto tradicional, seleccione Opciones > Ajustes predicción >Predicción >
Desactivar.
Pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. No todos los
caracteres disponibles en una tecla numérica aparecen impresos en ella. Los caracteres disponibles dependen
del idioma seleccionado para la escritura de texto.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la que acaba de introducir, espere
hasta que aparezca el cursor o pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y, a continuación, introduzca la
letra.
Los signos de puntuación y los caracteres especiales más habituales se encuentran en la tecla 1. Para ver los
demás caracteres, pulse *.
34Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
5. Navegación por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús.
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal > Lista, Cuadrícula, Cuadrícula
con etiquetas o Ficha.
Para ordenar un menú, desplácese hasta el menú que quiera cambiar de sitio y seleccione Opciones >
Organizar > Mover. Desplácese hasta el sitio donde desee dejar el menú y seleccione Aceptar. Para guardar
el cambio, seleccione Hecho > .
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Ajustes).
3. Si el menú elegido contiene varios submenús, seleccione el que desee (por ejemplo, Ajustes de llamada).
4. Si el submenú seleccionado contiene otros submenús, repita el paso 3.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Para volver al nivel de menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú, seleccione Salir.
35Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
6. Mensajes
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, de correo electrónico, de audio y flash, y
también postales. Todos los mensajes se organizan en carpetas.
Mensajes de texto (SMS)
Con el servicio de mensajes cortos (SMS), puede enviar y recibir mensajes de texto, así como recibir mensajes
que contengan imágenes (servicio de red).
Para enviar cualquier mensaje de texto o de correo electrónico SMS, deberá guardar previamente el número del
centro de mensajes. Véase Ajustes de los mensajes en la pág. 53.
Para obtener información sobre la disponibilidad del servicio de correo electrónico SMS o si desea suscribirse a
este servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Para guardar una dirección de correo
electrónico en la Guía, véase Almacenamiento de detalles en la pág. 57.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres para un único mensaje. Los
mensajes más largos se enviarán como una serie de dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios
puede ser distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas como el chino,
ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
El indicador de la longitud de los mensajes que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra el
número total de caracteres que queda y el número de mensajes que se necesitan para poder realizar el envío.
Por ejemplo, 673/2 significa que quedan 673 caracteres y que el mensaje completo se enviará en dos mensajes.
Escritura y envío de mensajes SMS
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de texto.
2. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o
dirección de correo electrónico de la Guía, seleccione Añadir > Contactos. Para enviar el mensaje a varios
36Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
destinatarios, añada los contactos que desee uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo,
seleccione Grupo de contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que ha enviado
mensajes últimamente, seleccione Añadir > Usados recientemente. Para recuperar contactos de llamadas
entrantes previas, seleccione Añadir > Abrir registro.
3. Si desea enviar un correo electrónico SMS, escriba un asunto en el campo Asunto:.
4. Escriba el cuerpo del mensaje en el campo Mensaje:. Véase Escritura de texto en la pág. 32. Para insertar
una plantilla en el mensaje, seleccione Opciones > Usar plantilla. Para ver el aspecto que tendrá el mensaje
cuando lo vea el destinatario, seleccione Opciones > Vista previa.
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág. 38.
Lectura y respuesta de un mensaje SMS
Cuando reciba un mensaje aparecerá 1 mensaje recibido o el número de mensajes nuevos seguido de mensajes
recibidos si son varios.
1. Para ver un mensaje nuevo, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada. Si recibe más de un
mensaje, seleccione el que desee leer. indica que tiene mensajes no leídos en el Buzón de entrada.
2. Para ver la lista de opciones disponibles mientras lee un mensaje, seleccione Opciones.
3. Para responder a un mensaje, seleccione Respuest. > Mensaje de texto, Multimedia, Mensaje flash o
Mensaje de audio.
Para enviar un mensaje de texto a una dirección de correo electrónico, escriba la dirección en cuestión en el
campo Para:.
Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Véase Escritura de texto en la pág. 32.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones > Cambiar tipo de mensaje.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág. 38.
37Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mensajes SIM
Los mensajes SIM son mensajes de texto guardados en la tarjeta SIM. Puede copiar o trasladar estos mensajes a
la memoria del teléfono, pero no al revés. Los mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.
Para leer los mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Mensajes SIM.
Mensajes multimedia (MMS)
Nota: Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El
aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio de mensajes multimedia o suscribirse a él,
póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase Mensajes multimedia en la pág. 54.
Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, imágenes, videoclips, una tarjeta de visita o una nota de
la agenda. Si el mensaje es demasiado grande, es posible que el teléfono no pueda recibirlo. Algunas redes
permiten mensajes de texto que incluyan una dirección de Internet en la que pueda ver el mensaje multimedia.
No puede recibir mensajes multimedia durante una llamada o una sesión de navegación activa mediante datos
GSM. Puesto que la entrega de mensajes multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe
exclusivamente en ellos para comunicaciones fundamentales.
Escritura y envío de mensajes MMS
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el
dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Multimedia.
2. Escriba el mensaje.
El teléfono admite mensajes multimedia que contengan varias páginas (diapositivas). Los mensajes pueden
llevar adjuntos tanto una nota de la agenda como una tarjeta de visita. Una diapositiva puede contener
38Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
texto, una imagen y un clip de sonido, o bien texto y un videoclip. Para insertar una diapositiva en el
mensaje, seleccione Nuevo, o seleccione Opciones > Insertar > Diapositiva.
Para insertar un archivo en el mensaje, seleccione Insertar, o elija Opciones > Insertar.
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág. 38.
5. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono de
la Guía, seleccione Añadir > Contactos. Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos
que desee uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo de contactos y
elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente,
seleccione Añadir > Usados recientemente.
Envío de mensajes
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos
los tonos de llamada) y demás contenido.
Cuando haya terminado de escribir el mensaje y quiera enviarlo, seleccione Enviar. El teléfono guarda el
mensaje en la carpeta Buzón de salida y se inicia el envío. Si selecciona Guardar mens. enviados > ,
el mensaje enviado se guarda en la carpeta Elementos enviados. Véase Ajustes generales en la pág. 53.
Nota: Cuando el teléfono está enviando el mensaje, se muestra el símbolo animado. Esto indica que su
dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. No significa que
el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios
de mensajería, consulte a su proveedor de servicios.
Se tarda más en enviar un mensaje multimedia que un mensaje de texto normal. Mientras se envía el mensaje,
se pueden utilizar otras funciones del teléfono. Si se produce una interrupción durante el envío del mensaje, el
teléfono intentará reenviarlo más veces. Si no consigue enviarlo, el mensaje permanecerá en la carpeta Buzón
de salida. Puede intentar reenviarlo más tarde.
39Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cancelación del envío de un mensaje
Para cancelar el envío de los mensajes de la carpeta Buzón de salida, desplácese hasta el mensaje que desee y
seleccione Opciones > Cancelar envío.
Lectura y respuesta de un mensaje MMS
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener
software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Cuando reciba un nuevo mensaje multimedia aparecerá Mensaje multimedia recibido o el número de mensajes
nuevos seguido de mensajes recibidos.
1. Para leer el mensaje, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir.
Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada. Desplácese hasta el
mensaje que quiera ver y selecciónelo. Esta imagen aparece si tiene mensajes sin leer en el Buzón de
entrada.
2. Para ver todo el mensaje en caso de que el mensaje recibido contenga una presentación, seleccione Reprod..
Para ver los archivos de la presentación o los archivos adjuntos, seleccione Opciones > Objetos o Adjuntos.
3. Para responder al mensaje, seleccione Opciones > Responder > Mensaje de texto, Multimedia, Postal,
Mensaje flash o Mensaje de audio. Escriba el mensaje de respuesta.
Si desea cambiar el tipo de mensaje de su respuesta, seleccione Opciones > Cambiar tipo de mensaje. El
nuevo tipo de mensaje puede que no admita todo el contenido que ha añadido.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Véase Envío de mensajes en la pág. 38.
Memoria llena
Si recibe un mensaje y la memoria para mensajes está llena, aparecerá el mensaje Memoria llena. Imposible
recibir mensajes.. Para borrar primero mensajes antiguos, seleccione Aceptar > y la carpeta. Desplácese
40Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
hasta el mensaje deseado y seleccione Borrar. Si desea borrar más mensajes, seleccione Marcar. Marque todos
los mensajes que quiera borrar y seleccione Opciones > Borrar marcados.
Carpetas
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.
Los mensajes que todavía no se han enviado se guardan en la carpeta Buzón de salida.
Para configurar el teléfono para que guarde los mensajes en la carpeta Elementos enviados, véase Guardar
mens. enviados en Ajustes generales en la pág. 53.
Si ha escrito un mensaje pero no quiere enviarlo hasta más tarde, guárdelo en la carpeta Borrador,
seleccionando Opciones > Guardar mensaje > Borrador
Puede trasladar sus mensajes a la carpeta Elems. guardados. Para organizar las subcarpetas de Elems.
guardados, seleccione Menú > Mensajes > Elems. guardados. Para añadir una carpeta, seleccione Opciones >
Añadir carpeta. Si desea borrar o cambiar el nombre de una carpeta, desplácese hasta la carpeta en cuestión y
seleccione Opciones > Borrar carpeta o Renombrar carpeta.
Su teléfono dispone de plantillas. Para crear una nueva plantilla, guarde un mensaje como plantilla. Para
acceder a la lista de plantillas, seleccione Menú > Mensajes > Elems. guardados > Plantillas.
Postales
Con el servicio de mensajería postal (servicio de red) puede crear y enviar postales que contengan una imagen y
un saludo. La postal se envía al proveedor de servicios a través de mensajes multimedia. El proveedor de red
imprime la postal y la envía a la dirección postal especificada en el mensaje. Es necesario activar previamente
el servicio de mensajería multimedia para poder utilizar este servicio.
Antes de poder hacer uso del servicio postal, deberá suscribirse. Para obtener información sobre disponibilidad y costes, o si
desea suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
41Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Envío de postales
Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Postal. Desplácese hasta los campos de edición y escriba el
nombre, la dirección postal y la ciudad del destinatario (los campos de edición obligatorios se marcan mediante
un *).
Desplácese hasta el campo de imagen y seleccione Insertar > Abrir Galería para insertar una imagen de la
Galería o Nueva imagen para insertar una foto reciente; a continuación, escriba el saludo. Seleccione Opciones
para ver las opciones disponibles. Para enviar la postal, seleccione la tecla gráfica, o bien Opciones > Enviar.
Mensajes flash
Los mensajes flash son mensajes de texto que se muestran instantáneamente en cuanto se reciben. Los
mensajes flash no se guardan de forma automática.
Escritura de mensajes flash
Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje flash. Escriba el número de teléfono del destinatario
en el campo Para:. Desplácese hacia abajo y escriba su mensaje en el campo Mensaje:. La longitud de un
mensaje flash no debe exceder los 70 caracteres. Para insertar un texto parpadeante en el mensaje, seleccione
Opciones > Insertar carácter parpad. para determinar un marcador. El texto de detrás del marcador parpadeará
hasta que se introduzca un segundo marcador.
Recepción de mensajes flash
Cuando se recibe un mensaje flash, se indica con el texto Mensaje: y unas cuantas palabras del principio del
mensaje. Para leer el mensaje, seleccione Leer. Para extraer números de teléfono, direcciones de correo
electrónico y direcciones de sitios web del mensaje actual, seleccione Opciones > Usar detalle. Para guardar el
mensaje, seleccione Guardar y la carpeta donde quiere guardarlo.
42Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mensajería de audio Nokia Xpress
Utilice el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar mensajes de audio de forma fácil. Para utilizar
mensajes de audio, deberá activar previamente el servicio de mensajes multimedia.
Creación de un mensaje de audio
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de audio. Se abrirá la grabadora. Para utilizar la
grabadora, véase Grabadora en la pág. 92.
2. Pronuncie el mensaje.
3. Escriba el número de teléfono del destinatario en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono de
la Guía, seleccione Añadir > Contactos. Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada los contactos
que desee uno a uno. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo de contactos y
elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente,
seleccione Añadir > Usados recientemente.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
Recepción de un mensaje de audio
Cuando su teléfono recibe mensajes de audio, aparece el texto 1 mensaje de audio recibido. Para abrir el
mensaje, seleccione Reprod.; si ha recibido varios mensajes, seleccione Mostrar > Reprod.. Para escuchar el
mensaje en otro momento, seleccione Salir. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.
Aplicación de correo electrónico
La aplicación de correo electrónico utiliza una conexión de paquetes de datos (servicio de red) para que usted
pueda acceder a su cuenta de correo electrónico cuando no se encuentre en casa ni en la oficina. Esta
aplicación de correo electrónico es distinta de la función de correo electrónico SMS. Para utilizar la función de
correo electrónico del teléfono, necesita un sistema de correo electrónico compatible.
43Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Este teléfono permite escribir, enviar y leer mensajes de correo electrónico. También puede guardar y borrar los
mensajes de correo electrónico en un ordenador compatible. El teléfono admite servidores de correo
electrónico POP3 e IMAP4.
Antes de poder enviar y recuperar mensajes de correo electrónico, deberá hacer lo siguiente:
Conseguir una nueva cuenta de correo electrónico o utilizar la cuenta actual. Para obtener información
sobre la disponibilidad de su cuenta de correo electrónico, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de correo electrónico.
Comprobar sus ajustes de correo electrónico con su operador de red o proveedor de servicios. Puede recibir
los ajustes de configuración del correo electrónico en un mensaje de configuración. Véase Servicio de
ajustes de configuración en la pág. 15. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase
Configuración en la pág. 79.
Para activar los ajustes del correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes >
Mensajes correo. Véase Mensajes de correo electrónico en la pág. 55.
Esta aplicación no admite los sonidos del teclado.
Asistente de ajustes
El asistente de ajustes se iniciará automáticamente si en el teléfono no hay ajustes definidos para el correo
electrónico. Para introducir los ajustes manualmente, seleccione Menú > Mensajes > Correo > Opciones >
Gestionar cuentas > Opciones > Nueva.
Las opciones de Gestionar cuentas le permiten añadir, eliminar y modificar los ajustes del correo electrónico.
Asegúrese de que ha definido el punto de acceso correcto y preferido de su operador. Véase Configuración en la
pág. 79.
La aplicación de correo electrónico necesita un punto de acceso a Internet sin un proxy. Por lo general, los
puntos de acceso WAP incluyen un proxy y no funcionan con la aplicación de correo electrónico.
44Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico
Puede escribir el mensaje de correo electrónico antes de conectarse al servicio de correo electrónico, o bien
conectarse primero al servicio y luego escribir y enviar el mensaje.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Escribir correo nuevo.
2. Si tiene definidas varias cuentas de correo electrónico, seleccione la cuenta desde la que desea enviar el
mensaje.
3. Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario.
4. Escriba el asunto del mensaje.
5. Escriba el texto del mensaje. Véase Escritura de texto en la pág. 32.
Para adjuntar un archivo al mensaje de correo electrónico, seleccione Opciones > Adjuntar archivo y un
archivo de la Galería.
6. Para enviar el mensaje de correo electrónico inmediatamente, seleccione Enviar > Enviar ahora.
Para guardar el mensaje de correo electrónico en la carpeta Buzón de salida y enviarlo en otro momento,
seleccione Enviar > Enviar más tarde.
Para editar o continuar escribiendo el mensaje de correo electrónico más tarde, seleccione Opciones >
Guardar como borrador. El mensaje de correo electrónico se guardará en Buzones de salida > Borradores.
Para enviar el mensaje de correo electrónico más tarde, seleccione Menú > Mensajes > Correo >
Opciones > Enviar ahora o Enviar y consultar correos.
Descarga de mensajes de correo electrónico
1. Para descargar mensajes de correo electrónico enviados a su cuenta de correo electrónico, seleccione
Menú > Mensajes > Correo > Consultar nuevos.
Si tiene definidas varias cuentas de correo electrónico, seleccione la cuenta desde la que desea descargar el
mensaje.
45Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
En un primer momento, la aplicación de correo electrónico sólo descarga los encabezados de los mensajes.
2. Seleccione Atrás.
3. Seleccione Buzones de entrada, el nombre de la cuenta y el mensaje nuevo, y elija Recuper. para descargar
el mensaje completo.
Para descargar mensajes de correo electrónico nuevos y enviar mensajes guardados en la carpeta Buzón de
salida, seleccione Opciones > Enviar y consultar correos
Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener
software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Buzones de entrada, el nombre de la cuenta y el mensaje deseado.
2. Mientras lee el mensaje, seleccione Opciones para ver las opciones disponibles.
3. Para responder a un mensaje de correo electrónico, seleccione Resp. > Texto original o Mensaje vacío. Para
responder a varias personas, seleccione Opciones > Responder a todos. Confirme o edite la dirección de
correo electrónico y el asunto; luego, escriba la respuesta.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar ahora.
Carpetas de correo electrónico
El teléfono guarda los mensajes de correo electrónico que usted ha descargado de su cuenta de correo
electrónico en la carpeta Buzones de entrada. La carpeta Buzones de entrada incluye las carpetas siguientes:
“Nombre de la cuenta” para los mensajes de correo electrónico entrantes, Archivo para archivar los mensajes,
Personalizado 1Personalizado 3 para clasificarlos, Basura para almacenar todos los mensajes de correo
basura, Borradores para guardar los mensajes inacabados, Buzón de salida para guardar los mensajes que
todavía no se han enviado y Elementos enviados para guardar los mensajes que ya se han enviado.
46Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para gestionar las carpetas y los mensajes que contienen, seleccione Opciones para ver las opciones
disponibles de cada carpeta.
Filtro para mensajes de correo basura
La aplicación de correo electrónico le permite activar un filtro integrado para mensajes de correo basura. Para
activar y definir este filtro, seleccione Opciones > Filtro correo no deseado > Ajustes en la pantalla en blanco
principal de la aplicación de correo electrónico. Este filtro permite al usuario poner a determinados remitentes
en una lista blanca o en una lista negra. Los mensajes de los remitentes de la lista negra se filtran en la carpeta
Basura. Los mensajes de los destinatarios desconocidos o de la lista blanca se descargan al buzón de entrada de
la cuenta. Para poner a un remitente en la lista negra, seleccione el mensaje de correo electrónico en la carpeta
Buzones de entrada y después elija Opciones > Remitente en lista negra.
Mensajería instantánea
Disfrute de los mensajes de texto a otro nivel gracias a la mensajería instantánea (MI, servicio de red) en un
entorno inalámbrico. Comparta los mensajes instantáneos con amigos y familiares, independientemente de la
plataforma o el sistema móvil que estén utilizando (como Internet). Únicamente es necesario que todos utilicen
el mismo servicio de mensajería instantánea.
Para poder hacer uso de la mensajería instantánea, deberá suscribirse al servicio de mensajes de texto de su
proveedor de servicios inalámbricos y registrarse en el servicio de mensajería instántanea que quiera utilizar.
También es preciso obtener un nombre de usuario y una contraseña para usar el servicio. Véase Registrarse en
un servicio de mensajería instantánea en la pág. 47 para más información.
Nota: Dependiendo de su proveedor de servicio de MI y su proveedor de servicios inalámbricos, puede
que no tenga acceso a todas las funciones descritas en esta guía.
Para definir los ajustes necesarios para el servicio de mensajería instantánea, véase Ajustes de conexión en
Acceso en la pág. 47. Los iconos y los textos que aparezcan en pantalla variarán en función de cada servicio de
mensajería instantánea.
47Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mientras esté conectado al servicio de mensajería instantánea, podrá utilizar otras funciones del teléfono; la
conversación de mensajería instantánea permanecerá activa en segundo plano. En función de la red, la
conversación de mensajería instantánea activa puede consumir la batería del teléfono con mayor rapidez, por
lo que es posible que necesite conectar el teléfono a un cargador.
Registrarse en un servicio de mensajería instantánea
Para ello, basta con registrarse en Internet con el proveedor de servicios de MI que haya elegido. Durante el
proceso de registro, podrá crear el nombre de usuario y la contraseña que necesita. Para obtener más
información sobre cómo darse de alta en los servicios de mensajería instantánea, póngase en contacto con su
proveedor de servicios inalámbricos.
Acceso
Para acceder al menú Mens. instantáneos cuanto todavía está fuera de línea, seleccione Menú > Mensajes >
Mens. instantáneos (puede que Mens. instantáneos aparezca con otro término dependiendo del proveedor de
servicios). Si hay disponible más de un conjunto de ajustes de conexión para el servicio de mensajería
instantánea, seleccione el que desee. Si únicamente hay un conjunto definido, se seleccionará de forma
automática.
Se mostrarán las siguientes opciones:
Iniciar sesión — para conectarse al servicio de mensajería instantánea. Si desea configurar el teléfono para que
al abrirlo se conecte automáticamente al servicio de mensajería instantánea, desplácese hasta Inic. sesión
automát.: en la sesión de inicio de sesión y seleccione Cambiar >Activar, o bien Menú > Mensajes > Mens.
instantáneos, conéctese al servicio de mensajería instantánea y elija Opciones > Ajustes > Inicio sesión
automático > Activar.
Conversacs. guardadas — para ver, borrar o cambiar el nombre de las conversaciones que haya guardado
durante una sesión de mensajería instantánea.
Ajustes de conexión — para editar los ajustes necesarios para la mensajería y la conexión de presencia.
48Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Conexión
Si desea conectarse al servicio de mensajería instantánea, acceda al menú Mens. instantáneos, seleccione, si
hace falta, el servicio de mensajería instantánea y luego elija Iniciar sesión. Cuando el teléfono se haya
conectado correctamente, aparecerá en pantalla Sesión iniciada.
Para desconectarse del servicio de mensajería instantánea, seleccione Opciones > Cerrar sesión.
Sesiones
Cuando está conectado al servicio de mensajería instantánea, los demás usuarios ven su estado en la llamada
línea de estado. Mi estado: En línea, Mi estado: Ocupado o Est.: Ap. fuera de línea — para cambiar su estado,
seleccione Cambiar.
Debajo de la línea de estado hay tres carpetas que contienen sus contactos y que indican el estado de dichos
contactos: Conversaciones (), En línea () y Fuera de línea (). Para expandir la carpeta, resáltela y seleccione
Expandir (o pulse la tecla de desplazamiento a la derecha). Si desea comprimirla, seleccione Comprim. (o pulse
la tecla de desplazamiento a la izquierda).
Conversaciones — muestra la lista de mensajes instantáneos nuevos y leídos, o las invitaciones al servicio de
mensajería instantánea durante la sesión de mensajería instantánea activa.
indica que hay un mensaje de grupo nuevo.
indica que hay un mensaje de grupo leído.
indica que hay un mensaje instantáneo nuevo.
indica que hay un mensaje instantáneo leído.
indica que hay una invitación.
Los iconos y los textos que aparezcan en pantalla variarán en función de cada servicio de mensajería
instantánea que haya seleccionado.
En línea () — muestra el número de contactos que están en línea.
49Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Fuera de línea () — muestra el número de contactos que están en fuera de línea.
Para iniciar una conversación, expanda la carpeta En línea () o Fuera de línea (), desplácese hasta el contacto
con el que desea charlar y elija Conversar. Para responder a una invitación o contestar un mensaje, expanda la
carpeta Conversaciones, desplácese hasta el contacto con el que desea charlar y seleccione Abrir. Para añadir
contactos, véase Añadir contactos de MI en la pág. 50.
Grupos > Grupos públicos (esta opción aparece atenuada si la red no admite los grupos) — muestra la lista de
favoritos de grupos públicos proporcionada por el proveedor de servicios. Para iniciar una sesión de mensajería
instantánea con un grupo, desplácese hasta un grupo y seleccione Unirse. Escriba el nombre que desee que
aparezca en pantalla como alias en la conversación. Cuando se haya incorporado correctamente al grupo de
conversación, podrá iniciar una charla de grupo. También puede crear un grupo privado. Véase Grupos en la
pág. 51.
Buscar > Usuarios o Grupos — para buscar a otros usuarios o grupos públicos del servicio de mensajería
instantánea de la red por número de teléfono, nombre de pantalla, dirección de correo electrónico o nombre. Si
selecciona Grupos, podrá buscar un grupo a partir de un miembro del mismo o por el nombre del grupo, el
asunto o el ID.
Opciones > Chat o Unirse al grupo — para iniciar la conversación una vez encontrado el usuario o el grupo
deseado.
Aceptar o rechazar una invitación
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería instantánea y reciba una invitación
nueva, aparecerá Invitación nueva recibida. Para leerlo, seleccione Leer. Si recibe más de una invitación,
desplácese hasta la que desee y seleccione Abrir. Para unirse a la conversación de un grupo privado, seleccione
Aceptar y escriba el nombre que desee que aparezca en pantalla como su alias. Para rechazar o borrar la
invitación, seleccione Opciones > Rechazar o Borrar.
50Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Leer un mensaje instantáneo
En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería instantánea y reciba un mensaje nuevo
que no esté relacionado con la conversación activa, aparecerá en pantalla Mensaje instantáneo nuevo. Para
leerlo, seleccione Leer.
Si recibe más de un mensaje, se mostrará en pantalla el texto mens. instantáneos nuevos, siendo N el número
de mensajes nuevos. Seleccione Leer, desplácese hasta el mensaje y elija Abrir.
Los mensajes nuevos recibidos durante una conversación activa se conservan en Mens. instantáneos >
Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no está en los Contactos de MI, verá en pantalla el ID del
remitente. Para guardar un contacto nuevo que no esté en la memoria del teléfono, seleccione Opciones >
Guardar contacto.
Participar en una conversación
Para iniciar o unirse a una sesión de MI, escriba su mensaje y seleccione Enviar, o pulse la tecla de llamada.
Seleccione Opciones para ver las opciones disponibles.
Si recibe un mensaje nuevo durante una conversación de una persona que no está participando en la
conversación actual, en la pantalla aparece y el teléfono emite un tono de alerta.
Escriba el mensaje, seleccione Enviar o pulse la tecla de llamada. Aparecerá su mensaje con el mensaje de
respuesta debajo.
Añadir contactos de MI
Una vez conectado al servicio de MI, en el menú principal seleccione Opciones > Añadir contacto.
Seleccione Por número de móvil, Introd. ID manualmente, Buscar en servidor o Copiar del servidor (dependiendo
del proveedor de servicios). Una vez que se ha añadido el contacto correctamente, el teléfono lo confirma.
Desplácese hasta un contacto. Para iniciar una conversación, elija Conversar.
51Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Bloquear y desbloquear mensajes
Si está participando en una conversación y desea bloquear mensajes, seleccione Opciones > Bloquear
contacto. Cuando aparezca la pregunta de confirmación, seleccione Aceptar para bloquear los mensajes de ese
contacto.
Para bloquear los mensajes de un determinado contacto de la lista, desplácese hasta el contacto en cuestión en
Conversaciones, En línea () o Fuera de línea () y seleccione Opciones > Bloquear contacto > Aceptar.
Para desbloquear un contacto, en el menú principal de MI seleccione Opciones > Lista bloqueados. Desplácese
hasta el contacto que desea desbloquear y seleccione Desbloq. > Aceptar.
Grupos
Puede crear grupos privados propios para una conversación de MI o utilizar los grupos públicos proporcionados
por el proveedor de servicios. Los grupos privados existen sólo durante una conversación de MI y se guardan en
el servidor del proveedor de servicios. Si el servidor en el que ha iniciado la sesión no admite los servicios de
grupos, todos los menús relacionados con los grupos aparecerán atenuados.
Públicos
Puede añadir a favoritos los grupos públicos que su proveedor de servicios puede mantener. Conéctese al
servicio de MI y seleccione Grupos > Grupos públicos. Desplácese hasta el grupo con el que desea charlar y
seleccione Unirse. Si no está en el grupo, escriba su nombre de pantalla como alias para el grupo. Para eliminar
un grupo de la lista de grupos, seleccione Opciones > Borrar grupo.
Para buscar un grupo, seleccione Grupos > Grupos públicos > Buscar grupos. Puede buscar un grupo a partir de
un miembro del mismo o por el nombre del grupo, el asunto o el ID.
Privados
Conéctese al servicio de MI y en el menú principal seleccione Opciones > Crear grupo. Escriba el nombre del
grupo y el nombre de pantalla que desee utilizar como alias. Marque los miembros del grupo privado en la lista
de contactos y escriba una invitación.
52Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red y es posible que deba suscribirse a él. Para obtener más información y
saber el número de su buzón de voz, diríjase a su proveedor de servicios.
Para llamar a su buzón de voz, seleccione Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Escuchar mensajes de voz.
Para introducir, buscar o editar el número de su buzón de voz, seleccione Número del buzón de voz.
Si la red lo admite, indica que se han recibido nuevos mensajes de voz. Para llamar al número de su buzón
de voz, seleccione Oír.
Mensajes de información
Con Mensajes de info. (servicio de red), podrá recibir mensajes sobre varios temas, enviados por su proveedor de
servicios. Para obtener información sobre la disponibilidad de este servicio, los temas y los números de los
temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes > Comandos servicio. Escriba y envíe solicitudes de servicio (también conocidas
como comandos USSD) como, por ejemplo, la activación de comandos para servicios de red, a su proveedor de
servicios.
Eliminación de mensajes
Para eliminar mensajes, seleccione Menú > Mensajes > Borrar mensajes > Por mensaje para eliminar un solo
mensaje, Por carpeta para eliminar todos los mensajes de una carpeta o Todos mensajes. Si la carpeta contiene
mensajes no leídos, el teléfono también le preguntará si quiere conservarlos.
53Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de los mensajes
Ajustes generales
Los ajustes generales son los mismos para los mensajes de texto y los mensajes multimedia.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Ajustes generales y una de las siguientes opciones:
Guardar mens. enviados > — para que el teléfono guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos
enviados.
Sobrescr. Elems. enviados > Permitida — para que el teléfono guarde los mensajes enviados nuevos encima de
los mensajes enviados antiguos cuando la memoria para los mensajes esté llena. Este ajuste sólo se muestra si
tiene establecido Guardar mens. enviados > .
Tamaño de fuente — para seleccionar el tamaño de fuente utilizado en los mensajes.
Emoticonos gráficos > — para que el teléfono sustituya los emoticonos creados con caracteres por
emoticonos gráficos.
Mensajes de texto
Los ajustes de los mensajes de texto afectan al envío, la recepción y la visualización de los mensajes de correo
electrónico y SMS.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes de texto y una de las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega sobre sus mensajes (servicio de
red).
Centros de mensajes > Añadir centro — para establecer el número de teléfono y el nombre del centro de
mensajes necesario para enviar mensajes de texto. Este número se lo facilitará su proveedor de servicios.
Centro mensajes en uso — para seleccionar el centro de mensajes en uso.
Centros mens. corr. elect. > Añadir centro — para establecer los números de teléfono y el nombre del centro de
correo electrónico para enviar mensajes de correo electrónico SMS.
54Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Centro corr. electr. en uso — para seleccionar el centro de mensajes de correo electrónico SMS en uso.
Validez de los mensajes — para establecer el intervalo de tiempo durante el cual la red seguirá intentando la
entrega del mensaje.
Mensajes enviados como — para seleccionar el formato de los mensajes que se enviarán: Texto, Buscapersonas
o Fax (servicio de red).
Usar paquetes de datos > — para establecer GPRS o WCDMA como portador de SMS preferido.
Soporte de caracteres > Completo — para que todos los caracteres de los mensajes se envíen tal como se ven. Si
selecciona Reducido, los caracteres acentuados y demás signos se convertirán a otros caracteres. Tras escribir
un mensaje, puede ver su vista previa para comprobar el aspecto que tendrá cuando lo reciba el destinatario.
Véase Escritura y envío de mensajes SMS en la pág. 35.
Resp. vía mismo centro > — para permitir que el destinatario del mensaje le envíe un mensaje de respuesta a
través del centro de mensajes de usted (servicio de red).
Mensajes multimedia
Los ajustes de los mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes multimedia.
Puede recibir los ajustes de configuración para los mensajes multimedia en un mensaje de configuración. Véase
Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15. También puede introducir los ajustes manualmente. Véase
Configuración en la pág. 79.
Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Mensajes multimedia y una de las siguientes opciones:
Informes de entrega > — para solicitar a la red que envíe informes de entrega sobre sus mensajes (servicio de
red).
Tam. imag. (multimedia) — para definir el tamaño de imagen de los mensajes multimedia. Antes de enviarse, el
tamaño de las imágenes se reducirá hasta el tamaño elegido.
Temporización predeter. — para establecer el intervalo de tiempo predeterminado entre una diapositiva y la
siguiente en los mensajes multimedia.
55Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Permitir recep. multimed. — para recibir o bloquear un mensaje multimedia, seleccione o No. Si selecciona En
red propia, no podrá recibir mensajes multimedia cuando esté fuera de su red propia. El ajuste predeterminado
del servicio de mensajes multimedia suele ser En red propia. La disponibilidad de este menú depende del
teléfono.
Mens. multim. entrantes — para permitir la recepción de mensajes multimedia de forma automática, de forma
natural (previa solicitud) o para rechazarla. Este ajuste no se muestra si Permitir recep. multimed. está
configurado en No.
Permitir publicidad — para recibir o rechazar publicidad. Este ajuste no se mostrará si Permitir recep. multimed.
está configurado en No o si Mens. multim. entrantes está configurado en Rechazar.
Ajustes de configuración > Configuración — sólo se muestran las configuraciones que admiten mensajes
multimedia. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminados o Configuración personal para los
mensajes multimedia. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de mensajes multimedia contenida en los
ajustes de configuración activos.
Mensajes de correo electrónico
Los ajustes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes de correo electrónico.
Puede recibir los ajustes de configuración de la aplicación de correo electrónico en un mensaje de
configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15. También puede introducir los ajustes
manualmente. Véase Configuración en la pág. 79.
Para activar los ajustes de la aplicación de correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de
mensajes > Mensajes correo y una de las siguientes opciones:
Configuración — para seleccionar el ajuste que desee activar.
Cuenta — para seleccionar una cuenta proporcionada por el proveedor de servicios.
Nombre propio — para escribir su nombre o alias.
Dirección de correo — para escribir su dirección de correo electrónico.
56Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Incluir firma — para definir una firma, que se añadirá automáticamente al final de sus mensajes de correo
electrónico cuando los escriba.
Dirección responder a — para escribir la dirección de correo electrónico a la que desea que se envíen las
respuestas.
Nombre de usuario SMTP — para escribir el nombre que desea utilizar para los mensajes de correo salientes.
Contraseña SMTP — para escribir la contarseña que desea utilizar para los mensajes de correo electrónico.
Mostrar ventana terminal > — para llevar a cabo manualmente la autenticación de usuario para las
conexiones a intranet.
Tipo de servidor entrante > POP3 o IMAP4 — para seleccionar el tipo de sistema de correo electrónico que está
utilizando. Si se admiten ambos tipos, seleccione IMAP4.
Ajs. de correo entrante — para seleccionar las opciones disponibles para POP3 o IMAP4.
57Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7. Guía
Se pueden guardar nombres y números de teléfono (contactos) en la memoria del teléfono y en la
memoria de la tarjeta SIM.
La memoria del teléfono permite guardar contactos con datos adicionales, como varios números de teléfono o
elementos de texto. Asimismo, se puede guardar una imagen para un número de contactos limitado.
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono asociado. Los contactos
guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante .
Búsqueda de un contacto
Seleccione Menú > Guía > Nombres. Desplácese por la lista de contactos o escriba los primeros caracteres del
nombre que esté buscando.
Almacenamiento de nombres y números de teléfono
Los nombres y números de teléfono se guardan en la memoria utilizada. Para guardar un nombre y un número
de teléfono, seleccione Menú > Guía > Nombres > Opciones > Añadir nuevo contacto. Escriba el apellido, el
nombre, el número de teléfono y seleccione Guardar.
Almacenamiento de detalles
En la memoria del teléfono para los contactos, puede guardar distintos tipos de números de teléfono y breves
elementos de texto por cada nombre. También puede seleccionar un tono o un videoclip para un contacto.
El primer número que guarde se establecerá automáticamente como número predeterminado y se indicará con
un recuadro alrededor del indicador del tipo de número (por ejemplo, ). Cuando seleccione un nombre de la
guía (para realizar una llamada, por ejemplo), se utilizará el número predeterminado, a menos que usted
seleccione otro.
58Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
1. Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Tefono o Teléfono y SIM. Véase Ajustes en la pág. 61.
2. Busque el contacto al que desea añadir un detalle y seleccione Detalles > Opciones > Añadir detalle.
Seleccione una de las opciones disponibles.
Para buscar un ID en el servidor de su proveedor de servicios si se ha conectado al servicio de presencia,
seleccione ID de usuario > Buscar. Véase Mi presencia en la pág. 59. Si sólo se encuentra un ID, éste se
guardará automáticamente. De no ser así, para guardar el ID, seleccione Opciones > Guardar. Para
introducir el ID, seleccione Introd. ID manualmente. Introduzca el ID y seleccione Aceptar para guardarlo.
Copia de la guía
Para copiar nombres y números de teléfono de la memoria de la guía del teléfono a la memoria de la tarjeta
SIM o viceversa, seleccione Menú > Guía > Nombres > Opciones > Copiar. Seleccione Uno por uno para copiar
algunos de los contactos, o bien Todas para copiarlos todos. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar
nombres con un número de teléfono asociado.
Edición de detalles de los contactos
Busque el contacto que desee editar y seleccione Detalles. Para editar un nombre, número, elemento de texto o
para cambiar la imagen, seleccione Opciones > Editar. Para cambiar el típo de número, desplácese hasta el
número deseado y seleccione Opciones > Cambiar tipo. Para establecer el número seleccionado como número
predeterminado, seleccione Fijar como predetermin.:. Cuando un ID se encuentra en la lista de Contactos de MI
o Nombres suscritos no se puede editar.
Eliminación de contactos
Para borrar todos los contactos y sus detalles adjuntos de la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM,
seleccione Menú > Guía > Borrar todos contac. > De memoria del teléfono o De la tarjeta SIM. Confírmelo
mediante el código de seguridad.
Para borrar un contacto, búsquelo y seleccione Opciones > Borrar contacto.
59Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjuntos al contacto, busque el contacto en
cuestión y seleccione Detalles. Desplácese hasta el detalle deseado y seleccione Opciones > Borrar y una de las
opciones disponibles. El hecho de borrar una imagen o un videoclip de la guía no significa que también se borre
de la Galería.
Mi presencia
Con el servicio de presencia (servicio de red) puede compartir su estado de presencia con otros usuarios que
dispongan de dispositivos compatibles y de acceso al servicio, como su familia, amigos o compañeros de
trabajo. El estado de presencia incluye su disponibilidad, mensaje de estado y logotipo personal. Otros usuarios
que dispongan de acceso al servicio y que soliciten su información podrán ver su estado. La información
solicitada se muestra en Nombres suscritos en el menú Guía de quienes lo miren. Puede personalizar la
información que desee compartir con otros y controlar quién puede ver su estado.
Antes de poder hacer uso del servicio de presencia, deberá suscribirse al servicio. Para consultar la
disponibilidad y los costes y suscribirse al servicio, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios, que le proporcionará un ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes necesarios. Véase
Configuración en la pág. 79.
Mientras está conectado al servicio de presencia, puede utilizar las demás funciones del teléfono; el servicio de
presencia permanecerá activo en segundo plano. Si se desconecta del servicio, el estado de presencia se
mostrará durante un determinado período de tiempo, dependiendo del proveedor de servicios.
Seleccione Menú > Guía > Mi presencia y una de las siguientes opciones:
Conect. con "Mi presencia" o Desconectar del servicio — para conectarse o desconectarse del servicio.
Ver mi presencia > Presencia privada o Presencia pública — para ver su estado de presencia.
Editar mi presencia > Disponibilidad propia, Mensaje de mi presencia, Logo mi presencia o Mostrar a — para
cambiar su estado de presencia.
Mis suscriptores > Suscriptores actuales, Lista de privados o Lista de bloqueados — para ver las personas que
están suscritas a su información de presencia o que tienen bloqueada dicha información.
60Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ajustes > Most. pres. actual en esp., Tipo de conexión o Ajustes de presencia
Nombres suscritos
Puede crear una lista de contactos cuya información de estado de presencia le interese conocer. Puede ver esa
información si los contactos y la red lo permiten. Para ver estos nombres suscritos, desplácese por la guía o
utilice el menú Nombres suscritos.
Asegúrese de que la memoria que se utiliza sea Tefono o Teléfono y SIM. Véase Ajustes en la pág. 61.
Para conectarse al servicio de presencia, seleccione Menú > Guía > Mi presencia > Conect. con "Mi presencia".
Adición de contactos a los nombres suscritos
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos. Si no se ha conectado al servicio de presencia, el teléfono le
preguntará si desea conectarse ahora.
2. Si no tiene ningún contacto en la lista, seleccione Añadir. Si tiene, seleccione Opciones > Suscribir nueva.
Aparecerá la lista de contactos.
3. Seleccione un contacto de la lista. Si el contacto tiene un ID guardado, el contacto se añadirá a la lista de
nombres suscritos. Si hay más de un ID, seleccione uno de ellos. Tras suscribirse al contacto, aparecerá
Suscripción activada.
Sugerencia: Para suscribirse a un contacto de la Guía, busque el contacto que desee y seleccione
Detalles > Opciones > Solicitar presencia > Como suscripción.
Si sólo desea ver la información de presencia de un contacto pero no suscribirse a él, seleccione Solicitar
presencia > Una vez sólo.
Visualización de los nombres suscritos
Para ver la información de presencia, véase también Búsqueda de un contacto en la pág. 57.
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres suscritos.
61Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparecerá la información de estado del primer contacto de la lista de nombres suscritos. La información que
la persona desea facilitar a los demás puede incluir texto y un icono.
, o indican que la persona está disponible, no visible para otros o no disponible, respectivamente.
indica que la información de presencia de la persona no está disponible.
2. Seleccione Opciones > Ver detalles para ver los detalles del contacto seleccionado, o bien Opciones >
Suscribir nueva, Enviar mensaje, Enviar tarjeta de visita o Anular suscripción.
Anulación de la suscripción a un contacto
Para anular la suscripción a un contacto de la Guía, seleccione el contacto en cuestión y luego Opciones >
Anular suscripción > Aceptar.
Para anular la suscripción del menú Nombres suscritos, véase Visualización de los nombres suscritos en la
pág. 60.
Tarjetas de visita
Puede enviar y recibir información de contacto de una persona desde un dispositivo compatible que admita el
estándar vCard, como una tarjeta de visita.
Para enviar una tarjeta de visita, busque el contacto cuya información desee enviar y seleccione Detalles >
Opciones > Enviar tarjeta de visita > a multimedia, Vía mensaje texto, Vía infrarrojos o Vía Bluetooth.
Cuando reciba una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Guardar para guardarla en la memoria del teléfono.
Si quiere desechar la tarjeta de visita, seleccione Salir > .
Ajustes
Seleccione Menú > Guía > Ajustes y una de las siguientes opciones:
62Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Memoria en uso — para seleccionar la tarjeta SIM o la memoria del teléfono para sus contactos. Seleccione
Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de ambas memorias. En este caso, cuando se guardan
nombres y números, se guardan en la memoria del teléfono.
Vista de la guía — para seleccionar cómo quiere ver los nombres y los números de la Guía.
Visualización de nombre — para elegir si primero se mostrará el nombre o bien el apellido del contacto.
Tamaño de fuente — para determinar el tamaño de fuente de la lista de contactos.
Estado de la memoria — para ver la memoria disponible y la memoria utilizada.
Grupos
Seleccione Menú > Guía > Grupos para organizar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria
en grupos de llamantes, con tonos de llamada e imágenes de grupo distintos.
Marcación rápida
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú > Guía > Marcación rápida y
desplácese hasta el número de marcación rápida que desee.
Seleccione Asignar y, si esa tecla ya tiene un número asignado, seleccione Opciones > Cambiar. Seleccione
Buscar y el contacto que quiera asignar. Si la función Marcación rápida está desactivada, el teléfono le
preguntará si desea activarla. Véase también Marcación rápida en Ajustes de llamada en la pág. 76.
Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase Marcación rápida en la pág. 28.
Información, servicio y mis números
Seleccione Menú > Guía y uno de los submenús siguientes:
Números de info — para llamar a los números de información de su proveedor de servicios si los números están
incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
63Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Números de servic. — para llamar a los números de servicio de su proveedor de servicios si los números están
incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
Mis números — para ver los números de teléfono asignados a su tarjeta SIM, si hay números en la tarjeta SIM.
64Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8. Registro de llamadas
El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y efectuadas siempre que la red admita esta
característica y el teléfono esté encendido y se encuentre dentro del área de servicio de la red.
Para ver información sobre sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas
o Llamadas enviadas. Para ver las últimas llamadas perdidas, recibidas y efectuadas cronológicamente,
seleccione Registro de llam.. Para ver los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente, seleccione
Destinatarios mens..
Para ver una información aproximada sobre sus últimas comunicaciones, seleccione Menú > Registro >
Duración de llams., Contador de paquts. o Temp. conex. paq..
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione Menú > Registro > Registro
mensajes.
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar en función de las
características de la red, los redondeos de la facturación, los impuestos, etc.
Algunos temporizadores pueden ponerse a cero durante las actualizaciones de servicio o del software.
Información de ubicación
La red puede enviarle una solicitud de ubicación. Puede asegurarse de que la red sólo proporcione información
sobre la ubicación de su teléfono si usted lo aprueba (servicio de red). Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para suscribirse y ponerse de acuerdo sobre el suministro de información de ubicación.
Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechazar. Si se le pasa la solicitud, el
teléfono la aceptará o rechazará automáticamente en función de lo que haya acordado con su operador de red
o proveedor de servicios. El teléfono mostrará 1 petición de posición perdida. Para ver la petición de posición
perdida, seleccione Mostrar.
Para ver información sobre las 10 últimas modificaciones y solicitudes de privacidad o eliminarlas, seleccione
Menú > Registro > Posiciona-miento > Registro posición > Abrir carpeta o Borrar todas.
65Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9. Ajustes
Modos
El teléfono posee varios grupos de ajustes denominados modos, para los que pueden personalizarse los tonos
del teléfono según las distintas situaciones y entornos.
Seleccione Menú > Ajustes > Modos, el modo deseado y una de las siguientes opciones:
Activar — para activar el modo seleccionado.
Personalizar — para personalizar el modo. Seleccione el ajuste que desee modificar y realice los cambios.
Temporizar — para definir que el modo permanezca activo durante un determinado período de tiempo, hasta un
máximo de 24 horas, y definir la hora de finalización. Cuando expire el período de tiempo especificado para el
modo, volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún período.
Temas
Un tema contiene muchos elementos para personalizar el teléfono, como un fondo de pantalla, un
salvapantallas, un esquema de color y un tono de llamada.
Seleccione Menú > Ajustes > Temas y una de las siguientes opciones:
Seleccionar temas — para escoger un tema para el teléfono. Se abrirá una lista de carpetas de la Galería. Abra la
carpeta Temas y seleccione uno.
Descarga temas — para abrir una lista de enlaces que permiten descargar más temas.
Tonos
Puede modificar los ajustes de los tonos del modo activo seleccionado.
Seleccione Menú > Ajustes > Tonos. Estos mismos ajustes se encuentran en el menú Modos. Véase Personalizar
en Modos en la pág. 65.
66Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para configurar el teléfono de manera que sólo suene cuando se reciban llamadas de números de teléfono
pertenecientes a un grupo de llamantes determinado, seleccione Aviso para. Desplácese hasta el grupo de
llamantes que desee o elija Todas llamadas y seleccione Marcar.
Seleccione Opciones > Guardar para guardar los ajustes o Anular para mantenerlos igual.
Si selecciona el nivel de tono de llamada más alto, éste se alcanzará transcurridos breves instantes.
Un tema puede incluir el tono que suena al abrir y cerrar el teléfono. Para desactivar el tono, cambie la
configuración de Otros tonos:. Tenga en cuenta que este ajuste también desactiva los tonos de aviso.
Pantalla principal
Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla principal y una de las opciones disponibles.
Ajustes modo de espera
Seleccione Ajustes modo de espera y una de las siguientes opciones:
Espera activa — para activar y desactivar el modo de espera activa y personalizarlo. Véase Espera activa en la
pág. 24.
Fondo de pantalla — para añadir la imagen de fondo a la pantalla en el modo de espera.
Animación de tapa — para configurar el teléfono de manera que muestre una animación al abrir y cerrar el
teléfono.
Color de fuente en espera — para seleccionar el color de los textos que aparezcan con la pantalla en modo de
espera.
Iconos de tecla de naveg. — para mostrar los iconos de los accesos directos para las teclas de navegación en el
modo de espera cuando está desactivada la espera activa.
Logotipo del operador — para mostrar en pantalla u ocultar el logotipo del operador. Si no ha guardado el
logotipo del operador, el menú aparecerá atenuado. Para obtener más información sobre la disponibilidad,
póngase en contacto con su operador de red.
Presentac. info de célula > Activar — para mostrar la identidad de la célula, si está disponible en la red.
67Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Salvapantallas
Seleccione Salvapantallas y una de las siguientes opciones:
Activar — para activar el salvapantallas de la pantalla principal.
Salvapantallas > Imagen — para elegir una imagen o gráfico de la Galería.
Salvapantallas > Conjunto de diapositivas y una carpeta de la Galería — para utilizar las imágenes de esa
carpeta como conjunto de diapositivas.
Salvapantallas > Videoclip y un videoclip de la Galería — para ejecutar un videoclip como salvapantallas (sólo
en la pantalla principal).
Salvapantallas > Abrir cámara — para hacer una foto nueva y guardarla como salvapantallas.
Salvapantallas > Reloj analógico o Reloj digital — para utilizar un reloj como salvapantallas.
Descargas gráficos — para descargar más imágenes para el salvapantallas.
Tiempo de espera — para determinar el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que se active el
salvapantallas.
Tamaño de fuente— para establecer el tamaño de fuente para la lectura y escritura de mensajes, y para la
visualización de contactos y páginas web.
Minipantalla
Seleccione Menú > Ajustes > Mini pantalla. Puede modificar los ajustes para Fondo de pantalla, Salvapantallas
y Animación de tapa.
Hora y fecha
Para cambiar los ajustes de hora, zona horaria y fecha, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes hora y fecha >
Reloj, Fecha o Actualiz. auto fecha/hora (servicio de red).
68Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Si viaja a una zona horaria distinta, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes hora y fecha > Reloj > Zona horaria y
la zona horaria donde se encuentre, en función de la diferencia horaria con respecto a la hora del meridiano de
Greenwich (GMT) o Universal Time Coordinated (UTC). La hora y la fecha se configuran de acuerdo con la zona
horaria y permiten al teléfono mostrar la hora de envío correcta de los mensajes de texto o multimedia
recibidos. Por ejemplo, GMT -5 representa la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de
Greenwich/Londres (RU).
Mis accesos directos
Los accesos directos personales permiten acceder rápidamente a las funciones del teléfono que se usen con
mayor frecuencia.
Tecla de selección izquierda
Para elegir una función de la lista para la tecla de selección izquierda, seleccione Menú > Ajustes > Mis
accesos directos > Tecla selección izquierda. Véase también Modo de espera en la pág. 23.
Si la tecla de selección izquierda es Ir a para activar una función, en el modo de espera seleccione Ir a >
Opciones y una de las siguientes opciones:
Opciones selección — para añadir o eliminar una función de la lista de accesos directos. Desplácese hasta la
función y seleccione Marcar o Deselecc..
Organizar — para reordenar las funciones de su lista de accesos directos personales. Desplácese hasta la
función que desee trasladar y seleccione Mover. Desplácese hasta el sitio donde desee dejar la función y
seleccione Aceptar.
Tecla de selección derecha
Para elegir una función de la lista para la tecla de selección derecha, seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos
directos > Tecla de selección dcha.. Véase también Modo de espera en la pág. 23.
69Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Barra de accesos directos
Para elegir y reordenar las aplicaciones incluidas en la barra de accesos directos, en el modo de espera activa,
seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Barra de accesos directos.
Seleccione Seleccionar enlaces y marque la aplicación deseada de la lista o carpeta. Seleccione Hecho > para
confirmar la selección.
Seleccione Organizar enlaces para reordenar las aplicaciones de la barra de accesos directos. Elija una
aplicación, luego seleccione Mover y trasládela a otra posición. Seleccione Aceptar para confirmarlo.
Seleccione Hecho > para guardar la secuencia de acceso directo.
Tecla de navegación
Para seleccionar funciones de acceso directo para las teclas de navegación, seleccione Menú > Ajustes > Mis
accesos directos > Tecla de navegación. Desplácese hasta la tecla deseada y seleccione Cambiar y a
continuación una función de la lista. Para eliminar una función de acceso directo de la tecla, seleccione (vacía).
Para reasignar una función a la tecla, seleccione Asignar. Véase Accesos directos en el modo de espera en la
pág. 25.
Comandos de voz
Para llamar a contactos y manejar funciones del teléfono, utilice los comandos de voz. Los comandos de voz
dependen del idioma. Para determinar el idioma, véase Idioma reproducción voz en Ajustes del teléfono en la
pág. 77.
Para elegir qué funciones del teléfono desea activar mediante los comandos de voz, seleccione Menú >
Ajustes > Mis accesos directos > Comandos de voz y una carpeta. Desplácese hasta una función. indica que
la grabación está activada. Para activar la grabación, seleccione Añadir. Para reproducir el comando de voz
activado, seleccione Reprod.. Para utilizar los comandos de voz, véase Marcación mediante voz mejorada en la
pág. 29.
70Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para gestionar los comandos de voz, desplácese hasta una función del teléfono y seleccione una de las
siguientes opciones:
Editar o Eliminar — para cambiar o desactivar el comando de voz de la función seleccionada.
Añadir todos o Eliminar todos — para activar o desactivar los comandos de voz de todas las funciones de la lista
de comandos de voz.
Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth o
mediante una conexión de cable de datos USB. También puede definir los ajustes para las conexiones de
marcación EGPRS.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este dispositivo cumple la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR y admite los siguientes modos: acceso genérico, intercambio
de objetos genérico, manos libres, ML portátil, contacto con objetos, transferencia de archivos, red de marcación, acceso SIM
y puerto serie. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo
equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros
dispositivos con este equipo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades
locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras
funciones aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono a un dispositivo Bluetooth compatible dentro de un
radio de 10 metros (32 pies). Como los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican mediante
ondas de radio, el teléfono y otros dispositivos no necesitan estar en la misma línea de visión, aunque la
conexión puede sufrir interferencias debido a las paredes o a otros dispositivos electrónicos.
71Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Configuración de una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth y una de las siguientes opciones:
Bluetooth > Activado o Desactivado — para activar o desactivar la función Bluetooth. indica que Bluetooth
está activado.
Buscar accesors. de audio — para buscar dispositivos de audio Bluetooth compatibles. Seleccione el dispositivo
que desee conectar al teléfono.
Dispositivos vinculados — para buscar cualquier dispositivo Bluetooth en el radio de acción. Seleccione Nuevo
para ver todos los dispositivos Bluetooth que se encuentren en el radio de acción. Desplácese hasta un
dispositivo y seleccione Vincular. Introduzca la clave de acceso Bluetooth acordada del dispositivo (hasta 16
caracteres) para asociar (vincular) el dispositivo al teléfono. Sólo tendrá que introducir esta clave cuando se
conecte al dispositivo por primera vez. El teléfono se conectará al dispositivo y podrá iniciar la transferencia de
datos.
Conexión inalámbrica Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth. Para comprobar qué conexión Bluetooth se encuentra
activa en cada momento, seleccione Dispositivos activos. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth
vinculados al teléfono en cada momento, seleccione Dispositivos vinculados.
Seleccione Opciones para acceder a las opciones disponibles en función del estado del dispositivo y de la
conexión Bluetooth.
Ajustes de Bluetooth
Para definir cómo quiere que vean su teléfono los otros dispositivos Bluetooth, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Bluetooth > Ajustes de Bluetooth > Visibilidad de mi teléfono o Nombre de mi teléfono.
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o configure Visibilidad de mi teléfono como Oculto. En cualquier
caso, acepte únicamente la comunicación Bluetooth con los usuarios previamente autorizados.
72Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Infrarrojos
El teléfono puede configurarse para enviar y recibir datos a través del puerto de infrarrojos. Para utilizar una
conexión por infrarrojos, el dispositivo con el que desee establecer la conexión deberá ser compatible con IrDA.
A través del puerto IR de su teléfono se pueden enviar y recibir datos desde un teléfono o dispositivo de datos
compatible (por ejemplo, un ordenador).
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de
rayos infrarrojos. Los dispositivos de rayos infrarrojos son productos láser de la clase 1.
Cuando envíe o reciba datos, asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dispositivos de envío y
recepción se encuentren uno frente a otro, y que no existan barreras físicas entre ellos.
Para activar el puerto de infrarrojos del teléfono, para recibir datos por infrarrojos, seleccione Menú >
Ajustes > Conectividad > Infrarrojos.
Para desactivar la conexión de infrarrojos, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Infrarrojos. Cuando el
teléfono pregunte ¿Desactivar infrarrojos?, seleccione .
Si la transmisión de datos no se inicia transcurridos dos minutos desde la activación del puerto de infrarrojos, la
conexión se cancelará y deberá reiniciarse.
Indicador de conexión por infrarrojos
Cuando aparece en la pantalla de forma continua, significa que la conexión por infrarrojos está activada y
que su teléfono está listo para enviar o recibir datos a través del puerto de infrarrojos.
Cuando el indicador parpadea, significa que el teléfono está intentando conectarse con el otro dispositivo
o que se ha perdido la conexión.
Paquetes de datos (GPRS)
La tecnología GPRS (General Packet Radio Service, o servicio general de radio por paquetes) es un servicio de
red que permite utilizar los teléfonos móviles para enviar y recibir datos a través de una red basada en el
protocolo de Internet (IP). Posibilita el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet.
73Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Las aplicaciones que pueden hacer uso de los paquetes de datos son MMS, vídeo de streaming, sesiones de
navegación, correo electrónico, Pulsar para hablar, SyncML remoto, descarga de aplicaciones Java y marcación
de PC.
Para definir la manera de utilizar el servicio, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Paquetes de datos >
Conexión paquetes datos y una de las siguientes opciones:
Cuando necesario — para establecer una conexión de paquetes de datos cuando una aplicación la necesite. La
conexión se cerrará cuando termine la aplicación.
Siempre en línea — para configurar el teléfono de manera que, al encenderlo, se conecte automáticamente a
una red de paquetes de datos. o indican que el servicio GPRS o EGPRS está disponible. Si recibe una
llamada o un mensaje de texto o realiza una llamada durante una conexión de paquetes de datos, o le
indicarán que la conexión GPRS o EGPRS está suspendida (en espera).
Ajustes del módem
Se puede conectar el teléfono a un PC compatible y utilizar el teléfono como módem para permitir la
conectividad EGPRS desde el PC mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth o una conexión por cable de
datos USB.
Para definir los ajustes de las conexiones EGPRS desde su PC, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad >
Paquetes de datos > Ajustes paquetes datos > Punto de acceso activo y active el punto de acceso que desee
utilizar. Seleccione Editar pto. acceso activo > Alias de punto de acceso, escriba un nombre para cambiar los
ajustes del punto de acceso y seleccione Aceptar. Seleccione Pto. acceso paquts. datos, escriba el nombre del
punto de acceso (APN) para establecer una conexión con una red EGPRS y seleccione Aceptar.
También puede definir los ajustes del servicio de marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) en su PC
mediante el software Modem Options de Nokia. Véase Nokia PC Suite en la pág. 119. Si ha definido los ajustes
tanto en el PC como en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
74Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Transferencia de datos
Sincronice su agenda, su guía y sus notas con otro dispositivo compatible (por ejemplo, un teléfono móvil), un
PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red).
Su teléfono permite la transferencia de datos con un PC compatible u otro dispositivo compatible cuando el
teléfono se utiliza sin una tarjeta SIM. Recuerde que si usa el teléfono sin tener insertada una tarjeta SIM,
algunas funciones de los menús aparecerán atenuadas y no se podrán utilizar. La sincronización con un
servidor de Internet remoto tampoco es posible sin una tarjeta SIM.
Transferencia de la lista de contactos
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y los ajustes deben estar en la lista
de contactos de transferencia. Si recibe datos procedentes de otro dispositivo (por ejemplo, un teléfono móvil
compatible), el contacto de transferencia correspondiente se añade automáticamente a la lista, utilizando los
datos de contacto del otro dispositivo. Sincroniz. del servidor y Sincronizar PC son los elementos originales de
la lista.
Para añadir un nuevo contacto de transferencia a la lista (por ejemplo, un teléfono móvil), seleccione Menú >
Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos > Opciones > Añadir contacto > Sincronización del teléfono o
Copia de teléfono e introduzca los ajustes de acuerdo con el tipo de transferencia.
Para editar los ajustes de copia y sincronización, seleccione un contacto de la lista de contactos de
transferencia y, a continuación, Opciones > Editar.
Nota: Cada dispositivo debe disponer de una entrada propia en la lista de contactos de transferencia.
No es posible utilizar un contacto de transferencia para varios dispositivos.
Para borrar un contacto de transferencia, selecciónelo de la lista de contactos de transferencia, elija
Opciones > Borrar y confírmelo con ¿Borrar contacto de transferencia? . No es posible eliminar Sincroniz. del
servidor ni Sincronizar PC.
75Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Transferencia de datos con un dispositivo compatible
Para la sincronización, se utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth o una conexión por cable. El otro
dispositivo se encuentra en modo de espera.
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos y el
contacto de transferencia de la lista, excepto Sincroniz. del servidor y Sincronizar PC. De acuerdo con los
ajustes, los datos seleccionados se copiarán o sincronizarán. El otro dispositivo también debe estar activado
para la recepción de datos.
Sincronización desde un PC compatible
Antes de sincronizar datos de su agenda, su guía o sus notas desde un PC compatible, deberá instalar el
software Nokia PC Suite de su teléfono en el PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o un cable de datos
USB para la sincronización, e inicie la sincronización desde el PC.
Sincronización desde un servidor
Para utilizar un servidor de Internet remoto, deberá suscribirse a un servicio de sincronización. Si desea obtener
más información sobre el servicio y saber qué ajustes requiere, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Puede recibir los ajustes en un mensaje de configuración. Véase Servicio de ajustes de configuración
en la pág. 15 y Configuración en la pág. 79.
Si ha guardado datos en el servidor de Internet remoto, para sincronizar el teléfono inicie la sincronización
desde el propio teléfono.
Seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Transferencia de datos > Sincroniz. del servidor. Dependiendo de
los ajustes, seleccione Inicializando sincronización o Iniciando copia.
La primera vez que lleve a cabo una sincronización o tras una sincronización interrumpida, el proceso puede
tardar hasta 30 minutos en caso de que la guía o la agenda estén llenas.
76Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y un PC compatible o una impresora
que admita PictBridge. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite.
Para activar el teléfono para la transferencia de datos o la impresión de imágenes, conecte el cable de datos;
cuando el teléfono muestre Cable de datos USB conectado. Seleccionar modo., elija Aceptar. Elija uno de los
siguientes modos:
Modo predeterminado — para utilizar el cable para PC Suite.
Impresión — para imprimir imágenes directamente desde el teléfono, utilizando una impresora compatible.
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Cable de datos USB > Modo
predeterminado, Impresión o Almacenamiento datos.
Ajustes de llamada
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas — para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Puede que no sea posible desviar las
llamadas si están activas algunas funciones de restricción de llamadas. Véase Servicio restric. de llams. en
Seguridad en la pág. 80.
Cualquier tecla responde > Activar — para responder a una llamada entrante pulsando brevemente cualquier
tecla, excepto la tecla de encendido, la tecla de cámara, las teclas de selección izquierda y derecha y la tecla de
finalización de llamada.
Responder con tapa abier. > Activar — para responder a una llamada entrante abriendo la tapa.
Rellamada automática > Activar — para que el teléfono realice un máximo de 10 intentos de conexión de
llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida > Activar — para marcar los nombres y números de teléfono asignados a las teclas de
marcación rápida del 2 al 9 manteniendo pulsada la tecla numérica correspondiente.
77Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Llamada en espera > Activar — para que la red le avise de las llamadas entrantes mientras usted atiende una
llamada en curso (servicio de red). Véase Llamada en espera en la pág. 30.
Resumen tras la llamada > Activar — para que después de cada llamada el teléfono le muestre brevemente la
duración y el coste aproximado de la misma (servicio de red).
Envío identidad llamante > — para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llame (servicio de
red). Para utilizar el ajuste acordado con su proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red.
Lín. para llams. salientes — para seleccionar la línea 1 ó 2 al realizar una llamada, si lo admite la tarjeta SIM
(servicio de red).
Ajustes del teléfono
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono y una de las siguientes opciones:
Ajustes de idioma — para seleccionar el idioma del teléfono, seleccione Idioma del teléfono. Si selecciona
Automático, el teléfono seleccionará el idioma de acuerdo con la información de la tarjeta SIM.
Para seleccionar el idioma de la tarjeta USIM, seleccione Idioma de la SIM.
Para elegir el idioma de la reproducción de voz, seleccione Idioma reproducción voz. Véase Marcación mediante
voz mejorada en la pág. 29 y Comandos de voz en Mis accesos directos en la pág. 68.
Bloqueo teclado segurid. — para configurar el teléfono de modo que solicite el código de seguridad para
desbloquear el teclado. Introduzca el código de seguridad y seleccione Activar.
Saludo inicial — para escribir el saludo que desea que aparezca brevemente al encender el teléfono.
Pregunta vuelo > Activar— cada vez que el teléfono se enciende pregunta si debe utilizarse o no la conexión a
la red. Cuando no está activada la conexión a la red, las conexiones de radio se desactivan. Sin conexión a la red
debe utilizarse en las zonas sensibles a las emisiones de radio.
Actualizaciones — para recibir de su proveedor de servicios actualizaciones del software del teléfono (servicio
de red). En algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible. Véase Actualizaciones del software del
teléfono en la pág. 81.
78Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Selección de operador > Automática — para que el teléfono seleccione automáticamente una de las redes
celulares disponibles en el área donde se encuentre. Con la opción Manual puede seleccionar una red que
tenga un acuerdo de itinerancia con su operador de red local.
Confirmar accs. serv. SIM — véase Servicios SIM en la pág. 110.
Activación texto de ayuda — para seleccionar si quiere que el teléfono muestre textos de ayuda.
Tono inicial > Activar— al encender el teléfono, éste reproduce un tono.
Equipamiento
Este menú o las opciones siguientes sólo aparecen si el teléfono está, o ha estado, conectado a un
equipamiento móvil compatible.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes accesorios. Seleccione un equipamiento y, en función de cual sea, una de
las opciones siguientes:
Modo predeterminado — para seleccionar el modo que desea que se active automáticamente al establecer la
conexión con el equipamiento seleccionado.
Respuesta automática — para que el teléfono responda a las llamadas entrantes de forma automática al cabo
de cinco segundos. Si Aviso llamada entrante está configurado en Sólo un "bip" o Desactivado, la respuesta
automática quedará desactivada.
Iluminación — para que las luces permanezcan encendidas siempre (Activar). Seleccione Automática para que
las luces permanezcan encendidas durante 15 segundos después de pulsar una tecla.
DTS > Utilizar DTS > — para usar los ajustes del teléfono de texto en lugar de los ajustes del auricular o
manos libres.
Si su teléfono dispone de prótesis auditiva de bobina, seleccione Prótesis auditiva > Modo prót. aud. bobina >
Activado para optimizar la calidad del sonido durante el uso de una prótesis auditiva de bobina. El icono
aparece cuando el Modo prót. aud. bobina está activado.
79Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Configuración
Puede configurar el teléfono con los ajustes necesarios para que determinados servicios funcionen
correctamente. Los servicios son los mensajes multimedia, la MI, la sincronización, la aplicación de correo
electrónico, la tecnología streaming y el navegador. El proveedor de servicios también puede enviarle estos
ajustes. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15.
Seleccione Menú > Ajustes > Configuración y una de las siguientes opciones:
Ajustes config. predet. — para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono. Desplácese hasta un
proveedor de servicios y seleccione Detalles para ver qué aplicaciones admiten los ajustes de configuración de
este proveedor de servicios. Para establecer los ajustes de configuración de un proveedor de servicios como
ajustes predeterminados, seleccione Opciones > Fijar como predetermin.. Para borrar ajustes de configuración,
seleccione Borrar.
Activar predet. en aplics. — para activar los ajustes de configuración predeterminados para las aplicaciones
compatibles.
Punto de acceso preferido — para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese hasta un punto de acceso y
seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del proveedor de servicios, el portador de datos y el punto de
acceso de paquetes de datos o el número de marcación GSM.
Conect. con soporte serv. — para descargar los ajustes de configuración de su proveedor de servicios.
Ajustes admin. dispositiv. — para permitir o evitar que el teléfono reciba actualizaciones de su software. En
algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible. Véase Actualizaciones del software del teléfono en
la pág. 81.
Ajustes de conf. personal — para añadir manualmente nuevas cuentas personales para varios servicios, así
como para activarlas o eliminarlas. Para añadir una nueva cuenta personal si no ha añadido ninguna,
seleccione Añadir; en caso contrario, seleccione Opciones > Añadir nuevo. Elija el tipo de servicio y seleccione
e introduzca todos los parámetros necesarios. Los parámetros serán diferentes dependiendo del tipo de servicio
seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese hasta ella y seleccione Opciones >
Borrar o Activar.
80Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Seguridad
Aunque las funciones de seguridad que restringen las llamadas estén en uso (como el bloqueo de llamadas, el grupo cerrado
de usuarios o la marcación fija), se pueden efectuar igualmente llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes seguridad y una de las opciones siguientes:
Petición del código PIN y Petición del código UPIN — para configurar el teléfono de manera que le solicite el
código PIN o UPIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de
petición del código.
Petición de código PIN2 — para determinar si debe solicitarse el código PIN2 al utilizar una función específica
del teléfono protegida por dicho código. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del
código.
Servicio restric. de llams. — para restringir las llamadas entrantes y salientes de su teléfono (servicio de red). Es
necesaria una contraseña de restricción.
Marcación fija — para restringir las llamadas salientes a determinados números de teléfono, siempre que la
tarjeta SIM admita esta función.
Grup. cerrado de usuarios — para especificar un grupo de personas que pueden llamarle y a las que puede
llamar (servicio de red).
Nivel de seguridad > Tefono — para que el teléfono solicite el código de seguridad siempre que se le inserte
una nueva tarjeta SIM. Si selecciona Memoria, el teléfono le pedirá el código de seguridad cuando seleccione la
memoria de la tarjeta SIM y quiera cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso — para modificar el código de seguridad, el código PIN, el código UPIN, el código PIN2 o la
contraseña de restricción.
Código en uso — para seleccionar si quiere que esté activo el código PIN o el código UPIN.
Certificados de autoridad o Certificados de usuario — para ver la lista de certificados de autoridad o
certificados de usuario descargados en su teléfono. Véase Certificados en la pág. 117.
81Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ajustes módulo seguridad — para ver Detalles mód. seguridad, activar Petición PIN del módulo o cambiar el PIN
del módulo y el PIN de firma. Véase también Códigos de acceso en la pág. 14.
Actualizaciones del software del teléfono
Es posible que su proveedor de servicios le envíe actualizaciones del software del teléfono por ondas
directamente al dispositivo. En algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible.
Aviso: Si instala una actualización de software no podrá utilizar el dispositivo, ni para efectuar
llamadas de emergencia, hasta que la actualización haya finalizado y haya reiniciado el dispositivo.
Acuérdese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de aceptar una actualización del
software.
Ajustes
Para permitir o no permitir las actualizaciones del software del teléfono, seleccione Menú > Ajustes >
Configuración > Ajustes admin. dispositiv. > Actualiz. sw prov. serv. y las opciones siguientes:
Permitir siempre — para ejecutar todas las descargas y actualizaciones de software automáticamente.
Confirmar antes — para ejecutar las descargas y actualizaciones de software únicamente si lo ha autorizado
previamente (ajuste predeterminado).
Rechazar siempre — para rechazar todas las actualizaciones de software.
En función de los ajustes que tenga definidos, se le notificará que hay una actualización de software disponible
para su descarga, o que ésta se ha descargado e instalado automáticamente.
Solicitud de actualización de software
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono > Actualizaciones para solicitar a su proveedor de servicios
las actualizaciones de software disponibles para su teléfono. Seleccione Detalles software actual para mostrar
la versión actual del software y ver si necesita una actualización. Seleccione Descargar software telef. para
82Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
descargar e instalar una actualización del software del teléfono. Siga las instrucciones que aparezcan en
pantalla.
Instalación de una actualización de software
Seleccione Instalar actualización soft. para iniciar la instalación, si ésta ha sido cancelada tras la descarga.
La actualización del software puede durar unos minutos. Si detecta problemas en la instalación, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Restauración de los ajustes originales
Para volver a situar algunos ajustes del menú en sus posiciones originales, seleccione Menú > Ajustes > Rest.
config. origin.. Introduzca el código de seguridad. Los nombres y números de teléfonos guardados en la Guía no
se borrarán.
83Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
10. Menú del operador
Este menú le da acceso al portal de servicios proporcionados por su operador de red. El nombre y el icono
dependen del operador. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red. Si este
menú no aparece, los siguientes números de menús cambiarán en consecuencia.
El operador puede actualizar este menú mediante un mensaje de servicio. Para obtener más información, véase
Buzón de entrada de servicios en la pág. 115.
84Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11. Galería
En este menú se pueden gestionar imágenes, videoclips, archivos de música, temas, gráficos,
tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o en una tarjeta
de memoria microSD conectada, y pueden organizarse en carpetas.
El teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido adquirido. Compruebe
siempre las condiciones de entrega de todo el contenido y las claves de activación antes de adquirirlo, ya que
puede estar sujeto a algún tipo de tarifa.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos
los tonos de llamada) y demás contenido.
Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Galería.
Para ver las opciones disponibles de una carpeta, selecciónela y elija después > Opciones.
Para ver la lista de archivos de una carpeta, selecciónela y elija después > Abrir.
Para ver las opciones disponibles de un archivo, selecciónelo y elija después > Opciones.
Imprimir imágenes
Su dispositivo admite Nokia XPressPrint. Para conectarlo a una impresora compatible, utilice un cable de datos
o envíe la imagen a través de Bluetooth a una impresora que admita esta tecnología. Véase Conectividad en la
pág. 70.
Puede imprimir imágenes en formato JPEG. Las fotos hechas con la cámara se guardan automáticamente en
formato JPEG.
Seleccione la imagen que quiere imprimir y luego elija Opciones > Imprimir.
85Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Tarjeta de memoria
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Puede utilizar la tarjeta de memoria microSD para almacenar archivos multimedia como videoclips, canciones
y archivos de sonido, fotos y datos de mensajería, así como para realizar copias de seguridad de la información
guardada en la memoria del teléfono.
Encontrará información detallada sobre el uso combinado de la tarjeta de memoria y otras características y
aplicaciones del teléfono en los apartados donde se describen estas características y aplicaciones. Para insertar
y extraer la tarjeta de memoria microSD, véase Inserte una tarjeta microSD en la pág. 18 y Extraiga la tarjeta
microSD en la pág. 18. También puede acceder a las siguientes opciones desde la Galería.
Formateo de la tarjeta de memoria
Al formatear una tarjeta de memoria, todos los datos que contenía se borran definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se comercializan ya formateadas; otras es necesario formatearlas. Consulte a su
distribuidor si debe formatear la tarjeta de memoria antes de utilizarla.
1. Seleccione Menú > Aplicaciones y la carpeta de la tarjeta de memoria .
2. Seleccione Opciones > Formatear tarj. de memo..
3. Seleccione para confirmarlo.
4. Una vez completado el formateo, introduzca un nombre para la tarjeta de memoria (máximo 11 letras o
números).
Bloqueo de la tarjeta de memoria
Para configurar una contraseña y bloquear así la tarjeta de memoria, para evitar su uso no autorizado,
seleccione Opciones > Fijar contraseña.
Se le pedirá que escriba y confirme su contraseña. Esta contraseña puede tener un máximo de ocho caracteres.
86Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
La contraseña se guarda en el teléfono, y no tendrá que volver a introducirla mientras utilice la tarjeta de
memoria en ese mismo teléfono. Si desea utilizar la tarjeta de memoria en otro teléfono, se le pedirá la
contraseña.
Desbloqueo de una tarjeta de memoria
Si inserta otra tarjeta de memoria protegida por contraseña en su teléfono, se le pedirá que introduzca la
contraseña de esa tarjeta. Para desbloquear la tarjeta, seleccione Opciones > Borrar contraseña.
Una vez borrada la contraseña, la tarjeta de memoria queda desbloqueada y puede utilizarse en otro teléfono,
sin contraseña.
Consulta del consumo de memoria
Para consultar el consumo de memoria de distintos grupos de datos y la memoria disponible para la instalación
de aplicaciones y software nuevo en su tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Detalles.
87Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
12. Multimedia
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos
legítimos de las demás personas.
Cámara
Con la cámara integrada podrá sacar fotografías y grabar videoclips.
Sacar fotos
Para iniciar la cámara, pulse la tecla de cámara en el modo de espera o seleccione Menú > Multimedia >
Cámara.
Para hacer una foto en formato apaisado, mantenga el teléfono en
posición horizontal. Pulse la tecla de desplazamiento izquierda o derecha
para alternar entre el modo de vídeo y la cámara (imagen fija).
Para acercar y alejar la imagen, en el modo de cámara, pulse la tecla de
navegación arriba o abajo, o bien las teclas de volumen.
Para sacar una foto, seleccione Capturar o pulse la tecla de cámara. El teléfono guarda la fotografía en la
Galería > Imágenes.
Para sacar un autorretrato, cierre la tapa y utilice la minipantalla como visor. Pulse la tecla de cámara.
Seleccione Opciones para Activar modo noche si la iluminación es escasa, Autotemp. activado para activar el
autotemporizador o Secuencia de imág. activ. para sacar fotos en una secuencia rápida. El ajuste de tamaño de
imagen más alto permite hacer 3 fotos consecutivamente, mientras que con los demás ajustes se pueden hacer
5 fotos.
88Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Opciones > Ajustes >Tiempo vista previa imag. y el tiempo que desea que se muestre una vista
previa de la foto tomada en pantalla. Durante el tiempo de vista previa, seleccione Atrás para sacar otra foto o
Enviar para enviarla en un mensaje multimedia.
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 1.280 x 960 píxeles. La resolución de imagen en estos
materiales puede aparecer distinta.
Grabación de videoclips
Para seleccionar el modo de vídeo, desplácese hacia la derecha o la izquierda, o seleccione Opciones > Vídeo.
Para comenzar la grabación del vídeo, seleccione Grabar. Para interrumpir la grabación, seleccione Pausa; para
reanudarla, seleccione Continuar. Para detener la grabación, seleccione Detener. El teléfono guarda las
grabaciones en la Galería > Videoclips.
Opciones de cámara
Si desea utilizar un filtro con la cámara, seleccione Opciones > Efectos > Falsos colores, Escala de grises, Sepia,
Negativo o Solarizar.
Para cambiar los ajustes de la cámara, seleccione Opciones > Ajustes.
Reproductor multimedia
Con el reproductor multimedia podrá ver, reproducir y descargar archivos como, por ejemplo, imágenes,
archivos de audio y vídeo e imágenes animadas. También podrá ver vídeos de streaming compatibles
procedentes de un servidor de red (servicio de red).
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Abrir galería, Favoritos, Ir a dirección o Descargas
multimedia para seleccionar o descargar archivos multimedia.
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Intervalo de Av/Reb para fijar el ritmo de avance o
rebobinado.
89Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Configuración para un servicio streaming
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para el streaming en un mensaje de configuración de su
proveedor de servicios. Véase Servicio de ajustes de configuración en la pág. 15. También puede introducir los
ajustes manualmente. Véase Configuración en la pág. 79. Para activar la configuración, realice lo siguiente:
1. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multimedia > Ajustes streaming > Configuración. Sólo se
mostrarán las configuraciones que admitan el servicio de streaming.
2. Seleccione un proveedor de servicios para el streaming, Predeterminados o Configuración personal.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de streaming incluida en los ajustes de configuración activos.
Reproductor de música
El teléfono incluye un reproductor de música para escuchar canciones, grabaciones u otros archivos de sonido
con formatos MP3 o AAC que haya transferido a su teléfono mediante la aplicación Nokia Audio Manager,
incluida en Nokia PC Suite. Véase Nokia PC Suite en la pág. 119.
Los archivos de música guardados en una carpeta de la memoria del teléfono o de la tarjeta multimedia se
detectarán automáticamente y se añadirán a la lista de canciones predeterminada.
Para abrir el reproductor de música, seleccione Menú > Multimedia > Reproductor de música.
Reproducción de las canciones
¡Aviso! Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar
su capacidad de audición.
Al abrir el menú del Reproductor de música, aparecen los detalles de la primera canción de la lista
predeterminada. Para reproducirla, seleccione .
Para regular el volumen, emplee las teclas de volumen situadas en el lateral del teléfono.
Para detener la reproducción, seleccione .
90Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para saltar a la canción siguiente, seleccione . Para pasar al principio de la canción anterior, seleccione
.
Para rebobinar dentro de la canción que esté escuchando, mantenga pulsada la tecla . Para avanzar dentro
de la canción que esté escuchando, mantenga pulsada la tecla . Suelte la tecla en el punto de la pista
deseado.
Ajustes del reproductor de música
En el menú del Reproductor de música pueden estar disponibles las siguientes opciones:
Lista de pistas — Vea todas las pistas disponibles en la lista y reproduzca la pista que desee. Para reproducir una
pista, desplácese hasta ella y seleccione Reprod..
Si selecciona Opciones podrá actualizar la lista de pistas (por ejemplo, después de añadir algunas pistas
nuevas) y modificar la lista de pistas que aparece al abrir el menú del Reproductor de música si hay varias listas
de pistas disponibles en el teléfono. También puede enviar una pista a otro teléfono.
Opciones de reproducción — Seleccione Aleatoria para reproducir las pistas de la lista de pistas de forma
aleatoria. Seleccione Repetir para reproducir la pista que está escuchando o la lista de pistas entera una y otra
vez. Seleccione Origen de música para seleccionar una carpeta que contenga pistas de música.
Ecualizador multimedia — Seleccione o defina un ajuste del ecualizador. Véase Ecualizador en la pág. 93.
Altavoz/ML portátil— Puede escuchar la música del reproductor a través del altavoz o el manos libres. (sólo si
tiene un manos libres conectado)
Sugerencia: Cuando utilice un manos libres, pulse la tecla manos libres para pasar a la siguiente pista.
Página web — para acceder a una página web asociada a la pista que se está reproduciendo. Esta opción
aparece atenuada si no hay disponible ninguna página web.
Descargas música — para conectarse a un servicio de navegador relacionado con la pista que esté escuchando.
Esta función sólo está disponible si la pista lleva incluida la dirección del servicio.
91Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Radio
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione
correctamente, es preciso conectar un equipamiento o un manos libres compatible al dispositivo.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su
capacidad de audición. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen
puede resultar muy alto.
Seleccione Menú > Multimedia > Radio.
Para utilizar las teclas gráficas , , o en la pantalla, desplácese hacia la izquierda o hacia la
derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
Guarde frecuencias de radio
1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsadas o . Para cambiar la frecuencia de radio en pasos de 0,05
MHz, pulse brevemente o .
2. Para guardar una frecuencia en una ubicación de memoria del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica
correspondiente. Para guardar una frecuencia en una ubicación de memoria del 10 al 20, pulse brevemente
1 ó 2 y a continuación mantenga pulsada la tecla numérica deseada, del 0 al 9.
3. Escriba el nombre de la emisora de radio.
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para desplazarse hasta la frecuencia deseada, seleccione o , o
pulse la tecla manos libres. Para seleccionar una emisora de radio, pulse brevemente las teclas numéricas
correspondientes. Para regular el volumen, pulse las teclas de volumen.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Desactivar — para apagar la radio.
Guardar canal — para guardar una emisora de radio nueva.
92Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Visual Radio — para activar o desactivar la aplicación Visual Radio (servicio de red). Para obtener información
sobre la disponibilidad y los costes, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Algunas emisoras de radio pueden enviar información de texto o gráfica que se puede ver mediante la
aplicación Visual Radio.
Ajustes Visual Radio — para seleccionar las opciones de Visual Radio. Si desea que la aplicación se inicie
automáticamente al encender la radio, seleccione Activar servicio visual > Automáticamente. Para acceder a
una página web con una lista de emisoras de radio, seleccione Directorio de estaciones. En caso de estar
disponible, aparecerá su ID de Visual Radio.
Canales — para seleccionar la lista de emisoras guardadas. Si desea borrar o cambiar el nombre de una emisora,
desplácese hasta la emisora en cuestión y seleccione Opciones > Borrar canal o Renombrar.
Salida mono o Salida estéreo — para escuchar la radio con sonido mono o estéreo.
Altavoz o ML portátil — para escuchar la radio por el altavoz o por el ML portátil. Mantenga el ML portátil
conectado al teléfono. El cable del ML portátil hace las veces de antena de radio.
Fijar frecuencia — para introducir la frecuencia de la emisora radio deseada.
Mientras escuche la radio, podrá realizar llamadas o responder a las llamadas entrantes del modo habitual.
Durante la llamada, el volumen de la radio se silenciará.
Si una aplicación que utiliza la conexión de paquetes de datos o HSCSD está enviando o recibiendo datos, es
posible que produzca interferencias en la radio.
Grabadora
Puede grabar fragmentos de conversaciones, sonidos o una llamada activa y guardarlos en la Galería. Esta
función es muy útil para grabar, por ejemplo, el número de teléfono de una persona y apuntarlo más adelante.
No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa una llamada de datos o una conexión GPRS.
93Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Grabación de sonido
1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora.
Para utilizar las teclas gráficas , o en la pantalla, desplácese hacia la izquierda o la derecha hasta
la tecla deseada y selecciónela.
2. Para comenzar a grabar, seleccione . Para comenzar a grabar durante una llamada, seleccione
Opciones > Grabar. Mientras se graba una llamada, todos los participantes de la llamada escuchan un leve
pitido. Al grabar una llamada, mantenga el teléfono en su posición normal, cerca del oído. Para interrumpir
la grabación, seleccione .
3. Para detener la grabación, seleccione . La grabación se guarda en Galería > Grabaciones.
Para escuchar la última grabación, seleccione Opciones > Reproducir último grab..
Para enviar la última grabación, seleccione Opciones > Enviar último grabado.
Para ver la lista de grabaciones de la Galería, seleccione Opciones > Lista grabaciones > Grabaciones.
Ecualizador
Cuando utilice el reproductor de música, puede controlar la calidad del sonido amplificando o atenuando las
bandas de frecuencia.
Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador.
Para activar un conjunto, desplácese hasta uno de los conjuntos del ecualizador y seleccione Activar.
Para ver, editar o cambiar el nombre de un conjunto, seleccione Opciones > Ver, Editar o Renombrar. No todos
los conjuntos se pueden editar o renombrar.
Ampliación estéreo
La ampliación estéreo mejora la salida de audio del teléfono mediante un efecto de sonido estéreo más amplio.
Para cambiar el ajuste, seleccione Menú > Multimedia > Ampliación estéreo.
94Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13. Organizador
Alarma
El teléfono se puede configurar para que suene la alarma a una hora determinada. Seleccione Menú >
Organizador > Alarma.
Para poner la alarma, seleccione Hora de alarma y escriba la hora de alarma. Para cambiar la hora de la alarma
cuando ya haya una hora definida, seleccione Activar.
Para configurar el teléfono de manera que la alarma suene determinados días de la semana, seleccione Repetir
alarma.
Para seleccionar el tono de la alarma o utilizar la radio como tono, seleccione Tono de alarma. Si selecciona la
radio como tono de alarma, conecte el ML portátil al teléfono. El teléfono utiliza la última emisora de radio que
haya escuchado como tono de alarma y la reproduce a través del altavoz. Si quita el ML portátil o apaga el
teléfono, el tono de alarma predeterminado sustituirá a la radio.
Para establecer el tiempo durante el cual se irá repitiendo la alarma, seleccione Tiempo repetición alarma y la
hora.
Apagado de la alarma
El teléfono emite un tono de aviso y en la pantalla aparece parpadeando la palabra ¡Alarma! y la hora actual,
aunque el teléfono esté apagado. Para parar la alarma, seleccione Detener. Si deja que el teléfono continúe
emitiendo la señal de alarma durante un minuto o selecciona Repetir, la alarma se detiene durante el tiempo
definido en Tiempo repetición alarma y luego vuelve a sonar.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y
empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Detener, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer
llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del
teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
95Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda.
La fecha actual se indica con un recuadro. Si ese día tiene asociada alguna nota, el número del mes aparecerá
en negrita y en la parte inferior de la agenda se verá el principio de la nota. Para ver las notas del día, seleccione
Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista de la semana. Para eliminar todas las notas de la
agenda, elija la visualización por meses o por semanas y seleccione Opciones > Borrar notas.
Otras opciones de la visualización por días son: crear, eliminar, modificar, trasladar o repetir una nota; copiar
una nota a otro día; enviar una nota mediante tecnología Bluetooth, o enviar una nota a la agenda de otro
teléfono compatible como mensaje de texto o multimedia. En Ajustes puede definir la fecha, la hora, la zona
horaria, el formato de la fecha y la hora, el signo de separación de fecha, la visualización predeterminada o el
primer día de la semana. En Borrar notas automátic. puede configurar el teléfono para que, transcurrido un
período de tiempo determinado, borre de forma automática las notas antiguas.
Creación de notas de la agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda. Desplácese hasta la fecha y seleccione Opciones > Crear una nota
y uno de los siguientes tipos de notas: Reunión, Llamar a, Cumpleaños, Memorándum o Nota
de aviso. Rellene los campos.
Alarma de la nota
El teléfono muestra la nota y, en caso de estar definido, emite un sonido. Cuando aparezca en pantalla una
nota de llamada , para llamar al número mostrado, pulse la tecla de llamada. Para detener la alarma y ver la
nota, seleccione Ver. Para detener la alarma durante 10 minutos, seleccione Repetir.
Para detener la alarma sin leer la nota, seleccione Salir.
96Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Lista de tareas
Para guardar una nota en la que haya una tarea por realizar, seleccione Menú > Organizador > Lista tareas.
Para crear una nota si no hay notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario, seleccione Opciones > Añadir.
Rellene los campos y seleccione Guardar.
Para ver una nota, desplácese hasta ella y seleccione Ver. Mientras se muestra una nota también es posible
seleccionar una opción para editar los atributos. También existe una opción para borrar una nota seleccionada
o todas las notas que haya marcado como realizadas.
Se pueden ordenar las notas por prioridad o por fecha límite, enviar una nota como mensaje de texto o
multimedia a otro teléfono, guardarla como nota de la agenda o acceder a la agenda.
Notas
Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.
Para crear una nota si no hay más notas añadidas, seleccione Añadir; de lo contrario, seleccione Opciones >
Crear una nota. Escriba la nota y seleccione Guardar.
Otras opciones son las de borrar o modificar una nota. Durante la modificación de una nota también podrá salir
del editor de texto sin guardar los cambios. Puede enviar la nota a dispositivos compatibles a través de la
tecnología inalámbrica Bluetooth, un mensaje de texto o un mensaje multimedia.
Calculadora
La calculadora del teléfono efectúa operaciones aritméticas y trigonométricas básicas, calcula cuadrados y
raíces cuadradas, el inverso de un número y convierte valores de monedas.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Cuando vea 0 en la pantalla, introduzca el primer número de la
operación. Pulse # para introducir una coma decimal. Desplácese hasta la operación o función deseada, o
97Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
selecciónela en Opciones. Introduzca el segundo número. Repita la secuencia tantas veces como sea necesario.
Para empezar una nueva operación, mantenga pulsada la tecla Borrar.
Para realizar una conversión de moneda, seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Para guardar el tipo
de cambio, seleccione Opciones > Tipo de cambio. Seleccione una de las opciones que aparecen en la pantalla.
Introduzca el tipo de cambio, pulse # para insertar una coma decimal y seleccione Aceptar. El tipo de cambio se
guardará en la memoria hasta que se sustituya por otro. Para realizar la conversión de moneda, escriba la
cantidad que desee convertir y seleccione Opciones > A nacional o A extranjera.
Nota: Si cambia de moneda base, deberá introducir los nuevos tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio
anteriores se borran.
Temporizador de cuenta atrás
Seleccione Menú > Organizador > Cuenta atrás. Introduzca la hora de la alarma en horas, minutos y segundos;
luego seleccione Aceptar. Si lo desea, escriba una nota para que aparezca cuando termine la cuenta atrás. Para
poner en marcha el temporizador de cuenta atrás, seleccione Iniciar. Para cambiar el tiempo de cuenta atrás,
seleccione Cambiar tiempo. Para detener el temporizador, seleccione Detener temporizador.
Si se alcanza la hora de la alarma cuando el teléfono está en modo de espera, se escuchará un tono y aparecerá
de forma intermitente la nota de texto, si ha escrito alguna, o bien la frase Terminó la cuenta atrás. Pulse
cualquier tecla para parar la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se parará automáticamente
transcurridos 60 segundos. Para parar la alarma y borrar la nota que ha escrito, seleccione Salir. Para reiniciar
el temporizador de cuenta atrás, seleccione Reiniciar.
Cronómetro
El cronómetro le permitirá medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o tiempos por fases. Mientras se mide
el tiempo, se pueden utilizar las demás funciones del teléfono. Si desea que el cronómetro funcione en segundo
plano, pulse la tecla de finalización de llamada.
98Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
El uso del cronómetro, o el de esta función en segundo plano mientras se están utilizando otras funciones, aumenta la
demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y una de las siguientes opciones:
Tiempo dividido — para medir tiempos parciales. Para iniciar la medición del tiempo, seleccione Iniciar.
Seleccione Dividido cada vez que quiera registrar un tiempo parcial. Para detener la medición del tiempo,
seleccione Detener.
Para guardar el tiempo medido, seleccione Guardar.
Para iniciar la medición del tiempo otra vez, seleccione Opciones > Iniciar. El nuevo tiempo obtenido se
añadirá al anterior. Para poner el cronómetro a cero sin guardar el registro obtenido, seleccione Reiniciar.
Tiempo por fase — para tomar los tiempos por fases.
Continuar — para ver el tiempo que ha establecido en segundo plano.
Mostrar último — para ver el último tiempo medido si el cronómetro no se ha puesto a cero.
Ver tiempos o Borrar tiempos — para ver o borrar los tiempos guardados.
99Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
14. Pulsar para hablar
Seleccione Menú > Pulsar para hablar.
PPH (Pulsar para hablar) es un servicio de radio de dos vías disponible a través de una red celular GPRS (servicio
de red).
Puede utilizar el servicio PPH para mantener una conversación con otra persona o grupo de personas (canal)
que dispongan de dispositivos compatibles. Mientras esté conectado al servicio PPH, podrá utilizar las otras
funciones del teléfono.
Para obtener información sobre la disponibilidad y los costes, o si desea suscribirse a este servicio, póngase en
contacto con su operador de red. Los servicios de itinerancia pueden estar más restringidos que las llamadas
normales.
Antes de utilizar el servicio PPH, deberá definir los ajustes del servicio requeridos. Véase Ajustes de PPH en la
pág. 105 y Ajustes de configuración en la pág. 105.
Canales de Pulsar para hablar
Los canales de PPH están formados por un grupo de personas (por ejemplo, amigos o un equipo de trabajo) que
se ha unido al canal tras recibir una invitación. Cuando se llama a un canal, todos los miembros del canal oyen
la llamada al mismo tiempo.
Existen diferentes tipos de canales PPH:
Canal público — Todos los miembros del canal pueden invitar a otras personas.
Canal privado — Sólo pueden incorporarse al mismo las personas que reciban una invitación del creador del
canal.
Canal abastecido — Se trata de un canal permanente creado por el proveedor de servicios.
Puede configurar el estado de cada canal como Activo o Inactivo.
100Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
El número de canales activos y el de miembros por canal es limitado. Para más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Creación de un canal
Para añadir un canal, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Añadir canal y escriba los ajustes en los campos
del formulario:
Nombre de canal: — Escriba un nombre para el canal nuevo.
Estado de canal: — Seleccione Activo para activar el canal, o Inactivo para desactivarlo.
Apodo de canal: — Escriba el apodo que desee utilizar y mostrar en el canal nuevo.
Seguridad canal: > Canal público o Canal privado
Imagen: — Seleccione Cambiar y una imagen de la Galería o el Gráfico predeterminado para configurar un
gráfico para el nuevo canal.
Para enviar una invitación al canal, seleccione cuando el teléfono se lo solicite. El destinatario de la
invitación se añade a la lista de miembros del canal en cuanto acepta la invitación. Para enviar más
invitaciones, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Lista de canales, un canal y Opciones > Enviar invitación.
Para enviar la invitación, utilice un mensaje de texto o los infrarrojos.
Para añadir un canal abastecido, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Añadir canal > Opciones > Editar dir.
manualmente. Escriba la Dirección de canal: que le haya asignado su proveedor de servicios.
Recepción de invitaciones
1. Al recibir un mensaje de texto con una invitación a un canal, aparece en pantalla Invitación de canal
recibida: .
2. Para ver el apodo de la persona que ha enviado la invitación y la dirección del canal, si no se trata de un
canal privado, seleccione Ver.
3. Para añadir el canal a su teléfono, seleccione Guardar.
101Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4. Para configurar el estado del canal, seleccione Activo o Inactivo.
Para rechazar la invitación, seleccione Salir > o seleccione Ver > Descartar > .
Activación y desactivación de PPH
Para conectarse al servicio PPH, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Activar PPH, o bien mantenga pulsada
la tecla PPH (subir volumen). indica que hay una conexión PPH. indica que el servicio no se encuentra
disponible en ese momento. Si ha añadido canales al teléfono, se unirá automáticamente a los canales activos.
Puede asignar una función predeterminada a la tecla PPH (subir volumen) para que abra la lista de canales, la
lista de contactos o un solo canal o contacto. Véase Ajustes de PPH en la pág. 105.
Para desconectarse del servicio PPH, seleccione Desactivar PPH.
Realización y recepción de llamadas PPH
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para efectuar una llamada de canal, una llamada unidireccional o una llamada a varios destinatarios, debe
mantener pulsada la tecla PPH (subir volumen) mientras hable. Para escuchar la respuesta, suelte la tecla PPH
(subir volumen). La conversación está regulada de modo que, para intervenir, el primero en solicitarlo es el
primero que puede hablar. Cuando para de hablar, la primera persona que mantiene pulsada la tecla PPH es la
que tiene el siguiente turno de palabra.
Es posible que pueda consultar en qué estado se encuentra la sesión de sus contactos en Menú > Pulsar para
hablar > Lista de contactos. Este servicio depende de su operador de red y sólo está disponible para los
contactos que estén suscritos. Para suscribir un contacto, seleccione Opciones > Suscribir contacto o bien, si
ya tiene marcados uno o varios contactos, Suscribir marcados.
o indican que la persona está disponible o es desconocida.
indica que esa persona no desea ser molestada pero puede recibir peticiones de devolución de llamada.
indica que esa persona no tiene PPH activado.
102Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Realización de una llamada de canal
Para realizar una llamada a un canal, seleccione Lista de canales en el menú PPH, desplácese hasta el canal
deseado y mantenga pulsada la tecla PPH (subir volumen). Un tono indica que se ha concedido el acceso, y el
teléfono mostrará su alias y el nombre del canal.
Realización de una llamada unidireccional
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de contactos a los cuales ha añadido la dirección PPH,
seleccione Guía > Nombres o Menú > Pulsar para hablar > Lista de contactos. Desplácese hasta un contacto y
mantenga pulsada la tecla PPH (subir volumen).
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de canales PPH, seleccione Lista de canales, desplácese
hasta el canal deseado y seleccione Miembros. Desplácese hasta el contacto deseado y mantenga pulsada la
tecla PPH (subir volumen).
Para iniciar una llamada unidireccional desde la lista de peticiones de devolución de llamada que haya recibido,
seleccione Buzón llam. devuelt.. Desplácese hasta el apodo deseado y mantenga pulsada la tecla PPH (subir
volumen).
Realización de una llamada PPH a varios destinatarios
En la lista de contactos se pueden seleccionar varios contactos PPH. Los destinatarios reciben una llamada
entrante y deben aceptarla para poder participar. Si así lo admite su operador de red, puede que también pueda
seleccionar contactos con número de teléfono que no dispongan de número PPH. Para obtener más
información, póngase en contacto con su operador de red.
1. Seleccione Menú > Pulsar para hablar > Lista de contactos y marque los contactos deseados.
2. Mantenga pulsada la tecla PPH (subir volumen) para iniciar la llamada. Los contactos participantes se
muestran en pantalla en cuanto se unen a la llamada.
3. Mantenga pulsada la tecla PPH (subir volumen) para hablar con ellos. Suelte la tecla PPH (subir volumen)
para escuchar la respuesta.
103Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4. Para terminar la llamada, pulse la tecla de finalización.
Recepción de llamadas PPH
Un tono corto le avisa que tiene una llamada PPH entrante. Se mostrará información de la persona que llama,
como el canal, el número de teléfono o su alias (servicio de red).
Puede elegir entre aceptar y rechazar una llamada unidireccional entrante si ha configurado el teléfono de
modo que le avise primero en caso de llamadas unidireccionales.
Si mantiene pulsada la tecla PPH (subir volumen) mientras el llamante está hablando, oirá un tono de cola y se
mostrará el texto En cola en pantalla. Mantenga pulsada la tecla PPH (subir volumen) y espere a que la otra
persona termine; luego podrá hablar inmediatamente.
Peticiones de devolución de llamada
Si realiza una llamada unidireccional y no obtiene ninguna respuesta, puede enviar una petición a la otra
persona para que ella le llame a usted.
Envío de una petición de devolución de llamada
Se pueden enviar peticiones de devolución de llamada de varias formas:
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de contactos del menú Pulsar para hablar,
seleccione Lista de contactos. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la Guía, busque el contacto que desee y seleccione
Detalles. Desplácese hasta la dirección PPH y seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de canales del menú PPH, seleccione Lista de
canales y desplácese hasta el canal que desee. Seleccione Miembros, desplácese hasta el contacto deseado y
seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
104Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para enviar una petición de devolución de llamada desde la lista de peticiones de devolución de llamada del
menú Pulsar para hablar, seleccione Buzón llam. devuelt.. Desplácese hasta un contacto y seleccione
Opciones > Enviar devol. de llamada.
Respuesta a una petición de devolución de llamada
Cuando alguien le envíe una petición de devolución de llamada, aparecerá en pantalla el texto Petición de
devolución de llamada recibida en el modo de espera.
Para abrir el Buzón llam. devuelt., seleccione Ver. Aparecerá la lista de apodos de las personas que le hayan
enviado peticiones de devolución de llamada.
Para realizar una llamada unidireccional, seleccione la petición deseada y mantenga pulsada la tecla PPH (subir
volumen).
Para devolver la petición de llamada al emisor, seleccione Opciones > Enviar devol. de llamada.
Para eliminar la petición, seleccione Borrar.
Para guardar un contacto nuevo o añadir la dirección PPH a un contacto desde una petición de devolución de
llamada recibida, seleccione Opciones > Guardar como o Añadir al contacto.
Adición de un contacto unidireccional
Puede guardar los nombres de las personas a las que suele realizar llamadas unidireccionales de las siguientes
maneras:
Para añadir una dirección PPH a un nombre de la Guía, busque el contacto deseado y seleccione Detalles >
Opciones > Añadir detalle > Dirección PPH. Un contacto aparece en la lista de contactos PPH sólo si se ha
introducido su dirección PPH.
Para añadir un contacto a la lista de contactos PPH, seleccione Menú > Pulsar para hablar > Lista de
contactos > Opciones > Añadir contacto.
105Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para añadir un contacto de la lista de canales, conéctese al servicio PPH, seleccione Lista de canales y
desplácese hasta el canal deseado. Seleccione Miembros, desplácese hasta el miembro cuya información de
contacto quiera guardar y seleccione Opciones. Para añadir un nuevo contacto, seleccione Guardar como. Para
añadir una dirección PPH a un nombre de la Guía, seleccione Añadir al contacto.
Ajustes de PPH
Seleccione Menú >Pulsar para hablar > Ajustes de PPH.
Llamadas 1 a 1 > Activado — para configurar el teléfono de modo que permita la recepción de llamadas
unidireccionales entrantes. Para realizar llamadas unidireccionales pero no recibirlas, seleccione Desactivado.
El proveedor de servicios puede ofrecer algunos servicios que anulan estos ajustes. Para configurar el teléfono
de modo que le notifique las llamadas unidireccionales entrantes con un tono de llamada, seleccione Notificar.
Func. pred. de tecla PPH — para configurar la tecla PPH (subir volumen) para las siguientes funciones: Abrir lista
de contactos, Abrir lista de canales, Llamar contacto/grupo. Seleccione un contacto, un grupo o Llamar a canal
PPH y seleccione un canal. Al mantener pulsada la tecla PPH (subir volumen) se ejecutará la función
seleccionada.
Mostr. estado inic. sesión — para activar o desactivar el envío del estado de inicio de sesión.
Estado de PPH en inicio > o Preguntar antes— para configurar el teléfono de manera que, al encenderlo, se
conecte automáticamente al servicio PPH.
PPH en el extranjero — para activar o desactivar el servicio PPH cuando se utilice el teléfono en una red que no
sea la local.
Enviar mi dirección PPH > No — para ocultar su dirección PPH a las llamadas de canal y unidireccionales.
Ajustes de configuración
Puede recibir los ajustes para la conexión al servicio de su proveedor de servicios. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 15. Puede introducir los ajustes manualmente. Véase Configuración en la pág. 79.
106Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para seleccionar los ajustes para la conexión al servicio, elija Menú > Pulsar para hablar > Ajustes configurac..
Seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración — para seleccionar un proveedor de servicios, Predeterminados o Configuración personal, para el
servicio PPH. Sólo se muestran las configuraciones que admiten el servicio PPH.
Cuenta — para seleccionar una cuenta del servicio PPH incluida en los ajustes de configuración activos.
Otros parámetros son Nombre usuario de PPH, Alias predeterminado, Contraseña PPH, Dominio y Dirección del
servidor.
Web
Seleccione Menú > Pulsar para hablar > Web para acceder al sitio de Internet de su proveedor PPH.
107Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15. Aplicaciones
Desde este menú podrá gestionar aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o
en una tarjeta de memoria microSD conectada, y pueden organizarse en carpetas.
Para información sobre las opciones de formato o bloqueo y desbloqueo de la tarjeta de memoria, véase Tarjeta
de memoria en la pág. 85.
Inicio de un juego
El software del teléfono contiene algunos juegos.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos. Desplácese hasta el juego deseado y seleccione Abrir.
Para establecer los sonidos, las luces y las vibraciones de un juego, seleccione Menú > Aplicaciones >
Opciones > Ajustes aplicaciones.
Para más información sobre las opciones de los juegos, véase Algunas opciones de las aplicaciones en la
pág. 107.
Inicio de una aplicación
El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese hasta una aplicación y seleccione Abrir.
Algunas opciones de las aplicaciones
Borrar — para borrar del teléfono la aplicación.
Detalles — para acceder a información adicional acerca de la aplicación.
Actualizar versión — para comprobar si hay una nueva versión de la aplicación disponible para ser descargada
de la Web (servicio de red).
108Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Acceso a aplicación — para limitar el acceso de la aplicación a la red. Se muestran distintas categorías.
Seleccione en cada categoría una de las autorizaciones disponibles.
Página web — para acceder a información más detallada o datos extras sobre la aplicación desde una página de
Internet (servicio de red). Sólo aparecerá si se ha proporcionado una dirección de Internet con la aplicación.
Descarga de aplicaciones
El teléfono admite aplicaciones Java J2ME. Asegúrese de que la aplicación sea compatible con su teléfono
antes de descargarla.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes que ofrezcan una
protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Puede descargar nuevas aplicaciones Java y juegos de varias formas:
Para descargar las aplicaciones en el teléfono, utilice el instalador de aplicaciones de Nokia PC Suite o
seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas > Descargas de aplicaciones; aparecerá la lista de
favoritos disponibles. Véase Favoritos en la pág. 113.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, sus precios y tarifas a su proveedor de servicios.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni
respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría
con cualquier otro sitio de Internet.
Moderador
El Moderador le permite controlar desde su dispositivo y a distancia las presentaciones con diapositivas
(compatible con Microsoft Office PowerPoint), el software de un DVD, un reproductor MP3 y demás
aplicaciones del PC.
Para utilizar aplicaciones que no sean presentaciones con diapositivas y en modo de escritorio, debe crear el
perfil personalizado correspondiente en la aplicación del PC.
109Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para poder usar la aplicación, primero debe:
1. Instalar la aplicación Nokia Presenter PC en el PC.
Puede descargar este componente desde la página web de Nokia. Véase Asistencia Nokia en la pág. 16.
2. Iniciar y configurar el componente para PC. Asegúrese de que el puerto serie Bluetooth entrante (puerto
COM) que ha seleccionado se corresponde con el puerto definido en los ajustes del software Bluetooth del
dispositivo Bluetooth de su PC. Para más información, consulte la documentación del componente para PC y
Configuración de una conexión Bluetooth en la pág. 71.
3. Abrir la presentación con diapositivas o iniciar la aplicación que quiere controlar a distancia desde su
teléfono.
Seleccione Aplicaciones > Colección > Moderador > Conectar y el dispositivo al que desea conectarse.
Cuando aparezca el diálogo Bluetooth Connection Successful en la pantalla del PC pulse en él para confirmar la
conexión Bluetooth.
Se mostrará la lista de tipos de aplicaciones disponibles. Elija Abrir para acceder a la aplicación deseada.
Seleccione Opciones > Ajustes para establecer el tamaño de Fuente para las notas del orador y Temporizador
(en minutos) para optimizar el tiempo disponible para la presentación con diapositivas. Para guardar los
ajustes, seleccione Opciones > Atrás.
Una vez seleccionada la presentación, podrá ver y saltarse diapositivas, o bien ir hacia delante mediante la
tecla de navegación en cuatro direcciones. Para ver las notas del orador, seleccione Notas. Para señalar algo
fuera de las diapositivas, seleccione Puntero. Se activará un pequeño marcador redondo de color negro que
podrá controlar con la tecla de navegación en cuatro direcciones. Elija Opciones > Lista de diapositivas para
volver a la lista de diapositivas. Elija Opciones > Lista de aplicaciones para volver a la lista de aplicaciones.
Para controlar a distancia el puntero del ratón (el cursor) desde el teléfono, seleccione el modo de escritorio.
Una vez abierto el escritorio, el teléfono controlará automáticamente el puntero del ratón. Para volver a la lista
de aplicaciones, seleccione Opciones > Lista de aplicaciones.
Para salir del Moderador, elija Opciones > Salir.
110Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
16. Servicios SIM
La tarjeta SIM puede proporcionarle servicios adicionales. Este menú sólo aparece si lo admite la
tarjeta SIM. El nombre y el contenido del menú dependen de los servicios disponibles.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con
el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Para que su teléfono muestre los mensajes de confirmación intercambiados con la red durante la utilización de
los servicios SIM, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono > Confirmar accs. serv. SIM > .
El acceso a estos servicios puede suponer el envío de mensajes o la realización de una llamada telefónica
facturables.
111Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17. Web
Con el navegador del teléfono, podrá acceder a varios servicios de Internet móvil.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra
programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de estos servicios, sus precios, tarifas e instrucciones a su proveedor de servicios.
Con el navegador del teléfono podrá ver los servicios que utilicen wireless markup language (WML) o extensible
hypertext markup language (xHTML) en sus páginas. El aspecto puede variar según el tamaño de la pantalla. Es
posible que no pueda ver todos los detalles de las páginas de Internet.
Configuración de la navegación
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para la navegación en un mensaje de configuración
enviado por el proveedor de servicios que ofrece el servicio que desea utilizar. Véase Servicio de ajustes de
configuración en la pág. 15. También puede introducir todos los ajustes de configuración manualmente. Véase
Configuración en la pág. 79.
Conexión a un servicio
Asegúrese de que los ajustes de configuración del servicio estén activados y sean correctos.
1. Para seleccionar los ajustes para la conexión al servicio, elija Menú > Web > Ajustes > Ajustes de
configuración.
2. Seleccione Configuración. Sólo se mostrarán las configuraciones que admiten el servicio de navegación.
Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminados o Configuración personal, para la navegación. Véase
Configuración de la navegación en la pág. 111.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de navegación incluida en los ajustes de configuración.
112Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4. Seleccione Mostrar ventana terminal > para llevar a cabo manualmente la autenticación de usuario para
las conexiones a intranet.
Establezca una conexión con el servicio de una de las siguientes maneras:
Seleccione Menú > Web > Página de inicio o bien, en el modo de espera, mantenga pulsada la tecla 0.
Para seleccionar un favorito del servicio, elija Menú > Web > Favoritos.
Para seleccionar la última URL, seleccione Me> Web > Última direcc. web.
Para introducir la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a dirección. Introduzca la dirección del
servicio y seleccione Aceptar.
Navegación por las páginas
Una vez establecida una conexión con el servicio, puede comenzar a navegar por sus páginas. La función de las
teclas del teléfono puede variar según los distintos servicios. Siga las instrucciones que aparezcan en la
pantalla. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Navegación con las teclas del teléfono
Para moverse por la página, desplácese en cualquier dirección.
Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla de llamada o elija Selecc..
Para introducir letras y números, pulse las teclas del 0 al 9. Para introducir caracteres especiales, pulse *.
Opciones disponibles durante la navegación
Seleccione una de las siguientes opciones:
Página de inicio — para volver a la página inicial.
Accesos directos — para abrir una nueva lista de opciones específicas de la página. Está opción sólo está
disponible si la página contiene accesos directos.
113Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Añadir favorito — para guardar la página como favorito.
Favoritos — para acceder a la lista de favoritos. Véase Favoritos en la pág. 113.
Opciones de página — para ver la lista de opciones de la página activa.
Historial — para obtener una lista con las últimas URL visitadas.
Descargas — para ver la lista de favoritos para descargar.
Otras opciones — para ver una lista de otras opciones.
Volver a cargar — para volver a cargar y actualizar la página actual.
El proveedor de servicios también puede ofrecer otras opciones.
Llamada directa
Mientras navega, puede realizar una llamada de teléfono, y guardar un nombre y un número de teléfono desde
una página.
Favoritos
Se pueden guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del teléfono.
1. Si está navegando, seleccione Opciones > Favoritos; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú >
Web > Favoritos.
2. Desplácese hasta un favorito y selecciónelo, o bien pulse la tecla de llamada para establecer una conexión
con la página asociada al favorito.
3. Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito, para crear uno nuevo o para guardarlo en
una carpeta.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni
respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría
con cualquier otro sitio de Internet.
114Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Recepción de favoritos
Cuando reciba un favorito enviado como favorito, aparecerá en pantalla 1 favorito recibido. Para verlo,
seleccione Mostrar.
Ajustes de aspecto
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Ajustes aspecto; si se encuentra en modo de
espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de aspecto y una de las opciones siguientes:
Ajuste de líneas de texto > Activar — para que el texto continúe en la siguiente línea de la pantalla. Si
selecciona Desactivar, se abreviará el texto.
Tamaño de fuente — para configurar el tamaño de fuente.
Mostrar imágenes > No — para ocultar las imágenes de la página. De este modo resulta más rápido navegar por
las páginas que contienen muchas imágenes.
Avisos > Aviso de conex. no segura > — para que, durante la navegación, el teléfono le avise al pasar de una
conexión segura a una conexión no segura.
Avisos > Aviso de els. no seguros > — para que el teléfono le avise cuando una página segura contenga un
elemento no seguro. Tenga en cuenta que estos avisos no garantizan una conexión segura. Para obtener más
información, véase Seguridad del navegador en la pág. 117.
Codificación de caracteres > Codificación de contenido — para seleccionar la codificación del contenido de la
página del navegador.
Codificación de caracteres > Dirs. web Unicode (UTF-8) > Activar — para que el teléfono envíe una URL como
codificación UTF-8. Puede que necesite este ajuste cuando acceda a una página web creada en otro idioma.
Tamaño de la pantalla > Completo o Pequo— para determinar la disposición de la pantalla.
JavaScript > Activar — para activar los scripts de Java.
115Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de seguridad
Cookies
El término cookie sirve para designar una serie de datos que un sitio guarda en la memoria caché del teléfono.
Las cookies se guardan hasta que se borra la memoria caché. Véase Memoria caché en la pág. 116.
Si está navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Seguridad > Ajustes de cookies; si se encuentra en
modo de espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de seguridad > Cookies. Para permitir o impedir
que el teléfono reciba cookies, seleccione Permitir o Rechazar.
Scripts en conexiones seguras
Puede seleccionar si desea permitir que se ejecuten scripts desde una página segura. El teléfono admite los
scripts WML.
Si está navegando, para permitir los scripts, seleccione Opciones > Otras opciones > Seguridad > Ajustes de
WMLScripts; si se encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajustes de seguridad >
WMLScripts en conex. seg. > Permitir.
Ajustes de descarga
Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en la Galería, seleccione Menú > Web >
Ajustes > Ajustes de descarga > Almacenam. automático > Activado.
Buzón de entrada de servicios
El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de servicios (servicio de red). Los
mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje de
texto o la dirección de un servicio.
116Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
En el modo de espera, para acceder al Buzón de servicio cuando reciba un mensaje de servicio, seleccione
Mostrar. Si selecciona Salir, el mensaje se trasladará al Buzón de servicio. Para acceder al Buzón de servicio
más tarde, seleccione Menú > Web > Buzón de servicio.
Para acceder al Buzón de servicio mientras esté navegando, seleccione Opciones > Otras opciones > Buzón
entrada de servicio. Desplácese hasta el mensaje que desee y, para activar el navegador y descargar el
contenido marcado, seleccione Recuper.. Para ver información detallada sobre la notificación de servicio o
eliminar el mensaje, seleccione Opciones > Detalles o Borrar.
Ajustes del buzón de entrada de servicio
Seleccione Menú > Web > Ajustes > Ajs. buzón entrada servic..
Para definir si quiere o no quiere recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes de servicio > Activar o
Desactivar.
Para recibir únicamente mensajes de servicio procedentes de autores de contenido autorizados por el
proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensajes > Activar. Para ver la lista de autores de contenido
autorizados, seleccione Canales seguros.
Para que el teléfono active automáticamente el navegador cuando, estando en modo de espera, reciba un
mensaje de servicio, seleccione Conexión automática > Activar. Si selecciona Desactivar, al recibir un mensaje
de servicio, el teléfono sólo activará el navegador si usted selecciona Recuper..
Memoria caché
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha
accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información
o los servicios a los que haya accedido se almacenan en la caché.
Si está navegando, para vaciar la caché, seleccione Opciones > Otras opciones > Borrar la caché; si se
encuentra en modo de espera, seleccione Menú > Web > Borrar la caché.
117Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Seguridad del navegador
Las funciones de seguridad pueden resultar necesarias para algunos servicios como, por ejemplo, los servicios
de banca o de compra en línea. Para las conexiones de este tipo se necesitan certificados de seguridad y
probablemente un módulo de seguridad, que pueden estar disponibles en la tarjeta SIM. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Módulo de seguridad
El modulo de seguridad permite mejorar los servicios de seguridad para aplicaciones que requieran una
conexión de navegador y permite el uso de la firma digital. El módulo de seguridad puede contener certificados,
así como claves públicas y privadas. El proveedor de servicios es el encargado de guardar los certificados en el
módulo de seguridad.
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad, seleccione Me> Ajustes > Ajustes seguridad >
Ajustes módulo seguridad.
Certificados
Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas
y a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa
seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. El
administrador de certificados debe poseer certificados correctos, auténticos o fiables para que haya disponible una
seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto Certificado caducado o
Certificado no válido a pesar de que debería ser válido, compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean
correctos. Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena
confianza y de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista.
Existen tres tipos de certificados: certificados de servidor, certificados de autoridad y certificados de
usuario. Puede recibir estos certificados de su proveedor de servicios. El proveedor de servicios
también puede guardar los certificados de autoridad y los certificados de usuario en el módulo de
seguridad.
118Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para ver la lista de certificados de autoridad o certificados de usuario descargados en el teléfono, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes seguridad > Certificados de autoridad o Certificados de usuario.
Durante una conexión, se mostrará si la transmisión de datos entre el teléfono y el servidor de contenido
está codificada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos (o el
lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la
pasarela y el servidor de contenidos.
Firma digital
Se pueden crear firmas digitales con el teléfono siempre y cuando su tarjeta SIM disponga de un módulo de
seguridad. El uso de la firma digital equivale a la firma en una factura, en un contrato o en cualquier otro
documento.
Para utilizar la firma digital, seleccione un vínculo en una página, por ejemplo, el título del libro que desea
comprar y su precio. Aparecerá el texto que se tiene que firmar, que puede incluir el importe y la fecha.
Compruebe que el texto del encabezamiento sea Leer y que aparezca el icono de firma digital .
Si no aparece el icono de firma digital, significa que no se cumplen los requisitos de seguridad y, por lo tanto,
no es recomendable introducir ningún dato personal, como el PIN de firma.
Para firmar el texto, léalo todo primero y luego seleccione Firmar.
Es posible que el texto ocupe varias pantallas. Asegúrese, por lo tanto, de ir bajando la pantalla para leer el
texto completo antes de firmar.
Seleccione el certificado de usuario que desee utilizar. Introduzca el PIN de firma (véase Códigos de acceso en
la pág. 14) y seleccione Aceptar. El icono de firma digital desaparecerá y es posible que el servicio muestre una
confirmación de la compra.
119Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
18. Conectividad de PC
Cuando el teléfono esté conectado a un PC compatible a través de una conexión de cable de datos o Bluetooth,
podrá enviar y recibir mensajes de correo electrónico y acceder a Internet Se puede utilizar el teléfono con una
gran variedad de aplicaciones de comunicaciones de datos y conectividad de PC.
Nokia PC Suite
Con Nokia PC Suite podrá sincronizar la guía, la agenda, las notas y las notas de tareas entre su teléfono y un
PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). En www.nokia.com/support encontrará el
software PC Suite y más información.
EGPRS, HSCSD y CSD
Con su teléfono se pueden utilizar los servicios de datos GPRS mejorado (EGPRS), GPRS (General Packet Radio
Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) y CSD , Datos GSM (Circuit Switched Data).
Si desea obtener información sobre la disponibilidad de los servicios de datos o suscribirse a ellos, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
El uso de los servicios HSCSD consume más batería que las llamadas de voz o de datos normales. Así pues, es
posible que deba conectar el teléfono a un cargador durante la transferencia de datos.
Véase Ajustes del módem en la pág. 73.
Aplicaciones de comunicación de datos
Para obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos, consulte la documentación que se
adjunta con cada una.
120Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Se recomienda no realizar ni contestar a llamadas telefónicas durante una conexión con el ordenador, ya que la
operación podría interrumpirse.
Para conseguir un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el teléfono en una superficie
estable con el teclado boca abajo. No mueva el teléfono sosteniéndolo en la mano durante la realización de
llamadas de datos.
121Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19. Información sobre la batería
Carga y descarga
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva
únicamente se obtiene después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar
numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos
de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente
con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería de recambio por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado,
puede que deba conectar el cargador y posteriormente desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente
cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está
totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o
hasta que se puedan hacer llamadas.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o
un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas
de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El
cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá la
capacidad y la duración de ésta. Intente mantener siempre la batería entre 15 y 25° C (59 y 77° F). Un dispositivo con la
batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El rendimiento
de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas.
Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la
basura doméstica.
122Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Autenticación de baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería Nokia que ha adquirido es
original cómprela en establecimientos autorizados Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento
original de Nokia) en el paquete de ventas e inspeccione la etiqueta de holograma siguiendo estos pasos:
Aunque complete los cuatro pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si tiene alguna
sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos
que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia
autorizado comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al
lugar donde la adquirió.
Autenticidad del holograma
1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan
desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia)
desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en
cada uno de los lados.
123Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20 dígitos, por ejemplo,
12345678919876543210. Gire la batería de modo que los números estén mirando hacia arriba.
El código de 20 dígitos se lee comenzando por los números que se encuentran en la fila superior
seguidos de los de la fila inferior.
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos a través de las instrucciones de la página
www.nokia.com/batterycheck.
Para crear un mensaje de texto, introduzca el código de 20-dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210, y envíelo al
número +44 7786 200276.
Para crear un mensaje de texto,
Para los países pertenecientes a Asia Pacífico, salvo la India: Marque el código de 20-dígitos, por ejemplo,
12345678919876543210, y envíelo al número +61 427151515.
Sólo para la India: Escriba la palabra "Battery", seguida del código de la batería de 20-dígitos, por ejemplo, Battery
12345678919876543210, y envíe el mensaje al número 5555.
Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales.
Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o
punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el
fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así como su
equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que se aplique al dispositivo.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página www.nokia.com/battery.
124Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se
incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos en general contienen minerales que pueden oxidar los
circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, extraiga la batería y espere hasta que el dispositivo se seque por
completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos
podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse
humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de
circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
No toque la pantalla principal con objetos duros o afilados. Los objetos del tipo pendientes y joyas pueden rayar la
pantalla.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes (como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor de
luz).
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los
elementos anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas
sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
125Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar (por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda)
antes de enviar el dispositivo a un distribuidor.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si
algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
126Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Información adicional sobre seguridad
Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo siempre que esté prohibido su
uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso. Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de
funcionamiento. Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto
en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2 centímetros
(7/8 pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o
un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente
citada.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la
transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de
seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas
de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos
podría borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos
que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si
están correctamente protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en
los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se
utilicen equipos sensibles a las señales externas RF.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre el teléfono móvil
y el marcapasos, con el fin de evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones provienen de
127Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
investigaciones independientes y de la Investigación Tecnológica Inalámbrica. Las personas que lleven marcapasos deben
hacer lo siguiente:
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
No llevar el dispositivo en un bolsillo a la altura del pecho.
Utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias.
Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos
como, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas
electrónicos de control de velocidad, sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su vehículo o del
equipamiento que haya añadido con el fabricante o con su representante.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son
correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el
equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni
transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus
piezas o equipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque
sobre el airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles del
teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el interior del vehículo y se despliega el airbag,
pueden producirse heridas graves.
El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El
uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión
de la red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
128Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones. Las
zonas potencialmente explosivas son aquellas áreas en las que normalmente se le recomienda que apague el motor del
vehículo. Las chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte.
Apague el dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en las estaciones de servicio).
Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y
distribución, en las plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse
explosiones suelen estar, aunque no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones
de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o
butano) y áreas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres y
funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por
ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo
para realizar llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en
cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una llamada de emergencia. Consulte
esta guía o a su proveedor de servicios para más información.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo
móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé
permiso para hacerlo.
129Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Certificación de la Tasa Específica de Absorción (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las directrices sobre exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la
energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de
Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos
de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo
transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un
dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para
emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de
ciertos factores como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la
utilización del dispositivo en el oído es 0,85 W/kg.
El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa
específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para
obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
130Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Índice
A
accesorios. Véase equipamiento.
accesos directos .................................... 25, 68
actualizaciones de software .............. 77, 81
agenda .............................................................95
nota ...........................................................95
ajustes
animación de tapa ................................66
buzón de entrada de servicio ..........116
cable de datos USB ...............................76
cámara .....................................................88
conectividad ...........................................70
configuración .........................................79
configuración de PPH .......................105
descargas ..............................................115
equipamiento .........................................78
espera activa ..........................................66
fecha .........................................................67
fondo de pantalla ..................................66
GPRS, EGPRS ..........................................72
hora ...........................................................67
infrarrojos ................................................72
IR ................................................................72
llamadas ..................................................76
mensajes ..................................................53
minipantalla ...........................................67
mis accesos directos ............................68
modo de espera .....................................66
modos ...................................................... 65
pantalla principal .................................66
PPH .........................................................105
reloj .......................................................... 67
restauración de los ajustes
originales ................................................82
salvapantallas ........................................ 67
seguridad ................................................ 80
señales ..................................................... 65
teléfono ...................................................77
temas ....................................................... 65
transferencia de datos ........................ 74
ajustes de fecha ............................................ 67
ajustes de hora ............................................. 67
ajustes de los mensajes
ajustes generales ..................................53
correo electrónico ................................55
mensajes de texto ................................53
mensajes multimedia .......................... 54
ajustes de reloj .............................................. 67
ajustes del idioma ........................................77
ajustes originales .........................................82
131Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
alarma ..............................................................94
altavoz ..................................................... 22, 30
ampliación estéreo .......................................93
antena ..............................................................21
aparatos médicos .......................................126
aplicación de correo electrónico ..............42
asistente de ajustes ..............................43
aplicaciones
colección ..............................................107
descarga ...................................................15
asistencia ........................................................16
auricular .................................................. 22, 23
B
batería
autenticación ......................................122
carga ...............................................19, 121
descarga ................................................121
instalación ...............................................17
bloqueo del teclado ......................................27
bloqueo del teléfono. Véase
bloqueo del teclado.
Bluetooth ........................................................70
C
cable de datos ................................................76
calculadora .....................................................96
cámara
ajustes ......................................................88
efectos ......................................................88
filtro .........................................................88
grabación de videoclips ...................... 88
sacar fotos .............................................. 87
tecla .........................................................23
carga de la batería ....................................... 19
carpeta Basura .............................................. 46
certificados ..................................................117
Circuit Switched Data ...............................119
códigos ............................................................ 14
códigos de acceso ........................................14
códigos PIN .............................................14, 20
códigos PUK ................................................... 14
conectividad de PC ....................................119
conector del cargador ................................. 22
conector Pop-Port ........................................ 22
conexión de infrarrojos ..............................72
configuración ................................................ 79
ajustes ..................................................... 21
servicio de ajustes ................................15
contacto unidireccional ...........................104
contraseña de restricciones ...................... 14
cookies ..........................................................115
correa ...............................................................21
correa para la muñeca ................................ 21
cronómetro ....................................................97
CSD. Véase Circuit Switched Data.
cuidado .........................................................124
132Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
D
datos
comunicación ......................................119
transferencia ..........................................74
desbloqueo del teclado ...............................27
descargas
ajustes ...................................................115
aplicaciones ............................................15
contenido ................................................15
descripción general de las funciones ......13
desplazamiento .............................................34
DTS ....................................................................78
E
ecualizador .....................................................93
EGPRS ...............................................................72
EGPRS. Véase paquetes de datos.
eliminación
mensajes ..................................................52
encendido
tecla ..........................................................23
encendido y apagado ...................................20
entornos explosivos ...................................128
equipamiento ......................................... 12, 78
escritura de texto .........................................32
espera activa .......................................... 24, 66
F
favoritos .......................................................113
filtro para mensajes de correo basura ... 46
finalización
llamadas ..................................................28
tecla .........................................................22
firma digital .................................................118
fondo de pantalla .........................................66
foto ...................................................................87
G
galería ..............................................................84
GPRS ................................................................72
grabación de sonido .................................... 93
grabadora ....................................................... 92
guía
ajustes ..................................................... 61
almacenamiento ................................... 57
búsqueda .................................................57
copia ......................................................... 58
edición .....................................................58
eliminación ............................................. 58
grupos ......................................................62
marcación rápida .................................. 62
mi presencia ........................................... 59
mis números ..........................................62
nombres suscritos ................................ 60
números de servicio .............................62
H
High-Speed Circuit Switched Data .......119
133Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
HSCSD. Véase High-Speed Circuit
Switched Data.
I
IMAP4 ..............................................................43
imprimir imágenes ........................................84
indicadores .....................................................25
indicadores de estado ..................................24
información de certificación ..................129
información de contacto ............................16
información de contacto de Nokia ..........16
información de localización ......................64
instalación
batería ......................................................17
tarjeta SIM ..............................................17
intensidad de la señal ..................................24
Internet
introducción de texto predictivo ..............32
introducción de texto tradicional ............33
IR .......................................................................72
J
juegos ............................................................107
L
lista de tareas ................................................96
lista negra .......................................................46
llamadas
ajustes ......................................................76
en espera .................................................30
funciones ................................................ 28
internacional .......................................... 28
marcación mediante voz .................... 29
marcación rápida .................................. 28
opciones ..................................................30
realización .............................................. 28
rechazo ....................................................30
registro ....................................................64
respuesta ................................................. 30
tecla .........................................................22
llamadas de emergencia ..........................128
luces ................................................................. 78
M
manos libres. Véase altavoz.
mantenimiento ...........................................124
marcación rápida ..................................28, 62
marcapasos ..................................................126
mayúsculas y minúsculas ..........................32
memoria caché ...........................................116
memoria compartida ................................... 11
memoria llena ............................................... 39
mensaje
carpeta .................................................... 40
mensajería instantánea ..............................46
mensajes
ajustes de los mensajes ......................53
cancelación del envío .......................... 39
comandos de servicio ..........................52
134Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
eliminación .............................................52
envío .........................................................38
escritura de un mensaje de texto .....35
indicador de la longitud ......................35
mensaje de audio ..................................42
mensaje de voz ......................................52
mensaje flash .........................................41
mensajes de información ....................52
postales ....................................................40
texto .........................................................35
mensajes de audio ........................................42
mensajes de difusión ................................115
mensajes de información ............................52
mensajes flash ...............................................41
mensajes multimedia
creación ...................................................37
envío .........................................................37
escritura ...................................................37
lectura ......................................................39
respuesta .................................................39
menú ................................................................34
menú del operador .......................................83
MI. Véase mensajería instantánea.
micrófono ........................................................22
minipantalla ...................................................67
MMS. Véase mensajes multimedia.
moderador ....................................................108
modo de espera ..................................... 23, 68
modo fuera de línea ....................................27
modos .............................................................. 65
N
navegación .....................................................34
navegador
ajustes de aspecto ..............................114
certificados ...........................................117
configuración ......................................111
cookies ...................................................115
favoritos ................................................113
firma digital .........................................118
memoria caché ....................................116
módulo de seguridad .........................117
navegación por las páginas .............112
seguridad ..............................................115
nombres suscritos ........................................ 60
notas ................................................................96
agenda ..................................................... 95
número del centro de mensajes ............... 35
números ..........................................................62
O
organizador ....................................................94
P
pantalla ....................................................22, 24
pantalla principal ...........................22, 24, 66
paquetes de datos ...............................72, 119
PC Suite ........................................................119
135Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
petición de devolución de llamada .......103
PictBridge ........................................................76
piezas ...............................................................22
POP3 .................................................................43
postales ............................................................40
PPH ...................................................................99
activación y desactivación ..............101
ajustes ...................................................105
ajustes de configuración ..................105
añadir canal .........................................100
canal .........................................................99
contacto unidireccional ...................104
estado de la sesión ............................101
invitación ..............................................100
llamada a varios destinatarios .......102
llamada de canal ................................102
llamada unidireccional ..................... 102
petición de devolución
de llamada ............................................103
realización de llamadas ....................101
recepción de llamadas ............ 101, 103
presencia .........................................................59
prótesis auditiva ..................................78, 127
Pulsar para hablar
véase PPH
R
radio .................................................................91
radio FM ..........................................................91
red
nombre en pantalla ............................. 24
servicios ...................................................11
registro ............................................................ 64
registro de llamadas ....................................64
registro de llamadas. Véase registro
de llamadas.
reproductor de música ................................ 89
reproductor multimedia ............................. 88
S
sacar fotos ......................................................87
salvapantallas ...............................................67
SAR .................................................................129
seguridad
ajustes ..................................................... 80
aparatos médicos ...............................126
códigos .................................................... 14
entorno operativo ...............................126
entornos explosivos ...........................128
información adicional .......................126
información de certificación ...........129
instrucciones .............................................9
llamadas de emergencia ...................128
marcapasos ..........................................126
módulo ..................................................117
prótesis auditiva .................................127
SAR .........................................................129
vehículos ...............................................127
136Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
señales .............................................................65
servicio
buzón de entrada ...............................115
comandos ................................................52
mensajes ...............................................115
números ...................................................62
servicio de asistencia al cliente ................16
servicio de reparación .................................16
servicio plug and play ..................................21
servicio streaming ........................................89
servicios
SIM
instalación de la tarjeta ......................17
mensajes ..................................................37
servicios ................................................110
tarjeta .......................................................27
sincronización ................................................74
SMS. Véase mensajes de texto
T
tapa giratoria .................................................66
tarjeta de memoria .......................................85
bloqueo ....................................................85
consumo de memoria ..........................86
formateo ..................................................85
tarjetas de visita ...........................................61
tecla de desplazamiento. Véase tecla
de navegación.
tecla de navegación ............................. 22, 69
tecla de volumen ..........................................22
tecla de zoom ................................................ 22
teclado ............................................................ 22
teclas
bloqueo del teclado .............................27
encendido/apagado .............................23
tecla de finalización de llamada ...... 22
tecla de llamada ................................... 22
tecla de navegación ............................. 22
teclado ..................................................... 22
teclas de selección ........................22, 23
teclas de selección ................................22, 23
teléfono
actualizaciones ..............................77, 81
ajustes ..................................................... 77
apertura ...................................................20
configuración ........................................ 79
cuidado ..................................................124
mantenimiento ....................................124
piezas ....................................................... 22
teclas ........................................................22
temas ............................................................... 65
temporizador de cuenta atrás .................. 97
texto
escritura ..................................................32
introducción de texto predictivo ..... 32
introducción de texto tradicional .... 33
mayúsculas y minúsculas ...................32
137Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
mensaje ....................................................35
tonos de llamada ..........................................65
U
ubicación .........................................................64
UPIN ..................................................................20
V
vehículos ......................................................127
videoclip ..........................................................88
voz
comandos ................................................69
grabadora ................................................92
marcación ................................................29
mensajes .................................................52
W
Web
conexión ................................................111
favoritos ................................................113
wireless markup language .......................111
X
XHTML ...........................................................111
XpressPrint ..................................................... 84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Microsoft 6131 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario