LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por haber comprado el Termómetro Digital Vicks, un instrumento profesionalmente preciso para medir cómodamente la temperatura corporal. Favor de leer detenidamente
estas instrucciones para cerciorarse de tomar la temperatura con precisión y sin peligro. Cuando se usa correctamente, este producto de alta calidad le brindará años de servicio preciso
y confiable.
INDICACIONES DE USO/USO PREVISO
El Termómetro Digital de Vicks es un termómetro digital, portátil, predictivo, que funciona con pilas, diseñado para la determinación intermitente de la temperatura
corporal humana por vía oral, rectal o bajo el brazo, en un entorno de uso doméstico para personas de todas las edades (bebés, niños y adultos).
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
•
Cualquier fiebre alta y prolongada requiere atención médica, especialmente en caso de niños pequeños. Favor de llamar a su médico.
•
NO se debe permitir que los niños tomen su temperatura sin supervisión.
•
NO se debe permitir que los niños caminen ni corran mientras que se les está tomando la temperatura.
Si tiene cualquier pregunta o comentario en relación con el Termómetro Digital Vicks, llame sin cargo a nuestra línea de atención al cliente al:
1-800-477-0457 o visite: VicksThermometers.com/contact-us.
CAMBIAR LA PANTALLA DE FAHRENHEIT (F) O CELSIUS (C):
Con el termómetro en posición APAGADO, mantenga presionado el botón del centro hasta que la pantalla muestre L. Deje de presionar el botón. Para
seleccionar la escala deseada, presione nuevamente el botón para moverse entre el ícono “F” o “C” mostrado abajo de L. Una vez que la “C” o “F” empiece
a parpadear, presione el botón de nuevo para apagar el termómetro. Ahora puede encender el termómetro y la pantalla mostrará Fahrenheit (F) o Celsius (C)
según la escala que seleccionó en los anteriores pasos. Su termómetro volverá a las lecturas Fahrenheit (F) cuando cambie la pila. Puede repetir este proceso
para cambiar a Celsius (C).
LECTURAS DE TEMPERATURA
Las temperaturas varían de una persona a otra. Aunque no existe una temperatura “normal”, se considera normal una temperatura, tomada por vía oral, entre 97°F (36.1°C) y 100°F (37.8°C).
Una temperatura rectal es generalmente 1° F más alta y una temperatura bajo el brazo (axilar) es generalmente 1° F más baja que una medición de temperatura tomada por vía oral.
La mejor manera de establecer su propia temperatura normal es de usar el termómetro cuando se siente bien. Anote su temperatura dos veces al día (a primera hora de la mañana
y a última hora de la tarde). Calcule el promedio de las dos temperaturas. Esto se considera como su temperatura corporal normal. Cualquier variación puede indicar algún tipo de
enfermedad y debe llamar a su médico.
ANTES DE USAR
Su Termómetro Digital Vicks es un termómetro 3-en-1 para uso oral, rectal o axilar. Cualquier método que elige, se recomienda que durante
15 minutos antes de usarlo, evite comer o beber cualquier líquido, hacer ejercicio, bañarse o ducharse.
PARA USAR SU TERMÓMETRO DIGITAL Vicks
1. PARA ENCENDER EL TERMÓMETRO
1. Presione el botón de encendido / apagado para encender el termómetro (Fig. 1).
2. Espere mientras el termómetro se inicia.
–
Una señal sonora se escuchará y la ventanilla realizará una auto-revisión por alrededor
de 2 segundos (Fig. 2).
– La ventanilla mostrará la última medición durante 1 segundo (Fig. 3).
– Cuando el termómetro comience la medición, la ventanilla mostrará “L” si es menor a
90 grados F (Fig. 4).
2. PARA ELEGIR DONDE TOMAR LA TEMPERATURA
Uso Oral
1.
DEBE CUBRIR LA PUNTA DEL TERMÓMETRO CON UNA CUBIERTA DE SONDA DESECHABLE, DE UN SÓLO USO. Cubierta de
sonda no incluida. Las cubiertas de sonda desechables de un solo uso para termómetros digitales de varilla están
disponibles para su compra en cadenas de tiendas minoristas y farmacias.
2. Se sugiere usar una cubierta para sonda para uso oral. Deseche la cubierta para sonda después de tomar la temperatura.
3. Es importante colocar la punta del termómetro bien abajo de la lengua para obtener una lectura buena y precisa. (Fig. 5)
Coloque la punta del sensor en las áreas marcadas con “
3
”. Mantenga la boca cerrada y no se mueva para ayudar a obtener
una medición precisa.
4. Cuando se alcanza la temperatura máxima, se escucharán 10 señales sonoras, el símbolo “°F” dejará de parpadear.
5. Apague el termómetro presionando el botón encendido / apagado. Si olvida apagarlo, el termómetro se apagará de manera automática
después de aproximadamente 10 minutos.
6. Deseche la cubiera de la sonda usada (no incluida) y lave y desinfecte la punta según lo recomendado.
Uso debajo del Brazo (Axila)
Se usa este método para bebes y niños pequeños.
1.
DEBE CUBRIR LA PUNTA DEL TERMÓMETRO CON UNA CUBIERTA DE SONDA DESECHABLE, DE UN SÓLO USO. Cubierta de
sonda no incluida. Las cubiertas de sonda desechables de un solo uso para termómetros digitales de varilla están
disponibles para su compra en cadenas de tiendas minoristas y farmacias.
2. Limpie debajo del brazo con una toalla.
3. Coloque la punta de la sonda debajo del brazo para que la punta toque la piel y ponga su brazo al lado de su cuerpo (Fig. 6) . Con un niño
pequeño, algunas veces ayuda abrazar al niño para guardar su brazo al lado de su cuerpo. Esto asegura que el aire de la habitación no
afecte a la lectura.
4. Cuando llega a la temperatura máxima, se escucharán 10 señales sonoras y el símbolo “°F” dejará de destellar. Ahora se
puede leer la temperatura y no cambiará cuando saque el termómetro.
Nota: Este método produce una temperatura 1°F (0.6°C) más bajo que cuando se toma la temperatura por vía oral.
5. Apague el termómetro presionando el botón encendido / apagado. La luz de la ventanilla se encenderá automáticamente
para iluminar la última lectura y se apagará el termómetro. Si se le olvida apagarlo, el termómetro se apagará
automáticamente después de aproxidamente 10 minutos.
6. Deseche la cubiera de la sonda usada (no incluida) y lave y desinfecte la punta según lo recomendado.
Uso Rectal
Por lo general se emplea para bebes, niños pequeños o cuando es difícil tomar la temperatura por vía oral o debajo del brazo.
1.
DEBE CUBRIR LA PUNTA DEL TERMÓMETRO CON UNA CUBIERTA DE SONDA DESECHABLE, DE UN SÓLO USO Y
LUBRICARLA CON GEL SOLUBLE EN AGUA PARA FACILITAR SU INSERCIÓN. NO use vaselina. Lea la etiqueta del
lubricante para asegurarse que esté usando del tipo correcto. Cubierta de sonda no incluida. Las cubiertas de
sonda desechables de un solo uso para termómetros digitales de varilla están disponibles para su compra en cadenas de tiendas minoristas y farmacias.
2. Acueste al paciente de lado. Si el paciente es un bebe, la posición correcta para un bebe es acostado sobre su estomago con sus piernas colgadas hacia abajo, o en sus
piernas o en el borde de una cama o una mesa cambiadora. Así se queda en posición el recto del bebe para insertar el termómetro fácilmente sin peligro.
3. Inserta suavemente la punta del termómetro a NO MÁS DE 1/2 pulgada (1 cm) en el recto. Si encuentra resistencia, pare. Sujete el termómetro en su lugar durante
la medición.
4.
Cuando llega a la temperatura máxima, se escucharán 10 señales sonoras y el símbolo “°F” dejará de destellar. Ahora se puede leer la temperatura y no cambiará cuando
saque el termómetro. Nota: Este método produce una temperatura 1° más alto que cuando se toma la temperatura por vía oral.
5. Apague el termómetro presionando el botón encendido / apagado. La luz de la ventanilla se encenderá automáticamente para iluminar la última lectura y se apagará el
termómetro. Si se le olvida apagarlo, el termómetro se apagará automáticamente después de aproxidamente 10 minutos.
6. Deseche la cubiera de la sonda usada (no incluida) y lave y desinfecte la punta según lo recomendado.
SE—AL DE FIEBRE
La característica de Señal de Fiebre le alerta de lecturas de temperatura superiores a 99.5°F, con una alarma de tono rápido, la cual dura aproximadamente 10 segundos.
PARA VOLVER A VER LA ÚLTIMA TEMPERATURA
Cuando encienda el termómetro, la última medición de temperatura se mostrará por aproximadamente 1 segundo en la ventanilla LCD.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
•
Limpie la punta de la sonda lavándola con jabón y agua tibia o desinfectándola con alcohol de uso externo (70% alcohol isopropílico).
•
Seque con un paño suave.
•
NO PONGA A HERVIR O LAVE EN LAVAVAJILLAS. Esto hará que el termómetro deje de funcionar y anulará la garantía.
•
NO lave la unidad con ningún disolvente de pinturas o solvente químico.
PARA CAMBIAR LA PILA
El Termómetro Digital Vicks incluye una pila de larga duración. Cuando aparece un “ ” que destella en el centro de la parte superior, la pila se está agotado y se tiene que reemplazar.
1. Abra la tapa del compartimiento para pila.
2. Saque con cuidado la pila usando un instrumento puntiagudo no metálico.
3. Inserte la nueva pila equivalente (1.55v, LR41, L736 o SR41). Asegúrese que la pila esté bien colocada con el lado positivo (+) hacia arriba o hacia el lado posterior del termómetro.
ESPECIFICACIONES:
Vida de la batería: 500 mediciones después de almacenar 1 - 2 años si se utiliza cada dos días.
Rangos de Temperatura: 32 – 42.9°C (90.0-109.9°F). Si es menor a 32°C (90.0°F) un “L” aparecerá en la pantalla.
Si es mayor a 43°C (109.9°F) un “H” aparecerá en la pantalla.
“No hecho con BPA” significa: 1. Los plásticos utilizados para hacer el termómetro son Libres de BPA.
2. Auditoría completa para asegurarse que el proceso sea Libre de BPA.
3. Prueba de detección basada en el criterio de aceptación.
Señal Sonora: La unidad emitirá un pitido de aproximadamente 10 segundos cuando alcance su temperatura pico.
Precisión en baño de agua: +/-0.1°C (0.2°F) entre 35.5 - 41.5°C (96.0 - 107.0°F) a temperatura ambiente de 21.5°C (71°F). +/-0.2°C (0.4°F) entre 32.0 - 35.5°C (90.0 - 96.0°F),
+/-0.2°C (0.4°F) entre 41.5-42.9°C (107.0-109.9°F) a temperatura ambiente de 21.5°C (71°F).
La determinación de la precisión en un baño de agua requiere el acceso de un modo de prueba especial. No hay diferencia o corrección entre la lectura del
baño de agua y la lectura predictiva para este termómetro. Por favor contacte a Kaz para obtener instrucciones relacionadas con el uso en el modo de baño
de agua. Cumple con la norma ASTM E1112, Kaz USA, Inc., una Empresa de Helen of Troy, 400 Donald Lynch Boulevard, Suite 300, Marlborough, MA 01752.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Usted debe leer todas las instrucciones antes de intentar usar este producto.
A. La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 1 año.
Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Los fallos resultantes del desgaste
normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía. KAZ QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS
FORTUITOS O INDIRECTOS DE CUALQUIER CLASE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA
CON ESTE PRODUCTO, TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares, no se permite la exclusión o limitación de daños
fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no
se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede que tenga otros, que varían de un lugar a otro. La presente
garantía sólo es válida para el comprador original del producto a partir de la fecha de compra.
B. A su juicio, Kaz reparará o reemplazará este producto si se considera que sus materiales o su mano de obra son defectuosos dentro del período de garantía.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual de instrucciones.
Llame lada gratuita al 1-800-477-0457 o visite: VicksThermometers.com/contact-us. Por favor asegúrese de especificar el número de modelo.
NOTA: SI TIENE ALGÚN PROBLEMA, POR FAVOR CONTACTE PRIMERO SERVICIO AL CONSUMIDOR O CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL
CALEFACTOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO, HACERLO PUEDE ANULAR SU GARANTÍA Y
PUEDE CAUSAR DAÑOS AL PRODUCTO O LESIONES PERSONALES.
© 2024 Todos los derechos reservados. • Kaz USA, Inc., una Empresa de Helen of Troy • Marlborough, MA 01752 • www.VicksThermometers.com
Protegido por patente de E.U.A.: D535,575.
Ciertas marcas registradas y utilizadas bajo licencia de The Procter & Gamble Company o sus filiales.
Hecho y impreso en Vietnam.
Compartimiento
para pila (en el lado
posterior)
Ventanilla indicadora grande Botón de
encendido / apagado
IMPORTANTE: Antes del primer uso, quite la
etiqueta de la ventanilla indicadora.
Punta de sonda
Para proteger el medio ambiente, deseche las baterías usadas en lugares apropiados de recolección de acuerdo con
las regulaciones nacionales o locales. Mantega lejos del alcance de niños, personas mayores y mascotas.
Termómetro Digital
Modelo V901USV7
Este producto contiene una pila tipo botón/moneda de litio. Si una pila tipo botón/moneda de litio nueva o usada se ingiere o entra al cuerpo, puede
causar quemaduras internas graves y puede provocar la muerte en tan solo 2 horas. Siempre asegure completamente el compartimiento de la pila. Si el
compartimiento de la pila no se cierra de forma segura, deje de usar el producto, retire las pilas y manténgalo alejado de los niños. Si cree que las pilas
podrían haberse ingerido o colocado dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
ADVERTENCIA: Peligro de Quemaduras Químicas. Mantenga las pilas alejadas de los niños.
Este termómetro debe ser utilizado sólo por adultos. Este termómetro es sólo para
Uso Doméstico. No deje el dispositivo desatendido con niños menores de 12 años.
Número de
Catalago
Consulte las
instrucciones para usar
Piezas aplicadas
tipo BF
Atención, consulte los
documentos adjuntos
Fabricante Fecha de Fabricacion Temperatura de
funcionamiento
50 °F
(10 °C)
(40 °C
Temperatura de
almacenamiento
-4 °F
122
Humedad relativa
de almacenamiento
Humedad relativa
de funcionamiento
Número de
Serie
Número de
Lote
IP67
IP67 - Hermético al polvo. Sin entrada de polvo. Protegido contra inmersión de 30 minutos a una profundidad de 1 metro.
Fig. 5
Fig.6
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 3